15.05.2014 Views

DEVUELVA ESTA PÁGINA COMPLETA A LA ESCUELA - Pasadena ...

DEVUELVA ESTA PÁGINA COMPLETA A LA ESCUELA - Pasadena ...

DEVUELVA ESTA PÁGINA COMPLETA A LA ESCUELA - Pasadena ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

El Manual Para Estudiantes y Código de Conducta esta disponible en inglés.<br />

Favor de ponerse en contacto con el/la director/a para obtener una copia.<br />

The Student Handbook and Student Code of Conduct is available in English.<br />

Please contact the school principal to request a copy.<br />

Estimados padres de familia:<br />

Padres activos, maestros dedicados y directivos comprometidos forman un equipo invaluable para mejorar la calidad de la<br />

educación para todos los niños(as) en el distrito escolar de <strong>Pasadena</strong>. Al trabajar juntos con otros miembros de la<br />

comunidad podemos crear un ambiente seguro, sano y ordenado que ayude a su hijo(a) a obtener lo máximo de la<br />

educación. Necesitamos su ayuda.<br />

El Manual del Estudiante y el Código de Conducta delinean las expectativas en cuanto al comportamiento y conducta del<br />

estudiante y explican algunos de los procedimientos que son de su interés. Las directivas contenidas en este manual están<br />

basadas en políticas desarrolladas y aprobadas por la Junta Directiva.<br />

Firmemente le urgimos que tome el tiempo para leer todo el manual con su hijo(a). Usted y su hijo(a) necesitan firmar<br />

esta página y devolverla a la escuela. Esto nos permitirá saber si usted ha recibido el Código de Conducta Estudiantil y<br />

que usted comprende los procedimientos y está consciente de las responsabilidades contenidas en esta sección.<br />

La Junta Directiva, la administración, los profesores y el personal de apoyo desean lo mejor para su hijo(a).<br />

Agradecemos su cooperación y apoyo, y anticipamos con interés un excelente año en asociación con usted y su hijo(a),<br />

Kirk Lewis<br />

Superintendente de Escuelas<br />

<strong>COMPLETA</strong>R:<br />

Apellido del estudiante ____________________________Nombre del estudiante: ___________________________<br />

He recibido, entendido y estoy consciente de los procedimientos y responsabilidades delineadas en el Manual<br />

para Estudiantes y el Código de Conducta Estudiantil del año 2006-2007.<br />

X<br />

Firma del estudiante Secc. Firma del padre Fecha<br />

X<br />

He leído y entiendo la política de asistencia del distrito escolar que se encuentran en las páginas uno y dos del Manual<br />

para el Estudiante.<br />

X<br />

X<br />

Firma del estudiante SEC. Firma del padre Fecha<br />

<strong>DEVUELVA</strong> <strong>ESTA</strong> PÁGINA <strong>COMPLETA</strong> A <strong>LA</strong> ESCUE<strong>LA</strong>


Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong><br />

Manual de Estudiantes<br />

Para Escuelas Medias<br />

y<br />

Código de Conducta<br />

2006-2007<br />

The Student Handbook is available in English. Please contact the school<br />

principal to request a copy.<br />

El Manual Para Estudiantes está disponible en inglés. Favor de ponerse en<br />

contacto con el/la director/a para obtener una copia.<br />

Es política del Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong> la no discriminación en base a raza, color,<br />

nacionalidad, sexo, edad o impedimento en sus programas vocacionales o generales, servicios o<br />

actividades, o en sus prácticas de empleo. La carencia en las destrezas del lenguaje inglés no será un<br />

obstáculo para la admisión y participación el los programas vocacionales y educacionales.<br />

Para mayor información acerca de sus derechos o procedimientos de reclamos, contactar al<br />

Coordinador de Titulo IX, Kirk Lewis , en1515 Cherrybrook, <strong>Pasadena</strong>, Texas 77502, 713-740-0244,<br />

y/o al Coordinador de la Sección 504, ubicados en la calle 1515 Cherrybrook, <strong>Pasadena</strong>, Texas<br />

77502, 713-740-0000


SUPERINTENDENTE DE ESCUE<strong>LA</strong>S<br />

Kirk Lewis<br />

JUNTA DIRECTIVA<br />

Sra. Nelda Sullivan ..............................................................................................................Presidente<br />

Sr. Frank Braden .........................................................................................................Vice-Presidente<br />

Sr. Fred Roberts ...................................................................................................................Secretario<br />

Sr. Jerry Speer...................................................................................................... Assistant Secretario<br />

Sr. Marshall Kendrick.............................................................................................................. Miembro<br />

Sra. Vickie Morgan ................................................................................................................. Miembro<br />

Sra. Carmen Orozco............................................................................................................... Miembro<br />

COMITÉ PARA EL MANUAL DE ESTUDANTES DE <strong>LA</strong> ESCUE<strong>LA</strong> MEDIA 2006-2007<br />

Susan Blalock ........................................................................................................................................ Directora,<br />

Centro de 5to Grado Morris,<br />

Naomi Clements .............................................................................................................................Sub-Directora,<br />

Escuela Primaria South Houston<br />

Mindy Evans .......................................................................................................................................... Directora,<br />

Escuela Secundaria Jackson<br />

Joyce Eversole ............................................................................................................Superintendente Asociado<br />

Currículo & Instrucción<br />

Karen Gibson.......................................................................................................................................... Directora<br />

Currículo & Instrucción, Entrenamiento de Personal<br />

Bettye Glenn .........................................................................................................................................Consejera,<br />

Escuela Secundaria Miller<br />

Rob Hasson ............................................................................................................................................. Director,<br />

Escuela Secundaria Park View<br />

Susan Ivens ......................................................................................................................................... Enfermera,<br />

Escuela Primaria L. F. Smith<br />

Greg Jones .............................................................................................................................................. Director,<br />

Escuela Secundaria Thompson<br />

Marsha Jones ........................................................................................................................................ Directora,<br />

Escuela Media Rick Schneider<br />

Darla Massey..............................................................................................................Superintendente Asociado,<br />

Desarrollo de Escuelas<br />

Joe McCorvey.......................................................................................................................................... Director,<br />

Escuela Secundaria South Houston<br />

Keith Palmer ............................................................................................................................................ Director,<br />

Escuela Primaria Turner<br />

Lolene Smith.......................................................................................................................................... Directora,<br />

Centro de 5to Grado De Zavala<br />

Vicki Thomas ............................................................................................................. Delegado Superintendente,<br />

Desarrollo de Escuelas<br />

ESCUE<strong>LA</strong> MEDIA<br />

Escuela Media RICK SCHNEIDER<br />

8420 Easthaven, Houston, Texas 77075<br />

Directora: Marsha Jones<br />

Teléfono: 713-740-0920 Fax: 713-740-4125<br />

CIERRE DE <strong>LA</strong>S ESCUE<strong>LA</strong>S EN CASO DE EMERGENCIA<br />

Cuando condiciones severas del tiempo u otros factores representan una amenaza para el<br />

funcionamiento normal de la escuela, el Superintendente de Escuelas evaluará el peligro y determina si<br />

es necesario el cierre de las escuelas. Por favor sintonice las siguientes estaciones de radio para<br />

instrucciones:<br />

KILT 610 AM KRBE 104.1 FM KIKK 650 AM KILT 100 FM KTRH 740AM<br />

KKMX 95.5 FM KPRC 950 AM KQUE 102.9 FM KXYX 1320 AM KNUZ 1230 AM<br />

KKBQ 92.9 FM KKBQ 790 AM KLVL 1480 AM KLTR 93.7 AM KODA 99 FM<br />

KIKK 96 FM


Tabla de Contenido<br />

Asambleas ................................................................... 1<br />

Obligaciones de la Audiencia a la Bandera<br />

Americana en Despliegue de sus colores............. 1<br />

Cortesía de la Audiencia a los Presentes ................ 1<br />

Ayuda para los Estudiantes con Dificultades de<br />

Aprendizaje............................................................... 1<br />

Asistencia..................................................................... 1<br />

Entradas y Salidas.................................................... 1<br />

Asistencia Obligatoria a la Escuela .......................... 2<br />

Inasistencias Consecutivas ...................................... 2<br />

Ausentismo Excesivo /Tardanzas ............................ 2<br />

Inasistencias Justificadas......................................... 2<br />

Observancias Religiosas.......................................... 2<br />

Citas Médicas ........................................................... 3<br />

Excusas .................................................................... 3<br />

Salida de la Escuela................................................. 3<br />

Trabajo Compensatorio............................................ 3<br />

Notas/Verificación..................................................... 3<br />

Salida Temprana de la Escuela ............................... 3<br />

Tardanza .................................................................. 4<br />

Premios y Honores ...................................................... 4<br />

Lista de Honor .......................................................... 4<br />

Premio Presidencial de Reconocimiento Académico....... 4<br />

Excelencia Académica ............................................. 4<br />

Certificados...............................................................4<br />

Meningitis Bacteriana .................................................. 4<br />

¿Qué es meningitis?................................................. 4<br />

¿Cuáles son los síntomas? ...................................... 4<br />

¿Qué tan grave es la meningitis bacteriana?........... 4<br />

¿Cómo se contagia la meningitis bacteriana? ......... 4<br />

¿Cómo se puede prevenir la meningitis?................. 5<br />

¿Qué hacer si cree que tiene meningitis<br />

bacteriana o piensa que algún amigo la tiene? .... 5<br />

Para más información............................................... 5<br />

Programa Bilingüe/Inglés como Segundo Idioma ....... 5<br />

Autobuses.................................................................... 5<br />

Cheques....................................................................... 6<br />

Abuso de Menores....................................................... 6<br />

Clubes y Organizaciones............................................. 6<br />

Conferencias/Resolución de Problemas ..................... 6<br />

Consejería.................................................................... 7<br />

Disciplina...................................................................... 7<br />

Emergencias................................................................ 7<br />

Inscripciones/Retiros ................................................... 8<br />

Preinscripción ........................................................... 8<br />

Prueba de Residencia .............................................. 8<br />

Retiro de la Escuela ................................................. 8<br />

Preocupación Ambiental.............................................. 8<br />

Asbestos...................................................................8<br />

Pesticidas .................................................................9<br />

Oportunidad de Igualdad Educacional ........................ 9<br />

Dislexia .....................................................................9<br />

Acto de Educación para Individuos Incapacitados<br />

(IDEA) .......................................................................9<br />

Proceso de Intervención...........................................9<br />

Sección 504 del Acta de Rehabilitación de 1973.....9<br />

Título IX - Enmiendas Educacionales de 1972 ......10<br />

Actividades Extracurriculares ....................................11<br />

Privacidad y Derechos Educacionales de la Familia.11<br />

Privacidad y Derechos Educacionales ...................11<br />

Acceso Público a los Archivos del Estudiantes......11<br />

Cuotas........................................................................11<br />

Excursiones ...............................................................12<br />

Ejercicios en Caso de Incendio y Otras<br />

Emergencias...........................................................12<br />

Servicios Alimenticios ................................................12<br />

Programa de Desayuno..........................................12<br />

Programa de Almuerzo...........................................12<br />

No-Discriminación...................................................13<br />

Pago de Comidas ...................................................13<br />

Número de Identificación........................................13<br />

Dietas Especiales ...................................................13<br />

Alimentos de Mínimo Valor Nutricional......................13<br />

Programa de Dotados y Talentosos ..........................14<br />

Oradores Invitados.....................................................14<br />

Centro de Guianza/ Estudios Independientes ...........14<br />

Servicios de Salud .....................................................14<br />

Accidentes o Enfermedades...................................14<br />

Enfermedades Contagiosas ...................................15<br />

Pediculosis (Piojos) ................................................15<br />

Chequeos Médicos.................................................15<br />

Política de Inmunización.........................................16<br />

Prueba de Inmunización.........................................16<br />

Inscripción de Nuevos Estudiantes ........................17<br />

Falta de Cumplimiento con los Requerimientos<br />

de Inmunización ..................................................17<br />

Medicina en la Escuela...........................................17<br />

Diabetes en la Escuela...........................................18<br />

Planes para la Preparatoria/Universidad...................18<br />

Programa de Realización Distinguido ....................18<br />

Tareas........................................................................19<br />

Clases de Honores/ Pre-AP.......................................19<br />

Seguro .......................................................................19<br />

Centro de Medios y Bibliotecas .................................19<br />

Cuadro de la Escuela Preparatoria ...........................20<br />

Casilleros ...................................................................21<br />

Red/Internet-Términos y Condiciones .......................21<br />

Política del Uso Aceptable para el Estudiante .......21<br />

Uso de la Red.........................................................21<br />

Uso de Internet .......................................................21<br />

Comunicación Electrónica ......................................21<br />

Buscapersonas y Dispositivos de Telecomunicación ........22


Consentimiento de los Padres................................... 22<br />

Fiestas ....................................................................... 22<br />

Presentación en Grupos............................................ 22<br />

Fotografías y Grabación de Videos ........................... 22<br />

Educación Física ....................................................... 23<br />

Departamento de Policía P.I.S.D............................... 23<br />

Carteles...................................................................... 23<br />

Promoción/Colocación............................................... 23<br />

Promoción .............................................................. 23<br />

Colocación.............................................................. 24<br />

Crédito por Examen................................................24<br />

Requisitos para la Graduación ............................... 24<br />

Distribución Pública ................................................... 24<br />

Archivos ..................................................................... 24<br />

¿A quién acudir para revisar los archivos? ............ 24<br />

¿Quién tiene acceso a los archivos? ..................... 24<br />

¿Cómo se puede enmendar un archivo?............... 25<br />

¿Cuál es el costo para obtener copias de un<br />

archivo?............................................................... 25<br />

Reporte de Progreso Estudiantil................................ 25<br />

Calificaciones Incompletas y Trabajos de<br />

Recuperación ...................................................... 25<br />

Seguridad en la Escuela............................................ 26<br />

Estado de Refugio.................................................. 26<br />

Tratado de Asesoramiento ..................................... 26<br />

Anuncio de Todo-Despejado.................................. 26<br />

Detector de Metal y Cámaras de Seguridad .......... 26<br />

Seguridad Hacia y Desde la Escuela ........................ 26<br />

Estudiantes que Montan Bicicleta .......................... 26<br />

Estudiantes que Caminan a la Escuela.................. 26<br />

Regresando a Casa de la Escuela ..................... 26<br />

Cambios de Horarios................................................. 27<br />

Útiles Escolares......................................................... 27<br />

Registro de Infractores Sexuales .............................. 27<br />

Acoso Sexual ............................................................ 27<br />

Fumar ........................................................................ 27<br />

Educación Especial ................................................... 27<br />

Notificación de la destrucción de Archivos de<br />

Educación Especial ............................................ 27<br />

Vestuario Estandarizado ........................................... 28<br />

Programa de Exámenes Estandarizados para<br />

Grados 5-6 ............................................................. 28<br />

Iniciativa para el Éxito Estudiantil.............................. 28<br />

Programa de Verano/Año Extendido ........................ 29<br />

Encuestas/Proyectos de Investigación ..................... 29<br />

Conferencias con el (la) Maestro(a).......................... 29<br />

Libros de Textos........................................................ 29<br />

Propiedad del Estado............................................. 29<br />

Propiedad de <strong>Pasadena</strong> ........................................ 30<br />

Teléfonos................................................................... 30<br />

Tutorías ..................................................................... 30<br />

Vandalismo................................................................ 30<br />

Vehículos................................................................... 30<br />

General .................................................................. 30<br />

Estacionamiento..................................................... 31<br />

Vehículos No Autorizados...................................... 31<br />

Visitantes................................................................... 31<br />

Balanceo de Calificaciones/Sistema de Puntuación. 31<br />

Calendario de Elegibilidad/Exclusión 2006-2007 .. 32<br />

Guía al Proceso de Investigación ............................. 33


Asambleas<br />

Se espera que los estudiantes se reporten rápidamente a las asambleas programadas, así como lo deben hacer al<br />

presentarse a clase. La ausencia a una asamblea, se tratará igual que la ausencia a una clase. Mala conducta durante las<br />

asambleas lleva consigo los mismos castigos que la mala conducta durante la clase.<br />

Obligaciones de la Audiencia a la Bandera Americana en su Despliegue de Colores<br />

Los estudiantes deben ponerse de pie cuando la Bandera Americana es llevada por los pasillos al escenario y deben<br />

permanecer parados y en silencio hasta que el despliegue de colores haya terminado. El estudiante debe mirar la Bandera<br />

Americana y colocar su mano derecha sobre el corazón mientras se une en el Juramento a la Bandera.<br />

Cortesía de la Audiencia a los Presentes<br />

Se requiere atención a la persona que habla, actúa o al maestro de ceremonias. Hablar cuando alguien está actuando en el<br />

escenario puede distraer o desanimar al que habla y no demuestra buenos modales en una asamblea. Los estudiantes<br />

deben aplaudir con las palmas de las manos solamente. Abuchear, silbar o aplaudir en cadencia, es inapropiado. Reír y<br />

aplaudir cuando la ocasión es apropiada anima a los que están actuando y muestra buenas maneras y finura. Al reír y al<br />

aplaudir a un tiempo inapropiado, demuestra mal gusto.<br />

Ayuda para los Estudiantes con Dificultad de Aprendizaje<br />

Si un niño(a) está teniendo dificultad en aprendizaje, los padres podrían comunicarse con la escuela de zona para informarse<br />

de todas las referencias de educación especial o programas de exámenes de servicios de apoyo. Este sistema proporciona a<br />

los estudiantes una variedad de opciones de ayuda, incluyendo referencias a una evaluación de educación especial. Los<br />

estudiantes que tienen dificultad en un salón de clases regular deberán ser considerados para tutoría, repasos y otros<br />

servicios de apoyo que están disponibles a todos los estudiantes.<br />

En cualquier momento, un padre tiene el derecho de solicitar una evaluación para servicios de educación especial. Dentro de<br />

un período de tiempo razonable, el distrito debe decidir si la evaluación es necesaria. En caso de necesitarse una evaluación,<br />

se les notificará a los padres y se le solicitará un consentimiento para llevar a cabo la evaluación. El distrito debe completar la<br />

evaluación y el reporte dentro de 60 días hábiles de haber recibido el consentimiento por escrito. El distrito debe dar una<br />

copia escrita del reporte a los padres.<br />

Si el distrito determina que la evaluación no es necesaria, el distrito proveerá una notificación escrita a los adres explicando<br />

el por qué el niño(a) no será evaluado. Esta notificación escrita incluirá una declaración que informa a los padres de sus<br />

derechos en caso de que ellos no estén de acuerdo con el distrito. Adicionalmente, la notificación debe informar a los padres<br />

cómo obtener una copia de la Nota de Procedimientos de Salvaguardas – Derechos de los Padres para Estudiantes con<br />

Incapacidad.<br />

Asistencia<br />

Entradas y Salidas<br />

Los padres son responsables por la seguridad de sus hijos(as) antes y después de la escuela. Por lo tanto, los padres no<br />

deben llevar a sus hijos(as) a la escuela (a la parada de autobús) más temprano de lo necesario. Los oficiales de la escuela<br />

están obligados a reportar a las autoridades apropiadas casos en los cuales los niños(as) están sin supervisión por períodos<br />

excesivos de tiempo.<br />

Si existe algún arreglo que difiera de la manera usual en que un estudiante regresa a casa, se debe escribir una nota al<br />

maestro; o en caso de emergencia, se debe hacer una llamada telefónica a la escuela. De lo contrario, el estudiante será<br />

enviado a casa del modo usual. La escuela recomienda a los estudiantes que abandonen el edificio a la hora de salida, y<br />

que se vayan directamente a casa o al lugar designado por los padres. Los estudiantes no deberán llegar antes de las 7:00<br />

a.m. o permanecer en la escuela después de la hora de salida a menos que estén participando en una actividad de la<br />

escuela. Animamos a los padres a que sean puntuales en dejar y recoger a los estudiantes. Los estudiantes que<br />

constantemente se recogen, podrían ser sujetos a una acción disciplinaria.<br />

Es de gran importancia que los estudiantes sepan de como llegar a casa en los días lluviosos. No espere ponerse en<br />

contacto telefónico con la oficina de la escuela si comienza a llover a la hora de salida.<br />

Los padres u otras personas responsables que se listan en la tarjeta de inscripción y de emergencia deben traer una<br />

identificación apropiada cuando recojan al estudiante. (Ejemplo, una licencia de manejo o una identificación de Texas)<br />

Los padres son responsables por la seguridad de sus hijos(as) antes y después de la escuela. Por lo tanto, los padres no<br />

deben llevar a sus hijos(as) a la escuela (a la parada de autobús) más temprano de lo necesario. Los oficiales de la escuela<br />

están obligados a reportar a las autoridades apropiadas casos en los cuales los niños(as) están sin supervisión por períodos<br />

excesivos de tiempo.<br />

1


Si existe algún arreglo que difiera de la manera usual en que un estudiante regresa a casa, se debe escribir una nota al<br />

maestro; o en caso de emergencia, se debe hacer una llamada telefónica a la escuela. De lo contrario, el estudiante será<br />

enviado a casa del modo usual. La escuela recomienda a los estudiantes que abandonen el edificio a la hora de salida, y<br />

que se vayan directamente a casa o al lugar designado por los padres. Los estudiantes no deberán llegar antes de las 7:00<br />

a.m. o permanecer en la escuela después de la hora de salida a menos que estén participando en una actividad de la<br />

escuela. Animamos a los padres a que sean puntuales en dejar y recoger a los estudiantes. Los estudiantes que<br />

constantemente se recogen, podrían ser sujetos a una acción disciplinaria.<br />

Es de gran importancia que los estudiantes sepan de como llegar a casa en los días lluviosos. No espere ponerse en<br />

contacto telefónico con la oficina de la escuela si comienza a llover a la hora de salida.<br />

