Control Remoto Universal - Radio Shack

Control Remoto Universal - Radio Shack Control Remoto Universal - Radio Shack

radioshack.com
from radioshack.com More from this publisher
06.06.2014 Views

15-310 Guía del Usuario Control Remoto Universal con Botones Grandes Le agradecemos el Control Remoto Universal con Botones Grandes de RadioShack. Le suplicamos leer esta Guía del Usuario antes de instalar, configurar y utilizar su nuevo Control Remoto. 2/3

15-310<br />

Guía del Usuario<br />

<strong>Control</strong> <strong>Remoto</strong> <strong>Universal</strong><br />

con Botones Grandes<br />

Le agradecemos el <strong>Control</strong> <strong>Remoto</strong> <strong>Universal</strong> con Botones<br />

Grandes de <strong>Radio</strong><strong>Shack</strong>. Le suplicamos leer esta Guía<br />

del Usuario antes de instalar, configurar y utilizar su nuevo<br />

<strong>Control</strong> <strong>Remoto</strong>.<br />

2/3


Contenido del Embalaje<br />

Guía del<br />

Usuario<br />

<strong>Control</strong><br />

<strong>Remoto</strong><br />

Lista de<br />

Códigos<br />

Características<br />

• Opera hasta tres dispositivos<br />

• Botones grandes, fáciles de ver<br />

1 Instale las Baterías<br />

1. Retire la tapa del compartimiento de las baterías.<br />

2. Inserte 2 baterías AAA (no incluidas), según indican los<br />

signos de polaridad (+ y -) marcados en el interior del<br />

compartimiento de las baterías.<br />

3. Reemplace la tapa del compartimiento de las baterías.<br />

AAA<br />

AAA<br />

2


LED Rojo<br />

MUTE<br />

Silenciar el sonido<br />

MENU<br />

• Muestra el menú<br />

para el dispositivo<br />

seleccionado<br />

• En los menús, activa<br />

y desactiva la función<br />

alternativa de las teclas<br />

multifunción.<br />

SET<br />

Activar el modo de<br />

configuración<br />

CH +/–<br />

Selecciona el próximo<br />

o anterior canal.<br />

0-9<br />

Para ingresar número<br />

de canal directamente<br />

–<br />

Accede a los subcanales<br />

de un televisor o<br />

receptor.<br />

3


ASPECT<br />

Cambia la opción de<br />

visualización (4:3 o 16:9)<br />

G<br />

Enciende/apaga un<br />

dispositivo seleccionado<br />

Tecla de dispositivo<br />

Selecciona un dispositivo a<br />

controlar<br />

VOL +/–<br />

Ajusta el volumen<br />

ENTER<br />

Presione para ingresar el<br />

número de canal<br />

Teclas de multi-función<br />

• Regula su VCR o reproductor de<br />

DVD<br />

• Para menús, las teclas funciona<br />

como: izq. (), arriba(),<br />

derecho (), OK (), abajo ()<br />

y salir ()<br />

• Las teclas recuperan su función<br />

original cuando no se pulsa<br />

ninguna tecla durante 10 seg.<br />

4


2 Configurar<br />

Este control remoto permite controlar el TV, TV, un<br />

reproductor de VCR/DVD, caja de cable o satellite.<br />

El control remoto universal se puede configurar de uno de<br />

los tres modos siguientes:<br />

• Configuración del Código de Marca: Introduzca<br />

directamente el código de su aparato, si éste está<br />

incluido en la Lista de Códigos. Si el código introducido<br />

no funciona, introduzca el código siguiente hasta<br />

encontrar el más adecuado para su aparato.<br />

• Búsqueda Automática del Código: El control remoto<br />

universal automáticamente comprobará todos los<br />

códigos hasta encontrar el adecuado para su aparato.<br />

(hasta 45 minutos para comprobará todos los códigos<br />

para 3 aparatos.)<br />

• Búsqueda Manual del Código: Manualmente<br />

comprobará todos los códigos, uno a uno, para el<br />

aparato después de pulsar el botón G.<br />

n Nota: Dirija el control remoto hacia el aparato que<br />

desea programar mediante la configuración.<br />

Configuración del Código de Marca<br />

1. Encienda el aparato que desea controlar.<br />

2. Busque el código (o códigos) de su dispositivo en<br />

la Lista de Códigos incluida. Si su dispositivo no se<br />

encuentra en la lista, use la Búsqueda Automática de Código<br />

o el método de Búsqueda Manual del Código.<br />

3. En el control remoto universal, pulse y mantenga<br />

pulsado SET, a continuación pulse la tecla<br />

5


correspondiente a un aparato (TV, VCR/DVD o<br />

