DEVUELVA ESTA PÃGINA COMPLETA A LA ESCUELA - Pasadena ...
DEVUELVA ESTA PÃGINA COMPLETA A LA ESCUELA - Pasadena ...
DEVUELVA ESTA PÃGINA COMPLETA A LA ESCUELA - Pasadena ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
El Manual Para Estudiantes y Código de Conducta esta disponible en inglés.<br />
Favor de ponerse en contacto con el/la director/a para obtener una copia.<br />
The Student Handbook and Student Code of Conduct is available in English.<br />
Please contact the school principal to request a copy.<br />
Estimados padres de familia:<br />
Padres activos, maestros dedicados y directivos comprometidos forman un equipo invaluable para mejorar la calidad de la<br />
educación para todos los niños(as) en el distrito escolar de <strong>Pasadena</strong>. Al trabajar juntos con otros miembros de la<br />
comunidad podemos crear un ambiente seguro, sano y ordenado que ayude a su hijo(a) a obtener lo máximo de la<br />
educación. Necesitamos su ayuda.<br />
El Manual del Estudiante y el Código de Conducta delinean las expectativas en cuanto al comportamiento y conducta del<br />
estudiante y explican algunos de los procedimientos que son de su interés. Las directivas contenidas en este manual están<br />
basadas en políticas desarrolladas y aprobadas por la Junta Directiva.<br />
Firmemente le urgimos que tome el tiempo para leer todo el manual con su hijo(a). Usted y su hijo(a) necesitan firmar<br />
esta página y devolverla a la escuela. Esto nos permitirá saber si usted ha recibido el Código de Conducta Estudiantil y<br />
que usted comprende los procedimientos y está consciente de las responsabilidades contenidas en esta sección.<br />
La Junta Directiva, la administración, los profesores y el personal de apoyo desean lo mejor para su hijo(a).<br />
Agradecemos su cooperación y apoyo, y anticipamos con interés un excelente año en asociación con usted y su hijo(a),<br />
Kirk Lewis<br />
Superintendente de Escuelas<br />
<strong>COMPLETA</strong>R:<br />
Apellido del estudiante ____________________________Nombre del estudiante: ___________________________<br />
He recibido, entendido y estoy consciente de los procedimientos y responsabilidades delineadas en el Manual<br />
para Estudiantes y el Código de Conducta Estudiantil del año 2006-2007.<br />
X<br />
Firma del estudiante Secc. Firma del padre Fecha<br />
X<br />
He leído y entiendo la política de asistencia del distrito escolar que se encuentran en las páginas uno y dos del Manual<br />
para el Estudiante.<br />
X<br />
X<br />
Firma del estudiante SEC. Firma del padre Fecha<br />
<strong>DEVUELVA</strong> <strong>ESTA</strong> PÁGINA <strong>COMPLETA</strong> A <strong>LA</strong> ESCUE<strong>LA</strong>
Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong><br />
Manual de Estudiantes<br />
Para Escuelas Medias<br />
y<br />
Código de Conducta<br />
2006-2007<br />
The Student Handbook is available in English. Please contact the school<br />
principal to request a copy.<br />
El Manual Para Estudiantes está disponible en inglés. Favor de ponerse en<br />
contacto con el/la director/a para obtener una copia.<br />
Es política del Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong> la no discriminación en base a raza, color,<br />
nacionalidad, sexo, edad o impedimento en sus programas vocacionales o generales, servicios o<br />
actividades, o en sus prácticas de empleo. La carencia en las destrezas del lenguaje inglés no será un<br />
obstáculo para la admisión y participación el los programas vocacionales y educacionales.<br />
Para mayor información acerca de sus derechos o procedimientos de reclamos, contactar al<br />
Coordinador de Titulo IX, Kirk Lewis , en1515 Cherrybrook, <strong>Pasadena</strong>, Texas 77502, 713-740-0244,<br />
y/o al Coordinador de la Sección 504, ubicados en la calle 1515 Cherrybrook, <strong>Pasadena</strong>, Texas<br />
77502, 713-740-0000
SUPERINTENDENTE DE ESCUE<strong>LA</strong>S<br />
Kirk Lewis<br />
JUNTA DIRECTIVA<br />
Sra. Nelda Sullivan ..............................................................................................................Presidente<br />
Sr. Frank Braden .........................................................................................................Vice-Presidente<br />
Sr. Fred Roberts ...................................................................................................................Secretario<br />
Sr. Jerry Speer...................................................................................................... Assistant Secretario<br />
Sr. Marshall Kendrick.............................................................................................................. Miembro<br />
Sra. Vickie Morgan ................................................................................................................. Miembro<br />
Sra. Carmen Orozco............................................................................................................... Miembro<br />
COMITÉ PARA EL MANUAL DE ESTUDANTES DE <strong>LA</strong> ESCUE<strong>LA</strong> MEDIA 2006-2007<br />
Susan Blalock ........................................................................................................................................ Directora,<br />
Centro de 5to Grado Morris,<br />
Naomi Clements .............................................................................................................................Sub-Directora,<br />
Escuela Primaria South Houston<br />
Mindy Evans .......................................................................................................................................... Directora,<br />
Escuela Secundaria Jackson<br />
Joyce Eversole ............................................................................................................Superintendente Asociado<br />
Currículo & Instrucción<br />
Karen Gibson.......................................................................................................................................... Directora<br />
Currículo & Instrucción, Entrenamiento de Personal<br />
Bettye Glenn .........................................................................................................................................Consejera,<br />
Escuela Secundaria Miller<br />
Rob Hasson ............................................................................................................................................. Director,<br />
Escuela Secundaria Park View<br />
Susan Ivens ......................................................................................................................................... Enfermera,<br />
Escuela Primaria L. F. Smith<br />
Greg Jones .............................................................................................................................................. Director,<br />
Escuela Secundaria Thompson<br />
Marsha Jones ........................................................................................................................................ Directora,<br />
Escuela Media Rick Schneider<br />
Darla Massey..............................................................................................................Superintendente Asociado,<br />
Desarrollo de Escuelas<br />
Joe McCorvey.......................................................................................................................................... Director,<br />
Escuela Secundaria South Houston<br />
Keith Palmer ............................................................................................................................................ Director,<br />
Escuela Primaria Turner<br />
Lolene Smith.......................................................................................................................................... Directora,<br />
Centro de 5to Grado De Zavala<br />
Vicki Thomas ............................................................................................................. Delegado Superintendente,<br />
Desarrollo de Escuelas<br />
ESCUE<strong>LA</strong> MEDIA<br />
Escuela Media RICK SCHNEIDER<br />
8420 Easthaven, Houston, Texas 77075<br />
Directora: Marsha Jones<br />
Teléfono: 713-740-0920 Fax: 713-740-4125<br />
CIERRE DE <strong>LA</strong>S ESCUE<strong>LA</strong>S EN CASO DE EMERGENCIA<br />
Cuando condiciones severas del tiempo u otros factores representan una amenaza para el<br />
funcionamiento normal de la escuela, el Superintendente de Escuelas evaluará el peligro y determina si<br />
es necesario el cierre de las escuelas. Por favor sintonice las siguientes estaciones de radio para<br />
instrucciones:<br />
KILT 610 AM KRBE 104.1 FM KIKK 650 AM KILT 100 FM KTRH 740AM<br />
KKMX 95.5 FM KPRC 950 AM KQUE 102.9 FM KXYX 1320 AM KNUZ 1230 AM<br />
KKBQ 92.9 FM KKBQ 790 AM KLVL 1480 AM KLTR 93.7 AM KODA 99 FM<br />
KIKK 96 FM
Tabla de Contenido<br />
Asambleas ................................................................... 1<br />
Obligaciones de la Audiencia a la Bandera<br />
Americana en Despliegue de sus colores............. 1<br />
Cortesía de la Audiencia a los Presentes ................ 1<br />
Ayuda para los Estudiantes con Dificultades de<br />
Aprendizaje............................................................... 1<br />
Asistencia..................................................................... 1<br />
Entradas y Salidas.................................................... 1<br />
Asistencia Obligatoria a la Escuela .......................... 2<br />
Inasistencias Consecutivas ...................................... 2<br />
Ausentismo Excesivo /Tardanzas ............................ 2<br />
Inasistencias Justificadas......................................... 2<br />
Observancias Religiosas.......................................... 2<br />
Citas Médicas ........................................................... 3<br />
Excusas .................................................................... 3<br />
Salida de la Escuela................................................. 3<br />
Trabajo Compensatorio............................................ 3<br />
Notas/Verificación..................................................... 3<br />
Salida Temprana de la Escuela ............................... 3<br />
Tardanza .................................................................. 4<br />
Premios y Honores ...................................................... 4<br />
Lista de Honor .......................................................... 4<br />
Premio Presidencial de Reconocimiento Académico....... 4<br />
Excelencia Académica ............................................. 4<br />
Certificados...............................................................4<br />
Meningitis Bacteriana .................................................. 4<br />
¿Qué es meningitis?................................................. 4<br />
¿Cuáles son los síntomas? ...................................... 4<br />
¿Qué tan grave es la meningitis bacteriana?........... 4<br />
¿Cómo se contagia la meningitis bacteriana? ......... 4<br />
¿Cómo se puede prevenir la meningitis?................. 5<br />
¿Qué hacer si cree que tiene meningitis<br />
bacteriana o piensa que algún amigo la tiene? .... 5<br />
Para más información............................................... 5<br />
Programa Bilingüe/Inglés como Segundo Idioma ....... 5<br />
Autobuses.................................................................... 5<br />
Cheques....................................................................... 6<br />
Abuso de Menores....................................................... 6<br />
Clubes y Organizaciones............................................. 6<br />
Conferencias/Resolución de Problemas ..................... 6<br />
Consejería.................................................................... 7<br />
Disciplina...................................................................... 7<br />
Emergencias................................................................ 7<br />
Inscripciones/Retiros ................................................... 8<br />
Preinscripción ........................................................... 8<br />
Prueba de Residencia .............................................. 8<br />
Retiro de la Escuela ................................................. 8<br />
Preocupación Ambiental.............................................. 8<br />
Asbestos...................................................................8<br />
Pesticidas .................................................................9<br />
Oportunidad de Igualdad Educacional ........................ 9<br />
Dislexia .....................................................................9<br />
Acto de Educación para Individuos Incapacitados<br />
(IDEA) .......................................................................9<br />
Proceso de Intervención...........................................9<br />
Sección 504 del Acta de Rehabilitación de 1973.....9<br />
Título IX - Enmiendas Educacionales de 1972 ......10<br />
Actividades Extracurriculares ....................................11<br />
Privacidad y Derechos Educacionales de la Familia.11<br />
Privacidad y Derechos Educacionales ...................11<br />
Acceso Público a los Archivos del Estudiantes......11<br />
Cuotas........................................................................11<br />
Excursiones ...............................................................12<br />
Ejercicios en Caso de Incendio y Otras<br />
Emergencias...........................................................12<br />
Servicios Alimenticios ................................................12<br />
Programa de Desayuno..........................................12<br />
Programa de Almuerzo...........................................12<br />
No-Discriminación...................................................13<br />
Pago de Comidas ...................................................13<br />
Número de Identificación........................................13<br />
Dietas Especiales ...................................................13<br />
Alimentos de Mínimo Valor Nutricional......................13<br />
Programa de Dotados y Talentosos ..........................14<br />
Oradores Invitados.....................................................14<br />
Centro de Guianza/ Estudios Independientes ...........14<br />
Servicios de Salud .....................................................14<br />
Accidentes o Enfermedades...................................14<br />
Enfermedades Contagiosas ...................................15<br />
Pediculosis (Piojos) ................................................15<br />
Chequeos Médicos.................................................15<br />
Política de Inmunización.........................................16<br />
Prueba de Inmunización.........................................16<br />
Inscripción de Nuevos Estudiantes ........................17<br />
Falta de Cumplimiento con los Requerimientos<br />
de Inmunización ..................................................17<br />
Medicina en la Escuela...........................................17<br />
Diabetes en la Escuela...........................................18<br />
Planes para la Preparatoria/Universidad...................18<br />
Programa de Realización Distinguido ....................18<br />
Tareas........................................................................19<br />
Clases de Honores/ Pre-AP.......................................19<br />
Seguro .......................................................................19<br />
Centro de Medios y Bibliotecas .................................19<br />
Cuadro de la Escuela Preparatoria ...........................20<br />
Casilleros ...................................................................21<br />
Red/Internet-Términos y Condiciones .......................21<br />
Política del Uso Aceptable para el Estudiante .......21<br />
Uso de la Red.........................................................21<br />
Uso de Internet .......................................................21<br />
Comunicación Electrónica ......................................21<br />
Buscapersonas y Dispositivos de Telecomunicación ........22
Consentimiento de los Padres................................... 22<br />
Fiestas ....................................................................... 22<br />
Presentación en Grupos............................................ 22<br />
Fotografías y Grabación de Videos ........................... 22<br />
Educación Física ....................................................... 23<br />
Departamento de Policía P.I.S.D............................... 23<br />
Carteles...................................................................... 23<br />
Promoción/Colocación............................................... 23<br />
Promoción .............................................................. 23<br />
Colocación.............................................................. 24<br />
Crédito por Examen................................................24<br />
Requisitos para la Graduación ............................... 24<br />
Distribución Pública ................................................... 24<br />
Archivos ..................................................................... 24<br />
¿A quién acudir para revisar los archivos? ............ 24<br />
¿Quién tiene acceso a los archivos? ..................... 24<br />
¿Cómo se puede enmendar un archivo?............... 25<br />
¿Cuál es el costo para obtener copias de un<br />
archivo?............................................................... 25<br />
Reporte de Progreso Estudiantil................................ 25<br />
Calificaciones Incompletas y Trabajos de<br />
Recuperación ...................................................... 25<br />
Seguridad en la Escuela............................................ 26<br />
Estado de Refugio.................................................. 26<br />
Tratado de Asesoramiento ..................................... 26<br />
Anuncio de Todo-Despejado.................................. 26<br />
Detector de Metal y Cámaras de Seguridad .......... 26<br />
Seguridad Hacia y Desde la Escuela ........................ 26<br />
Estudiantes que Montan Bicicleta .......................... 26<br />
Estudiantes que Caminan a la Escuela.................. 26<br />
Regresando a Casa de la Escuela ..................... 26<br />
Cambios de Horarios................................................. 27<br />
Útiles Escolares......................................................... 27<br />
Registro de Infractores Sexuales .............................. 27<br />
Acoso Sexual ............................................................ 27<br />
Fumar ........................................................................ 27<br />
Educación Especial ................................................... 27<br />
Notificación de la destrucción de Archivos de<br />
Educación Especial ............................................ 27<br />
Vestuario Estandarizado ........................................... 28<br />
Programa de Exámenes Estandarizados para<br />
Grados 5-6 ............................................................. 28<br />
Iniciativa para el Éxito Estudiantil.............................. 28<br />
Programa de Verano/Año Extendido ........................ 29<br />
Encuestas/Proyectos de Investigación ..................... 29<br />
Conferencias con el (la) Maestro(a).......................... 29<br />
Libros de Textos........................................................ 29<br />
Propiedad del Estado............................................. 29<br />
Propiedad de <strong>Pasadena</strong> ........................................ 30<br />
Teléfonos................................................................... 30<br />
Tutorías ..................................................................... 30<br />
Vandalismo................................................................ 30<br />
Vehículos................................................................... 30<br />
General .................................................................. 30<br />
Estacionamiento..................................................... 31<br />
Vehículos No Autorizados...................................... 31<br />
Visitantes................................................................... 31<br />
Balanceo de Calificaciones/Sistema de Puntuación. 31<br />
Calendario de Elegibilidad/Exclusión 2006-2007 .. 32<br />
Guía al Proceso de Investigación ............................. 33
Asambleas<br />
Se espera que los estudiantes se reporten rápidamente a las asambleas programadas, así como lo deben hacer al<br />
presentarse a clase. La ausencia a una asamblea, se tratará igual que la ausencia a una clase. Mala conducta durante las<br />
asambleas lleva consigo los mismos castigos que la mala conducta durante la clase.<br />
Obligaciones de la Audiencia a la Bandera Americana en su Despliegue de Colores<br />
Los estudiantes deben ponerse de pie cuando la Bandera Americana es llevada por los pasillos al escenario y deben<br />
permanecer parados y en silencio hasta que el despliegue de colores haya terminado. El estudiante debe mirar la Bandera<br />
Americana y colocar su mano derecha sobre el corazón mientras se une en el Juramento a la Bandera.<br />
Cortesía de la Audiencia a los Presentes<br />
Se requiere atención a la persona que habla, actúa o al maestro de ceremonias. Hablar cuando alguien está actuando en el<br />
escenario puede distraer o desanimar al que habla y no demuestra buenos modales en una asamblea. Los estudiantes<br />
deben aplaudir con las palmas de las manos solamente. Abuchear, silbar o aplaudir en cadencia, es inapropiado. Reír y<br />
aplaudir cuando la ocasión es apropiada anima a los que están actuando y muestra buenas maneras y finura. Al reír y al<br />
aplaudir a un tiempo inapropiado, demuestra mal gusto.<br />
Ayuda para los Estudiantes con Dificultad de Aprendizaje<br />
Si un niño(a) está teniendo dificultad en aprendizaje, los padres podrían comunicarse con la escuela de zona para informarse<br />
de todas las referencias de educación especial o programas de exámenes de servicios de apoyo. Este sistema proporciona a<br />
los estudiantes una variedad de opciones de ayuda, incluyendo referencias a una evaluación de educación especial. Los<br />
estudiantes que tienen dificultad en un salón de clases regular deberán ser considerados para tutoría, repasos y otros<br />
servicios de apoyo que están disponibles a todos los estudiantes.<br />
En cualquier momento, un padre tiene el derecho de solicitar una evaluación para servicios de educación especial. Dentro de<br />
un período de tiempo razonable, el distrito debe decidir si la evaluación es necesaria. En caso de necesitarse una evaluación,<br />
se les notificará a los padres y se le solicitará un consentimiento para llevar a cabo la evaluación. El distrito debe completar la<br />
evaluación y el reporte dentro de 60 días hábiles de haber recibido el consentimiento por escrito. El distrito debe dar una<br />
copia escrita del reporte a los padres.<br />
Si el distrito determina que la evaluación no es necesaria, el distrito proveerá una notificación escrita a los adres explicando<br />
el por qué el niño(a) no será evaluado. Esta notificación escrita incluirá una declaración que informa a los padres de sus<br />
derechos en caso de que ellos no estén de acuerdo con el distrito. Adicionalmente, la notificación debe informar a los padres<br />
cómo obtener una copia de la Nota de Procedimientos de Salvaguardas – Derechos de los Padres para Estudiantes con<br />
Incapacidad.<br />
Asistencia<br />
Entradas y Salidas<br />
Los padres son responsables por la seguridad de sus hijos(as) antes y después de la escuela. Por lo tanto, los padres no<br />
deben llevar a sus hijos(as) a la escuela (a la parada de autobús) más temprano de lo necesario. Los oficiales de la escuela<br />
están obligados a reportar a las autoridades apropiadas casos en los cuales los niños(as) están sin supervisión por períodos<br />
excesivos de tiempo.<br />
Si existe algún arreglo que difiera de la manera usual en que un estudiante regresa a casa, se debe escribir una nota al<br />
maestro; o en caso de emergencia, se debe hacer una llamada telefónica a la escuela. De lo contrario, el estudiante será<br />
enviado a casa del modo usual. La escuela recomienda a los estudiantes que abandonen el edificio a la hora de salida, y<br />
que se vayan directamente a casa o al lugar designado por los padres. Los estudiantes no deberán llegar antes de las 7:00<br />
a.m. o permanecer en la escuela después de la hora de salida a menos que estén participando en una actividad de la<br />
escuela. Animamos a los padres a que sean puntuales en dejar y recoger a los estudiantes. Los estudiantes que<br />
constantemente se recogen, podrían ser sujetos a una acción disciplinaria.<br />
Es de gran importancia que los estudiantes sepan de como llegar a casa en los días lluviosos. No espere ponerse en<br />
contacto telefónico con la oficina de la escuela si comienza a llover a la hora de salida.<br />
Los padres u otras personas responsables que se listan en la tarjeta de inscripción y de emergencia deben traer una<br />
identificación apropiada cuando recojan al estudiante. (Ejemplo, una licencia de manejo o una identificación de Texas)<br />
Los padres son responsables por la seguridad de sus hijos(as) antes y después de la escuela. Por lo tanto, los padres no<br />
deben llevar a sus hijos(as) a la escuela (a la parada de autobús) más temprano de lo necesario. Los oficiales de la escuela<br />
están obligados a reportar a las autoridades apropiadas casos en los cuales los niños(as) están sin supervisión por períodos<br />
excesivos de tiempo.<br />
1
Si existe algún arreglo que difiera de la manera usual en que un estudiante regresa a casa, se debe escribir una nota al<br />
maestro; o en caso de emergencia, se debe hacer una llamada telefónica a la escuela. De lo contrario, el estudiante será<br />
enviado a casa del modo usual. La escuela recomienda a los estudiantes que abandonen el edificio a la hora de salida, y<br />
que se vayan directamente a casa o al lugar designado por los padres. Los estudiantes no deberán llegar antes de las 7:00<br />
a.m. o permanecer en la escuela después de la hora de salida a menos que estén participando en una actividad de la<br />
escuela. Animamos a los padres a que sean puntuales en dejar y recoger a los estudiantes. Los estudiantes que<br />
constantemente se recogen, podrían ser sujetos a una acción disciplinaria.<br />
Es de gran importancia que los estudiantes sepan de como llegar a casa en los días lluviosos. No espere ponerse en<br />
contacto telefónico con la oficina de la escuela si comienza a llover a la hora de salida.<br />
Los padres u otras personas responsables que se listan en la tarjeta de inscripción y de emergencia deben traer una<br />
identificación apropiada cuando recojan al estudiante. (Ejemplo, una licencia de manejo o una identificación de Texas)<br />
Asistencia Obligatoria a la Escuela<br />
La ley del estado de Texas exige que todo niño(a) que tiene por lo menos seis y no más de dieciocho años asista a la<br />
escuela. Esta misma ley asigna castigos severos a los que no asisten a la escuela regularmente. Los estudiantes deben<br />
estar presentes por lo menos 3 horas de clases para poder participar en cualquier actividad extracurricular es día o noche. El<br />
(La) director(a) puede determinar la participación en circunstancias extenuantes.<br />
La nueva ley estatal de asistencia requiere que los estudiantes asistan por lo menos un noventa (90%) por ciento de los días<br />
en los cuales la clase está vigente para obtener los créditos de esa clase. El distrito impone requisitos estrictos de<br />
asistencia. Para que los estudiantes de grados K-8 puedan recibir crédito por el año escolar, no pueden faltar más de seis<br />
días por año. Después de que el estudiante falte la sexta vez, una nota de un médico será exigida. Este requisito se aplica<br />
para las ausencias con o sin justificación. El comité de asistencia se encargará de las peticiones de estudiantes que han<br />
faltado más de seis días en el año escolar. Es posible que el comité, dadas las circunstancias extenuantes, acepte la excusa<br />
y conceda crédito. El Distrito escolar tiene normas establecidas para determinar tales circunstancias extenuantes. En este<br />
caso, el Distrito da al estudiante la oportunidad de completar el trabajo y permite que el comité de ausencias imponga<br />
condiciones, tales como ir a tutoría, día extendido o programas de verano de año extendido para que el estudiante recupere<br />
los créditos perdidos por causa de las ausencias. La asistencia se toma diariamente a las 9 a.m.<br />
Inasistencias Consecutivas<br />
Un estudiante ausente por tres o más días consecutivos debido a razones de enfermedad personal, deberá proveer<br />
verificación médica de la enfermedad y presentarse a la enfermera de la escuela al regresar. La política del Distrito establece<br />
lineamientos para determinar circunstancias extenuantes y alternativas para que los estudiantes recuperen el trabajo perdido<br />
u obtengan créditos perdidos por ausencias.<br />
Ausentismo Excesivo/Tardanzas<br />
Los distritos escolares a través de Texas, por ley estatal (Código 25.095 de la Educación de Texas), deben notificar a todos<br />
los padres al principio del año escolar lo siguiente: Si un estudiante está ausente de la escuela, sin excusa por 10 días o más<br />
o porciones de días dentro de un período de seis meses en el mismo año escolar, o falte tres o más días o porciones de días<br />
dentro de un período de cuatro semanas, el padre puede ser enjuiciado por contribuir a las faltas y el estudiante puede ser<br />
enjuiciado por falta de asistir a la escuela. El distrito escolar, por ley (Código 25.087 de la Educación de Texas), debe<br />
notificar a un padre si el estudiante ha estado ausente sin excusa por tres días o porciones de días dentro de un período de<br />
cuatro semanas.<br />
Se exige que las autoridades de la escuela investigues las ausencias. Las referencias a los oficiales de asistencia y/o a la<br />
corte pueden ocurrir después de la primera falta del estudiante, tercera inasistencia injustificada, quinta tardanza, o<br />
en cualquier instancia en la cual las ausencias parezcan excesivas, regulares, sigan un patrón.<br />
Inasistencias Justificadas<br />
Las inasistencias serán justificadas debido a enfermedades personales, (véase abajo para documentación especifica<br />
requerida) enfermedades o muerte en la familia, cuarentena, mal tiempo o condición de las carreteras que implique peligro o<br />
cualquier otra causa aceptable por el (la) director(a) o superintendente. Cualquier otra inasistencia será considerada<br />
injustificada.<br />
Observancias Religiosas<br />
Se justifican las inasistencias debido a la observación de días festivos religiosos, si antes de la inasistencia, el padre,<br />
guardián, o persona que tenga la custodia o el control del estudiante introduce una solicitud por escrito al director. Los<br />
días justificados por causa de viajes se limitarán a no más de un día de ida y otro día de regreso del lugar donde el<br />
estudiante viajó por observancia de días religioso.<br />
Un estudiante que tiene una inasistencia justificada por razones religiosas no será penalizado por la ausencia con el<br />
propósito de calcular el promedio de asistencia diario en el distrito. El Código Educacional 25.987, 19TAC 129.21. Se<br />
2
exige la documentación de la organización religiosa. Es la responsabilidad del estudiante finalizar todo el trabajo<br />
pendiente. Los estudiantes no perderán crédito por la inasistencia por razones religiosas.<br />
Citas Médicas<br />
Las inasistencias debidas a citas con el médico o dentista, se consideran justificadas y no se cuentan como ausencia<br />
sólo si el estudiante comienza clases o regresa a la escuela el mismo día de la cita y completa el trabajo que perdió. Los<br />
estudiantes con tales citas deberán regresar con una nota verificando la cita e incluyendo el nombre del médico, su<br />
teléfono y la duración de la cita. A los padres se les pide que hagan citas de rutina a un horario que no coincide con las<br />
horas regulares de escuela. Sin embargo, si es necesario que su hijo(a) tenga que salir temprano de la escuela para<br />
una cita médica, por favor trate de hacer la cita después de las 9:00 a.m. o 10:30 a.m. debido a los horarios de bloques<br />
en las escuelas.<br />
Excusas<br />
Las excusas por inasistencias deben ser escritas en una hoja de papel y deben contener toda la información siguiente:<br />
Ejemplo<br />
- La fecha de la excusa por escrito<br />
- El nombre complete del estudiante y su sección de clases<br />
- Las fechas de inasistencias<br />
- Razón de la inasistencia por cada día firmada por el padre o guardián<br />
- Teléfono del padre o guardián<br />
21 de septiembre del 2006<br />
Por favor, excuse a John Doe (HR 6-12) por sus<br />
inasistencias en septiembre19-20. El tenía gripe.<br />
Jane Doe 713-740-0000<br />
Un estudiante no debe firmar el nombre de sus padres aunque tenga su autorización. Tal firma se considerará falsificada y<br />
resultará en una acción disciplinaria.<br />
Un estudiante que ha estado ausente de la escuela debe de presentar una excusa válida la mañana que regresa a la<br />
escuela. El maestro guardará la excusa y le dará al estudiante un recibo de admisión por ausencia.<br />
Si un estudiante no trae una nota de sus padres dentro de dos días de haber regresado a la escuela, el estudiante recibirá<br />
una inasistencia injustificada y será asignado a detención. Los estudiantes que traigan una nota al siguiente día, después de<br />
la ausencia, recibirán una inasistencia justificada.<br />
Salidas de la Escuela<br />
Los estudiantes de la escuela secundaria permanecerán en sus clases hasta que sean llamados por el personal de la<br />
escuela según lo solicite el padre o guardián. El estudiante debe firmar en la oficina cuando salga y de nuevo cuando<br />
regrese. Se le puede asignar detención al estudiante que no traiga una nota. Si un estudiante tiene que salir para una cita<br />
médica, su salida será justiciada por el tiempo de la cita solamente, y deberá traer una verificación médica que muestre el<br />
nombre del doctor, el número de teléfono y la hora de la cita. Se le permitirá la salida a un estudiante sólo con aquellos<br />
individuos que se listan en la tarjeta de inscripción o emergencia a menos que sea aprobado por el director o persona<br />
asignada por el director. Se requerirá de la documentación apropiada para que los estudiantes puedan abandonar el recinto<br />
escolar.<br />
Trabajo Compensatorio<br />
Los estudiantes están obligados a completar todo el trabajo perdido, y los maestros establecerán un plazo razonable para<br />
que los estudiantes logren esto. Se asignará una calificación de cero a cualquier trabajo que no se termine en el plazo<br />
establecido.<br />
Los estudiantes que tienen inasistencias por corto plazo pueden obtener sus asignaciones de sus compañeros de clase, y la<br />
oficina de la escuela se complacerá en obtener libros de texto con anticipación. En casos de inasistencias extendidas,<br />
definidas como 3 días consecutivos, la oficina de la escuela también obtendrá asignaciones de los maestros. Las peticiones<br />
para estas asignaciones deben hacerse con veinticuatro (24) horas de anticipación.<br />
Notas/Verificaciones<br />
Si es necesario que un estudiante falte a la escuela, el estudiante tiene que traer una carta escrita cuando regrese a la<br />
escuela. La excusa escrita tiene que tener la fecha, el nombre completo del estudiante, el nombre de e l (la) maestro(a), la(s)<br />
fecha(s) que el estudiante faltó, la razón por la falta, el número de teléfono y la firma del padre o guardián. Ausencias sin<br />
documentación escrita se considerarán sin excusa (no atenuantes).<br />
Los estudiantes que estén ausentes más de seis veces durante el año escolar tendrán que presentar una nota del médico o<br />
clínica de salud. El no traer verificación de un médico o clínica de salud resultará siendo una ausencia no justificada.<br />
Salida Temprana de la Escuela<br />
Para la protección de su niño(a), la escuela no puede permitir que los estudiantes salgan de clase antes del horario regular a<br />
menos que el padre o guardián dé permiso por escrito y solicite que el niño(a) salga más temprano de sus clases para la<br />
seguridad del niño(a). Un estudiante no podrá salir de la escuela sin permiso de la oficina. Se requiere identificación<br />
(identificación con fotografía) antes de permitir que los estudiantes salgan con personas desconocidas por el personal de la<br />
3
escuela. Una persona cuyo nombre no esté en la tarjeta de matrícula no podrá retirar a ningún niño(a) sin que el personal de<br />
la escuela tenga un permiso por escrito o verbal del padre o guardián.<br />
Tardanzas<br />
Los estudiantes deben estar en sus áreas asignadas antes de que suene la campana de entrada. Los estudiantes que<br />
lleguen después de sonar la campana de entrada a clase, se considerarán estudiantes con tardanzas. Esto incluye a los<br />
estudiantes de prekinder de la tarde. Por favor comuníquese con la oficina de la escuela que le corresponda para saber el<br />
horario de entrada. Un estudiante que llega tarde, deberá traer una nota explicando la razón por la cual llegó tarde. Los<br />
estudiantes que lleguen tarde a clases serán sujetos a una acción disciplinaria.<br />
Premios y Honores<br />
En sus esfuerzos de mantener grandes expectaciones en las actuaciones de los estudiantes, cada escuela indistintamente<br />
puede establecer criterios que pueden exceder las normas dadas a continuación.<br />
Lista de Honor<br />
Los estudiantes que sobresalen en sus clases pueden calificar para la Lista de Honor compilada cada seis semanas. Para<br />
ser nominados a la Lista de Honor, los estudiantes deben de tener una calificación promedio de 3.71 puntos, sin ninguna<br />
calificación menor de “B”. Las calificaciones de todas las clases se usarán para determinar quién califica para la Lista de<br />
Honor. Se hace un ajuste a una letra superior para las Clases de Honores cuando se determina la Lista de Honor (véase la<br />
sección del “Balanceo de Calificaciones/Sistema de Puntuación” en este manual). Además, los estudiantes no pueden<br />
tener una calificación en conducta menor a “C”.<br />
Premio Presidencial de Reconocimiento Académico<br />
El programa de Premio Presidencial de Reconocimiento Académico está coordinado por el Departamento de Educación de<br />
los Estados Unidos. Los criterios para recibir este premio se establecen anualmente, y la información está disponible por el<br />
consejero de la escuela.<br />
Excelencia Académica<br />
Para ser honrado por Excelencia Académica, el estudiante debe de lograr un promedio anual de “A” en todas las materias,<br />
excepto en educación física. La calificación de conducta no se usa para determinar este premio. Para determinar la<br />
Excelencia Académica, se sube una letra a las calificaciones para las Clases de Honores (véase la sección del “Sistema de<br />
Balanceo de Puntaje” en este manual).<br />
Certificados<br />
A los estudiantes se les otorgan certificados de mérito y certificados de reconocimiento por realización académica y<br />
actividades especiales.<br />
Meningitis Bacteriana<br />
¿Qué es la meningitis?<br />
La meningitis es una inflamación de las membranas que recubren el cerebro y la médula. Puede ser causada por virus,<br />
parásitos, hongos y bacterias. La Meningitis viral es la más común y la menos grave. La meningitis bacteriana es la forma<br />
más común de una infección bacteriana grave con la posibilidad de complicaciones graves a largo plazo. Es una enfermedad<br />
poco común, pero requiere de tratamiento inmediato con antibióticos para prevenir daño permanente o la muerte.<br />
¿Cuáles son los síntomas?<br />
Las personas con meningitis se sienten muy enfermas. La enfermedad se puede desarrollar en uno o dos días, pero puede<br />
progresar rápidamente en cuestión de horas. No todos los que tienen meningitis tienen los mismos síntomas.<br />
Los niños(as) (mayores de 1 año de edad) y los adultos que padecen de meningitis pueden tener un fuerte dolor de cabeza,<br />
fiebre alta, vómito, sensibilidad a las luces brillantes, rigidez en el cuello, dolores en las articulaciones, somnolencia o<br />
confusión. Tanto en los niños(as) como en adultos se puede presentar un sarpullido de pequeños puntitos rojos o morados.<br />
Pueden aparecer en cualquier parte del cuerpo.<br />
El diagnóstico de la meningitis bacteriana se basa en una combinación de síntomas y resultados de análisis de laboratorio.<br />
¿Qué tan grave es la meningitis bacteriana?<br />
Si se diagnostica y se sigue un tratamiento a tiempo, la mayoría de las personas se recuperan por completo. En algunos<br />
casos puede ser fatal o algunas personas pueden resultar con alguna incapacidad permanente.<br />
¿Cómo se contagia la meningitis bacteriana?<br />
Afortunadamente ninguna de las bacterias que causan la meningitis es tan contagiosa como las que causan enfermedades<br />
tales como un resfrío o gripe común, y no se contagian por contacto casual o por estar respirando el aire en donde ha estado<br />
una persona con meningitis. Los microbios viven por naturaleza en la parte de atrás de nuestra nariz y garganta, pero no<br />
pueden vivir mucho tiempo fuera de nuestros cuerpos. Se contagian cuando la gente intercambia saliva (por ejemplo al<br />
besarse, usando un mismo vaso, cubierto o cigarrillo).<br />
4
A la mayoría de las personas el microbio no les causa meningitis. En cambio, la mayoría de la gente se convierte en<br />
portadora del microbio durante varios días, semanas o incluso meses. Es muy raro que la bacteria supere el sistema<br />
inmunológico del cuerpo y cause meningitis u otra enfermedad grave.<br />
¿Cómo se puede prevenir la meningitis bacteriana?<br />
No comparta las comidas, las bebidas, los utensilios, los cepillos de diente o los cigarrillos. Limite el número de personas a<br />
las que besa.<br />
A pesar que hay vacunas para algunas otras cepas de la meningitis bacteriana, sólo se usan en circunstancias especiales,<br />
por ejemplo cuando hay un brote de la enfermedad en una comunidad o para las personas que van a viajar a un país donde<br />
hay un alto riesgo de contagiarse con esta enfermedad. También, algunos grupos recomiendan esta vacuna a los<br />
estudiantes universitarios, particularmente a los estudiantes de primer año que viven en residencias universitarias. La<br />
vacuna es segura y efectiva (85-90%). Puede causar leves efectos secundarios, como enrojecimiento y dolor en el lugar<br />
donde se colocó la inyección. Esto puede durar hasta dos días. Hay que esperar de 7 a 10 días después de recibida la<br />
vacuna para desarrollar inmunidad y ésta dura por 5 años.<br />
¿Qué hacer si cree que tiene meningitis o piensa que algún amigo la puede tener?<br />
Hágase ver por un médico lo antes posible.<br />
PARA MÁS INFORMACIÓN<br />
La enfermera de su escuela, su médico de familia y el personal de la oficina del departamento de salud local o regional tienen<br />
mucha información sobre las enfermedades contagiosas. También puede llamar a preguntar a su departamento de salud<br />
local o a la Oficina Regional del Departamento de Salud de Texas para preguntar sobre la vacuna contra el meningococo.<br />
En los sitios de la red mundial (Web) también se puede encontrar más información sobre los Centros para el Control y<br />
Prevención de Enfermedades: www.cdc.gov y el Departamento de Salud de Texas: www.tdh.state.tx.us.<br />
Programa Bilingüe/ Inglés como Segundo Idioma<br />
En los programas Bilingüe e inglés como Segundo Idioma, el Distrito ha identificado estudiantes cuyo primer idioma se<br />
encuentran entre 30-40 idiomas y dialectos diferentes. De acuerdo con la organización programática, las exigencias del<br />
estado y las necesidades de la comunidad, el Departamento Bilingüe/ESL está actualmente implementando un programa<br />
Transicional para servir las necesidades de los estudiantes en PK-5. Este programa transicional provee tiempo de instrucción<br />
para desarrollar el idioma del inglés. La cantidad de instrucción en inglés está acorde al conocimiento del idioma. El<br />
Programa de Inglés como Segundo Idioma en las escuelas secundarias es un programa de inglés acelerado que se enfoca<br />
en la metodología y estrategias para ayudar al estudiante a mantenerse al mismo ritmo con el currículo de clases de inglés<br />
regular.<br />
Autobuses<br />
El distrito provee transporte en autobús a los estudiantes que califican de acuerdo a las políticas del distrito. Se<br />