Los padres u otras personas responsables que se listan en la tarjeta de inscripción y de emergencia deben traer una<br />

identificación apropiada cuando recojan al estudiante. (Ejemplo, una licencia de manejo o una identificación de Texas)<br />

Asistencia Obligatoria a la Escuela<br />

La ley del estado de Texas exige que todo niño(a) que tiene por lo menos seis y no más de dieciocho años asista a la<br />

escuela. Esta misma ley asigna castigos severos a los que no asisten a la escuela regularmente. Los estudiantes deben<br />

estar presentes por lo menos 3 horas de clases para poder participar en cualquier actividad extracurricular es día o noche. El<br />

(La) director(a) puede determinar la participación en circunstancias extenuantes.<br />

La nueva ley estatal de asistencia requiere que los estudiantes asistan por lo menos un noventa (90%) por ciento de los días<br />

en los cuales la clase está vigente para obtener los créditos de esa clase. El distrito impone requisitos estrictos de<br />

asistencia. Para que los estudiantes de grados K-8 puedan recibir crédito por el año escolar, no pueden faltar más de seis<br />

días por año. Después de que el estudiante falte la sexta vez, una nota de un médico será exigida. Este requisito se aplica<br />

para las ausencias con o sin justificación. El comité de asistencia se encargará de las peticiones de estudiantes que han<br />

faltado más de seis días en el año escolar. Es posible que el comité, dadas las circunstancias extenuantes, acepte la excusa<br />

y conceda crédito. El Distrito escolar tiene normas establecidas para determinar tales circunstancias extenuantes. En este<br />

caso, el Distrito da al estudiante la oportunidad de completar el trabajo y permite que el comité de ausencias imponga<br />

condiciones, tales como ir a tutoría, día extendido o programas de verano de año extendido para que el estudiante recupere<br />

los créditos perdidos por causa de las ausencias. La asistencia se toma diariamente a las 9 a.m.<br />

Inasistencias Consecutivas<br />

Un estudiante ausente por tres o más días consecutivos debido a razones de enfermedad personal, deberá proveer<br />

verificación médica de la enfermedad y presentarse a la enfermera de la escuela al regresar. La política del Distrito establece<br />

lineamientos para determinar circunstancias extenuantes y alternativas para que los estudiantes recuperen el trabajo perdido<br />

u obtengan créditos perdidos por ausencias.<br />

Ausentismo Excesivo/Tardanzas<br />

Los distritos escolares a través de Texas, por ley estatal (Código 25.095 de la Educación de Texas), deben notificar a todos<br />

los padres al principio del año escolar lo siguiente: Si un estudiante está ausente de la escuela, sin excusa por 10 días o más<br />

o porciones de días dentro de un período de seis meses en el mismo año escolar, o falte tres o más días o porciones de días<br />

dentro de un período de cuatro semanas, el padre puede ser enjuiciado por contribuir a las faltas y el estudiante puede ser<br />

enjuiciado por falta de asistir a la escuela. El distrito escolar, por ley (Código 25.087 de la Educación de Texas), debe<br />

notificar a un padre si el estudiante ha estado ausente sin excusa por tres días o porciones de días dentro de un período de<br />

cuatro semanas.<br />

Se exige que las autoridades de la escuela investigues las ausencias. Las referencias a los oficiales de asistencia y/o a la<br />

corte pueden ocurrir después de la primera falta del estudiante, tercera inasistencia injustificada, quinta tardanza, o<br />

en cualquier instancia en la cual las ausencias parezcan excesivas, regulares, sigan un patrón.<br />

Inasistencias Justificadas<br />

Las inasistencias serán justificadas debido a enfermedades personales, (véase abajo para documentación especifica<br />

requerida) enfermedades o muerte en la familia, cuarentena, mal tiempo o condición de las carreteras que implique peligro o<br />

cualquier otra causa aceptable por el (la) director(a) o superintendente. Cualquier otra inasistencia será considerada<br />

injustificada.<br />

Observancias Religiosas<br />

Se justifican las inasistencias debido a la observación de días festivos religiosos, si antes de la inasistencia, el padre,<br />

guardián, o persona que tenga la custodia o el control del estudiante introduce una solicitud por escrito al director. Los<br />

días justificados por causa de viajes se limitarán a no más de un día de ida y otro día de regreso del lugar donde el<br />

estudiante viajó por observancia de días religioso.<br />

Un estudiante que tiene una inasistencia justificada por razones religiosas no será penalizado por la ausencia con el<br />

propósito de calcular el promedio de asistencia diario en el distrito. El Código Educacional 25.987, 19TAC 129.21. Se<br />

2


exige la documentación de la organización religiosa. Es la responsabilidad del estudiante finalizar todo el trabajo<br />

pendiente. Los estudiantes no perderán crédito por la inasistencia por razones religiosas.<br />

Citas Médicas<br />

Las inasistencias debidas a citas con el médico o dentista, se consideran justificadas y no se cuentan como ausencia<br />

sólo si el estudiante comienza clases o regresa a la escuela el mismo día de la cita y completa el trabajo que perdió. Los<br />

estudiantes con tales citas deberán regresar con una nota verificando la cita e incluyendo el nombre del médico, su<br />

teléfono y la duración de la cita. A los padres se les pide que hagan citas de rutina a un horario que no coincide con las<br />

horas regulares de escuela. Sin embargo, si es necesario que su hijo(a) tenga que salir temprano de la escuela para<br />

una cita médica, por favor trate de hacer la cita después de las 9:00 a.m. o 10:30 a.m. debido a los horarios de bloques<br />

en las escuelas.<br />

Excusas<br />

Las excusas por inasistencias deben ser escritas en una hoja de papel y deben contener toda la información siguiente:<br />

Ejemplo<br />

- La fecha de la excusa por escrito<br />

- El nombre complete del estudiante y su sección de clases<br />

- Las fechas de inasistencias<br />

- Razón de la inasistencia por cada día firmada por el padre o guardián<br />

- Teléfono del padre o guardián<br />

21 de septiembre del 2006<br />

Por favor, excuse a John Doe (HR 6-12) por sus<br />

inasistencias en septiembre19-20. El tenía gripe.<br />

Jane Doe 713-740-0000<br />

Un estudiante no debe firmar el nombre de sus padres aunque tenga su autorización. Tal firma se considerará falsificada y<br />

resultará en una acción disciplinaria.<br />

Un estudiante que ha estado ausente de la escuela debe de presentar una excusa válida la mañana que regresa a la<br />

escuela. El maestro guardará la excusa y le dará al estudiante un recibo de admisión por ausencia.<br />

Si un estudiante no trae una nota de sus padres dentro de dos días de haber regresado a la escuela, el estudiante recibirá<br />

una inasistencia injustificada y será asignado a detención. Los estudiantes que traigan una nota al siguiente día, después de<br />

la ausencia, recibirán una inasistencia justificada.<br />

Salidas de la Escuela<br />

Los estudiantes de la escuela secundaria permanecerán en sus clases hasta que sean llamados por el personal de la<br />

escuela según lo solicite el padre o guardián. El estudiante debe firmar en la oficina cuando salga y de nuevo cuando<br />

regrese. Se le puede asignar detención al estudiante que no traiga una nota. Si un estudiante tiene que salir para una cita<br />

médica, su salida será justiciada por el tiempo de la cita solamente, y deberá traer una verificación médica que muestre el<br />

nombre del doctor, el número de teléfono y la hora de la cita. Se le permitirá la salida a un estudiante sólo con aquellos<br />

individuos que se listan en la tarjeta de inscripción o emergencia a menos que sea aprobado por el director o persona<br />

asignada por el director. Se requerirá de la documentación apropiada para que los estudiantes puedan abandonar el recinto<br />

escolar.<br />

Trabajo Compensatorio<br />

Los estudiantes están obligados a completar todo el trabajo perdido, y los maestros establecerán un plazo razonable para<br />

que los estudiantes logren esto. Se asignará una calificación de cero a cualquier trabajo que no se termine en el plazo<br />

establecido.<br />

Los estudiantes que tienen inasistencias por corto plazo pueden obtener sus asignaciones de sus compañeros de clase, y la<br />

oficina de la escuela se complacerá en obtener libros de texto con anticipación. En casos de inasistencias extendidas,<br />

definidas como 3 días consecutivos, la oficina de la escuela también obtendrá asignaciones de los maestros. Las peticiones<br />

para estas asignaciones deben hacerse con veinticuatro (24) horas de anticipación.<br />

Notas/Verificaciones<br />

Si es necesario que un estudiante falte a la escuela, el estudiante tiene que traer una carta escrita cuando regrese a la<br />

escuela. La excusa escrita tiene que tener la fecha, el nombre completo del estudiante, el nombre de e l (la) maestro(a), la(s)<br />

fecha(s) que el estudiante faltó, la razón por la falta, el número de teléfono y la firma del padre o guardián. Ausencias sin<br />

documentación escrita se considerarán sin excusa (no atenuantes).<br />

Los estudiantes que estén ausentes más de seis veces durante el año escolar tendrán que presentar una nota del médico o<br />

clínica de salud. El no traer verificación de un médico o clínica de salud resultará siendo una ausencia no justificada.<br />

Salida Temprana de la Escuela<br />

Para la protección de su niño(a), la escuela no puede permitir que los estudiantes salgan de clase antes del horario regular a<br />

menos que el padre o guardián dé permiso por escrito y solicite que el niño(a) salga más temprano de sus clases para la<br />

seguridad del niño(a). Un estudiante no podrá salir de la escuela sin permiso de la oficina. Se requiere identificación<br />

(identificación con fotografía) antes de permitir que los estudiantes salgan con personas desconocidas por el personal de la<br />

3


escuela. Una persona cuyo nombre no esté en la tarjeta de matrícula no podrá retirar a ningún niño(a) sin que el personal de<br />

la escuela tenga un permiso por escrito o verbal del padre o guardián.<br />

Tardanzas<br />

Los estudiantes deben estar en sus áreas asignadas antes de que suene la campana de entrada. Los estudiantes que<br />

lleguen después de sonar la campana de entrada a clase, se considerarán estudiantes con tardanzas. Esto incluye a los<br />

estudiantes de prekinder de la tarde. Por favor comuníquese con la oficina de la escuela que le corresponda para saber el<br />

horario de entrada. Un estudiante que llega tarde, deberá traer una nota explicando la razón por la cual llegó tarde. Los<br />

estudiantes que lleguen tarde a clases serán sujetos a una acción disciplinaria.<br />

Premios y Honores<br />

En sus esfuerzos de mantener grandes expectaciones en las actuaciones de los estudiantes, cada escuela indistintamente<br />

puede establecer criterios que pueden exceder las normas dadas a continuación.<br />

Lista de Honor<br />

Los estudiantes que sobresalen en sus clases pueden calificar para la Lista de Honor compilada cada seis semanas. Para<br />

ser nominados a la Lista de Honor, los estudiantes deben de tener una calificación promedio de 3.71 puntos, sin ninguna<br />

calificación menor de “B”. Las calificaciones de todas las clases se usarán para determinar quién califica para la Lista de<br />

Honor. Se hace un ajuste a una letra superior para las Clases de Honores cuando se determina la Lista de Honor (véase la<br />

sección del “Balanceo de Calificaciones/Sistema de Puntuación” en este manual). Además, los estudiantes no pueden<br />

tener una calificación en conducta menor a “C”.<br />

Premio Presidencial de Reconocimiento Académico<br />

El programa de Premio Presidencial de Reconocimiento Académico está coordinado por el Departamento de Educación de<br />

los Estados Unidos. Los criterios para recibir este premio se establecen anualmente, y la información está disponible por el<br />

consejero de la escuela.<br />

Excelencia Académica<br />

Para ser honrado por Excelencia Académica, el estudiante debe de lograr un promedio anual de “A” en todas las materias,<br />

excepto en educación física. La calificación de conducta no se usa para determinar este premio. Para determinar la<br />

Excelencia Académica, se sube una letra a las calificaciones para las Clases de Honores (véase la sección del “Sistema de<br />

Balanceo de Puntaje” en este manual).<br />

Certificados<br />

A los estudiantes se les otorgan certificados de mérito y certificados de reconocimiento por realización académica y<br />

actividades especiales.<br />

Meningitis Bacteriana<br />

¿Qué es la meningitis?<br />

La meningitis es una inflamación de las membranas que recubren el cerebro y la médula. Puede ser causada por virus,<br />

parásitos, hongos y bacterias. La Meningitis viral es la más común y la menos grave. La meningitis bacteriana es la forma<br />

más común de una infección bacteriana grave con la posibilidad de complicaciones graves a largo plazo. Es una enfermedad<br />

poco común, pero requiere de tratamiento inmediato con antibióticos para prevenir daño permanente o la muerte.<br />

¿Cuáles son los síntomas?<br />

Las personas con meningitis se sienten muy enfermas. La enfermedad se puede desarrollar en uno o dos días, pero puede<br />

progresar rápidamente en cuestión de horas. No todos los que tienen meningitis tienen los mismos síntomas.<br />

Los niños(as) (mayores de 1 año de edad) y los adultos que padecen de meningitis pueden tener un fuerte dolor de cabeza,<br />

fiebre alta, vómito, sensibilidad a las luces brillantes, rigidez en el cuello, dolores en las articulaciones, somnolencia o<br />

confusión. Tanto en los niños(as) como en adultos se puede presentar un sarpullido de pequeños puntitos rojos o morados.<br />

Pueden aparecer en cualquier parte del cuerpo.<br />

El diagnóstico de la meningitis bacteriana se basa en una combinación de síntomas y resultados de análisis de laboratorio.<br />

¿Qué tan grave es la meningitis bacteriana?<br />

Si se diagnostica y se sigue un tratamiento a tiempo, la mayoría de las personas se recuperan por completo. En algunos<br />

casos puede ser fatal o algunas personas pueden resultar con alguna incapacidad permanente.<br />

¿Cómo se contagia la meningitis bacteriana?<br />

Afortunadamente ninguna de las bacterias que causan la meningitis es tan contagiosa como las que causan enfermedades<br />

tales como un resfrío o gripe común, y no se contagian por contacto casual o por estar respirando el aire en donde ha estado<br />

una persona con meningitis. Los microbios viven por naturaleza en la parte de atrás de nuestra nariz y garganta, pero no<br />

pueden vivir mucho tiempo fuera de nuestros cuerpos. Se contagian cuando la gente intercambia saliva (por ejemplo al<br />

besarse, usando un mismo vaso, cubierto o cigarrillo).<br />

4


A la mayoría de las personas el microbio no les causa meningitis. En cambio, la mayoría de la gente se convierte en<br />

portadora del microbio durante varios días, semanas o incluso meses. Es muy raro que la bacteria supere el sistema<br />

inmunológico del cuerpo y cause meningitis u otra enfermedad grave.<br />

¿Cómo se puede prevenir la meningitis bacteriana?<br />

No comparta las comidas, las bebidas, los utensilios, los cepillos de diente o los cigarrillos. Limite el número de personas a<br />

las que besa.<br />

A pesar que hay vacunas para algunas otras cepas de la meningitis bacteriana, sólo se usan en circunstancias especiales,<br />

por ejemplo cuando hay un brote de la enfermedad en una comunidad o para las personas que van a viajar a un país donde<br />

hay un alto riesgo de contagiarse con esta enfermedad. También, algunos grupos recomiendan esta vacuna a los<br />

estudiantes universitarios, particularmente a los estudiantes de primer año que viven en residencias universitarias. La<br />

vacuna es segura y efectiva (85-90%). Puede causar leves efectos secundarios, como enrojecimiento y dolor en el lugar<br />

donde se colocó la inyección. Esto puede durar hasta dos días. Hay que esperar de 7 a 10 días después de recibida la<br />

vacuna para desarrollar inmunidad y ésta dura por 5 años.<br />

¿Qué hacer si cree que tiene meningitis o piensa que algún amigo la puede tener?<br />

Hágase ver por un médico lo antes posible.<br />

PARA MÁS INFORMACIÓN<br />

La enfermera de su escuela, su médico de familia y el personal de la oficina del departamento de salud local o regional tienen<br />

mucha información sobre las enfermedades contagiosas. También puede llamar a preguntar a su departamento de salud<br />

local o a la Oficina Regional del Departamento de Salud de Texas para preguntar sobre la vacuna contra el meningococo.<br />

En los sitios de la red mundial (Web) también se puede encontrar más información sobre los Centros para el Control y<br />

Prevención de Enfermedades: www.cdc.gov y el Departamento de Salud de Texas: www.tdh.state.tx.us.<br />

Programa Bilingüe/ Inglés como Segundo Idioma<br />

En los programas Bilingüe e inglés como Segundo Idioma, el Distrito ha identificado estudiantes cuyo primer idioma se<br />

encuentran entre 30-40 idiomas y dialectos diferentes. De acuerdo con la organización programática, las exigencias del<br />

estado y las necesidades de la comunidad, el Departamento Bilingüe/ESL está actualmente implementando un programa<br />

Transicional para servir las necesidades de los estudiantes en PK-5. Este programa transicional provee tiempo de instrucción<br />

para desarrollar el idioma del inglés. La cantidad de instrucción en inglés está acorde al conocimiento del idioma. El<br />

Programa de Inglés como Segundo Idioma en las escuelas secundarias es un programa de inglés acelerado que se enfoca<br />

en la metodología y estrategias para ayudar al estudiante a mantenerse al mismo ritmo con el currículo de clases de inglés<br />

regular.<br />

Autobuses<br />

El distrito provee transporte en autobús a los estudiantes que califican de acuerdo a las políticas del distrito. Se<br />

proveerá información del transporte al momento de inscribirse. No se proveerá transporte a los estudiantes que asisten<br />

a la escuela debido a un traslado. Los estudiantes están sujetos a ser grabados con equipos audiovisuales.<br />

Todos los autobuses cargarán y descargarán en las áreas designadas. Por favor, NO <strong>ESTA</strong>CIONARSE EN <strong>LA</strong> AREAS<br />

DESIGNADAS CUANDO VISITE <strong>LA</strong> ESCUE<strong>LA</strong><br />

Se observarán las siguientes reglas al montar los autobuses de la escuela:<br />

1. El CHOFER <strong>ESTA</strong> ENCARGADO DEL AUTOBÚS. LOS ESTUDIANTES DEBEN DE RESPETAR Y RAPIDAMENTE<br />

SEGUIR SUS INSTRUCCIONES Y NO HACER COSAS QUE DISTRAIGAN AL CHOFER. EL CHOFER TIENE <strong>LA</strong><br />

AUTORIDAD DE ASIGNAR ASIENTOS Y DAR NOTAS DE MA<strong>LA</strong> CONDUCTA. El chofer tiene la autoridad de<br />

expedir notas de mala conducta.<br />

2. Los estudiantes deberán estar en la parada del autobús 5 minutos antes de la programación de llegada del autobús.<br />

Los autobuses no esperarán a nadie.<br />

3. Los estudiantes deben ejercer buena conducta y tener medidas de precaución en las paradas de autobuses. Los<br />

estudiantes deben permanecer detrás de la curva o de la calle para protegerse ellos mismos del tráfico.<br />

4. Los estudiantes subirán y bajarán del autobús en la parada del autobús más cercana a sus domicilios. Los<br />

estudiantes deben mostrar respeto por la propiedad de los dueños donde se localizan las paradas.<br />

5. Los estudiantes deben estar sentados en el autobús y nunca sacar los brazos o la cabeza por la ventana del<br />

autobús. Los pasajeros no deben tirar papeles o basura en el piso o por la ventana del autobús<br />

6. Los estudiantes deben mantener buena conducta cuando vayan en el autobús. Si un estudiante tiene mala<br />

conducta, desobedece o viola las reglas del autobús, ellos serán reportados al asistente del director apropiado.<br />

7. En el caso de una emergencia, los estudiantes tendrán que traer una nota al director de la escuela de parte del<br />

padre o guardián si necesitan viajar en otro autobús que no sea su autobús regular. Los estudiantes pueden<br />

viajar en otro autobús nada más en caso de emergencia y con una nota escrita por los padres y aprobada por el<br />

director.<br />

5


8. Los estudiantes deben mantener sus pertenencias en su regazo donde no se deslizarán o caerán, nunca en<br />

el lado del asiento o en el pasillo. Los instrumentos deben ser puestos bajo el asiento. Esto incluye libros,<br />

bolsa de libros, instrumentos de banda, proyectos especiales, paquetes, abrigos, etc.<br />

9. Los estudiantes del autobús no deben interferir con el autobús escolar o cualquiera de su equipo.<br />

Estudiantes deben tratar el autobús y su equipo con respeto. Daños hechos a los asientos, etc., tendrán<br />

que ser pagados por el infractor.<br />

10. Los estudiantes deben subirse o bajarse del autobús en un modo ordenado. El tráfico debe detenerse, pero<br />

los estudiantes tendrán que tener cuidado mientras crucen frente al autobús.<br />

11. Los estudiantes no deberán traer medicinas en el autobús.<br />

12. Los estudiantes que no califican para transporte escolar no pueden montarse en el bus con un amigo.<br />

LOS ESTUDIANTES Y LOS PADRES DEBEN DARSE CUENTA QUE VIAJAR EN EL AUTOBÚS ES UN PRIVILEGIO Y NO<br />

UN DERECHO. Como lo establece la ley, se pueden presentar cargos contra la persona que intencionalmente disturbe,<br />

prevenga o interfiera con el transporte escolar.<br />

Artículos como ropa personal, libros de texto, carteras o bolsas e instrumentos musicales son frecuentemente olvidados por<br />

los estudiantes en el autobús. Normalmente los estudiantes pueden reclamar estos artículos la próxima vez que se suban en<br />

el autobús. En algunos casos, los artículos que son olvidados en el autobús son entregados a la Oficina de Transporte (713-<br />

740-0817).<br />

Algunos estudiantes de educación especial tienes sistema de transporte determinado por el Comité “ARD”.<br />

