19.05.2014 Views

oct.-dic. 1967 - Publicaciones Periódicas del Uruguay

oct.-dic. 1967 - Publicaciones Periódicas del Uruguay

oct.-dic. 1967 - Publicaciones Periódicas del Uruguay

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Moscú parecía tener la voz de Maiacovsky.<br />

Lo que en aquella ocurría y lo que<br />

amontonaba y atronaba esta voz, se parecían<br />

como dos gotas de agua. Pero' esta<br />

no' era la semejanza con que sueña .el<br />

naturalismo, sino la ligadura que une al<br />

ánodo con el cátodo, al artista con la vida,<br />

aJ poeta con su tiempo" (Ibídem - p.<br />

146):<br />

A medida que sus ideas se fueron precisando,<br />

Pasternak fue encontrando para<br />

ellas una expresión más definida y sen~<br />

cilla, casi siempre en la valoración de la<br />

obra de los demás. Así, en su Autobiográfía<br />

<strong>dic</strong>e,' a propósito <strong>del</strong> poeta ruso Blok,<br />

que es uno de sus padres espirituales,<br />

palabras que recuerdan de cerca la distinción<br />

que el último Croce . establece<br />

entre literatura y poesía. La literatura,<br />

<strong>dic</strong>e Pasternak, es generalmente artificio;<br />

pero cuando alguien tiene verdaderamente<br />

algo que decir, ello conmuev.e<br />

como una revolución, como si las puertas<br />

se abrieran de par en par y penetrara<br />

por ellas el ruido que afuera hace la vida,<br />

como si no fuera un hombre tomando parte<br />

en lo.que sucede en la ciudad, sino la<br />

propia ciudad manifestando su presencia<br />

por boca de' un hombre: Así ocurrió con<br />

Blok. " (Autobiografía - p. 45). Esta ciudad,<br />

este San Petersburgo de Blok es el<br />

más real de los San Petersburgo descritos<br />

por los artistas de la época contem·<br />

poránea. .. Pero, al mismo tiempo, la<br />

imagen de esta ciudad está compuesta<br />

de rasgos cogidos con una mano tan nerviosa,<br />

y ha sido sometida a una espiritualización<br />

tal, que ha llegado a ser íntegramente<br />

la expresión sobrecogedora <strong>del</strong><br />

más raro de los universos interiores (Ibídem<br />

pp. 47-48). Henos aquí nuevamente,<br />

en el reino de la subjetividad. De Tolstoy<br />

dirá que' únicamente ·su "pasión de la<br />

contemplación creadora" (donde el primer<br />

término evidentemente in<strong>dic</strong>a el momento<br />

de la objetividad y el segundo,' el<br />

adjetivo, representa el de la subjetividad)<br />

'~puede i1urninar con su llama el objeto e<br />

intensificar su visibilidad" (Ibídem - p.<br />

65).<br />

En El d<strong>oct</strong>or Zivago la misma poética<br />

se puede encontrar en la entusiasta evocación<br />

de la poesía de Puskin "En su<br />

poesía, 'como en una pieza a través de la<br />

ventana abierta, irrumpen... d.esde la<br />

calle la luz y el aire, el ruido de la vida,<br />

la esencia de las cosas. Los objetos <strong>del</strong><br />

mundo exterior. " se apoderan de los<br />

versos. .. Objetos, objetos, objetos forman<br />

línea en columnas rimadas, sobre el<br />

filo de la poesía" (Traducido de "11 dottor<br />

Zivago" Ed. Feltrinelli - Milán - 1957 - p.<br />

372). Y algo más a<strong>del</strong>ante, pensando<br />

siempre en Puskin "Poesía es solo lo que<br />

es común cuando lo roza la mano <strong>del</strong><br />

genio" (Ibídem p. 373).<br />

La culminación, o ·mejor, la concreción<br />

personal de esta poética se halla en una<br />

poesía que forma parte de la novela, pues<br />

en eliasu composición es atribuída al<br />

protagonista quien la habría escrito en<br />

un momento de alegría. Al descubrir el<br />

paradero de la amada, el poeta se vuelve<br />

a hallar a sí mismo y siente este reencuentro<br />

como un reencuentro con los<br />

demás: "Tengo ganas de ir entre la gente,<br />

en la muchedumbre, entre su vivacidad<br />

mañanera. " En relación con ellos, en<br />

relación con todos, siento como siestuviera<br />

dentro de su piel; yo también me<br />

derrito como se derrite la nieve, yo también,<br />

como ..Ia mañana, frunzo el ceño.<br />

Seres sin nombres están conmigo, árboles,<br />

niños, gente de su casa. Por todos<br />

ellos quedo vencido, y solo en esto está<br />

mi victoria" (Ibídem, p. 701).<br />

Estar dentro de las cosas, dejarse vencer<br />

por las cosas, esa es la actitud <strong>del</strong><br />

realismo, que también encontramos en<br />

Silone, cuyo Pietro Spina en "Seme sotto<br />

la neve" se comporta de tal modo, que<br />

un amigo <strong>dic</strong>e de él: "Ha estado bajo<br />

tierra y desde allí ha visto el mundo por<br />

dentro y esta manera de ver le ha queda·<br />

do". Para el personaje se trata de un<br />

realismo moral y político, que refleja sin<br />

embargo el modo de ver la realidad <strong>del</strong><br />

mismo Silone, en que ese realismo adquiere<br />

naturalmente dimensiones estéticas.<br />

La victoria de las cosas sobre el escritor<br />

no es buscada, sino temida y evitada<br />

por Pavese, que en este sentido dista<br />

mucho de ser realista, pero que nos da,<br />

justamente a través de su rechazo una<br />

definición de la actitud contraria a la<br />

4

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!