oct. 1986 - Publicaciones Periódicas del Uruguay
oct. 1986 - Publicaciones Periódicas del Uruguay oct. 1986 - Publicaciones Periódicas del Uruguay
Su decisión fue recibida con gran beneplácito. Se alabó su celo ante otros problemas relacionados con la ciudad, como ser, la limpieza y la higiene. El 21 de mayo Andrés Lamas elevó al Ministro de Gobierno y Relaciones Exteriores, Santiago Vázquez, su proyecto de nomenclatura para las calles y plazas de Montevideo. En el oficio que le dirigió dio cuenta del espíritu que lo había inspirado. "El plan adoptado -expresa- reposa sobre una base completamente nacional, y V.E. encontrará en los pliegos adjuntos las razones que me han decidido a la elección de cada uno de esos nombres. Al paso que me he apresurado a rendir homenaje a las glorias nacionales, que están ya fuera del dominio de la discusión y son objeto de respeto y amor para todos los hijos de esta tierra, me he abstenido de tocar los nombres de contemporáneos ilustres y de sucesos que deben esperar su sanción de la opinión tranquila e ilustrada de nuestros veilideros. Cuando desaparezcan las pasiones y los intereses que ha creado la revolución, para dar campo a los fallos severos e imparciales de la historia, Montevideo tendrá muchas y bellas calles que ofrecer a los nombres de los guerreros, de los magistrados, de los hombres públicos que han trabajado y consolidado la independencia y la libertad de la Patria, sin desertar su banderá en los duros trances y tribulaciones con que la Providencia ha querido poner a prueba la pureza y la verdad de sus creencias y de sus sacrificios. Sería una injusticia quitarle a los hombres que realmente merecen ese homenaje el derecho a esperarlo de la posteridad". La nomenclatura de Andrés Lamas abarca todo el proceso de la evolución histórica del país, desde la tradición indígena hasta la jura de la Constitución, además de incorporar muchos nombres de accidentes topográficos. Tuvo en cuenta muchos de los sugeridos desde 1835: Constitución, Piedras, Cerrito, Rincón, Sarandí, Ituzaingó, Juncal, Misiones, del Cerro, Yerbal, Camacuá, San Gabriel, Vallés, 18 de Julio, 25 de Agosto, 25 de Mayo, 10 de Mayo, Treinta y Tres, Convención, Florida, Mercedes. Agregó los siguientes: Guaraní, Francisco de Alzáibar, Bruno Mauricio de Zabala, Francisco Antonio Maciel, José Manuel Pérez Castellano y Washington por ser "el grande institutor del gobierno republicano representativo". Con respecto a los hechos de armas de 1811 omitió el 28 de Febrero pero incluyó el de San José. Tuvo en cuenta nombres vinculados a las invasiones inglesas: Brecha, Buenos Aires y Reconquista. Con respecto a este período omitieron, tanto Lamas como los autores de los comunicados, inexplicablemente, recordar el Cabildo abierto reunido en Montevideo el 21 de setiembre de 1808, del cual surgió la Junta de Gobierno presidida por Elío, punto de partida de la escisión platense. Lamas incluyó en su plan las victorias militares obtenidas en la guerra contra el Imperio del Brasil y agregó las de San- 86
ta Teresa, Patagones, Yacaré, Bacacay, Laguna Miní. Recordó nombres vinculados a la tradición y a la fisonomía de la ciudad como Ciudadela, Ejido y Médanos y varios accidentes topográficos del territorio nacional: Río Negro, Cuareim, Arapey, Ibicuy, Daymán, Queguay , Yaguarón, Olimar, Santa Lucía, Miguelete e Isla de Flores. Agregó el de Andes en recuerdo de la expedición libertadora concebida y ejecutada por el General San Martín y de las victorias logradas en la guerra por la independencia americana y en memoria de los orientales que participaron en algunas de ellas. Además del proyecto sobre nomenclatura Lamas presentó uno sobre la numeración de las puertas de acceso a las fincas de la ciudad. El gobierno de Montevideo, presidido por Joaquín Suárez aprobó el proyecto por decreto de 22 de mayo, concebido en estos términos: "El Gobierno ha examinado con detención e interés las laboriosas tareas que el Jefe Político y de Policía ha consagrado al arreglo de la nomenclatura de las calles, tantas veces intentada