STB/CBL). El LED rojo se iluminará y permanecerá<br />

iluminada, indicando que el mando está en el modo de<br />

configuración. Deje de pulsar las dos teclas.<br />

n Nota: Estas teclas no se deben mantener pulsadas<br />

durante más de 3 segundos porque el control remoto<br />

activará el modo de búsqueda automática.<br />

4. Introduzca el código de 3-dígitos que corresponde al<br />

aparato y a la marca. Haga un pequeña pausa entre cada<br />

dígito para asegurarse de que el contro remoto recibe<br />

todas las entradas. El LED rojo parpadeará cuando<br />

reciba una entrada y luego se apagará cuando haya<br />

recibido un código válido. Si el LED rojo permanence<br />

encendida, introduzca el siguiente código para su<br />

dispositivo y marca. Repita con todos los códigos<br />

posibles hasta que la luz del dispositivo se apague.<br />

5. Compruebe la configuración probando los botones<br />

y funciones del control remoto. Si algunas de las<br />

funciones no responden al control remoto, repita el<br />

pasos 3-5 con otro código.<br />

n Notas:<br />

• Si desea cancelar el proceso de configuración del<br />

aparato, pulse la tecla del aparato o espere 10 segundos<br />

para que el mando interrumpa la configuración.<br />

• Si no está seguro de su código de 3-dígitos, consulte<br />

“Comprobar el Código de Marca Actual” en la página 9 para<br />

confirmar su código.<br />

• Si después de comprobar todos los códigos de la Lista<br />

de Códigos para el aparato y el control remoto todavía<br />

no funciona, siga los pasos indicados en la Búsqueda<br />

Automática de Código o Búsqueda Manual del Código.<br />

6


Búsqueda Automática de Código<br />

La Búsqueda Automática de Código manda<br />

automáticamente señales al dispositvo que desea controlar<br />

1. Encienda el aparato que desea controlar. Si el aparato<br />

es un VCR o un reproductor de DVD, deberá introducir<br />

una cinta o un disco.<br />

2. En el control remoto universal, pulse y mantenga pulsado<br />

SET, a continuación pulse y mantenga pulsada la tecla de<br />

un aparato (TV, VCR/DVD o STB/CBL). Siga manteniendo<br />

pulsadas las dos teclas durante más de 3 segundos. El LED<br />

rojo parpadeará y el control remoto universal iniciará la<br />

búsqueda. Deje de pulsar los dos botones.<br />

3. Cuando el dispositivo responde en cualquier manera (se<br />

apaga, reproduca, VOL+/-), pulse cualquier tecla excepto<br />

SET (CONFIGURAR) durante 2 segundos para confirmar<br />

el código. El LED rojo dejará de parpadear y finalizará la<br />

función de búsqueda automática.<br />

4. Compruebe la configuración probando varias teclas y<br />

funciones. Pulse G en su control remoto para encender<br />

el control remoto se apagó en el paso 3. Si algunas de<br />

las funciones de su dispositvo no responden al control<br />

remoto, repita los pasos 2-4.<br />

nNotas:<br />

• Porque la Búsqueda Automática de Código le requiere<br />

a parar la búsqueda, debe quedarse con el dispositivo<br />

durante el proceso.<br />

• Si desea detener la búsqueda, pulse cualquier tecla<br />

(excepto SET (CONFIGURAR)). El LED rojo se apaga y<br />

se detiene la búsqueda.<br />

• Durante una búsqueda, usted puede presionar SET para<br />

cambiar la dirección de búsqueda desde adelante hacia<br />

atrás o viceversa.<br />

7


Búsqueda Manual del Código<br />

En la Búsqueda Manual del Código, el control remoto<br />

universal enviará distintos códigos al aparato que desea<br />

controlar, uno a uno, después de pulsar el botón G.<br />

1. Encienda el aparato que desea controlar. Si el aparato<br />

es un VCR o un reproductor DVD, deberá introducir una<br />

cinta o un disco.<br />

2. Pulse y mantenga pulsado SET (CONIGURAR), y a<br />

continuación pulse la tecla de un aparato (TV, VCR/<br />

DVD o STB/CBL) en el control remoto universal. El LED<br />

rojo se iluminará y permanecerá iluminada, indicando<br />

que el mando está en el modo de configuración. Deje<br />

de pulsar los dos botones.<br />

n Nota: Estas teclas no se deben mantener pulsadas<br />

durante más de 3 segundos porque el control remoto<br />

activará el modo de búsqueda automática.<br />

3. Pulse G en el control remoto universal. El control<br />

