STEERING WHEELS VOLANTES VOLANTES - RacingExpert
STEERING WHEELS VOLANTES VOLANTES - RacingExpert
STEERING WHEELS VOLANTES VOLANTES - RacingExpert
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>STEERING</strong> <strong>WHEELS</strong><br />
<strong>VOLANTES</strong><br />
<strong>VOLANTES</strong><br />
• Many of the Sparco steering wheels<br />
featured on these pages have<br />
achieved ABE approval of the KBA<br />
(German Ministry of Transport) carried<br />
out by TÜV.<br />
The TÜV homologation for the<br />
steering wheels shown on these pages<br />
is valid if they are fitted with the<br />
relevant Sparco hub kit only.<br />
• Los volantes Sparco ilustrados en<br />
estas páginas han conseguido la homologación<br />
ABE del KBA (Ministerio<br />
de Transportes alemán) efectuada<br />
por el TÜV. Por lo tanto, su<br />
uso se permite en todos los países<br />
de la Comunidad Europea en una<br />
amplia gama de coches.<br />
La homologación obtenida de los<br />
volantes presentados en estas páginas,<br />
es válida si el montaje del volante<br />
se efectúa con el cono Sparco.<br />
• A maior parte dos Volantes aqui<br />
descritos ganharam a aprovação da<br />
ABE do KBA (Ministério alemão de<br />
Transportes) e executada pelo TÜV.<br />
A homologação da TÜV para os volantes<br />
mostrados nestas páginas só<br />
é válida, somente se os mesmos<br />
estiverem encaixados com o Kit de<br />
cabo de roda Sparco pertinente.<br />
Legend • Leyenda • História ➜<br />
TÜV-APPROVED<br />
HOMOLOGADO TÜV<br />
HOMOLOGADO TÜV<br />
330<br />
DIAMETER (MM)<br />
DIÁMETRO (MM)<br />
DIÂMETRO (MM)<br />
■■■ 03 <strong>STEERING</strong> <strong>WHEELS</strong> • <strong>VOLANTES</strong> • <strong>VOLANTES</strong>
NEW<br />
345<br />
HELIOS<br />
• HELIOS Piel<br />
Elegante volante de tres rayos, diámetro 345<br />
mm, empuñadura realizada en espuma poliuretánica<br />
desde molde, revestido por suave piel lisa<br />
de color negro. Las aplicaciones son realizadas<br />
de ABS tratado con pintura metalizada color<br />
plata. El nuevo zuncho central, de grandes<br />
dimensiones y con borde cromado, se ha realizado<br />
en su interno con una cobertura suave<br />
que permite el accionamiento de la bocina.<br />
Leather<br />
Polyurethane<br />
• HELIOS Poliuretano<br />
Elegante volante de tres rayos del diámetro<br />
345 mm, realizado completamente de poliuretano<br />
negro con acabado superficial efecto piel.<br />
Tiene aplicaciones de ABS coloreados en la<br />
base de los rayos y logotipo Sparco impreso.<br />
Suministrado en origen con zuncho cromado<br />
con botón bocina integrado.<br />
015THPP345<br />
015THPL345<br />
• HELIOS<br />
Elegant three spoke steering wheel, with a diameter<br />
of 345 mm, grip designed in polyurethane<br />
foam, covered with soft smooth black<br />
leather. The insertions are made of<br />
ABS in silver metallic paint. The<br />
new large central ring nut has<br />
a chromed border and<br />
with the inside in a soft<br />
cover that allows<br />
use of the horn.<br />
HELIOS Polyurethane<br />
Elegant three spoke steering wheel, with a diameter<br />
of 345 mm, designed entirely in black<br />
polyurethane with a surface finish of leather effect.<br />
It has coloured ABS on the base of the<br />
spokes and carries a printed Sparco logo. It has<br />
