mayo 1967 - Publicaciones Periódicas del Uruguay
mayo 1967 - Publicaciones Periódicas del Uruguay
mayo 1967 - Publicaciones Periódicas del Uruguay
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
POBREZA, BURGUESIA y REVOLUCION<br />
11<br />
libros (Five families) porque una de ellas se viene<br />
<strong>del</strong> campo a la ciudad, ¿no es cierto? Pero lo<br />
que a mí me sorprende sobre todo en tu definición<br />
de la cultura de la pobreza es la semejanza que<br />
encuentro con las descripciones de la sociedad de<br />
la China prerrevolucionaria. La única diferencia es<br />
que en China la invasión de los bienes de consumo<br />
era mucho menos importante, ya que los campesinos<br />
chinos no tenían aparatos de televisión,<br />
ni radio, ni tampoco siquiera conocimientos de las<br />
posibilidades de viajar. Pero el sentido de desesperanza,<br />
la manera de gastar su dinero, la relación<br />
con las mujeres, eran muy semejantes. Hay<br />
una cantidad de semejanzas que a mí me parecen<br />
muy significativas.<br />
OL: Lo que tú dices ahora me interesa mucho<br />
porque sobre la base de mis estudios en la India<br />
yo había llegado a conclusiones opuestas. Es decir,<br />
yo había establecido que no hay una relación directa,<br />
.• por ejemplo, entre el grado de la pobreza<br />
yla existencia o no existencia de la cultura de la<br />
pobreza. Porque en la India encontré una pobreza<br />
mucho <strong>mayo</strong>r en los pueblos de la que hallé en la<br />
Ciudad de México o en San Juan de Puerto Rico;<br />
una pobreza infinitamente <strong>mayo</strong>r. Pero, en la India<br />
de castas proporciona algo que está<br />
en cualquier otro sitio de los que he estudiado:<br />
cierto sentido de identidad, cierto sentido<br />
orglaniiza1oión, sobre todo. Todas las castas, inlas<br />
más bajas, como los trabajadores <strong>del</strong> cuelos<br />
barrenderos están sumamente organizados<br />
la organización atraviesa los pueblos. Y donde<br />
organización hay poder. Puede ser que el pose<br />
tenga frente a las clases altas sea aún<br />
pero siginifica mucho más poder que el<br />
tienen los habitantes de los suburbios pobres<br />
Chicago, de Nueva York, de San Juan de Puero<br />
de Ciudad de México. En la India, por<br />
los barrenderos de sesenta pueblos se<br />
a veces para decidir cómo van a cambiar<br />
sistema de obligaciones ceremoniales. Adese<br />
tiene el sentimiento de que aun ellos<br />
de la civilización hindú, de que están<br />
aunque se encuentren en los grados<br />
inferiores de la sociedad de castas. Hay un<br />
() .• de la civilización, si por civilización se<br />
e la incorporación de todo el pueblo en un<br />
sistema social. Es la falta de civilización lo<br />
() encuentra en la cultura de la pobreza de<br />
Iizációnmoderna occidental y es por esto<br />
ado a la conclusión de que la cultura<br />
zaes esencialmente genérica a los copitalismo.<br />
Creo que es un fenómeno<br />
naturaleza de las relaciones capirrolló<br />
con la ruptura de las viejas<br />
{fEllldalles, con la migración de la gente<br />
<strong>del</strong> campo a las ciudades. No había entonces ningún<br />
plan, no había organización, los pobres no tenían<br />
ningún poder. Pero, además, finalmente. hay<br />
otra diferencia que quiero subrayar porque creo<br />
que nosotros, los antropólogos, tenemos algo muy<br />
especial que contribuir, algo que muchas veces<br />
los historiadores y los sociólogos pasan por alto<br />
o dan por sentado, y es la diferencia que hay entre<br />
un sistema de familia y uno unilateral o sistema<br />
de clan. En cualquier lugar donde haya una persis·<br />
tencia <strong>del</strong> sistema primitivo de clanes, o sistema<br />
familiar unilateral, yo me atrevo a predecir que<br />
no habrá un desarrollo de la cultura de la pobreza.<br />
Aunque haya una gran pobreza. Porque hay algo<br />
corporativo en la naturaleza <strong>del</strong> clan, el hecho de<br />
que se puede trazar la genealogía a través de un<br />
solo miembro de la familia, eso simplifica la vida.<br />
El sentido de que un cuerpo corporativo, el clan,<br />
persiste a través <strong>del</strong> tiempo mientras que los indio<br />
viduos vienen y van, da incluso a los más desesperadamente<br />
pobres un sentido <strong>del</strong> pasado y un sentido<br />
<strong>del</strong> futuro. Esto no ocurre en la civilización<br />
contemporánea de Occidente. Civilizaciones como<br />
la hindú, que han tenido esa extraña combinación<br />
de un sistema tribal de clanes que llega hasta las<br />
ciudades modernas y persiste dentro de las élites<br />
modernas, combinado con las castas, le ha dado<br />
realmente a la pobreza una cualidad muy particular.<br />
Por eso, después de cierto tiempo yo llegué<br />
a comprender lo que había escrito una vez Ghandi.<br />
Me acuerdo que cuando era más joven lo rechacé,<br />
no lo podía entender. Ghandi dijo cierta vez, (debla<br />
estar pensando en el Occidente) que el sistema de<br />
castas en cierta medida era una de las bendiciones<br />
de la humanidad. Esto viniendo de parte de un hombre<br />
que luchó contra la intocabilidad, etc. Creo<br />
que lo que él estaba pensando entonces es en el<br />
sentido de identidad, de pertenecer a algo, que el<br />
sistema de castas da a la gente y que falta por<br />
completo en nuestro sistema bilateral y sin castas.<br />
KSK: Creo que lo que dices se aplica mucho<br />
más a la India que a la China prerrevolucionaria.<br />
Allí el sistema tribal, el sistema de clanes, sufrió<br />
un colapso a fines <strong>del</strong> siglo XIX como resultado<br />
de la presión de los invasores blancos. Los lazos<br />
de familia y la solidaridad <strong>del</strong> clan desaparecieron<br />
poco a poco ante el problema <strong>del</strong> hambre. Si lees<br />
el estudio <strong>del</strong> profesor Tawney, Land and Labour in<br />
China, escrito en los años 30, verás que subraya el<br />
sentimiento que tiene cada campesino chino de vivir<br />
solo, con el agua al cuello: al menor movimiento<br />
se ahoga. No tiene ninguna esperanza de<br />
ayuda por parte de nadie, porque sabe que el pueblo<br />
entero está en la misma situación y que su<br />
clan no podrá venir a socorrerlo. Ni tampoco espera<br />
ayuda de su país porque, en primer lugar, no