remoto universal activará el modo de búsqueda manual<br />

y el LED rojo parpadeará.<br />

4. Mantenga pulsado G en el control remoto universal<br />

hasta que el dispositivo se apague. Compruebe si el<br />

aparato responde. (Cada vez que pulse la tecla G<br />

del mando a distancia universal se enviará un código<br />

distinto al aparato.)<br />

Cuando se encuentra el código correcto, el aparato se<br />

apagará. Pulse la tecla del aparato en el control remoto<br />

antes de transcurran 10 segundos para confirmar el código.<br />

5. Pulse G en el control remoto universal para volver a<br />

encender el aparato.<br />

6. Compruebe la configuración probando varias teclas y<br />

funciones. Si alguna de las funciones no responde al<br />

control remoto, repita los pasos 2-6.<br />

8


nNotas:<br />

• Durante la búsqueda, puede SET (CONFIGURAR) para<br />

cambiar el sentido de búsqueda de avance a retroceso<br />

o viceversa.<br />

• Si no se pulsa ninguna tecla durante 10 segundos, la<br />

búsqueda se detendrá.<br />

Operación<br />

Comprobar el Código de Marca Actual<br />

Anote el código de los aparatos configurados en el control<br />

remoto universal, para poder consultarlo en el futuro. Si tiene que<br />

volver a configurar el control remoto, podrá hacerlo rápidamente.<br />

Para comprobar el número de código para cierto aparato,<br />

deberá seguir los pasos siguientes. El LED rojo del control<br />

remoto parpadeará para indicar los códigos.<br />

1. Pulse la tecla correspondiente al aparato del control remoto.<br />

2. Para revisar el primer dígito, pulse y mantenga pulsado<br />

SET (CONFIGURAR), después pulse el número 1. El LED<br />

rojo parpadeará repetidamente para indicar el primer<br />

dígito (Una vez para 1, dos veces para 2, etc. Si el LED rojo<br />

no parpadeará, este indica que el primer dígito es “0.”)<br />

3. Para revisar el segundo dígito, pulse y mantenga<br />

pulsado SET, después pulse el número 2. El LED rojo<br />

parpadeará repetidamente para indicar que el segundo<br />

dígito.<br />

4. Para revisar el tercer dígito, pulse y mantenga<br />

pulsado SET, después pulse el número 3. El LED rojo<br />

parpadeará repetidamente para indicar el tercer dígito.<br />

9


Bloquear el Aparato<br />

Bloquee el código del aparato en el control remoto para<br />

que no sea modificado o suprimido accidentalmente.<br />

Para bloquear el código del aparato actual:<br />

1. Pulse la tecla del aparato que desea bloquear en el<br />

control remoto universal.<br />

2. Mantenga pulsado SET (CONFIGURAR), después pulse<br />

7. El LED rojo parpadeará dos veces. El código del<br />

aparato actual ya está bloqueado y no se podrá sustituir<br />

por otro.<br />

3. Para desbloquear la tecla del aparato actual, pulse y<br />

mantenga pulsado SET (CONFIGURAR), después pulse<br />

8. El LED rojo parpadeará dos veces.<br />

n Nota:<br />

• Los aparatos bloqueados no se podrán modificar hasta<br />

que se desbloquee la tecla del aparato actual o se<br />

reinicie el control remoto.<br />

• Para desbloquear un código distinto al actual, deberá<br />

pulsar la tecla del aparato antes de seguir el paso 3 para<br />

desbloquear la tecla del aparato actual.<br />

Bloquear el Volumen y Enmudecimiento<br />

Las funciones de volumen y enmudecimiento se pueden<br />

bloquear para que funcionen solo con un aparato. Por<br />

ejemplo, si las funciones de volumen y enmudecimiento<br />

están bloqueadas con la tecla de TV del control remoto<br />

universal, solo podrá controlar el volumen del TV, incluso<br />

desde el modo STB/CBL o VCR/DVD.<br />

10


Para bloquear las funciones de volumen y enmudecimiento:<br />

1. Pulse la tecla del aparato en el control remoto universal.<br />

2. Mantenga pulsado SET (CONFIGURAR), y pulse 5. El<br />

LED rojo parpadeará dos veces. Ahora las teclas de<br />

volumen y enmudecimiento estarán bloqueadas para<br />

que funcionen solo con el aparato actual.<br />

Para desbloquear las funciones de volumen y enmudecimiento:<br />

Mantenga pulsado SET (CONFIGURAR), y pulse 6. El LED<br />

rojo parpadeará dos veces.<br />

Reiniciar el <strong>Control</strong> <strong>Remoto</strong> <strong>Universal</strong><br />

