oct. 1986 - Publicaciones Periódicas del Uruguay

oct. 1986 - Publicaciones Periódicas del Uruguay oct. 1986 - Publicaciones Periódicas del Uruguay

periodicas.edu.uy
from periodicas.edu.uy More from this publisher
19.05.2014 Views

clima de lucha con las palabras, y hasta me endilgaron lo que nunca tomé como ofensa, sino más bien como un anticipo "pop" de elogio,. aquello de literatura despeinada. Debo aclarar que por razones especiales conozco muy bien las reglas de la sintaxis y por lo tanto-me puedo tomar la licencia de violarla. Pero opino que no solamente en mi caso, lo que se percibe a veces es el olor de la refriega que trasciende de la literatura cuando por fortuna no es una inocua subliteratura cualquiera. Y creo que la relación entre la palabra y la escritina es como una constante escena de golpiza mutua. Si acaso vencieran las palabras sólo habría eso, palabras, una literatura sin consistencia, fardos de papel que sólo ocupan lugar, porque el valor nace de la persona parlante, de su eficacia para elevar las palabras al nivel significativo. Pero si por el contrario vence el hacedor o manipulador de formas con materiales endebles, la palabra puede llegar incluso a ofenderse, y su retirada supondrá también un peligro de impotencia de comunicación que lo desmorona todo, la propia forma y hasta el concepto. Esto, lo sé, es algo difícil de explicar si no se lo vive en la propia forja, desde luego que rompiendo papeles hasta llenar el cesto. Pero llevado siempre el asunto al terrreno del encuentro violento, se podría decir que cuando ambos contendores han quedado en el suelo, o sea que han mostrado ser de la misma laya agresiva, y se levantan cada cual para cumplir su finalismo, entonces las relaciones se hacen posibles en un clima de conciliación y perdurabilidad. Aquel ángel de las tinieblas como llamaran en su tiempo a Góngora, y a quien los mismos Quevedo y Lope rindieran pleitesía luego de haberlo escarnecido, remite a ese panorama de lucha entre la palabra y su arquitecto dándose de golpes en la noche oscura del estilo para concederse esa simultánea victoria que atraviese los siglos. Pero de todos modos cabe destacar que esta es una lucha anónima en un campo de honor sin padrinos y con armas desiguales. y por lo dicho admiro a la lingüística quizás tanto como a la literatura. Los lingüistas ya no juegan a componer, sino más bien a descomponer, a hurgar en la palabra a solas con ella, casi con el cadáver sobre la mesa en su aspecto formal, pero intentando que la vida de ese cuerpo se mantenga en estado latente. Y si bien ahí ya no hay agresión de puño como en la literatura, sino caricia de significantes, significados, ello conforma un juego amoroso quizás más íntimo que el de la literatura, que al fin es una operación abierta. Pues por más soledad que exista en el acto de crear, también concurre una entrega tácita de lo creado, un dar hijos y esparcirlos. Y al mundo, aunque pretendan deshacerlo, todavía, y excepto algún lugar por donde pasar petróleo, no lo han podido cerrar. 56

¿Su literatura es hennética o abierta? ¿Qué hay de cierto en esta controversia? Sí, concedo eso también, que mi literatura pueda juzgarse a veces como poco iluminada, y para algunos de difícil acceso. Confieso que a veces no comprendo que lo parezca, ya que por haber salido de mí tengo confianza de mano a mano con ella. Pero si alguna vez yo misma quedo atrapada en el cuarto obscuro de lo que he creado, un personaje, una situación, un desenlace, me doy a pensar que lo hice para salvar, para rescatar, para no inmolar a alguien o a algo en la excesiva luz del signo, y en la espantosa claridad que encierran todas las convenciones. Recuerdo, por ejemplo, mis problemas cuando escribí un relato titulado "El entierro". ¿Qué iban a hacer aquellos borrachos con el muerto? La simple actitud de enterrarlo proclamaba dos desastres para el personaje llamado Honoribaldo Selva: lo que la palabra enterrar tiene de siniestro, y lo que el acto en sí conllevaba de manido para un hombre tan liberado como aquel. Entonces fue cuando el vado crecido vino a salvar la situación: el muerto escapó de la caja perdiéndose en el arroyo ... y es claro que yo sé que está mal, que no es lícito clarificar estos resortes íntimos de la invención. Pero alguna vez hay también necesidad de demostrar cuánto puede un autor amar lo que ha amasado para protegerlo hasta de la luz. Mis personajes morirían en esa claridad, e inevitablemente me iría con ellos. Esto es lo más que puedo decir: el día que logre la luminosidad meridiana, quizás como demostración de que sabía hacerlo, yo entraré en mi túnel sombrío para ajustar cuentas conmigo. Yeso no creo que nadie me lo desee, al menos quisiera reservarlo en exclusividad para mí. Porque toda vez que yo hablo de un túnel estoy convocando a mi imagen de la muerte, no puedo concebirla de otro modo. ¿Yen cuanto al alineamiento de su obra en la llamada literatura de la crueldad? A propósito de la literatura de la crueldad, vi cierta vez un titular que me llenó a mí misma de inquietud: "La insólita literatura de Somers, la fascinación del horror". Tocada en la curiosidad sobre mí misma, y dada la fuente, Angel Rama, me di, luego de leído el artículo, a la tarea de investigarme como objeto, lo que casi nunca se hace, creo. Y encontré algunos arquetipos de relatos que merecían aquel juicio, digamos "Muerte por alacrán", "El ángel planeador". Entonces, y por pura inclinación expiatoria, intenté concebirlos bajo una forma menos ríspida. Por ejemplo: el alacrán punzaba auno de los verdaderos culpables, el dueño de la gran mansión de las chimeneas, eso era la justicia, un castigo a su perversión moral, a su pasión acumulativa de bienes. ¿y qué terminaba siendo el rela- 57