proveerá información del transporte al momento de inscribirse. No se proveerá transporte a los estudiantes que asisten<br />
a la escuela debido a un traslado. Los estudiantes están sujetos a ser grabados con equipos audiovisuales.<br />
Todos los autobuses cargarán y descargarán en las áreas designadas. Por favor, NO <strong>ESTA</strong>CIONARSE EN <strong>LA</strong> AREAS<br />
DESIGNADAS CUANDO VISITE <strong>LA</strong> ESCUE<strong>LA</strong><br />
Se observarán las siguientes reglas al montar los autobuses de la escuela:<br />
1. El CHOFER <strong>ESTA</strong> ENCARGADO DEL AUTOBÚS. LOS ESTUDIANTES DEBEN DE RESPETAR Y RAPIDAMENTE<br />
SEGUIR SUS INSTRUCCIONES Y NO HACER COSAS QUE DISTRAIGAN AL CHOFER. EL CHOFER TIENE <strong>LA</strong><br />
AUTORIDAD DE ASIGNAR ASIENTOS Y DAR NOTAS DE MA<strong>LA</strong> CONDUCTA. El chofer tiene la autoridad de<br />
expedir notas de mala conducta.<br />
2. Los estudiantes deberán estar en la parada del autobús 5 minutos antes de la programación de llegada del autobús.<br />
Los autobuses no esperarán a nadie.<br />
3. Los estudiantes deben ejercer buena conducta y tener medidas de precaución en las paradas de autobuses. Los<br />
estudiantes deben permanecer detrás de la curva o de la calle para protegerse ellos mismos del tráfico.<br />
4. Los estudiantes subirán y bajarán del autobús en la parada del autobús más cercana a sus domicilios. Los<br />
estudiantes deben mostrar respeto por la propiedad de los dueños donde se localizan las paradas.<br />
5. Los estudiantes deben estar sentados en el autobús y nunca sacar los brazos o la cabeza por la ventana del<br />
autobús. Los pasajeros no deben tirar papeles o basura en el piso o por la ventana del autobús<br />
6. Los estudiantes deben mantener buena conducta cuando vayan en el autobús. Si un estudiante tiene mala<br />
conducta, desobedece o viola las reglas del autobús, ellos serán reportados al asistente del director apropiado.<br />
7. En el caso de una emergencia, los estudiantes tendrán que traer una nota al director de la escuela de parte del<br />
padre o guardián si necesitan viajar en otro autobús que no sea su autobús regular. Los estudiantes pueden<br />
viajar en otro autobús nada más en caso de emergencia y con una nota escrita por los padres y aprobada por el<br />
director.<br />
5
8. Los estudiantes deben mantener sus pertenencias en su regazo donde no se deslizarán o caerán, nunca en<br />
el lado del asiento o en el pasillo. Los instrumentos deben ser puestos bajo el asiento. Esto incluye libros,<br />
bolsa de libros, instrumentos de banda, proyectos especiales, paquetes, abrigos, etc.<br />
9. Los estudiantes del autobús no deben interferir con el autobús escolar o cualquiera de su equipo.<br />
Estudiantes deben tratar el autobús y su equipo con respeto. Daños hechos a los asientos, etc., tendrán<br />
que ser pagados por el infractor.<br />
10. Los estudiantes deben subirse o bajarse del autobús en un modo ordenado. El tráfico debe detenerse, pero<br />
los estudiantes tendrán que tener cuidado mientras crucen frente al autobús.<br />
11. Los estudiantes no deberán traer medicinas en el autobús.<br />
12. Los estudiantes que no califican para transporte escolar no pueden montarse en el bus con un amigo.<br />
LOS ESTUDIANTES Y LOS PADRES DEBEN DARSE CUENTA QUE VIAJAR EN EL AUTOBÚS ES UN PRIVILEGIO Y NO<br />
UN DERECHO. Como lo establece la ley, se pueden presentar cargos contra la persona que intencionalmente disturbe,<br />
prevenga o interfiera con el transporte escolar.<br />
Artículos como ropa personal, libros de texto, carteras o bolsas e instrumentos musicales son frecuentemente olvidados por<br />
los estudiantes en el autobús. Normalmente los estudiantes pueden reclamar estos artículos la próxima vez que se suban en<br />
el autobús. En algunos casos, los artículos que son olvidados en el autobús son entregados a la Oficina de Transporte (713-<br />
740-0817).<br />
Algunos estudiantes de educación especial tienes sistema de transporte determinado por el Comité “ARD”.<br />
Cheques<br />
El Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong> no acepta cheques personales. El dinero recibido por la escuela para<br />
almuerzos, libros perdidos, o cualquier otro artículo por el cual deba recibirse dinero, deberá ser pagado en efectivo, o con<br />
orden de pago o cheque de caja.<br />
Abuso a Menores<br />
Por ley estatal, todo empleado escolar está obligado a reportar cualquier forma de sospecha de abuso de menores o<br />
descuido y/o cooperar con las autoridades de investigación y Servicios de Protección de Niños(as) del condado de<br />
Harris. No más de 48 horas después de que la persona sospeche que el niño(a) ha sido o podrá ser abusado o<br />
descuidado, hay que hacerse el reporte a los Servicios Reguladores y Protectores del Departamento de Texas de<br />
niños(as) llamando al 1-800-252-5400.<br />
Clubes y Organizaciones<br />
Para asegurarse que la Escuela Media mantiene un énfasis académico, la mayoría de las actividades extracurriculares han<br />
sido limitadas para quienes tienen un gran enlace con las materias. Se anima la participación en clubes de materias en la<br />
escuela tales como ciencias, matemáticas, artes de lenguaje, historia, computación, etc.<br />
Ciertas organizaciones pueden calificar de acuerdo a ciertos criterios. Con el fin de mantener altas expectativas en la<br />
ejecución de los estudiantes, las escuelas determinarán criterios de membresía y/o otras funciones oficiales en estas<br />
organizaciones y dichos criterios podrían exceder a los mínimos ejercidos a nivel nacional, estatal o de distritos.<br />
Conferencias/Resolución de Problemas<br />
Conferencias<br />
Las conferencias entre padres y maestros son recomendables. Cada maestro tiene un período de conferencia diariamente.<br />
Con el (la) maestro(a) se puede concertar la cita para la conferencia. Para evitar conflictos, las citas deben hacerse con uno<br />
o dos días de anticipación. No se debe interrumpir, durante el tiempo de instrucción, haciendo llamadas telefónicas o<br />
conferencias sin importar la brevedad del asunto.<br />
Resolviendo Problemas<br />
Ocasionalmente pueden surgir malentendidos y desacuerdos entre el hogar y la escuela. El personal de la escuela siempre<br />
está a su disposición para ayudar a resolver dichos problemas. Frecuentemente una llamada por teléfono o consulta es todo<br />
lo se necesita. Por favor, contacte a la oficina de la escuela para hacer arreglos y hacer una llamada o conferencia con el (la)<br />
maestro(a) en cuestión.<br />
Cuando se presenta una queja concerniente a una política del distrito o procedimiento en una de las Escuelas de <strong>Pasadena</strong>,<br />
el primer paso debe ser discutirlo con el (la) director(a) de la escuela.<br />
6
Si el problema no se resuelve dada la conferencia con el (la) director(a), el padre y estudiante pueden continuar la apelación<br />
con el Superintendente Asociado para el Desarrollo de Escuelas, el Delegado Superintendente , el Superintendente de<br />
Escuelas o a la Junta Directiva respectivamente.<br />
El paso final del procedimiento de queja es con la Junta Directiva. Si no se llega a ninguna resolución a nivel de<br />
Superintendentes, una apelación escrita debe introducirse ante la Secretaria de Registros de la Junta. La apelación debe<br />
contener:<br />
• una declaración detallada de la queja y las evidencias de apoyo;<br />
• la política del Distrito o regulación la cual es la base de la queja, si la hay;<br />
• la sugerencia remedial que usted sugiere, y<br />
• su firma<br />
Una vez recibida la apelación escrita, el asunto se colocará en la agenda de la Junta para su consideración en la próxima<br />
reunión o fecha acordada.<br />
La Junta decide si procesar o no la apelación. Basa su decisión tomando en cuenta si hay otras maneras de solucionar la<br />
queja según lo apropiado de la queja en cuestión. Si decide procesar la queja, se realizará una audiencia de sesión cerrada<br />
(la prensa y el público no estarán presente) a menos que usted solicite por escrito que se haga una audiencia de sesión<br />
abierta.<br />
Si la junta lleva la queja a audiencia, emitirá una decisión dentro de 30 días de la reunión de haberse hecho la audiencia. Si<br />
decide no llevar la queja a una audiencia, El Superintendente emitirá una decisión final.<br />
Consejería<br />
Los Consejeros Escolares, certificados profesionalmente, tratan de ayudar a cada niño(as) a desarrollar sentimientos<br />
positivos de auto estima, alcanzar metas personales, educacionales y vocacionales y aprender destrezas necesarias para<br />
resolver problemas y ser ciudadanos efectivos. La relación con los consejeros es a un nivel profesional y los consejeros<br />
tienen un código de ética profesional. En la medida en que lo permitan las normas legales y éticas, los derechos de<br />
privacidad de los estudiantes y de sus familias serán protegidos por los consejeros.<br />
Las sesiones de consejerías está a la disposición de cualquier estudiante que lo pida: sin embargo, es imposible garantizar<br />
resultados específicos al trabajar con cualquier niño(a). En algunas escuelas, las sesiones de consejería en grupo están a la<br />
disposición de estudiantes que tienen problemas especiales. Generalmente, los estudiantes determinan si desean participar<br />
en estas actividades de consejería. Sin embargo, si los padres no desean que sus hijos(as) participen en actividades<br />
de consejería, los padres deben notificar por escrito al consejero de la escuela o al encargado del caso.<br />
Se les anima a los padres a llamar al consejero o al encargado de casos cuando necesiten ayuda en asistir a su hijo(a). Los<br />
consejeros o encargados del caso hablarán con los padres por teléfono o en persona. En algunas escuelas tenemos<br />
manejadores de caso de Centros Comunitarios en las Escuelas (CIS) que proveen servicios adicionalmente. Estos servicios<br />
pueden variar dependiendo a la necesidad en la escuela. Favor de llamar a la oficina de consejería para hacer una cita.<br />
Ambos consejeros profesionales acreditados y encargados de casos tienen la misma meta - ayudar a los estudiantes a lograr<br />
éxito en la escuela. Algunas escuelas ofrecen meditación, un programa en donde los estudiantes y los maestros están<br />
entrenados como mediadores que ayudan al disputador a alcanzar arreglos satisfactorios mutuamente. La mediación es un<br />
proceso voluntario. La meta es resolver una situación antes que escale a una referencia disciplinaria. Los participantes<br />
también aprenden la preparación positiva de comunicación de por vida.<br />
Disciplina<br />
(Véase el Código de Conducta Estudiantil contenido en este manual.)<br />
Emergencias<br />
Los empleados de la escuela están autorizados para prestar primeros auxilios en caso de una emergencia de salud. Usando<br />
la información de emergencia archivada en la oficina, la escuela llamará a los padres y hará otros planes, si es necesario,<br />
para proveer cuidados adicionales.<br />
Para la protección del estudiante, el distrito escolar requiere que cada estudiante suministre a la oficina de la escuela la<br />
información de emergencia (alergias especiales, teléfonos del lugar de trabajo de los padres, personas que se pueden llamar<br />
en una emergencia, nombre del médico, etc.). Por favor, comuníqueles a la enfermera de la escuela y la oficina de la<br />
escuela inmediatamente, cualquier cambio en esta información.<br />
7
Inscripciones y Retiros<br />
Preinscripción<br />
Todos los estudiantes que sean nuevos a la escuela pueden preinscribirse durante las fechas establecidas en julio. Todos los<br />
registros (certificado de nacimiento y registros de inmunización) deben estar completos para poder preinscribirse. Las fechas<br />
de preinscripción se publican durante el verano.<br />
Prueba de Residencia<br />
Es requisito indispensable residir dentro de los límites del Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong>. Se deben presentar<br />
pruebas de residencia, con la documentación apropiada, al momento de inscribir al estudiante en cualquier distrito escolar. El<br />
representante del estudiante debe presentar un contrato de alquiler, de hipoteca o cheques de pago hipotecarios y por lo<br />
menos un recibo actual de servicios públicos. La documentación deberá de estar al nombre de la persona que esta<br />
registrando al niño(a). Un certificado de nacimiento, la tarjeta del seguro social, y documentación de la escuela que asistió<br />
anteriormente el niño(a) podrían ser requeridos. Excepción de casos se podrán presentar en la Oficina de Servicios de<br />
Estudiantes.<br />
Los estudiantes que no vivan con sus padres naturales o que traigan una orden de adopción deberán presentar un<br />
Certificado de Registro antes de poder inscribirlos. La escuela emite Certificados de Inscripción. Se debe presentar evidencia<br />
que un niño(a) vive dentro de la zona del Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong>. Orden de la corte, CPS (Servicios de<br />
Protección de Niños(as), o poder notariado deben presentarse al personal apropiado de la escuela. Un Certificado de<br />
Inscripción debe ser renovado cada año a menos que se presente una orden de la corte o un certificado de nacimiento<br />
nuevo. La renovación debe hacerse antes del primer día de clase de cada año.<br />
Siempre que un estudiante, padre o guardián se muden de su domicilio, se debe notificar a la escuela inmediatamente, aún si<br />
la nueva dirección sea en la misma zona escolar en la que el niño(a) este registrado. Cambios en la patria potestad del<br />
estudiante se deben notificar inmediatamente al personal de la escuela donde el niño(a) está registrado.<br />
Una familia que vive con otra familia requiere una declaración jurídica de residencia. Más sin embargo, la persona dueña de<br />
la casa o el rentador, deberá estar presente en la escuela, junto con el anfitrión, para poder completar una declaración<br />
judicial. El “anfitrión” y la familia “huésped” deberá entonces ofrecer prueba de residencia dentro del distrito. Ambos el<br />
“anfitrión” y la familia huésped, deberán después firmar una declaración jurada, y el personal de la escuela debe notariar el<br />
documento.<br />
El Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong> emplea investigadores residenciales encargados de la verificación residencial.<br />
Los que no pueden presentar la documentación apropiada o los que se presentan en circunstancias sospechosas podrían ser<br />
investigados, bajo la dirección del director(a) de la escuela. Si el distrito determina que un reclamo residencial no es<br />
verdadero, el niño(a) o niños(as) podrían ser expulsados de la escuela inmediatamente. El distrito podría considerar el cobro<br />
de matrícula a los padres, guardián o el “anfitrión” por la enseñanza diaria del niño(a) durante el tiempo que estuvo registrado<br />
en violación con los reglamentos y también podría imputar cargos criminales por hacer testimonios falsos, o engañosos, en<br />
un documento gubernamental (planilla de registro escolar).<br />
El Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong> observa y mantiene el Acto del 2001, McKinney-Vento de Asistencia<br />
Educacional. Apoyamos las necesidades y circunstancias especiales del estudiante en situaciones donde estén en abandono<br />
sin hogar, como se identifican por los términos de la ley. Cualquier pregunta o interés deberá remitirse al programa de<br />
coordinación. El coordinador está asociado con el oficial de Servicios Estudiantiles en el edificio de administración central.<br />
Retiros de la Escuela<br />
Oficialmente, los estudiantes deben retirarse de la escuela antes de inscribirse en otra escuela pública en Texas. Se les pide<br />
a los padres que notifiquen a la escuela por lo menos 24 horas de anticipación si desean retirar al estudiante de la escuela.<br />
Los comprobantes deben indicar que el estudiante ha entregado todos los libros de texto, libros de la biblioteca, etc., antes<br />
que pueda ser retirado oficialmente. En la mayoría de los casos, sólo las personas que aparecen como padres o guardianes<br />
en las planillas de inscripción pueden retirar al estudiante. Sin embargo, el personal de la escuela otorgará cualquier derecho<br />
o privilegio estipulado en un documento legal certificado y actual. El personal hará varios intentos para asegurar la veracidad<br />
de cualquier documento, particularmente si el documento tiene información que se contradice con la contenida en la planilla<br />
de inscripción. En cumplimiento con las leyes, el distrito también retirará a un estudiante cuando sea notificado que el<br />
estudiante ha sido inscrito en otra escuela pública en Texas, ya sea exigido por el padre o no.<br />
Preocupación Ambiental<br />
Asbesto<br />
El Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong> tiene instalaciones construidas con asbesto. Un plan para el manejo de<br />
asbesto está ubicado en la oficina de cada instalación. Este plan da información detallada concerniente al asbesto en el<br />
edificio y está disponible durante horas de oficina. En 1994, El Departamento de Mantenimiento completó una reinspección<br />
de tres años en todas las facilidades que contienen asbesto. Cada seis meses se conducirá una vigilancia periódica para<br />
asesorar las condiciones del asbesto en dichas instalaciones. El Sr. Mike Davis es la persona designada y puede<br />
8
contactarse al (713) 948-4416. Los edificios de escuelas primarias donde encontraron materiales que contenían asbesto en<br />
la inspección de 1989 por el Instituto de Evaluación Ambiental son: Atkinson, Bailey, Burnett, Fisher, Frazier, Freeman,<br />
Gardens, Garfield, Jensen, Jessup, Kruse, McMasters, Mae Smythe, Meador, Moore, Parks, Pearl Hall, Pomeroy, Red Bluff,<br />
Richey, L.F. Smith, South Houston, South Shaver, Sparks, Stuchbery, Teague, Williams, Young, Challenger y Guidance<br />
Center. Adicionalmente, instalaciones auxiliares son las siguientes: Complejo Atlético, Mantenimiento, Edificio de<br />
Administración y Almacenaje<br />
Pesticida<br />
Las escuelas son periódicamente fumigadas. Las personas que fumigan tienen licencia para fumigar y requieren un período<br />
de 12 horas entre la fumigación y la hora de entrada de los estudiantes a la escuela. Información sobre preguntas acerca de<br />
pesticidas pueden referirse al director de la escuela.<br />
Oportunidad de Igualdad Educacional<br />
El Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong> no discrimina en base al sexo, raza, religión, color, origen o incapacidad al<br />
proveer educación o acceso a los servicios educativos, actividades y programas, incluyendo programas vocacionales, en<br />
cumplimiento con el Título IX de las Enmiendas Educacionales de 1972, así enmendado; Acto de Educación para Individuos<br />
Incapacitados (IDEA); Sección 504 del Acta de Rehabilitación de 1973, así enmendado; y varios otros estatutos federales.<br />
Si usted cree que su niño(a) ha recibido un trato discriminatorio, usted deberá primeramente intentar de resolver el problema<br />
con el maestro involucrado. Si usted considera que se requiere tomar otra medida, puede recurrir al director de la escuela.<br />
Cualquier apelación adicional debe dirigirse primero al Superintendente Asociado para el Desarrollo de las Escuelas,<br />
después al Superintendente y finalmente a la Junta Directiva. También, usted puede dirigirse a los individuos mencionados<br />
abajo quienes han sido designados por el Distrito para tratar con quejas acerca de asuntos específicos.<br />
Dislexia<br />
En acuerdo con la ley del estado de Texas, el Comité Estatal de las Reglas de Educación y Revisión de Procedimientos<br />
Concerniente a Dislexia, los estudiantes que sean inscritos en la escuela serán examinados por dislexia o desordenes<br />
relacionados en el momento adecuado y a cualquier estudiante al cual se le determine dislexia u otro desorden relacionado,<br />
se le proveerá servicios con el programa de instrucción para estudiantes con dislexia.<br />
Los maestros que analizan y tratan a estos estudiantes están calificados para evaluar la dislexia u otros desordenes<br />
relacionados y están entrenados en estrategias de instrucción que utilizan métodos individualizados, intensivos,<br />
multisensoriales, fonéticos y una variedad de componentes para la escritura y deletreo. Cada escuela debe proveer a los<br />
estudiantes identificados con dislexia en los grados de K-12 con una variedad de servicios apropiados de asistencia y acceso<br />
a los servicios de un Maestro de Intervención entrenado en Dislexia.<br />
Antes de que se use selectivamente cualquier proceso de identificación o evaluación con un estudiante en particular, el<br />
Distrito debe notificar al padre, guardián u otra persona relacionada con el estudiante al respecto. El Distrito también debe<br />
informar a los padres o guardianes de aquellos estudiantes que califican, bajo la Sección 504 del Acto de Rehabilitación de<br />
1973, a todos los servicios y opciones disponibles para el estudiante bajo dicho estatuto.<br />
Acto de Educación para Individuos Incapacitados (IDEA)<br />
El Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong> provee programaciones en cumplimiento con el Acto de Educación para<br />
Individuos Incapacitados. El Distrito se ha encargado de identificar y localizar a toda persona incapacitada que califique y<br />
resida en el área de jurisdicción del distrito que no esté recibiendo educación pública. Los estudiantes pueden ser elegibles<br />
para recibir acomodaciones y servicios bajo El Acto de Educación para Individuos Incapacitados (IDEA). Información<br />
relacionada sobre la identificación de estudiantes incapacitados puede ser obtenida al llamar o escribir al director de la<br />
escuela perteneciente a la zona del hogar o a la Directora Ejecutiva de la Educación Especial (713-740-0220), Edificio de la<br />
Administración de PISD, 1515 Cherrybrook, <strong>Pasadena</strong>, Texas 77502.<br />
Proceso de Intervención<br />
El propósito del proceso de intervención es enfatizar las necesidades del estudiante dentro del currículo de educación<br />
general antes de considerar su colocación en programas especiales tales como Sección 504, Dislexia o Educación Especial<br />
a través de la implementación de estrategias de intervención en clase y/o instrucción específica detectada por el (la)<br />
maestro(a) de Dislexia e intervención. Los tres renglones del proceso de Respuesta a Intervención (RTI) tienen como<br />
finalidad proveer una oportunidad, para el personal de la escuela, padres y otros relacionados, de trabajar en conjunto para<br />
resolver problemas de índole académico, conductual, emocional y social experimentado por un estudiante en particular. El<br />
propósito principal es la identificación y consideración de alternativas educacionales que puedan satisfacer las necesidades<br />
académicas del estudiante.<br />
Sección 504 del Acta de Rehabilitación de 1973<br />
El Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong> ofrece intervención adecuada para estudiantes con impedimentos físicos que<br />
sustancialmente limitan una de las actividades primordiales en la vida. Hay procesos que aseguran que los estudiantes<br />
quienes sean elegibles para servicios bajo la Sección 504 del Acta de Rehabilitación de 1973 tengan acceso a oportunidades<br />
de estudio similares a los estudiantes no incapacitados. Información referente a la identificación o servicios para estudiantes<br />
bajo la Sección 504 puede ser obtenida al llamar o escribir al director de la escuela perteneciente o a la Coordinadora 504 del<br />
9
Distrito, Sra. Ricki Fischer, (713-740-0059), edificio de la Administración de PISD, 1515 Cherrybrook, <strong>Pasadena</strong>, Texas<br />
77502.<br />
Título IX de las Enmiendas Educacionales de 1972<br />
El Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong> cumple con los requisitos de no discriminación del Título IX de las Enmiendas<br />
Educacionales de 1972. Esto incluye quejas concernientes al acoso sexual. (Refiérase al Plan de Código de Conducta en la<br />
parte posterior de este libro.) Preguntas referentes a la implementación del Título IX en el distrito deben ser referidas al<br />
coordinador del Título IX, Kirk Lewis (713-740-0244), Edificio de la Administración de PISD, 1515 Cherrybrook, <strong>Pasadena</strong>,<br />
TX. 77502.<br />
Actividades Extracurriculares<br />
Las escuelas ofrecen actividades extracurriculares que permiten a los estudiantes enriquecer su educación académica y<br />
demostrar sus talentos.<br />
Las actividades extra-curriculares son actividades patrocinadas por la escuela, no directamente relacionadas a la instrucción<br />
de los elementos esenciales, pero que pueden tener una relación indirecta con algunas áreas del currículo. Las actividades<br />
extracurriculares ofrecen contribuciones importantes y significantes para el desarrollo personal, físico y social del estudiante.<br />
Las actividades pueden incluir, pero no están limitadas a: conciertos, concursos, demostraciones, exhibiciones y actividades<br />
de los clubes.<br />
Un estudiante cuyo promedio en las seis semanas en cualquier materia es menor del 70%, será suspendido de participar en<br />
cualquier actividad extra-curricular por un período mínimo de tres semanas, y por intervalos de tres semanas a partir de<br />
entonces si todas las notas no son mayores a 70%. Esta suspensión será efectiva siete días después del último día del<br />
período de las seis semanas en el cual se obtuvo la calificación menor de 70%. Un estado incompleto será considerado<br />
como reprobado hasta que se confirme una calificación aprobatoria. Calificaciones incompletas excluyen a un estudiante<br />
de participar hasta que el estado incompleto sea removido.<br />
Elegibilidad durante las primeras seis semanas en los grados 6-9 se determina siempre y cuando el estudiante fue<br />
promovido al nivel de grado. Los estudiantes que son retenidos o que han sido colocados en un nivel de grado, no son<br />
elegibles para participar en las actividades extracurriculares durante las tres primeras semanas y por intervalos de tres<br />
semanas siguientes si todas sus calificaciones son menores o iguales a 70.<br />
Un estudiante que es elegible bajo estos lineamientos puede practicar o ensayar con otros estudiantes en cualquier otra<br />
actividad extracurricular pero no puede participar en competencias o presentaciones públicas hasta que su exclusión o<br />
inelegibilidad sea revocada.<br />
Los estudiantes pueden practicar fuera de la escuela en cualquier actividad extracurricular por no más de ocho horas a la<br />
semana. Durante cualquier semana, no más de un concurso o presentación por actividad por estudiante debe ser<br />
programada exceptuando torneos, competencias postemporadas y concursos pospuestos por causa del estado del tiempo.<br />
Ningún estudiante puede participar en cualquier actividad, en o fuera de la escuela que requiere o le permita estar ausente<br />
de clases en cualquier materia por más de 10 veces durante el año escolar de 180 días (año completo). Se pueden hacer<br />
excepciones para casos individuales bajo ciertas circunstancias que son imprevistas y que resulten en competencias de un<br />
estudiante a niveles distritales. Si un estudiante está ausente, él/ella no será elegible para participar en cualquier actividad<br />
extracurricular en la escuela ese día.<br />
Los estudiantes, cuyos requisitos académicos no reúnen los requerimientos de elegibilidad, pueden cambiar su estado si<br />
toma cursos durante el programa de año extendido (escuela de verano) para remediar la situación.<br />
Los estudiantes asignados al Summit, El Centro de Guianza, Centro de Estudios Independientes y suspensión en casa<br />
deben ser suspendidos de cualquier evento o práctica relacionada en la escuela hasta que la suspensión sea levantada por<br />
el (la) director(a) o designado. Los padres y otros están invitados a involucrarse en las actividades extracurriculares mediante<br />
su asistencia y apoyo activo. Se espera que los miembros de la audiencia modelen buenas normas de conducta para los<br />
estudiantes. Si cualquier miembro de la audiencia tiene alguna preocupación, debe dirigirla de una manera positiva al<br />
maestro o entrenador que patrocina la actividad. En ningún momento será tolerado conductas negativas o perjudiciales por<br />
parte de los miembros de la audiencia o no se permitirá interrumpir la actividad durante su progreso.<br />
Por favor, referirse al calendario de Elegibilidad/Exclusión en las páginas 32.<br />
10
Privacidad y Derechos Educacionales de la Familia<br />
Acto de Privacidad y Derechos de la Familia a la Educación<br />
Bajo el Acto de Privacidad y Derechos de la Familia a la Educación (cifras en inglés: FERPA) de 1974, el padre (o el<br />
estudiante si tiene dieciocho años de edad o mayor) tiene derecho a:<br />
1. Inspeccionar y revisar los registros educativos del estudiante;<br />
2. Pedir una enmienda de registros educativos del estudiante para asegurar que no estén incorrectos,<br />
sean engañosos, o de otra manera estén en violación de la privacidad del estudiante u otros derechos;<br />
3. Dar su consentimiento a la revelación de información personalmente identificable contenida<br />
en los archivos educativos del estudiante;<br />
4. Archivar con el Departamento de Educación de los EE. UU. Una queja en lo que concierne a fracasos<br />
alegados de parte del distrito de la escuela en cumplir con los requisitos del Acto; y<br />
5. Obtener una copia de la política del distrito escolar referente a estos puntos.<br />
El personal de la escuela está disponible a colaborar con los padres para asegurar que los derechos bajo este acto se<br />
salvaguarden. La política de la Junta Directiva del Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong> explica en términos generales los<br />
procedimientos del distrito en lo que concierne al acceso a registros de los estudiantes, y copias de esta política están disponibles<br />
en la oficina de las escuelas. Si tiene preguntas concernientes a estos puntos, favor de llamar al director de su escuela.<br />
Acceso Público a los Archivos del Estudiante<br />
El Acto de Registros Abiertos de Texas requiere que el distrito ceda ciertos registros e información a cualquier individuo u<br />
organización que los solicite. Este directorio de información incluye el nombre del estudiante, domicilio, números telefónicos,<br />
lugar y fecha de nacimiento, participación en actividades y deportes oficialmente reconocidos, peso y estatura de los<br />
miembros de los equipos deportivos, fecha de asistencia, diplomas y premios recibidos e instituciones más reciente a las que<br />
ha asistido el estudiante.<br />
Los padres o los estudiantes, de 18 años o más, pueden llenar por escrito una objeción a la cesión de esta<br />
información con la oficina del Superintendente, Edificio de Administración de PISD, 1515 Cherrybrook, <strong>Pasadena</strong>,<br />
Texas 77502.<br />
Nota: Al solicitar la negación del acceso público al archivo de su hijo(a), está restringiendo también el acceso del mismo a<br />
organizaciones e instituciones tales como: el Boy Scouts, Girl Scouts, YMCA, colegios, universidades y oficinas de recluso<br />
militar.<br />
Notificación anual a los padres referente a: la Transferencia del Archivo del Estudiante a Otro Distrito Escolar o<br />
Instituto Universitario (Instituto Post-secundario) o Agencia Correccional.<br />
El Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong> enviará el archivo del estudiante a otras agencias o instituciones que lo hayan<br />
solicitado para la inscripción del estudiante. Dichos documentos podrían incluir: reporte de calificaciones, reportes<br />
académicos, reporte de asistencia, reportes disciplinarios, reportes permanentes, resultados de la Evaluación de Destrezas y<br />
Conocimientos en Texas(TAKS, RPTE, SDAA), Reportes Educacionales Especiales [Admisión Revisión y Rechazo (ARD)<br />
planes Educacionales Individuales (IEP), IEP reporte de progreso del IEP, Planes Transicionales Individuales (ITP),<br />
Asesoramiento Comprensivo Individual, Asesoramiento Opcional, Asesoramiento de Materias] u otros reportes concernientes<br />
a la educación del estudiante que sean necesarias a la institución para poder proveer servicios educacionales al estudiante.<br />
(Esto también se aplica para identificar estudiantes del 504)<br />
Cuotas<br />
Los materiales tales como cuadernos de ejercicios, cuadernos de trabajo, materiales del laboratorio de ciencias y otras cosas<br />
requeridas para seguir las normas educativas del estado y del distrito, se ofrece al estudiante sin costo. Un precio razonable,<br />
a ser pagado en efectivo, se exigirá de los estudiantes en aquellos cursos donde los estudiantes elijen trabajar en un<br />
proyecto avanzado que llegará a ser propiedad de ellos.<br />
Otras cuotas autorizadas por el distrito escolar incluyen, pero no se limitan a:<br />
• Excursiones<br />
• Membresía voluntaria en clubes<br />
• Admisión a actividades extracurriculares voluntarias<br />
• Equipo y ropa personal, para educación física y actividades atléticas, incluyendo una cuota por el servicio de toallas<br />
• Compra voluntarias tales como publicaciones estudiantiles y fotografías de la clase<br />
• Matrícula para asistir a la escuela de verano<br />
• Seguro de accidente y exámenes físicos del estudiante<br />
• Renta de instrumentos y mantenimiento de uniformes<br />
• Pérdida o daño de materiales o equipo que son propiedad de la escuela<br />
• Tarjetas de identificación de estudiantes<br />
• Seguro opcional de los instrumentos que son propiedad de la escuela<br />
11
Aplicaciones para planes de pagos u exoneraciones están disponibles en la oficina del director para casos extremos.<br />
Excursiones<br />
Las excursiones escolares se programan frecuentemente como parte del programa educativo. El permiso escrito del padre<br />
se requerirá antes de que un estudiante sea permitido participar en una excursión escolar. Las excursiones se consideran<br />
un privilegio para los estudiantes, y este privilegio puede ser negado cuando el director o su designado lo<br />
consideren necesario o apropiado.<br />
Ejercicio en Caso de Incendios y Otras emergencias<br />
Los ejercicios de incendio deben ser un asunto serio para los estudiantes y para los maestros. Mapas de ejercicios de<br />
incendio y tarjetas de señales están puestos por todas partes en la escuela. Cuando la alarma suene, todos los estudiantes<br />
deben salir del edificio inmediatamente bajo la dirección de sus maestros. Deben quedarse en línea y no hablar. En algunas<br />
escuelas más nuevas se podrá escuchar una sirena y las luces del pasillo se encenderán intermitentemente señalando un<br />
ejercicio de incendio.<br />
Cuando una alarma suene, todos los estudiantes evacuarán el edificio bajo la dirección del maestro(a) y el sargento de incendios y<br />
para rápidamente y sin hablar en su ruta designada. Las puertas deberán de estar cerradas después de salir del salón y el edificio. Se<br />
espera que los estudiantes caminen rápidamente en línea y no corran. Aprendan el significado de estas campanas:<br />
3 campanas -------- Incendio - Salgan ordenadamente<br />
1 campana -------- Alto - Deténganse y pongan atención<br />
2 campanas -------- Vuelta - Regresen a sus clases<br />
Campanadas Continuas -------- Tornado y otras emergencias<br />
Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong> ha desarrollado planes para actuar en caso de situaciones específicas de<br />
emergencia/desastre y está preparado para tomar todas las medidas necesarias para asegurar, en la forma más completa y<br />
extensa posible, la seguridad de los estudiantes.<br />
Servicios Alimenticios<br />
El Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong> participa en el Programa Nacional de Desayuno y Almuerzo en la Escuela.<br />
Los estudiantes pueden elegir participar en el Programa de Desayuno/Almuerzo o traer su propio almuerzo. Se requiere que<br />
los estudiantes permanezcan en la escuela durante el almuerzo. A los padres que crean que califican económicamente para<br />
comidas a precio reducido o gratuito se les recomienda llenar la solicitud para comidas a precio reducido/gratuito y entregar<br />
la misma al departamento de Servicio de Alimentos, Edificio de Administración de PISD, 1515 Cherrybrook, <strong>Pasadena</strong>, Texas<br />
77502. Las solicitudes están disponibles en las escuelas y en la oficina de Servicio de Alimentos. Las solicitudes se<br />
presentan anualmente o cuando haya un cambio de ingresos y/o número de miembros en la casa.<br />
Mientras están en la cafetería bien sea para el desayuno o almuerzo, se espera que los estudiantes ayuden a mantener el<br />
orden de tal forma que todos sean servidos en las líneas y disfruten sus comidas. Por estas razones, se han establecido las<br />
siguientes reglas:<br />
1. Mantener el lugar en la línea y no guardar puestos.<br />
2. A los estudiantes se les asignarán áreas específicas y deben evitar gritar o jugar.<br />
3. Demostrar buena conducta en la mesa.<br />
4. Mantener los alimentos y bebidas dentro de la cafetería.<br />
5. Mantener las vías de acceso libres; no sentarse en las esquinas de las mesas.<br />
6. Los estudiantes no pueden compartir alimentos o comer de otras bandejas.<br />
Se exige que los estudiantes permanezcan en la escuela – en la cafetería o área designada – durante el almuerzo. Ya que se<br />
servirán a cientos de alumnos en cada período de almuerzo, se exige que los libros u otras pertenencias de los estudiantes<br />
permanezcan es sus salones de clases si es posible. Dichos artículos que se traen a la cafetería serán responsabilidad de<br />
sus dueños.<br />
Programa de Desayuno<br />
El desayuno se sirve diariamente en la cafetería de la escuela cada mañana con la excepción del primer día de clase. Por<br />
favor, chequear en cada escuela en particular para determinar la hora exacta que su niño(a) debe llegar a la escuela para<br />
participar en el programa de desayuno.<br />
Programa de Almuerzo<br />
Su niño(a) puede comprar una comida balanceada a un precio módico en la cafetería o traer su propio alimento. Cuando los<br />
estudiantes traen su propio almuerzo a la escuela, utensilios y servilletas tienen que ser incluidos. Se proveen cartas de<br />
menús. Los estudiantes que traen su propio almuerzo pueden comprar leche y/o un helado. Bebidas carbonadas en vasos<br />
de vidrio, enlatadas o en botellas traídas de la casa están prohibidas.<br />
12
No-Discriminación<br />
Los niños que reciben los beneficios de comida a precio reducido/gratuito son tratados igual que los niños(as) que pagan por<br />
su comida. En la operación de los programas de alimentación para los niños(as), ningún estudiante será discriminado(a)<br />
debido a su raza, sexo, color, origen nacional, edad o incapacidad. Si usted cree que ha sido discriminado, escriba<br />
inmediatamente a: Secretaría de Agricultura, Washington, D.C. 20250.<br />
Pago de Comidas<br />
Los estudiantes pueden pagar sus comidas (desayuno y almuerzo) por adelantado bien sea semanal, quincenal, mensual o<br />
semestralmente. Se recomienda a los estudiantes que, califiquen por comidas a precio reducido, paguen por adelantado;<br />
aunque, los estudiantes también pueden pagar diariamente el precio reducido de las comidas haciendo la línea en la<br />
cafetería de la escuela. Sin embargo, los estudiantes que califican por comidas a precio reducido y quienes pagan<br />
diariamente renuncian a sus derechos de confidencialidad referente a su condición de de comida gratis o a precios<br />
reducidos. Los pagos adelantados normalmente se reciben los lunes. La política referente de cuándo se pueden hacer<br />
pagos adelantados por concepto de comidas, es decisión de cada escuela. El Departamento de Alimentos del Distrito<br />
Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong> no aceptará cheques personales.<br />
Sobres especialmente marcados, provenientes del Departamento de Alimentos, están disponibles para que los<br />
representantes puedan enviar el dinero en ellos. El nombre del estudiante, del maestro y la cantidad de dinero a enviar<br />
deben ser escritas en el sobre.<br />
No se prestará dinero para comprar desayuno o almuerzo. Si su niño(a) viene a la escuela sin dinero o crédito en su<br />
cuenta, se intentará contactar a su representante ya que es responsabilidad de dicho representante velar por la alimentación<br />
de su niño(a). El estudiante en cuestión puede solicitar un recibo en la oficina de la escuela para que se le de un sándwich<br />
con crema de cacahuate y leche. El costo será de $0.50 y reembolsable a la escuela.<br />
Número Confidencial<br />
Se exige que los estudiantes estén presentes en la escuela cuando usen sus Números de Identificación Personal (números<br />
P.I.N.). Un estudiante no puede prestar su P.I.N. a otra persona. El uso de un número de otro estudiante es ilegal y será<br />
objeto de disciplina.<br />
Dietas Especiales<br />
Los estudiantes que tienen una necesidad médica o cuya condición restringe su dieta de tal manera que no puedan consumir<br />
comidas sin alguna modificación de los alimentos deben tener un certificado de un médico registrado indicando dicha<br />
situación. La constancia médica debe identificar: la incapacidad del estudiante y una explicación del por qué la incapacidad<br />
limita la dieta del estudiante: la mayor actividad de la vida afectada por la incapacidad: la comida o comidas que han de ser<br />
omitidas de la dieta del estudiante y la comida o comidas opcional que tienen que ser sustituidas. Esto incluye la sustitución<br />
de jugo por leche. Sin esta documentación, el estudiante no podrá recibir su dieta especial ordenada por el médico. Esta<br />
certificación debe ser renovada al principio de cada año escolar.<br />
Alimentos de Mínimo Valor Nutricional<br />
En un esfuerzo por crear hábitos alimenticios saludables y ofrecer una mejor nutrición escolar, el Departamento de<br />
Agricultura de Estados Unidos ha establecido unas regulaciones para las escuelas primarias con respecto a ciertos alimentos<br />
de mínimo valor nutricional. Las regulaciones federales prohíben que las escuelas (5/6) que sirvan o provean el acceso de<br />
Alimentos de Mínimo Valor Nutricional (FMNV, siglas en inglés) a los estudiantes durante los días de escuela. Tales<br />
alimentos y bebidas no deberán ser vendidos o distribuidos en las escuelas por la administración, personal, estudiantes o<br />
grupo de estudiantes, padres o grupo de padres, cualquier otra persona, compañía u organización. Los alimentos de mínimo<br />
valor nutricional incluyen:<br />
• Refrescos de agua y refrescos bicarbonatos<br />
• Helados de sabor o paletas con la excepción de productos que contengan fruta o jugos de fruta<br />
• Alimentos procesados hechos principalmente de azúcar incluyendo dulces, gelatinas y chicles, dulce de bombón,<br />
regaliz, caramelo de algodón, y palomitas cubiertas de dulce.<br />
Esta política no aplica a las enfermeras de la escuela que usan FMNV o dulces para proveer cuidado médico a estudiantes<br />
en particular. Se puede administrar FMNV o dulces a aquellos estudiantes con Necesidades Especiales cuyo Programa de<br />
Educación Individualizado (IEP, siglas en inglés) indique el uso de FMNV o dulces para modificar la conducta (o cualquier<br />
otra necesidad). Además, a los estudiantes se les podrá dar FMNV o dulces durante el día escolar en tres diferentes eventos<br />
cada año según determine el personal escolar como parte de la política escolar y debe ser incluido en el calendario. Dichos<br />
artículos no se podrán administrar durante el tiempo de comidas en el área donde se sirven o se consumen las comidas.<br />
13
La política FMNV no limita lo que los padres den a sus hijos(as) como alimentos para almuerzo o merienda. Los padres<br />
podrán ofrecer FMNV o dulces para el consumo de su niño(a), pero no podrán ofrecer artículos restringidos a otros niños(as)<br />
en la escuela. Sin embargo la escuela podría adoptar una política local más estricta.<br />
Programa de Dotados y Talentosos<br />
El propósito de este programa es para reconocer y desarrollar a estudiantes dotados y a estudiantes con potencial de ser<br />
dotados en este Distrito. Aproximadamente 5% del total de la población estudiantil del Distrito es identificado para participar<br />
en un programa académico de enriquecimiento. Los estudiantes elegibles desde el Jardín hasta el grado 12 tendrán<br />
servicios por un maestro entrenado. Los servicios variarán de acuerdo a la escuela. La información acerca del programa de<br />
dotados/talentosos, nominación, y elegibilidad de estudiantes está disponible en cada escuela. La Coordinadora de Dotados<br />