Para restaurar la configuración de fábrica del control<br />

remoto, pulse y mantenga pulsado SET (CONFIGURAR),<br />

después pulse 0 hasta que el LED rojo parpadee tres veces.<br />

Información Adicional<br />

Notas Acerca de las Baterías:<br />

• Deseche las baterías viejas con prontitud y de manera<br />

adecuada. No queme ni entierre las baterías.<br />

• Solamente utilice baterías cargadas del tamaño<br />

requerido y del tipo recomendado.<br />

• No mezcle baterías viejas y nuevas, diferentes tipos de<br />

baterías (estándar, alcalinas o recargables) o baterías<br />

recargables de diferente capacidad.<br />

• Si no tiene pensado utilizar el remoto durante varios<br />

días, retire las baterías. Éstas pueden liberar compuestos<br />

químicos capaces de destruir componentes electrónicos.<br />

11


Resolución de Problemas<br />

Problema<br />

He pulsado SET<br />

(CONFIGURAR) y<br />

la tecla apropiada<br />

a la vez, pero el<br />

control remoto no<br />

funciona.<br />

He intentado<br />

todos los códigos<br />

indicados para<br />

la marca de mi<br />

aparato, y el<br />

control remoto<br />

universal todavía<br />

no funciona.<br />

El LED rojo permanecerá<br />

encendida<br />

después de<br />

pulsar el código<br />

de 3-dígitos correspondiente<br />

el<br />

aparato durante<br />

Configuración del<br />

Código de Marca<br />

Solución<br />

Pulse y mantenga pulsado SET, a<br />

continuación pulse la tecla apropiada.<br />

El control remoto no activará el modo<br />

deseado si los botones no se pulsan en<br />

el orden correcto.<br />

Uilice la Búsqueda Automática de Código o<br />

Búsqueda Manual del Código para encontrar<br />

el código correcto.<br />

• Si el LED rojo se apagará después de<br />

introducir el último dígito, el número<br />

de código es válido (corresponde con<br />

uno de los códigos indicados para el<br />

aparato en la Lista de Códigos).<br />

• Si el LED rojo parpadeará y<br />

permanecerá encendida después de<br />

pulsar el último dígito, el número de<br />

código no es válido (no corresponde<br />

con los códigos incluidos en la Lista<br />

de Códigos para ese tipo de aparato),<br />

Introduzca el código siguiente para su<br />

aparato.<br />

12


Problema<br />

No consigo<br />

asociar el control<br />

remoto con el<br />

aparato<br />

El aparato ha<br />

reconocido un<br />

código, pero no<br />

funcionan todas<br />

las prestaciones<br />

Solución<br />

• Los TVs y otros aparatos podrían<br />

apagarse de modo distinto. Compruebe<br />

que sabe cómo apagarlo para pulsar<br />

la tecla correcta en el tiempo correcto.<br />

En caso contrario, el control remoto no<br />

se asociará con el aparato y tendrá que<br />

intentarlo de nuevo.<br />

• Compruebe todos los códigos de<br />

3-dígitos indicados para la misma<br />

marca hasta que todas o casi todas las<br />

teclas funcionen correctamente.<br />

• Anote todos los números de código<br />

que funcionan para su aparato,<br />

después compruebe cuál de estos<br />

códigos funciona mejor.<br />

• Después de comprobar y confirmar el<br />

primer código reconocido, si todas las<br />

prestaciones no funcionan como se<br />

esperaba, inicie la búsqueda de nuevo<br />

para encontrar un código más compatible.<br />

• Durante la búsqueda de un código más<br />

compatible, el aparato se encenderá/<br />

apagará cada vez que reconozca<br />

un código. Ignore los códigos no<br />

deseados esperando a que el aparato<br />

se apague/encienda por segunda (o<br />

tercera, cuarta, etc.) vez, antes de pulsar<br />

un botón para confirmar el código.<br />

• Compruebe todos los códigos de<br />

3-dígitos, uno a uno, indicados para<br />

la misma marca hasta comprobar que<br />

todas o la mayor parte de las teclas<br />

funcionen correctamente.<br />

• Anote todos los códigos que funcionan<br />

con su aparato, seleccione el mejor<br />

código para proceder a la configuración.<br />

13


Especificaciones<br />

Equipo soportado................................TV/DVD/STB/VCR/CBL<br />

