Año 19, t. 24, nº 91 (1914) - Publicaciones Periódicas del Uruguay
Año 19, t. 24, nº 91 (1914) - Publicaciones Periódicas del Uruguay Año 19, t. 24, nº 91 (1914) - Publicaciones Periódicas del Uruguay
312 Anales de la Universidad comprender todos los perjuicios, pero, solamente los perjuicios reales, no aquellos simplemente posibles ó verosímiles. La reparación del daño se verifica mediante la entrega de una cantidad de dinero. Pero, este no excluye, otras formas de reparación. La ley no establece que necesariamente debe pagarse una suma de dinero. Para la persona cí quien se ha robado una cosa, no hay mejor forma de reparación que la restitución de la cosa robada, con sus frutos y en buen estado de conservación. También puede ocurrir que en vez de una indemnización de una suma determinada, corresponda una pensión temporaria, ó una renta. En fin sobre este particular, los jueces tienen amplias facultades de las que deben hacer uso teniendo siempre muy en cuenta el nexo causal que debe existir entre la culpa y el daño. El Código Civil alemán, abandonando los principios tradicionales impone la obligación de reparar íntegramente, el perjuicio, pero, no solamente el perjuicio real y positivo, sino también el simplemente probable ó verosímil. Es un paso arriesgado que ha dado el Código Civil alemán, si bien lo ha precisado en fórmulas concretas. El primer proyecto no' contenía ninguna disposición especial, y se confiaba la resolución de todas las cuestiones al prudente criterio de los tribunales, los que, en virtud de lo que dispone el artículo 287 del Código de Procedimiento, están autorizados para apreciar con toda libertad, si un daño se ha realizado, y cual es la importancia del mismo. La segunda comisión agregó un artículo al Código Civil que establece que la obligación de reparar el daño que resulta del hecho ilícito, se extiende igualmente á todos los perjuicios que el hecho ha podido causar relativamente á la posición ó al porvenir de la persona perjudicada ^^'. Se comprende en esta fórmula legal todo el daño que (!) El Código Civil alemán, artículo 843.
Anales de la Universidad 313 representa una disminución de la capacidad de trabajo la pérdida de un empleo, en fin, todo aquello que pueda influir sobre la integridad fisica ó sobre la reputación de la persona. Para las mujeres se contará la menor probabilidad de contraer matrimonio. La importancia de esta disposición, consiste, — como lo hacen notar sus comentadores,— en la autorización que se otorga á los tribunales ípara que tomen en cuenta un perjuicio que no se realiza directa y completamente, pero, que verosímilmente se realizará en un plazo más ó menos breve ó remoto obedeciendo á leyes naturales. Conviene notar 'que en esta disposición (articulo 842 del Código civil alemán) se trata de apreciar daños naturales; otro artículo, del que nos ocuparemos en el capítulo referente á leyes de lo relativo al daño moral. El mismo Código Civil alemán en el artículo 843 establece que cuando á consecuencia de un atentado al cuerpo ó á la salud, la capacidad de trabajo se vea destruida ó disminuida, ó se produzca un aumento de las necesidades, hay obligación de pagar á dicha parte lesionada, á título de reparación del daño, una renta en dinero. Los traductores del Código alemán, comentando esta disposición, dicen que, según los principios generales, la reparación del perjuicio debía efectuarse mediante el pago de una suma en dinero. Pero, la fijación de la importancia de esta suma, daba lugar á dificultades porque una serie de factores inciertos deben ser considerados, y porque es difícil fijar de antemano la duración de la incapacidad adquirida. Además puede suceder que la parte lesionada disipe rápidamente el capital. Se utiliza muy á menudo para resolver estas dificultades, la jurisprudencia del Imperio, en materia de seguros sociales. En casos excepcionales y por motivos serios, puede concederse una indemnización en capital. Otro artículo del Código alemán, el 844^ dispone que
- Page 257 and 258: Anales de la Universidad 261 nerars
- Page 259 and 260: Anales de la\Universidad 263 CAPITU
- Page 261 and 262: Anales de la Universidad 265 CAPITU
- Page 263 and 264: Anales de la Universidad 267 el due
- Page 265 and 266: Anales de la Universidad 269 digo h
- Page 267 and 268: Anales de la Universidad 2^1 ponsab
- Page 269 and 270: Anales de la Universidad 273 culpa
- Page 271 and 272: Á?inles de la Universidad 27& CAPI