Cheques<br />

El Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong> no acepta cheques personales. El dinero recibido por la escuela para<br />

almuerzos, libros perdidos, o cualquier otro artículo por el cual deba recibirse dinero, deberá ser pagado en efectivo, o con<br />

orden de pago o cheque de caja.<br />

Abuso a Menores<br />

Por ley estatal, todo empleado escolar está obligado a reportar cualquier forma de sospecha de abuso de menores o<br />

descuido y/o cooperar con las autoridades de investigación y Servicios de Protección de Niños(as) del condado de<br />

Harris. No más de 48 horas después de que la persona sospeche que el niño(a) ha sido o podrá ser abusado o<br />

descuidado, hay que hacerse el reporte a los Servicios Reguladores y Protectores del Departamento de Texas de<br />

niños(as) llamando al 1-800-252-5400.<br />

Clubes y Organizaciones<br />

Para asegurarse que la Escuela Media mantiene un énfasis académico, la mayoría de las actividades extracurriculares han<br />

sido limitadas para quienes tienen un gran enlace con las materias. Se anima la participación en clubes de materias en la<br />

escuela tales como ciencias, matemáticas, artes de lenguaje, historia, computación, etc.<br />

Ciertas organizaciones pueden calificar de acuerdo a ciertos criterios. Con el fin de mantener altas expectativas en la<br />

ejecución de los estudiantes, las escuelas determinarán criterios de membresía y/o otras funciones oficiales en estas<br />

organizaciones y dichos criterios podrían exceder a los mínimos ejercidos a nivel nacional, estatal o de distritos.<br />

Conferencias/Resolución de Problemas<br />

Conferencias<br />

Las conferencias entre padres y maestros son recomendables. Cada maestro tiene un período de conferencia diariamente.<br />

Con el (la) maestro(a) se puede concertar la cita para la conferencia. Para evitar conflictos, las citas deben hacerse con uno<br />

o dos días de anticipación. No se debe interrumpir, durante el tiempo de instrucción, haciendo llamadas telefónicas o<br />

conferencias sin importar la brevedad del asunto.<br />

Resolviendo Problemas<br />

Ocasionalmente pueden surgir malentendidos y desacuerdos entre el hogar y la escuela. El personal de la escuela siempre<br />

está a su disposición para ayudar a resolver dichos problemas. Frecuentemente una llamada por teléfono o consulta es todo<br />

lo se necesita. Por favor, contacte a la oficina de la escuela para hacer arreglos y hacer una llamada o conferencia con el (la)<br />

maestro(a) en cuestión.<br />

Cuando se presenta una queja concerniente a una política del distrito o procedimiento en una de las Escuelas de <strong>Pasadena</strong>,<br />

el primer paso debe ser discutirlo con el (la) director(a) de la escuela.<br />

6


Si el problema no se resuelve dada la conferencia con el (la) director(a), el padre y estudiante pueden continuar la apelación<br />

con el Superintendente Asociado para el Desarrollo de Escuelas, el Delegado Superintendente , el Superintendente de<br />

Escuelas o a la Junta Directiva respectivamente.<br />

El paso final del procedimiento de queja es con la Junta Directiva. Si no se llega a ninguna resolución a nivel de<br />

Superintendentes, una apelación escrita debe introducirse ante la Secretaria de Registros de la Junta. La apelación debe<br />

contener:<br />

• una declaración detallada de la queja y las evidencias de apoyo;<br />

• la política del Distrito o regulación la cual es la base de la queja, si la hay;<br />

• la sugerencia remedial que usted sugiere, y<br />

• su firma<br />

Una vez recibida la apelación escrita, el asunto se colocará en la agenda de la Junta para su consideración en la próxima<br />

reunión o fecha acordada.<br />

La Junta decide si procesar o no la apelación. Basa su decisión tomando en cuenta si hay otras maneras de solucionar la<br />

queja según lo apropiado de la queja en cuestión. Si decide procesar la queja, se realizará una audiencia de sesión cerrada<br />

(la prensa y el público no estarán presente) a menos que usted solicite por escrito que se haga una audiencia de sesión<br />

abierta.<br />

Si la junta lleva la queja a audiencia, emitirá una decisión dentro de 30 días de la reunión de haberse hecho la audiencia. Si<br />

decide no llevar la queja a una audiencia, El Superintendente emitirá una decisión final.<br />

Consejería<br />

Los Consejeros Escolares, certificados profesionalmente, tratan de ayudar a cada niño(as) a desarrollar sentimientos<br />

positivos de auto estima, alcanzar metas personales, educacionales y vocacionales y aprender destrezas necesarias para<br />

resolver problemas y ser ciudadanos efectivos. La relación con los consejeros es a un nivel profesional y los consejeros<br />

tienen un código de ética profesional. En la medida en que lo permitan las normas legales y éticas, los derechos de<br />

privacidad de los estudiantes y de sus familias serán protegidos por los consejeros.<br />

Las sesiones de consejerías está a la disposición de cualquier estudiante que lo pida: sin embargo, es imposible garantizar<br />

resultados específicos al trabajar con cualquier niño(a). En algunas escuelas, las sesiones de consejería en grupo están a la<br />

disposición de estudiantes que tienen problemas especiales. Generalmente, los estudiantes determinan si desean participar<br />

en estas actividades de consejería. Sin embargo, si los padres no desean que sus hijos(as) participen en actividades<br />

de consejería, los padres deben notificar por escrito al consejero de la escuela o al encargado del caso.<br />

Se les anima a los padres a llamar al consejero o al encargado de casos cuando necesiten ayuda en asistir a su hijo(a). Los<br />

consejeros o encargados del caso hablarán con los padres por teléfono o en persona. En algunas escuelas tenemos<br />

manejadores de caso de Centros Comunitarios en las Escuelas (CIS) que proveen servicios adicionalmente. Estos servicios<br />

pueden variar dependiendo a la necesidad en la escuela. Favor de llamar a la oficina de consejería para hacer una cita.<br />

Ambos consejeros profesionales acreditados y encargados de casos tienen la misma meta - ayudar a los estudiantes a lograr<br />

éxito en la escuela. Algunas escuelas ofrecen meditación, un programa en donde los estudiantes y los maestros están<br />

entrenados como mediadores que ayudan al disputador a alcanzar arreglos satisfactorios mutuamente. La mediación es un<br />

proceso voluntario. La meta es resolver una situación antes que escale a una referencia disciplinaria. Los participantes<br />

también aprenden la preparación positiva de comunicación de por vida.<br />

Disciplina<br />

(Véase el Código de Conducta Estudiantil contenido en este manual.)<br />

Emergencias<br />

Los empleados de la escuela están autorizados para prestar primeros auxilios en caso de una emergencia de salud. Usando<br />

la información de emergencia archivada en la oficina, la escuela llamará a los padres y hará otros planes, si es necesario,<br />

para proveer cuidados adicionales.<br />

Para la protección del estudiante, el distrito escolar requiere que cada estudiante suministre a la oficina de la escuela la<br />

información de emergencia (alergias especiales, teléfonos del lugar de trabajo de los padres, personas que se pueden llamar<br />

en una emergencia, nombre del médico, etc.). Por favor, comuníqueles a la enfermera de la escuela y la oficina de la<br />

escuela inmediatamente, cualquier cambio en esta información.<br />

7


Inscripciones y Retiros<br />

Preinscripción<br />

Todos los estudiantes que sean nuevos a la escuela pueden preinscribirse durante las fechas establecidas en julio. Todos los<br />

registros (certificado de nacimiento y registros de inmunización) deben estar completos para poder preinscribirse. Las fechas<br />

de preinscripción se publican durante el verano.<br />

Prueba de Residencia<br />

Es requisito indispensable residir dentro de los límites del Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong>. Se deben presentar<br />

pruebas de residencia, con la documentación apropiada, al momento de inscribir al estudiante en cualquier distrito escolar. El<br />

representante del estudiante debe presentar un contrato de alquiler, de hipoteca o cheques de pago hipotecarios y por lo<br />

menos un recibo actual de servicios públicos. La documentación deberá de estar al nombre de la persona que esta<br />

registrando al niño(a). Un certificado de nacimiento, la tarjeta del seguro social, y documentación de la escuela que asistió<br />

anteriormente el niño(a) podrían ser requeridos. Excepción de casos se podrán presentar en la Oficina de Servicios de<br />

Estudiantes.<br />

Los estudiantes que no vivan con sus padres naturales o que traigan una orden de adopción deberán presentar un<br />

Certificado de Registro antes de poder inscribirlos. La escuela emite Certificados de Inscripción. Se debe presentar evidencia<br />

que un niño(a) vive dentro de la zona del Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong>. Orden de la corte, CPS (Servicios de<br />

Protección de Niños(as), o poder notariado deben presentarse al personal apropiado de la escuela. Un Certificado de<br />

Inscripción debe ser renovado cada año a menos que se presente una orden de la corte o un certificado de nacimiento<br />

nuevo. La renovación debe hacerse antes del primer día de clase de cada año.<br />

Siempre que un estudiante, padre o guardián se muden de su domicilio, se debe notificar a la escuela inmediatamente, aún si<br />

la nueva dirección sea en la misma zona escolar en la que el niño(a) este registrado. Cambios en la patria potestad del<br />

estudiante se deben notificar inmediatamente al personal de la escuela donde el niño(a) está registrado.<br />

Una familia que vive con otra familia requiere una declaración jurídica de residencia. Más sin embargo, la persona dueña de<br />

la casa o el rentador, deberá estar presente en la escuela, junto con el anfitrión, para poder completar una declaración<br />

judicial. El “anfitrión” y la familia “huésped” deberá entonces ofrecer prueba de residencia dentro del distrito. Ambos el<br />

“anfitrión” y la familia huésped, deberán después firmar una declaración jurada, y el personal de la escuela debe notariar el<br />

documento.<br />

El Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong> emplea investigadores residenciales encargados de la verificación residencial.<br />

Los que no pueden presentar la documentación apropiada o los que se presentan en circunstancias sospechosas podrían ser<br />

investigados, bajo la dirección del director(a) de la escuela. Si el distrito determina que un reclamo residencial no es<br />

verdadero, el niño(a) o niños(as) podrían ser expulsados de la escuela inmediatamente. El distrito podría considerar el cobro<br />

de matrícula a los padres, guardián o el “anfitrión” por la enseñanza diaria del niño(a) durante el tiempo que estuvo registrado<br />

en violación con los reglamentos y también podría imputar cargos criminales por hacer testimonios falsos, o engañosos, en<br />

un documento gubernamental (planilla de registro escolar).<br />

El Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong> observa y mantiene el Acto del 2001, McKinney-Vento de Asistencia<br />

Educacional. Apoyamos las necesidades y circunstancias especiales del estudiante en situaciones donde estén en abandono<br />

sin hogar, como se identifican por los términos de la ley. Cualquier pregunta o interés deberá remitirse al programa de<br />

coordinación. El coordinador está asociado con el oficial de Servicios Estudiantiles en el edificio de administración central.<br />

Retiros de la Escuela<br />

Oficialmente, los estudiantes deben retirarse de la escuela antes de inscribirse en otra escuela pública en Texas. Se les pide<br />

a los padres que notifiquen a la escuela por lo menos 24 horas de anticipación si desean retirar al estudiante de la escuela.<br />

Los comprobantes deben indicar que el estudiante ha entregado todos los libros de texto, libros de la biblioteca, etc., antes<br />

que pueda ser retirado oficialmente. En la mayoría de los casos, sólo las personas que aparecen como padres o guardianes<br />

en las planillas de inscripción pueden retirar al estudiante. Sin embargo, el personal de la escuela otorgará cualquier derecho<br />

o privilegio estipulado en un documento legal certificado y actual. El personal hará varios intentos para asegurar la veracidad<br />

de cualquier documento, particularmente si el documento tiene información que se contradice con la contenida en la planilla<br />

de inscripción. En cumplimiento con las leyes, el distrito también retirará a un estudiante cuando sea notificado que el<br />

estudiante ha sido inscrito en otra escuela pública en Texas, ya sea exigido por el padre o no.<br />

Preocupación Ambiental<br />

Asbesto<br />

El Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong> tiene instalaciones construidas con asbesto. Un plan para el manejo de<br />

asbesto está ubicado en la oficina de cada instalación. Este plan da información detallada concerniente al asbesto en el<br />

edificio y está disponible durante horas de oficina. En 1994, El Departamento de Mantenimiento completó una reinspección<br />

de tres años en todas las facilidades que contienen asbesto. Cada seis meses se conducirá una vigilancia periódica para<br />

asesorar las condiciones del asbesto en dichas instalaciones. El Sr. Mike Davis es la persona designada y puede<br />

8


contactarse al (713) 948-4416. Los edificios de escuelas primarias donde encontraron materiales que contenían asbesto en<br />

la inspección de 1989 por el Instituto de Evaluación Ambiental son: Atkinson, Bailey, Burnett, Fisher, Frazier, Freeman,<br />

Gardens, Garfield, Jensen, Jessup, Kruse, McMasters, Mae Smythe, Meador, Moore, Parks, Pearl Hall, Pomeroy, Red Bluff,<br />

Richey, L.F. Smith, South Houston, South Shaver, Sparks, Stuchbery, Teague, Williams, Young, Challenger y Guidance<br />

Center. Adicionalmente, instalaciones auxiliares son las siguientes: Complejo Atlético, Mantenimiento, Edificio de<br />

Administración y Almacenaje<br />

Pesticida<br />

Las escuelas son periódicamente fumigadas. Las personas que fumigan tienen licencia para fumigar y requieren un período<br />

de 12 horas entre la fumigación y la hora de entrada de los estudiantes a la escuela. Información sobre preguntas acerca de<br />

pesticidas pueden referirse al director de la escuela.<br />

Oportunidad de Igualdad Educacional<br />

El Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong> no discrimina en base al sexo, raza, religión, color, origen o incapacidad al<br />

proveer educación o acceso a los servicios educativos, actividades y programas, incluyendo programas vocacionales, en<br />

cumplimiento con el Título IX de las Enmiendas Educacionales de 1972, así enmendado; Acto de Educación para Individuos<br />

Incapacitados (IDEA); Sección 504 del Acta de Rehabilitación de 1973, así enmendado; y varios otros estatutos federales.<br />

Si usted cree que su niño(a) ha recibido un trato discriminatorio, usted deberá primeramente intentar de resolver el problema<br />

con el maestro involucrado. Si usted considera que se requiere tomar otra medida, puede recurrir al director de la escuela.<br />

Cualquier apelación adicional debe dirigirse primero al Superintendente Asociado para el Desarrollo de las Escuelas,<br />

después al Superintendente y finalmente a la Junta Directiva. También, usted puede dirigirse a los individuos mencionados<br />

abajo quienes han sido designados por el Distrito para tratar con quejas acerca de asuntos específicos.<br />

Dislexia<br />

En acuerdo con la ley del estado de Texas, el Comité Estatal de las Reglas de Educación y Revisión de Procedimientos<br />

Concerniente a Dislexia, los estudiantes que sean inscritos en la escuela serán examinados por dislexia o desordenes<br />

relacionados en el momento adecuado y a cualquier estudiante al cual se le determine dislexia u otro desorden relacionado,<br />

se le proveerá servicios con el programa de instrucción para estudiantes con dislexia.<br />

Los maestros que analizan y tratan a estos estudiantes están calificados para evaluar la dislexia u otros desordenes<br />

relacionados y están entrenados en estrategias de instrucción que utilizan métodos individualizados, intensivos,<br />

multisensoriales, fonéticos y una variedad de componentes para la escritura y deletreo. Cada escuela debe proveer a los<br />

estudiantes identificados con dislexia en los grados de K-12 con una variedad de servicios apropiados de asistencia y acceso<br />

a los servicios de un Maestro de Intervención entrenado en Dislexia.<br />

Antes de que se use selectivamente cualquier proceso de identificación o evaluación con un estudiante en particular, el<br />

Distrito debe notificar al padre, guardián u otra persona relacionada con el estudiante al respecto. El Distrito también debe<br />

informar a los padres o guardianes de aquellos estudiantes que califican, bajo la Sección 504 del Acto de Rehabilitación de<br />

1973, a todos los servicios y opciones disponibles para el estudiante bajo dicho estatuto.<br />

Acto de Educación para Individuos Incapacitados (IDEA)<br />

El Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong> provee programaciones en cumplimiento con el Acto de Educación para<br />

Individuos Incapacitados. El Distrito se ha encargado de identificar y localizar a toda persona incapacitada que califique y<br />

resida en el área de jurisdicción del distrito que no esté recibiendo educación pública. Los estudiantes pueden ser elegibles<br />

para recibir acomodaciones y servicios bajo El Acto de Educación para Individuos Incapacitados (IDEA). Información<br />

relacionada sobre la identificación de estudiantes incapacitados puede ser obtenida al llamar o escribir al director de la<br />

escuela perteneciente a la zona del hogar o a la Directora Ejecutiva de la Educación Especial (713-740-0220), Edificio de la<br />

Administración de PISD, 1515 Cherrybrook, <strong>Pasadena</strong>, Texas 77502.<br />

Proceso de Intervención<br />

El propósito del proceso de intervención es enfatizar las necesidades del estudiante dentro del currículo de educación<br />

general antes de considerar su colocación en programas especiales tales como Sección 504, Dislexia o Educación Especial<br />

a través de la implementación de estrategias de intervención en clase y/o instrucción específica detectada por el (la)<br />

maestro(a) de Dislexia e intervención. Los tres renglones del proceso de Respuesta a Intervención (RTI) tienen como<br />

finalidad proveer una oportunidad, para el personal de la escuela, padres y otros relacionados, de trabajar en conjunto para<br />

resolver problemas de índole académico, conductual, emocional y social experimentado por un estudiante en particular. El<br />

propósito principal es la identificación y consideración de alternativas educacionales que puedan satisfacer las necesidades<br />

académicas del estudiante.<br />

Sección 504 del Acta de Rehabilitación de 1973<br />

El Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong> ofrece intervención adecuada para estudiantes con impedimentos físicos que<br />

sustancialmente limitan una de las actividades primordiales en la vida. Hay procesos que aseguran que los estudiantes<br />

quienes sean elegibles para servicios bajo la Sección 504 del Acta de Rehabilitación de 1973 tengan acceso a oportunidades<br />

de estudio similares a los estudiantes no incapacitados. Información referente a la identificación o servicios para estudiantes<br />

bajo la Sección 504 puede ser obtenida al llamar o escribir al director de la escuela perteneciente o a la Coordinadora 504 del<br />

9


Distrito, Sra. Ricki Fischer, (713-740-0059), edificio de la Administración de PISD, 1515 Cherrybrook, <strong>Pasadena</strong>, Texas<br />

77502.<br />

Título IX de las Enmiendas Educacionales de 1972<br />

El Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong> cumple con los requisitos de no discriminación del Título IX de las Enmiendas<br />

Educacionales de 1972. Esto incluye quejas concernientes al acoso sexual. (Refiérase al Plan de Código de Conducta en la<br />

parte posterior de este libro.) Preguntas referentes a la implementación del Título IX en el distrito deben ser referidas al<br />

coordinador del Título IX, Kirk Lewis (713-740-0244), Edificio de la Administración de PISD, 1515 Cherrybrook, <strong>Pasadena</strong>,<br />

TX. 77502.<br />

Actividades Extracurriculares<br />

Las escuelas ofrecen actividades extracurriculares que permiten a los estudiantes enriquecer su educación académica y<br />

demostrar sus talentos.<br />

Las actividades extra-curriculares son actividades patrocinadas por la escuela, no directamente relacionadas a la instrucción<br />

de los elementos esenciales, pero que pueden tener una relación indirecta con algunas áreas del currículo. Las actividades<br />

extracurriculares ofrecen contribuciones importantes y significantes para el desarrollo personal, físico y social del estudiante.<br />

Las actividades pueden incluir, pero no están limitadas a: conciertos, concursos, demostraciones, exhibiciones y actividades<br />

de los clubes.<br />

Un estudiante cuyo promedio en las seis semanas en cualquier materia es menor del 70%, será suspendido de participar en<br />

cualquier actividad extra-curricular por un período mínimo de tres semanas, y por intervalos de tres semanas a partir de<br />

entonces si todas las notas no son mayores a 70%. Esta suspensión será efectiva siete días después del último día del<br />

período de las seis semanas en el cual se obtuvo la calificación menor de 70%. Un estado incompleto será considerado<br />

como reprobado hasta que se confirme una calificación aprobatoria. Calificaciones incompletas excluyen a un estudiante<br />

de participar hasta que el estado incompleto sea removido.<br />

Elegibilidad durante las primeras seis semanas en los grados 6-9 se determina siempre y cuando el estudiante fue<br />

promovido al nivel de grado. Los estudiantes que son retenidos o que han sido colocados en un nivel de grado, no son<br />

elegibles para participar en las actividades extracurriculares durante las tres primeras semanas y por intervalos de tres<br />

semanas siguientes si todas sus calificaciones son menores o iguales a 70.<br />

Un estudiante que es elegible bajo estos lineamientos puede practicar o ensayar con otros estudiantes en cualquier otra<br />

actividad extracurricular pero no puede participar en competencias o presentaciones públicas hasta que su exclusión o<br />

inelegibilidad sea revocada.<br />

Los estudiantes pueden practicar fuera de la escuela en cualquier actividad extracurricular por no más de ocho horas a la<br />

semana. Durante cualquier semana, no más de un concurso o presentación por actividad por estudiante debe ser<br />

programada exceptuando torneos, competencias postemporadas y concursos pospuestos por causa del estado del tiempo.<br />