y Talentosos es Pat Sermas (713-740-0103). Para mayor información dirigirse a la página de Internet del Distrito,<br />
http://www.pasadenaisd.org/Gifted/default.htm.<br />
Anualmente se ofrecen programas de verano para estudiantes de diferentes grados. La información correspondiente a este<br />
Campamento de Verano se envía por correo para identificar a los alumnos durante la primavera.<br />
Oradores Invitados<br />
Se anima tener oradores invitados como parte del programa instructivo regular a fin de proveer oportunidades de aprendizaje<br />
significativo para los estudiantes. El personal de la escuela verá con anticipación el contenido del programa para asegurarse<br />
que estas presentaciones son pertinentes y apropiadas para el auditorio de estudiantes. El director aprobará todos los<br />
oradores invitados y mantendrá un registro que detalla el nombre del orador, organización patrocinadora, aula (salón de<br />
clase) y el tema de la presentación.<br />
El director(a) determinará cuando el contenido de las presentaciones de oradores invitados merece ser comunicado a los<br />
padres. En este caso, se requerirá el permiso de los padres y la participación del estudiante será enteramente opcional.<br />
Los padres están invitados a asistir a cualquier presentación de oradores invitados, pero se les pide que hagan planes con<br />
anticipación de modo que se puedan hacer arreglos apropiados. Los padres deben sentirse libres para dirigir cualquier<br />
pregunta o interés acerca de oradores invitados al profesor de su hijo(a) o al director de la escuela.<br />
Centro de Guianza/Centro de Estudios Independientes (ISC)<br />
El propósito del Centro de Guianza y Centro de Estudios Independiente es proporcionar servicios que ayuden a corregir los<br />
problemas que interfieren con el progreso del estudiante en la escuela. Los centros permiten que los estudiantes<br />
permanezcan en un ambiente escolar en vez de excluirlos de la escuela. Los estudiantes asignados al Centro de Guianza<br />
deben seguir el código de vestimenta como se dictamina en el Código de Conducta por P.I.S.D. A los estudiantes que son<br />
asignados al Centro de Guianza se les prohíbe que viajen en los autobuses del Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong>.<br />
Los padres tienen que proveer el transporte hacia y desde el Centro de Guianza. Mientras el estudiante esté asignado al<br />
Centro de Guianza, no se le permitirá por ninguna razón regresar a cualquier escuela o participar en cualquier programa o<br />
actividad de la escuela hasta que la asignación haya culminado y el estudiante sea oficialmente readmitido en su escuela.<br />
Para mayor información, refiérase al Código de Conducta Estudiantil. Las regulaciones con respecto a la asistencia<br />
obligatoria tendrán efecto.<br />
Servicios de Salud<br />
Accidentes o Enfermedades<br />
Para la protección de cada estudiante se requiere que el padre llene por completo la tarjeta de emergencia. Esta<br />
tarjeta se usará en caso que el estudiante tenga un accidente en la escuela o que se enferme gravemente y la<br />
escuela no pueda ponerse en contacto con el padre o un amigo. Puede ser necesario presentar la tarjeta a un doctor u<br />
hospital para tratamiento médico. Los padres proveerán la información necesaria para mantener la tarjeta con la<br />
información al día. En caso de no existir teléfono en la casa o en el trabajo, se deben hacer arreglos con algún amigo o<br />
vecino para usar su número telefónico en caso de accidente o emergencia. El incumplimiento de esto puede resultar en<br />
una referencia a los Servicios de Protección al Menor.<br />
El estudiante que se enferme o sufra un accidente en la escuela será enviado a la clínica. Toda escuela primaria cuenta con<br />
una enfermera registrada. Si un estudiante recibe diariamente instrucción de más de una escuela de PISD, es<br />
responsabilidad de los padres notificar las condiciones de salud especial a las enfermeras de las dos escuelas. Se le<br />
14
informará al padre del estudiante si se enferma y si se determina que el estudiante no puede permanecer en la escuela. Un<br />
equipo de primeros auxilios para heridas leves está disponible en la escuela.<br />
El Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong> no asume responsabilidad financiera por accidentes, heridas o<br />
enfermedades que ocurran en la escuela.<br />
Es necesario que la enfermera de la escuela o un oficial de la oficina hablen con el padre para que el estudiante salga de la<br />
escuela por enfermedad o accidente. El estudiante no deberá llamar al padre sino ir directamente a la clínica, si le<br />
ocurre un accidente o se enferma. Cuando sea necesario que el estudiante vaya a la clínica, primeramente él/ella tienen que<br />
obtener un permiso firmado de el maestro; excepto, cuando sea una emergencia extrema. Un estudiante que no se reporte<br />
directamente a la clínica se considerará fuera de límites o conducta incorrecta.<br />
Se requerirá una nota médica para poder usar muletas o cualquier otro aparato médico en la escuela. Esto no es aplicable a<br />
estudiantes con incapacidades permanentes. Un estudiante con una condición médica o incapacidad de larga dureza que<br />
requiera que el estudiante sea exonerado de educación física debe presentar anualmente un documento actualizado firmado<br />
por un médico. Para mantener los archivos médicos al día, un estudiante con salud frágil debe presentar anualmente una<br />
nota de progreso de salud firmada por un médico. La enfermera de la escuela puede ejercer su discreción profesional para<br />
dar acomodo a necesidades especiales a medida que éstas se presenten.<br />
Cualquier estudiante que requiera tratamiento especial como darle de comer por medio de tubos, cauterización, etc., tendrá<br />
que tener el documento de autorización apropiado en el archivo con la enfermera de la escuela antes del primer día del<br />
tratamiento.<br />
Se les aconseja a los padres que mantengan a los estudiantes en sus casas por 24 horas si han estado vomitando o<br />
tienen fiebre en exceso de 100.4 grados.<br />
Enfermedades Contagiosas<br />
Si un estudiante tiene una enfermedad contagiosa, se le exigirá permanecer en su casa hasta que la enfermedad ya no sea<br />
contagiosa. Esto se hace para evitar poner en peligro la salud de otros estudiantes.<br />
Las enfermedades que requieren exclusión de la escuela incluyen, pero que no limitativas, son: varicela, sarampión, tiña o<br />
tos no curada, impétigo, hepatitis A, meningitis bacterial, paperas, sarna, salmonelosis, shigellosis, infecciones estreptococos<br />
(incluyendo la fiebre escarlata), tuberculosis y tifoidea. Los estudiantes deberán de regresar a la escuela cuando estén bien<br />
y/o cuando el médico se los ordene. Más información puede ser obtenida de la enfermera de la escuela.<br />
El superintendente desarrollará, con el consejo apropiado de profesionales en la salud, educación, y leyes y el<br />
consentimiento de la Junta Directiva, guías para la exclusión, restricción y regulaciones para estudiantes con SIDA o<br />
individuos infectados con HIV (Virus de la inmunodeficiencia Humana -VIH). Por ley, los estudiantes tienen derecho a ser<br />
educados en un “ambiente con menos restricción” y pueden ser colocados en aulas regulares, educación especial, o<br />
instrucción en el hogar de acuerdo a lo recomendado por el comité del superintendente/comité de ARD. Se mantendrá en<br />
estricta confidencia la información del estado de un individuo con HIV. Divulgar la información del estado de un estudiante<br />
con HIV o un empleado sin autorización puede resultar en una penalidad civil o criminal. (Código de Salubridad y Seguridad<br />
de Texas, 81.103-104)<br />
Pediculosis (Piojos)<br />
Los estudiantes que han sido enviados a la casa deben recibir un tratamiento para piojos lo más pronto posible y<br />
regresar a la escuela al siguiente día, si el estudiante ya no tiene piojos ni liendras. Cuando regrese a la escuela,<br />
después libre de piojos o liendras, el padre y estudiante deben reportarse con la enfermera de la clínica de la escuela<br />
para que ella examine el cabello del estudiante antes de ir al salón de clases.<br />
Los padres de familia deben de examinar a sus hijos(as) semanalmente para ver si tienen liendras. Si se encuentra<br />
liendras o piojos, se debe aplicar un tratamiento contra piojos antes de que su hijo(a) pueda regresar a la escuela.<br />
Por favor llame a la enfermera de la escuela para reportar el caso. Cuando el estudiante regrese a la escuela el día<br />
siguiente debe reportarse a la clínica de la escuela con la enfermera para que examine su cabello antes de regresar<br />
al salón de clases.<br />
Casos crónicos y ocasiones de no-tratamiento resultarán en faltas injustificadas y serán dirigidos al oficial de<br />
asistencia de la escuela y/o corte.<br />
Chequeos Médicos<br />
Los estudiantes de sexto grado deben ser chequeados contra escoliosis. Además, cada estudiante nuevo de la escuela<br />
media del Distrito Escolar de <strong>Pasadena</strong> debe recibir un chequeo de la vista y los oídos. Las referencias para chequeos de<br />
vista, oído y escoliosis se envían a la casa de los padres cuando un estudiante no pasa en el chequeo. Los padres deben<br />
hacer un seguimiento a las referencias a tiempo y regresar la documentación apropiada con el fin de aumentar el éxito de su<br />
hijo(a) en la escuela.<br />
15
Los estudiantes de quinto grado deberán ser chequeados en contra del Acanthosis Nigrican (una clase del tipo 2 de<br />
diabetes). Una referencia se envía a la casa de los padres cuando un estudiante no pasa el chequeo. Los padres deben<br />
hacer un seguimiento a las referencias a tiempo y regresar la documentación apropiada a la enfermera de la escuela.<br />
Política de Inmunización<br />
La ley estatal y las reglas del Distrito escolar requieren documentación apropiada de las siguientes inmunizaciones para<br />
todos los estudiantes en todas las escuelas primarias y secundarias de Texas. La documentación de las vacunas tendrá<br />
que tener día, mes y año. Las vacunas administradas en menos de o a los cuatro (4) días antes del intervalo mínimo<br />
o edad se considerarán válidas.<br />
Difteria/Tétanos/Pertussis – A los estudiantes de 17 meses o menores de edad se les requerirá tres dosis de la vacuna<br />
DTP?DTaP. A los estudiantes de 18 meses a tres años se les requerirán cuatro dosis.<br />
A los estudiantes de cuatro años hasta seis años de edad se les exigirá que tengan cinco dosis, aunque la quinta dosis no es<br />
necesaria si la cuarta dosis se da en o después de los cuatro años cumplidos. A los estudiantes de siete años o mayores se<br />
les exigirá que tengan tres dosis de la vacuna DTP?DTaP/TD, incluyendo una dosis recibida en o después de los cuatro años<br />
de una dosis durante los últimos 10 años. Para los estudiantes de 18 meses o mayores, la vacuna pediatra de DT podría ser<br />
remplazada por DTP/DTaP si la pertussis es contra indicada médicamente.<br />
La vacuna Td es requerida después de los últimos 10 años. La vacuna Td también aplica a los estudiantes embarazados.<br />
Polio - Se les requiere a los estudiantes que muestren prueba de las cuatro dosis; una de las cuales deberá ser recibida en o<br />
después de los cuatro años de edad. Si la tercera dosis fue administrada en o después de los cuatro años de edad,<br />
solamente se requerirá tres dosis. (La vacuna de polio no es requerida para los estudiantes de 18 años de edad o mayores.)<br />
Sarampión (Rubéola)- Se requiere que los estudiantes muestren prueba de dos dosis de la vacuna contra el sarampión. La<br />
primera dosis se debe administrar durante o después del primer año de edad. Las dos dosis de la vacuna deben<br />
administrarse con 28 días de separación entre ambas. Se acepta una confirmación serológica de inmunidad contra el<br />
sarampión en lugar de la vacuna. La evidencia contra el sarampión debe consistir de un reporte de laboratorio donde se<br />
indique la confirmación de inmunidad o infección.<br />
Paperas-Una dosis de vacuna recibida en o después del primer cumpleaños, se requiere de todos los estudiantes de 17 años<br />
o confirmación de inmunidad serológica a las paperas o evidencia serológica a la infección.<br />
Rubéola - Una dosis de vacuna para todo estudiante en o después del primer cumpleaños o confirmación de inmunidad<br />
serológica a la rubéola o evidencia serológica a la infección.<br />
Influenza Haemophilus- Una dosis de vacuna Hib es dada en o después de los 15 meses de edad y es requerida para todo<br />
niño(a) de 15 meses a los 4 años de edad, a menos que la serie primaria y la vacuna de polio (total de cuatro dosis) se hayan<br />
administrado antes de o a los 15 meses de edad.<br />
Hepatitis B- Se requiere que los estudiantes muestren prueba de tres dosis de la vacuna contra la hepatitis B. Se acepta la<br />
confirmación serológica de inmunidad contra la hepatitis B en lugar de la vacuna. La evidencia debe consistir de un reporte<br />
de laboratorio que indique la confirmación de inmunidad o infección.<br />
Varicela (Viruela)- Se requiere que los estudiantes muestren prueba de una dosis de la vacuna contra la varicela<br />
administrada durante o después del primer año de edad.<br />
Se acepta una historia médica de varicela validada por un médico/representante o una inmunidad contra la varicela. Se<br />
requerirá dos dosis si el menor tuviese 13 o más años de edad para el momento en que se haya administrado la primera<br />
vacuna. Una historia clínica de varicela (viruela) validada por el padre o médico se aceptará en lugar de la vacuna.<br />
Neumocósica Conjugada (PCV7) – Se requiere que todos los estudiantes menores de cinco años sean vacunados con una<br />
dosis contra en neumococo durante o después de los 12 meses de edad.<br />
Hepatitis A – Se requiere que todos los estudiantes menores a cinco años sean vacunados dos veces contra la hepatitis A.<br />
Estas vacunas deben administrarse con por lo menos 6 a 18 meses de separación.<br />
Prueba de Inmunización<br />
Las pruebas de inmunización anteriores consistirán de los registros personales emitidos por un médico autorizado o por una<br />
clínica de salubridad con su debida firma o sello.<br />
Una vez recibida un affidávit, como esté especificada en la ley estatal, las excepciones de cumplimiento podrán ser<br />
permitidas de manera individual.<br />
Razones Médicas<br />
El estudiante debe presentar una declaración firmada por el médico (M.D. o D.O.), registrado y con licencia para<br />
practicar medicina dentro de los Estados Unidos, que examinó al estudiante. Esta declaración debe indicar que según la<br />
opinión del doctor, la vacuna requerida es médicamente contraindicada o implica un riesgo significativo para la salud y<br />
bienestar del estudiante o cualquier miembro de la familia. La declaración del médico deberá identificar la(s) vacuna(s)<br />
específica(s) y razones por las que sería un riesgo significativo para el estudiante y a cualquier miembro de la familia del<br />
estudiante. A menos que se especifique en la declaración que la condición existe, la exoneración de la declaración es<br />
válida por un año desde la fecha que firmó el médico<br />
16
Razones de Conciencia, incluyendo Creencias Religiosos<br />
Si los padres del estudiante o guardián se oponen a las vacunas por razones de conciencia, incluyendo por las creencias<br />
religiosas, el padre o guardián deberá presentar a la escuela una declaración notariada por un oficial de Salubridad del<br />
Departamento de Texas solicitando la excepción de la vacuna. No se aceptará otra forma o reproducción de la<br />
misma. El padre o guardián deberá solicitar una forma de declaración jurada por escrito e incluir el nombre completo<br />
del niño(a) y fecha de nacimiento. Las solicitudes por escrito para la declaración jurada deberá enviarse por el Servicio<br />
de Correos de los Estados Unidos, envío comercial, por fax al (512-458-7544) o ser entregada al Texas Department of<br />
Health, Bureau of Immunization and Pharmay Support, 1100 West 49th Street, Austin, Texas 78756. Si el estudiante es<br />
transferido de otra escuela de Texas y están esperando los registros de vacunas, incluyendo la declaración jurada de<br />
excepción de vacunas de TDH, La Agencia Educacional de Texas exige a los distritos escolares que provisionalmente<br />
registren al estudiante por no más de 30 días hábiles. La excepción declaración jurada de vacuna deberá ser renovada<br />
dos años de la fecha notariada. Los estudiantes que no han recibido las vacunas requeridas por razones de<br />
conciencia, incluyendo creencias religiosas, podrían ser excluidos de la escuela durante emergencias o declaración de<br />
epidemia por el comisionado de salud pública.<br />
Inscripción de Nuevos Estudiantes<br />
Un estudiante que no ha sido inscrito previamente en una escuela y/o un distrito escolar en Texas debe obtener<br />
inmunizaciones – hasta el punto que sea médicamente factible – antes de que él/ella se elegible para inscripción. A<br />
partir de entonces, inmunizaciones adicionales deben administrarse tan pronto sean médicamente factibles.<br />
Un estudiante que está siendo transferido de otra escuela y/o distrito en Texas se le debe permitir la inscripción hasta que<br />
se reciba los registros de inmunizaciones. Un período de gracia de no más de treinta (30) días calendario deben<br />
permitirse para que la escuela reciba tales registros. Se debe permitir una semana (7 días hábiles) para actualizar los<br />
registros de inmunización incompletos recibidos durante este período de 30 días.<br />
Si un padre está en servicio activo con las fuerzas armadas de los Estados Unidos y la familia se muda a Texas proveniente<br />
de otro estado, se podrá inscribir a un estudiante por no más de 30 días hábiles mientras se espera por la transferencia de<br />
los registros de inmunización de la escuela anterior. Se debe permitir una semana (7 días hábiles) para actualizar los<br />
registros de inmunización incompletos recibidos durante este período de 30 días.<br />
Falta de Cumplimiento con los Requisitos de Inmunización<br />
El director deberá de excluir, pero no retirar, al estudiante por no cumplir. Tales ausencias no son exoneradas y<br />
están en violación con las leyes de asistencia de obligatoria.<br />
Medicina en la Escuela<br />
En la mayoría de los casos, el tiempo de medicación puede ajustarse de modo que la medicina no se necesite tomar durante<br />
las horas de escuela. A no ser que el doctor especifique una hora exacta, las medicinas marcadas a ser tomadas “dos o tres<br />
veces al día” tienen que ser dadas después de las horas de la escuela (antes de la escuela, después de la escuela, a la hora<br />
de dormir). En circunstancias no comunes cuando sea necesario tomar medicamentos prescritos durante las horas<br />
escolares, la escuela requerirá una solicitud por escrito del padre, guardián u otra persona que tenga control legal del<br />
estudiante antes de administrar la medicina. La prescripción médica debe ser:<br />
● Emitida por una farmacia en los Estados Unidos ● Actual ● Apropiadamente etiquetada por la<br />
farmacia<br />
● Recetada por un Doctor en los Estados Unidos ● en el envase original<br />
Debido a que los medicamentos más simples y seguros pueden enmascarar síntomas de enfermedad y/o crear reacciones<br />
indeseables, no se permite traer o usar medicinas sin receta en la escuela. Pastillas de tos son consideradas como<br />
medicinas que se compran sin receta y no serán permitidas<br />
Medicamentos prescritos que contengan codeína u otro tipo de narcóticos no se podrán llevar o administrar en la<br />
escuela. Es la responsabilidad de lo padres, mantener los medicamentos prescritos al corriente.<br />
Todo medicamento prescrito que se administre a los estudiantes deberá llevarse a la clínica por el padre o adulto<br />
responsable. Los estudiantes no deberán traer medicina prescrita en el autobús ni llevarla a la clínica de la escuela.<br />
Es la responsabilidad de los padres de familia o adulto responsable de recogerla de la escuela al final del día o la<br />
semana, o como sea apropiado.<br />
Es recomendable que no haya más de una semana de prescripción médica en la escuela. Si circunstancias extenuantes<br />
impiden que el padre o adulto responsable traiga medicina a la clínica diariamente o semanalmente, los padres pueden<br />
comunicarse con la enfermera de la escuela para hacer arreglos especiales para traer cantidades mayores y menos<br />
frecuentemente.<br />
Si un estudiante viola la política del distrito al cargar consigo medicina a la escuela, la enfermera le quitará el medicamento al<br />
estudiante. La enfermera llamará a los padres y les informará que el medicamento no será administrado sin una nota firmada<br />
por los padres con su consentimiento. La enfermera les informará a los padres que recojan el medicamento de la clínica y/o<br />
que vengan a la clínica a dar una nota firmada para que la enfermera administre el medicamento prescrito. Si no pueden<br />
comunicarse con los padres por teléfono, se les enviará por correo una nota escrita. El medicamento no autorizado estará<br />
en la clínica por no más de 30 días hábiles, y después de ese tiempo será desechado.<br />
17
En instancias raras cuando el médico ordena que el estudiante lleve consigo el inhalador de asma, el padre del estudiante<br />
tiene que firmar una declaración notariada que exonere de responsabilidad a la enfermera de la escuela y el distrito por el<br />
mal uso del mismo. Los inhaladores no deben ser compartidos con otros estudiantes.<br />
Lentes de Contactos son artículos prescritos para estudiantes individuales. Como tal y para proteger la salud de<br />
otros estudiantes, los lentes de contacto no se deben compartir. No se aceptarán lentes de contactos con diseños.<br />
Los estudiantes que no se atengan a las restricciones antes mencionada pudieran estar en violación de la política de Abuso<br />
de Drogas del Distrito, y serán sujetos a una acción disciplinaria apropiada.<br />
Diabetes en la Escuela<br />
El Distrito Escolar de <strong>Pasadena</strong> emplea a personal especializado para asistir a los estudiantes con necesidades de salud<br />
relacionadas a la diabetes. El padre/guardián que busca servicios para diabéticos en la escuela y el médico responsable que<br />
está a cargo del tratamiento de diabetes del estudiante (durante la escuela o mientras participa en actividades relacionadas)<br />
deben desarrollar y presentar un plan de tratamiento y manejo de diabetes (DMTP, siglas en inglés) a la escuela. Después de<br />
recibir el DMTP, el (la) director(a) de la escuela, designado y la enfermera, si hay una asignada, deben desarrollar un plan de<br />
salud individualizado (IHP, siglas en inglés) en concordancia con el padre/guardián.<br />
Conforme a lo establecido con la ley estatal y de acuerdo a las políticas y procedimientos del distrito escolar, se le puede<br />
permitir a un estudiante con diabetes cargar sus medicamentos mientras está en recinto escolar o durante las actividades<br />
relacionadas con la escuela. Los estudiantes que son elegibles para cargar sus medicamentos, lo deben hacer en un estuche<br />
cerrado con una combinación de seguridad. La combinación y/o contenido del estuche cerrado no debe ser compartido con<br />
otros estudiantes. Si el estudiante no sigue estos lineamientos con respecto a las necesidades de salud relacionadas con la<br />
diabetes en la escuela, será sujeto a una acción disciplinaria apropiada.<br />
Planes para la Preparatoria/Universidad<br />
La selección de un programa académico es parte importante en la planeación para el futuro. Los estudiantes que buscan la<br />
mejor preparación universitaria posible y que quieren ir más allá de los requisitos del Programa de Preparatoria<br />
Recomendado tendrán que completar los 24 créditos de Programa Recomendado y reunir los requisitos delineados en el<br />
Programa de Realización Distinguido nuevo. Para referencias futuras y asistencia en la planeación, el cuadro de programas<br />
muestra las opciones actualmente disponibles para la graduación en la preparatoria (véase le cuadro de programas en la<br />
página 20).<br />
Programa de Realización Distinguido<br />
El programa de Realización Distinguido reconoce a estudiantes quienes demuestren niveles de actuación equivalentes a<br />
estudiantes universitarios o a nivel de trabajo profesional en las artes, las ciencias, el negocio, la industria o en servicio a la<br />
comunidad. Los estudiantes que participan en el Programa de Realización Distinguido deben completar los 24 créditos del<br />
Programa de Preparatoria Recomendado y recibir cualquier combinación de CUATRO de las especialidades avanzadas<br />
mencionadas abajo. Estas especialidades deben reflejar un nivel de trabajo universitario o profesional el cual será juzgado<br />
por un proceso de inspección externo. Las especialidades avanzadas incluyen:<br />
Investigación/Proyecto Original:<br />
• productos de calidad profesional juzgados por un panel de profesionales en el área de enfoque del proyecto;<br />
• investigación/proyectos original conducido bajo la dirección de un(os) mentor(es) y reportado a una audiencia<br />
apropiada;<br />
Datos de Exámenes:<br />
• un puntaje de tres o más en el Examen de Colocación Avanzada de la Junta de Colegios;<br />
• un puntaje de cuatro o más en el Examen Internacional de Baccalaureate;<br />
• un puntaje en el PSAT que califiquen al estudiante para el reconocimiento como:<br />
• Estudiante Sobresaliente o mejor por la Corporación Nacional de Becas de Mérito,<br />
• Programa Nacional de Estudiante Hispano de la Junta de Colegios<br />
• Programa Nacional de Becas para Estudiantes Sobresalientes Negros de la Corporación Nacional de Becas de<br />
Mérito.<br />
El puntaje de PSAT contará solamente como una medida avanzada sin importar el número de honores que el estudiante<br />
haya recibido.<br />
Cursos de Colegio:<br />
• un puntaje de 3.0 o más en cursos que contarán para crédito colegial, incluyendo programas de preparación<br />
técnica;<br />
Licencia:<br />
• una licencia otorgada por un comité profesional o asociación; esto contará solamente como una medida<br />
avanzada sin importar el número de licencias recibidas.<br />
18
Tareas<br />
La tarea es una parte vital de cualquier programa instructivo. Se usa para reforzar lo que ya se ha enseñado en el salón de<br />
clase, para proporcionar entrenamiento en el desarrollo del pensamiento independiente y en los hábitos de estudio, y para<br />
desarrollar la responsabilidad. La tarea provee otra avenida para que los padres sean parte de la educación de su hijo(a).<br />
Clases de Honores/Pre-AP<br />
El ofrecimiento de cursos orientados a satisfacer las necesidades de estudiantes excepcionalmente capacitados varía según<br />
la escuela. Cuando los estudiantes participan en las clases de honores/Pre-AP de las escuelas medias, un punto Premium<br />
se añade al puntaje de calificación cuando se determina la elegibilidad para Lista de Honor y Excelencia Académica (ver la<br />
sección Balanceo de Calificaciones/Sistema de Puntuación de este manual).<br />
Estos cursos están diseñados para avanzar a un paso más rápido, cubrir más material más profundamente, y a tener una<br />
norma más rigurosa de calificación. Los estudiantes que sean elegibles necesitan considerar cuidadosamente la<br />
participación en uno o más de estos cursos debido al compromiso de tiempo y trabajo que se requiere fuera de clase.<br />
Un estudiante será considerado para un curso de honores, si cumple con la mayoría de los siguientes requisitos:<br />
a) Recomendaciones del maestro de la materia apropiada, basado en una evaluación de actuación, de los objetivos,<br />
participación en la clase y asistencia.<br />
b) Calificación de “A” en la mayoría de los cursos previos en esa materia.<br />
c) Consentimiento de los padres y del estudiante antes de entrar.<br />
Como un esfuerzo para mantener altas expectativas del desempeño del estudiante, las escuelas individualmente pueden<br />
determinar sus criterios que sobrepasan las guías delineadas arriba. Las escuelas podrían tener criterios específicos para<br />
excluir al estudiante de estos programas. Por favor llame al consejero de su escuela para más detalles.<br />
Seguro<br />
El Distrito ofrecerá un programa general de seguro contra accidentes para los estudiantes, a costo de los padres. El Distrito<br />
no asume ninguna responsabilidad por lesiones ocurridas a los estudiantes. Se urge la suscripción a la política de seguros<br />
ofrecida por el Distrito en caso de lesiones atléticas, bajo su propia responsabilidad, a los estudiantes que participan en<br />
juegos atléticos. Sin embargo, el distrito no asume responsabilidad por las lesiones sufridas a los estudiantes. Esta política<br />
suplementa la protección de seguro individual.<br />
Centro de Medios y Biblioteca<br />
La biblioteca de la escuela es una extensión del salón de clases y ofrece mucho más que libro, por ello tiene el título de<br />
“Centro de Medios y Biblioteca” (Library Media Center – LMC, siglas en inglés)<br />
A los estudiantes se les invita a usar el LMC. Los estudiantes son responsables por el cuidado de los materiales que<br />
soliciten prestados y deben pagar por los materiales dañados o perdidos. Se les avisará si hay libros vencidos para que los<br />
regresen a la biblioteca inmediatamente.<br />
Se proporcionan lecciones de literatura y destrezas sobre el uso de la biblioteca dependiendo del grado escolar siguiendo un<br />
alcance y guía de secuencia.<br />
Todos los especialistas del Centro de Medios y Biblioteca siguen los procedimientos del Distrito para la selección de<br />
materiales. Estos materiales se seleccionan cuidadosamente para satisfacer las necesidades de los estudiantes de<br />
diferentes habilidades, conocimientos e intereses. Si surge una pregunta con respecto a si los materiales de instrucción son<br />
apropiados o no, existen lineamientos específicos en regla para su reconsideración.<br />
Las personas interesadas deben contactar a el (la) bibliotecario(a) quién les guiará en la búsqueda de materiales acorde con<br />
sus sistemas de valores o les aconsejará con respecto a los lineamientos del distrito en la reconsideración de una petición<br />
formal. Los estudiantes son responsables de la devolución de los materiales de la biblioteca a tiempo.<br />
Su niño(a) sacará libros de la biblioteca regularmente. Estos libros pueden ser para que ellos lean o quizás para que usted<br />
se los lea. Por favor anime a su niño(a) a que desarrolle buenos hábitos para escuchar y leer.<br />
19
Cuadro de la Escuela Preparatoria a partir del Otoño del 2004 en<br />
Adelante<br />
Cursos<br />
Programa de Preparatoria Recomendado<br />
24 Créditos<br />
Artes de Lenguaje en Inglés<br />
Matemáticas<br />
Ciencias<br />
Estudios Sociales<br />
Educación para la Salud<br />
Educación Física<br />
Lenguajes<br />
(idiomas modernos)<br />
Artes<br />
Habla<br />
Aplicaciones Tecnológicas<br />
Electivas/ Opciones Requeridas<br />
Electivas Avanzadas<br />
4 créditos<br />
3 créditos<br />
Algebra I, Geometría & Algebra II<br />
3 créditos<br />
Uno de los cuales debe ser un crédito en biología.<br />
Los restantes dos créditos pueden seleccionarse<br />
de las siguientes áreas, sin más de un crédito por<br />
cada área.<br />
• IPC<br />
• Química, Química Conceptual, Pre-AP<br />
Química, AP Química<br />
• Física, Física Conceptual, Pre-AP Física, AP<br />
Física<br />
Se anima a los estudiantes a tomar cursos en<br />
Biología, Química y Física.<br />
4 créditos<br />
Estudios de Historia General-1, Estudios de<br />
Geografía Universal-1, Historia de los Estados<br />
Unidos-1, Gobierno de los Estados Unidos-½,<br />
Economía-½<br />
½ crédito<br />
1 ½ créditos<br />
que incluye ½ crédito en Fundamentos de<br />
Cuidado Personal; sólo 2 unidades de Educación<br />
Física cuentan para los créditos requeridos<br />
2 créditos<br />
debe ser del mismo idioma; un crédito adicional<br />
se requiere para participar en el Programa de<br />
Realización Distinguido<br />
1 crédito<br />
no puede sustituir al Habla<br />
½ crédito<br />
Aplicaciones de la Comunicación<br />
1 crédito<br />
3 ½ créditos<br />
sólo 2 ½ créditos adicionales se requieren para el<br />
Programa de Realización Distinguido<br />
Programa de Realización Distinguido<br />
Véase página 18<br />
20
Casilleros<br />
Hay casilleros disponibles para que los estudiantes guarden sus libros, útiles y materiales escolares. Los casilleros, a pesar<br />
de esto, permanecen como propiedad de la escuela y están sujetos a inspección. Los estudiantes que guardan en sus<br />
casilleros artículos que violación de las normas del distrito escolar, están sujetos a una acción disciplinaria. Cada escuela<br />
puede decidir no asignar casilleros si es necesario.<br />
Como una medida de precaución contra la pérdida de materiales de los casilleros, se requiere que los estudiantes<br />
que mantengan cerrado con candado a todo momento, que no den la combinación a otros estudiantes, ni coloquen<br />
libros o materiales en el casillero de otro estudiante.<br />
Red/Internet-Términos y Condiciones<br />
El acceso a la Red/Internet puede estar disponible a maestros, empleados, y estudiantes y miembros de la comunidad<br />
conforme a los términos y condiciones que se especifican en esta Política del Uso Aceptable. El comité consultivo de<br />
tecnología y/o administrador del edificio determinará qué viola los términos y condiciones de la política. Aunque el distrito<br />
toma medidas razonables para restringir el acceso de material inapropiado, incluyendo la filtración como lo describe el Acto<br />
de Protección de la Red Mundial de los Niños(as), existe el riesgo de que los usuarios obtengan material inapropiado. El<br />
distrito considera que valor de la información e interacción disponible en el Internet justifica los riesgos.<br />
Política de Uso Aceptable para el Estudiante<br />
La Red Mundial es el recurso primordial de investigación, información y comunicación. El acceso al Internet es ofrecido a los<br />
estudiantes del Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong> con el fin de alcanzar su potencial como ciudadanos<br />
responsables en este mundo de constante cambio del siglo 21. Este privilegio también incluye ciertas responsabilidades.<br />
Uso de La Red<br />
Mientras se hace uso de la Red, no:<br />
• conectarse usando una cuenta sin autorización.<br />
• ver, modificar, mover, copiar o eliminar carpetas o archivos a menos que se haya concedido el permiso de un<br />
maestro(a) u otro empleado del Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong>.<br />
• Desperdiciar o monopolizar los recursos de la red.<br />
Uso del Internet<br />
Solamente se le permitirá el acceso a la Internet a través de un permiso y bajo la supervisión de un maestro(a) u otro<br />
empleado del Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong>.<br />
• Use la Internet principalmente para propósitos educacionales.<br />
• Antes de bajar archivos o usar un programa de la Internet o cambiar la configuración/propiedades del computador,<br />
solicite la autorización de un maestro(a) u otro empleado del Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong>.<br />
• Cumpla con las leyes de Derecho de Autor/ Lineamiento de Uso Justo.<br />
• Si accede a una página inapropiada, abandone dicha página inmediatamente y notifique al maestro(a) o al empleado<br />
del Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong>.<br />
Comunicación Electrónica<br />
• Solamente se puede entra sala de Chat, carteleras, correo electrónico o Mensajería Instantánea con permiso del<br />
maestro(a) o empleado del Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong>.<br />
• Use un lenguaje apropiado y siga las normas apropiadas al usar correo electrónico, las cuales incluyen bloque de<br />
SPAM (correo masivo sin ser solicitado y sin autorización).<br />
• Si recibe un mensaje inapropiado o indeseado por Internet u otro recurso de red, cierre la sesión y notifique al<br />
maestro(a) u otro personal del Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong>.<br />
• Sea cuidadoso al otorgar información personal a través del Internet.<br />
• A menos que tenga una autorización bien ser por un maestro(a) u otro empleado del Distrito Escolar Independiente de<br />
<strong>Pasadena</strong>, no vea, modifique, copie, borre mensajes de otros usuarios.<br />
La actividad en el Internet es grabada y monitoreada. El acceso a la Red Mundial es un privilegio, no un derecho. La violación<br />
de esta política podría resultar en:<br />
• Acceso denegado,<br />
• Acción disciplinaria, y/o<br />
• Acción legal.<br />
Un estudiante puede obtener acceso al Internet, a menos que el padre o guardián haya introducido una negación ante el (la)<br />
director(a) de la escuela. Esta petición de negación de acceso al Internet, debe ser introducida anualmente ante el (la) de la<br />
escuela.<br />
21
Buscapersonas y Otros Dispositivos de Telecomunicación<br />
Para más información, favor de consultar el Código de Conducta Estudiantil en la parte final de este libro.<br />
Consentimiento de los Padres<br />
La Ley del Senado 1, del Código de Educación de Texas requiere el consentimiento para ciertas actividades.<br />
(a) Un empleado de un distrito escolar debe obtener el consentimiento por escrito del padre de un niño(a) antes de que el<br />
empleado pueda:<br />
(b)<br />
(1) Llevar a cabo una chequeo psicológico, examen o tratamiento a menos que el examen o el tratamiento esté<br />
requerido bajo la Sección 38.004; o<br />
(2) Hacer o autorizar a grabación de una videocinta de un niño(a) o grabar o autorizar la grabación de la voz de un<br />
niño(a).<br />
Un empleado de un distrito escolar no tiene que obtener el consentimiento del padre de un niño(a) antes que el<br />
empleado pueda hacer una videocinta de un niño(a) o autorizar la grabación de la voz de un niño(a) si la videocinta o la<br />
grabación de la voz se usará solamente para:<br />
(1) Propósitos de seguridad incluyendo el mantenimiento del orden y la disciplina en áreas comunes de la escuela o en<br />
autobuses escolares.<br />
(2) Un propósito relacionado con una actividad del temario o actividad extraescolar; o<br />
(3) Un propósito relacionado con la instrucción regular de la clase.<br />
Fiestas<br />
Los estudiantes pueden participar en dos fiestas escolares pre-aprobadas por el director. Estas son planeadas por los<br />
maestros(as) y las madres del salón, con la aprobación del director. Éstas se realizan la última hora del último día escolar.<br />
Según las recomendaciones del Departamento de Salud del Condado de Harris, toda comida traída a las fiestas, tiene que<br />
ser pre-empacada y proveniente de una tienda, panadería o proveedor autorizado. La comida no puede ser hecha en casa.<br />
No se permitirá celebrar otras fiestas (cumpleaños, días especiales, etc.) durante el día escolar incluyendo almuerzo. No se<br />
podrá distribuir invitaciones. Globos, flores, regalos y/o monedas no son permitidos en la escuela<br />
Presentación en Grupos<br />
La presentación de grupos tales como banda, coro, orquesta, danza y equipos atléticos, son extensiones del plan de estudios<br />
y ofrecen a los estudiantes oportunidades para refinar sus talentos y destrezas, a través de incentivos de competencia y<br />
actuación.<br />
Estos grupos actuantes representan a la escuela. Mala conducta, por lo tanto, llega a ser una reflexión visible que amenaza<br />
y empaña la distinguida reputación que estos grupos que han logrado a base de mucho esfuerzo. Consecuentemente,<br />
grupos actuantes pueden establecer reglas de conducta--y consecuencias por no disciplina--más severas para los<br />
estudiantes que no participan en el grupo. Si la violación es también una violación de las reglas de la escuela, se aplicarán<br />
las consecuencias especificadas por la escuela además de las consecuencias especificadas por la organización.<br />
Cada estudiante nombrado para participar en un grupo actuante imponiendo tales normas, deberá de ser notificado<br />
de las normas de conducta y de las consecuencias especificadas por la violación de las mismas. Se requiere que el<br />
estudiante y los padres firmen una confirmación de conocimiento de estas normas, como una condición para la<br />
participación.<br />
Fotografías y Grabaciones de Videos<br />
Pueden surgir ocasiones donde le tomen fotos o graben un video de su niño(a) para propósitos escolares. Un padre o<br />
guardián que desea que no ni fotos ni grabaciones de video de su niño(a) tiene que presentar una solicitud por escrito al<br />
director de la escuela cada año escolar.<br />
22
Educación Física<br />
Los estudiantes de quinto grado usarán su ropa regular en la clase de educación física, ya que no hay instalaciones para<br />
cambiarse. Para ciertas actividades, se pueden usar shorts debajo del vestido o faldas. La ropa y los zapatos apropiados,<br />
que ofrecen apoyo y protección, permiten que los estudiantes participen satisfactoriamente y con seguridad en juegos y<br />
actividades. Algunos ejemplos de zapatos no apropiados son los siguientes: zapatos de tacón alto, zapatos de suela de<br />
madera, zuecos y sandalias.<br />
Los estudiantes de sexto grado usarán un uniforme para educación física proporcionado por el distrito. Una cuota por<br />
lavandería será evaluada por el distrito.<br />
Se puede exonerar al estudiante de tomar clases de educación física por razones médicas o de salud, por un máximo de tres<br />
días consecutivos si trae una nota de sus padres. Las excusas por más de tres días requieren una nota del médico. En caso<br />
de que no pueda participar en el programa o que pueda participar en forma limitada, es necesario tener un informe de su<br />
médico, estipulando el motivo y la duración de la restricción.<br />
El uso de joyas no se permite en las clases de educación física.<br />
Los estudiantes que tengan educación física, atléticas, porristas, grupo de baile, banda de marcha, etc. y tengan una<br />
condición médica, como: diabetes, hemofilia, embarazo, etc. deberán tener una justificación médica para no participar.<br />
Departamento de Policía de P.I.S.D.<br />
El distrito escolar, según lo autorizado por la ley estatal, posee especialistas en seguridad para asistir a las escuelas en el<br />
mantenimiento del orden y protección de la propiedad escolar. Estos especialistas son policías certificados e investigan<br />
cualquier violación de la ley concerniente a las escuelas y asisten en el enjuiciamiento de personas involucradas. Los<br />
estudiantes pueden ser sometidos a citaciones y/o arrestos según lo establecen las leyes del Estado de Texas.<br />
Carteles<br />
Los anuncios y cartelones que los estudiantes desean exhibir, deberán primeramente ser aprobados por el sub-director.<br />
Cartelones no aprobados o colocados impropiamente serán removidos. Todo estudiante que exhibe material impreso sin<br />
aprobación, estará sujeto a una acción disciplinaria.<br />
Se dará instrucciones a los estudiantes acerca del lugar donde se pueden exhibir anuncios, letreros o cartelones. En<br />
general, un estudiante exhibiendo un cartelón o aviso aprobado, deberá:<br />
• Tener cuidado al poner el cartelón y asegurarlo para que permanezca fijo.<br />
• Asegurar los cartelones con cinta adhesiva y remover todas las marcas de cinta adhesiva en la superficie de exhibición,<br />
al remover el cartelón.<br />
• No asegurar cartelones o anuncios a ladrillos, madera o ventanas.<br />
• Remover los cartelones o señales a más tardar el día después del evento anunciado.<br />
Promoción/Colocación<br />
El Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong> ha implementado las siguientes políticas para la promoción de los<br />
estudiantes.<br />
Promoción a 6to Grado<br />
Para ser promovido de un nivel de grado al próximo, el estudiante debe obtener un promedio igual o mayor a 70 en todas<br />
las materias durante el año. El promedio total debe derivarse del promedio de las calificaciones semestrales en todos los<br />
cursos durante el año escolar. Además, los estudiantes deben pasar las cuatro materias siguientes: artes de lenguaje<br />
(promedio de lectura e inglés), matemáticas, estudios sociales y ciencias.<br />
Promoción a 5to Grado<br />
Para que los estudiantes de primaria puedan ser promovidos de un nivel de grado al siguiente, los estudiantes deben obtener<br />
un promedio igual o mayor a 70 en artes de lenguaje y matemáticas y deben también obtener un promedio total igual o mayor<br />
23
a 70 en artes de lenguaje, matemáticas, estudios sociales y ciencias. Sólo se tomarán en cuenta las calificaciones obtenidas<br />
en PISD para determinar la promoción de un estudiante.<br />