y aún pendiente; aprueba en el todo el sistema y su aplicación y resuelve se lleve a efecto, así como la numeración propuesta para las puertas, recomendando la mayor prontitud en la ejecución, con el objeto de que, si es posible, en el día Aniversario del que dio mérito a tantos recuerdos, se vea consagrado el presente". "El Constitucional" anunció, el 23 de mayo, que sería solemnizado el 25 de mayo con la iniciación de esta obra. Pedro S. Lamas en "Etapas de una gran política" recordó "aquella madrugada de un 25 de mayo en que la población se despertó al ruido del clavetear de las tablillas indicadoras de los nuevos nombres de las calles de la ciudad sitiada, al propio tiempo que se distribuía un pequeño folleto en que se justificaba la nueva nomenclatura adoptada" y que para su padre, el Dr. Andrés Lamas "el haber bautizado por decir así a su ciudad natal fue uno de los actos de su vida pública que recordaba con mayor placer". (20) Es necesario vincular la inquietud puesta de manifiesto a partir de 1835 por modificar la nomenclatura de las calles con la conciencia histórica que ciertas publicaciones iban formando. En 1835 apareció el primer tomo de "El Parnaso Oriental o Guirnalda Poética de la República Uruguaya", compilación de producciones poéticas llevada a cabo por Luciano Lira. El editor, al anunciar en "El Universal" y "El Estandarte Nacional" su publicación, manifestó que ese volumen constaba de "sesenta piezas poéticas colocadas de modo que por su orden presente una historia de los sucesos más notables que han tenido lugar en este Estado". El 11 de agosto de 1835 fue editado el segundo tomo y, en 1837, el tercero. El Profesor Juan E. Pivel Devoto ha señalado la heterogeneidad del 87
- Page 37 and 38: Con la inclusión de Montalvo en el
- Page 39 and 40: Con motivo de la publicación de un
- Page 41 and 42: literatura, contra la axiología es
- Page 43 and 44: Notas (1) Cfr. A Anatole France, en
- Page 45: (40) Cfr. Juan María Gutiérrez y
- Page 48 and 49: ocupará de estos temas- conviene r
- Page 50 and 51: día u otro serán pasto de remate
- Page 52 and 53: tomos. Y también un desenlace tan
- Page 54 and 55: cepcional que dejó allí esa huell
- Page 56 and 57: cuales la sagaz estudiosa de arte v
- Page 58 and 59: clima de lucha con las palabras, y
- Page 60 and 61: to? Ni ni menos que uno que hiciera
- Page 62 and 63: Esa distancia entre los personajes
- Page 67 and 68: La independencia y el miedo a la re
- Page 69 and 70: tienen la debilidad del deseo indep
- Page 71 and 72: hecho este último que, por cierto,
- Page 73 and 74: cia alguna al artiguismo. Es como s
- Page 75 and 76: Fue el recuerdo de lo que había tr
- Page 77 and 78: Por último, el cónsul británico
- Page 79: (1) Revísta Histórica, Tomo VII,
- Page 82 and 83: En realidad el problema era mucho m
- Page 84 and 85: "De las Garantías", ''Del 4 de Oct
- Page 86 and 87: de hacer figurar en la nomenclatura
- Page 90 and 91: conjunto, la ausencia de un plan or
- Page 92: la dirección de esos altos y almen
- Page 96 and 97: El tono coloquial, ensayístico (a
- Page 98 and 99: sur la terre, como ésta que ha log
- Page 100 and 101: encia entre Ortega y Coleridge es p
- Page 102 and 103: Notas (1) Citaré el trabaje- de Or
- Page 104 and 105: pensamientos" el contenido de cada
- Page 106 and 107: ca aprenderá a hacerlo, por tanto,
- Page 108 and 109: 3. - Monismo y Dualismo. Volviendo
- Page 110 and 111: Lenguaje, tal como señaláramos an
- Page 112 and 113: Por un lado, se advierten los objet
- Page 114 and 115: en que vive el sujeto pues no puede
- Page 117 and 118: La Literariedad Roberto Echavarren
- Page 119 and 120: la convención literaria del relato
- Page 121 and 122: espectadores no pueden jamás respo
- Page 123 and 124: tuye un intento de controlar al men
- Page 125 and 126: el principio de realidad no sólo n
- Page 127 and 128: escalofriante si ocurriese en la vi
- Page 129 and 130: abiertos, en el texto, al plano de
- Page 131 and 132: implanta bajo control un virus para
- Page 133 and 134: Notas (1) Palenno: Sellerio, 1980.