Ningún estudiante puede participar en cualquier actividad, en o fuera de la escuela que requiere o le permita estar ausente<br />

de clases en cualquier materia por más de 10 veces durante el año escolar de 180 días (año completo). Se pueden hacer<br />

excepciones para casos individuales bajo ciertas circunstancias que son imprevistas y que resulten en competencias de un<br />

estudiante a niveles distritales. Si un estudiante está ausente, él/ella no será elegible para participar en cualquier actividad<br />

extracurricular en la escuela ese día.<br />

Los estudiantes, cuyos requisitos académicos no reúnen los requerimientos de elegibilidad, pueden cambiar su estado si<br />

toma cursos durante el programa de año extendido (escuela de verano) para remediar la situación.<br />

Los estudiantes asignados al Summit, El Centro de Guianza, Centro de Estudios Independientes y suspensión en casa<br />

deben ser suspendidos de cualquier evento o práctica relacionada en la escuela hasta que la suspensión sea levantada por<br />

el (la) director(a) o designado. Los padres y otros están invitados a involucrarse en las actividades extracurriculares mediante<br />

su asistencia y apoyo activo. Se espera que los miembros de la audiencia modelen buenas normas de conducta para los<br />

estudiantes. Si cualquier miembro de la audiencia tiene alguna preocupación, debe dirigirla de una manera positiva al<br />

maestro o entrenador que patrocina la actividad. En ningún momento será tolerado conductas negativas o perjudiciales por<br />

parte de los miembros de la audiencia o no se permitirá interrumpir la actividad durante su progreso.<br />

Por favor, referirse al calendario de Elegibilidad/Exclusión en las páginas 32.<br />

10


Privacidad y Derechos Educacionales de la Familia<br />

Acto de Privacidad y Derechos de la Familia a la Educación<br />

Bajo el Acto de Privacidad y Derechos de la Familia a la Educación (cifras en inglés: FERPA) de 1974, el padre (o el<br />

estudiante si tiene dieciocho años de edad o mayor) tiene derecho a:<br />

1. Inspeccionar y revisar los registros educativos del estudiante;<br />

2. Pedir una enmienda de registros educativos del estudiante para asegurar que no estén incorrectos,<br />

sean engañosos, o de otra manera estén en violación de la privacidad del estudiante u otros derechos;<br />

3. Dar su consentimiento a la revelación de información personalmente identificable contenida<br />

en los archivos educativos del estudiante;<br />

4. Archivar con el Departamento de Educación de los EE. UU. Una queja en lo que concierne a fracasos<br />

alegados de parte del distrito de la escuela en cumplir con los requisitos del Acto; y<br />

5. Obtener una copia de la política del distrito escolar referente a estos puntos.<br />

El personal de la escuela está disponible a colaborar con los padres para asegurar que los derechos bajo este acto se<br />

salvaguarden. La política de la Junta Directiva del Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong> explica en términos generales los<br />

procedimientos del distrito en lo que concierne al acceso a registros de los estudiantes, y copias de esta política están disponibles<br />

en la oficina de las escuelas. Si tiene preguntas concernientes a estos puntos, favor de llamar al director de su escuela.<br />

Acceso Público a los Archivos del Estudiante<br />

El Acto de Registros Abiertos de Texas requiere que el distrito ceda ciertos registros e información a cualquier individuo u<br />

organización que los solicite. Este directorio de información incluye el nombre del estudiante, domicilio, números telefónicos,<br />

lugar y fecha de nacimiento, participación en actividades y deportes oficialmente reconocidos, peso y estatura de los<br />

miembros de los equipos deportivos, fecha de asistencia, diplomas y premios recibidos e instituciones más reciente a las que<br />

ha asistido el estudiante.<br />

Los padres o los estudiantes, de 18 años o más, pueden llenar por escrito una objeción a la cesión de esta<br />

información con la oficina del Superintendente, Edificio de Administración de PISD, 1515 Cherrybrook, <strong>Pasadena</strong>,<br />

Texas 77502.<br />

Nota: Al solicitar la negación del acceso público al archivo de su hijo(a), está restringiendo también el acceso del mismo a<br />

organizaciones e instituciones tales como: el Boy Scouts, Girl Scouts, YMCA, colegios, universidades y oficinas de recluso<br />

militar.<br />

Notificación anual a los padres referente a: la Transferencia del Archivo del Estudiante a Otro Distrito Escolar o<br />

Instituto Universitario (Instituto Post-secundario) o Agencia Correccional.<br />

El Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong> enviará el archivo del estudiante a otras agencias o instituciones que lo hayan<br />

solicitado para la inscripción del estudiante. Dichos documentos podrían incluir: reporte de calificaciones, reportes<br />

académicos, reporte de asistencia, reportes disciplinarios, reportes permanentes, resultados de la Evaluación de Destrezas y<br />

Conocimientos en Texas(TAKS, RPTE, SDAA), Reportes Educacionales Especiales [Admisión Revisión y Rechazo (ARD)<br />

planes Educacionales Individuales (IEP), IEP reporte de progreso del IEP, Planes Transicionales Individuales (ITP),<br />

Asesoramiento Comprensivo Individual, Asesoramiento Opcional, Asesoramiento de Materias] u otros reportes concernientes<br />

a la educación del estudiante que sean necesarias a la institución para poder proveer servicios educacionales al estudiante.<br />

(Esto también se aplica para identificar estudiantes del 504)<br />

Cuotas<br />

Los materiales tales como cuadernos de ejercicios, cuadernos de trabajo, materiales del laboratorio de ciencias y otras cosas<br />

requeridas para seguir las normas educativas del estado y del distrito, se ofrece al estudiante sin costo. Un precio razonable,<br />

a ser pagado en efectivo, se exigirá de los estudiantes en aquellos cursos donde los estudiantes elijen trabajar en un<br />

proyecto avanzado que llegará a ser propiedad de ellos.<br />

Otras cuotas autorizadas por el distrito escolar incluyen, pero no se limitan a:<br />

• Excursiones<br />

• Membresía voluntaria en clubes<br />

• Admisión a actividades extracurriculares voluntarias<br />

• Equipo y ropa personal, para educación física y actividades atléticas, incluyendo una cuota por el servicio de toallas<br />

• Compra voluntarias tales como publicaciones estudiantiles y fotografías de la clase<br />

• Matrícula para asistir a la escuela de verano<br />

• Seguro de accidente y exámenes físicos del estudiante<br />

• Renta de instrumentos y mantenimiento de uniformes<br />

• Pérdida o daño de materiales o equipo que son propiedad de la escuela<br />

• Tarjetas de identificación de estudiantes<br />

• Seguro opcional de los instrumentos que son propiedad de la escuela<br />

11


Aplicaciones para planes de pagos u exoneraciones están disponibles en la oficina del director para casos extremos.<br />

Excursiones<br />

Las excursiones escolares se programan frecuentemente como parte del programa educativo. El permiso escrito del padre<br />

se requerirá antes de que un estudiante sea permitido participar en una excursión escolar. Las excursiones se consideran<br />

un privilegio para los estudiantes, y este privilegio puede ser negado cuando el director o su designado lo<br />

consideren necesario o apropiado.<br />

Ejercicio en Caso de Incendios y Otras emergencias<br />

Los ejercicios de incendio deben ser un asunto serio para los estudiantes y para los maestros. Mapas de ejercicios de<br />

incendio y tarjetas de señales están puestos por todas partes en la escuela. Cuando la alarma suene, todos los estudiantes<br />

deben salir del edificio inmediatamente bajo la dirección de sus maestros. Deben quedarse en línea y no hablar. En algunas<br />

escuelas más nuevas se podrá escuchar una sirena y las luces del pasillo se encenderán intermitentemente señalando un<br />

ejercicio de incendio.<br />

Cuando una alarma suene, todos los estudiantes evacuarán el edificio bajo la dirección del maestro(a) y el sargento de incendios y<br />

para rápidamente y sin hablar en su ruta designada. Las puertas deberán de estar cerradas después de salir del salón y el edificio. Se<br />

espera que los estudiantes caminen rápidamente en línea y no corran. Aprendan el significado de estas campanas:<br />

3 campanas -------- Incendio - Salgan ordenadamente<br />

1 campana -------- Alto - Deténganse y pongan atención<br />

2 campanas -------- Vuelta - Regresen a sus clases<br />

Campanadas Continuas -------- Tornado y otras emergencias<br />

Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong> ha desarrollado planes para actuar en caso de situaciones específicas de<br />

emergencia/desastre y está preparado para tomar todas las medidas necesarias para asegurar, en la forma más completa y<br />

extensa posible, la seguridad de los estudiantes.<br />

Servicios Alimenticios<br />

El Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong> participa en el Programa Nacional de Desayuno y Almuerzo en la Escuela.<br />

Los estudiantes pueden elegir participar en el Programa de Desayuno/Almuerzo o traer su propio almuerzo. Se requiere que<br />

los estudiantes permanezcan en la escuela durante el almuerzo. A los padres que crean que califican económicamente para<br />

comidas a precio reducido o gratuito se les recomienda llenar la solicitud para comidas a precio reducido/gratuito y entregar<br />

la misma al departamento de Servicio de Alimentos, Edificio de Administración de PISD, 1515 Cherrybrook, <strong>Pasadena</strong>, Texas<br />

77502. Las solicitudes están disponibles en las escuelas y en la oficina de Servicio de Alimentos. Las solicitudes se<br />

presentan anualmente o cuando haya un cambio de ingresos y/o número de miembros en la casa.<br />

Mientras están en la cafetería bien sea para el desayuno o almuerzo, se espera que los estudiantes ayuden a mantener el<br />

orden de tal forma que todos sean servidos en las líneas y disfruten sus comidas. Por estas razones, se han establecido las<br />

siguientes reglas:<br />

1. Mantener el lugar en la línea y no guardar puestos.<br />

2. A los estudiantes se les asignarán áreas específicas y deben evitar gritar o jugar.<br />

3. Demostrar buena conducta en la mesa.<br />

4. Mantener los alimentos y bebidas dentro de la cafetería.<br />

5. Mantener las vías de acceso libres; no sentarse en las esquinas de las mesas.<br />

6. Los estudiantes no pueden compartir alimentos o comer de otras bandejas.<br />

Se exige que los estudiantes permanezcan en la escuela – en la cafetería o área designada – durante el almuerzo. Ya que se<br />

servirán a cientos de alumnos en cada período de almuerzo, se exige que los libros u otras pertenencias de los estudiantes<br />

permanezcan es sus salones de clases si es posible. Dichos artículos que se traen a la cafetería serán responsabilidad de<br />

sus dueños.<br />

Programa de Desayuno<br />

El desayuno se sirve diariamente en la cafetería de la escuela cada mañana con la excepción del primer día de clase. Por<br />

favor, chequear en cada escuela en particular para determinar la hora exacta que su niño(a) debe llegar a la escuela para<br />

participar en el programa de desayuno.<br />

Programa de Almuerzo<br />

Su niño(a) puede comprar una comida balanceada a un precio módico en la cafetería o traer su propio alimento. Cuando los<br />

estudiantes traen su propio almuerzo a la escuela, utensilios y servilletas tienen que ser incluidos. Se proveen cartas de<br />

menús. Los estudiantes que traen su propio almuerzo pueden comprar leche y/o un helado. Bebidas carbonadas en vasos<br />

de vidrio, enlatadas o en botellas traídas de la casa están prohibidas.<br />

12


No-Discriminación<br />

Los niños que reciben los beneficios de comida a precio reducido/gratuito son tratados igual que los niños(as) que pagan por<br />

su comida. En la operación de los programas de alimentación para los niños(as), ningún estudiante será discriminado(a)<br />

debido a su raza, sexo, color, origen nacional, edad o incapacidad. Si usted cree que ha sido discriminado, escriba<br />

inmediatamente a: Secretaría de Agricultura, Washington, D.C. 20250.<br />

Pago de Comidas<br />

Los estudiantes pueden pagar sus comidas (desayuno y almuerzo) por adelantado bien sea semanal, quincenal, mensual o<br />

semestralmente. Se recomienda a los estudiantes que, califiquen por comidas a precio reducido, paguen por adelantado;<br />

aunque, los estudiantes también pueden pagar diariamente el precio reducido de las comidas haciendo la línea en la<br />

cafetería de la escuela. Sin embargo, los estudiantes que califican por comidas a precio reducido y quienes pagan<br />

diariamente renuncian a sus derechos de confidencialidad referente a su condición de de comida gratis o a precios<br />

reducidos. Los pagos adelantados normalmente se reciben los lunes. La política referente de cuándo se pueden hacer<br />

pagos adelantados por concepto de comidas, es decisión de cada escuela. El Departamento de Alimentos del Distrito<br />

Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong> no aceptará cheques personales.<br />

Sobres especialmente marcados, provenientes del Departamento de Alimentos, están disponibles para que los<br />

representantes puedan enviar el dinero en ellos. El nombre del estudiante, del maestro y la cantidad de dinero a enviar<br />

deben ser escritas en el sobre.<br />

No se prestará dinero para comprar desayuno o almuerzo. Si su niño(a) viene a la escuela sin dinero o crédito en su<br />

cuenta, se intentará contactar a su representante ya que es responsabilidad de dicho representante velar por la alimentación<br />

de su niño(a). El estudiante en cuestión puede solicitar un recibo en la oficina de la escuela para que se le de un sándwich<br />

con crema de cacahuate y leche. El costo será de $0.50 y reembolsable a la escuela.<br />

Número Confidencial<br />

Se exige que los estudiantes estén presentes en la escuela cuando usen sus Números de Identificación Personal (números<br />

P.I.N.). Un estudiante no puede prestar su P.I.N. a otra persona. El uso de un número de otro estudiante es ilegal y será<br />

objeto de disciplina.<br />

Dietas Especiales<br />

Los estudiantes que tienen una necesidad médica o cuya condición restringe su dieta de tal manera que no puedan consumir<br />

comidas sin alguna modificación de los alimentos deben tener un certificado de un médico registrado indicando dicha<br />

situación. La constancia médica debe identificar: la incapacidad del estudiante y una explicación del por qué la incapacidad<br />

limita la dieta del estudiante: la mayor actividad de la vida afectada por la incapacidad: la comida o comidas que han de ser<br />

omitidas de la dieta del estudiante y la comida o comidas opcional que tienen que ser sustituidas. Esto incluye la sustitución<br />

de jugo por leche. Sin esta documentación, el estudiante no podrá recibir su dieta especial ordenada por el médico. Esta<br />

certificación debe ser renovada al principio de cada año escolar.<br />

Alimentos de Mínimo Valor Nutricional<br />

En un esfuerzo por crear hábitos alimenticios saludables y ofrecer una mejor nutrición escolar, el Departamento de<br />

Agricultura de Estados Unidos ha establecido unas regulaciones para las escuelas primarias con respecto a ciertos alimentos<br />

de mínimo valor nutricional. Las regulaciones federales prohíben que las escuelas (5/6) que sirvan o provean el acceso de<br />

Alimentos de Mínimo Valor Nutricional (FMNV, siglas en inglés) a los estudiantes durante los días de escuela. Tales<br />

alimentos y bebidas no deberán ser vendidos o distribuidos en las escuelas por la administración, personal, estudiantes o<br />

grupo de estudiantes, padres o grupo de padres, cualquier otra persona, compañía u organización. Los alimentos de mínimo<br />

valor nutricional incluyen:<br />

• Refrescos de agua y refrescos bicarbonatos<br />

• Helados de sabor o paletas con la excepción de productos que contengan fruta o jugos de fruta<br />

• Alimentos procesados hechos principalmente de azúcar incluyendo dulces, gelatinas y chicles, dulce de bombón,<br />

regaliz, caramelo de algodón, y palomitas cubiertas de dulce.<br />

Esta política no aplica a las enfermeras de la escuela que usan FMNV o dulces para proveer cuidado médico a estudiantes<br />

en particular. Se puede administrar FMNV o dulces a aquellos estudiantes con Necesidades Especiales cuyo Programa de<br />

Educación Individualizado (IEP, siglas en inglés) indique el uso de FMNV o dulces para modificar la conducta (o cualquier<br />

otra necesidad). Además, a los estudiantes se les podrá dar FMNV o dulces durante el día escolar en tres diferentes eventos<br />

cada año según determine el personal escolar como parte de la política escolar y debe ser incluido en el calendario. Dichos<br />

artículos no se podrán administrar durante el tiempo de comidas en el área donde se sirven o se consumen las comidas.<br />

13


La política FMNV no limita lo que los padres den a sus hijos(as) como alimentos para almuerzo o merienda. Los padres<br />

podrán ofrecer FMNV o dulces para el consumo de su niño(a), pero no podrán ofrecer artículos restringidos a otros niños(as)<br />

en la escuela. Sin embargo la escuela podría adoptar una política local más estricta.<br />

Programa de Dotados y Talentosos<br />

El propósito de este programa es para reconocer y desarrollar a estudiantes dotados y a estudiantes con potencial de ser<br />

dotados en este Distrito. Aproximadamente 5% del total de la población estudiantil del Distrito es identificado para participar<br />

en un programa académico de enriquecimiento. Los estudiantes elegibles desde el Jardín hasta el grado 12 tendrán<br />

servicios por un maestro entrenado. Los servicios variarán de acuerdo a la escuela. La información acerca del programa de<br />

dotados/talentosos, nominación, y elegibilidad de estudiantes está disponible en cada escuela. La Coordinadora de Dotados<br />

y Talentosos es Pat Sermas (713-740-0103). Para mayor información dirigirse a la página de Internet del Distrito,<br />

http://www.pasadenaisd.org/Gifted/default.htm.<br />

Anualmente se ofrecen programas de verano para estudiantes de diferentes grados. La información correspondiente a este<br />

Campamento de Verano se envía por correo para identificar a los alumnos durante la primavera.<br />

Oradores Invitados<br />

Se anima tener oradores invitados como parte del programa instructivo regular a fin de proveer oportunidades de aprendizaje<br />

significativo para los estudiantes. El personal de la escuela verá con anticipación el contenido del programa para asegurarse<br />

que estas presentaciones son pertinentes y apropiadas para el auditorio de estudiantes. El director aprobará todos los<br />

oradores invitados y mantendrá un registro que detalla el nombre del orador, organización patrocinadora, aula (salón de<br />

clase) y el tema de la presentación.<br />

El director(a) determinará cuando el contenido de las presentaciones de oradores invitados merece ser comunicado a los<br />

padres. En este caso, se requerirá el permiso de los padres y la participación del estudiante será enteramente opcional.<br />

Los padres están invitados a asistir a cualquier presentación de oradores invitados, pero se les pide que hagan planes con<br />

anticipación de modo que se puedan hacer arreglos apropiados. Los padres deben sentirse libres para dirigir cualquier<br />

pregunta o interés acerca de oradores invitados al profesor de su hijo(a) o al director de la escuela.<br />

Centro de Guianza/Centro de Estudios Independientes (ISC)<br />

El propósito del Centro de Guianza y Centro de Estudios Independiente es proporcionar servicios que ayuden a corregir los<br />

problemas que interfieren con el progreso del estudiante en la escuela. Los centros permiten que los estudiantes<br />

permanezcan en un ambiente escolar en vez de excluirlos de la escuela. Los estudiantes asignados al Centro de Guianza<br />

deben seguir el código de vestimenta como se dictamina en el Código de Conducta por P.I.S.D. A los estudiantes que son<br />

asignados al Centro de Guianza se les prohíbe que viajen en los autobuses del Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong>.<br />

Los padres tienen que proveer el transporte hacia y desde el Centro de Guianza. Mientras el estudiante esté asignado al<br />

Centro de Guianza, no se le permitirá por ninguna razón regresar a cualquier escuela o participar en cualquier programa o<br />

actividad de la escuela hasta que la asignación haya culminado y el estudiante sea oficialmente readmitido en su escuela.<br />

Para mayor información, refiérase al Código de Conducta Estudiantil. Las regulaciones con respecto a la asistencia<br />

obligatoria tendrán efecto.<br />

Servicios de Salud<br />

Accidentes o Enfermedades<br />

Para la protección de cada estudiante se requiere que el padre llene por completo la tarjeta de emergencia. Esta<br />

tarjeta se usará en caso que el estudiante tenga un accidente en la escuela o que se enferme gravemente y la<br />

escuela no pueda ponerse en contacto con el padre o un amigo. Puede ser necesario presentar la tarjeta a un doctor u<br />

hospital para tratamiento médico. Los padres proveerán la información necesaria para mantener la tarjeta con la<br />

información al día. En caso de no existir teléfono en la casa o en el trabajo, se deben hacer arreglos con algún amigo o<br />

vecino para usar su número telefónico en caso de accidente o emergencia. El incumplimiento de esto puede resultar en<br />

una referencia a los Servicios de Protección al Menor.<br />

El estudiante que se enferme o sufra un accidente en la escuela será enviado a la clínica. Toda escuela primaria cuenta con<br />

una enfermera registrada. Si un estudiante recibe diariamente instrucción de más de una escuela de PISD, es<br />

responsabilidad de los padres notificar las condiciones de salud especial a las enfermeras de las dos escuelas. Se le<br />

14


informará al padre del estudiante si se enferma y si se determina que el estudiante no puede permanecer en la escuela. Un<br />

equipo de primeros auxilios para heridas leves está disponible en la escuela.<br />

El Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong> no asume responsabilidad financiera por accidentes, heridas o<br />

enfermedades que ocurran en la escuela.<br />

Es necesario que la enfermera de la escuela o un oficial de la oficina hablen con el padre para que el estudiante salga de la<br />

escuela por enfermedad o accidente. El estudiante no deberá llamar al padre sino ir directamente a la clínica, si le<br />

ocurre un accidente o se enferma. Cuando sea necesario que el estudiante vaya a la clínica, primeramente él/ella tienen que<br />

obtener un permiso firmado de el maestro; excepto, cuando sea una emergencia extrema. Un estudiante que no se reporte<br />

directamente a la clínica se considerará fuera de límites o conducta incorrecta.<br />