También se requiere que todos los estudiantes cumplan con los requisitos de la Iniciativa para el Éxito Estudiantil que se<br />
presenta en la página 28 de este manual.<br />
Los estudiantes pueden ser elegibles para colocación de acuerdo a los lineamientos de la Agencia de Educación en Texas<br />
(Texas Education Agency – TEA, siglas en inglés). Los estudiantes que asistan al programa de año extendido un 90% del<br />
tiempo y que hayan tenido buen desempeño académico, serán elegibles para ser promovidos al siguiente nivel de grado.<br />
Colocación<br />
Un estudiante que es colocado (placed, en inglés) de un nivel de grado al próximo debe ser excluido de participar en las<br />
actividades extracurriculares hasta que pase un período de seis semanas durante el cual el estudiante alcance un promedio<br />
igual o mayor a 70 en todas la materias que está cursando durante dicho período (Código Educativo Texas 21.921d)<br />
Los alumnos colocados que quieran ser elegibles para las actividades extracurriculares durante las primeras seis semanas,<br />
deben cambiar su estado a promovido si ellos califican exitosamente para el programa de año extendido (escuela de<br />
verano).<br />
Crédito por Examen<br />
La mayoría de los estudiantes académicamente excepcionales contarán con un programa de dotados/talentosos y de clases<br />
avanzadas que proveen retos para sus necesidades académicas. Sin embargo, el distrito también ofrece oportunidades de<br />
avanzar por medio del crédito por examen en un curso o grado siempre y cuando los estudiantes no hayan recibido<br />
instrucción previa. Los estudiantes deben de tener un puntaje igual o mayor a 90% en un examen de aptitud universitario<br />
para el curso o grado en cuestión.<br />
Los estudiantes interesados en crédito por examen deben presentar una solicitud a los consejeros por lo menos cuatro<br />
semanas antes de las fechas de exámenes (31 de julio,- 4 de agosto, 2006 y 28 de mayo -1 de junio, 2007). Los exámenes<br />
cada año se programan por tres días antes del primer día de clases. Por lo menos, los estudiantes necesitan dos días de<br />
examen si quieren obtener créditos en determinado grado (artes de lenguaje, matemáticas, ciencia y estudios sociales).<br />
Requisitos para la Graduación<br />
Un estudiante no podrá recibir su diploma de preparatoria hasta que haya tenido un desempeño satisfactorio en las<br />
evaluaciones finales de nivel en Artes de Lenguaje en inglés, matemáticas, estudios sociales y ciencias.<br />
Distribución de Publicaciones<br />
El director establecerá procedimientos para la distribución de publicaciones o materiales que no están bajo el control editorial<br />
del Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong>. Se prohíbe que los estudiantes distribuyan tal material sin el consentimiento<br />
o sin estar autorizados por el director<br />
Archivos<br />
Los archivos escolares son privados y están protegidos por la ley de inspección. La ley garantiza acceso a los estudiantes (a<br />
los18 años), padres y a aquellos con “legítimo interés educacional”-- tales como maestros, consejeros, directores.<br />
¿A quién acudir para revisar los archivos?<br />
Una persona que tenga derecho a revisar los archivos de un estudiante deberá hacer una petición por escrito a el (la)<br />
director(a) de la escuela, o en el caso de información de Educación Especial, a el (la) Director(a) Ejecutivo(a) de Educación<br />
Especial. Se requiere una notificación de cuarenta y ocho horas por adelantado para solicitar copias de los archivos del<br />
estudiante.<br />
¿Quién tiene acceso a los archivos del estudiante?<br />
Directores, consejeros, maestros y otros empleados del Distrito que tienen un legítimo interés educacional en los archivos del<br />
estudiante pueden revisar y obtener copias de tales archivos.<br />
Por ley, ambos padres, sean casados, separados o divorciados, tienen acceso a los archivos del estudiante hasta que él<br />
(ella) cumpla 18 años de edad, de ahí en adelante sólo el estudiante y cualquier otra persona que él (ella) autorice tendrá<br />
acceso a tales archivos. Los guardianes legales tendrán los mismos derechos que los padres.<br />
24
La ley también permite, bajo circunstancias restringidas, el acceso a los archivos por parte de oficiales federales y del estado<br />
para propósitos de auditoria; representantes acreditados para propósito de acreditación; representantes investigadores para<br />
investigaciones limitadas; (los resultados de la investigación no pueden identificar al estudiante); cortes judiciales y otras<br />
entidades para dar ordenes o citaciones; (los padres o el estudiante, si tiene 18 años, reciben una notificación de antemano);<br />
y los padres de un estudiante mayor de 18 años si el estudiante es un dependiente bajo el código de Ingresos Internos. Se<br />
harán anotaciones del acceso mencionado anteriormente en los archivos del estudiante. Los archivos de los estudiantes que<br />
salen de este Distrito, serán enviados rutinariamente, sin la notificación previa, al distrito escolar o institución universitaria que<br />
solicite dicha documentación.<br />
¿Cómo se puede enmendar un archivo educacional?<br />
Los padres de estudiantes menores de 18 años y estudiantes de 18 años o más, pueden poner en tela de juicio el contenido<br />
del archivo del estudiante para asegurar que no esté errado, engañoso o mal interpretado o en violación con los derechos de<br />
privacidad y otros derechos del estudiante. El procedimiento de audiencias del Distrito provee una oportunidad para la<br />
corrección o eliminación de cualquier información que esté errónea, que pueda dar lugar a malas interpretaciones o que de<br />
cualquier forma sea inapropiada; y/o la oportunidad para que los padres de los estudiantes dejen constancia o den<br />
explicación referente al archivo. A pesar de que las calificaciones registradas incorrectamente pueden ser disputadas, no se<br />
permite que los padres y estudiantes puedan rebatir la calificación dada por el rendimiento de un estudiante en un curso, a<br />
través de este proceso.<br />
¿Cuál es el costo para obtener copias de la documentación?<br />
Una persona que solicita copias de los archivos para un propósito diferente a la transacción de negocios oficiales del distrito,<br />
deberá pagar el costo actual de la reproducción de los documentos, más el envío de correo, si es aplicable. Generalmente<br />
se cobrará 10 centavos por página; sin embargo, el valor puede aumentar para incluir el costo relacionado con la<br />
reproducción de los archivos, incluyendo costo de materiales, trabajo y gastos generales cuando la petición es por más de 50<br />
páginas; sin cobrar costos asociados con la búsqueda o recuperación del archivo educacional de un estudiante. El Distrito<br />
usará las guías para el costo actual de reproducción como está especificado y publicado por el Comisionado de Servicios<br />
Generales de Texas.<br />
Si tiene alguna pregunta al respecto, por favor dirigirse al Asistente Administrativo del Superintendente, 1515 Cherrybrook,<br />
<strong>Pasadena</strong>, Texas 77502 (713-740-0242).<br />
Reporte del Progreso Estudiantil<br />
En todo el Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong>, se hace uso de la siguiente escala de calificaciones:<br />
A 90 - 100 B 80 - 89 C 75 - 79 D 70 - 74 F menor a 69<br />
El maestro mantendrá en archivo de las calificaciones, asignaciones y exámenes; con éstos los maestros podrán calcular las<br />
calificaciones que se reportan a los padres. Después de la tercera y sexta semana de período de calificaciones, se emitirá un<br />
informe para los padres con respecto al desempeño no satisfactorio en una determinada material.<br />
Todos los estudiantes recibirán un reporte de calificaciones completo cada nueve semanas y al finalizar cada semestre.<br />
Todos los reportes deben ser firmados por el padre o guardián y regresados a la escuela inmediatamente.<br />
Los reportes de calificaciones deben emitirse a los padres el día jueves al finalizar el período de calificaciones de nueve<br />
semanas. Este reporte debe firmado por el padre o guardián y regresados a la escuela inmediatamente<br />
Si un estudiante extravía un reporte de calificaciones, él o ella deben comunicarles a sus maestros, quien emitirá un permiso<br />
para determinar si el (la) archivador(a) lo puede duplicar. La escuela puede cobrar por concepto de duplicados de reporte de<br />
calificaciones.<br />
Calificaciones Incompletas y Trabajos de Recuperación<br />
Las asignaciones hechas antes de una inasistencia y que ya están vencidas, deben ser entregados al principio del período de clase el<br />
primer día de regreso del estudiante. Los trabajos escolares entregados tarde podrían tener menor calificación. Una prueba o examen<br />
no tomado el día de la ausencia tendrá que ser hecho el día que el estudiante regrese o el día que la maestra asigne un trabajo<br />
compensatorio o de recuperación. Además, es la responsabilidad del estudiante pedir y completar el trabajo de recuperación en un<br />
tiempo adecuado.<br />
Es obligatorio que los estudiantes hagan sus trabajos compensatorios para mantener sus destrezas y desarrollar nuevos<br />
conocimientos. El trabajo escolar no hecho durante la ausencia tendrá que ser hecho inmediatamente después del regreso a<br />
la escuela. Generalmente, se le otorgará, al estudiante, la misma cantidad de días ausentes para completar el trabajo<br />
pendiente. Todo trabajo no hecho llevará una calificación de cero.<br />
25
Cuando un estudiante recibe un grado incompleto “I” en la tarjeta de calificaciones, es una indicación que cierto trabajo no fue<br />
completado. Todo trabajo incompleto no hecho durante los 10 días del próximo período llevará un cero y afectará el promedio de<br />
calificaciones del estudiante. Las calificaciones incompletas excluyen a estudiantes de elegibilidad.<br />
Seguridad en la Escuela<br />
Estado de Refugio<br />
Un estado de refugio es una designación usada en situaciones donde se requiere el cierre de la escuela con llaves para<br />
proteger a los estudiantes y empleados de amenazas usualmente asociadas con, pero no limitadas, químicos o desastres en<br />
el medio ambiente. El estado de refugio exige que cada instalación:<br />
• apague el aire acondicionado<br />
• se asegure que todos los estudiantes, del área de recreo o de canchas atléticas, estén dentro del edificio<br />
• cierre con llaves las puertas exteriores y ventanas abiertas<br />
• no permita a nadie, incluyendo padres de familia, visitantes y empleados, la entrada y salida del edificio hasta recibir<br />
instrucciones del Centro de Comunicaciones en situaciones de crisis del Distrito Escolar<br />
Tratado de Asesoramiento<br />
Ya que el Centro de Comunicaciones en situaciones de crisis del Distrito da la clasificación de acuerdo a los oficiales locales<br />
de emergencia, se asignarán “niveles de caso” para las diferentes áreas del distrito.<br />
• Nivel 1 - requiere que el estado de refugio continúe hasta dar próximas indicaciones. No se permitirá a nadie la<br />
entrada o salida del edificio.<br />
• Nivel 2 -se permitirá la salida a los niños(as) cuyos padres vayan a la escuela a recogerlos mientras se siguen<br />
manteniendo otras precauciones requeridas por el estado en refugio.<br />
• Nivel 3 - se permitirá a las escuelas que continúen con su operación normal mientras se sigue alerta de alguna<br />
posibilidad de volver a actuar y levantar el estado de refugio si la situación lo amerita.<br />
Anuncio de Todo-Despejado<br />
Tan pronto como sea posible, los Oficiales del Distrito Escolar notificarán a todas las escuelas el momento en que los<br />
oficiales locales de emergencia anuncien el “todo-despejado.” Cuando las escuelas reciban este anuncio, podrán regresar a<br />
sus actividades normalmente<br />
Detector de Metal y Cámaras de Seguridad<br />
Las cámaras de seguridad se han instalado en los pasillos, cafeterías y áreas comunes y localidades de la escuela con el<br />
propósito de mantener un ambiente de aprendizaje seguro para todos los estudiantes. Las imágenes de video del sistema, o<br />
cualquier otra grabación, pueden ser usadas como evidencias en el proceso de disciplina o juicio en contra de estudiantes u<br />
otros individuos que hayan cometido algún crimen en la escuela o que hayan violado el Código de Conducta Estudiantil.<br />
Los detectores de metales pueden usarse aleatoriamente o cuando haya la sospecha razonable de que un estudiante u otro<br />
individuo puedan llevar consigo un arma prohibida u otro contrabando en su posesión.<br />
Seguridad Hacia y Desde la Escuela<br />
Estudiantes que Montan Bicicleta<br />
Los niños(as) que usan bicicletas para ir a la escuela deben obedecer las reglas de seguridad para los ciclistas. Para mayor<br />
seguridad, no se permite manejar bicicletas en el área de la escuela. Se recomienda tener en casa, en un lugar seguro, los<br />
números de serie de la bicicleta. La escuela no es responsable por pérdida o daños que sufran las bicicletas. Las bicicletas<br />
deben estacionarse correctamente y dejarse únicamente en las áreas de estacionamiento asignadas. La bicicleta debe ser<br />
encadenada y asegurada con un candado. Según la ley estatal, los estudiantes de 18 años o menores de edad tienen que<br />
usar casco al manejar bicicletas.<br />
Estudiantes que Caminan a la Escuela<br />
Para proporcionar una experiencia segura al ir y venir a la escuela, se deben enfatizar las reglas de seguridad<br />
constantemente. Se debe mostrar a los estudiantes la ruta más segura. Las patinetas, skate boards y skooters no están<br />
permitidos en los áreas de la escuela.<br />
Regresando a Casa de la Escuela<br />
Si es necesario hacer un cambio que difiera de la manera usual que un estudiante regresa a casa, se debe escribir o enviar<br />
un fax a la oficina de la escuela, o en caso de emergencia; se debe hacer una llamada telefónica a la escuela por parte del<br />
padre o guardián.<br />
26
Cambios de Horario<br />
Es de vital importancia ser cuidadoso al seleccionar cursos porque estas opciones determinan las cargas de clases y<br />
necesidades de los maestros. Se urge que los padres y estudiantes hagan selecciones conscientes. Se hará todo lo posible<br />
para acomodar las selecciones para electivas.<br />
Para realizar cualquier cambio de horario, el padre del estudiante debe hacer una petición escrita al consejero de la escuela.<br />
Cambios de horarios pueden requerir la aprobación del director. No se considerarán cambios después del quinto día de<br />
clase de cada semestre.<br />
Útiles Escolares<br />
La lista de los materiales obligatorios para cada nivel escolar será proporcionada cada año. Los padres son responsables de<br />
reponer y proveer estos materiales a través del año. El/la director(a) podría permitir bolsas transparentes y mochilas de maya<br />
o transparentes en la escuela. Todos estos útiles tienen que ser de material transparente.<br />
Registro de Infractores Sexuales<br />
Según Título 110A, Estado de Revisión del Artículo 6242-13c.1, la sesión 74 de la Legislatura de Texas autoriza a oficiales<br />
que imponen las leyes locales y al sistemas de escuelas públicas emitir la información si cualquier individuo convicto o en<br />
libertad condicional de una ofensa sexual en contra de un menor de edad, establece una residencia dentro del distrito. Si<br />
usted desea ver la información que tiene el distrito escolar local pónganse en contacto con el (la) director(a) de su escuela<br />
Acoso Sexual<br />
El acoso sexual entre el personal y estudiantes o entre estudiante a estudiante no será tolerado por el Distrito Escolar<br />
Independiente de <strong>Pasadena</strong>. Cualquier persona que tenga una queja y alega acoso sexual o conducta ofensiva atemorizante<br />
de una naturaleza sexual debe reportarla al administrador apropiado que supervisa. Cualquier persona hallada culpable de<br />
acoso sexual será disciplinado(a) como lo establece la política del Distrito. Para más información favor de hacer referencia al<br />
Código de Conducta Estudiantil.<br />
Fumar<br />
Fumar es prohibido en toda la propiedad del Distrito Escolar de <strong>Pasadena</strong> incluyendo los estacionamientos y vehículos. Los<br />
violadores pueden ser multados o penalizados hasta con $250.00.<br />
Educación Especial<br />
El Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong> provee servicios para niños(as) con incapacidades que incluyen educación<br />
especial y servicios relacionados para satisfacer sus necesidades únicas. Estos niños(as) presentan impedimentos al oír, de<br />
habla, visual, ortopédico o de salud, retardo mental, serio disturbio mental, autismo, herida cerebral traumática o<br />
incapacidades múltiples de aprendizaje específicas. Los servicios para estudiantes con incapacidades visuales o auditivas<br />
están disponibles desde el nacimiento. Los estudiantes con otros impedimentos pueden calificar para recibir servicios desde<br />
los 3 años de edad. Se pueden ofrecer servicios de educación especial para estudiantes elegibles hasta los veintiún (21)<br />
años de edad.<br />
Las referencias de un estudiante, a servicios especiales, para identificar si posee cualquier tipo de incapacitado son hechas<br />
por medio de la escuela donde asiste dicho estudiante. Por favor contactar a la escuela correspondiente o a la Oficina de<br />
Educación Especial (713-740-0220) para más información.<br />
Notificación de la Destrucción de Archivos de Educación Especial<br />
Bajo las leyes estatales y federales, los archivos de educación especial recolectados por el Distrito Escolar Independiente de<br />
<strong>Pasadena</strong> referentes a la identificación, evaluación, colocación educacional, o la provisión de la educación especial en el<br />
distrito, deben permanecer por un período de siete (7) años después que el servicio de educación especial para el estudiante<br />
haya terminado. Los servicios de educación especial terminan cuando el estudiante ya no es elegible para los servicios, se<br />
gradúa o completa el programa educacional a la edad de 22 años, o se cambia del distrito.<br />
27
La ley estatal prohíbe la destrucción de cualquier archivo, si el cuidador tiene conocimiento del archivo y está en litigio; si está<br />
sujeto a una petición de Archivos Abiertos; si hay una petición importante para la inspección del archivo bajo los Derechos<br />
Educacionales de la Familia. Esta notificación es para informar a padres o estudiantes adultos que el Distrito Escolar<br />
Independiente de <strong>Pasadena</strong> intenta destruir los archivos de educación especial de los estudiantes quienes recibieron<br />
servicios de educación especial en el pasado, y que ha pasado un lapso de siete años desde su más reciente servicio. Estos<br />
archivos se destruirán de acuerdo con las leyes estatales a no ser que el padre o estudiante adulto notifique al distrito escolar<br />
de otra manera.<br />
Después de los siete años, los archivos no son de utilidad para el distrito, pero pueden serlo para el padre o estudiante adulto<br />
si están aplicando para beneficios de seguro social, servicios de rehabilitación, admisión al colegio, etc. El padre o el<br />
estudiante adulto puede pedir por escrito o en persona una copia de los archivos a la siguiente dirección: Custodia de<br />
Archivos, Departamento de Educación Especial, 1515 Cherrybrook, Suite H102, <strong>Pasadena</strong>, Texas 77502, 713-740-0220.<br />
Vestuario Estandarizado<br />
Se exige que todas las escuelas en el Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong> usen vestuario estandarizado. Póngase<br />
en contacto con su escuela para los requisitos específicos. Sólo bolsas, morrales y mochilas trasparentes serán permitidos.<br />
Programa de Exámenes Estandarizados para los Grados 5-6<br />
Durante el año escolar 2006-2007, se administraran los siguientes exámenes.<br />
Evaluación de los Conocimientos y Destrezas Académicas de Texas (TAKS, siglas en inglés)<br />
TAKS Lectura ................Grado 5 ......................... febrero 20, 2007<br />
TAKS Matemáticas........Grado 5 ......................... abril 3, 2007<br />
TAKS Matemáticas........Grado 6 ......................... abril 17, 2007<br />
TAKS Lectura ................Grado 6 ......................... abril 18, 2007<br />
TAKS Lectura ................Grado 5 ......................... abril 18, 2007 (Tomar examen nuevamente para los estudiantes que<br />
no pasaron o no tomaron el examen el 13 de febrero)<br />
TAKS Ciencias ..............Grado 5 ......................... abril 19, 2007<br />
TAKS Matemáticas........Grado 5 ......................... mayo 15, 2007 (Tomar examen nuevamente para los estudiantes<br />
que no pasaron o no tomaron el examen el 3 de abril)<br />
TAKS Matemáticas........Grado 5 ......................... junio 26, 2007 (Tomar examen nuevamente para los estudiantes<br />
que no pasaron o no tomaron el examen el 3 de abril o 15 de mayo)<br />
TAKS Lectura ................Grado 5 ......................... junio 27, 2007 (Tomar examen nuevamente para los estudiantes<br />
que no pasaron o no tomaron el examen el 13 de feb. o 18 de abr.)<br />
Examen de Lectura y Escritura -IDEA<br />
Examen Académico administrado para los estudiantes inscritos en clases de ESL.<br />
Evaluación Alternativa Desarrollada por el Estado (SDAA, siglas en inglés)<br />
SDAA II Matemáticas ...Grados 5-6 .................... abril 17, 2007<br />
SDAA II Lectura.............Grados 5-6 .................... abril 18, 2007<br />
Examen de Dominio del Inglés en Lectura (RPTE, siglas en inglés)<br />
RPTE.............................Grados 5-6 .................... Marzo 28, 2007<br />
Iniciativa para el Éxito Estudiantil<br />
La Iniciativa para el Éxito Estudiantil fue creada por la Legislación de Texas para asegurar que todos los estudiantes reciban<br />
el apoyo instruccional necesario para obtener éxito en lectura y matemáticas.<br />
De acuerdo a exigencias de promoción de grado según la Iniciativa para el Éxito Estudiantil, se requiere que los estudiantes<br />
cumplan con los estándares aprobatorios en la prueba de Evaluación de los Conocimientos y Destrezas Académicas de<br />
Texas [Texas Assessment of Knowledge and Skills (TAKS) en inglés] de lectura de 3º grado para pasar al 4º grado; y cumplir<br />
con los estándares aprobatorios en la prueba de TAKS de lectura y matemáticas de 5º grado para pasar a sexto grado. Los<br />
requisitos también se cumplen para los estudiantes de educación especial que toman una evaluación alternativa por el<br />
estado (SDAAII).<br />
A partir del período 2007-2008, los requisitos para pasar de grado aplican para los estudiantes que toman los exámenes de<br />
TAKS y SDAA II de lectura y matemáticas de 8º grado.<br />
28
Los estudiantes tienen tres oportunidades para cumplir con los estándares aprobatorios para pasar cada prueba y recibirán<br />
instrucción adicional después de cada prueba en caso de no cumplir con los estándares establecidos. Si un estudiante no<br />
pasa la prueba después del segundo intento, Un Comité para la Asignación de Grado (GPC, siglas en inglés) formado por el<br />
director de la escuela, el maestro(a) y los padres del estudiante se reúne para decidir la forma más efectiva de ayudar en el<br />
éxito académico de dicho estudiante. Un estudiante que no pase la prueba en el tercer intento, es retenido automáticamente.<br />
Sin embargo, si un padre apela la retención, el GPC puede optar por promover al estudiante al próximo grado siempre y<br />
cuando los integrantes del comité estén de acuerdo en que el estudiante tiene muchas posibilidades de tener éxito con<br />
instrucción adicional.<br />
Programa de Verano/Año Extendido<br />
Los programas de verano se realizan para estudiantes específicos. Información detallada con respecto al programa de año<br />
extendido para la escuela media está disponible en la oficina de la escuela antes de culminar el año escolar. Los servicios de<br />
Año Extendido (anteriormente “escuela de verano”) se proveen para los estudiantes que necesitan:<br />
• la promoción/colocación al siguiente grado;<br />
• servicios extendidos de educación especial (según lo especifique el comité ARD);<br />
• participar en programas de veranos especiales (ofrecidos anualmente)<br />
Los padres deben ejercer cautela cuando inscriben a un estudiante en un programa de verano fuera de PISD. Se requiere<br />
aprobación previa por parte del director o consejero de la escuela antes de que se otorguen créditos por tales programas.<br />
Los créditos de verano de escuelas no acreditadas no serán aceptados.<br />
Encuestas/Proyectos de Investigación<br />
Ocasionalmente, las universidades u otras instituciones solicitan la participación del distrito en encuestas para los<br />
padres/estudiantes y proyectos de investigación que a la larga representan un beneficio para los servicios educacionales de<br />
los estudiantes. El personal de la escuela revisará las encuestas u otros materiales para asegurar que son tanto importantes<br />
y apropiados para los estudiantes. Cuando se determine que el material merece consideración, se requerirá el permiso del<br />
padre y la participación del estudiante será completamente opcional.<br />
Se les insta a los padres a revisar cualquier encuesta o material de investigación pero se les pide que hagan arreglos previos<br />
para que se puedan hacer adaptaciones apropiadas. Los padres están en la libertad de hacer cualquier pregunta y expresar<br />
sus preocupaciones a el (la) director(a) con respecto a las encuestas o proyectos de investigación.<br />
Conferencias con el (la) maestro(a)<br />
Los maestros(as) y padres deben estar unidos para ayudar al estudiante en su aprendizaje. Durante el año escolar, el (la)<br />
maestro(a) compartirá información con los padres acerca del progreso del estudiante, sus logros, talentos y problemas o<br />
dificultades. Cada maestro tiene un período de conferencia diaria bien sea por teléfono o en persona. La oficina de la escuela<br />
o el consejero(a) ayudará a los padres en cuanto a concertar una cita con el maestro o a recibir sus mensajes.<br />
Libros de Texto, Cuadernos de Trabajo y Libros de Biblioteca<br />
Propiedad del Estado<br />
La palabra “gratis” en el título de la ley “Libros de texto gratis del estado de Texas.” Se refiere a la provisión legal de que no se cobrará por<br />
el uso normal de los libros que son propiedad del estado; no libra a ningún individuo de la responsabilidad por el uso y manejo de los libros.<br />
A pesar de que la ley prohíbe un depósito de dinero por los libros de texto, propiedad del estado, no permite irresponsabilidad en el manejo<br />
de los mismos. Se lee en Artículo 2876c:<br />
“…Cada alumno, sus padres o guardianes, serán responsables a los maestros por todos los libros no regresados por los<br />
alumnos y cualquier estudiante que no regrese todos los libros, pierde el derecho de recibir libros de texto gratis hasta que los libros<br />
asignados previamente y no regresados, sean pagados por el padre o guardián.”<br />
Esto quiere decir:<br />
1. No se asignarán libros hasta que el estudiante tenga su archivo libre de cargos.<br />
2. Se cobrará al estudiante el precio de contrato completo, establecido por el estado por cada libro asignado y no regresado, no importa<br />
si el libro era nuevo o no cuando se asignó. Este es el costo de reemplazo. No se devolverá dinero por libros perdidos que se hayan<br />
encontrado después del 15 de junio.<br />
3. Los libros deben de mantenerse forrados a todo momento. A pesar de que algunos patrocinadores cubren el costo de un número<br />
limitado de forros por cada estudiante, el hecho de que se acaben los forros gratis, no excusa al estudiante de mantenerlos forrados.<br />
29
4. El estudiante deberá notar cuidadosamente la condición del libro asignado y llamar la atención al maestro de cualquier irregularidad,<br />
tal como páginas sueltas o que faltan, o números duplicados de los números escritos en los libros. El maestro puede asignar otro libro o<br />
anotar la irregularidad para que el estudiante no sea responsable por la condición previa del libro.<br />
5. El estudiante será multado por uso anormal o abuso del libro, de acuerdo con la tabla de precios establecida por el director o la<br />
persona asignada por el director.<br />
Propiedad de <strong>Pasadena</strong><br />
A pesar de ser la propiedad del Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong> y así están marcados, los libros de texto que son<br />
propiedad del Distrito, deben tratarse de la misma manera que los que son propiedad del estado, excepto que el “precio de<br />
contrato” es el valor de venta corriente del libro.<br />
Teléfonos<br />
Los estudiantes no pueden usar los teléfonos de la oficina sin supervisión; eso son teléfonos privados. Se darán mensajes<br />
telefónicos a los estudiantes solamente en casos de emergencia. No se puede interrumpir a los maestros con llamadas<br />
telefónicas durante el tiempo de instrucción. Es de suma importancia informar de números telefónicos nuevos donde se le<br />
pueda contactar en caso de que su hijo(a) tenga una emergencia. Para mayor información con respecto a teléfonos<br />
celulares, referirse al Código de Conducta Estudiantil.<br />
Tutorías<br />
La mejor fuente cuando un estudiante necesita ayuda adicional con el trabajo de la clase es el maestro. Todos los maestros<br />
fijan horas para que los estudiantes vengan antes de la escuela o después de la escuela para recibir ayuda adicional. La<br />
mayoría de las escuelas también ofrecen servicios de “día extendido” o “año extendido” para estudiantes identificados como<br />
estudiantes que necesitan más tiempo para aprender destrezas y conocimientos indispensables. Los servicios de tutorías<br />
pueden proveerse durante el día de instrucción escolar para aquellos estudiantes que obtienen un promedio igual o menor a<br />
74 después de las primeras tres y/o seis semanas, de cualquier período de calificación o en el reporte de calificaciones al<br />
finalizar las nueves semanas previas, en algunas de las siguientes materias: lectura, lenguaje, deletreo, matemáticas,<br />
ciencias y estudios sociales.<br />
Los padres que desean asegurar tutores en materias específicas, a su propio costo, pueden contactar al Departamento de<br />
Instrucción y Currículo al teléfono (713-740-0055).<br />
Vandalismo<br />
El vandalismo les cuesta a los contribuyentes de impuestos del Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong> miles de dólares<br />
cada año. Mientras que el Distrito mantiene una fuerza de policía para proteger la propiedad de las escuelas, se les pide a<br />
los padres y los estudiantes que informen sobre cualquier acto de vandalismo al Departamento de Policía del Distrito Escolar<br />
Independiente de <strong>Pasadena</strong> llamando al 713-920-6900.<br />
Los estudiantes que son sorprendidos destruyendo o desfigurando la propiedad de la escuela serán procesados bajo la ley y<br />
política del distrito. Los padres de estudiantes que son sorprendidos en actos de vandalismo a la propiedad de la escuela<br />
serán solicitados para pagar por el daño a cualquier propiedad o instalación de la escuela.<br />
Vehículos<br />
General<br />
Se prohíbe terminantemente a los estudiantes de la escuela media operar o manejar cualquier vehículo o motor en la<br />
propiedad del distrito escolar.<br />
Para aquellos estudiantes que van y vienen a la escuela en bicicletas, se les exige que manejen de tal manera que protejan<br />
su propia seguridad y la de los demás; y que caminen sus bicicletas al entrar y salir de la escuela. Se les exige a los<br />
estudiantes menores de 18 años, según la ley del estado, usar sus respectivos cascos de protección.<br />
Hay un área reservada para las bicicletas en la escuela. Los estudiantes deben asegurar las bicicletas en estas áreas, donde<br />
deben permanecer hasta que los estudiantes están listos para abandonar el recinto escolar.<br />
El Distrito no se responsabiliza por el robo o daño de propiedades o vehículos en sus recintos.<br />
Todos los vehículos estacionados en la propiedad de la escuela o dentro de los límites establecidos bajo el control de la<br />
misma, están sujetos a las políticas y regulaciones de la escuela, las cuales incluyen el derecho a revisar por substancias<br />
prohibidas y/o peligrosas, armas y/o cualquier cosa que comprometa el bienestar en general de todos los estudiantes o<br />
30
ponga en peligro el orden y disciplina de la escuela. El conductor del vehículo será responsable por cualquier violación de<br />
las políticas y regulaciones de la escuela.<br />
Está prohibido montar u operar bicicletas de motor, motocicletas o vehículos de motor en cualquier terreno, campo de juego,<br />
camino, campo atlético, cancha de tenis u otra facilidad propia, rentada, usada u ocupada por el distrito excepto en las calles,<br />
caminos para carros y áreas de estacionamiento designadas para tal propósito.<br />
En la propiedad del Distrito están prohibidas competencias, carreras de velocidad o la operación de bicicletas de motor o<br />
motocicletas en exceso de 15 millas por hora o de la velocidad marcada en las calles, caminos o áreas de estacionamiento.<br />
Montar caballos, jacas, u otros animales en cualquier terreno, campo de juego, camino, campo atlético, cancha de tenis u<br />
otra facilidad propia, rentada, usada u ocupada por el distrito, está prohibido.<br />
Están prohibidas las patinetas (skateboards) y rollerblades en las áreas de la escuela.<br />
Estacionamiento<br />
Si necesita visitar la escuela, estacione en las áreas de estacionamiento designadas, no en las curvas. No deje su carro<br />
desatendido o permita que su hijo(a) cruce la línea de tráfico en cualquier momento. Los espacios de estacionamiento para<br />
las personas incapacitadas deben dejarse vacíos en todo momento para uso de las personas incapacitadas.<br />
Vehículos No Autorizados<br />
Los estacionamientos y vías de acceso de la escuela están reservados para el tráfico escolar. Los vehículos estacionados en<br />
la propiedad escolar por un período prolongado de tiempo o en lugares no autorizados serán remolcados a expensas del<br />
dueño.<br />
Visitantes<br />
Los padres están en la libertad de visitar nuestras escuelas y observar a sus hijos en un ambiente educativo. No se les<br />
permite la visita a los estudiantes inasistentes en su propia escuela. A menos que una conferencia con el maestro o una<br />
visita a la clase hayan sido específicamente autorizadas por la oficina, los visitantes podrán visitar solamente en la cafetería.<br />
Como una norma de cortesía hacia los maestros, los padres deben programar sus visitas con anterioridad a través de la<br />
oficina de la escuela. Por favor, ponerse en contacto con la escuela de su niño(a) para procedimientos específicos<br />
concernientes a las visitas a la escuela.<br />
Por razones de seguridad, todos los visitantes deben reportarse a la oficina de la escuela y obtener un permiso para<br />
visitantes. Se espera que los visitantes sigan las mismas regulaciones que gobiernan al cuerpo estudiantil. Para<br />
poder recibir un permiso, los visitantes deben dar una licencia de conducir válida o tarjeta de identificación del<br />
estado (ID, siglas en inglés) para ser procesada por razones de seguridad. Los visitantes deben reportarse a la<br />
oficina de la escuela y firmar antes de abandonar la escuela. Los visitantes pueden recoger su ID cuando el permiso<br />
para visitantes se regresado a la oficina.<br />
Balanceo de Calificaciones/Sistema de Puntuación<br />
El sistema de balanceo de calificaciones/sistema de puntuación (weighted grade point) está diseñado para categorizar la<br />
clase de último año escolar de una manera más justa y correcta. Este sistema también se usa en la escuela secundaria para<br />
determinar la elegibilidad para excelencia académica, lista de honor y membresía organizacional. Se otorgará un punto extra<br />
a la calificación de los estudiantes que obtengan sus calificaciones (excepto una “F”) en las clases de honores de la escuela<br />
secundaria. Al determinar esta elegibilidad, el siguiente puntaje será asignado:<br />
Clases de Honores Otras Clases Calificación<br />
A 5<br />
B A 4<br />
C B 3<br />
D C 2<br />
D 1<br />
F F 0<br />
Las calificaciones dadas en letras, equivalen a las siguientes calificaciones numéricas<br />
A 90 - 100 B 80 - 89 C 75 - 79 D 70 - 74 F 0- 69<br />
Cursos de educación especial y cualquier otro grado de curso que refleje modificación de los elementos esenciales<br />
tendrán un puntaje de grado “básico”.<br />
31
Calendario Elegibilidad/Exclusión del 2006-2007<br />
Período de Calificación de las Nueves Semanas para la Escuela Primaria/Media<br />
La elegibilidad aplica a todos los estudiantes que participando en clases Académicas, Atléticas, Bellas Artes, Carreras y<br />
Tecnología, o cualquier otra actividad extracurricular relacionada. La elegibilidad académica es una ley del estado de Texas<br />
(código Educacional de Texas 33.081) y no solamente aplica a los eventos de UIL. Se requiere que todos los patrocinadores<br />
de estas actividades cumplan con todas las reglas de elegibilidad como está delineada en el documento de Lado-a-Lado de<br />
la TEA/UIL.<br />
<strong>LA</strong>S CALIFICACIONES DEBEN REVISARSE PARA TODOS LOS ESTUDIANTES AL FINAL DE <strong>LA</strong>S PRIMERAS SEIS<br />
SEMANAS DEL AÑO ESCO<strong>LA</strong>R. <strong>ESTA</strong> ES UNA REVISIÓN DE CALIFICACIÓN ORIGINAL <strong>ESTA</strong>BLECIDO POR TEA Y<br />
DETERMINARÁ <strong>LA</strong> ELEGIBILIDAD DE UN ESTUDIANTE PARA ACTIVIDADES EXTRACURRICU<strong>LA</strong>RES.<br />
Septiembre 15..............................final de las 1 ras seis semanas – chequeo de calificaciones para todos los estudiantes<br />
Septiembre 22..............................exclusión comienza al final del día escolar<br />
Octubre 6 .....................................final de las 1 ras nueve semanas – chequeo de calificaciones para todos los estudiantes<br />
Octubre 13 ...................................elegibilidad/exclusión comienza al final del día escolar<br />
Octubre 27 ...................................revisión de calificaciones a las tres semanas para los estudiantes excluidos<br />
Noviembre 3.................................elegibilidad podría recuperarse al final del día escolar<br />
Noviembre 17...............................revisión de calificaciones a las tres semanas para los estudiantes excluidos<br />
Diciembre 4..................................elegibilidad/exclusión comienza al final del día escolar<br />
Diciembre 15................................final de las 2 das nueve semanas – chequeo de calificaciones para todos los estudiantes<br />
Enero 10 ......................................elegibilidad/exclusión comienza al final del día escolar<br />
Enero 22 ......................................revisión de calificaciones a las tres semanas para los estudiantes excluidos<br />
Enero 29 ......................................elegibilidad podría recuperarse al final del día escolar<br />
Febrero 9 .....................................revisión de calificaciones a las tres semanas para los estudiantes excluidos<br />
Febrero 16 ...................................elegibilidad podría recuperarse al final del día escolar<br />
Marzo 9........................................final de las 3 ras nueve semanas – chequeo de calificaciones para todos los estudiantes<br />
Marzo 26......................................elegibilidad/exclusión comienza al final del día escolar<br />
Abril 5...........................................revisión de calificaciones a las tres semanas para los estudiantes excluidos<br />
Abril 12.........................................elegibilidad podría recuperarse al final del día escolar<br />
Abril 27.........................................revisión de calificaciones a las tres semanas para los estudiantes excluidos<br />
Mayo 4 .........................................elegibilidad podría recuperarse al final del día escolar<br />
32
Guía para el Proceso de Investigación<br />
Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong><br />
Introducción a la Investigación<br />
Ser capaz de localizar, entender, analizar, sintetizar y evaluar información (Taxonomía de<br />
Bloom) en un mundo que es rico en información es una de las habilidades que cada<br />
estudiante debe dominar. La investigación le permite al estudiante incrementar el rigor de su<br />
aprendizaje a medida que la añade relevancia a su vida. Mientras que el tipo y el resultado de<br />
la investigación será tan individual como el estudiante en particular, el sentido de logro y<br />
descubrimiento serán invaluables para cada estudiante. Los estudiantes deben aprender a<br />
ser usuarios más independientes de todo tipo de información.<br />
Ciertos principios básicos son esenciales para la investigación en <strong>Pasadena</strong> ISD:<br />
• La investigación debe ser secuencial y los estudiantes deben reconocer a la<br />
investigación como un proceso que es continuo hasta que el proyecto haya culminado.<br />
Un método de investigación tal como el Big 6 (www.big6.com) debe ser usado.<br />
• Todas las áreas de estudio comparten el interés en que se obtenga dominio en las<br />
destrezas investigativas; por lo tanto, cooperación entre los distintos departamentos es<br />
esencial.<br />
• Para asegurar continuidad, todas las áreas deben tener una forma consistente de<br />
documentación que se deba seguir (Asociación de Lenguajes Modernos – Modern<br />
Language Association – M<strong>LA</strong> , http://www.mla.org/) en <strong>Pasadena</strong> ISD.<br />
• También, los maestros y estudiantes deben colaborar con los(as) bibliotecarios(as)<br />
para obtener el mayor éxito posible en el proceso investigativo. Los bibliotecarios(as) y<br />
las bibliotecas están entre los recursos más valiosa en el proceso investigativo.<br />
Como en toda investigación, se deben mencionar dos tópicos: plagiarismo y derechos de<br />
autor. Al enfatizar un proceso de investigación y habilidades efectivas al tomar notas, el<br />
concepto de absorber información y expresarla sin que sea una copia palabra por palabra de<br />
un texto, página de Internet, recurso en línea, música, etc., puede evitarse. Los estudiantes<br />
deben aprender que el usar las palabras de otra persona, frases o aún ideas es considerado<br />
un robo y no será tolerado.<br />
Evitando Plagiarismo<br />
1. Use el nombre del autor al presentar una cita o paráfrasis.<br />
2. Asegúrese de presentar todo el material citado entre comillas.<br />
3. Material parafraseado debe de ser re-escrito en su propio lenguaje y estilo. El arreglo<br />
de palabras o frases no es suficiente. Sin embargo, cuando haga una paráfrasis,<br />
asegúrese de no cambiar la idea original o la intención del autor. También esté seguro<br />
de incluir la cita bibliográfica.<br />
4. Dé crédito en el texto por cada cosa que es prestada. Al usar el estilo M<strong>LA</strong> en la<br />
documentación de su texto, está prácticamente listando al autor y número de página de<br />
la cita en paréntesis al final de una frase. Ejemplo: (Bloom 62).<br />
33
5. Siempre incluya al final de su trabajo una lista de los “Trabajos Citados” con una<br />
entrada bibliográfica por cada fuente consultada. Al usarse una herramienta como<br />
http://www.noodletools.com/ o http://www.bedfordstmartins.com/online/cite5.html hace que la<br />
creación de Citas Bibliográficas sean más fáciles para el estudiante.<br />
Tipos de plagiarismo:<br />
• Plagiarismo Palabra por Palabra es el más obvio. El estudiante copia el<br />
material exactamente igual al del autor y no da crédito a quien escribió la idea<br />
o pensamiento originalmente.<br />
• El Plagiarismo Mosaico es tomar una palabra o frase de aquí y allá,<br />
concatenarlas todas juntas y usarlas como parte del trabajo de uno. De nuevo,<br />
no se da crédito al originador de las ideas o pensamientos.<br />
• Plagiarismo con los términos Apt (Apropiados) consiste en plagiar ciertos<br />
términos apropiados del autor u orador y ponerlos con las propias palabras del<br />
estudiante. Ningún crédito es otorgado al originador de los términos usados.<br />
• El Parafraseo es reescribir los pensamientos o ideas de alguien con las palabras<br />
del propio estudiante sustituyendo los términos originales por equivalentes.<br />
Ningún crédito es otorgado al autor de los pensamientos e ideas originales.<br />
34
Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong><br />
Código de Conducta<br />
Estudiantil<br />
2006 – 2007<br />
The Code of Conduct is available in Spanish. Please contact the school<br />
principal to request a copy.<br />
__________________________________________<br />
El Código de Conducta Estudiantíl está disponible en Español. Favor<br />
de ponerse en contacto con el/la director/a para obtener una copia.