Energía............................................................... 2 baterías AAA<br />

Duración de la batería...............................hasta 120,000 horas<br />

Las especificaciones están sujetas a cambios y mejoras sin previo aviso. En la realidad<br />

el producto puede ser diferente de las imágenes mostradas en este documento.<br />

Información de la FCC<br />

Este equipo ha sido probado y se ha determinado el cumplimiento del<br />

mismo con respecto a los límites correspondientes a los dispositivos<br />

digitales de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de<br />

la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones de EE.UU.). Estos límites<br />

están establecidos para proporcionar una protección razonable contra<br />

interferencias dañinas en las residencias. Este equipo genera, utiliza y<br />

puede emitir energía de radiofrecuencia, por lo cual, si no se instala y se<br />

emplea de conformidad con las instrucciones, puede causar interferencia<br />

dañina en las comunicaciones de radio. No obstante, no hay garantía de<br />

que tal interferencia no vaya a ocurrir en alguna instalación en particular.<br />

Si este equipo causa interferencia dañina en la recepción de las ondas de<br />

radio o de televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo<br />

el equipo, se exhorta al usuario a tratar de corregir la interferencia<br />

con una o más de las siguientes medidas:<br />

• Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.<br />

• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.<br />

• Conecte el equipo en una toma de corriente de un circuito diferente al<br />

cual está conectado el receptor.<br />

• Si necesita ayuda, consulte al personal de una tienda <strong>Radio</strong><strong>Shack</strong> de la<br />

localidad o a un técnico de radio y televisión.<br />

Si no puede eliminar la interferencia, la FCC le requiere dejar de utilizar<br />

el vehículo. Todo cambio o modificación no aprobado expresamente por<br />

<strong>Radio</strong><strong>Shack</strong> puede causar interferencia y anular la autorización otorgada<br />

al usuario para utilizar este equipo.<br />

Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. La<br />

utilización de este equipo está sujeta a las dos siguientes condiciones: (1)<br />

Este dispositivo no puede causar interferencia dañina y (2) este dispositivo<br />

debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo toda<br />

interferencia que pueda causar un funcionamiento indeseado.<br />

14


Garantía Limitada<br />

<strong>Radio</strong><strong>Shack</strong> garantiza este producto contra defectos de fabricación en<br />

los componentes y mano de obra en condiciones normales de uso por<br />

parte del comprador original durante noventa (90) días a partir de la<br />

fecha de adquisición en una tienda propiedad de <strong>Radio</strong><strong>Shack</strong>, franquicia<br />

o distribuidor autorizado por <strong>Radio</strong><strong>Shack</strong>. RADIOSHACK NO OTORGA<br />

NINGÚN OTRO TIPO DE GARANTÍA EXPLÍCITA.<br />

Esta garantía no cubre: (a) daños y fallos provocados o atribuibles al<br />

abuso, uso incorrecto, incumplimiento de las instrucciones, la instalación<br />

o el mantenimiento incorrecto, alteración, accidentes, actos de fuerza<br />

mayor (por ejemplo inundaciones o tormentas con aparato eléctrico),<br />

voltaje o corriente excesiva; (b) reparaciones incorrectas o inadecuadas<br />

efectuadas por personas que no pertenecen al Servicio Técnico Oficial<br />

de <strong>Radio</strong><strong>Shack</strong>; (c) consumibles como fusibles o pilas; (d) el desgaste<br />

o deterioro ordinario y los daños externos; (e) el coste de transporte,<br />

envío y seguro; (f) los costes de retirada del producto, instalación,<br />

configuración, ajuste o reinstalación; y (g) las reclamaciones realizadas<br />

por personas distintas al comprador original.<br />

Si se presenta algún problema cubierto por esta garantía, deberá llevar<br />

el producto y la factura de compra <strong>Radio</strong><strong>Shack</strong> como prueba de la fecha<br />