Se requerirá una nota médica para poder usar muletas o cualquier otro aparato médico en la escuela. Esto no es aplicable a<br />

estudiantes con incapacidades permanentes. Un estudiante con una condición médica o incapacidad de larga dureza que<br />

requiera que el estudiante sea exonerado de educación física debe presentar anualmente un documento actualizado firmado<br />

por un médico. Para mantener los archivos médicos al día, un estudiante con salud frágil debe presentar anualmente una<br />

nota de progreso de salud firmada por un médico. La enfermera de la escuela puede ejercer su discreción profesional para<br />

dar acomodo a necesidades especiales a medida que éstas se presenten.<br />

Cualquier estudiante que requiera tratamiento especial como darle de comer por medio de tubos, cauterización, etc., tendrá<br />

que tener el documento de autorización apropiado en el archivo con la enfermera de la escuela antes del primer día del<br />

tratamiento.<br />

Se les aconseja a los padres que mantengan a los estudiantes en sus casas por 24 horas si han estado vomitando o<br />

tienen fiebre en exceso de 100.4 grados.<br />

Enfermedades Contagiosas<br />

Si un estudiante tiene una enfermedad contagiosa, se le exigirá permanecer en su casa hasta que la enfermedad ya no sea<br />

contagiosa. Esto se hace para evitar poner en peligro la salud de otros estudiantes.<br />

Las enfermedades que requieren exclusión de la escuela incluyen, pero que no limitativas, son: varicela, sarampión, tiña o<br />

tos no curada, impétigo, hepatitis A, meningitis bacterial, paperas, sarna, salmonelosis, shigellosis, infecciones estreptococos<br />

(incluyendo la fiebre escarlata), tuberculosis y tifoidea. Los estudiantes deberán de regresar a la escuela cuando estén bien<br />

y/o cuando el médico se los ordene. Más información puede ser obtenida de la enfermera de la escuela.<br />

El superintendente desarrollará, con el consejo apropiado de profesionales en la salud, educación, y leyes y el<br />

consentimiento de la Junta Directiva, guías para la exclusión, restricción y regulaciones para estudiantes con SIDA o<br />

individuos infectados con HIV (Virus de la inmunodeficiencia Humana -VIH). Por ley, los estudiantes tienen derecho a ser<br />

educados en un “ambiente con menos restricción” y pueden ser colocados en aulas regulares, educación especial, o<br />

instrucción en el hogar de acuerdo a lo recomendado por el comité del superintendente/comité de ARD. Se mantendrá en<br />

estricta confidencia la información del estado de un individuo con HIV. Divulgar la información del estado de un estudiante<br />

con HIV o un empleado sin autorización puede resultar en una penalidad civil o criminal. (Código de Salubridad y Seguridad<br />

de Texas, 81.103-104)<br />

Pediculosis (Piojos)<br />

Los estudiantes que han sido enviados a la casa deben recibir un tratamiento para piojos lo más pronto posible y<br />

regresar a la escuela al siguiente día, si el estudiante ya no tiene piojos ni liendras. Cuando regrese a la escuela,<br />

después libre de piojos o liendras, el padre y estudiante deben reportarse con la enfermera de la clínica de la escuela<br />

para que ella examine el cabello del estudiante antes de ir al salón de clases.<br />

Los padres de familia deben de examinar a sus hijos(as) semanalmente para ver si tienen liendras. Si se encuentra<br />

liendras o piojos, se debe aplicar un tratamiento contra piojos antes de que su hijo(a) pueda regresar a la escuela.<br />

Por favor llame a la enfermera de la escuela para reportar el caso. Cuando el estudiante regrese a la escuela el día<br />

siguiente debe reportarse a la clínica de la escuela con la enfermera para que examine su cabello antes de regresar<br />

al salón de clases.<br />

Casos crónicos y ocasiones de no-tratamiento resultarán en faltas injustificadas y serán dirigidos al oficial de<br />

asistencia de la escuela y/o corte.<br />

Chequeos Médicos<br />

Los estudiantes de sexto grado deben ser chequeados contra escoliosis. Además, cada estudiante nuevo de la escuela<br />

media del Distrito Escolar de <strong>Pasadena</strong> debe recibir un chequeo de la vista y los oídos. Las referencias para chequeos de<br />

vista, oído y escoliosis se envían a la casa de los padres cuando un estudiante no pasa en el chequeo. Los padres deben<br />

hacer un seguimiento a las referencias a tiempo y regresar la documentación apropiada con el fin de aumentar el éxito de su<br />

hijo(a) en la escuela.<br />

15


Los estudiantes de quinto grado deberán ser chequeados en contra del Acanthosis Nigrican (una clase del tipo 2 de<br />

diabetes). Una referencia se envía a la casa de los padres cuando un estudiante no pasa el chequeo. Los padres deben<br />

hacer un seguimiento a las referencias a tiempo y regresar la documentación apropiada a la enfermera de la escuela.<br />

Política de Inmunización<br />

La ley estatal y las reglas del Distrito escolar requieren documentación apropiada de las siguientes inmunizaciones para<br />

todos los estudiantes en todas las escuelas primarias y secundarias de Texas. La documentación de las vacunas tendrá<br />

que tener día, mes y año. Las vacunas administradas en menos de o a los cuatro (4) días antes del intervalo mínimo<br />

o edad se considerarán válidas.<br />

Difteria/Tétanos/Pertussis – A los estudiantes de 17 meses o menores de edad se les requerirá tres dosis de la vacuna<br />

DTP?DTaP. A los estudiantes de 18 meses a tres años se les requerirán cuatro dosis.<br />

A los estudiantes de cuatro años hasta seis años de edad se les exigirá que tengan cinco dosis, aunque la quinta dosis no es<br />

necesaria si la cuarta dosis se da en o después de los cuatro años cumplidos. A los estudiantes de siete años o mayores se<br />

les exigirá que tengan tres dosis de la vacuna DTP?DTaP/TD, incluyendo una dosis recibida en o después de los cuatro años<br />

de una dosis durante los últimos 10 años. Para los estudiantes de 18 meses o mayores, la vacuna pediatra de DT podría ser<br />

remplazada por DTP/DTaP si la pertussis es contra indicada médicamente.<br />

La vacuna Td es requerida después de los últimos 10 años. La vacuna Td también aplica a los estudiantes embarazados.<br />

Polio - Se les requiere a los estudiantes que muestren prueba de las cuatro dosis; una de las cuales deberá ser recibida en o<br />

después de los cuatro años de edad. Si la tercera dosis fue administrada en o después de los cuatro años de edad,<br />

solamente se requerirá tres dosis. (La vacuna de polio no es requerida para los estudiantes de 18 años de edad o mayores.)<br />

Sarampión (Rubéola)- Se requiere que los estudiantes muestren prueba de dos dosis de la vacuna contra el sarampión. La<br />

primera dosis se debe administrar durante o después del primer año de edad. Las dos dosis de la vacuna deben<br />

administrarse con 28 días de separación entre ambas. Se acepta una confirmación serológica de inmunidad contra el<br />

sarampión en lugar de la vacuna. La evidencia contra el sarampión debe consistir de un reporte de laboratorio donde se<br />

indique la confirmación de inmunidad o infección.<br />

Paperas-Una dosis de vacuna recibida en o después del primer cumpleaños, se requiere de todos los estudiantes de 17 años<br />

o confirmación de inmunidad serológica a las paperas o evidencia serológica a la infección.<br />

Rubéola - Una dosis de vacuna para todo estudiante en o después del primer cumpleaños o confirmación de inmunidad<br />

serológica a la rubéola o evidencia serológica a la infección.<br />

Influenza Haemophilus- Una dosis de vacuna Hib es dada en o después de los 15 meses de edad y es requerida para todo<br />

niño(a) de 15 meses a los 4 años de edad, a menos que la serie primaria y la vacuna de polio (total de cuatro dosis) se hayan<br />

administrado antes de o a los 15 meses de edad.<br />

Hepatitis B- Se requiere que los estudiantes muestren prueba de tres dosis de la vacuna contra la hepatitis B. Se acepta la<br />

confirmación serológica de inmunidad contra la hepatitis B en lugar de la vacuna. La evidencia debe consistir de un reporte<br />

de laboratorio que indique la confirmación de inmunidad o infección.<br />

Varicela (Viruela)- Se requiere que los estudiantes muestren prueba de una dosis de la vacuna contra la varicela<br />

administrada durante o después del primer año de edad.<br />

Se acepta una historia médica de varicela validada por un médico/representante o una inmunidad contra la varicela. Se<br />

requerirá dos dosis si el menor tuviese 13 o más años de edad para el momento en que se haya administrado la primera<br />

vacuna. Una historia clínica de varicela (viruela) validada por el padre o médico se aceptará en lugar de la vacuna.<br />

Neumocósica Conjugada (PCV7) – Se requiere que todos los estudiantes menores de cinco años sean vacunados con una<br />

dosis contra en neumococo durante o después de los 12 meses de edad.<br />

Hepatitis A – Se requiere que todos los estudiantes menores a cinco años sean vacunados dos veces contra la hepatitis A.<br />

Estas vacunas deben administrarse con por lo menos 6 a 18 meses de separación.<br />

Prueba de Inmunización<br />

Las pruebas de inmunización anteriores consistirán de los registros personales emitidos por un médico autorizado o por una<br />

clínica de salubridad con su debida firma o sello.<br />

Una vez recibida un affidávit, como esté especificada en la ley estatal, las excepciones de cumplimiento podrán ser<br />

permitidas de manera individual.<br />

Razones Médicas<br />

El estudiante debe presentar una declaración firmada por el médico (M.D. o D.O.), registrado y con licencia para<br />

practicar medicina dentro de los Estados Unidos, que examinó al estudiante. Esta declaración debe indicar que según la<br />

opinión del doctor, la vacuna requerida es médicamente contraindicada o implica un riesgo significativo para la salud y<br />

bienestar del estudiante o cualquier miembro de la familia. La declaración del médico deberá identificar la(s) vacuna(s)<br />

específica(s) y razones por las que sería un riesgo significativo para el estudiante y a cualquier miembro de la familia del<br />

estudiante. A menos que se especifique en la declaración que la condición existe, la exoneración de la declaración es<br />

válida por un año desde la fecha que firmó el médico<br />

16


Razones de Conciencia, incluyendo Creencias Religiosos<br />

Si los padres del estudiante o guardián se oponen a las vacunas por razones de conciencia, incluyendo por las creencias<br />

religiosas, el padre o guardián deberá presentar a la escuela una declaración notariada por un oficial de Salubridad del<br />

Departamento de Texas solicitando la excepción de la vacuna. No se aceptará otra forma o reproducción de la<br />

misma. El padre o guardián deberá solicitar una forma de declaración jurada por escrito e incluir el nombre completo<br />

del niño(a) y fecha de nacimiento. Las solicitudes por escrito para la declaración jurada deberá enviarse por el Servicio<br />

de Correos de los Estados Unidos, envío comercial, por fax al (512-458-7544) o ser entregada al Texas Department of<br />

Health, Bureau of Immunization and Pharmay Support, 1100 West 49th Street, Austin, Texas 78756. Si el estudiante es<br />

transferido de otra escuela de Texas y están esperando los registros de vacunas, incluyendo la declaración jurada de<br />

excepción de vacunas de TDH, La Agencia Educacional de Texas exige a los distritos escolares que provisionalmente<br />

registren al estudiante por no más de 30 días hábiles. La excepción declaración jurada de vacuna deberá ser renovada<br />

dos años de la fecha notariada. Los estudiantes que no han recibido las vacunas requeridas por razones de<br />

conciencia, incluyendo creencias religiosas, podrían ser excluidos de la escuela durante emergencias o declaración de<br />

epidemia por el comisionado de salud pública.<br />

Inscripción de Nuevos Estudiantes<br />

Un estudiante que no ha sido inscrito previamente en una escuela y/o un distrito escolar en Texas debe obtener<br />

inmunizaciones – hasta el punto que sea médicamente factible – antes de que él/ella se elegible para inscripción. A<br />

partir de entonces, inmunizaciones adicionales deben administrarse tan pronto sean médicamente factibles.<br />

Un estudiante que está siendo transferido de otra escuela y/o distrito en Texas se le debe permitir la inscripción hasta que<br />

se reciba los registros de inmunizaciones. Un período de gracia de no más de treinta (30) días calendario deben<br />

permitirse para que la escuela reciba tales registros. Se debe permitir una semana (7 días hábiles) para actualizar los<br />

registros de inmunización incompletos recibidos durante este período de 30 días.<br />

Si un padre está en servicio activo con las fuerzas armadas de los Estados Unidos y la familia se muda a Texas proveniente<br />

de otro estado, se podrá inscribir a un estudiante por no más de 30 días hábiles mientras se espera por la transferencia de<br />

los registros de inmunización de la escuela anterior. Se debe permitir una semana (7 días hábiles) para actualizar los<br />

registros de inmunización incompletos recibidos durante este período de 30 días.<br />

Falta de Cumplimiento con los Requisitos de Inmunización<br />

El director deberá de excluir, pero no retirar, al estudiante por no cumplir. Tales ausencias no son exoneradas y<br />

están en violación con las leyes de asistencia de obligatoria.<br />

Medicina en la Escuela<br />

En la mayoría de los casos, el tiempo de medicación puede ajustarse de modo que la medicina no se necesite tomar durante<br />

las horas de escuela. A no ser que el doctor especifique una hora exacta, las medicinas marcadas a ser tomadas “dos o tres<br />

veces al día” tienen que ser dadas después de las horas de la escuela (antes de la escuela, después de la escuela, a la hora<br />

de dormir). En circunstancias no comunes cuando sea necesario tomar medicamentos prescritos durante las horas<br />

escolares, la escuela requerirá una solicitud por escrito del padre, guardián u otra persona que tenga control legal del<br />

estudiante antes de administrar la medicina. La prescripción médica debe ser:<br />

● Emitida por una farmacia en los Estados Unidos ● Actual ● Apropiadamente etiquetada por la<br />

farmacia<br />

● Recetada por un Doctor en los Estados Unidos ● en el envase original<br />

Debido a que los medicamentos más simples y seguros pueden enmascarar síntomas de enfermedad y/o crear reacciones<br />

indeseables, no se permite traer o usar medicinas sin receta en la escuela. Pastillas de tos son consideradas como<br />

medicinas que se compran sin receta y no serán permitidas<br />

Medicamentos prescritos que contengan codeína u otro tipo de narcóticos no se podrán llevar o administrar en la<br />

escuela. Es la responsabilidad de lo padres, mantener los medicamentos prescritos al corriente.<br />

Todo medicamento prescrito que se administre a los estudiantes deberá llevarse a la clínica por el padre o adulto<br />

responsable. Los estudiantes no deberán traer medicina prescrita en el autobús ni llevarla a la clínica de la escuela.<br />

Es la responsabilidad de los padres de familia o adulto responsable de recogerla de la escuela al final del día o la<br />

semana, o como sea apropiado.<br />

Es recomendable que no haya más de una semana de prescripción médica en la escuela. Si circunstancias extenuantes<br />

impiden que el padre o adulto responsable traiga medicina a la clínica diariamente o semanalmente, los padres pueden<br />

comunicarse con la enfermera de la escuela para hacer arreglos especiales para traer cantidades mayores y menos<br />

frecuentemente.<br />

Si un estudiante viola la política del distrito al cargar consigo medicina a la escuela, la enfermera le quitará el medicamento al<br />

estudiante. La enfermera llamará a los padres y les informará que el medicamento no será administrado sin una nota firmada<br />

por los padres con su consentimiento. La enfermera les informará a los padres que recojan el medicamento de la clínica y/o<br />

que vengan a la clínica a dar una nota firmada para que la enfermera administre el medicamento prescrito. Si no pueden<br />

comunicarse con los padres por teléfono, se les enviará por correo una nota escrita. El medicamento no autorizado estará<br />

en la clínica por no más de 30 días hábiles, y después de ese tiempo será desechado.<br />

17


En instancias raras cuando el médico ordena que el estudiante lleve consigo el inhalador de asma, el padre del estudiante<br />

tiene que firmar una declaración notariada que exonere de responsabilidad a la enfermera de la escuela y el distrito por el<br />

mal uso del mismo. Los inhaladores no deben ser compartidos con otros estudiantes.<br />

Lentes de Contactos son artículos prescritos para estudiantes individuales. Como tal y para proteger la salud de<br />

otros estudiantes, los lentes de contacto no se deben compartir. No se aceptarán lentes de contactos con diseños.<br />

Los estudiantes que no se atengan a las restricciones antes mencionada pudieran estar en violación de la política de Abuso<br />

de Drogas del Distrito, y serán sujetos a una acción disciplinaria apropiada.<br />

Diabetes en la Escuela<br />

El Distrito Escolar de <strong>Pasadena</strong> emplea a personal especializado para asistir a los estudiantes con necesidades de salud<br />

relacionadas a la diabetes. El padre/guardián que busca servicios para diabéticos en la escuela y el médico responsable que<br />

está a cargo del tratamiento de diabetes del estudiante (durante la escuela o mientras participa en actividades relacionadas)<br />

deben desarrollar y presentar un plan de tratamiento y manejo de diabetes (DMTP, siglas en inglés) a la escuela. Después de<br />

recibir el DMTP, el (la) director(a) de la escuela, designado y la enfermera, si hay una asignada, deben desarrollar un plan de<br />

salud individualizado (IHP, siglas en inglés) en concordancia con el padre/guardián.<br />

Conforme a lo establecido con la ley estatal y de acuerdo a las políticas y procedimientos del distrito escolar, se le puede<br />

permitir a un estudiante con diabetes cargar sus medicamentos mientras está en recinto escolar o durante las actividades<br />

relacionadas con la escuela. Los estudiantes que son elegibles para cargar sus medicamentos, lo deben hacer en un estuche<br />

cerrado con una combinación de seguridad. La combinación y/o contenido del estuche cerrado no debe ser compartido con<br />

otros estudiantes. Si el estudiante no sigue estos lineamientos con respecto a las necesidades de salud relacionadas con la<br />

diabetes en la escuela, será sujeto a una acción disciplinaria apropiada.<br />

Planes para la Preparatoria/Universidad<br />

La selección de un programa académico es parte importante en la planeación para el futuro. Los estudiantes que buscan la<br />

mejor preparación universitaria posible y que quieren ir más allá de los requisitos del Programa de Preparatoria<br />

Recomendado tendrán que completar los 24 créditos de Programa Recomendado y reunir los requisitos delineados en el<br />

Programa de Realización Distinguido nuevo. Para referencias futuras y asistencia en la planeación, el cuadro de programas<br />

muestra las opciones actualmente disponibles para la graduación en la preparatoria (véase le cuadro de programas en la<br />

página 20).<br />

Programa de Realización Distinguido<br />

El programa de Realización Distinguido reconoce a estudiantes quienes demuestren niveles de actuación equivalentes a<br />

estudiantes universitarios o a nivel de trabajo profesional en las artes, las ciencias, el negocio, la industria o en servicio a la<br />

comunidad. Los estudiantes que participan en el Programa de Realización Distinguido deben completar los 24 créditos del<br />

Programa de Preparatoria Recomendado y recibir cualquier combinación de CUATRO de las especialidades avanzadas<br />

mencionadas abajo. Estas especialidades deben reflejar un nivel de trabajo universitario o profesional el cual será juzgado<br />

por un proceso de inspección externo. Las especialidades avanzadas incluyen:<br />

Investigación/Proyecto Original:<br />

• productos de calidad profesional juzgados por un panel de profesionales en el área de enfoque del proyecto;<br />

• investigación/proyectos original conducido bajo la dirección de un(os) mentor(es) y reportado a una audiencia<br />

apropiada;<br />

Datos de Exámenes:<br />

• un puntaje de tres o más en el Examen de Colocación Avanzada de la Junta de Colegios;<br />

• un puntaje de cuatro o más en el Examen Internacional de Baccalaureate;<br />

• un puntaje en el PSAT que califiquen al estudiante para el reconocimiento como:<br />

• Estudiante Sobresaliente o mejor por la Corporación Nacional de Becas de Mérito,<br />

• Programa Nacional de Estudiante Hispano de la Junta de Colegios<br />

• Programa Nacional de Becas para Estudiantes Sobresalientes Negros de la Corporación Nacional de Becas de<br />

Mérito.<br />

El puntaje de PSAT contará solamente como una medida avanzada sin importar el número de honores que el estudiante<br />

haya recibido.<br />

Cursos de Colegio:<br />

• un puntaje de 3.0 o más en cursos que contarán para crédito colegial, incluyendo programas de preparación<br />

técnica;<br />

Licencia:<br />

• una licencia otorgada por un comité profesional o asociación; esto contará solamente como una medida<br />

avanzada sin importar el número de licencias recibidas.<br />

18


Tareas<br />

La tarea es una parte vital de cualquier programa instructivo. Se usa para reforzar lo que ya se ha enseñado en el salón de<br />

clase, para proporcionar entrenamiento en el desarrollo del pensamiento independiente y en los hábitos de estudio, y para<br />

desarrollar la responsabilidad. La tarea provee otra avenida para que los padres sean parte de la educación de su hijo(a).<br />

Clases de Honores/Pre-AP<br />

El ofrecimiento de cursos orientados a satisfacer las necesidades de estudiantes excepcionalmente capacitados varía según<br />

la escuela. Cuando los estudiantes participan en las clases de honores/Pre-AP de las escuelas medias, un punto Premium<br />

se añade al puntaje de calificación cuando se determina la elegibilidad para Lista de Honor y Excelencia Académica (ver la<br />

sección Balanceo de Calificaciones/Sistema de Puntuación de este manual).<br />

Estos cursos están diseñados para avanzar a un paso más rápido, cubrir más material más profundamente, y a tener una<br />

norma más rigurosa de calificación. Los estudiantes que sean elegibles necesitan considerar cuidadosamente la<br />

participación en uno o más de estos cursos debido al compromiso de tiempo y trabajo que se requiere fuera de clase.<br />