Vista General<br />
Participación de la Comunidad<br />
Representantes de todos los sectores de la comunidad educativa local participaron en el desarrollo y revisión del Código<br />
de Conducta Estudiantíl del Distrito (“el Código”). Un número selecto de maestros, administradores, estudiantes y<br />
padres revisaron y reaccionaron ante el Código.<br />
Derechos y Responsabilidades de Padres<br />
A través de éste Código, el término "padres," incluye a los padres naturales, adoptivos, guardián legal o cualquier<br />
persona que tenga control legal del estudiante.<br />
Cada padre o guardián tiene el derecho a gozar de los derechos básicos de ciudadanía reconocidos y protegidos por la<br />
ley federal, estatal y local y las pólizas del Distrito. Las escuelas del Distrito tendrán un clima de respeto mutuo por los<br />
derechos y privilegios de otros. Se espera que cada padre respete y proteja los derechos y privilegios de estudiantes,<br />
maestros, personal del Distrito y los demás padres. Los padres que violen los derechos de otros pueden ser sujetos a<br />
una acción del Distrito la cual puede incluir prosecusión civil o criminal como está delineado por la ley y/o la póliza del<br />
Distrito.<br />
Los padres tienen la responsabilidad de:<br />
1. Hacer todo esfuerzo para proveer las necesidades físicas de su niño(a).<br />
2. Enseñar a su niño(a) que ponga atención y obedezca las reglas.<br />
3. Asegurarse de que su niño(a) asista a la escuela regularmente e informe y explique prontamente el motivo de<br />
una ausencia o tardanza.<br />
4. Animar y guiar a su niño(a) para que desarrolle hábitos de estudio adecuados en la casa.<br />
5. Participar en conferencias productivas con los maestros y/o conferencias entre padre-maestro-director para<br />
discutir el progreso y el bienestar de su niño(a).<br />
6. Asistir a seminarios de entrenamiento para poder reenforzar en el hogar algunas destrezas y objetivos<br />
específicos del plan de estudio. Estos seminarios serán ofrecidos si hay suficiente interés de parte de los padres<br />
en la comunidad.<br />
7. Mantenerse informado de las pólizas y requisitos académicos de los programas escolares.<br />
8. Participar en las organizaciones relacionadas con la escuela.<br />
9. Asegurarse que su niño(a) esté vestido apropiadamente en la escuela y en las actividades escolares relacionadas.<br />
Los estudiantes tienen que someterse al vestuario estandarizado aprovado por la Mesa Directiva.<br />
10. Asegurarse que su niño(a) no traiga a la escuela juguetes, radios, aparatos de telecomunicación, u otros objetos<br />
inapropiados los cuales pueden interferir con el ambiente de aprendizaje o violar la póliza del Distrito o Código<br />
de Conducta Estudiantíl.<br />
11. Examinar los informes de calificaciones y las tareas asignadas a su niño(a) en la escuela.<br />
12. Informar a las autoridades de la escuela cualquier problema en el aprendizaje o situación que pueda estar<br />
relacionada con la educación de su niño(a).<br />
13. Mantener al corriente la dirección de la casa, como tambien los números de los teléfonos de la casa, el trabajo,<br />
en caso de emergencia, y cualquier otra información pertinente en la escuela.<br />
14. Cooperar con administradores o maestros de la escuela.<br />
15. Asegurarse que su niño(a) asista a las clases de tutoría cuando sean requeridas o surja la necesidad.<br />
16. Asegurarse que su hijo(a) sea llevado y recojido de la escuela a la hora apropiada para asegurar que haya<br />
supervisión apropiada disponible para su niño(a)<br />
17. Obtener un permiso para visitantes de la oficina de la escuela cuando se visite durante las horas regulares de<br />
instrucción y regresar el permiso de visitantes a la salida.<br />
18. Someter certificados por escrito que han recibido, entienden y consienten a las responsabilidades delineadas en<br />
el Código de Conducta Estudiantíl y el Manual de Estudiantes.<br />
19. Controlar a su niño(a). Bajo el Código de Familia 41.001, el padre de un estudiante es legalmente responsable<br />
por los daños inmediatamente causados por a) la conducta negligente de un estudiante si tal conducta es<br />
razonablemente atribuida a la negligencia del padre de familia de ejercer sus deberes, o b) la conducta<br />
voluntaria o maliciosa de un estudiante que tiene por lo menos 12 años de edad pero menos de 18.<br />
20. Tenga en cuenta que el permiso de los padres para que el estudiante viole las regulaciones de la escuela, o su<br />
aprobación de la violación después de cometida, no hace legítima la acción.<br />
21. Utilice lenguaje apropiado cuando se comunique con los miembros del personal en el plantel de la escuela o<br />
durante actividades relacionadas con la escuela.<br />
1
Conferencias Entre Padre y Maestro<br />
Se recomiendan las conferencias entre padres y maestros. Una cita para la conferencia se puede hacer con el maestro.<br />
Para evitar conflictos, las citas deben de hacerse con uno o dos días de anticipación. Los maestros tienen ordenes de no<br />
interrumpir el tiempo de instrucción con conferencias, no importa lo breve que sean.<br />
Un maestro u otro empleado de la escuela puede solicitar una conferencia con el padre del estudiante cuando el maestro<br />
o empleado tenga la necesidad de pedir la colaboración del padre para enforzar el Código de Conducta Estudiantíl.<br />
Seminarios de Entrenamiento para Padres<br />
Se pueden proveer seminarios de entrenamiento para los padres para reenforzar en el hogar las destrezas de estudio y<br />
objetivos específicos del curriculum conducidos para padres que quieren participar.<br />
Derechos y Responsabilidades de Estudiantes<br />
Todos los estudiantes tienen el privilegio de gozar de los derechos civiles básicos de ciudadanía reconocidos y protegidos por la ley<br />
para personas de su edad y madurez. Las escuelas del Distrito tendrán un clima de respeto mutuo por los derechos ajenos. Se espera<br />
que cada estudiante respete los derechos y privilegios de los demás estudiantes, maestros y personal del Distrito. Los estudiantes<br />
ejercerán sus derechos responsablemente, de acuerdo con las reglas establecidas para conducir ordenadamente la misión educativa<br />
del Distrito. Las reglas de conducta y disciplina del Distrito, estan establecidas para lograr y mantener el orden en la escuela. Los<br />
estudiantes que violen los derechos de otros o que violen las reglas del Distrito o de la escuela, serán sujetos a medidas disciplinarias<br />
diseñadas para corregir la falta de conducta y para promover la adherencia de todos los estudiantes a las responsabilidades de<br />
ciudadanos en la comunidad escolar.<br />
Las responsabilidades de los estudiantes para lograr un ambiente educacional positivo en la escuela o en las actividades relacionadas<br />
con la escuela, deben incluir:<br />
1. Asistir a todas las clases, diariamente y a tiempo, excepto cuando esten enfermos o legítimamente ausentes.<br />
2. Estar preparados para cada clase con las tareas y materiales apropiados.<br />
3. Asistir a las clases de tutoría cuando sean requeridas o surja la necesidad.<br />
4. Vestir de acuerdo con las normas de decoro, seguridad, salubridad y arreglo personal establecidas por el Distrito.<br />
5. Cumplir con el vestuario estandarizado aprobado por la Mesa Directiva.<br />
6. Exhibir respeto por individuos y propiedades.<br />
7. Comportarse de una manera responsable.<br />
8. Pagar las cuotas y multas requeridas a no ser que sean omitidas.<br />
9. Abstenerse de violar el Código de Conducta Estudiantíl.<br />
10. Obedecer todas las reglas escolares incluyendo las normas de seguridad.<br />
11. Tratar de obtener cambios en las pólizas y regulaciones escolares de una manera ordenada, responsable y a través de los<br />
medios apropiados.<br />
12. Cooperar con el personal escolar en la investigación de casos disciplinarios y dar voluntariamente información relacionada<br />
con una ofensa grave.<br />
13. Someter una declaración firmada que el estudiante ha recibido, comprende y consiente a las responsabilidades delineadas<br />
en el Manual de Estudiantes y en el Código de Conducta Estudiantíl.<br />
Manual de Estudiantes y Código de Conducta<br />
Un Manual de Estudiantes y un Código de Conducta Estudiantíl deben de ser distribuidos a todos los estudiantes, padres, maestros y<br />
administradores al inicio del año escolar. También será dado a todo empleado profesional nuevo, estudiante inscrito nuevo y a todo<br />
padre o persona que lo pida. Los cambios del Código de Conducta Estudiantíl aprobados por la Mesa Directiva durante el año<br />
escolar, serán publicados y distribuidos en la forma de un apendice que se incorporará después en el Código de Conducta Estudiantíl<br />
del año siguiente.<br />
Cada estudiante y padre deberá firmar anualmente las declaraciones que ellos han recibido, comprenden y consienten a las<br />
responsabilidades delineadas en el Manual de Estudiantes y el Código de Conducta Estudiantíl. El Código de Conducta Estudiantíl<br />
se hará disponible para revisarlo cuando lo requiera en la oficina de cada director de escuela.<br />
Derechos y Responsabilidades de Maestros<br />
Cada maestro tiene el privilegio de gozar de los derechos civiles básicos de ciudadanía reconocidos y protegidos por la ley federal,<br />
estatal y local y póliza del Distrito brindada a cualquier empleado estatal. Las escuelas del Distrito tendrán un clima de respeto<br />
mutuo por los derechos de otros. Se espera que cada maestro respete y proteja los derechos y privilegios de los estudiantes, padres,<br />
personal del Distrito y otros maestros. Maestros que violen los derechos de otros pueden ser sujetos a una acción del Distrito el cuál<br />
puede incluir medidas disciplinarias hasta o incluyendo terminación o prosecusión como está establecido en la póliza del Distrito y/o<br />
la ley.<br />
Los maestros tienen la responsabilidad de:<br />
1. Seguir las técnicas desarrolladas en el Código de Conducta Estudiantíl del Distrito.<br />
2. Animar a los estudiantes a buena disciplina por medio de asistencia regular y a tiempo.<br />
2
3. Estar preparados para cumplir sus obligaciones de enseñanza con una preparación adecuada, lecciones y materiales de<br />
recursos.<br />
4. Cumplir con las pólizas escolares, reglas, regulaciones y directivas del Distrito.<br />
5. Mantener una atmósfera de orden en la clase propicia para la enseñanza.<br />
6. Presentar la enseñanza de acuerdo a las normas requeridas por el Distrito.<br />
7. Establecer comunicación y relación efectiva de trabajo con padres, estudiantes y otros miembros del personal.<br />
8. Enseñar a los estudiantes a luchar para alcanzar autodisciplina.<br />
9. Animar a los estudiantes a obtener buenos hábitos de trabajo con el fin de alcanzar sus metas personales.<br />
10. Servir de modelo apropiado a los estudiantes, de acuerdo a las normas de su profesión de maestros.<br />
11. Iniciar conferencias padre-maestro cuando sea necesario o apropiado.<br />
12. Mantener supervisión apropiada de los estudiantes en el salón de clase, en los centros de aprendizaje relacionados, y en otra<br />
actividad relacionada con la escuela dentro o fuera de la propiedad de la escuela.<br />
13. Reportar, tanto oralmente como por escrito, cualquier forma de sospecha de abuso de menores o peligro y de cooperar con<br />
las autoridades investigadoras de Servicio de Protección de Menores. Además, avisar al administrador apropiado de la<br />
escuela.<br />
14. Prontamente comunicar al adminstrador designado cuando los estudiantes han violado el Código de Conducta.<br />
Derechos y Responsabilidades de Administradores<br />
Cada administrator tiene el privilegio de gozar de los derechos civiles básicos de ciudadanía reconocidos y<br />
protegidos por la ley federal, estatal y local y póliza del Distrito brindada a cualquier empleado estatal. Las<br />
escuelas del distrito tendrán un clima de respeto mutuo por los derechos y privilegios de otros. Se espera que todo<br />
administrador respete y proteja los derechos y privilegios de los estudiantes, padres, personal del Distrito y otros<br />
administradores. Administradores que violen los derechos de otros pueden ser sujetos a una acción del Distrito<br />
cuales pueden incluir medidas discipinarias, hasta e incluyendo terminación o prosecusión como está delineado<br />
por las pólizas del Distrito y/o la ley. Los administradores tienen la responsabilidad de:<br />
1. Proporcionar apoyo apropiado a los maestros en tratar con la disciplina de los estudiantes.<br />
2. Promover entrenamiento efectivo y disciplina para todos los estudiantes.<br />
3. Animar a los padres a que se comuniquen con la escuela y a que participen en las conferencias requeridas con<br />
los maestros.<br />
4. Proporcionar asistencia adecuada a los estudiantes para que aprendan autodisciplina con madurez.<br />
5. Asumir responsabilidad y liderazgo instruccional en la disciplina y en la evaluación del Código de Conducta<br />
Estudiantíl.<br />
6. Servir de modelo apropiado para los estudiantes en sus escuelas de acuerdo con las normas de su profesión.<br />
7. Animar el uso del Centro de Servicio Regional de Educación para asistir en el desarollo de los programas y<br />
ofrecer entrenamiento para maestros y administradores.<br />
8. Reportar, tanto oralmente como por escrito, cualquier forma de abuso a menores o peligro y de cooperar con<br />
las autoridades investigadoras de Servicio de Protección de Menores.<br />
Declaración de Autoridad del Director<br />
Los directores de las escuelas deberán enforzar las pólizas de la Mesa Directiva para asegurar un ambiente sano y<br />
salvo. Los directores de las escuelas tienen la autoridad de establecer regulaciones acerca del código de vestuario<br />
y medidas de seguridad que sean consistentes con las pólizas adoptadas por la Mesa Directiva y expectativas de la<br />
comunidad para un clima seguro y ordenado en la escuela.<br />
Persona Encargada de la Disciplina en la Escuela<br />
La persona encargada de la disciplina en la escuela deberá ser el director o sub-director quien entre sus<br />
obligaciones incluirán la autoridad para:<br />
1. Evaluar e implementar el Código de Conducta Estudiantíl de la Escuela.<br />
2. Remover un estudiante de la escuela por circunstancias urgentes, no relacionadas con la disciplina, o en<br />
espera de una audiencia como lo autoriza la ley.<br />
3. Referir a los estudiantes al Centro de Guianza.<br />
4. Suspender a un estudiante.<br />
5. Remover a un estudiante al Centro Independiente de Estudio o equivalente.<br />
6. Referir estudiantes a El Summit y el Programa Educacional Alternativo de Justicia Juvenil (PEAJJ).<br />
7. Actue como el designado de la Mesa Directiva o del Superintendente para la disciplina del estudiante.<br />
3
Expectativas de la Conducta del Estudiante<br />
Jurisdicción<br />
El Distrito tiene jurisdicción sobre los estudiantes durante el día escolar regular, días festivos de la escuela, el verano y<br />
mientras van y vienen a la escuela en un transporte del Distrito. La jurisdicción del Distrito también incluye cualquier<br />
actividad en la propiedad de la escuela o dentro de 300 pies de la propiedad del distrito, como esta medido de cualquier punto<br />
de las lineas de las fronteras de la propiedad real de la escuela, asistencia a cualquier actividad relacionada con la escuela, sin<br />
importar la hora o el lugar, y cualquier mala conducta relacionada con la escuela, sin importar la hora o el lugar. El Distrito<br />
también tiene jurisdicción sobre estudiantes cuando ellos se envolucran en mala conducta como una felonía, sin importar la<br />
hora o el lugar. El Distrito tambien tiene jurisdicción sobre estudiantes cuando se envolucran en mala conducta en la<br />
propiedad escolar de otro distrito o mientras asisten a una actividad patrocinado por la escuela o relacionada con la escuela en<br />
otro distrito escolar.<br />
Código de Vestuario<br />
El Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong> ha establecido el siguiente código de vestuario estandarizado para los estudiantes.<br />
Camisas/Blusas pueden ser estilo “polo” o estilo “oxford” con cuello, libre de diseños, de medida apropiada con manga.<br />
Camisas/blusas deben de ser color azul sólido, blanco sólido o un color sólido adicional especificado por la escuela. Las<br />
camisas/blusas con cuello alto o camisetas pueden ser usadas debajo de la camisa/blusa estandarizada y deben de ser azul sólido,<br />
blanco sólido o un color adicional especificado por la escuela, libre de diseños y de medida apropiada. Las camisas/blusas deben de<br />
ser remetidas todo el tiempo. Camisas/blusas pueden tener una insignia del manufacturero apropiado que no se exceda de dos<br />
pulgadas.<br />
Pantalones deben de ser color azul marino sólido o khaki sólido estilo uniforme, khaki sólido o pantalones de mezclilla (jeans) azul<br />
sólido, libre de diseños y con dobladillo.<br />
Pantalones/pantalones de mezclilla deben de ser conforme a las siguientes normas:<br />
• Todos los pantalones/pantalones de mezclilla deben ser de medida apropiada y ajustados en la cintura. Se prohiben pantalones que llegan a<br />
la cadera.<br />
• Todos los pantalones/pantalones de mezclilla deben ser ajustados en la entrepierna y las piernas, que no esten muy sueltos o muy<br />
apretados. Se prohiben pantalones/pantalones de mezclilla con presillas de martillo o de estilo “carguero”.<br />
• Todos los pantalones/pantalones de mezclilla deben tener la longitude apropiada y no deben tocar el piso.<br />
• Todos los pantalones/pantalones de mezclilla deben ser libre de aberturas.<br />
• Todos los pantalones/pantalones de mezclilla deben ser de un color sólido continuo libre de descoloración o blanqueado del<br />
manufacturero.<br />
• Pantalones deben ser un color sólido continuo khaki o azul marino. Pantalones de mezclilla deben ser un color sólido continuo azul o<br />
khaki.<br />
• Pantalones/pantalones de mezclilla deben ser libre de agujeros o rompidas.<br />
Faldas y/o vestido sin mangas (jumpers) pueden ser color azul marino sólido o khaki sólido o faldas y/o vestido sin mangas<br />
(jumpers) de mezclilla en color azul sólido o khaki sólido, libre de diseños y con dobladillo. Faldas y/o vestido sin mangas (jumpers)<br />
serán usadas solamente por estudiantes femeninas. Faldas y/o vestido sin mangas (jumpers) deben de ser conforme a las siguientes<br />
normas:<br />
• Todas las faldas y/o vestidos sin mangas (jumpers) deben ser de medida apropiada, que no esten muy sueltas o muy apretadas.<br />
• Todos las faldas deben ser de medida apropiada y ajustadas en la cintura. Se prohiben faldas que llegan a la cadera.<br />
• Aberturas del manufacturero en las faldas y/o vestidos sin mangas (jumpers) deben ser no más alto de dos pulgadas arriba de la<br />
rodilla.<br />
• Todas las faldas y/o vestidos sin mangas (jumpers) deben ser libre de descoloración o blanqueado del manufacturero.<br />
• Todas las faldas y/o vestidos sin mangas (jumpers) deben ser libre de agujeros o rompidas.<br />
• Lo largo de la bastilla de todas las faldas y/o vestidos sin mangas (jumpers) tiene que estar no más alto que dos pulgadas arriba de<br />
la rodilla.<br />
Pantalones cortos/pantalones cortos con faldilla (skorts)<br />
Escuelas Secundarias Grados 6-12 y la Escuela Mediana Schneider (6to grado)<br />
No se permiten pantalones cortos/ pantalones cortos con faldilla (skorts) o pantalones capri.<br />
Escuelas Primarias Grados PK-5 y la Escuela Mediana Schneider (5to grado)<br />
Pantalones cortos/pantalones cortos con faldilla deben ser color azul marino sólido o khaki sólido, libre de diseños, de<br />
medida apropiada y la largura debe de estar no más alto de dos pulgadas arriba de la rodilla. Se permitirán pantalones<br />
cortos/pantalones cortos con faldilla de mezclilla en color azul sólido o khaki sólido, libre de diseños, de medida apropiada<br />
y la largura debe de estar no más alto de dos pulgadas arriba de la rodilla. Estudiantes de primaria participaran en<br />
actividades de educación física con el vestuario que usan para ir a la escuela.<br />
Cinturones son requeridos para ropa con presillas en los grados 3-12. Los cinturones tienen que estar bien abrochados<br />
todo el tiempo.<br />
Camisas/blusas de espiritu escolar/D.A.R.E. podrán ser usadas en los días designados por el directorde la escuela.<br />
Los uniformes de Girl Scout y Boy Scout son apropiados en cualquier tiempo.<br />
4
Zapatos - Estudiantes deben de usar zapatos que cubran los talones apropiados para la escuela. (Estudiantes que<br />
participan en actividades de educación física deben de tener zapatos apropiados.) No se permitirán usar zapatos de<br />
patinar. Los zapatos se deben de sujetar con seguridad todo el tiempo con tiras de velcro de los zapatos y/o cintas de<br />
zapatos amarradas.<br />
Sueteres/Sudaderas/Chaquetas Ligeras pueden ser usadas sobre la camisa/blusa estandarizada estilo “polo” o<br />
“oxford”. El cuello de la camisa/blusa estandarizada debe de verse todo el tiempo. Sueteres/sudaderas/chaquetas ligeras<br />
deben de ser color azul sólido, blanco sólido o un color sólido adicional especificado por la escuela, libre de diseños y<br />
de medida apropiada. Chaquetas escolares (letter jackets) o chaquetas ligeras con una insignia escolar especificamente<br />
aprobada por la escuela es permisible.<br />
Abrigos<br />
Escuelas Secundarias Grados 6-12<br />
Abrigos pueden ser usados en las escuelas secundarias siempre y cuando se guarden en el casillero (locker) o en una área<br />
designada al entrar y no sacarlo de ahí hasta el fin del día escolar.<br />
Escuelas Primarias Grados PK-5<br />
Abrigos usados por los estudiantes de escuelas primarias se pondrán en un lugar desginado por el maestro al llegar.<br />
Mochilas deben de ser claras, transparentes, o de red.<br />
Se aplicarán todas las demás reglas y reglamentos como están definidos en el Código de Conducta Estudiantíl, referente al vestuario<br />
y arreglo personal.<br />
• El director y sub-directores están autorizados a hacer determinaciones cuando se refiere a si una moda, novedad,<br />
peinado, joyas o artículo de vestir es considerado inapropiado para ser usado en la escuela o distráe el proceso<br />
educacional o la seguridad de la escuela.<br />
Además, los siguientes reglamentos del vestuario y arreglo del estudiante deberán de mantenerse.<br />
1. El cabello debe de estar recogido, limpio, bien acomodado, y no puede tener diseños afeitados.<br />
2. No se puede usar en la escuela ningun tipo de coberturas, gorras o sombreros, (como bandas en la cabeza,<br />
pañuelos, etc.) rizadores o peines de mango largo.<br />
3. Las patillas deben de mantenerse arregladas y no deben de extenderse ni ensancharse más abajo del nivel de la<br />
oreja.<br />
4. Símbolos y/o estilos los cuales se identifiquen con membrecía o representación de pandillas no se permitirán.<br />
Una lista de símbolos y/o estilos prohibidos estará puesta en la oficina del director enseguida del Código de<br />
Conducta Estudiantíl. Los estudiantes son responsables de revisar la lista para que sepan cuales son los símbolos<br />
y/o estilos de vestir que son prohididos.<br />
5. Están prohibidos los bigotes y barbas, y la cara deberá de estar bien afeitada.<br />
6. Camisas y blusas deben de estar abotondas hasta el botón anterior al cuello.<br />
7. Están prohibidas blusas sin espalda, camisas o blusas muy escotadas. Blusas de tubo o camisetas usadas como<br />
ropa exterior también estan prohibidas. No se debe exponer el diafragma cuando el estudiante ejecuta las<br />
actividades normales de un día escolar (al agacharse, estirarse, etc.)<br />
8. Artículos de ropa, prendas de vestir, maquillaje y accesorios con decoraciones impropios o anuncios, están<br />
prohibidos. Esto incluye, pero no está limitado a, cualquier artículo que representa lo oculto, afiliación de<br />
pandilla, muerte, suicidio, violencia, drogas o alcohol.<br />
9. Se prohibe a los estudiantes de primaria, el uso de cualquier tipo de cosméticos, incluyendo pero no se limita a, la<br />
pintura para las pestañas o pintura para las uñas o uñas artificiales (postizas).<br />
10. Se prohiben las prendas de vestir reveladoras o muy apretadas. Se debe de usar ropa interior apropiada y/o usar<br />
ropa interior.<br />
11. Pantalones y pantalones cortos no deberán de usarse de ninguna forma que refleje afiliación de pandilla o<br />
escondite de contrabando.<br />
12. Camisas y blusas deberán de ser de medida apropiada y no se podrán usar si de alguna manera reflejan afiliación<br />
a pandilla o escondite de contrabando. Camisas, diseñadas a ser usadas por dentro tendrán que meterse dentro del<br />
pantalón, pantalón corto o falda. (Vea la lista fijada en la oficina principal de la escuela para el vestuario afiliado<br />
de pandillas).<br />
13. Lentes de contacto con figuras son prohibidos.<br />
ARETES/ARETES EN<br />
CUERPO<br />
TATUAJES<br />
TARJETAS DE<br />
IDENTIFICACION<br />
No se les permitirá a los hombres que usen aretes de ninguna clase. No se les permitirá a los<br />
estudiantes usar aretes en formas no tradicionales (nariz, labio, etc.). No son permitidas pinzas,<br />
pegaduras, y/o otros artículos designados para prevenir que el area del agujero se cierre. Estudiantes de<br />
primaria no pueden usar mas de dos aretes en cada oreja. Aretes mas grandes de una 1” pulgada de<br />
diametro o largo son prohibidos para estudiantes de primaria.<br />
Todo tatuaje debe ser apropiadamente cubierto.<br />
Las tarjetas de identificación estudiantiles son requeridas en las escuelas preparatorias, y<br />
podrían ser requeridas por escuelas secundarias. Si la tarjeta de identificación es perdida,<br />
5
VIO<strong>LA</strong>CIONES<br />
EXCEPCIONES<br />
MEDICAS<br />
INTERPRETACION<br />
DE LO QUE ES<br />
APROPIADO<br />
ACTIVIDADES<br />
EXTRA-<br />
CURRICU<strong>LA</strong>RES<br />
CENTRO DE<br />
GUIANZA<br />
Bolsa de Libros, Mochilas y Monederos<br />
robada, destrozada, o es deformada, el estudiante tendrá que reponerla a su costo. El<br />
director especificará cuando y como se tendrá que usar la tarjeta de identificación.<br />
Cuando la vestimenta o arreglo personal de un estudiante viole las reglas proporcionadas<br />
adjunto, el director pedirá al estudiante que corrija su manera de vestir o su arreglo personal<br />
y puede tomar medidas disciplinarias apropiadas. Si el problema no es correjido, el<br />
estudiante puede ser asignado a ser suspendido del salón de clases por el resto del día o hasta<br />
que el problema sea correjido. Ofensas repetidas del vestuario podrían resultar en acciónes<br />
disciplinarias graves.<br />
El director, el superintendente del área o el superintendente pueden hacer una excepción a<br />
cualquiera de las provisiones anteriores si el estudiante tiene una condición física o médica<br />
que afectará su salud si observa estas reglas.<br />
El director y sub-directores están autorizados a hacer determinaciones cuando se refiere a si<br />
una moda, novedad, peinado, joyas o artículo de vestir es considerado inapropriado para ser<br />
usado en la escuela o distráe el proceso educacional o la seguridad de la escuela.<br />
El director y el patrocinador, entrenador u otra persona encargada de una actividad<br />
extracurricular puede regular el vestuario y arreglo personal del estudiante que participe o<br />
asiste a una actividad.<br />
Los estudiantes asignados al Centro de Guianza tienen que seguir la póliza del código de<br />
vestuario de todo el distrito como esta designado por el Código de Conducta Estudiantíl del<br />
Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong>.<br />
Bolsa de libros y mochilas pueden ser prohibidas en cualquier escuela preparatoria bajo la autoridad del director de la<br />
escuela. El director puede permitir bolsa de libros, mochilas transparentes o de red siempre y cuando se guarden en el<br />
casillero del estudiante inmediatamente al llegar y no se saque hasta el final del día escolar. Las bolsas de 8” x 10”,<br />
carteras o maletínes son prohibidos. No se deberán de usar bolsas como mochilas.<br />
Se les permite a los estudiantes de escuelas primarias que lleven mochilas transparentes o de red y bolsas para los libros<br />
a la escuela.<br />
Ofensas a la Propiedad<br />
1. Se prohibe a los estudiantes vandalizar o en cualquier forma dañar o desfigurar cualquier propiedad personal que<br />
pertenece, es rentada o usada por el Distrito o el personal del Distrito. Los estudiantes o padres serán responsables de<br />
hacer restitución.<br />
2. Se le prohibe a los estudiantes destrozar o de otra manera destruir o pintorrajear la tarjeta de identificacion de un<br />
estudiante.<br />
3. Ningún estudiante deberá tomar, robar o prestar cualquier propiedad que no le pertenece a el/ella, sin el consentimiento<br />
de la persona a quien la propiedad le pertenece. Una persona no deberá, sin el consentimiento de el dueño, dañar o<br />
destruir la propiedad de el dueño, Código Penal de Texas 28.04.<br />
4. Los estudiantes serán responsables de cuidar y regresar los libros de textos de clase y los libros de la biblioteca y tendrán<br />
que pagar por los daños o la restitución de dichos libros. De acuerdo a las provisiones del Acto de Privacidad y Derechos<br />
de la Familia a la Educación (FERPA), el distrito reserva los derechos de retener el archivo de un estudiante si el/ella no<br />
devuelve los libros. La Sección 31.104 del Código de Educación de Texas provee, en parte relevante, que todo<br />
estudiante, padre o guardián del estudiante es responsable con el maestro de todo libro no devuelto por el estudiante. El<br />
distrito puede proveer un método de pago si no se puede pagar la cantidad total de los libros. Los estudiantes que no<br />
regresen libros, pierden el derecho de recibir libros gratis hasta que pagen el libro que no han entregado. El Distrito<br />
permitirá que los estudiantes usen los libros de textos en la escuela durante el día escolar. Si el libro de texto no es<br />
devuelto y no es pagado, el distrito puede retener el archivo del estudiante. El distrito no está autorizado a impedir a<br />
ningún estudiante de ser graduado o participar en la ceremonia de graduación y de recibir su diploma.<br />
5. El distrito escolar emplea oficiales de la policía para asistir a las escuelas con el mantenimiento del orden y la protección<br />
de la propiedad de la escuela. Estos oficiales de la paz, licenciados, pueden investigar cualquier violación de la ley,<br />
concerniente a las escuelas, y pueden asistir en la demanda de la persona o personas responsables, si el Distrito así lo<br />
desea.<br />
Ofensas a las Personas<br />
Armas: - Definición: El término "arma" incluirá todos los objetos que por sus características inherentes o por la<br />
manera de su uso, están designadas o tienen el potencial de hacer daño o intimidar a otra persona. El término "arma"<br />
6
incluirá, pero no está limitado a tales artículos como armas de fuego, (cargadas o descargadas), cuchillos (cualquier<br />
tamaño), navajas de afeitar, porras, garrotes o cualquier otro objeto utilizado de tal manera que amenaza o cause daño<br />
fisico a otra persona.<br />
Se prohibe a todo individuo traer armas a la propiedad de la escuela, función o evento escolar, en todo momento.<br />
Asaltos - Definición: Un estudiante comete un asalto cuando el/ella intencionalmente, sabiendo, o por falta de cuidado causa<br />
daño físico a otra person; amenaza a otro con daño corporal inminente; o intencionalmente y sabiendo causa contacto físico<br />
con otro cuando el estudiante sabe o tiene razones para creer que la otra persona considera ese contacto ofensivo o<br />
provacativo.<br />
Posesión<br />
Para todos los propósitos de éste Código de Conducta Estudiantíl, el término "posesión" significa:<br />
Cuidado, custodia, control o manejo. Un estudiante se considerará en posesión de una substancia o cosa<br />
prohibida o regulada bajo éste Código de Conducta si la substancia o cosa, por cualquier lapso de tiempo está:<br />
(1) en la persona del estudiante o en la propiedad personal del estudiante, incluyendo pero no limitándose a la<br />
ropa del estudiante, cartera o bolsa, mochila, bolsa de gimnasio o maletín o cualquier otra cosa llevada por o<br />
que le pertenezca a el estudiante; (2) en cualquier vehículo privado en cual el estudiante es transportado de ida<br />
y venida a la escuela o actividades relacionadas con la escuela, incluyendo pero no limitado a un automóvil,<br />
camión, motocicleta, scooter o bicicleta; o, (3) en cualquier propiedad de la escuela usada por el estudiante,<br />
incluyendo pero no limitándose a un casillero o a un escritorio o en cualquier area que este debajo del control<br />
de el estudiante.<br />
Conducta General<br />
Intimidar es escrito o expresión oral o la conducta física que se determina:<br />
(1) Tener el efecto de dañar físicamente a un estudiante, dañar la propiedad de un estudiante, o colocar a un<br />
estudiante en temor razonable de daño a su persona o de daño a la propiedad del estudiante; o<br />
(2) Ser suficientemente severo, persistente, o penetrante a crear un ambiente educacional intimidante,<br />
amenazador, o abusivo para un estudiante.<br />
Acosamiento es:<br />
(1) Conducta que reune la definición establecida en las polizas del distrito DIA (LOCAL) y FFH (LOCAL)<br />
(vea tambien acosamiento sexual asi como se define debajo); o<br />
(2) Conducta que amenaza a causar daño o lesión corporal a otro estudiante, esta intimidando sexualmente,<br />
causa daño físico a la propiedad de otro estudiante, sujeta otro estudiante a confinamiento físico o<br />
restricción, o daña maliciosamente y substancialmente la salud o seguridad física o emocional de otro<br />
estudiante.<br />
Novatada- Novatada significa cualquier acto intencional, sabido o imprudente que es dirigido contra un estudiante, por<br />
una persona sola o actuando en compañía con otros, que pone en peligro la salud física o mental o la seguridad de un<br />
estudiante con el objeto de ser iniciado en, afiliado con, ocupar un cargo oficial en, o mantener membresía en cualquier<br />
organización cuyos miembros son o incluyen otros estudiantes. (Código de Educación de Texas 37.151) El término<br />
incluye pero no es limitado a:<br />
a. Cualquier tipo de brutalidad física, tal como azotamiento, tunda, golpeada, marcada, choques eléctricos, poner una substancia<br />
nociva sobre el cuerpo, o actividad similar.<br />
b. Cualquier tipo de actividad física, tal como privación de sueño, exposición a los elementos, prisión en un pequeño espacio,<br />
calistenias u otra actividad que somete a estudiante al riesgo irrazonable de daño o que adversamente afecta la salud física o<br />
mental o la seguridad del estudiante.<br />
c. Cualquier actividad que involucra el consumo de comida, liquido, bebida alcohólica, licor, droga u otra substancia que somete al<br />
estudiante a riesgo irrazonable de daño o que adversamente afecta la salud física o mental o la seguridad del estudiante.<br />
d. Cualquier actividad que intimida o amenaza al estudiante con el ostracismo, que somete al estudiante a la tensión mental<br />
extrema, verguenza, o humillación, o que adversamente afecta la dignidad o salud mental del estudiante o desalienta al<br />
estudiante de retener su registro en una escuela del Distrito, o que se puede razonablemente esperar que pueda ocasionar a un<br />
estudiante que se salga de la organización o de la escuela en vez de someterse a actos descritos arriba.<br />
e. Cualquier actividad que induzca, ocasione, o requiera que el estudiante desempeñe un deber o tarea que involucra una violación<br />
del Código Penal.<br />
Los estudiantes tendrán aprobación previa del director de la escuela o su designado para cualquier tipo de "ritos de<br />
iniciación" de una organización o club de la escuela. Ningún estudiante se involucrará en cualquier forma de novatada,<br />
ni tampoco ningún estudiante fomentará o ayudará a cualquier otra persona en una novatada. Los actos de novatada y<br />
falló en informar sobre el conocimiento de novatadas o novatadas planeadas pueden resultar en penas criminales, así<br />
como también en disciplina de la escuela.<br />
7
Lista de Golpe es una lista de la gente apuntada para ser dañada, usando una arma de fuego, un cuchillo, o cualquier<br />
otro objeto que se utilizará con la intención de causar daño corporal.<br />
Acosamiento Sexual - Definición: Conducta ofensiva y desagradable de naturaleza sexual dirigida hacia un estudiante o otra<br />
persona o conducta ofensiva y desagradable dirigida o otra persona simplemente por su genero o orientación sexual. Esta definición<br />
tambien incluye conducta que reune cualquier definición relacionada sexualmente establecida en las polizas del distrito DIA<br />
(LOCAL) y FFH (LOCAL).<br />
Si algún estudiante cree que ha sido acosado sexualmente, el estudiante o el padre del estudiante deberá reportar el<br />
incidente al director, otro administrador apropiado que supervisa, o al Coordinador del Capítulo IX al<br />
(713) 740-0244.<br />
Si la conducta del estudiante es ofensiva y desagradable, la escuela determinará si la conducta deberá ser castigada de<br />
acuerdo con este Código de Conducta Estudiantíl.<br />
Uso de Tabaco: Ningún estudiante, en cualquier grado podrá poseer o usar productos de tabaco, incluye pero no se<br />
limita al uso de cigarrillos, puros, pipas, rapé o tabaco de masticar, en los predios escolares o en las funciones<br />
relacionadas con la escuela. Se prohibe a los estudiantes el poseer fósforos, cerillos y/o encendedores. Se pueden dar<br />
multas.<br />
Uso de Drogas/Alcohol: Ningún estudiante podrá poseer, usar, dar o intentar poseer, usar o dar o estar bajo la<br />
influencia de cualquiera de las siguientes substancias en los predios escolares durante cualquier período escolar o fuera<br />
de los predios de la escuela durante una actividad relacionada con la escuela:<br />
a. Cualquier substancia controlada o droga peligrosa como es definida por la ley, sin consideración de la<br />
cantidad, incluye pero no se limita a la mariguana, drogas narcotizantes, alucinogenos, estimulantes,<br />
depresivos, amfetaminas o barbitúricos.<br />
b. Alcohol o cualquier bebida alcohólica.<br />
c. Cualquier mal uso de una substancia química vólatil o cualquier otra usada para inhalanción.<br />
d. Cualquier droga intoxicante o cambiar el humor, alterar la conducta o el estado mental.<br />
e. Cualquier medicamento sín receta médica.<br />
Uso significa que el estudiante ha voluntariamente introducido recientemente a su cuerpo por cualquier medio una<br />
substancia prohibida suficiente que sea detectada por la apariciencia física, acción, aliento o habla del estudiante.<br />
Bajo la Influencia - Definición: El consumo de alcohol o droga ilícita durante las horas de escuela o durante<br />
actividades relacionadas con la escuela, o cerca de la hora de la escuela o participación en actividades relacionadas con<br />
la escuela que sea notable el deterioro de las facultades físicas y/o mentales del estudiante. El estudiante no necesita<br />
estar legalmente intoxicado para ser considerado bajo la influencia del alcohol. Deterioro de las facultades físicas y/o<br />
mentales de un estudiante pueden ser evidente en un patrón de comportamiento abnormal o erótico y/o la presencia de<br />
síntomas de drogas o uso de alcohol.<br />
La siguiente lista contiene ejemplos de indicadores de posibles drogas o uso de alcohol, pero no es exhaustivo:<br />
a. Mientras que camina o se para, el estudiante puede dar traspies, tambalearse, caerse o estar inestable.<br />
b. El habla del estudiante puede ser incoherente, sin ilación, mal articulado, inapropiadamente alto o gritos en tono de<br />
voz. A la inversa, el estudiante puede estar en silencio cuando no es apropiado que lo este.<br />
c. Las acciones de los estudiantes pueden ser detectadas por profanidad, peleas, hostilidad extrema, comportamiento<br />
agresivo en excesividad, sueño o llanto.<br />
d. Los ojos del estudiante pueden tener las pupilas dilatadas, pupilas constrictas, pueden estar rojas o sangrosas o estar<br />
vidriosas.<br />
e. El estudiante puede oler a alcohol o como droga ilícita, tal como la mariguana.<br />
f. Puede haber evidencia física de uso de alcohol, tal como botella, píldora o parafernales de drogas.<br />
El intercambio, venta, o atento de venta o intercambio de las substancias mencionadas anteriormente están prohibidas bajo esta regla.<br />
Un estudiante que usa una droga autorizada por un médico con licencia, a través de una receta específicamente para el uso del<br />
estudiante, no se considerará en violación de esta regla siempre y cuando el estudiante siga las normas escolares con respecto a las<br />
prescripciones médicas. Desviación de estas reglas, puede resultar en una sancion disciplinaria impuesta a el estudiante.<br />
En casos raros, cuando sea necesario que el estudiante tome medicamento con receta médica durante las horas de escuela, se le<br />