de compra a cualquier tienda <strong>Radio</strong><strong>Shack</strong> de EEUU. <strong>Radio</strong><strong>Shack</strong> deberá,<br />

a su discreción y a menos que la ley indique lo contrario: (a) reparar el<br />

producto sin gastos de piezas y mano de obra; (b) sustituir el producto<br />

por otro igual o equivalente; o (c) reembolsar el importe del precio de<br />

compra. Todas las piezas y productos sustituidos, y los productos cuyo<br />

importe sea reembolsado, serán propiedad de <strong>Radio</strong><strong>Shack</strong>. Las piezas<br />

y los productos nuevos o reparados estarán cubiertos por el servicio<br />

de garantía. Las piezas y los productos reparados o sustituidos quedan<br />

garantizados por el tiempo restante del periodo de garantía original. Las<br />

reparaciones o sustituciones realizadas después del periodo de garantía<br />

deberán ser abonadas por el consumidor.<br />

RADIOSHACK RECHAZA EXPRESAMENTE TODAS LAS GARANTÍAS<br />

Y CONDICIONES NO DECLARADAS EN ESTA GARANTÍA LIMITADA.<br />

TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS IMPUESTAS POR LA LEY, INCLU-<br />

IDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZACIÓN Y, CUANDO<br />

CORRESPONDA, LA GARANTÍA LIMITADA DE ADECUACIÓN A UN<br />

OBJETIVO PARTICULAR, EXPIRARÁN CUANDO HAYA TRANSCURRIDO<br />

EL PERIODO ESTABLECIDO DE GARANTÍA.<br />

15


EXCEPTO LAS CONDICIONES DESCRITAS PREVIAMENTE,<br />

RADIOSHACK NO SERÁ RESPONSABLE FRENTE AL COMPRADOR<br />

DEL PRODUCTO NI CUALQUIER OTRA PERSONA O ENTIDAD, POR<br />

RESPONSABILIDADES, PÉRDIDAS O DAÑOS CAUSADOS DIRECTA<br />

O INDIRECTAMENTE POR EL USO O EL FUNCIONAMIENTO DEL<br />

PRODUCTO O PROVOCADOS POR EL INCUMPLIMIENTO DE ESTA<br />

GARANTÍA, INCLUIDOS, Y NO RESTRINGIDO A, LOS DAÑOS PRO-<br />

VOCADOS POR PROBLEMAS Y CUALQUIER PÉRDIDA DE TIEMPO,<br />

INFORMACIÓN, PROPIEDAD, INGRESOS O GANANCIAS Y LOS<br />

DAÑOS INDIRECTOS, ESPECIALES, IMPREVISTOS, O CONSECUENTES,<br />

INCLUSO CUANDO RADIOSHACK HAYA SIDO ADVERTIDO SOBRE LA<br />

POSIBILIDAD DE QUE SE PRODUZCAN ESTOS DAÑOS.<br />

Algunos Estados no permiten limitaciones sobre la duración de una<br />

garantía implícita ni la exclusión o limitación de daños imprevistos o<br />

consecuentes, por este motivo las limitaciones y exclusiones anteriores<br />

podrían no ser aplicables en su caso. Esta garantía le otorga derechos<br />

legales específicos, y Usted podría tener otros derechos que difieren de<br />

un Estado a otro. Póngase en contacto con <strong>Radio</strong><strong>Shack</strong> en:<br />

<strong>Radio</strong><strong>Shack</strong> Customer Relations<br />

300 <strong>Radio</strong><strong>Shack</strong> Circle, Fort Worth, TX 76102 04/08<br />

www.<strong>Radio</strong><strong>Shack</strong>.com<br />

Proteja el medio ambiente por el reciclaje de la electrónica vieja. Visite<br />

E-CyclingCentral.com para encontrar un centro de reciclaje cerca de usted.<br />

©2010. <strong>Radio</strong><strong>Shack</strong> Corporation.<br />

Todos los derechos están reservados. <strong>Radio</strong><strong>Shack</strong> y <strong>Radio</strong><strong>Shack</strong>.com<br />

son marcas comerciales empleadas por <strong>Radio</strong><strong>Shack</strong> Corporation.<br />

Impreso<br />

en China<br />

07A10<br />

15-310<br />

16

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!