Un estudiante será considerado para un curso de honores, si cumple con la mayoría de los siguientes requisitos:<br />

a) Recomendaciones del maestro de la materia apropiada, basado en una evaluación de actuación, de los objetivos,<br />

participación en la clase y asistencia.<br />

b) Calificación de “A” en la mayoría de los cursos previos en esa materia.<br />

c) Consentimiento de los padres y del estudiante antes de entrar.<br />

Como un esfuerzo para mantener altas expectativas del desempeño del estudiante, las escuelas individualmente pueden<br />

determinar sus criterios que sobrepasan las guías delineadas arriba. Las escuelas podrían tener criterios específicos para<br />

excluir al estudiante de estos programas. Por favor llame al consejero de su escuela para más detalles.<br />

Seguro<br />

El Distrito ofrecerá un programa general de seguro contra accidentes para los estudiantes, a costo de los padres. El Distrito<br />

no asume ninguna responsabilidad por lesiones ocurridas a los estudiantes. Se urge la suscripción a la política de seguros<br />

ofrecida por el Distrito en caso de lesiones atléticas, bajo su propia responsabilidad, a los estudiantes que participan en<br />

juegos atléticos. Sin embargo, el distrito no asume responsabilidad por las lesiones sufridas a los estudiantes. Esta política<br />

suplementa la protección de seguro individual.<br />

Centro de Medios y Biblioteca<br />

La biblioteca de la escuela es una extensión del salón de clases y ofrece mucho más que libro, por ello tiene el título de<br />

“Centro de Medios y Biblioteca” (Library Media Center – LMC, siglas en inglés)<br />

A los estudiantes se les invita a usar el LMC. Los estudiantes son responsables por el cuidado de los materiales que<br />

soliciten prestados y deben pagar por los materiales dañados o perdidos. Se les avisará si hay libros vencidos para que los<br />

regresen a la biblioteca inmediatamente.<br />

Se proporcionan lecciones de literatura y destrezas sobre el uso de la biblioteca dependiendo del grado escolar siguiendo un<br />

alcance y guía de secuencia.<br />

Todos los especialistas del Centro de Medios y Biblioteca siguen los procedimientos del Distrito para la selección de<br />

materiales. Estos materiales se seleccionan cuidadosamente para satisfacer las necesidades de los estudiantes de<br />

diferentes habilidades, conocimientos e intereses. Si surge una pregunta con respecto a si los materiales de instrucción son<br />

apropiados o no, existen lineamientos específicos en regla para su reconsideración.<br />

Las personas interesadas deben contactar a el (la) bibliotecario(a) quién les guiará en la búsqueda de materiales acorde con<br />

sus sistemas de valores o les aconsejará con respecto a los lineamientos del distrito en la reconsideración de una petición<br />

formal. Los estudiantes son responsables de la devolución de los materiales de la biblioteca a tiempo.<br />

Su niño(a) sacará libros de la biblioteca regularmente. Estos libros pueden ser para que ellos lean o quizás para que usted<br />

se los lea. Por favor anime a su niño(a) a que desarrolle buenos hábitos para escuchar y leer.<br />

19


Cuadro de la Escuela Preparatoria a partir del Otoño del 2004 en<br />

Adelante<br />

Cursos<br />

Programa de Preparatoria Recomendado<br />

24 Créditos<br />

Artes de Lenguaje en Inglés<br />

Matemáticas<br />

Ciencias<br />

Estudios Sociales<br />

Educación para la Salud<br />

Educación Física<br />

Lenguajes<br />

(idiomas modernos)<br />

Artes<br />

Habla<br />

Aplicaciones Tecnológicas<br />

Electivas/ Opciones Requeridas<br />

Electivas Avanzadas<br />

4 créditos<br />

3 créditos<br />

Algebra I, Geometría & Algebra II<br />

3 créditos<br />

Uno de los cuales debe ser un crédito en biología.<br />

Los restantes dos créditos pueden seleccionarse<br />

de las siguientes áreas, sin más de un crédito por<br />

cada área.<br />

• IPC<br />

• Química, Química Conceptual, Pre-AP<br />

Química, AP Química<br />

• Física, Física Conceptual, Pre-AP Física, AP<br />

Física<br />

Se anima a los estudiantes a tomar cursos en<br />

Biología, Química y Física.<br />

4 créditos<br />

Estudios de Historia General-1, Estudios de<br />

Geografía Universal-1, Historia de los Estados<br />

Unidos-1, Gobierno de los Estados Unidos-½,<br />

Economía-½<br />

½ crédito<br />

1 ½ créditos<br />

que incluye ½ crédito en Fundamentos de<br />

Cuidado Personal; sólo 2 unidades de Educación<br />

Física cuentan para los créditos requeridos<br />

2 créditos<br />

debe ser del mismo idioma; un crédito adicional<br />

se requiere para participar en el Programa de<br />

Realización Distinguido<br />

1 crédito<br />

no puede sustituir al Habla<br />

½ crédito<br />

Aplicaciones de la Comunicación<br />

1 crédito<br />

3 ½ créditos<br />

sólo 2 ½ créditos adicionales se requieren para el<br />

Programa de Realización Distinguido<br />

Programa de Realización Distinguido<br />

Véase página 18<br />

20


Casilleros<br />

Hay casilleros disponibles para que los estudiantes guarden sus libros, útiles y materiales escolares. Los casilleros, a pesar<br />

de esto, permanecen como propiedad de la escuela y están sujetos a inspección. Los estudiantes que guardan en sus<br />

casilleros artículos que violación de las normas del distrito escolar, están sujetos a una acción disciplinaria. Cada escuela<br />

puede decidir no asignar casilleros si es necesario.<br />

Como una medida de precaución contra la pérdida de materiales de los casilleros, se requiere que los estudiantes<br />

que mantengan cerrado con candado a todo momento, que no den la combinación a otros estudiantes, ni coloquen<br />

libros o materiales en el casillero de otro estudiante.<br />

Red/Internet-Términos y Condiciones<br />

El acceso a la Red/Internet puede estar disponible a maestros, empleados, y estudiantes y miembros de la comunidad<br />

conforme a los términos y condiciones que se especifican en esta Política del Uso Aceptable. El comité consultivo de<br />

tecnología y/o administrador del edificio determinará qué viola los términos y condiciones de la política. Aunque el distrito<br />

toma medidas razonables para restringir el acceso de material inapropiado, incluyendo la filtración como lo describe el Acto<br />

de Protección de la Red Mundial de los Niños(as), existe el riesgo de que los usuarios obtengan material inapropiado. El<br />

distrito considera que valor de la información e interacción disponible en el Internet justifica los riesgos.<br />

Política de Uso Aceptable para el Estudiante<br />

La Red Mundial es el recurso primordial de investigación, información y comunicación. El acceso al Internet es ofrecido a los<br />

estudiantes del Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong> con el fin de alcanzar su potencial como ciudadanos<br />

responsables en este mundo de constante cambio del siglo 21. Este privilegio también incluye ciertas responsabilidades.<br />

Uso de La Red<br />

Mientras se hace uso de la Red, no:<br />

• conectarse usando una cuenta sin autorización.<br />

• ver, modificar, mover, copiar o eliminar carpetas o archivos a menos que se haya concedido el permiso de un<br />

maestro(a) u otro empleado del Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong>.<br />

• Desperdiciar o monopolizar los recursos de la red.<br />

Uso del Internet<br />

Solamente se le permitirá el acceso a la Internet a través de un permiso y bajo la supervisión de un maestro(a) u otro<br />

empleado del Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong>.<br />

• Use la Internet principalmente para propósitos educacionales.<br />

• Antes de bajar archivos o usar un programa de la Internet o cambiar la configuración/propiedades del computador,<br />

solicite la autorización de un maestro(a) u otro empleado del Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong>.<br />

• Cumpla con las leyes de Derecho de Autor/ Lineamiento de Uso Justo.<br />

• Si accede a una página inapropiada, abandone dicha página inmediatamente y notifique al maestro(a) o al empleado<br />

del Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong>.<br />

Comunicación Electrónica<br />

• Solamente se puede entra sala de Chat, carteleras, correo electrónico o Mensajería Instantánea con permiso del<br />

maestro(a) o empleado del Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong>.<br />

• Use un lenguaje apropiado y siga las normas apropiadas al usar correo electrónico, las cuales incluyen bloque de<br />

SPAM (correo masivo sin ser solicitado y sin autorización).<br />

• Si recibe un mensaje inapropiado o indeseado por Internet u otro recurso de red, cierre la sesión y notifique al<br />

maestro(a) u otro personal del Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong>.<br />

• Sea cuidadoso al otorgar información personal a través del Internet.<br />

• A menos que tenga una autorización bien ser por un maestro(a) u otro empleado del Distrito Escolar Independiente de<br />

<strong>Pasadena</strong>, no vea, modifique, copie, borre mensajes de otros usuarios.<br />

La actividad en el Internet es grabada y monitoreada. El acceso a la Red Mundial es un privilegio, no un derecho. La violación<br />

de esta política podría resultar en:<br />

• Acceso denegado,<br />

• Acción disciplinaria, y/o<br />

• Acción legal.<br />

Un estudiante puede obtener acceso al Internet, a menos que el padre o guardián haya introducido una negación ante el (la)<br />

director(a) de la escuela. Esta petición de negación de acceso al Internet, debe ser introducida anualmente ante el (la) de la<br />

escuela.<br />

21


Buscapersonas y Otros Dispositivos de Telecomunicación<br />

Para más información, favor de consultar el Código de Conducta Estudiantil en la parte final de este libro.<br />

Consentimiento de los Padres<br />

La Ley del Senado 1, del Código de Educación de Texas requiere el consentimiento para ciertas actividades.<br />

(a) Un empleado de un distrito escolar debe obtener el consentimiento por escrito del padre de un niño(a) antes de que el<br />

empleado pueda:<br />

(b)<br />

(1) Llevar a cabo una chequeo psicológico, examen o tratamiento a menos que el examen o el tratamiento esté<br />

requerido bajo la Sección 38.004; o<br />

(2) Hacer o autorizar a grabación de una videocinta de un niño(a) o grabar o autorizar la grabación de la voz de un<br />

niño(a).<br />

Un empleado de un distrito escolar no tiene que obtener el consentimiento del padre de un niño(a) antes que el<br />

empleado pueda hacer una videocinta de un niño(a) o autorizar la grabación de la voz de un niño(a) si la videocinta o la<br />

grabación de la voz se usará solamente para:<br />

(1) Propósitos de seguridad incluyendo el mantenimiento del orden y la disciplina en áreas comunes de la escuela o en<br />

autobuses escolares.<br />

(2) Un propósito relacionado con una actividad del temario o actividad extraescolar; o<br />

(3) Un propósito relacionado con la instrucción regular de la clase.<br />

Fiestas<br />

Los estudiantes pueden participar en dos fiestas escolares pre-aprobadas por el director. Estas son planeadas por los<br />

maestros(as) y las madres del salón, con la aprobación del director. Éstas se realizan la última hora del último día escolar.<br />

Según las recomendaciones del Departamento de Salud del Condado de Harris, toda comida traída a las fiestas, tiene que<br />

ser pre-empacada y proveniente de una tienda, panadería o proveedor autorizado. La comida no puede ser hecha en casa.<br />

No se permitirá celebrar otras fiestas (cumpleaños, días especiales, etc.) durante el día escolar incluyendo almuerzo. No se<br />

podrá distribuir invitaciones. Globos, flores, regalos y/o monedas no son permitidos en la escuela<br />

Presentación en Grupos<br />

La presentación de grupos tales como banda, coro, orquesta, danza y equipos atléticos, son extensiones del plan de estudios<br />

y ofrecen a los estudiantes oportunidades para refinar sus talentos y destrezas, a través de incentivos de competencia y<br />

actuación.<br />

Estos grupos actuantes representan a la escuela. Mala conducta, por lo tanto, llega a ser una reflexión visible que amenaza<br />

y empaña la distinguida reputación que estos grupos que han logrado a base de mucho esfuerzo. Consecuentemente,<br />

grupos actuantes pueden establecer reglas de conducta--y consecuencias por no disciplina--más severas para los<br />

estudiantes que no participan en el grupo. Si la violación es también una violación de las reglas de la escuela, se aplicarán<br />

las consecuencias especificadas por la escuela además de las consecuencias especificadas por la organización.<br />

Cada estudiante nombrado para participar en un grupo actuante imponiendo tales normas, deberá de ser notificado<br />

de las normas de conducta y de las consecuencias especificadas por la violación de las mismas. Se requiere que el<br />

estudiante y los padres firmen una confirmación de conocimiento de estas normas, como una condición para la<br />

participación.<br />

Fotografías y Grabaciones de Videos<br />

Pueden surgir ocasiones donde le tomen fotos o graben un video de su niño(a) para propósitos escolares. Un padre o<br />

guardián que desea que no ni fotos ni grabaciones de video de su niño(a) tiene que presentar una solicitud por escrito al<br />

director de la escuela cada año escolar.<br />

22


Educación Física<br />

Los estudiantes de quinto grado usarán su ropa regular en la clase de educación física, ya que no hay instalaciones para<br />

cambiarse. Para ciertas actividades, se pueden usar shorts debajo del vestido o faldas. La ropa y los zapatos apropiados,<br />

que ofrecen apoyo y protección, permiten que los estudiantes participen satisfactoriamente y con seguridad en juegos y<br />

actividades. Algunos ejemplos de zapatos no apropiados son los siguientes: zapatos de tacón alto, zapatos de suela de<br />

madera, zuecos y sandalias.<br />

Los estudiantes de sexto grado usarán un uniforme para educación física proporcionado por el distrito. Una cuota por<br />

lavandería será evaluada por el distrito.<br />

Se puede exonerar al estudiante de tomar clases de educación física por razones médicas o de salud, por un máximo de tres<br />

días consecutivos si trae una nota de sus padres. Las excusas por más de tres días requieren una nota del médico. En caso<br />

de que no pueda participar en el programa o que pueda participar en forma limitada, es necesario tener un informe de su<br />

médico, estipulando el motivo y la duración de la restricción.<br />

El uso de joyas no se permite en las clases de educación física.<br />

Los estudiantes que tengan educación física, atléticas, porristas, grupo de baile, banda de marcha, etc. y tengan una<br />

condición médica, como: diabetes, hemofilia, embarazo, etc. deberán tener una justificación médica para no participar.<br />

Departamento de Policía de P.I.S.D.<br />

El distrito escolar, según lo autorizado por la ley estatal, posee especialistas en seguridad para asistir a las escuelas en el<br />

mantenimiento del orden y protección de la propiedad escolar. Estos especialistas son policías certificados e investigan<br />

cualquier violación de la ley concerniente a las escuelas y asisten en el enjuiciamiento de personas involucradas. Los<br />

estudiantes pueden ser sometidos a citaciones y/o arrestos según lo establecen las leyes del Estado de Texas.<br />

Carteles<br />

Los anuncios y cartelones que los estudiantes desean exhibir, deberán primeramente ser aprobados por el sub-director.<br />

Cartelones no aprobados o colocados impropiamente serán removidos. Todo estudiante que exhibe material impreso sin<br />

aprobación, estará sujeto a una acción disciplinaria.<br />

Se dará instrucciones a los estudiantes acerca del lugar donde se pueden exhibir anuncios, letreros o cartelones. En<br />

general, un estudiante exhibiendo un cartelón o aviso aprobado, deberá:<br />

• Tener cuidado al poner el cartelón y asegurarlo para que permanezca fijo.<br />

• Asegurar los cartelones con cinta adhesiva y remover todas las marcas de cinta adhesiva en la superficie de exhibición,<br />

al remover el cartelón.<br />

• No asegurar cartelones o anuncios a ladrillos, madera o ventanas.<br />

• Remover los cartelones o señales a más tardar el día después del evento anunciado.<br />

Promoción/Colocación<br />

El Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong> ha implementado las siguientes políticas para la promoción de los<br />

estudiantes.<br />

Promoción a 6to Grado<br />

Para ser promovido de un nivel de grado al próximo, el estudiante debe obtener un promedio igual o mayor a 70 en todas<br />

las materias durante el año. El promedio total debe derivarse del promedio de las calificaciones semestrales en todos los<br />

cursos durante el año escolar. Además, los estudiantes deben pasar las cuatro materias siguientes: artes de lenguaje<br />

(promedio de lectura e inglés), matemáticas, estudios sociales y ciencias.<br />

Promoción a 5to Grado<br />

Para que los estudiantes de primaria puedan ser promovidos de un nivel de grado al siguiente, los estudiantes deben obtener<br />

un promedio igual o mayor a 70 en artes de lenguaje y matemáticas y deben también obtener un promedio total igual o mayor<br />

23


a 70 en artes de lenguaje, matemáticas, estudios sociales y ciencias. Sólo se tomarán en cuenta las calificaciones obtenidas<br />

en PISD para determinar la promoción de un estudiante.<br />

También se requiere que todos los estudiantes cumplan con los requisitos de la Iniciativa para el Éxito Estudiantil que se<br />

presenta en la página 28 de este manual.<br />

Los estudiantes pueden ser elegibles para colocación de acuerdo a los lineamientos de la Agencia de Educación en Texas<br />

(Texas Education Agency – TEA, siglas en inglés). Los estudiantes que asistan al programa de año extendido un 90% del<br />

tiempo y que hayan tenido buen desempeño académico, serán elegibles para ser promovidos al siguiente nivel de grado.<br />

Colocación<br />

Un estudiante que es colocado (placed, en inglés) de un nivel de grado al próximo debe ser excluido de participar en las<br />

actividades extracurriculares hasta que pase un período de seis semanas durante el cual el estudiante alcance un promedio<br />

igual o mayor a 70 en todas la materias que está cursando durante dicho período (Código Educativo Texas 21.921d)<br />

Los alumnos colocados que quieran ser elegibles para las actividades extracurriculares durante las primeras seis semanas,<br />

deben cambiar su estado a promovido si ellos califican exitosamente para el programa de año extendido (escuela de<br />

verano).<br />

Crédito por Examen<br />

La mayoría de los estudiantes académicamente excepcionales contarán con un programa de dotados/talentosos y de clases<br />

avanzadas que proveen retos para sus necesidades académicas. Sin embargo, el distrito también ofrece oportunidades de<br />

avanzar por medio del crédito por examen en un curso o grado siempre y cuando los estudiantes no hayan recibido<br />

instrucción previa. Los estudiantes deben de tener un puntaje igual o mayor a 90% en un examen de aptitud universitario<br />

para el curso o grado en cuestión.<br />

Los estudiantes interesados en crédito por examen deben presentar una solicitud a los consejeros por lo menos cuatro<br />

semanas antes de las fechas de exámenes (31 de julio,- 4 de agosto, 2006 y 28 de mayo -1 de junio, 2007). Los exámenes<br />

cada año se programan por tres días antes del primer día de clases. Por lo menos, los estudiantes necesitan dos días de<br />

examen si quieren obtener créditos en determinado grado (artes de lenguaje, matemáticas, ciencia y estudios sociales).<br />

Requisitos para la Graduación<br />

Un estudiante no podrá recibir su diploma de preparatoria hasta que haya tenido un desempeño satisfactorio en las<br />

evaluaciones finales de nivel en Artes de Lenguaje en inglés, matemáticas, estudios sociales y ciencias.<br />

Distribución de Publicaciones<br />

El director establecerá procedimientos para la distribución de publicaciones o materiales que no están bajo el control editorial<br />

del Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong>. Se prohíbe que los estudiantes distribuyan tal material sin el consentimiento<br />

o sin estar autorizados por el director<br />

Archivos<br />

Los archivos escolares son privados y están protegidos por la ley de inspección. La ley garantiza acceso a los estudiantes (a<br />

los18 años), padres y a aquellos con “legítimo interés educacional”-- tales como maestros, consejeros, directores.<br />

¿A quién acudir para revisar los archivos?<br />

Una persona que tenga derecho a revisar los archivos de un estudiante deberá hacer una petición por escrito a el (la)<br />

director(a) de la escuela, o en el caso de información de Educación Especial, a el (la) Director(a) Ejecutivo(a) de Educación<br />

Especial. Se requiere una notificación de cuarenta y ocho horas por adelantado para solicitar copias de los archivos del<br />

estudiante.<br />

¿Quién tiene acceso a los archivos del estudiante?<br />

Directores, consejeros, maestros y otros empleados del Distrito que tienen un legítimo interés educacional en los archivos del<br />

estudiante pueden revisar y obtener copias de tales archivos.<br />

Por ley, ambos padres, sean casados, separados o divorciados, tienen acceso a los archivos del estudiante hasta que él<br />

(ella) cumpla 18 años de edad, de ahí en adelante sólo el estudiante y cualquier otra persona que él (ella) autorice tendrá<br />

acceso a tales archivos. Los guardianes legales tendrán los mismos derechos que los padres.<br />