requerirá a la escuela que tenga una nota por escrito del padre, guardián, u otra persona con derechos legales del estudiante para que<br />
pueda ser administrado el medicamento recetado. El medicamento recetado, deberá de estar en su embase original y adecuadamente<br />
estampado por la farmacia con el nombre del estudiante, fecha actual, nombre del médico, nombre del medicamento y forma de<br />
administración.<br />
Todo medicamento recetado, deberá de ser llevado y recogido a la clínica de la escuela por el padre, guardián, u otro adulto<br />
responsable. El medicamento recetado no deberá de ser transportado a o de la escuela por un estudiante.<br />
8
Medicamento no recetado (sin receta médica) no podrá ser traido o usado en la escuela. Los estudiantes que ignoren esta restricción<br />
podrían ser responsables de violar la Póliza de Abuso de Drogas del Distrito y serán sujetos a una acción disciplinaria apropiada.<br />
Aparatos de Telecomunicación (aparatos paging): Un “aparato paging” incluye cualquier aparato de<br />
telecomunicación que emite signos audales, vibrantes, emite un mensaje o envia una comunicación al pocesador. Esto<br />
incluye, pero no sé limita a, los beepers, pagers, teléfonos celulares, etc.<br />
Los estudiantes de la preparatoria podrán tener aparatos como pagers durante el día escolar, o mientras asistan<br />
un evento patrocinado o actividades relacionada con la escuela, dentro o fuera de la propiedad de la escuela.<br />
Durante el día escolar, aparatos paging y accesorios, incluyen pero no se limitan a, los audifonos del oido y<br />
aparatos para la cabeza, deberán de estar fuera del alcanze y deberán de estar apagados. Con respecto al uso de<br />
los aparatos de telecomunicación (aparatos paging) por estudiantes de escuelas preparatorias, el término dúrante el día<br />
en la escuela se define abajo.<br />
• Escuelas Preparatorias y Tarjeta de Carrera L.P. y Centro Técnico: prohibido el uso de 7:40 a.m. hasta<br />
3:05 p.m.<br />
• Centro de Carreras Tegeler y La Escuela de la Comunidad de Noche: prohibido el uso desde el tiempo<br />
que los estudiantes llegen a la escuela hasta el tiempo de despido<br />
• Centro de Guianza (para estudiantes de secundaria y preparatoria) y El Summit: prohibido el uso desde<br />
el tiempo que los estudiantes llegan a la escuela hasta el tiempo de despido<br />
A los estudiantes de la escuela primaria y secundaria no se les permite tener aparatos como pagers durante el día<br />
escolar, o mientras que asistan actividades de la escuela durante el día dentro o fuera de la propiedad escolar.<br />
Los estudiantes de la escuela primaria y secundaria podrán poseer aparatos de paging después de horas, cuando participen en eventos<br />
patrocinados por la escuela.<br />
Cualquier estudiante que viole estas reglas será sujeto a medidas disciplinarias. Además, los empleados del distrito podrán confiscar<br />
cualquier aparato de paging.<br />
Dependiendo de las circunstancias alrededor cuando se confisco el aparato de paging, el Superintendente o designado podrá regresar<br />
el aparato a los padres o a la compañia dueña del aparato. Un cobro de $15.00 dólares sera fijado para regresarlo.<br />
Los aparatos de paging serán confiscados por el Distrito por un periódo de 30 días. Después del periódo de 30 días, el Distrito<br />
dispondrá del aparato. (Póliza de FNCE y FNCE Local)<br />
Los aparatos que son confiscados durante un delito o crimen, durante horas escolares o mientras que asistan a un evento patrocinado<br />
o una actividad relacionada con la escuela, dentro o fuera de la propiedad de la escuela, no se regresarán.<br />
Interrupción de Clases: El propósito de esta regla, “propiedad escolar” incluye los edificios y terrenos en que la<br />
escuela pública está localizada o cualquier terreno o edificio usado por las escuelas del distrito para reuniones u otras<br />
actividades relacionadas con la escuela; “propiedad pública” incluye calles, carreteras, callejones, parques públicos y<br />
banquetas.<br />
No se permitirá a ningún estudiante, en la propiedad escolar o en la propiedad pública situada a menos de 300 pies de la<br />
propiedad escolar, molestar voluntariamente, solo o acompañado, la conducta de clases u otras actividades escolares.<br />
Conducta que interrumpa las actividades educacionales de una escuela incluye:<br />
a. Emitir, por cualquier medio, ruidos de tal intensidad, que no permitan, o estorben la instrucción de la clase.<br />
b. Convencer o tratar de convencer a los estudiantes a salir de las clases u otras actividades que están requeridos a<br />
asistir.<br />
c. Prevenir o tratar de prevenir a los estudiantes de ir a clases u otras actividades que están requeridos asistir.<br />
d. Entrar a una clase sin el consentimiento del director o del maestro y por otros actos de mala conducta y/o el uso de<br />
lenguaje rudo o profano, causando la interrupción de las actividades de la clase.<br />
e. Hacer amenazas (como amenaza de bomba).<br />
Demostraciones estudiantiles y actividades similares serán prohibidas cuando haya razonable evidencia para que las<br />
autoridades escolares pronostiquen que van a causar interrupciones de, o interferencias con la operación normal de la<br />
escuela o en actividades aprobadas por la escuela.<br />
Interrupción de una Asamblea Legal: Ningún estudiante o grupo de estudiantes, actuando de común acuerdo, puede<br />
voluntariamente instigar o actuar en la interrupción de una asamblea legal en los predios o propiedad de cualquier<br />
escuela del distrito. Actividad interruptora quiere decir que:<br />
a. Obstruir o impedir el paso de personas de una salida, entrada o pasillo de cualquier edificio, sin la autorización de<br />
la administración de la escuela.<br />
b. Tomar control de un edificio o porción del mismo con el propósito de interferir cualquier actividad administrativa, educativa,<br />
investigativa u otra actividad autorizada.<br />
9
c. Prevenir o atentar prevenir por fuerza, violencia o con amenazas de fuerza o violencia una asamblea legal autorizada por la<br />
administración de la escuela de un modo que la persona que esta intentando participar en la asamblea es incapaz de participar<br />
debido al uso de fuerza o violencia o debido a temor razonable que fuerza o violencia es probable de que ocurra.<br />
d. Interrumpir por fuerza o violencia o con amenazas de fuerza o violencia una asamblea legal en sesión.<br />
e. Obstruir o impedir el paso de cualquier persona en una salida o entrada de dicha escuela o propiedad o prevenir o atentar<br />
prevenir por fuerza o violencia o con amenazas la entrada o salida de cualquier persona de dicha escuela o propiedad sin la<br />
autorización de la administración de la escuela.<br />
Llendo y Viniendo de la Escuela: Los residentes de la comunidad tienen el derecho a su privacidad, propiedad privada<br />
y estar libres de conducta abusiva. Llendo y viniendo de la escuela, los estudiantes no deberán callejear, botar basura,<br />
entrar ilegalmente, abusar la propiedad ajena, o crear condiciones molestas para los residentes de la comunidad. En<br />
ningún momento el distrito asume responsabilidad por los actos de los estudiantes llendo y viniendo de la escuela. El<br />
Distrito, sin embargo, se reserva el derecho de tomar acción de disciplinar, en aquellas circunstancias en que exista una<br />
conexión entre la conducta del estudiante y el derecho del distrito escolar de mantener orden y disciplina. Ejemplos de<br />
estas circunstancias incluyen, pero no están limitadas, a las infracciones disciplinarias en la parada de los autobuses, en<br />
autobuses escolares, y en otras formas de transporte del distrito escolar.<br />
Publicaciones: Revisión Previa<br />
Todas las publicaciones de los estudiantes y otros materiales escritos hechos para ser distribuidos a los estudiantes<br />
deberán ser sometidos a revisión previa, de acuerdo a los siguientes procedimientos:<br />
a. Los materiales deberán ser sometidos para ser revisados por el director o un designado.<br />
b. El director o el designado aprobará o desaprobará el material sometido durante las primeras veinticuatro horas después de<br />
recibirlo. Si pasan veinticuatro horas sin una respuesta, se asumirá que el material ha sido rechazado.<br />
c. El estudiante podrá apelar el rechazo al Superintendente, quien decidirá la apelación dentro de los tres días de haberlo recibido.<br />
Si el Superintendente no actua pasados los tres días, se asumirá que el material ha sido rechazado.<br />
d. El estudiante podrá apelar el rechazo del Superintendente a la Mesa Directiva. El estudiante deberá notificar al Superintendent<br />
que va a apelar su decisión y pedirá que el caso se ponga en la agenda de la próxima reunión de la Mesa Directiva. En la<br />
reunión de la Mesa Directiva, se le dará tiempo al estudiante para que exponga su punto de vista.<br />
La distribución de materiales escritos pueden ser restringidos y sujetos a las siguientes normas:<br />
a. La distribución puede ser limitada para impedir interferencias materiales y substanciales con las operaciones<br />
normales de la escuela en circunstancias donde hay evidencia razonable que apoye un panorama de interrumpción<br />
que será el resultado directo de la distribución.<br />
b. Se darán regulaciones administrativas razonables con respecto al tiempo, el lugar y la manera de distribución, para<br />
que haya una administración ordenada de las actividades de la escuela, con el fin de no reprimir la expresión.<br />
c. El contenido de los materiales que se van a distribuir deberán conformarse a las siguientes normas:<br />
1. No serán distribuidos materiales que son sexualmente inapropiados para la edad y maduréz de la audiencia o que endorsan<br />
acciones que ponen en peligro la salud y seguirdad de los estudiantes.<br />
2. Serán prohibidos materiales difamatorios.<br />
3. Publicaciones que critiquen a los miembros de la Mesa Directiva, los maestros u oficiales de la escuela o que recomiendan<br />
la violación de las reglas de la escuela, serán prohibidas cuando hay evidencia razonable de que las publicaciones van a<br />
causar complicaciones en las operaciones normales de la escuela. Recomendaciones dirigidas a incitar y producir acciones<br />
ilegales y sobornadoras serán restringidas.<br />
4. Literatura de odio que ataca groseramente a grupos étnicos, religiosos o raciales y otras publicaciones irresponsables<br />
semejantes, dirigidas para crear hostilidad y violencia, pueden ser prohibidas. Solamente los materiales que, dada una<br />
evidencia razonable, van a causar complicaciones en las operaciones normales de la escuela, están afectados por esta<br />
restricción.<br />
Sociedades Secretas/Pandillas<br />
Los estudiantes no pueden prometer o llegar a ser miembros de una organización compuesta en parte o en su totalidad<br />
de estudiantes de las escuelas públicas de un nivel más bajo del universitario o colegio, con la intención de perpetuarse,<br />
de acuerdo a las intenciones de sus miembros y no de los estudiantes que deseen participar libremente y llenar los<br />
requisitos, de acuerdo a las reglas de la escuela, para alcanzar las metas de la organización.<br />
La Mesa Directiva siente que la presencia de pandillas y actividades de pandillas pueden causar disturbio substancial de,<br />
o interferencia de material con la escuela y actividades escolares. Una "pandilla" se define como un grupo de tres o<br />
más individuos teniendo un anuncio o símbolo identificativo comun o un líder identificable quién continúa y<br />
regularmente se asocia en la comisión de actos criminales, actos en contra de la ley, o actos que violen las polizas del<br />
distrito escolar. Por esta poliza, la Mesa Directiva actúa en prohibir la existencia de pandillas y actividades de pandillas<br />
de la manera siguiente:<br />
Ningún estudiante en o alrededor de los predios escolares, o en cualquier actividad escolar:<br />
10
• Podrá vestir, poseer, usar, distribuir, enseñar o vender ropa, joyas, emblemas, medallas, símbolos, signos o<br />
otras cosas que sean evidente de membrecía o afiliación a una pandilla.<br />
• Podrá cometer un acto u omisión, o usar ningun lenguaje, sea verbal, o no verbal (gestos, saludos de manos,<br />
etc.) que demuestre membrecía o afiliación a una pandilla.<br />
• Usará ningun lenguaje o cometer un acto de omisión que avance el interés de cualquier pandilla o actividad de<br />
pandilla, incluyendo pero no limitada a:<br />
a. Solicitar a otros para membrecía en una pandilla.<br />
b. Pedir a una persona que pague protección o de otra manera intimide o amenace a otra persona.<br />
c. Incitar a otros estudiantes a que actúen violentamente en contra de otra persona.<br />
d. Involucrarse conjuntamente con otros en intimidar, pelear, asaltar, o amenazar de asaltar a otros.<br />
Los estudiantes que se involucran en actividades de pandillas en la escuela, en cualquiera de las instalaciones escolares,<br />
en cualquier actividad patrocinada por la escuela o en un autobús escolar será disciplinado de acuerdo con el Código de<br />
Conducta del distrito. Cualquier estudiante que es un miembro de; se ofresca a ser miembro de; sea miembro, o solicite<br />
a otra persona que se una u ofresca a ser miembro de una actividad secreta, incluyendo una pandilla, y/o demuestra<br />
membrecia de una ganga o sociedad secreta o afiliación, será colocado en un programa de educación alternativo de<br />
disciplina. (Por favor vea la página 5 para información adicional con respecto a simbolos de gangas prohibidos y/o<br />
signos.) Los estudiantes que se involucren en actividades de pandillas que violan la ley también se les podrian dar una<br />
multa conforme a la ley y/o referir a las autoridades apropiadas.<br />
Comportamiento Prohibido<br />
Cualquier conducta de estudiantes en la escuela o en actividades relacionadas con la escuela, incluyendo pero<br />
no limitandose a lo siguiente, es prohibida:<br />
1. Viola las pólizas de la escuela o las reglas de una clase en particular, incluyendo tardanzas al entrar o salir de clase.<br />
2. Interrumpe materialmente el trabajo de la clase o es causa de desorden considerable, o invade los derechos de los otros<br />
estudiantes o empleados en la escuela o en actividades relacionadas con la escuela<br />
3. Hace trampa o copia el trabajo de otro estudiante<br />
4. Tira objetos, fuera de las actividades supervisadas por la escuela, que pueden causar daño al cuerpo o a la propiedad. (p.e. -<br />
piedras, borradores, etc.)<br />
5. Sale sin permiso de la propiedad de la escuela o de eventos patrocinados por la escuela<br />
6. Usa palabras profanas, lenguaje vulgar o dirigir profanidad, lenguaje vulgar o gestos obscenos hacia otros estudiantes<br />
7. Falta al respeto o usa palabras profanas, lenguaje vulgar o gestos obsenos dirigidos a los maestros, empleados de la escuela,<br />
y a oficiales u otras personas que estan legalmente en los predios de la escuela o en actividades relacionadas con la escuela<br />
8. Insubordinación, incluyendo la falta de cumplir con las directivas legales del personal de la escuela o pólizas escolares,<br />
reglas y regulaciones<br />
9. Se involucra en comportamiento rudo e irrespetuoso<br />
10. Juega con mechas (cerillos), ensendedor o fuego, o comete un incendio<br />
11. Cometer asalto a mano armada o hurtar<br />
12. Daña o vandaliza la propiedad de otros estudiantes o del distrito o de los empleados del Distrito<br />
13. Se involucra en mala conducta, como lo definen las pólizas y reglamentos del Distrito, en los autobuses escolares y en las<br />
paradas de los autobuses<br />
14. Pelea, comete abuso físico, o amenaza abuso físico<br />
15. Comete extorsión, coerción o chantaje, p.e., obteniendo dinero u otro objeto de valor de otra persona involuntariamente, o<br />
forzando a un individuo a actuar através del uso de fuerza o amenaza de fuerza<br />
16. Se involucra en abuso verbal, p.e., poner nombres-apodos, difamaciones raciales o étnicas, o declaraciones derogativas que<br />
los oficiales de la escuela pueden razonablemente creer que causen considerablemente interrumpir el programa de la<br />
escuela o incitar violencia<br />
17. Se involucra en contacto inapropiado sexual o físico que es perjudicial a otros estudiantes o a el ambiente de la escuela<br />
18. Tardanzas o se ausenta sín permiso<br />
19. Causa o participa en el desorden de la clase<br />
20. Posee o usa fuegos artificiales, bombillas de mal aroma o explosivos<br />
21. Hace apuestas<br />
22. Falsifica<br />
23. Vende sin autorización<br />
24. Se involucra en conducta ofensiva de naturaleza sexual, sea verbal o física, que puede incluir pedido de favores sexuales u<br />
otra conducta sexual intimidante dirigida hacia un adulto u otro estudiante<br />
25. El mal uso de un aparato telecomunicativo, excepto cuando el estudiante está sirviendo en la capacidad de miembro activo<br />
de una organización voluntaria de bomberos o una organización de emergencia de servicio médico (El estudiante debe<br />
tener la aprobación anteriormente del director de la escuela a fin de calificar para esta excepción.)<br />
26. Mal uso de admisión y/o estar fuera de límites.<br />
27. Desobedecer las reglas escolares acerca de la conducta en un autobús escolar<br />
11
28. El mal uso de la tarjeta de comida del servicio de alimentos<br />
29. Actividad de pandillas<br />
30. Novatada (definido en la página 7)<br />
31. Involucrarse en cualquier otra conducta que interrumpe el ambiente escolar o proceso educacional<br />
32. Falta de llevar la tarjeta de identificación del estudiante apropiadamente<br />
33. Violaciones del código de vestuario<br />
34. Uso de pintura escarchada o calcomanías en la cara o cerca en el área de los ojos<br />
35. Traspasar<br />
36. El mal uso de computadoras, equipo y sistemas de comunicación<br />
37. Posesión, cambio o venta de tarjetas colectivas o artículos en la propiedad escolar<br />
38. Cualquier acto no descrito anteriormente que aparesca en la lista de ofensas menores, ofensas graves, ofensas de remoción<br />
u ofensas de expulsión<br />
Aplicación del Código de Conducta Estudiantíl<br />
Guías Generales para Imponer Castigos Disciplinarios<br />
El personal del Distrito debe de seguir las siguientes normas generales al imponer castigos disciplinarios:<br />
1. La disciplina debe de ser administrada cuando sea necesario para proteger a estudiantes, empleados o<br />
propiedad y mantener el orden y disciplina esencial.<br />
2. Los estudiantes serán tratados justa y equitativamente. La disciplina estará basada en una cuidadosa evaluación de<br />
las circunstancias en cada caso. Los factores para considerar pueden incluir la siguiente lista al menos que la acción<br />
disciplinaria de la escuela este mandada para ciertas ofensas de acuerdo como esta delineada en otra sección del<br />
Código de Conducta Estudiantíl.<br />
a. Gravedad de la ofensa d. Actitud del estudiante<br />
b. Edad del estudiante e. Efecto potencial de la falta de conducta en el ambiente de la escuela<br />
c. Frecuencia de mala conducta (historial f. Por si el estudiante actuo en defense-propia<br />
disciplinario del estudiante)<br />
En decidir si ordenar la suspension, remoción a un PEAD o expulsion, el Distrito no tamará en consideración el<br />
intento o falta de intento en el tiempo que el estudiante se envolucro en la conducta, o una incapacidad que<br />
substancialmente deteriora la capacidad del estudiante de apreciar lo injusto de la conducta del estudiante, excepto<br />
según lo requerido bajo el Acto de Estudiantes con Incapacidades (IDEA) y cualquier regulación federal relacionada.<br />
3. Defensa propria puede ser considerada como una circunstancia atenuante nomas cuando el estudiante tiene una<br />
creencia razonable de que la respuesta del estudiante es inmediatamente necesaria para protejerse el/ella encontra el<br />
uso del otro o uso atentado de fuerza inapropriada que puede resultar en una lesión corporal seria. La creencia<br />
razonable en el ajuste de la escuela significa un creencia que sería llevada a cabo por el director de la escuela o el<br />
otro administrador apropiado en la mismas circunstancias que el agente. Casa estudiante es responsable y será<br />
considerado responsable para hacer cada esfuerzo para evitar el uso de cualquier fuerza y se le espera que se<br />
remueva el/ella inmediatamente de la situación si es todo possible y/o contactar personal escolar apropriado y/o<br />
seguir las directives del personal escolar que trate de ayudar. El Distrito no aprueba, sanciona, condena o autoriza<br />
estudiantes a que usen fuerza encontra de otro individuo, aun cuando el individuo provoque, anime o instigue una<br />
pelea o altercado.<br />
4. Ofensas - Fin del año escolar: La administración puede iniciar acción en contra de un estudiante que comete una<br />
violación de las pólizas de la escuela al final del año escolar, implementando dicha acción hasta el comienzo del<br />
siguiente año escolar.<br />
5. Un empleado del distrito, voluntario o un contratista independiente del distrito no puede asignar a un estudiante en<br />
exclusión al menos que sea una situación de emergencia mientras que espera la llegada del oficial de leyes si el<br />
estudiante posée un arma y el ensierro es necesario para prevenir al estudiante que cause daño personal al estudiante<br />
o otra persona.<br />
6. Si un estudiante es removido de la clase regular y colocado en suspensión dentro de la escuela o otro lugar que no<br />
sea un programa de educación alternativo de disciplina, el Distrito deberá ofrecerle al estudiante la oportunidad de<br />
terminar, antes que empiece el proximo año escolar, cada materia en la cual el estudiante estaba inscrito cuando fue<br />
removido. Dicha oportunidad se puede proveer por medio de cualquier metodo disponible, incluyendo un curso por<br />
correspondencia, aprendisaje computarizado, o escuela de verano.<br />
7. Si PISD toma acción disciplinaria (sea suspención, expulsión, colocación en un programa de educación alternativo<br />
de disciplina, o otra limitación para inscribir a un estudiante elegible), y posteriormente el estudiante es inscrito en<br />
otro distrito o escuela antes de que concluya el periodo de la acción disciplinaria, PISD deberá proveer al distrito o<br />
escuela en la cual el estudiante se inscribio - junto con otros documentos del estudiante – una copia de la orden de la<br />
acción disciplinaria. Como está autorizado por la Sección 37.021 del Código de Educación de Texas, el Distrito o<br />
12
escuela en la cual el estudiante se inscribio puede continuar con la acción disciplinaria o permitir al estudiante que<br />
asista a las clases regulares sin terminar el tiempo de la acción disciplinaria.<br />
Técnicas del Código de Conducta Estudiantíl<br />
Una variedad de técnicas del manejo disciplinario están a la disposición cuando se imponen castigos por violaciones del<br />
código de conducta, al menos que la ofensa tenga una acción mandada delineada en el Código de Conducta Estudiantíl.<br />
Cuando se imponen los castigos para un estudiante individual, no se requiere que la administración aplique todas las<br />
técnicas enumeradas mas adelante, y esas técnicas seleccionadas no necesitan ser utilizadas en ningún orden en<br />
particular. Las técnicas del Código de Conducta Estudiantíl pueden incluir, pero no están limitadas a, una o más de las<br />
siguientes:<br />
1. Consejos dados por los maestros, consejeros, personal de servicios especializados, o personal administrativo<br />
2. Conferencias con padres y maestros<br />
3. Tiempo para calmarse o refleccionar<br />
4. Contratos de comportamiento<br />
5. Asignación de trabajos en la escuela además de los trabajos de la clase, incluyendo pero no limitandose a, la<br />
restauración y limpieza de la propiedad<br />
6. Corrección verbal<br />
7. Privación de privilegios, tales como la participación en actividades extracurriculares, ceremonias de graduación, y<br />
posiciones honorarias<br />
8. Envío del estudiante a la oficina o a otras áreas designadas<br />
9. Detención o supervisión estricta de estudio<br />
10. Período de prueba basada en la escuela y administrada por la escuela<br />
11. Premios o demeritos<br />
12. Confiscación de los objetos que interrumpen el proceso educacional<br />
13. El castigo Corporal (El padre deberá archivar anualmente un pedido por escrito con el director del edificio si no se<br />
debe administrar castigo corporal al niño/a.) (Vea página 16.)<br />
14. Remoción temporal de la clase<br />
15. Asignación a la Aula para los Estudiantes Tardios<br />
16. Remoción de la escuela<br />
17. Remoción a un programa de educación alternativo de disciplina (“PEAD”)<br />
18. Centro de Estudio Independiente (ISC)<br />
19. Translado a otra escuela<br />
20. Reasignación de clases<br />
21. Suspensión<br />
22. Expulsión<br />
23. Remitir a la autoridad legal para el enjuiciamiento criminal además de medidas disciplinarias impuestas por el<br />
distrito<br />
24. Otras acciones razonables creadas en circunstancias especiales imprevistas<br />
Cada plan individual educativo para los estudiantes incapacitados (IEP) tendrá en cuenta las necesidades especiales de<br />
disciplina del estudiante, incluyendo aquellas técnicas del Código de Conducta Estudiantíl que puedan ser apropiadas para<br />
usar con el estudiante. (Vea página 28.)<br />
Centro de Guianza del Sábado<br />
El Centro de Guianza del Sábado para estudiantes de secundaria y preparatoria está localizado en la cafeteria de la escuela<br />
secundaria V.W. Miller, 1002 Fairmont Parkway, y en la cafeteria de la escuela preparatoria Dobie, 10220 Blackhawk, todos<br />
los sábados (excluyendo días festivos) de las 8:00 a.m. a las 12:00 del medio día.<br />
Los siguientes estudiantes serán asignados:<br />
1. Estudiantes con detenciones excesivas - diez (10) o más 2.Estudiantes asignados por no ir a la detención - tres (3) veces.<br />
Se requiere que los estudiantes sigan la póliza del código de vestuario del distrito cuando asistan al Centro de Guianza<br />
de los Sábados. Se les requiere a los estudiantes que traigan papel y útiles para escribir.<br />
Centro del Sábado de Tardanzas/Ausencias sín Permiso<br />
Los estudiantes deben seguir la póliza del código de vestuario del distrito mientras asistan al Centro del Sábado de<br />
Tardanzas/Ausencias sín Permiso.<br />
El distrito tiene dos sitios para el Centro del Sábado de Tardanzas/Ausencias sín Permiso para estudiantes de primaria. La<br />
escuela primaria en la cual su hijo/a esta inscrito va a determinar el sitio en donde se exije que su hijo/a asista. El primer sitio<br />
es la escuela primaria Pomeroy, 920 Burke Road, <strong>Pasadena</strong>, y el segundo sitio es la escuela primaria Stuchbery, 11210<br />
Hughes Road, Houston. Estudiantes en los grados 3-5 deben de ser acompañados por un padre o guardian de las 8:00 a.m. al<br />
medio día, y un padre o guardian debe acompañar estudiantes de K-2 grado de las 8:00 a.m. a las 10:00 a.m.<br />
13
El Centro del Sábado de Tardanzas/Ausencias sín Permiso para la escuela secundaria y preparatoria está localizado en 3010<br />
Bayshore en <strong>Pasadena</strong> y esta abierto todos los sábados (excluyendo días festivos) de las 8:00 a.m. a las12:00 del medio día.<br />
Estudiantes que se ausentan sín permiso de la escuela, asistirán a una sesión del Centro de Ausencias sín Permiso del Sábado<br />
para desanimarlos a que no pierdan más clases. Los estudiantes que tienen tardanzas excesivas (5), son ausencias sín permiso,<br />
que estan fuera del área asignada, instalación o actividad o salgan de la escuela sín permiso podrían ser asignados al Centro de<br />
Ausencias sín Permiso del Sábado.<br />
Un estudiante que falta al Centro del Sábado de Tardanzas/Ausencias sín Permiso puede ser asignado al Centro de Guianza<br />
semanal.<br />
Programas de Educación Alternativos de Disciplina<br />
Dependiendo de la naturaleza de la ofensa y otros factores delineados en la página 12 de éste código, los estudiantes que son<br />
removidos para el PEAD, serán colocados en cualquiera de estos:<br />
1. Centro de Guianza - para las colocaciones de cortos plazos de no más de 30 días; o<br />
2. El Summit, para las colocaciones de largo plazo y remociones mandatorias.<br />
Descripción del Centro de Guianza de PISD<br />
Un estudiante que esté asignado al Centro de Guianza esta prohibido atender a clases en la escuela a la cual el estudiante<br />
pertenece o participar en cualquier actividad patrocinada o relacionada por la escuela durante su asignación. Si esta<br />
prohibición es violada, se le dará una multa al estudiante por entrar ilegalmente a la escuela. Los estudiantes que son<br />
asignados al Centro no podrán regresar a su escuela de zona antes o despues de la hora escolar para ninguna junta, practica, o<br />
actividades extracurriculares mientras esten asistiendo al Centro. Esta restricción se mantendrá en efecto hasta la mañana del<br />
primer día escolar después de completar la asignación, y hasta que el estudiante sea apropiadamente readmitido a la escuela.<br />
El propósito del Centro de Guianza es de proveer servicios que ayuden a corregir los problemas que han interferido con el<br />
progreso del estudiante en la escuela. El Centro brinda un programa de educación alternativo de disciplina para continuar con<br />
el progreso de la educación a cambio de excluir a los estudiantes de la escuela. El Centro de Guianza tiene tres sitios. Todos<br />
los estudiantes de secundaria, grados 6-12, atenderán el Centro de Guianza localizado en 3010 Bayshore en <strong>Pasadena</strong>. Este<br />
sitio está abierto de las 7:00 a.m. a 3:30 p.m. El horario de clases para estudiantes de secundaria y preparatoria son de 8:00<br />
a.m. a 3:00p.m. Si usted tiene alguna pregunta en lo que se refiere al Centro de Guianza para estudiantes de secundaria, por<br />
favor llame al (713) 740-0792.<br />
Hay dos sitios para el programa del Centro de Guianza para estudiantes de primaria. El horario de escuela para los dos sitios<br />
es de 7:50a.m. a 2:50p.m. Estudiantes que atienden a la Escuela Challenger atenderán al sitio del Centro de Guianza de<br />
Primaria designado para la escuela que le pertenece al estudiante.<br />
El primer sitio es la escuela primaria Burnett localizada en 11825 Teaneck Drive en Houston. Estudiantes de las siguientes<br />
escuelas de zona asistirán a este sitio: Atkinson, Burnett, Laura Bush, Frazier, Freeman, Garfield, Genoa, Jensen, Jessup,<br />
Matthys, Meador, Moore, Morris, Pearl Hall, Schneider (5to grado), Stuchbery, Teague, Turner y Young. Si usted tiene una<br />
pregunta para este sitio, por favor llame al (713) 740-0536.<br />
El segundo sitio para el Centro de Guianza para estudiantes de primaria es la escuela primaria Fisher localizada en 2920<br />
Watters Road en <strong>Pasadena</strong>. Estudiantes de las siguientes escuelas de zona asistirán a este sitio: Bailey, De Zavala, Fisher,<br />
Gardens, Golden Acres, Kruse, L.F. Smith, Mae Smythe, McMasters, Morales, Parks, Pomeroy, Red Bluff, Richey, South<br />
Houston, South Shaver, Sparks y Williams. Si usted tiene alguana pregunta para este sitio, por favor llame al 713-948-4340.<br />
Los estudiantes son contados presente diariamente y reciben crédito académico total mientras estan en el Centro, al menos que<br />
estan asignados allí mientras tengan un caso pendiente de apelación a una expulsion, en el caso de que si la expulsion sea<br />
perdida, el estudiante no puede recibir crédito por el trabajo hecho en el Centro.<br />
El tiempo de colocación varía de acuerdo a la gravedad de la infracción disciplinaria. Si fallan en cumplir las reglas puede<br />
resultar con agregarle tiempo adicional a la asignación del estudiante. Si, después de haber sido asignado al Centro, un<br />
estudiante continua involucrandose en grave o persistente mala conducta, que viole las normas de conducta del Distrito,<br />
previamente comunicadas por escrito, el estudiante puede ser asignado a El Summit o expulsado.<br />
Un estudiante que no cumpla con el trabajo en el Centro de Guianza al final del año escolar deberá de completar el trabajo al<br />
inicio del siguiente año escolar. Un estudiante que no cumpla con el trabajo durante el año escolar por el retiro de la escuela<br />
deberá de completar el trabajo cuando se registre en una escuela del PISD (al menos que el Distrito pueda verificar que el<br />
trabajo fué cumplido en otro centro alternativo, fuera del Distrito).<br />
La falta de asistencia al Centro de Guianza como fue asignado es una violación de las leyes de asistencia obligatoria del<br />
estado. El Centro tiene una localización central dentro del distrito, y es la obligación del estudiante y/o de los padres de<br />
proveer transportación.<br />
Los estudiantes tienen la responsabilidad de obtener sus libros y tareas o trabajos y llevarlos al Centro. Se espera que los<br />
estudiantes completen el trabajo asignado con la asistencia disponible de los maestros del Centro. Es la responsabilidad del<br />
estudiante de completar satisfactoriamente todos sus trabajos y de regresarlos a sus maestros de clase regulares.<br />
14
Los estudiantes que reciben desayuno y almuerzo gratis o a precio reducido se les proveerá un desayuno y almuerzo, y los otros<br />
pueden comprar sus comidas. Los estudiantes de secundaria y de preparatoria que son elegibles para desayunos gratis o a precio<br />
reducido y cualquier otro estudiante de la preparatoria que desee comprar desayuno debe llegar a las 7:30 a.m. Estudiantes de<br />
primaria deben de llegar a las 7:50 a.m.<br />
El Distrito está obligado a proveer en sus PEA de disciplina (a los dos, el Centro de Guianza y El Summit, descritos debajo,) un curso<br />
necesario para cumplir con los requisitos de graduación del estudiante, como sigue: El Distrito deberá ofrecer a un estudiante que fue<br />
removido a un PEA de disciplina la oportunidad de terminar cada materia antes que empiece el siguiente año escolar. El Distrito<br />
puede proveer esta oportunidad por medio de cualquier metodo disponible, que incluye un curso por correspondencia, aprendisaje<br />
computarizado, o escuela de verano.<br />
Descripción de El Summit<br />
Este programa está diseñado para servir a estudiantes de secundaria y preparatoria del Distrito Escolar de <strong>Pasadena</strong> quienes han sido:<br />
• colocados en un PEAD por una remoción mandatoria, malconducta grave o quien haya sido expulsado y no colocado<br />
en un Programa de Educación Alternativa de Justicia Juvenil.<br />
El Summit es un Programa de Educación Alternativo de Disciplina (PEAD) para el Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong>. Este<br />
programa inovador proverá para cada una de las necesidades academicas y de comportamiento de los estudiantes durante una<br />
remoción disciplinarian de periodos largos de su escuela de zona.<br />
A partir de la inscripción, cada estudiante sera sometido a una evaluación academica y de comportamiento con el fin de tener un<br />
objective de las necesidades especificas de cada estudiante. Una vez inscrito, los estudiantes primero asistirán a sesiones de<br />
orientación para familiarisarce con las rutinas y procedimientos estructurales.<br />
Se les anima a los padres a que tomen una parte activa para facilitar cambios de comportamiento futuros. A cada<br />
estudiante se le asignará un mentor (un miembro del personal) quien actuará como un coordinador entre la familia y la<br />
escuela. También se tendrá disponible consejeria para muchos estudiantes, como también para los padres, si se cree<br />
apropiado.<br />
El personal de El Summit está comprometido a acrecentar las destrezas academicas mientras capacitan a los estudiantes<br />
a hacer mejores elecciones de comportamiento después que regresen a sus escuelas de zona.<br />
Se requiere que los estudiantes sigan la código de vestuario de PISD, como está delineado en el Código de Conducta<br />
Estudiantíl, durante su colocación en El Summit.<br />
El Summit está localizado en el 1838 E. Sam Houston Parkway South. El número de teléfono es (713) 740-0290.<br />
Ofensas Persistentes<br />
El Distrito define persistente cuando ha habido dos o más violaciones de éste código de conducta en general o repetidas ocurrencias<br />
de la misma violación. Ofensas persistentes o repetidas pueden resultar en la asignación al Centro de Guianza, suspención, El<br />
Summit (si más de 30 días escolares) o expulsión (si sigue ocurriendo el comportamiento persistente mientras que el estudiante haya<br />
sido colocado en un ambiente de educación alternativo de disciplina).<br />
Ofensas Menores<br />
Ejemplos de algunas ofensas menores comunes:<br />
1. Hacer trampa. (Se le dará un cero en el examen o trabajo.)<br />
2. Holgazanear en la escuela cuando se le instruye que salga<br />
3. Escribir notas<br />
4. Demostrar afecto inapropiadamente<br />
5. Mascar chicle<br />
6. Llegar tarde<br />
7. Violar la póliza de arreglo personal y vestir<br />
8. Confrontaciones menores o usar lenguaje abusivo con un estudiante<br />
9. El mal uso de un aparato de telecomunicación por un estudiante de la preparatoria (p.e., aparato paging, etc. como se define<br />
en la página 9.)<br />
10. Posesión de un aparato de telecomunicación por un alumno de la escuela primaria o secundaria durante el día escolar (p.e.,<br />
aparato de paging, etc. como se define en la página 9.)<br />
Consecuencias<br />
Ofensas Menores: Las ofensas menores deberán de ser remediadas primero usando una o más de las técnicas del manejo de<br />
disciplina, incluyendo, pero no limitandose a, la suspensión o remocón a un programa de educación alternativo de disciplina. Los<br />
maestros y personas encargadas de la disciplina de la escuela deberán de tener discreción para determinar cuales técnicas son más<br />
razonables y apropiadas para la ofensa. Cualquier actividad común designada como ofensa menor que es relacionada con pandillas<br />
(segun definida en las páginas 10 y 11) puede ser castigada como una ofensa grave.<br />
15
Ausencias/Tardanzas Injustificadas: Estudiantes culpables de ausentarse sin permiso o de tardanzas excesivas (5) por<br />
semestre se les puede requerir que asistan a una sesion al Centro del Sábado para que no pierdan más clases. Para los<br />
estudiantes que continúan acumulando ausencias excesivas y tardanzas pueden ser referidos/sujectos a cargos en la corte local<br />
del juez del justicia por el official de atendencia del Distrito.<br />
Detención: Por infracciones menores del Código de Conducta u otras pólizas o reglamentos, los estudiantes pueden ser detenidos<br />
antes o después de las horas de escuela. Antes de asignar estudiantes a una detención, el estudiante deberá ser informado de la<br />
conducta que causa la violación y se le dará al estudiante la oportunidad de explicar su versión del incidente. La detención será<br />
asignada en una manera con tiempo. Se requiere notificación a los padres para una detención en ese mismo día.<br />
El padre o guardián del estudiante, si el estudiante es menor de edad, tendrá que proveer transporte cuando al estudiante se le<br />
ha asignado una detención.<br />
Castigo Corporal: El castigo Corporal debe de ser razonable y moderado y no puede ser administrado maliciosamente<br />
o por motivos de venganza. Factores como el tamaño, edad, y condición física, mental y condición emocional del<br />
estudiante; el tipo de instrumento que se va a usar; y la cantidad de fuerza que se va a usar deben de tomarse en<br />
consideración. La parte del cuerpo que se va a golpear deberá de ser las sentaderas.<br />
Cuando sea considerado apropiado por el personal autorizado de la escuela, podrá administrar castigo corporal para<br />
disciplinar a un estudiante al menos que el padre o guardián del estudiante haya presentado una petición por escrito con<br />
el director de la escuela. Esta petición, indicando que no se le puede administrar castigo corporal al estudiante, deberá<br />
ser presentada anualmente al director de la escuela. En tales casos, el padre o guardián deberá de ser notificado por<br />
teléfono y se le pedirá que venga a la escuela para una conferencia acerca de la disciplina. Si el padre rehusa una<br />
conferencia con la administración durante las primeras veinticuatro horas después de haber sido informado de la<br />
violación de las reglas, entonces una suspensión máxima de tres (3) días puede sustituirse a cambio de castigo corporal.<br />
Se deberá mantener un registro disciplinario y deberá tener el nombre del estudiante, el tipo de falta de conducta,<br />
cualquier accion previa disciplinaria, el tipo de castigo corporal administrado, el nombre de la persona administrando el<br />
castigo, los nombres de los testigos presentes, y la fecha y la hora del castigo. Los registros disciplinarios se pondrán a<br />
la disposición de los padres o un estudiante adulto.<br />
Ofensas Graves<br />
Ejemplos:<br />
1. Asaltar a un maestro u otro individuo<br />
2. Parafernales de drogas (vendiendo, dando, llevando a otra persona, posesión o usando en la propiedad de la escuela<br />