¿Su literatura es hennética o abierta? ¿Qué hay de cierto en<br />

esta controversia?<br />

Sí, concedo eso también, que mi literatura pueda juzgarse a<br />

veces como poco iluminada, y para algunos de difícil acceso. Confieso<br />

que a veces no comprendo que lo parezca, ya que por haber<br />

salido de mí tengo confianza de mano a mano con ella. Pero si alguna<br />

vez yo misma quedo atrapada en el cuarto obscuro de lo que he<br />

creado, un personaje, una situación, un desenlace, me doy a pensar<br />

que lo hice para salvar, para rescatar, para no inmolar a alguien o a<br />

algo en la excesiva luz <strong>del</strong> signo, y en la espantosa claridad que encierran<br />

todas las convenciones.<br />

Recuerdo, por ejemplo, mis problemas cuando escribí un relato<br />

titulado "El entierro". ¿Qué iban a hacer aquellos borrachos con<br />

el muerto? La simple actitud de enterrarlo proclamaba dos desastres<br />

para el personaje llamado Honoribaldo Selva: lo que la palabra enterrar<br />

tiene de siniestro, y lo que el acto en sí conllevaba de manido<br />

para un hombre tan liberado como aquel. Entonces fue cuando el<br />

vado crecido vino a salvar la situación: el muerto escapó de la caja<br />

perdiéndose en el arroyo ... y es claro que yo sé que está mal, que<br />

no es lícito clarificar estos resortes íntimos de la invención. Pero alguna<br />

vez hay también necesidad de demostrar cuánto puede un autor<br />

amar lo que ha amasado para protegerlo hasta de la luz. Mis personajes<br />

morirían en esa claridad, e inevitablemente me iría con ellos.<br />

Esto es lo más que puedo decir: el día que logre la luminosidad meridiana,<br />

quizás como demostración de que sabía hacerlo, yo entraré<br />

en mi túnel sombrío para ajustar cuentas conmigo. Yeso no creo<br />

que nadie me lo desee, al menos quisiera reservarlo en exclusividad<br />

para mí. Porque toda vez que yo hablo de un túnel estoy convocando<br />

a mi imagen de la muerte, no puedo concebirla de otro modo.<br />

¿Yen cuanto al alineamiento de su obra en la llamada literatura<br />

de la crueldad?<br />

A propósito de la literatura de la crueldad, vi cierta vez un titular<br />

que me llenó a mí misma de inquietud: "La insólita literatura de<br />

Somers, la fascinación <strong>del</strong> horror". Tocada en la curiosidad sobre<br />

mí misma, y dada la fuente, Angel Rama, me di, luego de leído el<br />

artículo, a la tarea de investigarme como objeto, lo que casi nunca<br />

se hace, creo. Y encontré algunos arquetipos de relatos que merecían<br />

aquel juicio, digamos "Muerte por alacrán", "El ángel planeador".<br />

Entonces, y por pura inclinación expiatoria, intenté concebirlos<br />

bajo una forma menos ríspida. Por ejemplo: el alacrán punzaba<br />

auno de los verdaderos culpables, el dueño de la gran mansión<br />

de las chimeneas, eso era la justicia, un castigo a su perversión moral,<br />

a su pasión acumulativa de bienes. ¿y qué terminaba siendo el rela-<br />

57

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!