the chromed ring nut with the horn button.<br />
• HELIOS couro<br />
Elegante volante de três raios, com um diâmetro<br />
de 345 mm, o pegador projetado em espuma<br />
de poliuretano, coberto com couro preto<br />
liso e macio.As inserções são feitas de ABS em<br />
pintura metálica prateada. A nova porca do<br />
grande aro central tem borda cromada e com<br />
o interior projetado em tampa macia que permite<br />
acionar a buzina.<br />
• HELIOS Poliuretano<br />
Elegante volante de três raios, com um diâmetro<br />
de 345 mm, projetado inteiramente de<br />
poliuretano preto com um acabamento<br />
da superfície de efeito de couro.<br />
Tem ABS colorido na base<br />
dos raios e tem um logotipo<br />
da Sparco impresso.<br />
Tem embutida a porca<br />
do anel cromada<br />
com o botão<br />
da buzina.<br />
<strong>STEERING</strong> <strong>WHEELS</strong> • <strong>VOLANTES</strong> • <strong>VOLANTES</strong><br />
03.1 ■■■
CARBON 385<br />
330<br />
by the FIA for use in Formula One racing<br />
and the German TUV against collapse.<br />
• Volante super deportivo del diámetro<br />
exterior de 330 mm, completamente<br />
realizado en carbono sea en la empuñadura<br />
que en los rayos. Muy resistente, pesa<br />
sólo 385 gramos, el volante Carbon<br />
385 ha aprobado todas las pruebas pedidas<br />
por la FIA para el empleo en Formula<br />
uno y del TUV alemán contra la rotura.<br />
015RC385SN<br />
• Super sports steering wheel with an<br />
outer diameter of 330 mm, with both the<br />
grip and the spokes made entirely of carbon.<br />
Extremely strong, while weighing<br />
just 385 grams, the Carbon 385 steering<br />
wheel has passed all the tests requested<br />
• Volante super esportivo com diâmetro<br />
externo de 330 mm, realizado completamente<br />
em carbono, tanto na pegada como<br />
nos raios. Muito resistente, com peso<br />
de somente 385 gramas, o volante<br />
Carbon 385 superou todos os testes exigidos<br />
pela FIA para a utilização em<br />
Fórmula Um e pelo TUV alemão contra<br />
o afundamento.<br />
Product from the<br />
Racing range.<br />
Also used in Tuning<br />
OPTIONAL<br />
■■■ 03.2 <strong>STEERING</strong> <strong>WHEELS</strong> • <strong>VOLANTES</strong> • <strong>VOLANTES</strong>
TARGA<br />
320<br />
• A steering wheel derived from<br />
the most conventional and famous<br />
racing models used in various<br />
championships around the<br />
world. It has a diameter of 320<br />
mm, flat, covered in smooth black<br />
real leather with visible contrasting<br />
stitching in Silver and the Sparco<br />
015TP320<br />
logo punched on the spoke and<br />
spray painted in grey. The central<br />
ring nut is anodised in silver. On<br />
the horn button is the Sparco “S”<br />
logo in silver.<br />
•Volante derivado de los más tradicionales<br />
y famosos modelos racing<br />
utilizados en los varios campeonatos<br />
de todo el mundo.<br />
Diámetro 320 mm, llano, revestido<br />
con verdadera piel lisa negra<br />
con costuras a vista en contraste<br />
de color Silver y logotipo Sparco<br />
agrapado en el rayo pintado color<br />
gris. Zuncho central anodizado<br />
color plata. En el botón bocina<br />
elegante mirilla con logotipo<br />
Sparco “S” color plata.<br />
• Um volante derivado dos mais<br />
convencionais e famosos modelos<br />
de corrida, usados em vários campeonatos<br />