y/o en una actividad escolar)<br />
3. Posesión, petición, venta, entrega o uso de cualquier substancia considerada como ilegal o prohibida<br />
4. Vandalismo<br />
5. Robo o hurto<br />
6. Actividades de pandilla como esta delineado bajo Sociedades Secretas/Pandillas (definida en las páginas 10 y 11)<br />
7. Falsificar firmas<br />
8. Extorsión, coerción o chantaje<br />
9. Acciones agresivas, que interrumpen o demostraciones de grupo que interrumpen substancialmente o que interfieren<br />
materialmente las actividades escolares<br />
10. Involucra en abuso verbal, p.e., poniendo-apodos, insulto racial o étnico o frases derrogatorias que los oficiales de la<br />
escuela tengan causa razonable de creer que puedan interrumpir el ambiente escolar e incitar a la violencia<br />
11. Insubordinación (el rechazar a someterse a la autoridad)<br />
12. Exhibe falta de respeto, o dirije profanidades, lenguaje vulgar, gestos obscenos, o acusaciones difamatorias, hacia<br />
maestros, empleados de la escuela, y oficiales u otras personas legalmente en los predios de la escuela o en<br />
actividades relacionadas con la escuela<br />
13. Pelear, cometer abuso físico o amenazar abuso físico<br />
14. Entrada ilegal e intento de entrada no autorizada a los archivos de la computadora<br />
15. Hacer novatada (definida en la página 7)<br />
16. Fuegos artificiales (vendiendo, dando, o entregando a otra persona, la posesión o uso mientras que están en la<br />
propiedad de la escuela y/o en una actividad de la escuela.) Se prohibe lanzar fuegos artificiales de cualquier clase o<br />
aparatos explosivos en el edificio, en la escuela, o durante actividades patrocinadas por la escuela a cualquier hora<br />
durante el día o la noche. Los estudiantes que lanzan fuegos artificiales o que los tienen en su posesión serán<br />
asignados al Centro de Guianza o acción adicional severa de disciplina. También se tomará acción legal apropiada.<br />
17. Participar en conducta ofensiva de una naturaleza sexual (incluyendo hostigamiento sexual), sea verbal o física, la<br />
cual puede incluir pedidos de favores sexuales u otra conducta sexual intimidadora, dirigida hacia un adulto u otro<br />
estudiante<br />
16
18. Posesión de un aparato de protección personal (p.e., roceador de pimienta, pistola paralizante, etc.)<br />
19. Posesión de munición de fuego con o sin la intensión de usarse<br />
20. Incumplimiento de un estudiante de someterse a las reglas de poser o usar medicamento mientras esta en la escuela<br />
21. Mal comportamiento persistente en forma de continuamente y repetidas ofensas menores.<br />
22. Posesión de un arma como está definido en la página 6 del Código de Conducta Estudiantíl - (remoción mandatoria<br />
a un PEAD)<br />
23. La posesión o el uso de artículos que generalmente no se considerán armas pueden ser prohibidos cuando, en el<br />
juicio del personal escolar, hay razones para temerlos por el peligro que existe para el poseedor, otras personas o la<br />
propiedad escolar, en virtud de dicha posesión o uso. (p.e., la luces lazer, etc.)<br />
24. Uso o posesión de tabaco o encendedores. La posesión de tabaco es una ofensa multada, por la Policía de PISD, y<br />
los estudiantes son sujetos a una multa.<br />
25. Juego de azar<br />
26. Dibujando grafiti (usando pintura de spray o marcadores) en la propiedad de la escuela<br />
27. Viendo pelear, obstruyendo o restringiendo el paso del personal educativo a la escena de la confrontación física O<br />
negarse a retirarse de la escena de la confrontación física<br />
28. Holgazanear o traspasar<br />
29. Bajo la influencia (definida en página 8) de un medicamento sin receta o substancia no identificada – (remoción<br />
mandatoria a un PEAD)<br />
30. Accesso a materiales pornograficos/retratos vía internet<br />
31. Posesión o distribución de retratos/material pornografico<br />
32. Travesura criminal<br />
33. Deliberadamente proveer información falsa<br />
34. Cualquier otro tipo de conducta que substancialmente interrumpe el ambiente escolar o el proceso educativo<br />
35. Envolucrarse en intimidar, acosamiento o haciendo una lista de golpe (definida en las páginas 7 y 8)<br />
36. Cualquier violación de este Código de Conducta Estudiantíl encontra de cualquier empleado o voluntario en<br />
venganza por o como resultado del trabajo de la persona o asociación con el Distrito, sin consideración alguna hacia<br />
si la conducta occure en o fuera de la propiedad escolar o mientras asiste a una actividad patrocinada por la escuela o<br />
relacionada con la escuela en o fuera de la propiedad escolar.<br />
Consecuencias<br />
Dependiendo de la seriedad de la ofensa y las provisiones especificadas de este código de conducta, las consecuencias<br />
por ofensas graves, puden resultar en la colocación en ISC, remoción al Centro de Guianza, suspensión, remoción a El<br />
Summit, o expulsión. Asignaciones al ISC, Centro de Guianza y suspension no pueden ser apeladas. Por ejemplo,<br />
un estudiante que comete una ofensa grave de estar bajo la influencia de alcohol o drogas deberá de ser removido a El<br />
Summit. Un estudiante que comete ofensas graves como traer un arma ilegal o prohibida a la escuela deberá de ser<br />
expulsado. (Nota: Estos ejemplos son unicamente con el proposito de ilustrar.)<br />
Ofensas en el Programa Educaciónal Alternativo de Disciplina<br />
Todas las ofensas delineadas abajo son consideradas ofensas graves que son sujetas a una remoción un PEAD.<br />
1. Un estudiante será removido de clase y colocado en un programa de educación alternativo de disciplina si el estudiante se<br />
involucra en conducta involucrando a la escuela pública que contiene los elementos de la ofensa de falsa alarma o reporte<br />
bajo la sección 42.06 del Código Penal, o amenaza terrorista bajo la sección 22.07 del Código Penal, o mientras esta en o<br />
dentro de 300 pies de la propiedad de la escuela (medido de cualquier punto de las lineas de las fronteras de la propiedad<br />
real de la escuela) o mientras que esta asistiendo un evento patronizado por la escuela o una actividad relacionada a la<br />
escuela dentro o fuera de la propiedad de la esucela:<br />
a. Se involucra en conducta castigable como un delito grave;<br />
b. Se involucra en conducta que contiene los elementos de ofensa de asalto bajo el Código Penal 22.01 (a) (1); Si la victima<br />
es un empleado de la escuela o un voluntario, el estudiante puede ser expulsado - vea la subsección 6.c. bajo Ofensas<br />
Expulsables de abajo;<br />
c. Vende, regala o entrega a otra persona o posee o usa o está bajo la influencia de:<br />
(1) Mariguana o una substancia controlada como se define por el Capitulo 481 del Código de Salud y Seguridad o por<br />
21 U.S.C. 801, et seq. (si no es castigable como un delito grave; si es castigable como un delito grave, el estudiante<br />
será expulsado)<br />
(2) Una droga peligrosa, como se define por el Capítulo 483 del Código de Salud y Seguridad (si no es castigable como un<br />
delito grave; si es castigable como un delito grave, el estudiante será expulsado);<br />
d. (1) Vende, regala o entrega a otra persona una bebida alcóholica, como se define en el Código de Bebidas<br />
Alcóholicas, 1.04,<br />
(2) Comete un acto serio o ofensa mientras está bajo los efectos de alcohol, o<br />
(3) Posee, usa o esta bajo la influencia de una bebida alcóholica (si no es castigable como un delito grave; si es castigable<br />
como un delito grave, el estudiante será expulsado);<br />
17
e. Se involucra en conducta que contiene los elementos de una ofensa relaciónada con el abuso de químicos volatiles bajo las<br />
secciónes 485.031 al 485.034 del Código de Salud y Seguridad;<br />
f. Se involucra en conducta que contiene los elementos de una ofensa de lujuria pública bajo el Código Penal 21.07; o<br />
g. Se involucra en conducta que contiene los elementos de una ofensa de exposición indecente bajo el Código Penal 21.08.<br />
Nota: Remoción a un programa de educación alternativa de disciplina no se requiere si el estudiante es expulsado bajo la<br />
Sección 37.007 por la misma conducta por la cual la remoción hubiera sido requerida.<br />
2. De acuerdo con la Sección 37.007 del Código de Educación en Texas, el Distrito tiene la autoridad de expulsar un<br />
estudiante quien se involucra en la conducta descrita en las subsecciones (c), (d), (e), arriba, no importa la cantidad de droga o<br />
substancia.<br />
3. Un estudiante también será colocado en un programa de educación alternativo de disciplina si el estudiante, no importa el<br />
tiempo o lugar, se involucra en una conducta dentro o fuera de la propiedad de la escuela que contiene los elementos de la<br />
ofensa de represalia bajo el Código Penal, 36.06, en contra de cualquier empleado de la escuela (excepto si el estudiante se<br />
involucra en una conducta que contiene los elementos de cualquier ofensa de expulsión mandatoria en contra de cualquier<br />
empleado en represalia por o como resultado del trabajo del empleado con el distrito escolar, el estudiante será expulsado).<br />
4. Ademas de las razones arriba, el estudiante será removido de clase y colocado en un program de educación alternativo de<br />
disciplina basado en la conducta que ocurre fuera de la escuela y mientras que el estudiante no este asistiendo en un evento<br />
patrocinado por la escuela o una actividad relacionada con la escuela si:<br />
a. El estudiante recibio proceso deferido bajo la Sección 53.03 del Código de Familia, por conducta definida como una ofensa de<br />
delito en el Título 5 del Código Penal. Estas ofensas incluyen: homicidio criminal, asesinato, asesinato capital, homicidio sin<br />
premeditación, homicidio criminalmente negligente, restricción ilegal, secuestro, secuestro agravado, indecencia con un niño,<br />
asalto sexual, asalto agravado, asalto agravado sexual, lesión a un niño, persona mayor, o una person incapacitada; abandonar o<br />
poner en peligro a un niño; conducta mortal, amenaza terrorista, ayuda a suicidio, interferir con el producto consumidor. Algunas<br />
ofensas que estan delineadas arriba no son castigables como un delito en todas las situaciones. Para que la disciplina que está<br />
delineada arriba ocurra, el estudiante tuvo que haber sido involucrado en conducta que es definida como un delito.<br />
b. Una corte o jurado encuentra que el estudiante se ha involucrado en conducta delincuente bajo la Sección 54.03 del Código de<br />
Familia para una coducta definida como una ofensa de delito en el Título 5 del Código Penal; o<br />
c. El Superintendente o el designado del Superintendente tiene una creencia razonable que el estudiante se ha involucrado en<br />
conducta definida como una ofensa de delito en el Título 5 del Código Penal.<br />
5. Un estudiante puede ser removido de clase y colocado en un programa de educación alternativo de disciplina basado en la<br />
coducta que ocurre fuera de la escuela y mientras que el estudiante no este en asistencia en un evento patrocinado por la escuela<br />
o una actividad relacionada a la escuela si:<br />
a. El Superintendente o el designado del Superintendente tiene una creencia razonable que el estudiante se ha<br />
involucrado en conducta definida como una ofensa de delito aparte de los que estan definidas en el Título 5 del Código Penal,<br />
delineadas arriba; y<br />
b. La presencia continua del estudiante en una clase regular amenaza la seguridad de otros estudiantes o maestros o puede ser<br />
perjudicial para el proceso educativo.<br />
Nota: Los estudiantes que son colocados según subsecciones 4 y 5, anteriormente mensionadas, serán colocados en PEAJJ en el<br />
Condado de Harris.<br />
6. Para determinar si hay una creencia razonable que un estudiante se ha involucrado en conducta definida como un<br />
ofensa de delito por el Código Penal, el designado del Superintendente puede considerar toda la información disponible,<br />
incluyendo la información suministrada bajo el Artículo 15.27 del Código de Procedimiento Criminal.<br />
7. Un estudiante que sea menor de 10 años de edad será removido de clase y colocado en un programa de educación<br />
alternativo de disciplina si el estudiante se involucra en conducta que sería una ofensa expulsable para estudiantes<br />
de 10 años de edad o mayor. Un estudiante que tenga menos de 10 años de edad que posee una arma de fuego<br />
puede ser expulsado pero puede recibir educación en el PEAD durante el término de expulsión. Vea las páginas 19<br />
y 20 para las ofensas por las que los estudiantes pueden o serán expulsados.<br />
8. Cuando el Superintendente o el designado del Superintendente recibe nota bajo el Artículo 15.27(g) del Código de<br />
Procedimiento Criminal, p.e. la oficina del físcal o la oficina o el oficial designado por la corte juvenil notifica el<br />
Distrito que el proceso de juicio del caso del estudiante fue rechasado por falta de mérito o evidencia insuficiente; o<br />
la corte o jurado encontró al estudiante no cupable o hizo un hallazgo que el estudiante no se involucro en conducta<br />
delincuente o conducta indicando que necesite supervisión y el caso es despedido con perjuicio; el Superintendente<br />
o designado revisará la colocación del estudiante en un PEAD. El estudiante no puede ser regresado a una clase<br />
regular pendiente la revisión. El Superintendente o designado planeará una revisión de la colocación del estudiante<br />
con el padre o guardián del estudiante no más tardar que el tercer día de clase después de que el Superintendente o<br />
designado reciba aviso de la oficina o del oficial designado por la corte. Después de revisar el aviso y recibir<br />
información de los padres o guardian del estudiante, el Superintendente o designado puede continuar la colocación<br />
del estudiante en un PEAD si hay razón de creer que la presencia del estudiante en una clase regular amenaza la seguridad de<br />
otros estudiantes o maestros.<br />
El estudiante o los padres o guardián del estudiante pueden apelar la decisión del Superintendente descrita en la sección (8)<br />
arriba a la Mesa Directiva. El estudiante no puede regresar a una clase regular pendiente la apelación. La Mesa Directiva<br />
podría, en la siguiente reunion de la Mesa Directiva, revisar la nota proveída bajo el Artículo 15.27 (g) del Código de<br />
Procedimiento Criminal y recibir información del estudiante, de los padres o guardián del estudiante, y el Superintendente o<br />
designado y confirmar o reversar la decisión describida arriba bajo la sección (8). Si la Mesa Directiva confirma la decisión del<br />
Superintendente o designado, la Mesa Directiva le informará al estudiante y los padres o guardián del estudiante del derecho<br />
18
para apelar al Comisionista de Educación. El estudiante no puede regresar a la clase regular pendiente una apelación al<br />
Comisionista. Este proceso de apelación no aplica a la colocación a un PEAD hecho de acuerdo con la Sección 37.006 (a)<br />
descrita en la subsección 1 (a) - (g) arriba.<br />
9. Un director o administrador adecuado puede, pero no esta obligado a, remover a un estudiante para un programa de<br />
educación alternativo de disciplina por la conducta fuera de la escuela por la cual se requiere la remoción, si es que<br />
el director o otro administrador adecuado no tiene el conocimiento de dicha conducta antes del primer aniversario<br />
de la fecha que ocurrio la conducta.<br />
10. La Mesa Directiva o el designado de la Mesa Directiva, después de una oportunidad a una audiencia, puede elegir<br />
por colocar a un estudiante en un programa de educación alternativo de disciplina bajo la Sección 37.008 si es que:<br />
a. El estudiante ha recibido proceso deferido bajo la Sección 53.03 del Código de Familia, por conducta definida como una<br />
ofensa de delito en el Título 5 o una corte o jurado encuentra que el estudiante se ha involucrado en conducta delincuente<br />
bajo la Sección 54.03 del Código de Familia, por conducta definada como una ofensa de delito en el Título 5 del Código<br />
Penal; y<br />
b. La Mesa Directiva o el designado de la Mesa Directiva, ha determinado que la presencia del estudiante en la clase regular<br />
(a) pone en peligro la seguridad de otros estudiantes o maestros; (b) será perjudicial para el proceso educativo; o (c) no es<br />
mejor para el interes de los estudiantes de PISD.<br />
Cualquier decision de la Mesa Directiva o del designado de la Mesa Directiva es definitiva y no puede ser apelada. La Mesa<br />
Directiva o el designado de la Mesa Directiva puede ordenar la colocación bajo las circunstancias delineadas arriba a pesar de:<br />
(1) la fecha en que ocurrio la conducta; (2) el lugar en que occurio la conducta; (3) si la conducta ocurrio mientras el estudiante<br />
estaba inscrito en PISD; o (4) si el estudiante ha terminado satisfactoriamente cualquier requisito de la dispocisión de la corte<br />
impuesta en conección con la conducta. Dicha colocación puede ser por cualquier período considerado necesario por la Mesa<br />
Directiva o el designado de la Mesa Directiva. Las guías establecidas del Distrito para la duración de remociónes no se aplican;<br />
pero, al estudiante se le debe proveer con una revision de estado provistos en este Código de Conducta bajo la sección sobre<br />
“Revision de Remociónes.”<br />
Ofensas Expulsables<br />
Las siguientes ofensas tambien son consideradas ofensas graves. Un estudiante será expulsado de la escuela si el estudiante,<br />
mientras que este en los predios de la escuela o mientras asista a una actividad patrocinada o relacionada con la escuela dentro o fuera<br />
de los propiedad de la escuela:<br />
1. Usa, exhibe o posee:<br />
a. Una arma de fuego como se define en el Código Penal 46.01 (3);<br />
b. Un cuchillo ilegal como se define en el Código Penal 46.01 (6), o por la póliza local;<br />
c. Un garrote como se define en el Código Penal 46.01 (1); o<br />
d. Un arma descrita como una arma prohibida bajo el Código Penal 46.05;<br />
2. Se involucra en una conducta que contiene los elementos de una ofensa de:<br />
a. Asalto agravado bajo el Código Penal 22.02, asalto sexual bajo el Código Penal 22.011, o asalto sexual<br />
agravado bajo el Código Penal 22.021;<br />
b. Incendio provocado bajo el Código Penal 28.02;<br />
c. Asesinato bajo el Código Penal 19.02, asesinato capital bajo el Código Penal 19.03, o atento a asesinato<br />
bajo el Código Penal 15.01, cometer un asesinato o asesinato capital;<br />
d. Indecencia con un niño bajo el Código Penal 21.11;<br />
e. Secuestro agravado bajo el Código Penal 20.04;<br />
f. Robo agravante bajo la sección 29.03 del Código Penal;<br />
g. Homicidio sin premeditación bajo la sección 19.04 del Código Penal;<br />
h. Homicidio criminalmente negligente bajo la sección 19.05 del Código Penal;<br />
3. Se involucra en una conducta relacionada con drogas o alcohol el cual puede ser castigada con una colocación<br />
mandatoria en un programa de educación alternativo de disciplina, si tal conducta es castigada como un delito<br />
grave;<br />
4. Trae a la escuela un arma de fuego, como se define en el 18 U.S.C. 921.<br />
5. Un estudiante será expulsado si se involucra en conducta que contiene elementos de cualquier ofensa delineada en las<br />
subsecciones 1, 2 y 3, y puede ser expulsado si el estudiante se involucra en conducta que contiene elementos de cualquier<br />
ofensa delineada en las subseccion 6.c., encontra de cualquier empleado o vountario en venganza por o como resultado de ser<br />
empleado o asociación con el distrito escolar, a pesar de que la conducta ocurre mientras que asisten a una actividad patrocinada<br />
o relacionada por la escuela dentro o fuera de la propiedad de la escuela.<br />
6. Un estudiante puede ser expulsado si el estudiante, mientras esta dentro o fuera de 300 pies de la propiedad de la<br />
escuela, medida de caulquier punto de las lineas de las fronteras de la propiedad real de la escuela, o mientras asista<br />
a un evento patrocinado o una actividad relacionada con la escuela en o fuera de la propiedad de la escuela:<br />
a. vende, regala, o entrega a otra persona o posee usa, o ande bajo la influencia de cualquier cantidad de:<br />
(1) Mariguana o una substancia controlada, como se define por el Capítulo 481 del Código de Salud y Seguridad o por<br />
21U.S.C. 801 et. seq.;<br />
(2) Una droga peligrosa como se define por el Capítulo 483, Código de Salud y Seguridad; o<br />
(3) Una bebida alcóholica, como se define en la Sección 1.04 en el Código de Bebidas Alcóholicas; o<br />
19
. Se involucra en conducta que contiene los elementos de ofensa relacionada con el abuso de químicos volatilies bajo las<br />
secciones 485.031 al 485.034 del Código de Salud y Seguridad.<br />
c. Se involucra en conducta que contiene elementos de la ofensa de asalto bajo la Sección 22.01(a)(1) del Código Penal, en<br />
contra de un empleado del distrito o un voluntario. Un voluntario se define como una persona que ofrece servicios al distrito<br />
sin compensación, ya sea en las premisas del distrito o en actividades patrocinadas por la escuela o actividades relacionadas<br />
con la escuela, dentro o fuera de la propiedad de la escuela.<br />
d. Se involucra en conducta que contiene los elementos de una ofensa de conducta fatal bajo la Sección 22.05 del Código Penal.<br />
Un estudiante puede también ser expulsado:<br />
1. Si el estudiante, mientras esta en un programa de educación alternativo de disciplina, continúa involucrandose en mala conducta<br />
seria o persistente que viole el Código de Conducta Estudiantíl del Distrito. Si el estudiante es expulsado bajo estas provisiones,<br />
la Mesa Directiva o su designado deberá referir al estudiante al oficial autorizado de la corte juvenil;<br />
2. Si el estudiante se involucra en conducta que contiene los elementos de ofensa de agravio criminal bajo el Código Penal 28.03,<br />
si la conducta es castigada como un delito grave. Sin importar si el estudiante es expulsado o no, el estudiante será referido al<br />
oficial autorizado de la corte juvenil.<br />
3. Si el estudiante se involucra en una conducta involucrando a una escuela pública que contiene los elementos de las ofensas de<br />
una falsa alarma o un reporte bajo la Sección 42.06 del Código Penal, o amenaza terrorista bajo la Sección 22.07 del Código<br />
Penal.<br />
4. Al menos que la conducta sea en represalia en contra de un empleado o voluntario de la escuela (en la cual la expulsion puede<br />
ser requerida) si el estudiante, mientras este a 300 pies de la propiedad de la escuela, medida de cualquier punto de las lineas de<br />
las fronteras de la propiedad real de la escuela:<br />
a. Se involucra en conducta por lo cual la expulsión es requerida, como se menciona arriba en los artículos 1, 2, y 3;<br />
b. Posee una arma de fuego, como se define en 18 U.S.C. 921.<br />
5. No importa en donde occurio la conducta o si el estudiante esta asistiendo a un evento patrocinado por la escuela o una actividad<br />
relacionada con la escuela dentro o fuera de la propiedad de la escuela; si el estudiante se involucra en conducta que contiene los<br />
elementos de una ofensa de asalto agravado, asalto sexual, asalto sexual agravado, robo agravante en contra de otro estudiante,<br />
asesinato, asesinato capital, o atento criminal de cometer un asesinato o asesinato capital.<br />
6. Si el estudiante se involucra en conducta por lo cual expulsión es requerida, por las razones nombradas en los artículos del 1 al<br />
3, arriba, si el estudiante se involucra en esa conducta en la propiedad de la escuela de otro distrito escolar de Texas o mientras<br />
asista a un evento patrocinado por la escuela o una actividad relacionada de una escuela en otro distrito escolar de Texas.<br />
Estudiantes menores de 10 años no podrán ser expulsado. Si un estudiante menor de diez años comete una ofensa de<br />
expulsión, el estudiante se removerá a un PEAD.<br />
Remociones de Estudiantes por el Maestro<br />
Un maestro puede mandar a un estudiante a la oficina del director para así mantener efectivamente la disciplina en el<br />
salón de clase. El director puede responder aplicando la técnica del manejo disciplinario apropiado consistente con la<br />
póliza local y el código de conducta.<br />
Un maestro puede remover del salón de clase a un estudiante quien a sido documentado por el maestro de interferir<br />
frecuentemente con la habilidad del maestro de comunicarse efectivamente con los estudiantes en la clase o con la habilidad<br />
de aprendizaje de los compañeros de clase; o cuando el maestro determine que su comportamiento es tan desobediente,<br />
interumpido, o abusivo, que seriamente interfiere con la habilidad del maestro de comunicarse efectivamente con los<br />
estudiantes en la clase o con la habilidad de aprendizaje de los compañeros de clase. El director puede:<br />
a. Colocar al estudiante en otro salón de clase apropiado;<br />
b. Colocar al estudiante en suspensión dentro de la escuela; o<br />
c. Colocar al estudiante en un programa de educación alternativo de disciplina.<br />
Un maestro también puede remover a un estudiante de su clase, si el estudiante se involucra en una ofensa por la cual la<br />
remoción a un programa de educación alternativo de disciplina es requerido o por la cual expulsion es requerida. Cuando el<br />
director o designado reciba los documentos de referencia, él tomará las acciones necesarias requeridas por la ley estatal y este<br />
código de conducta.<br />
Cada escuela en el Distrito establecerá un comité de tres miembros para determinar la colocación de un estudiante cuando un<br />
maestro remueva a un estudiante y reuse el regreso del estudiante al salón de clase. Cada comité consistirá de dos maestros y<br />
un maestro servirá como opcional escojido por la facultad de la escuela, y un miembro escojido por el personal profesional de<br />
una escuela seleccionado por el director. El maestro que reusa la readmisión del estudiante no podrá servir en el comité.<br />
El director no podrá readmitir al estudiante al salón de clase del maestro que removio al estudiante sin el consentimiento del<br />
maestro a no ser que el comité de revisión de colocación determine que tal colocación es la mejor o la única alternativa<br />
disponible.<br />
20
Si el estudiante es removido por el maestro, se le prohibirá asistir o participar en actividades patrocinadas por la escuela o<br />
actividades relacionadas con la escuela.<br />
Los estudiantes elegibles para servicios bajo el Acta de Educación para Individuos con Incapacidades (“IDEA”) o Sección 504<br />
podrían ser removidos solamente de acuerdo con la ley estatal y federal.<br />
Revisión de Remociones por el Maestro<br />
A no más tardar del tercer día de clase después del día en que un maestro remueva a un estudiante de clase, el director de la escuela<br />
deberá tener una conferencia con el u otros administradores apropiados, el padre o guardián del estudiante, el maestro que removio al<br />
estudiante, y el estudiante. El estudiante no podrá regresar a clase mientras está pendiente la conferencia. Después de la conferencia<br />
y si están o no las personas requeridas a asistir, después de validos atentados de requerir la asistencia de cualquier persona, el director<br />
ordenará la colocación del estudiante sea en suspensión escolar, en un programa de educación alternativo de disciplina u otro salón de<br />
clase apropiado. Si el maestro remueve a un estudiante por unas de las razones delineadas como colocación mandatoria en un<br />
programa de educación alternativo de disciplina o expulsión mandatoria, el director tomará las acciones apropiadas como lo requiere<br />
la ley estatal y el Código de Conducta. Si la remoción se extiende mas del fin del próximo período de calificaciones, el padre del<br />
estudiante tiene derecho a una audiencia como se describe en la sección titulada "Apelación de Colocación a un Programa de<br />
Educación Alternativo de Disciplina.” Cuando un estudiante ha sido formalmente removido de clase por un maestro por conducta<br />
encontra de un maestro conteniendo los elementos de un asalto, asalto agravado, asalto sexual, asalto sexual agravado, asesinato,<br />
asesinato capital, o intento criminal a cometer asesinato o asesinato capital, el estudiante no puede ser regresado a la clase del<br />
maestro sin el consentimiento del maestro.<br />
Remociones a Programas de Educación Alternativos de Disciplina<br />
Colocación Permitida en un Programa de Educación Alternativo de Disciplina<br />
El director o designado puede remover a un estudiante a un programa de educación alternativo de disciplina por un acto de mala<br />
conducta especificado en éste Código de Conducta.<br />
Colocación Mandatoria a un Programa de Educación Alternativo de Disciplina<br />
Un director o designado deberá remover a un estudiante a un programa de educación alternativo de disciplina por actos de mala<br />
conducta delineado en la sección del Código de Conducta titulada "Ofensas de un Programa de Educación Alternativo de Disciplina"<br />
que require remoción.<br />
Duración de Remociones<br />
Si esta la duración de la remoción a un programa de educación alternativo de disciplina de acuerdo con la discresion del<br />
administrador que impuso la remoción, pero en general debe de estar en acuerdo con las siguientes guías. Si el periodo de<br />
colocación es inconsistente con las guias señaladas en el Código de Conducta, la orden de remoción debe proveer notificación<br />
por escrito de las inconsistencias.<br />
Si un estudiante es removido por una violación del Código de Conducta, pero la ofensa no es una por la cual la remoción a un<br />
programa de educación alternativo de disciplina es mandatoria, el estudiante debe ser removido por el resto del semestre. Sin<br />
embargo, si la ofensa ocurre durante las últimas seis semanas del período de calificaciones del semestre de otoño, el estudiante puede<br />
tambien ser removido hasta el final de las terceras nueve semanas del período de calificaciones del semestre de primavera. Si la<br />
ofensa ocurrio durante las últimas seis semanas del período de calificaciones de el año escolar, el estudiante puede tambien ser<br />
removido hasta el final de las primeras nueve semanas del período de calificaciones de el siguiente año escolar (sujecto al<br />
procedimiento de revision mencionado abajo).<br />
Si el estudiante es removido a un programa de educación alternativo de disciplina por una ofensa delineada como una por la cual la<br />
remoción a un programa de educación alternativo de disciplina es mandatoria, el estudiante será removido por el resto del semestre.<br />
Sin embargo, si la ofensa ocurrió durante las últimas seis semanas del período de calificación del semestre de otoño, el estudiante<br />
será removido hasta el final de las terceras nueve semanas del período de calificaciones del semestre de primavera. Si la ofensa<br />
ocurrió durante las últimas seis semanas del período de calificaciones del año escolar o durante el verano, el estudiante será<br />
removido hasta el final de las primeras nueve semanas de período de calificaciones de el siguiente año escolar (sujeto al<br />
procedimiento de revisión mencionado abajo).<br />
Revisión de Remociones<br />
Si un estudiante es removido a un programa de educación altenativo de disciplina más allá del fin del año escolar (véase<br />
el párrafo anterior), el director o designado debe determinar si:<br />
La presencia del estudiante en el salón de clase o en la escuela presenta un peligro de daño físico al estudiante u otros; o<br />
El estudiante se ha involucrado en un mal comportamiento serio o persistente el cual viola el Código de Conducta<br />
previamente comunicado.<br />
Si la duración de la remoción a un programa de educación alternativo de disciplina es más de 120 días, al estudiante se le debe<br />
proveer con una revisión del estado del estudiante por el director o designado en intervalos que no excedan 120 días. En la<br />
21
evisión, el estudiante o el padre u guardián del estudiante se le dará la oportunidad de presentar sus argumentos para el<br />
retorno del estudiante al salón de clase o escuela. El estudiante no podrá regresar al salón de clase del maestro que expulsó al<br />
estudiante sin su consentimiento. En el caso de un estudiante de la preparatoria, el designado por la Mesa Directiva junto con<br />
los padres o guardian del estudiante, podrán repasar el progreso del estudiante hacia los requisitos de graduación de escuela<br />
preparatoria y podrán establecer un plan de graduación para el estudiante. No se le requiere al Distrito ofrecer en el PEAD del<br />
distrito un curso que no este especificado bajo la Sección 37.008 (a) del Código de la Educación.<br />
Si la colocación del estudiante en un programa de educación alternativo de disciplina se extiende más que el fin del próximo<br />
periódo de calificaciones, y el padre o estudiante desea apelar la decisión del director de remover a un estudiante a un<br />
programa de educación alternativo de disciplina, el estudiante usará el proceso descrito abajo.<br />
Audiencia Informal y Notificación a los Padres<br />
A no más tardar del tercer día de clases después del día en que un estudiante es removido a un programa de educación<br />
alternativo de disciplina, el director o la persona encargada de la disciplina, deberá conducir una conferencia, en la cual:<br />
1. Se informa al estudiante oralmente o por escrito de la conducta por cual él/ella há sido removido y la base de la remoción.<br />
2. Se le ofrece al estudiante la oportunidad de explicar su versión del incidente y responder a las razones para la remoción.<br />
3. El estudiante puede ser acompañado por sus padres, guardián o consejero legal.<br />
Los padres del estudiante serán notificados por teléfono u otro medio apropiado, tan pronto como sea posible, de la<br />
remoción a un programa de educación alternativo de disciplina. Se les avisará a los padres del estudiante que ha sido<br />
removido que es su responsabilidad de proveer supervision adecuada para al estudiante durante el período de la<br />
remoción.<br />
Si el período de la colocación es inconsistente con las guías acordadas en este Código de Conducta, la orden deberá notificar<br />
de las inconsistencias. El período de remoción no puede exceder mas de un año al menos que, despues de revisarlo, el Distrito<br />
determina que el estudiante es un peligro para la seguridad de otros estudiantes o para los empleados de PISD o la colocación<br />
extendida es mejor para el interes del estudiante.<br />
Apelación a la Colocación a un Programa de Educación Alternativo de Disciplina<br />
Si la remoción de un estudiante a un programa de educación alternativo de disciplina se extiende más del período siguiente de<br />
calificaciones, el estudiante tiene el derecho al siguiente proceso de apelación. Si el estudiante y/o padre o guardián no esta<br />
deacuerdo con el resultado de la audiencia del nivel de la escuela en el cual el estudiante fue notificado de las razones y la<br />
base de la remoción, una petición para una audiencia puede ser solicitada. El estudiante y/o padre o guardián pueden apelar<br />
llenado una petición por escrito dentro de dos (2) primeros días de clase de haber recibido esa decision con el respectivo<br />
Superintendente Asociado para el Desarrollo de Escuelas. Una audiencia para tal apelación será conducida delante del Comité<br />
de Audiencias de la Administración Central dentro de los primeros cinco (5) días después de que la petición de una audiencia<br />
fue recibida, a menos que se acuerde en una fecha posterior de común acuerdo con los padres y el director y/o debido en la<br />
presencia de consejos legales. El estudiante puede ser representado por un adulto o consejero legal. Si el Distrito hace un<br />
esfuerzo de buena-fé de informarle a el estudiante y padre o guardián del estudiante del tiempo y lugar de la audiencia, el<br />
Distrito podría tener la audiencia independientemente que el estudiante, padre o guardián asistan. El Comité de Audiencias de<br />
la Administración Central consistirá de tres (3) Administradores de la oficina Central dirigidos por un oficial de audiencias del<br />
distrito escolar. El Comité de Audiencias de la Administración Central oirá la apelación y dará una decisión refiriendose a la<br />
ofensa del estudiante y las acciones apropiadas si las hay, que deberán ser tomadas por el distrito escolar. Mientras este<br />
pendiente una apelación, a cualquier nivel, la decisión de un director o designado de remover a un estudiante a un programa de<br />
educación alternativo de disciplina, el estudiante puede ser removido a un programa de educación alternativo de disciplina.<br />
Si la decisión del Comite de Audiencias de remover a un estudiante a un programa de educación alternativo de disciplina o de<br />
suspender a un estudiante, es apelada, entonces la apelación tendrá que hacerse por escrito al Superintendente dentro de los primeros<br />
dos (2) días después de recibir la noticia por escrito. La apelación escrita deberá contener:<br />
• Una declaración detallada de la queja y evidencia para corroborar;<br />
• La póliza o regulación especifica del distrito, relacionada con la queja, si la hay;<br />
• El remedio específico sugerido por el padre o el estudiante; y la firma de la persona o personas que están apelando.<br />
Al recibir la apelación por escrito, el asunto será puesto en la agenda de la Mesa Directiva para su consideración en la próxima<br />
reunion u otra fecha mutuamente acordada. Si el Distrito hace un esfuerzo de buena-fé de informarle a el estudiante y padre o<br />
guardián del estudiante del tiempo de la reunion de la Mesa Directiva en el cual la Mesa Directiva considerará la apelación, la Mesa<br />
Directiva puede considerar la apelación independientemente de que si el estudiante, el padre o guardián del estudiante, o otro adulto<br />
representando el estudiante asistan. La Mesa Directiva basará su decisión solamente en las declaraciones hechas en la audiencia de<br />
apelación conducida ante el Comité de Audiencias. Ninguna nueva evidencia podrá ser presentada ante la Mesa Directiva. El<br />
estudiante o su representante y el representante de la administración podrán discutir con la Mesa Directiva basados en esas<br />
declaraciones durante el período de tiempo designado por la Mesa Directiva. La decisión de la Mesa Directiva es final y no puede ser<br />
apelada.<br />
22
Sanciones Durante la Colocación Alternativa de Disciplina<br />
Los estudiantes que son removidos a un programa de educación alternativo de disciplina son prohibidos de estar en la propiedad de<br />
su escuela de zona, cualquier propiedad del distrito escolar que no sea el PEAD (excepto si tienen un permiso especial), o de asistir a<br />
actividades extra-curriculares relacionadas con la escuela durante el período de remoción. Esta restricción permanecerá en efecto<br />
hasta la mañana del primer día de clase después de completar la asignación en el programa de educación alternativo de disciplina y<br />
hasta que el estudiante sea adecuadamente re-admitido por la escuela. Los estudiantes asignados a El Summit pueden ser registrados<br />
en el programa en el año extendido y/o la escuela de noche. Las violaciones al Código de Conducta podrían resultar en la remoción<br />
de estos programas.<br />
Conducta Adicional Después de la Remoción<br />
Si, durante el plazo de la colocación, un estudiante se involucra en conducta adicional por la cual la colocación en un<br />
programa de educación alternativo de disciplina o expulsión es requerida o permitida, procedimientos adicionales<br />
pueden llevarse acabo debido a esta conducta, y el director o la Mesa Directiva, apropriadamente, pueden imponer una<br />
orden adicional como resultado de esos procedimientos.<br />
Dados de Baja<br />
Si un estudiante se da de baja de PISD antes que la orden de colocación en un programa de educación alternativo de disciplina<br />
empiece, el director o Mesa Directiva, apropriadamente, pueden completar los procedimientos y iniciar una orden. Si el estudiante<br />
subsecuentemente se inscribe en PISD durante el mismo o el siguiente año escolar, PISD puede enforsar la orden en ese momento<br />
excepto por cualquier periodo de la colocación que ha sido cumplida por el estudiante cuando se inscribio en otro distrito que honro<br />
la orden. Si el director o Mesa Directiva falla en iniciar la orden después que el estudiante se da de baja, el proximo distrito en el<br />
cual el estudiante se inscriba puede completar los procedimientos y empezar la orden. Si el estudiante se da de baja despues de<br />
recibir notificación verbal y/o por escrito de remoción a un programa de educación alternativo de disciplina, cualquier decision con<br />
respecto a esta colocación no puede ser apelada.<br />
Colocación a un Programa de Educación Alternativo de Disciplina de Emergencia<br />
El director o designado pueden ordenar la colocación inmediata de un estudiante a un programa de educación alternativo de<br />