24


La ley también permite, bajo circunstancias restringidas, el acceso a los archivos por parte de oficiales federales y del estado<br />

para propósitos de auditoria; representantes acreditados para propósito de acreditación; representantes investigadores para<br />

investigaciones limitadas; (los resultados de la investigación no pueden identificar al estudiante); cortes judiciales y otras<br />

entidades para dar ordenes o citaciones; (los padres o el estudiante, si tiene 18 años, reciben una notificación de antemano);<br />

y los padres de un estudiante mayor de 18 años si el estudiante es un dependiente bajo el código de Ingresos Internos. Se<br />

harán anotaciones del acceso mencionado anteriormente en los archivos del estudiante. Los archivos de los estudiantes que<br />

salen de este Distrito, serán enviados rutinariamente, sin la notificación previa, al distrito escolar o institución universitaria que<br />

solicite dicha documentación.<br />

¿Cómo se puede enmendar un archivo educacional?<br />

Los padres de estudiantes menores de 18 años y estudiantes de 18 años o más, pueden poner en tela de juicio el contenido<br />

del archivo del estudiante para asegurar que no esté errado, engañoso o mal interpretado o en violación con los derechos de<br />

privacidad y otros derechos del estudiante. El procedimiento de audiencias del Distrito provee una oportunidad para la<br />

corrección o eliminación de cualquier información que esté errónea, que pueda dar lugar a malas interpretaciones o que de<br />

cualquier forma sea inapropiada; y/o la oportunidad para que los padres de los estudiantes dejen constancia o den<br />

explicación referente al archivo. A pesar de que las calificaciones registradas incorrectamente pueden ser disputadas, no se<br />

permite que los padres y estudiantes puedan rebatir la calificación dada por el rendimiento de un estudiante en un curso, a<br />

través de este proceso.<br />

¿Cuál es el costo para obtener copias de la documentación?<br />

Una persona que solicita copias de los archivos para un propósito diferente a la transacción de negocios oficiales del distrito,<br />

deberá pagar el costo actual de la reproducción de los documentos, más el envío de correo, si es aplicable. Generalmente<br />

se cobrará 10 centavos por página; sin embargo, el valor puede aumentar para incluir el costo relacionado con la<br />

reproducción de los archivos, incluyendo costo de materiales, trabajo y gastos generales cuando la petición es por más de 50<br />

páginas; sin cobrar costos asociados con la búsqueda o recuperación del archivo educacional de un estudiante. El Distrito<br />

usará las guías para el costo actual de reproducción como está especificado y publicado por el Comisionado de Servicios<br />

Generales de Texas.<br />

Si tiene alguna pregunta al respecto, por favor dirigirse al Asistente Administrativo del Superintendente, 1515 Cherrybrook,<br />

<strong>Pasadena</strong>, Texas 77502 (713-740-0242).<br />

Reporte del Progreso Estudiantil<br />

En todo el Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong>, se hace uso de la siguiente escala de calificaciones:<br />

A 90 - 100 B 80 - 89 C 75 - 79 D 70 - 74 F menor a 69<br />

El maestro mantendrá en archivo de las calificaciones, asignaciones y exámenes; con éstos los maestros podrán calcular las<br />

calificaciones que se reportan a los padres. Después de la tercera y sexta semana de período de calificaciones, se emitirá un<br />

informe para los padres con respecto al desempeño no satisfactorio en una determinada material.<br />

Todos los estudiantes recibirán un reporte de calificaciones completo cada nueve semanas y al finalizar cada semestre.<br />

Todos los reportes deben ser firmados por el padre o guardián y regresados a la escuela inmediatamente.<br />

Los reportes de calificaciones deben emitirse a los padres el día jueves al finalizar el período de calificaciones de nueve<br />

semanas. Este reporte debe firmado por el padre o guardián y regresados a la escuela inmediatamente<br />

Si un estudiante extravía un reporte de calificaciones, él o ella deben comunicarles a sus maestros, quien emitirá un permiso<br />

para determinar si el (la) archivador(a) lo puede duplicar. La escuela puede cobrar por concepto de duplicados de reporte de<br />

calificaciones.<br />

Calificaciones Incompletas y Trabajos de Recuperación<br />

Las asignaciones hechas antes de una inasistencia y que ya están vencidas, deben ser entregados al principio del período de clase el<br />

primer día de regreso del estudiante. Los trabajos escolares entregados tarde podrían tener menor calificación. Una prueba o examen<br />

no tomado el día de la ausencia tendrá que ser hecho el día que el estudiante regrese o el día que la maestra asigne un trabajo<br />

compensatorio o de recuperación. Además, es la responsabilidad del estudiante pedir y completar el trabajo de recuperación en un<br />

tiempo adecuado.<br />

Es obligatorio que los estudiantes hagan sus trabajos compensatorios para mantener sus destrezas y desarrollar nuevos<br />

conocimientos. El trabajo escolar no hecho durante la ausencia tendrá que ser hecho inmediatamente después del regreso a<br />

la escuela. Generalmente, se le otorgará, al estudiante, la misma cantidad de días ausentes para completar el trabajo<br />

pendiente. Todo trabajo no hecho llevará una calificación de cero.<br />

25


Cuando un estudiante recibe un grado incompleto “I” en la tarjeta de calificaciones, es una indicación que cierto trabajo no fue<br />

completado. Todo trabajo incompleto no hecho durante los 10 días del próximo período llevará un cero y afectará el promedio de<br />

calificaciones del estudiante. Las calificaciones incompletas excluyen a estudiantes de elegibilidad.<br />

Seguridad en la Escuela<br />

Estado de Refugio<br />

Un estado de refugio es una designación usada en situaciones donde se requiere el cierre de la escuela con llaves para<br />

proteger a los estudiantes y empleados de amenazas usualmente asociadas con, pero no limitadas, químicos o desastres en<br />

el medio ambiente. El estado de refugio exige que cada instalación:<br />

• apague el aire acondicionado<br />

• se asegure que todos los estudiantes, del área de recreo o de canchas atléticas, estén dentro del edificio<br />

• cierre con llaves las puertas exteriores y ventanas abiertas<br />

• no permita a nadie, incluyendo padres de familia, visitantes y empleados, la entrada y salida del edificio hasta recibir<br />

instrucciones del Centro de Comunicaciones en situaciones de crisis del Distrito Escolar<br />

Tratado de Asesoramiento<br />

Ya que el Centro de Comunicaciones en situaciones de crisis del Distrito da la clasificación de acuerdo a los oficiales locales<br />

de emergencia, se asignarán “niveles de caso” para las diferentes áreas del distrito.<br />

• Nivel 1 - requiere que el estado de refugio continúe hasta dar próximas indicaciones. No se permitirá a nadie la<br />

entrada o salida del edificio.<br />

• Nivel 2 -se permitirá la salida a los niños(as) cuyos padres vayan a la escuela a recogerlos mientras se siguen<br />

manteniendo otras precauciones requeridas por el estado en refugio.<br />

• Nivel 3 - se permitirá a las escuelas que continúen con su operación normal mientras se sigue alerta de alguna<br />

posibilidad de volver a actuar y levantar el estado de refugio si la situación lo amerita.<br />

Anuncio de Todo-Despejado<br />

Tan pronto como sea posible, los Oficiales del Distrito Escolar notificarán a todas las escuelas el momento en que los<br />

oficiales locales de emergencia anuncien el “todo-despejado.” Cuando las escuelas reciban este anuncio, podrán regresar a<br />

sus actividades normalmente<br />

Detector de Metal y Cámaras de Seguridad<br />

Las cámaras de seguridad se han instalado en los pasillos, cafeterías y áreas comunes y localidades de la escuela con el<br />

propósito de mantener un ambiente de aprendizaje seguro para todos los estudiantes. Las imágenes de video del sistema, o<br />

cualquier otra grabación, pueden ser usadas como evidencias en el proceso de disciplina o juicio en contra de estudiantes u<br />

otros individuos que hayan cometido algún crimen en la escuela o que hayan violado el Código de Conducta Estudiantil.<br />

Los detectores de metales pueden usarse aleatoriamente o cuando haya la sospecha razonable de que un estudiante u otro<br />

individuo puedan llevar consigo un arma prohibida u otro contrabando en su posesión.<br />

Seguridad Hacia y Desde la Escuela<br />

Estudiantes que Montan Bicicleta<br />

Los niños(as) que usan bicicletas para ir a la escuela deben obedecer las reglas de seguridad para los ciclistas. Para mayor<br />

seguridad, no se permite manejar bicicletas en el área de la escuela. Se recomienda tener en casa, en un lugar seguro, los<br />

números de serie de la bicicleta. La escuela no es responsable por pérdida o daños que sufran las bicicletas. Las bicicletas<br />

deben estacionarse correctamente y dejarse únicamente en las áreas de estacionamiento asignadas. La bicicleta debe ser<br />

encadenada y asegurada con un candado. Según la ley estatal, los estudiantes de 18 años o menores de edad tienen que<br />

usar casco al manejar bicicletas.<br />

Estudiantes que Caminan a la Escuela<br />

Para proporcionar una experiencia segura al ir y venir a la escuela, se deben enfatizar las reglas de seguridad<br />

constantemente. Se debe mostrar a los estudiantes la ruta más segura. Las patinetas, skate boards y skooters no están<br />

permitidos en los áreas de la escuela.<br />

Regresando a Casa de la Escuela<br />

Si es necesario hacer un cambio que difiera de la manera usual que un estudiante regresa a casa, se debe escribir o enviar<br />

un fax a la oficina de la escuela, o en caso de emergencia; se debe hacer una llamada telefónica a la escuela por parte del<br />

padre o guardián.<br />

26


Cambios de Horario<br />

Es de vital importancia ser cuidadoso al seleccionar cursos porque estas opciones determinan las cargas de clases y<br />

necesidades de los maestros. Se urge que los padres y estudiantes hagan selecciones conscientes. Se hará todo lo posible<br />

para acomodar las selecciones para electivas.<br />

Para realizar cualquier cambio de horario, el padre del estudiante debe hacer una petición escrita al consejero de la escuela.<br />

Cambios de horarios pueden requerir la aprobación del director. No se considerarán cambios después del quinto día de<br />

clase de cada semestre.<br />

Útiles Escolares<br />

La lista de los materiales obligatorios para cada nivel escolar será proporcionada cada año. Los padres son responsables de<br />

reponer y proveer estos materiales a través del año. El/la director(a) podría permitir bolsas transparentes y mochilas de maya<br />

o transparentes en la escuela. Todos estos útiles tienen que ser de material transparente.<br />

Registro de Infractores Sexuales<br />

Según Título 110A, Estado de Revisión del Artículo 6242-13c.1, la sesión 74 de la Legislatura de Texas autoriza a oficiales<br />

que imponen las leyes locales y al sistemas de escuelas públicas emitir la información si cualquier individuo convicto o en<br />

libertad condicional de una ofensa sexual en contra de un menor de edad, establece una residencia dentro del distrito. Si<br />

usted desea ver la información que tiene el distrito escolar local pónganse en contacto con el (la) director(a) de su escuela<br />

Acoso Sexual<br />

El acoso sexual entre el personal y estudiantes o entre estudiante a estudiante no será tolerado por el Distrito Escolar<br />

Independiente de <strong>Pasadena</strong>. Cualquier persona que tenga una queja y alega acoso sexual o conducta ofensiva atemorizante<br />

de una naturaleza sexual debe reportarla al administrador apropiado que supervisa. Cualquier persona hallada culpable de<br />

acoso sexual será disciplinado(a) como lo establece la política del Distrito. Para más información favor de hacer referencia al<br />

Código de Conducta Estudiantil.<br />

Fumar<br />

Fumar es prohibido en toda la propiedad del Distrito Escolar de <strong>Pasadena</strong> incluyendo los estacionamientos y vehículos. Los<br />

violadores pueden ser multados o penalizados hasta con $250.00.<br />

Educación Especial<br />

El Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong> provee servicios para niños(as) con incapacidades que incluyen educación<br />

especial y servicios relacionados para satisfacer sus necesidades únicas. Estos niños(as) presentan impedimentos al oír, de<br />

habla, visual, ortopédico o de salud, retardo mental, serio disturbio mental, autismo, herida cerebral traumática o<br />

incapacidades múltiples de aprendizaje específicas. Los servicios para estudiantes con incapacidades visuales o auditivas<br />

están disponibles desde el nacimiento. Los estudiantes con otros impedimentos pueden calificar para recibir servicios desde<br />

los 3 años de edad. Se pueden ofrecer servicios de educación especial para estudiantes elegibles hasta los veintiún (21)<br />

años de edad.<br />

Las referencias de un estudiante, a servicios especiales, para identificar si posee cualquier tipo de incapacitado son hechas<br />

por medio de la escuela donde asiste dicho estudiante. Por favor contactar a la escuela correspondiente o a la Oficina de<br />

Educación Especial (713-740-0220) para más información.<br />

Notificación de la Destrucción de Archivos de Educación Especial<br />

Bajo las leyes estatales y federales, los archivos de educación especial recolectados por el Distrito Escolar Independiente de<br />

<strong>Pasadena</strong> referentes a la identificación, evaluación, colocación educacional, o la provisión de la educación especial en el<br />

distrito, deben permanecer por un período de siete (7) años después que el servicio de educación especial para el estudiante<br />

haya terminado. Los servicios de educación especial terminan cuando el estudiante ya no es elegible para los servicios, se<br />

gradúa o completa el programa educacional a la edad de 22 años, o se cambia del distrito.<br />

27


La ley estatal prohíbe la destrucción de cualquier archivo, si el cuidador tiene conocimiento del archivo y está en litigio; si está<br />

sujeto a una petición de Archivos Abiertos; si hay una petición importante para la inspección del archivo bajo los Derechos<br />

Educacionales de la Familia. Esta notificación es para informar a padres o estudiantes adultos que el Distrito Escolar<br />

Independiente de <strong>Pasadena</strong> intenta destruir los archivos de educación especial de los estudiantes quienes recibieron<br />

servicios de educación especial en el pasado, y que ha pasado un lapso de siete años desde su más reciente servicio. Estos<br />

archivos se destruirán de acuerdo con las leyes estatales a no ser que el padre o estudiante adulto notifique al distrito escolar<br />

de otra manera.<br />

Después de los siete años, los archivos no son de utilidad para el distrito, pero pueden serlo para el padre o estudiante adulto<br />

si están aplicando para beneficios de seguro social, servicios de rehabilitación, admisión al colegio, etc. El padre o el<br />

estudiante adulto puede pedir por escrito o en persona una copia de los archivos a la siguiente dirección: Custodia de<br />

Archivos, Departamento de Educación Especial, 1515 Cherrybrook, Suite H102, <strong>Pasadena</strong>, Texas 77502, 713-740-0220.<br />

Vestuario Estandarizado<br />

Se exige que todas las escuelas en el Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong> usen vestuario estandarizado. Póngase<br />

en contacto con su escuela para los requisitos específicos. Sólo bolsas, morrales y mochilas trasparentes serán permitidos.<br />

Programa de Exámenes Estandarizados para los Grados 5-6<br />

Durante el año escolar 2006-2007, se administraran los siguientes exámenes.<br />

Evaluación de los Conocimientos y Destrezas Académicas de Texas (TAKS, siglas en inglés)<br />

TAKS Lectura ................Grado 5 ......................... febrero 20, 2007<br />

TAKS Matemáticas........Grado 5 ......................... abril 3, 2007<br />

TAKS Matemáticas........Grado 6 ......................... abril 17, 2007<br />

TAKS Lectura ................Grado 6 ......................... abril 18, 2007<br />

TAKS Lectura ................Grado 5 ......................... abril 18, 2007 (Tomar examen nuevamente para los estudiantes que<br />

no pasaron o no tomaron el examen el 13 de febrero)<br />

TAKS Ciencias ..............Grado 5 ......................... abril 19, 2007<br />

TAKS Matemáticas........Grado 5 ......................... mayo 15, 2007 (Tomar examen nuevamente para los estudiantes<br />

que no pasaron o no tomaron el examen el 3 de abril)<br />

TAKS Matemáticas........Grado 5 ......................... junio 26, 2007 (Tomar examen nuevamente para los estudiantes<br />

que no pasaron o no tomaron el examen el 3 de abril o 15 de mayo)<br />

TAKS Lectura ................Grado 5 ......................... junio 27, 2007 (Tomar examen nuevamente para los estudiantes<br />

que no pasaron o no tomaron el examen el 13 de feb. o 18 de abr.)<br />

Examen de Lectura y Escritura -IDEA<br />

Examen Académico administrado para los estudiantes inscritos en clases de ESL.<br />

Evaluación Alternativa Desarrollada por el Estado (SDAA, siglas en inglés)<br />

SDAA II Matemáticas ...Grados 5-6 .................... abril 17, 2007<br />

SDAA II Lectura.............Grados 5-6 .................... abril 18, 2007<br />

Examen de Dominio del Inglés en Lectura (RPTE, siglas en inglés)<br />

RPTE.............................Grados 5-6 .................... Marzo 28, 2007<br />

Iniciativa para el Éxito Estudiantil<br />

La Iniciativa para el Éxito Estudiantil fue creada por la Legislación de Texas para asegurar que todos los estudiantes reciban<br />

el apoyo instruccional necesario para obtener éxito en lectura y matemáticas.<br />

De acuerdo a exigencias de promoción de grado según la Iniciativa para el Éxito Estudiantil, se requiere que los estudiantes<br />

cumplan con los estándares aprobatorios en la prueba de Evaluación de los Conocimientos y Destrezas Académicas de<br />

Texas [Texas Assessment of Knowledge and Skills (TAKS) en inglés] de lectura de 3º grado para pasar al 4º grado; y cumplir<br />

con los estándares aprobatorios en la prueba de TAKS de lectura y matemáticas de 5º grado para pasar a sexto grado. Los<br />

requisitos también se cumplen para los estudiantes de educación especial que toman una evaluación alternativa por el<br />

estado (SDAAII).<br />

A partir del período 2007-2008, los requisitos para pasar de grado aplican para los estudiantes que toman los exámenes de<br />

TAKS y SDAA II de lectura y matemáticas de 8º grado.<br />

28


Los estudiantes tienen tres oportunidades para cumplir con los estándares aprobatorios para pasar cada prueba y recibirán<br />

instrucción adicional después de cada prueba en caso de no cumplir con los estándares establecidos. Si un estudiante no<br />

pasa la prueba después del segundo intento, Un Comité para la Asignación de Grado (GPC, siglas en inglés) formado por el<br />

director de la escuela, el maestro(a) y los padres del estudiante se reúne para decidir la forma más efectiva de ayudar en el<br />

éxito académico de dicho estudiante. Un estudiante que no pase la prueba en el tercer intento, es retenido automáticamente.<br />

Sin embargo, si un padre apela la retención, el GPC puede optar por promover al estudiante al próximo grado siempre y<br />

cuando los integrantes del comité estén de acuerdo en que el estudiante tiene muchas posibilidades de tener éxito con<br />

instrucción adicional.<br />

Programa de Verano/Año Extendido<br />

Los programas de verano se realizan para estudiantes específicos. Información detallada con respecto al programa de año<br />

extendido para la escuela media está disponible en la oficina de la escuela antes de culminar el año escolar. Los servicios de<br />

Año Extendido (anteriormente “escuela de verano”) se proveen para los estudiantes que necesitan:<br />

• la promoción/colocación al siguiente grado;<br />

• servicios extendidos de educación especial (según lo especifique el comité ARD);<br />

• participar en programas de veranos especiales (ofrecidos anualmente)<br />

Los padres deben ejercer cautela cuando inscriben a un estudiante en un programa de verano fuera de PISD. Se requiere<br />

aprobación previa por parte del director o consejero de la escuela antes de que se otorguen créditos por tales programas.<br />

Los créditos de verano de escuelas no acreditadas no serán aceptados.<br />

Encuestas/Proyectos de Investigación<br />

Ocasionalmente, las universidades u otras instituciones solicitan la participación del distrito en encuestas para los<br />

padres/estudiantes y proyectos de investigación que a la larga representan un beneficio para los servicios educacionales de<br />

los estudiantes. El personal de la escuela revisará las encuestas u otros materiales para asegurar que son tanto importantes<br />

y apropiados para los estudiantes. Cuando se determine que el material merece consideración, se requerirá el permiso del<br />

padre y la participación del estudiante será completamente opcional.<br />

Se les insta a los padres a revisar cualquier encuesta o material de investigación pero se les pide que hagan arreglos previos<br />

para que se puedan hacer adaptaciones apropiadas. Los padres están en la libertad de hacer cualquier pregunta y expresar<br />

sus preocupaciones a el (la) director(a) con respecto a las encuestas o proyectos de investigación.<br />

Conferencias con el (la) maestro(a)<br />

Los maestros(as) y padres deben estar unidos para ayudar al estudiante en su aprendizaje. Durante el año escolar, el (la)<br />

maestro(a) compartirá información con los padres acerca del progreso del estudiante, sus logros, talentos y problemas o<br />

dificultades. Cada maestro tiene un período de conferencia diaria bien sea por teléfono o en persona. La oficina de la escuela<br />

o el consejero(a) ayudará a los padres en cuanto a concertar una cita con el maestro o a recibir sus mensajes.<br />

Libros de Texto, Cuadernos de Trabajo y Libros de Biblioteca<br />

Propiedad del Estado<br />

La palabra “gratis” en el título de la ley “Libros de texto gratis del estado de Texas.” Se refiere a la provisión legal de que no se cobrará por<br />

el uso normal de los libros que son propiedad del estado; no libra a ningún individuo de la responsabilidad por el uso y manejo de los libros.<br />

A pesar de que la ley prohíbe un depósito de dinero por los libros de texto, propiedad del estado, no permite irresponsabilidad en el manejo<br />

de los mismos. Se lee en Artículo 2876c:<br />

“…Cada alumno, sus padres o guardianes, serán responsables a los maestros por todos los libros no regresados por los<br />

alumnos y cualquier estudiante que no regrese todos los libros, pierde el derecho de recibir libros de texto gratis hasta que los libros<br />

asignados previamente y no regresados, sean pagados por el padre o guardián.”<br />

Esto quiere decir:<br />

1. No se asignarán libros hasta que el estudiante tenga su archivo libre de cargos.<br />

2. Se cobrará al estudiante el precio de contrato completo, establecido por el estado por cada libro asignado y no regresado, no importa<br />

si el libro era nuevo o no cuando se asignó. Este es el costo de reemplazo. No se devolverá dinero por libros perdidos que se hayan<br />

encontrado después del 15 de junio.<br />

3. Los libros deben de mantenerse forrados a todo momento. A pesar de que algunos patrocinadores cubren el costo de un número<br />

limitado de forros por cada estudiante, el hecho de que se acaben los forros gratis, no excusa al estudiante de mantenerlos forrados.<br />