ao redor do mundo.<br />
Tem um diâmetro de 320 mm,<br />
plano, coberto com couro verdadeiro<br />
macio de cor preta, com<br />
contraste visível bordado em<br />
Prata e o logotipo da Sparco vazado<br />
no raio pintado com spray<br />
em cor cinza.A porca do aro central<br />
é anodizada em prateado. No<br />
elegante botão da buzina há um<br />
logotipo “S” da Spargo em prata.<br />
VELOCE<br />
330<br />
• It is the replica of the most famous<br />
and common steering<br />
wheel used in the rally world,<br />
modified in a Tuning version but<br />
with all the characteristics of its<br />
illustrious predecessor. It has a<br />
diameter of 330 mm, dished<br />
shaped spokes covered in smooth<br />
black leather with a centre<br />
line in perforated leather and<br />
contrasting stitching in Silver.<br />
The Sparco logo is punched on<br />
the spoke and spray painted.<br />
The central ring nut is anodised<br />
in silver and the horn button<br />
has the Sparco “S” logo in silver.<br />
015VP330<br />
• Es la réplica del más famoso y<br />
comercializado volante rally del<br />
mundo modificado en versión<br />
Tuning pero con todas las características<br />
de su ilustre predecesor.<br />
Diámetro 330 mm., rayos<br />
de copa revestidos de piel lisa<br />
negra con o-ring de centraje de<br />
piel agujereada y costuras en<br />
contraste de color Silver.<br />
Logotipo Sparco agrapado en<br />
el rayo y pintado. Completo de<br />
zuncho central anodizado color<br />
plata. Elegante mirilla con logotipo<br />
“S” en botón bocina.<br />
• É a replica do mais famoso e<br />
comum volante usado no mundo<br />
de rally, modificado na versão<br />
Tuning, mas com todas as<br />
características do seu ilustre<br />
predecessor. Tem um diâmetro<br />
de 330 mm, raios em forma de<br />
cálice cobertos em couro preto<br />
macio com o anel central<br />
em couro perfurado e contraste<br />
visível em bordado prateado.<br />
O logotipo da Spargo é vazado<br />
sobre o raio e pintado<br />
com spray. Está incluída a porca<br />
do anel central, anodizado em<br />
prata. Sobre o elegante botão<br />
da buzina, está o logotipo prateado<br />
“S” da Spargo.<br />
NEW<br />
NEW<br />
Ø320<br />
Ø330<br />
<strong>STEERING</strong> <strong>WHEELS</strong> • <strong>VOLANTES</strong> • <strong>VOLANTES</strong><br />
03.3 ■■■
TRIUM<br />
340<br />
• Tuning steering wheel, 3 spokes<br />
with an innovative, gutsy<br />
outline, 3 colours all in top<br />
quality smooth leather, 3 combinations<br />
available in the catalogue.<br />
The buttons for the<br />
horn are pre-assembled under<br />
the leather cladding so that<br />
015BLA01<br />
they are practically invisible<br />
and marked only by the silkscreened<br />
symbol for the purpose.The<br />
same solution as has<br />
been used on the most valuable<br />
cars on the market.<br />
• Volante tuning de 3 radios<br />
con silueta nueva y agresiva, 3<br />
colores todos de precioso<br />
cuero alisado, 3 combinaciones<br />
disponibles en catálogo. Los<br />
pulsadores bocina son preensamblados<br />
bajo el cuero de revestimiento<br />
y resultan prácticamente<br />
invisibles y se han marcado<br />
sólo con el específico<br />
símbolo serigráfico. La misma<br />
solución adoptada en todos<br />
los vehículos más prestigiosos<br />
del mercado.<br />