disciplina cuando el director o designado cree razonablemente que el comportamiento del estudiante es tan desobediente,<br />
interrumpido o abusivo que seriamente interfiere con la habilidad del maestro a comunicarse efectivamente con los estudiantes en la<br />
clase, con la habilidad de aprendizaje de los compañeros de clase, o con la operación de la actividad de la escuela o con una actividad<br />
patrocinada por la escuela.<br />
Cuando se este llevando acabo la colocación de emergencia, se le dará notificación oral al estudiante de la razón por la acción. La<br />
razon debe ser una razon por la cual la colocación en un programa de educación alternativo de disciplina fue impuesta basada sin<br />
ninguna emergencia. Durante un tiempo razonable después de la colocación de emergencia, pero que no se pase de diez días del<br />
calendario después del día de la colocación, al estudiante se le dará el derecho de proceso apropiado como esta delineado en el<br />
Código de Conducta para remociones.<br />
Notificación a los Padres/Autoridades<br />
La Mesa Directiva o su designado deberá entregar al estudiante y al padre del estudiante o guardián una copia de la orden por escrito<br />
colocando a un estudiante en un programa de educación alternativo de disciplina.<br />
Si el director o designado remueve a un estudiante por mala conducta a un programa de educación alternativo de disciplina por cual<br />
la penalidad es remoción mandatoria y el término de la expulsión se extiende despues del fin del próximo período de calificaciones,<br />
no más tardar del segundo día de trabajo después del día de la audiencia ante la Mesa Directiva o su designado en acuerdo con la<br />
“Apelación de Colocación en un Programa de Educación Alternativo de Disciplina,” referente arriba, la Mesa Directiva o su<br />
designado deberá entregar una copia de la orden de colocación del estudiante en un programa de educación alternativo de disciplina a<br />
un oficial autorizado de la corte juvenil.<br />
Continuación de la Colocación<br />
Si un estudiante colocado en un programa de educación alternativo de disciplina se inscribe en otro distrito escolar antes que termine<br />
el período de colocación, el distrito es requerido a mandar una copia de la orden de colocación junto con los archivos del estudiante.<br />
El distrito donde el estudiante se inscriba puede continuar la colocación en un programa de educación alternativo de disciplina bajo<br />
los mismos términos de la orden o puede permitir que el estudiante asista a clases regulares sin completar el período de colocación.<br />
El DEI de <strong>Pasadena</strong> requiere que el estudiante que venga de otro distrito escolar y este en un programa de educación alternativo de<br />
disciplina complete su colocación en un programa de educación alternativo de disciplina cuando se inscriba en PISD.<br />
PISD también puede obligar la colocación en un programa de educación alternativo de disiciplina de un estudiante que estuvo:<br />
1. Colocado en un programa de educación alternativo de disciplina por una escuela charter donde tienen<br />
inscripciones-para todos bajo el Código de Educación sección 12.131, y la escuela charter provee a PISD con una<br />
copia de la orden de la colocación; o<br />
2. Colocado en un programa de educación alternativo de disciplina por un distrito escolar en otro estado y :<br />
(1) el distrito fuera del estado provee a PISD con una copia de la orden de la colocación; y<br />
(2) los motivos para la colocación por el distrito fuera del estado son los mismos para una colocación en PISD.<br />
23
PISD enforzará o la continuación de la acción disciplinaria tomada previamente encontra de un estudiante por otro distrito<br />
escolar, escuela o escuela charter, no es apelable por medio del proceso de apelaciones de disciplina del estudiante dispuesto<br />
en este código de conducta estudiantíl.<br />
Nota: Si el estudiante fue colocado en un programa de educación alternativo de disciplina por el distrito escolar en otro estado por un<br />
período que excede mas de un año, y el estudiante peinsa inscribirse en PISD, PISD debera reducir el período de la colocación para<br />
que no se exceda mas de un año al menos que, después de repasarlo, PISD determina que el estudiante es un peligro para la seguridad<br />
de otros estudiantes o los empleados de PISD, o la colocación extendida es mejor para el interes del estudiante.<br />
Suspensiones y Otras Disciplinas Basadas en la Escuela<br />
Un estudiante puede ser removido de la escuela por una suspensión por un período que no exceda tres (3) días escolares consecutivos.<br />
No hay límite para la cantidad de veces por semestre o año escolar que un estudiante pueda ser suspendido siempre y cuando cada<br />
término de suspensión no exceda tres (3) días escolares. Un estudiante puede ser suspendido por cualquier ofensa delineada en el<br />
Código de Conducta y puede ser suspendido cuando este pendiente la remoción a un PEA de disciplina o expulsión. Los padres del<br />
estudiante o guardián serán notificados de la violación del Código de Conducta Estudiantíl que resulto en suspension. No se le<br />
ofrecerá a un estudiante una audiencia en la suspensión; sin embargo, el director o designado le informará al estudiante las<br />
razones por la suspensión y le dará la oportunidad al estudiante de dar su versión del incidente.<br />
Un estudiante puede ser suspendido por cualquier ofensa delineada en el Código de Conducta debajo de las “Ofensas Menores” o<br />
“Ofensas Graves.”<br />
Ausencias Justificadas y Trabajo Compensatorio<br />
Si un estudiante es suspendido, las ausencias del estudiante deben de considerarse justificadas si completa satisfactoriamente, en un<br />
tiempo razonable determinado por el maestro, el trabajo asignado durante el periódo de suspensión. Se impondra un ajuste en la<br />
calificación del trabajo compensatorio hecho por el estudiante. El ajuste consistirá en la reducción de un veinte por ciento (20%).<br />
Por ejemplo, un estudiante saca un noventa por ciento (90%) en un trabajo compensatorio. Como resultado del veinte por ciento<br />
(20%) de reducción impuesto, el estudiante entonces se le concedera una nota de setenta y dos por ciento (72%).<br />
La responsabilidad de proveer al estudiante la oportunidad de hacer los trabajos compensatorios, no resta solamente en el maestro. El<br />
estudiante es responsable de obtener estas asignaturas. Las asignaturas o trabajos dados por el maestro no reflejan necesariamente,<br />
exactamente lo que ha ocurrido en la clase. El contenido debe de ser relacionado pero no es necesario que sea exactamente igual al<br />
de la clase.<br />
Sanciones Durante la Suspensión<br />
Un estudiante suspendido tiene prohibido asistir o participar en actividades patrocinadas por la escuela o actividades relacionadas con<br />
la escuela.<br />
Otras Disciplinas Basadas en la Escuela y Cualquier Apelación Relacionada<br />
Como esta delineado en este Código de Conducta, un administrador escolar apropriado puede asignar disciplina nivel-escolar a un<br />
estudiante que viole el Código de Conducta Estudiantíl. Un estudiante no se le ofrecerá una audiencia en la asignación de<br />
diciplina basada en la escuela; sin embargo, el director o designado informará al estudiante de las razones por la acción y otorgará<br />
al estudiante la oportunidad de dar su version de los hechos. Un administrador basado en la escuela puede escuchar una apelación<br />
informal de la decisión si se require. La Mesa Directiva asigna al director de la escuela o otro administrador a nivel-escolar<br />
apropriado para escuchar cuarlquier apelación cuando se refiere a la disciplina a nivel-escolar. La decision del administrador a nivelescolar<br />
que escuche la apelación es final y no apelable.<br />
Expulsión<br />
Derechos de Proceso Pendiente a la Expulsión<br />
1. Una audiencia al nivel de la escuela será ofrecida cuando el estudiante es acusado de una ofensa que puede<br />
resultar en expulsión, y la expulsión es recomendada. Al padre o guardián del estudiante se le dará la notificación<br />
de los cargos, la posible sanción y una oportunidad de asistir a una audiencia delante del director o designado. La<br />
audiencia ante el director y su designado es una audiencia informal. En base de esta audiencia informal, el director<br />
o su designado, determinará si hay suficiente evidencia para respaldar la recomendación de expulsión ante el<br />
Comite de Audiencias de la Administración Central.<br />
Si el estudiante y/o el padre o guardián opta por no pedir esta audiencia de derechos de proceso, el Comité de<br />
Audiencias de la Administración Central revisará y actuará de acuerdo a la recomendación del director o de su<br />
designado. Si la recomendación de expulsión es aceptada, el Comité de Audiencias de la Administración Central<br />
introducirá una orden de expulsión.<br />
24
Si el estudiante o padre o guardián pide una audiencia de derechos de proceso, deben presentar una carta por escrito<br />
a el respectivo Superintendente Asociado de Desarrollo de las Escuelas dentro de dos (2) primeros días de clase<br />
después de recibir la decisión del director o designado. Una audiencia para esa apelación será conducida ante el<br />
Comité de Audiencias de la Administración Central dentro de cinco (5) días escolares después de recibir<br />
notificación de la apelación a menos que sea programado en una fecha después de mútuo acuerdo de los padres y<br />
del director y/o debido en la presencia de consejos legales. El Comité de Audiencias de la Administración Central<br />
estará típicamente compuesto de tres (3) administradores de la oficina central presididos por el oficial de audiencias<br />
del distrito. Sin embargo, el Superintendente retiene potestad de nombrar o designar a otros tres (3) miembros del<br />
comite, si él lo cree apropiado. El Comité de Audiencias de la Administración Central oirá la apelación y dará una<br />
decisión referente a la ofensa del estudiante y las medidas apropiadas, si las hay, que deberá tomar el distrito<br />
escolar.<br />
En la audiencia ante el Comité de Audiencias de la Administración Central, se le dará al estudiante la oportunidad<br />
del derecho de proceso que incluirá lo siguiente:<br />
• Notificación previa, de los cargos y las sanciones propuestas, para dar una oportunidad razonable para prepararse;<br />
• Derecho a una audiencia completa y justa;<br />
• Derecho a un representante adulto o consejero legal;<br />
• Prévia notificación de los nombres presentados por el Distrito, cuyo testimonio puede ser usado en contra del<br />
estudiante y la naturaleza de su testimonio;<br />
• Oportunidad de testificar y de presentar evidencia y testigos en su defensa;<br />
• Oportunidad para examinar la evidencia presentada por la administración de la escuela y hacer preguntas a los testigos<br />
de la administración.<br />
Sé le dará al estudiante la oportunidad de ser representado por su padre, guardián u otro adulto (no un empleado del Distrito) quien<br />
pueda ofrecerle guía. Si el Distrito hace un esfuerzo de buena-fé de informarle al estudiante y los padres del estudiante o guardián<br />
del tiempo y lugar de la audiencia, el Distrito podría tener la audiencia independientemente que el estudiante, el padre del estudiante<br />
o guardián, u otro adulto representante asista.<br />
La ley de Escuelas Libres de Pistolas requiere que cualquier estudiante que traiga una arma a la escuela será expulsado por lo menos<br />
un año completo [Código de Educación de Texas 37.007 (e)] provisto, siempre y cuando, que el Superintendente pueda modificar el<br />
término de la expulsión en caso individual del estudiante.<br />
Cuando esté pendiente una apelación, el estudiante puede ser colocado en el Centro de Guianza, removido a otro programa de<br />
educación alternativo de disciplina, suspendido por hasta 3 días escolares, o expulsado de emergencia si el director o designado cree<br />
razonablemente que la acción es necesaria para proteger a las personas o a la propiedad de un peligro eminente. Si la apelación del<br />
estudiante es negada, no se le dará crédito del trabajo de curso durante el proceso de apelación. Si el estudiante es expulsado, se le<br />
dará al estudiante la oportunidad de completar los trabajos durante el proceso de la apelación de la expulsión. Sin embargo, si la<br />
Mesa Directiva apoya la expulsión, no se le dará crédito al estudiante por su trabajo de curso después del derecho de porceso a la<br />
apelación y durante el tiempo que este pendiente la apelación a la Mesa Directiva, almenos que se asigne el estudiante al PEAJJ.<br />
Cualquier decisión tomada por el Comité de Audiencias de la Administración Central puede ser apelada a la Mesa Directiva al<br />
someter por escrito una notificación durante los dos (2) días escolares después de recibir la decisión con el Superintendente.<br />
Si la decisión del Comité de Audiencias de la Administración Central de expulsar a un estudiante es apelada, entonces<br />
la apelación debe de ser hecha por escrito al Superintendente dentro de dos (2) días escolares después de recibir la<br />
notificación por escrito. La apelación por escrito debe de contener:<br />
• Una declaración detallada de la queja y la evidencia que la apoye;<br />
• La solución específica sugerida por el padre o estudiante; y<br />
• La firma de la(s) persona(s) que hacen la apelación.<br />
Cuando se reciba la apelación por escrito, la cuestión se colocará en la agenda de la Mesa Directiva para consideración<br />
en la próxima reunión u otra fecha mutuamente convenida. Si el Distrito hace un esfuerzo de buena-fé de informarle a<br />
el estudiante y padre o guardián del estudiante del tiempo de la reunion de la Mesa Directiva en el cual la Mesa<br />
Directiva considerará la apelación, la Mesa Directiva podría considerer la apelación independientemente de que si el<br />
estudiante, el padre o guardian del estudiante, o otro adulto representando el estudiante asistan. La Mesa Directiva<br />
basará su decisión solamente en los documentos mostrados en la audiencia conducida por el Comité de Audiencias de la<br />
Administración Central. Ninguna evidencia nueva se someterá a la Mesa Directiva. El estudiante o su representate y el<br />
representante de la administración pueden llevar argumentos a la Mesa Directiva basados en los documentos por el<br />
período de tiempo aceptado por la Mesa Directiva.<br />
2. Apelación de la Decisión de la Mesa Directiva:<br />
Si un estudiante apela la decisión de la Mesa Directiva, de expulsarlo, el estudiante será expulsado mientras la nueva<br />
apelación esta pendiente. La decisión de la Mesa Directiva puede ser apelada a la corte del distrito estatal en el<br />
condado en la cuál están localizadas las oficinas de la Administración Central del Distrito.<br />
25
Término de la Expulsión<br />
Un estudiante puede ser expulsado por orden escrita por el Comite de Audiencias, delineando los terminos de la expulsión<br />
basado en la seriedad de la ofensa u otros factores relevantes. El periodo de la expulsión no se puede extender más de un año<br />
escolar al menos que, después de revisarlo, el Distrito determina que el estudiante es un peligro para la seguridad de otros<br />
estudiantes o empleados de PISD, o la colocación extendida es mejor para el interes del estudiante. Si el período de una<br />
expulsión es inconsistente con las guías incluidas en este Código de Conducta, la orden debe notificar las inconsistencies.<br />
Como esta aprovado en el Memorandum de Conosimiento del Distrito con la Junta Juvenil del Condado de Harris, los<br />
estudiantes deberán de asistir al PEAJJ por el período de la expulsión individual del estudiante. Los estudiantes expulsados<br />
durante las primeras, segundas, terceras, y cuartas seis semanas deberán de ser asignados en el PEAJJ por el resto del año<br />
escolar. Los estudiantes que son expulsados durante el período de las quintas seis semanas serán asignados al PEAJJ por el<br />
resto del año escolar y la escuela de verano. Los estudiantes expulsados durante las sextas seis semanas, deberán de ser<br />
asignados al PEAJJ por el resto del año escolar y por el semestre de invierno del siguiente año escolar. Estudiantes<br />
asignados al PEAJJ no se les proverán revisiones de 120 días.<br />
Notificación a las Autoridades<br />
La Mesa Directiva o su designado debe enviar por correo una copia de la orden de la expulsión al estudiante y al padre u<br />
guardián del estudiante. La Mesa Directiva o su designado debe también enviar por correo una copia de la orden al<br />
oficial de autoridades de la corte juvenil en el condado en el cuál reside el estudiante.<br />
Expulsiones de Emergencia<br />
1. El director o su designado puede inmediatemente expulsar a un estudiante si el director o su designado cree<br />
razonablemente que la acción es necesario para protejer al personal o la propiedad de peligro eminente.<br />
2. Durante la expulsión de emergencia, se le dará notificación oral al estudiante de la razón de la acción. La razon<br />
debe de ser una razon por la cual la expulsion fue impuesta basada sin ninguna emergencia.<br />
3. Dentro de un tiempo razonable, pero no después de diez días del calendario después de la fecha de la expulsión, se<br />
le ofrecerá al el estudiante el derecho a proceso delineado en el Código de Conducta para expulsiones.<br />
Supervisión de los Padres<br />
Después de que la Mesa Directiva o su designado envie la notificación al padre u guardián que el estudiante ha sido<br />
expulsado, el padre o guardián deberá de proveer supervisión adecuada al estudiante durante el periódo de expulsión.<br />
Sanciones Durante la Expulsión<br />
Los estudiantes expulsados y/o estudiantes que estén pendiente a la expulsión están prohibido de estar en los predios de la<br />
escuela, propiedad de el Distrito o a asistir a actividades extracurriculares relacionadas con la escuela durante el periódo de<br />
expulsión, a menos que tengan permiso especial. Si la corte ordena a un estudiante que ha sido expulsado que asista a la<br />
escuela como una condición a su periódo de prueba, el distrito deberá readmitir al estudiante pero el estudiante no estará<br />
inmune a suspensión, remoción a un programa de educación alternativo de disciplina, o expulsión durante el término del<br />
periódo de prueba.<br />
Coordinación Entre Distritos<br />
Si un estudiante expulsado se inscribe en otro distrito escolar, el DEI de <strong>Pasadena</strong> puede proveerle al distrito donde el<br />
estudiante se inscribe, a la misma vez que los otros documentos del estudiante son proveidos, una copia de la orden de<br />
expulsión y la documentación de referencia a la policía autorizada de la corte juvenil. Si el DEI de <strong>Pasadena</strong> recibe una<br />
solicitud para inscribir a un estudiante que ha sido expulsado de otro distrito escolar, el Distrito puede continuar la expulsión<br />
bajo el térimino de la orden, puede colocar al estudiante en un PEAD por el tiempo que es especificado por la orden de<br />
expulsión, o puede permitir que el estudiante asista a clases regulares sin tener que terminar el periódo de expulsión.<br />
PISD puede tomar acción permitida por el parafo procedente si el estudiante fue expulsado por un distrito escolar en otro estado si:<br />
1. El distrito fuera del estado provee a PISD una copia de la orden de expulsión; y<br />
2. Los motivos para expulsión también son terminos de expulsión en PISD.<br />
PISD enforzará o la continuación de la acción disciplinaria tomada previamente encontra de un estudiante por otro distrito<br />
escolar, escuela o escuela carter, no es apelable por medio del proceso de apelaciones de disciplina del estudiante dispuesto<br />
en este código de conducta estudiantíl.<br />
Sin embargo, si un estudiante fue expulsado por un distrito escolar en otro estado por un período que excede a mas de un año,<br />
y PISD continua con la expulsión o coloca al estudiante en un programa de educación alternativo de disciplina, PISD deberá<br />
reducir el período de expulsión o colocación para que el período agregado no se exceda a mas de un año al menos que,<br />
después de revisarlo, PISD determina que el estudiante es un peligro para la seguridad de otros estudiantes o empleados de<br />
PISD, o la colocación extendida es mejor para el interes del estudiante.<br />
26
Colocación en un Programa de Educación Alternativo de Justicia Juvenil<br />
Estudiantes que son expulsados pueden ser ordenados por la corte juvenil que asistan a el Programa de Educación<br />
Alternativo de la Justicia Juvenil (“PEAJJ”) en acuerdo con el Código Educación de Texas 37.011.<br />
La Mesa Directiva se a puesto de acuerdo con la Junta Juvenil del Condado de Harris para resumir las responsabilidades<br />
de la Junta Juvenil referente a el establecimiento y operación de un Programa de Educación Alternativo de Justicia<br />
Juvenil y condiciones sobre los pagos del Distrito de la Junta Juvenil. Detalles de esta relación son definidos en<br />
acuerdo que serán disponibles para la inspección del público al pedirlos al Superintendente.<br />
Dados de Baja<br />
Si un estudiante se da de baja de PISD antes que empiece la orden de expulsión, el director o Mesa Directiva,<br />
apropriadamente, puede completar los procedimientos y iniciar una orden. Si el estudiante subsecuentemente se inscribe en<br />
PISD durante el mismo o el siguiente año escolar, PISD puede enforzar la orden en ese momento excepto por cualquier<br />
periodo de la expulsión que ha sido cumplida por el estudiante mientras estaba inscrito en otro distrito que honro la orden. Si<br />
el director o Mesa Directiva falla en iniciar la orden después que el estudiante se da de baja, el proximo distrito en el cual el<br />
estudiante se inscriba puede completar los procedimientos y empezar la orden. Si el estudiante se da de baja despues de<br />
recibir notificación verbal y/o por escrito de remoción a un programa de educación alternativo de disciplina, cualquier<br />
decision con respecto a esta colocación no puede ser apelada.<br />
Conducta Adicional Después de la Expulsión<br />
Si, durante el plazo de la expulsión, un estudiante se involucra en conducta adicional por la cual se le coloco en un<br />
programa de educación alternativo de disciplina o expulsión es requerida o permitida, procedimientos adicionales<br />
pueden llevarse acabo concerniente a esta conducta, y el director o la Mesa Directiva, apropriadamente, pueden imponer<br />
una orden adicional como resultado de esos procedimientos.<br />
Miscelaneos<br />
Interrogaciones y Registros<br />
Oficiales de la escuela pueden registrar a un estudiante o a su propiedad, si los oficiales de la escuela tienen motivos suficientes para<br />
creer que la ley o las reglas de la escuela han sido violadas por el estudiante o con el consentimiento voluntario del estudiante.<br />
Vehículos en la propiedad de la escuela tambien están sujetos a registros si los oficiales de la escuela tienen motivos suficientes para<br />
creer que contienen substancias o artículos prohibidos.<br />
Los casilleros estudiantiles son propiedad del distrito escolar, y los estudiantes no podrán mantener su privacidad en los casilleros<br />
asignados a ellos. Areas tales como las de los casilleros y escritorios, que son propiedad y estan juntamente controladas por el<br />
distrito, pueden ser registradas por los oficiales de la escuela si tienen motivos suficientes para creer que contienen artículos o<br />
substancias prohibidas. Los estudiantes no deberán colocar, guardar o mantener, ningún artículo o material en los casilleros y<br />
escritorios que son propiedad de la escuela, que son prohibidos por las pólizas del distrito o por la ley o que pueda llevar a los<br />
oficiales de la escuela a sospechar razonablemente que van a causar un disturbio substancial en la propiedad de la escuela o en una<br />
función patrocinada por la escuela. El distrito utiliza los servicios de detección canina para asistir en estos esfuerzos.<br />
Registros a la ropa exterior de los estudiantes, bolsillos y artículos de propiedad personal como carteras, billeteras y bolsas, podrán<br />
ser conducidos si existe razonable sospecha que la ley o las reglas de la escuela han sido violadas por el estudiante.<br />
Administradores y maestros tienen el derecho de preguntar a los estudiantes acerca de su conducta y de la conducta de otros.<br />
Detectores de Metal<br />
Los detectores de metal pueden usarse en cualquier actividad o evento de la escuela, sin aviso o cuando existe sospecha razonable<br />
que un estudiante u otro individuo pueda tener un arma prohibida u otro contrabando en su posesión. El distrito usará los detectores<br />
de metal de acuerdo con los procedimientos delineados por el Departamento de Policía del Distrito.<br />
Los estudiantes asignados al Centro de Guianza serán revisados con un detector de metal de mano al entrar al edificio. Además, los<br />
estudiantes que asistan a El Summit serán revisados con un detector de metal antes de subir al autobús y otra vez al llegar a El<br />
Summit.<br />
Registros por Perros Entrenados<br />
La administración está autorizada para usar perros cuya exactitud en detectar drogas ilegales o substancias prohibidas al<br />
olfaterarlas ha sido establecida para ayudar en la busqueda de drogas ilegales o substancias prohibidas en la propiedad de la<br />
escuela y en los vehiculos estacionados en la propiedad de la escuela. Los perros pueden ser usados para revisar el equipaje y<br />
otros artículos de estudiantes que se estan llendo en un viaje escolar. Los perros no deberán usarse para registrar a los<br />
estudiantes, a menos que los oficiales de la escuela hayan establecido independientemente que hay causa razonable para creer<br />
que el estudiante posee contrabando en su persona.<br />
27
Los perros deben de estar acompañados por un entrenador capacitado y autorizado quien será responsable por las acciones de<br />
los perros.<br />
Una indicación del perro de que hay drogas ilegales presentes en la propiedad de la escuela o en un vehiculo será motivo<br />
suficiente para otra busqueda más por los oficiales de la escuela.<br />
Interrogación a los Estudiantes por la Policía<br />
Antes de que un policía interrogue a un estudiante en la propiedad de la escuela o en una actividad relacionada en la<br />
escuela, se aplicarán las siguientes guías:<br />
1. Los oficiales del distrito obtendrán y registrarán el nombre y título del oficial interrogador.<br />
2. El director o designado hará esfuerzos razonables para llamar a los padres de estudiantes menores de dieciocho (18) años. De<br />
ninguna manera, sin embargo, esta provisión interrumpirá la investigación de un policía o la Agencia de Servicios para la<br />
Protección de Niños.<br />
3. El director o designado harán esfuerzos razonables para estar presente cuando el oficial interrogue al estudiante.<br />
4. Es la responsabilidad del oficial de policía de informar al estudiante de sus derechos (Miranda Warnings) cuando lo requiera la<br />
ley. Una vez que el oficial de policía empieza la interrogación del estudiante, toda la responsabilidad de dicha interrogación<br />
queda en manos del oficial de la policía.<br />
5. Los oficiales de la policía del Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong> tienen la misma responsabilidad como cualquier otro<br />
oficial de policia en asegurar que se observen los procedimientos apropiados y los derechos de los estudiante cuando trabajen<br />
con ellos.<br />
Estudiantes Arrestados<br />
Si en la escuela un estudiante del distrito, es sujeto a arresto o aprehensión por un oficial representante de la ley, el<br />
director deberá pedir ver la citación u orden de detención y deberá de entregar al estudiante a la custodia del oficial tan<br />
pronto como tal citación u orden de arresto sea presentada al director. El director o designado deberá de hacer un<br />
esfuerzo razonable de notificar a los padres del arresto o aprehensión del estudiante.<br />
Presentación de Cargos<br />
De acuerdo con las leyes de el Estado de Texas, a los estudiantes se les pueden dar multas y/o arrestados. El Distrito<br />
Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong> puede cuando la administración lo juzgue necesario, a su discreción, presentar<br />
cargos criminales en contra de un estudiante que se cree ha cometido una ofensa. La presentación de cargos puede ser<br />
en adición a cualquier otra acción tomada por la escuela.<br />
Asalto Sexual y Asignaciones de Escuelas incluyendo Asignación Potencial al PEAD<br />
Si un estudiante ha sido condenado de o colocado en adjudicación deferida por asalto sexual o asalto sexual agravado<br />
encontra de otro estudiante en la misma escuela, y si la victima o los padres de la victima requieren que la Mesa<br />
Directiva transfiera al estudiante culpable a otra escuela, el estudiante culpable deberá ser transferido a otra escuela en<br />
el Distrito. Si no hay otra escuela en el Distrito sirviendo en nivel de grado del estudiante culpable, el estudiante<br />
culpable sera transferido a el PEAD.<br />
Restricción Física<br />
Cualquier empleado del Distrito puede, dentro del alcance de sus deberes, usar y aplicar restricción física según lo<br />
permitido por la ley a un estudiante que el empleado razonablemente cree que es necesario para:<br />
1. Proteger a una persona, incluyendo la persona usando la restricción física, de lesion física.<br />
2. Obtener posesión de un arma u otro objeto peligroso.<br />
3. Proteger la propiedad de daño serio.<br />
4. Remover de un lugar específico a un estudiante que rehusa obedecer un mandato legal de un empleado de la escuela, incluyendo<br />
de una clase o de otra propiedad de la escuela, para restaurar orden o imponer medidas disciplinarias.<br />
5. Refrenar a un estudiante irracional.<br />
Disciplina de Estudiantes con Incapacidades Bajo I.D.E.A. 2004 (El<br />
Acto de Educación para Individuos con Incapacidades)<br />
Todas las acciones disciplinarias referentes a los estudiantes con una incapacidad que reciben servicios de educación<br />
especial se determinan de acuerdo con la ley estatal y federal y las regulaciones relativas. Este Código de Conducta<br />
Estudiantíl se aplica a todos los estudiantes, incluyendo estudiantes con incapasidades bajo el I.D.E.A. De acuerdo con<br />
el Código Educacional, un estudiante que esta inscrito en un programa de educación especial no puede ser disciplinado<br />
28
por conducta que reune la definición de intimidar, acosamiento, o haciendo listas de golpe hasta que un junta de comité<br />
ARD se ha tenida para repasar la conducta.<br />
Disciplina de Estudiantes con Incapacidades Bajo la Sección 504<br />
Todas las acciones disciplinarias referentes a los estudiantes con una incapacidad que recibe servicios bajo la Sección<br />
504 de el Acta de Rehabilitación serán determinados de acuerdo con la ley estatal y federal. Este Código de Conducta<br />
Estudiantíl se aplica para todos los estudiantes, incluyendo estudiantes con incapacidades bajo la Sección 504.<br />
29
MIEMBROS DEL COMITE DEL CODIGO DE CONDUCTA ESTUDIANTIL DEL 2006 - 2007<br />
Miembro de la Mesa Directiva.........Nelda Sullivan<br />
ADMINISTRACION CENTRAL<br />
Kirk Lewis....................................... Superintendente<br />
Vicki Thomas.............Superintendente Delegado de<br />
Desarrollo y Planeación de Escuelas<br />
Joyce Eversole...........Superintendente Asociado de<br />
Curriculum y Instrucción<br />
Barbara Fuqua ...........Superintendente Asociado de<br />
Servicios Administrativos<br />
Steve Laymon ............Superintendente Asociado de<br />
Desarrollo de Escuelas<br />
Darla Massey .............Superintendente Asociado de<br />
Desarrollo de Escuelas<br />
DeeAnn Powell...........Superintendente Asociado de<br />
Desarrollo de Escuelas<br />
ESTUDIANTES<br />
Meghan Argo...............................Preparatoria Dobie<br />
Emmanuel Segovia ..............Preparatoria <strong>Pasadena</strong><br />
Lyndsey Kees.......Preparatoria <strong>Pasadena</strong> Memorial<br />
Genevieve Walker.......... Preparatoria Sam Rayburn<br />
Christopher Popovich... Preparatoria South Houston<br />
ADMINISTRADORES DEL DEC<br />
Primaria South Shaver ................ Sharon Ainsworth<br />
Primaria Pomeroy ................................ Quita Brown<br />
Primaria Mae Smythe ....................... Peggy Henson<br />
Primaria Pearl Hall ................................... Judy Diaz<br />
Primaria Gardens .................................Celia Layton<br />
Primaria Sparks ...................................Sherri Means<br />
Primaria Kruse ......................................Rosie Prusz<br />
Primaria L. F. Smith ......................... Shannon Trejo<br />
Primaria Stuchbery .........................Jackie Salisbury<br />
Primaria Atkinson ............................. Diane Wheeler<br />
Secundaria Bondy .............................. Laura Gomez<br />
Secundaria Jackson ..................... Michael Marquez<br />
Secundaria San Jancinto .................Michele Wilson<br />
Preparatoria Dobie ............................Donna Branch<br />
Preparatoria Sam Rayburn ................... Joyce Boyd<br />
COMITE EDUCATIVO DEL DISTRITO<br />
Primaria Atkinson ............................... Cheryl Meyer<br />
Primaria Bailey ..........................................Shelli Gill<br />
Primaria Burnett .................................Diane Renner<br />
Centro de 5to Grado DeZavala ..... Diane Zelezinski<br />
Primaria Fisher ........................... Cameron Nicklaus<br />
Primaria Frazier ...................................Lee Galaway<br />
Primaria Freeman ..............................Dana Douglas<br />
Primaria Gardens ................................Paula Hagan<br />
Primaria Garfield ............................Celia Yarbrough<br />
Primaria Genoa ..............................Jennifer Shelton<br />
Primaria Golden Acres ............................ Lisa Haws<br />
Primaria Jensen ................................. Diane Feagin<br />
Primaria Jessup ...............................Cindy Franssen<br />
Primaria Kruse .....................................Rhonda King<br />
Primaria Matthys ...................................... Jim Smith<br />
Primaria McMasters ..............................Jeanie Falls<br />
Primaria Meador ......................................... Mike Gill<br />
Primaria Moore ........................... Darlene McMahon<br />
Primaria Morales ..............................Cielo Perdomo<br />
Centro de 5to Grado Morris .............. Danielle Illgen<br />
Primaria Parks ............................... Jeanette Jarrard<br />
Primaria Pearl Hall ................................Pat Surface<br />
Primaria Pomeroy ................................... Vicki Lenio<br />
Primaria Red Bluff ...............................Lara Roberts<br />
Primaria Richey ......................................April Martin<br />
Primaria L.F. Smith ........................... Martha Guerra<br />
Primaria Mae Smythe ......................... Shelly Parker<br />
Primaria South Houston ............... Gladys Gonzalez<br />
Primaria South Shaver ..........................Chris Curtis<br />
Primaria Sparks ................................Tatiana Munoz<br />
Primaria Stuchbery ........................Sharon Woodruff<br />
Primaria Teague .......................................Laura Bull<br />
Primaria Turner ....................................Dawn Gross<br />
Primaria Williams .................................... Toni Horak<br />
Primaria Young ..................................Martha Parrott<br />
Secundaria Beverly Hills ..................... Gary Warner<br />
Secundaria Bondy ..............................Vickie Preuss<br />
Secundaria Jackson ..........................Gretchen Kent<br />
Secundaria Miller ................................Jo Thompson<br />
Secundaria Park View ......................... Keely Coufal<br />
Secundaria Queens ......................... Jimmie Murphy<br />
Secundaria San Jacinto ................... Lance Donaho<br />
Secundaria South Houston .................... Misty Betts<br />
Secundaria Southmore .............. Kelly Cook-Costley<br />
Secundaria Thompson .................. Madelyn Winnek<br />
Escuela Challenger ..............................Margie Baldy<br />
Centro de Guianza ...................... Marsha McCarley<br />
Preparatoria Dobie .......................DiAnn Fernandez<br />
Preparatoria <strong>Pasadena</strong> ......................Diane Barnes<br />
Preparatoria <strong>Pasadena</strong> Memorial .......... Judy Wells<br />
Preparatoria Sam Rayburn ......................Jamie Burt<br />
Preparatoria South Houston .............Regina Barnes<br />
Centro de Carreras Tegeler ..............Jason Rhodes<br />
Tarjeta de Carrera LP y Centro Téc.. Laurance Mays<br />
El Summit........................................................Marcy Bieber
<strong>Pasadena</strong> Independent<br />
School District<br />
August 2006<br />
S M T W T F S<br />
1 2 3 4 5<br />
6 7 8 /<br />
9 { [<br />
10 11 12<br />
13 14 15 16 17 18 19<br />
20 21 22 23 24 25 26<br />
27 28 29 30 31<br />
September 2006<br />
S M T W T F S<br />
1 2<br />
3 4 5 6 7 8 9<br />
10 11 12 13 14 15 }<br />
+<br />
16<br />
17 {<br />
18 19 20 21 22 23<br />
24 25 26 27 28 29 30<br />
October 2006<br />
S M T W T F S<br />
1 2 3 4 5 6 ] +<br />
7<br />
8 [<br />
9 10 11 12 13 14<br />
15 16 17 18 19 20 21<br />
22 23 24 25 26 27 }<br />
28<br />
29 {<br />
30 31<br />
/<br />
November 2006<br />
S M T W T F S<br />
1 2 3 4<br />
5 6 7 8 9 10 11<br />
12 13 14 15 16 17 18<br />
19 20 21 22 23 24 25<br />
26 27 28 29 30<br />
December 2006<br />
S M T W T F S<br />
1 2<br />
3 4 5 6 7 8 9<br />
10 11 12 13 14 +<br />
15 +]}<br />
16<br />
17 18 19 20 21 22 23<br />
24 25 26 27 28 29 30<br />
31<br />
January 2007<br />
S M T W T F S<br />
1 /<br />
2 {[<br />
3 4 5 6<br />
7 8 9 10 11 12 13<br />
14 15 16 17 18 19 20<br />
21 22 23 24 25 26 27<br />
28 29 30 31<br />
2006 - 2007 School Year Calendar<br />
(187 Day Teacher Calendar)<br />
For Students<br />
First day of school - August 10, 2006<br />
Last day of school - May 24, 2007<br />
(First day of school August 9, 2006 9th Grade Only)<br />
For Teachers<br />
First day of school - August 3, 2006<br />
Last day of school - May 25, 2007<br />
Holidays<br />
Student and Staff Holidays **<br />
Labor Day.........................<br />
Sept. 4, 2006<br />
Thanksgiving ...November 20-24, 2006<br />
Christmas/Winter<br />
..................................<br />
................ Dec. 18, 2006 - Jan. 1, 2007<br />
Students will not attend class on Jan. 2, 2007<br />
Martin Luther King Day..<br />
Jan 15, 2007<br />
Spring Break .......... March 12-16, 2007<br />
Easter ......................... April 6 & 9, 2007<br />
Independence Day ............ July 4, 2007<br />
**240 Day Employees will work:<br />
November 20-21, 2006 January 15, 2007<br />
December 18, 2006 April 9, 2007<br />
Make-up Days (If Needed)<br />
April 6, 2007 April 9, 2007<br />
First Semester<br />
August 10, 2006 - December 15, 2006<br />
Second Semester<br />
January 3, 2007 - May 24, 2007<br />
[Nine Weeks Grading Periods]<br />
Elementary & Middle Schools<br />
Grading Period Teaching Days<br />
Aug 10 - Oct 6 41<br />
Oct 9 - Dec 15 44 + 1 W<br />
Jan 3 - Mar 9<br />
45 + 2 W<br />
Mar 19 - May 24 47<br />
{Six Weeks Grading Periods<br />
}<br />
Intermediate Schools & High Schools<br />
Grading Period Teaching Days<br />
Aug 10 - Sept 15 26<br />
Sept 18 - Oct 27 30<br />
Oct 30 - Dec 15 29 + 1 W<br />
Jan 3 - Feb 16 32<br />
Feb 19 - April 5 27 + 2 W<br />
April 10 - May 24 33<br />
+ Early Dismissal<br />
Sept 15, 2006 Dec 14-15, 2006<br />
Oct 6, 2006 May 23-24, 2007<br />
/ Teacher Preparation Days<br />
Aug 9, 2006 Jan 2, 2007<br />
May 25, 2007<br />
Staff Development Days<br />
Aug 3-4, 7-8, 2006<br />
/<br />
Staff Waiver Days<br />
Oct 30, 2006 February 5, 2007<br />
March 2, 2007<br />
- 25 -<br />
B-2-3<br />
Revised 05/09/06<br />
February 2007<br />
S M T W T F S<br />
1 2 3<br />
4 5 /<br />
6 7 8 9 10<br />
11 12 13 14 15 16 }<br />
17<br />
18 {<br />
19 20 21 22 23 24<br />
25 26 27 28<br />
March 2007<br />
S M T W T F S<br />
1 2 /<br />
3<br />
4 5 6 7 8 9 ]<br />
10<br />
11 12 13 14 15 16 17<br />
18 [<br />
19 20 21 22 23 24<br />
25 26 27 28 29 30 31<br />
April 2007<br />
S M T W T F S<br />
1 2 3 4 5 }<br />
6 7<br />
8 9 {<br />
10 11 12 13 14<br />
15 16 17 18 19 20 21<br />
22 23 24 25 26 27 28<br />
29 30<br />
May 2007<br />
S M T W T F S<br />
1 2 3 4 5<br />
6 7 8 9 10 11 12<br />
13 14 15 16 17 18 19<br />
20 21 22 23 +<br />
24 +]}<br />
25 /<br />
26<br />
27 28 29 30 31<br />
June 2007<br />
S M T W T F S<br />
1 2<br />
3 4 5 6 7 8 9<br />
10 11 12 13 14 15 16<br />
17 18 19 20 21 22 23<br />
24 25 26 27 28 29 30<br />
July 2007<br />
S M T W T F S<br />
1 2 3 4 5 6 7<br />
8 9 10 11 12 13 14<br />
15 16 17 18 19 20 21<br />
22 23 24 25 26 27 28<br />
29 30 31