- Page 135: du fantasme, Seminario de 1966-67;
ta Teresa, Patagones, Yacaré, Bacacay, Laguna Miní. Recordó nombres<br />
vinculados a la tradición y a la fisonomía de la ciudad como<br />
Ciuda<strong>del</strong>a, Ejido y Médanos y varios accidentes topográficos <strong>del</strong><br />
territorio nacional: Río Negro, Cuareim, Arapey, Ibicuy, Daymán,<br />
Queguay , Yaguarón, Olimar, Santa Lucía, Miguelete e Isla de Flores.<br />
Agregó el de Andes en recuerdo de la expedición libertadora concebida<br />
y ejecutada por el General San Martín y de las victorias logradas<br />
en la guerra por la independencia americana y en memoria de<br />
los orientales que participaron en algunas de ellas.<br />
Además <strong>del</strong> proyecto sobre nomenclatura Lamas presentó uno<br />
sobre la numeración de las puertas de acceso a las fincas de la ciudad.<br />
El gobierno de Montevideo, presidido por Joaquín Suárez<br />
aprobó el proyecto por decreto de 22 de mayo, concebido en estos<br />
términos: "El Gobierno ha examinado con detención e interés las<br />
laboriosas tareas que el Jefe Político y de Policía ha consagrado al<br />
arreglo de la nomenclatura de las calles, tantas veces intentada y aún<br />
pendiente; aprueba en el todo el sistema y su aplicación y resuelve<br />
se lleve a efecto, así como la numeración propuesta para las puertas,<br />
recomendando la mayor prontitud en la ejecución, con el objeto de<br />
que, si es posible, en el día Aniversario <strong>del</strong> que dio mérito a tantos<br />
recuerdos, se vea consagrado el presente".<br />
"El Constitucional" anunció, el 23 de mayo, que sería solemnizado<br />
el 25 de mayo con la iniciación de esta obra.<br />
Pedro S. Lamas en "Etapas de una gran política" recordó<br />
"aquella madrugada de un 25 de mayo en que la población se despertó<br />
al ruido <strong>del</strong> clavetear de las tablillas indicadoras de los nuevos<br />
nombres de las calles de la ciudad sitiada, al propio tiempo que se<br />
distribuía un pequeño folleto en que se justificaba la nueva nomenclatura<br />
adoptada" y que para su padre, el Dr. Andrés Lamas "el haber<br />
bautizado por decir así a su ciudad natal fue uno de los actos de<br />
su vida pública que recordaba con mayor placer". (20)<br />
Es necesario vincular la inquietud puesta de manifiesto a partir<br />
de 1835 por modificar la nomenclatura de las calles con la conciencia<br />
histórica que ciertas publicaciones iban formando.<br />
En 1835 apareció el primer tomo de "El Parnaso Oriental o<br />
Guirnalda Poética de la República <strong>Uruguay</strong>a", compilación de producciones<br />
poéticas llevada a cabo por Luciano Lira. El editor, al<br />
anunciar en "El Universal" y "El Estandarte Nacional" su publicación,<br />
manifestó que ese volumen constaba de "sesenta piezas poéticas<br />
colocadas de modo que por su orden presente una historia de los<br />
sucesos más notables que han tenido lugar en este Estado". El 11 de<br />
agosto de 1835 fue editado el segundo tomo y, en 1837, el tercero.<br />
El Profesor Juan E. Pivel Devoto ha señalado la heterogeneidad <strong>del</strong><br />
87