• Volante tuning com 3 jatos<br />
em modelo inovador e agressivo,<br />
3 cores em couro liso nobre,<br />
3 combinações disponíveis<br />
no catálogo. Os botões da buzina<br />
são montados embaixo<br />
do couro de revestimento, ficando<br />
invisíveis e marcados<br />
somente com o símbolo serigrafado<br />
apropriado. A mesma<br />
solução adotada em todos os<br />
veículos de maior prestígio do<br />
mercado.<br />
Buttons inserted under the leather.<br />
Pulsadores posicionados debajo del cuero.<br />
Botões inseridos sob o couro.<br />
NAXOS<br />
330<br />
• Steering wheel with steel<br />
crown, moulded polyurethane<br />
foam. Inserts in perforated<br />
leather. Horn cover<br />
ring in aluminium. Spokes in<br />
satinised aluminium.<br />
• Corona de acero con<br />
espuma de poliuretano impreso.<br />
Aplicaciones de cuero<br />
calado.Anillo cubre bocina<br />
de aluminio de serie.<br />
Radios de aluminio satinado.<br />
015TPFBI<br />
MIAMI LINE<br />
Page 08<br />
015TPFBIAZ<br />
• Volante com coroa em<br />
aço com espuma em poliuretano<br />
impresso e corpo<br />
com três raios. Cor de base<br />
preto ou com inserções em<br />
couro perfurado.<br />
Real leather<br />
Verdadero cuero<br />
Couro verdadeiro<br />
015TPFNRAR<br />
015TPFNR<br />
■■■ 03.4 <strong>STEERING</strong> <strong>WHEELS</strong> • <strong>VOLANTES</strong> • <strong>VOLANTES</strong>
FASTER<br />
330<br />
• With Faster Sparco enter<br />
into the cockpit of the luxury<br />
and elegant cars. Extra<br />
soft-touch grip. 3 spokes<br />
with titanium finish.<br />
• Con el modelo Faster<br />
Sparco entra en el habitáculo<br />
de los vehículos más<br />
exclusivos y elegantes.<br />
Corona muy suave. tres radios<br />
anodizados colo titanio.<br />
• Com o Faster da Sparco<br />
entre para o cockpit dos<br />
carros elegantes e de luxo.<br />
Pegada de toque super<br />
suave, coberto. Raios de<br />
acabamento de titânio.<br />
015TFSLNR<br />
LAP 3<br />
330<br />
• Alcantara ® trim at top<br />
and smooth leather at bottom.<br />
Perforated leather on<br />
sides.<br />
• Revestimiento en Alcantara<br />
® arriba, piel abajo.<br />
Revestimiento en piel perforada<br />
en los lados.<br />
• Alcantara ® cobre a parte<br />
externa e a parte interna é<br />
coberta de couro suave.<br />
Couro perfurado nas laterais.<br />
015TL326TUV<br />
<strong>STEERING</strong> <strong>WHEELS</strong> • <strong>VOLANTES</strong> • <strong>VOLANTES</strong><br />
03.5 ■■■
EXTREME 2<br />
310<br />
• Leather trim.<br />
• Revestimiento en piel.<br />
• Revestido de couro.<br />
015TX2P1<br />
MUGELLO<br />
330<br />
• Suede top and bottom<br />
trim (Alcantara ® for<br />
015TMG22TUV).<br />
Perforated leather trim at<br />
sides.<br />
• Terciopelo arriba e abajo.<br />
(Alcantara ® para<br />
015TMG22TUV)<br />
Revestimiento en piel perforada<br />
en los lados.<br />
• Revestido , interna e externamente,<br />
de camurça<br />
(Alcantara ® para<br />
015TMG22TUV). Detalhe<br />
em couro perfurado nas laterais.<br />
015TMG28TUV 015TMG22TUV 015TMG24TUV 015TMG30TUV<br />
■■■ 03.6 <strong>STEERING</strong> <strong>WHEELS</strong> • <strong>VOLANTES</strong> • <strong>VOLANTES</strong>
RING<br />
330<br />
• Leather or suede trim.<br />
• Revestimiento en piel o<br />
terciopelo.<br />
• Revestido de couro ou<br />
camurça.<br />