- Page 273 and 274: Anales de la Universidad 277 sagrad
- Page 275 and 276: Anales de la Universidad 279 secuen
- Page 277 and 278: Anales de la Universidad 281 gas es
- Page 279 and 280: Anales de la Universidad 283 dencia
- Page 281 and 282: Anales de la Universidad 285 El mis
- Page 283 and 284: Árlales de la tJniverÉiddd '2&^ q
- Page 285 and 286: Anales de la Universidad 289 CAPITU
- Page 287 and 288: Anales de la Universidad 291 ra pac
- Page 289 and 290: Anales de la Universidad 293 « No
- Page 291 and 292: Anales de la Universidad 295 danini
- Page 293 and 294: Anales de la Universidad 297 CAPITU
- Page 295 and 296: Anales de la Universidad 299 daños
- Page 297 and 298: Anales de la Universidad 3Ó1 recta
- Page 299 and 300: Ánates cíe la Universidad ¿03 de
- Page 301 and 302: Alíales de la Universidad 305 mo,
- Page 303 and 304: Anales de la Universidad 30? «El d
- Page 305 and 306: Anales de la Universidad 309 tía e
- Page 307: Anales de la Universidad 311 se ten
- Page 311 and 312: Anales de la Universidad 315 tenido
- Page 313 and 314: Anotes de la Universidad 317 moral
- Page 315 and 316: Anales de la Universidad 319 patrim
- Page 317 and 318: Anales de la Uniceraidad 321 Claro
- Page 319 and 320: Alíales de la Universidad 323 que
- Page 321 and 322: Anales de la Universidad 325 que ti
- Page 323 and 324: Anales de la Universidod A esto se
- Page 325 and 326: Anales de la Universidad 329 ciar s
- Page 327 and 328: Anales de la Universidad 331 insupe
- Page 329 and 330: Anales de la Universidad 333 CAPÍT
- Page 331 and 332: Anales de la Universidad posible de
- Page 333 and 334: Anales de la Universidad 337 Nuestr
- Page 335 and 336: Anales de. la Universidad 339 comú
- Page 337 and 338: Anales de la Universidad 341 caso d
- Page 339: Anales de la Universidad 343 acció
- Page 343 and 344: Anales de la Universidad 347 INFORM
- Page 345 and 346: Anales de la Universidad 349 Los pr
- Page 347 and 348: Anales de la Universidad 351 Así s
- Page 349 and 350: Anales de la Universidad 353 sició
- Page 351 and 352: Anales de la Universidad 355 taria
- Page 353 and 354: Anales de la Universidad 357 nosotr
- Page 355 and 356: Anales de, la Universidad 359 acons
- Page 357 and 358: Anales de la Universidad 361 progre
312 Anales de la Universidad<br />
comprender todos los perjuicios, pero, solamente los perjuicios<br />
reales, no aquellos simplemente posibles ó verosímiles.<br />
La reparación <strong>del</strong> daño se verifica mediante la entrega<br />
de una cantidad de dinero. Pero, este no excluye, otras<br />
formas de reparación. La ley no establece que necesariamente<br />
debe pagarse una suma de dinero. Para la persona<br />
cí quien se ha robado una cosa, no hay mejor forma<br />
de reparación que la restitución de la cosa robada, con<br />
sus frutos y en buen estado de conservación.<br />
También puede ocurrir que en vez de una indemnización<br />
de una suma determinada, corresponda una pensión temporaria,<br />
ó una renta. En fin sobre este particular, los<br />
jueces tienen amplias facultades de las que deben hacer<br />
uso teniendo siempre muy en cuenta el nexo causal que<br />
debe existir entre la culpa y el daño.<br />
El Código Civil alemán, abandonando los principios tradicionales<br />
impone la obligación de reparar íntegramente,<br />
el perjuicio, pero, no solamente el perjuicio real y positivo,<br />
sino también el simplemente probable ó verosímil.<br />
Es un paso arriesgado que ha dado el Código Civil alemán,<br />
si bien lo ha precisado en fórmulas concretas. El<br />
primer proyecto no' contenía ninguna disposición especial,<br />
y se confiaba la resolución de todas las cuestiones al prudente<br />
criterio de los tribunales, los que, en virtud de lo<br />
que dispone el artículo 287 <strong>del</strong> Código de Procedimiento,<br />
están autorizados para apreciar con toda libertad, si un<br />
daño se ha realizado, y cual es la importancia <strong>del</strong> mismo.<br />
La segunda comisión agregó un artículo al Código Civil<br />
que establece que la obligación de reparar el daño que<br />
resulta <strong>del</strong> hecho ilícito, se extiende igualmente á todos<br />
los perjuicios que el hecho ha podido causar relativamente<br />
á la posición ó al porvenir de la persona perjudicada<br />
^^'.<br />
Se comprende en esta fórmula legal todo el daño que<br />
(!) El Código Civil alemán, artículo 843.