Suede<br />
Terciopelo<br />
Camurça<br />
Leather<br />
Piel<br />
Couro<br />
015TRGS1TUV<br />
015TRGL1TUV<br />
RACER 2<br />
330<br />
• Alcantara ® trim for all colour<br />
options.<br />
• Revestimiento en Alcantara<br />
® para todas las opciones<br />
de color.<br />
• Revestido de Alcantara ®<br />
em todas as opções de cores.<br />
015TR2A1TUV 015TR2A5TUV 015TR2A7TUV<br />
<strong>STEERING</strong> <strong>WHEELS</strong> • <strong>VOLANTES</strong> • <strong>VOLANTES</strong><br />
03.7 ■■■
FLASH 5<br />
350<br />
• Alcantara ® trim for all colour<br />
options.<br />
• Revestimiento en Alcantara<br />
® para todas las opciones<br />
de color.<br />
• Revestido de Alcantara ®<br />
em todas as opções de cores.<br />
015TF506TUV<br />
LAP 5<br />
350<br />
• Suede top and bottom<br />
trim. Perforated leather at<br />
sides.<br />
• Revestimiento en terciopelo<br />
arriba e abajo.<br />
Revestimiento en piel perforada<br />
en los lados.<br />
• Revestido, interna e externamente<br />
de camurça<br />
Couro perfurado nas laterais.<br />
015TL522TUV<br />
■■■ 03.8 <strong>STEERING</strong> <strong>WHEELS</strong> • <strong>VOLANTES</strong> • <strong>VOLANTES</strong>
MONZA<br />
350<br />
• Leather or suede trim.<br />
Dish 63 mm.<br />
• Revestimiento en piel o<br />
terciopelo.<br />
Profundidad 63 mm.<br />
• Revestido de couro ou<br />
camurça. Prato de 63 mm.<br />
Leather<br />
Piel<br />
Couro<br />
Suede<br />
Terciopelo<br />
Camurça<br />
015TMZL9 015TMZL1 015TMZS1 015TMZS5 015TMZA7<br />
SAFARI<br />
350<br />
• Leather or suede trim<br />
(015TSFS1). Dish 90 mm.<br />
• Revestimiento en piel o<br />
terciopelo (015TSFS1).<br />
Profundidad 90 mm.<br />
• Revestido de couro liso .<br />
(camurça para 015TSFS1).<br />
Prato de 90 mm.<br />
015TSFL1 015TSFL9 015TSFS1<br />
<strong>STEERING</strong> <strong>WHEELS</strong> • <strong>VOLANTES</strong> • <strong>VOLANTES</strong><br />
03.9 ■■■
ACCESSORIES - ACCESORIOS - ACCESORIOS<br />
Quick release steering bosses<br />
Cubos del volante con desenganche rápido<br />
Cubo de Volante com engate rápido<br />
015R99TU<br />
• 6-slot PCD 6x70 mm steering wheel connection<br />
flange designed with no need for<br />
welding to steering column with a flange<br />
that can be connected to normal Sparco<br />
boss.To be bolt to hub.<br />
• Brida de unión volante 6 orificios PCD<br />
6x70 mm estudiado para no tener que soldarlo<br />
a la columna de dirección. Dispone<br />
de una brida que se une a los normales cubos<br />
Sparco.<br />
• Flange de conexão para volante com 6 furos<br />
PCD 70 mm, projetado para ser instalado<br />
na coluna de direção com o cubo de volante<br />
normal. Para ser parafusado no cubo.<br />
Hub • Cubos para volante • Cubos para volantes<br />
FOR THE COMPLETE APPLICATION LIST PLEASE CHECK PRICE LIST<br />
PARA LA LISTA COMPLETA DE LAS APLICACIONES, CONSÚLTESE EL LISTÍN<br />
CONSULTE A LISTA DE PREÇO PARA SABER SOBRE A LINHA COMPLETA DE APLICAÇÃO.<br />
■■■ 03.10 <strong>STEERING</strong> <strong>WHEELS</strong> • <strong>VOLANTES</strong> • <strong>VOLANTES</strong>
01595CRO<br />
01595ARS<br />
01595AAZ<br />
01595ANT 01595AGO 01595ANR<br />
Steering wheel spacers<br />
Made from special CNC machined<br />
Anticorodal, these spacers offer better<br />
adjustment of the driving position combining<br />
the benefits of both dished and flat<br />
steering wheels. Depth 50 mm.<br />
Distanciadores de volante<br />
Fabricados en Anticorodal con elaboración<br />
en CNC (control numérico computerizado),<br />
permiten una personalización<br />
de la posición de conducción ofreciendo<br />
la posibilidad de conjugar las ventajas del<br />
volante embutido con un volante plano.<br />
El desplazamiento es de 50 mm.<br />
Espaçadores de Volantes<br />
Feitos de CNC Anticorodal especialmente<br />
fabricado, estes espaçadores oferecem<br />
um melhor ajuste de posição para o motorista<br />
combinando os benefícios tanto<br />
dos volantes planos como dos abaulados.<br />
Profundidade 50 mm.<br />
015NE982<br />
015NE981<br />
Steering wheel button kits<br />
The wiring,which is supplied with the kit,passes through<br />
the inside of the boss allowing connection of the horn<br />
or other controls (whose wiring can pass inside the<br />
boss). Made of black anodised aluminium, they can be<br />
mounted behind any Sparco steering wheel. In any case,<br />
the hole pattern of these kits, created especially for<br />
Sparco steering wheels, allows installation on most<br />
other steering wheels in commerce.<br />
Kit pulsadores racing<br />
El cableado, suministrado junto al kit, permite conectar<br />
el claxon y otros comandos cuyo cableado pueda pasar<br />
dentro del cono de volante. Realizados en aluminio<br />
anodizado negro pueden ser montados, posteriormente,<br />
en todos los volantes Sparco. En todo caso, la perforación<br />
permite su instalación también en la mayoría de<br />
los demás volantes tuning existentes en el mercado.<br />
Kits de botões de Volantes<br />
A instalação elétrica que é fornecida com o kit, passa<br />
através do cubo permitindo a conexão da buzina ou<br />
outros controles (cujos fios elétricos possam passar por<br />
dentro do cubo). Feita de alumínio anodisado preto, eles<br />
podem ser montados atrás de qualquer Volante Sparco.<br />
Em todo caso, o padrão de buraco deste kits, especialmente<br />
criados para os volantes Sparco, permite a<br />
instalação da maior parte dos outros volantes comercializados.<br />
01598RS<br />
01598GR<br />
01598NR<br />
01599RS<br />
01599BRO<br />
01599AZ<br />
01599NR<br />
01599PGC<br />
Boss bottom rings<br />
Available in painted aluminium in red, grey and black, or<br />
in anodised aluminium in bronze, blue and black. Matched<br />
with the colour of the steering wheel or spokes.a<br />
Arandelas<br />
Disponibles en aluminio barnizado en color rojo, antracita<br />
ó negro y en aluminio anodizado en color dorado,<br />
azul, ó negro. Se complementan con los colores del<br />
volante o de los brazos.<br />
Aros de Volante<br />
Disponíveis em aluminio pintado de vermelho, cinza e<br />
preto, ou em alumínio anodizado de bronze, azul e<br />
preto. Combinando com a cor do volante ou do raio<br />
da roda.<br />
Center caps for horn button<br />
Available on request in the three versions shown.<br />
Pulsadores de claxon<br />
Las lentes están disponibles en las versiones ilustradas.<br />
Tampão Central para botão da buzina<br />
Disponível sob encomenda nas três versões apresentadas.<br />
01597GZ 01597GN 01597GG 01597GR 01597GA<br />
<strong>STEERING</strong> <strong>WHEELS</strong> • <strong>VOLANTES</strong> • <strong>VOLANTES</strong><br />
03.11 ■■■