29


4. El estudiante deberá notar cuidadosamente la condición del libro asignado y llamar la atención al maestro de cualquier irregularidad,<br />

tal como páginas sueltas o que faltan, o números duplicados de los números escritos en los libros. El maestro puede asignar otro libro o<br />

anotar la irregularidad para que el estudiante no sea responsable por la condición previa del libro.<br />

5. El estudiante será multado por uso anormal o abuso del libro, de acuerdo con la tabla de precios establecida por el director o la<br />

persona asignada por el director.<br />

Propiedad de <strong>Pasadena</strong><br />

A pesar de ser la propiedad del Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong> y así están marcados, los libros de texto que son<br />

propiedad del Distrito, deben tratarse de la misma manera que los que son propiedad del estado, excepto que el “precio de<br />

contrato” es el valor de venta corriente del libro.<br />

Teléfonos<br />

Los estudiantes no pueden usar los teléfonos de la oficina sin supervisión; eso son teléfonos privados. Se darán mensajes<br />

telefónicos a los estudiantes solamente en casos de emergencia. No se puede interrumpir a los maestros con llamadas<br />

telefónicas durante el tiempo de instrucción. Es de suma importancia informar de números telefónicos nuevos donde se le<br />

pueda contactar en caso de que su hijo(a) tenga una emergencia. Para mayor información con respecto a teléfonos<br />

celulares, referirse al Código de Conducta Estudiantil.<br />

Tutorías<br />

La mejor fuente cuando un estudiante necesita ayuda adicional con el trabajo de la clase es el maestro. Todos los maestros<br />

fijan horas para que los estudiantes vengan antes de la escuela o después de la escuela para recibir ayuda adicional. La<br />

mayoría de las escuelas también ofrecen servicios de “día extendido” o “año extendido” para estudiantes identificados como<br />

estudiantes que necesitan más tiempo para aprender destrezas y conocimientos indispensables. Los servicios de tutorías<br />

pueden proveerse durante el día de instrucción escolar para aquellos estudiantes que obtienen un promedio igual o menor a<br />

74 después de las primeras tres y/o seis semanas, de cualquier período de calificación o en el reporte de calificaciones al<br />

finalizar las nueves semanas previas, en algunas de las siguientes materias: lectura, lenguaje, deletreo, matemáticas,<br />

ciencias y estudios sociales.<br />

Los padres que desean asegurar tutores en materias específicas, a su propio costo, pueden contactar al Departamento de<br />

Instrucción y Currículo al teléfono (713-740-0055).<br />

Vandalismo<br />

El vandalismo les cuesta a los contribuyentes de impuestos del Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong> miles de dólares<br />

cada año. Mientras que el Distrito mantiene una fuerza de policía para proteger la propiedad de las escuelas, se les pide a<br />

los padres y los estudiantes que informen sobre cualquier acto de vandalismo al Departamento de Policía del Distrito Escolar<br />

Independiente de <strong>Pasadena</strong> llamando al 713-920-6900.<br />

Los estudiantes que son sorprendidos destruyendo o desfigurando la propiedad de la escuela serán procesados bajo la ley y<br />

política del distrito. Los padres de estudiantes que son sorprendidos en actos de vandalismo a la propiedad de la escuela<br />

serán solicitados para pagar por el daño a cualquier propiedad o instalación de la escuela.<br />

Vehículos<br />

General<br />

Se prohíbe terminantemente a los estudiantes de la escuela media operar o manejar cualquier vehículo o motor en la<br />

propiedad del distrito escolar.<br />

Para aquellos estudiantes que van y vienen a la escuela en bicicletas, se les exige que manejen de tal manera que protejan<br />

su propia seguridad y la de los demás; y que caminen sus bicicletas al entrar y salir de la escuela. Se les exige a los<br />

estudiantes menores de 18 años, según la ley del estado, usar sus respectivos cascos de protección.<br />

Hay un área reservada para las bicicletas en la escuela. Los estudiantes deben asegurar las bicicletas en estas áreas, donde<br />

deben permanecer hasta que los estudiantes están listos para abandonar el recinto escolar.<br />

El Distrito no se responsabiliza por el robo o daño de propiedades o vehículos en sus recintos.<br />

Todos los vehículos estacionados en la propiedad de la escuela o dentro de los límites establecidos bajo el control de la<br />

misma, están sujetos a las políticas y regulaciones de la escuela, las cuales incluyen el derecho a revisar por substancias<br />

prohibidas y/o peligrosas, armas y/o cualquier cosa que comprometa el bienestar en general de todos los estudiantes o<br />

30


ponga en peligro el orden y disciplina de la escuela. El conductor del vehículo será responsable por cualquier violación de<br />

las políticas y regulaciones de la escuela.<br />

Está prohibido montar u operar bicicletas de motor, motocicletas o vehículos de motor en cualquier terreno, campo de juego,<br />

camino, campo atlético, cancha de tenis u otra facilidad propia, rentada, usada u ocupada por el distrito excepto en las calles,<br />

caminos para carros y áreas de estacionamiento designadas para tal propósito.<br />

En la propiedad del Distrito están prohibidas competencias, carreras de velocidad o la operación de bicicletas de motor o<br />

motocicletas en exceso de 15 millas por hora o de la velocidad marcada en las calles, caminos o áreas de estacionamiento.<br />

Montar caballos, jacas, u otros animales en cualquier terreno, campo de juego, camino, campo atlético, cancha de tenis u<br />

otra facilidad propia, rentada, usada u ocupada por el distrito, está prohibido.<br />

Están prohibidas las patinetas (skateboards) y rollerblades en las áreas de la escuela.<br />

Estacionamiento<br />

Si necesita visitar la escuela, estacione en las áreas de estacionamiento designadas, no en las curvas. No deje su carro<br />

desatendido o permita que su hijo(a) cruce la línea de tráfico en cualquier momento. Los espacios de estacionamiento para<br />

las personas incapacitadas deben dejarse vacíos en todo momento para uso de las personas incapacitadas.<br />

Vehículos No Autorizados<br />

Los estacionamientos y vías de acceso de la escuela están reservados para el tráfico escolar. Los vehículos estacionados en<br />

la propiedad escolar por un período prolongado de tiempo o en lugares no autorizados serán remolcados a expensas del<br />

dueño.<br />

Visitantes<br />

Los padres están en la libertad de visitar nuestras escuelas y observar a sus hijos en un ambiente educativo. No se les<br />

permite la visita a los estudiantes inasistentes en su propia escuela. A menos que una conferencia con el maestro o una<br />

visita a la clase hayan sido específicamente autorizadas por la oficina, los visitantes podrán visitar solamente en la cafetería.<br />

Como una norma de cortesía hacia los maestros, los padres deben programar sus visitas con anterioridad a través de la<br />

oficina de la escuela. Por favor, ponerse en contacto con la escuela de su niño(a) para procedimientos específicos<br />

concernientes a las visitas a la escuela.<br />

Por razones de seguridad, todos los visitantes deben reportarse a la oficina de la escuela y obtener un permiso para<br />

visitantes. Se espera que los visitantes sigan las mismas regulaciones que gobiernan al cuerpo estudiantil. Para<br />

poder recibir un permiso, los visitantes deben dar una licencia de conducir válida o tarjeta de identificación del<br />

estado (ID, siglas en inglés) para ser procesada por razones de seguridad. Los visitantes deben reportarse a la<br />

oficina de la escuela y firmar antes de abandonar la escuela. Los visitantes pueden recoger su ID cuando el permiso<br />

para visitantes se regresado a la oficina.<br />

Balanceo de Calificaciones/Sistema de Puntuación<br />

El sistema de balanceo de calificaciones/sistema de puntuación (weighted grade point) está diseñado para categorizar la<br />

clase de último año escolar de una manera más justa y correcta. Este sistema también se usa en la escuela secundaria para<br />

determinar la elegibilidad para excelencia académica, lista de honor y membresía organizacional. Se otorgará un punto extra<br />

a la calificación de los estudiantes que obtengan sus calificaciones (excepto una “F”) en las clases de honores de la escuela<br />

secundaria. Al determinar esta elegibilidad, el siguiente puntaje será asignado:<br />

Clases de Honores Otras Clases Calificación<br />

A 5<br />

B A 4<br />

C B 3<br />

D C 2<br />

D 1<br />

F F 0<br />

Las calificaciones dadas en letras, equivalen a las siguientes calificaciones numéricas<br />

A 90 - 100 B 80 - 89 C 75 - 79 D 70 - 74 F 0- 69<br />

Cursos de educación especial y cualquier otro grado de curso que refleje modificación de los elementos esenciales<br />

tendrán un puntaje de grado “básico”.<br />

31


Calendario Elegibilidad/Exclusión del 2006-2007<br />

Período de Calificación de las Nueves Semanas para la Escuela Primaria/Media<br />

La elegibilidad aplica a todos los estudiantes que participando en clases Académicas, Atléticas, Bellas Artes, Carreras y<br />

Tecnología, o cualquier otra actividad extracurricular relacionada. La elegibilidad académica es una ley del estado de Texas<br />

(código Educacional de Texas 33.081) y no solamente aplica a los eventos de UIL. Se requiere que todos los patrocinadores<br />

de estas actividades cumplan con todas las reglas de elegibilidad como está delineada en el documento de Lado-a-Lado de<br />

la TEA/UIL.<br />

<strong>LA</strong>S CALIFICACIONES DEBEN REVISARSE PARA TODOS LOS ESTUDIANTES AL FINAL DE <strong>LA</strong>S PRIMERAS SEIS<br />

SEMANAS DEL AÑO ESCO<strong>LA</strong>R. <strong>ESTA</strong> ES UNA REVISIÓN DE CALIFICACIÓN ORIGINAL <strong>ESTA</strong>BLECIDO POR TEA Y<br />

DETERMINARÁ <strong>LA</strong> ELEGIBILIDAD DE UN ESTUDIANTE PARA ACTIVIDADES EXTRACURRICU<strong>LA</strong>RES.<br />

Septiembre 15..............................final de las 1 ras seis semanas – chequeo de calificaciones para todos los estudiantes<br />

Septiembre 22..............................exclusión comienza al final del día escolar<br />

Octubre 6 .....................................final de las 1 ras nueve semanas – chequeo de calificaciones para todos los estudiantes<br />

Octubre 13 ...................................elegibilidad/exclusión comienza al final del día escolar<br />

Octubre 27 ...................................revisión de calificaciones a las tres semanas para los estudiantes excluidos<br />

Noviembre 3.................................elegibilidad podría recuperarse al final del día escolar<br />

Noviembre 17...............................revisión de calificaciones a las tres semanas para los estudiantes excluidos<br />

Diciembre 4..................................elegibilidad/exclusión comienza al final del día escolar<br />

Diciembre 15................................final de las 2 das nueve semanas – chequeo de calificaciones para todos los estudiantes<br />

Enero 10 ......................................elegibilidad/exclusión comienza al final del día escolar<br />

Enero 22 ......................................revisión de calificaciones a las tres semanas para los estudiantes excluidos<br />

Enero 29 ......................................elegibilidad podría recuperarse al final del día escolar<br />

Febrero 9 .....................................revisión de calificaciones a las tres semanas para los estudiantes excluidos<br />

Febrero 16 ...................................elegibilidad podría recuperarse al final del día escolar<br />

Marzo 9........................................final de las 3 ras nueve semanas – chequeo de calificaciones para todos los estudiantes<br />

Marzo 26......................................elegibilidad/exclusión comienza al final del día escolar<br />

Abril 5...........................................revisión de calificaciones a las tres semanas para los estudiantes excluidos<br />

Abril 12.........................................elegibilidad podría recuperarse al final del día escolar<br />

Abril 27.........................................revisión de calificaciones a las tres semanas para los estudiantes excluidos<br />

Mayo 4 .........................................elegibilidad podría recuperarse al final del día escolar<br />

32


Guía para el Proceso de Investigación<br />

Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong><br />

Introducción a la Investigación<br />

Ser capaz de localizar, entender, analizar, sintetizar y evaluar información (Taxonomía de<br />

Bloom) en un mundo que es rico en información es una de las habilidades que cada<br />

estudiante debe dominar. La investigación le permite al estudiante incrementar el rigor de su<br />

aprendizaje a medida que la añade relevancia a su vida. Mientras que el tipo y el resultado de<br />

la investigación será tan individual como el estudiante en particular, el sentido de logro y<br />

descubrimiento serán invaluables para cada estudiante. Los estudiantes deben aprender a<br />

ser usuarios más independientes de todo tipo de información.<br />

Ciertos principios básicos son esenciales para la investigación en <strong>Pasadena</strong> ISD:<br />

• La investigación debe ser secuencial y los estudiantes deben reconocer a la<br />

investigación como un proceso que es continuo hasta que el proyecto haya culminado.<br />

Un método de investigación tal como el Big 6 (www.big6.com) debe ser usado.<br />

• Todas las áreas de estudio comparten el interés en que se obtenga dominio en las<br />

destrezas investigativas; por lo tanto, cooperación entre los distintos departamentos es<br />

esencial.<br />

• Para asegurar continuidad, todas las áreas deben tener una forma consistente de<br />

documentación que se deba seguir (Asociación de Lenguajes Modernos – Modern<br />

Language Association – M<strong>LA</strong> , http://www.mla.org/) en <strong>Pasadena</strong> ISD.<br />

• También, los maestros y estudiantes deben colaborar con los(as) bibliotecarios(as)<br />

para obtener el mayor éxito posible en el proceso investigativo. Los bibliotecarios(as) y<br />

las bibliotecas están entre los recursos más valiosa en el proceso investigativo.<br />

Como en toda investigación, se deben mencionar dos tópicos: plagiarismo y derechos de<br />

autor. Al enfatizar un proceso de investigación y habilidades efectivas al tomar notas, el<br />

concepto de absorber información y expresarla sin que sea una copia palabra por palabra de<br />

un texto, página de Internet, recurso en línea, música, etc., puede evitarse. Los estudiantes<br />

deben aprender que el usar las palabras de otra persona, frases o aún ideas es considerado<br />

un robo y no será tolerado.<br />

Evitando Plagiarismo<br />

1. Use el nombre del autor al presentar una cita o paráfrasis.<br />

2. Asegúrese de presentar todo el material citado entre comillas.<br />

3. Material parafraseado debe de ser re-escrito en su propio lenguaje y estilo. El arreglo<br />

de palabras o frases no es suficiente. Sin embargo, cuando haga una paráfrasis,<br />

asegúrese de no cambiar la idea original o la intención del autor. También esté seguro<br />

de incluir la cita bibliográfica.<br />

4. Dé crédito en el texto por cada cosa que es prestada. Al usar el estilo M<strong>LA</strong> en la<br />

documentación de su texto, está prácticamente listando al autor y número de página de<br />

la cita en paréntesis al final de una frase. Ejemplo: (Bloom 62).<br />

33


5. Siempre incluya al final de su trabajo una lista de los “Trabajos Citados” con una<br />

entrada bibliográfica por cada fuente consultada. Al usarse una herramienta como<br />

http://www.noodletools.com/ o http://www.bedfordstmartins.com/online/cite5.html hace que la<br />

creación de Citas Bibliográficas sean más fáciles para el estudiante.<br />

Tipos de plagiarismo:<br />

• Plagiarismo Palabra por Palabra es el más obvio. El estudiante copia el<br />

material exactamente igual al del autor y no da crédito a quien escribió la idea<br />

o pensamiento originalmente.<br />

• El Plagiarismo Mosaico es tomar una palabra o frase de aquí y allá,<br />

concatenarlas todas juntas y usarlas como parte del trabajo de uno. De nuevo,<br />

no se da crédito al originador de las ideas o pensamientos.<br />

• Plagiarismo con los términos Apt (Apropiados) consiste en plagiar ciertos<br />

términos apropiados del autor u orador y ponerlos con las propias palabras del<br />

estudiante. Ningún crédito es otorgado al originador de los términos usados.<br />

• El Parafraseo es reescribir los pensamientos o ideas de alguien con las palabras<br />

del propio estudiante sustituyendo los términos originales por equivalentes.<br />

Ningún crédito es otorgado al autor de los pensamientos e ideas originales.<br />

34


Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong><br />

Código de Conducta<br />

Estudiantil<br />

2006 – 2007<br />

The Code of Conduct is available in Spanish. Please contact the school<br />

principal to request a copy.<br />

__________________________________________<br />

El Código de Conducta Estudiantíl está disponible en Español. Favor<br />

de ponerse en contacto con el/la director/a para obtener una copia.


Vista General<br />

Participación de la Comunidad<br />

Representantes de todos los sectores de la comunidad educativa local participaron en el desarrollo y revisión del Código<br />

de Conducta Estudiantíl del Distrito (“el Código”). Un número selecto de maestros, administradores, estudiantes y<br />

padres revisaron y reaccionaron ante el Código.<br />

Derechos y Responsabilidades de Padres<br />

A través de éste Código, el término "padres," incluye a los padres naturales, adoptivos, guardián legal o cualquier<br />

persona que tenga control legal del estudiante.<br />

Cada padre o guardián tiene el derecho a gozar de los derechos básicos de ciudadanía reconocidos y protegidos por la<br />

ley federal, estatal y local y las pólizas del Distrito. Las escuelas del Distrito tendrán un clima de respeto mutuo por los<br />

derechos y privilegios de otros. Se espera que cada padre respete y proteja los derechos y privilegios de estudiantes,<br />

maestros, personal del Distrito y los demás padres. Los padres que violen los derechos de otros pueden ser sujetos a<br />

una acción del Distrito la cual puede incluir prosecusión civil o criminal como está delineado por la ley y/o la póliza del<br />

Distrito.<br />

Los padres tienen la responsabilidad de:<br />

1. Hacer todo esfuerzo para proveer las necesidades físicas de su niño(a).<br />

2. Enseñar a su niño(a) que ponga atención y obedezca las reglas.<br />

3. Asegurarse de que su niño(a) asista a la escuela regularmente e informe y explique prontamente el motivo de<br />

una ausencia o tardanza.<br />

4. Animar y guiar a su niño(a) para que desarrolle hábitos de estudio adecuados en la casa.<br />

5. Participar en conferencias productivas con los maestros y/o conferencias entre padre-maestro-director para<br />

discutir el progreso y el bienestar de su niño(a).<br />

6. Asistir a seminarios de entrenamiento para poder reenforzar en el hogar algunas destrezas y objetivos<br />

específicos del plan de estudio. Estos seminarios serán ofrecidos si hay suficiente interés de parte de los padres<br />

en la comunidad.<br />

7. Mantenerse informado de las pólizas y requisitos académicos de los programas escolares.<br />

8. Participar en las organizaciones relacionadas con la escuela.<br />

9. Asegurarse que su niño(a) esté vestido apropiadamente en la escuela y en las actividades escolares relacionadas.<br />

Los estudiantes tienen que someterse al vestuario estandarizado aprovado por la Mesa Directiva.<br />

10. Asegurarse que su niño(a) no traiga a la escuela juguetes, radios, aparatos de telecomunicación, u otros objetos<br />

inapropiados los cuales pueden interferir con el ambiente de aprendizaje o violar la póliza del Distrito o Código<br />

de Conducta Estudiantíl.<br />

11. Examinar los informes de calificaciones y las tareas asignadas a su niño(a) en la escuela.<br />

12. Informar a las autoridades de la escuela cualquier problema en el aprendizaje o situación que pueda estar<br />

relacionada con la educación de su niño(a).<br />

13. Mantener al corriente la dirección de la casa, como tambien los números de los teléfonos de la casa, el trabajo,<br />

en caso de emergencia, y cualquier otra información pertinente en la escuela.<br />

14. Cooperar con administradores o maestros de la escuela.<br />

15. Asegurarse que su niño(a) asista a las clases de tutoría cuando sean requeridas o surja la necesidad.<br />

16. Asegurarse que su hijo(a) sea llevado y recojido de la escuela a la hora apropiada para asegurar que haya<br />

supervisión apropiada disponible para su niño(a)<br />

17. Obtener un permiso para visitantes de la oficina de la escuela cuando se visite durante las horas regulares de<br />

instrucción y regresar el permiso de visitantes a la salida.<br />

18. Someter certificados por escrito que han recibido, entienden y consienten a las responsabilidades delineadas en<br />

el Código de Conducta Estudiantíl y el Manual de Estudiantes.<br />

19. Controlar a su niño(a). Bajo el Código de Familia 41.001, el padre de un estudiante es legalmente responsable<br />

por los daños inmediatamente causados por a) la conducta negligente de un estudiante si tal conducta es<br />

razonablemente atribuida a la negligencia del padre de familia de ejercer sus deberes, o b) la conducta<br />

voluntaria o maliciosa de un estudiante que tiene por lo menos 12 años de edad pero menos de 18.<br />

20. Tenga en cuenta que el permiso de los padres para que el estudiante viole las regulaciones de la escuela, o su<br />

aprobación de la violación después de cometida, no hace legítima la acción.<br />

21. Utilice lenguaje apropiado cuando se comunique con los miembros del personal en el plantel de la escuela o<br />

durante actividades relacionadas con la escuela.<br />

1


Conferencias Entre Padre y Maestro<br />

Se recomiendan las conferencias entre padres y maestros. Una cita para la conferencia se puede hacer con el maestro.<br />

Para evitar conflictos, las citas deben de hacerse con uno o dos días de anticipación. Los maestros tienen ordenes de no<br />

interrumpir el tiempo de instrucción con conferencias, no importa lo breve que sean.<br />

Un maestro u otro empleado de la escuela puede solicitar una conferencia con el padre del estudiante cuando el maestro<br />

o empleado tenga la necesidad de pedir la colaboración del padre para enforzar el Código de Conducta Estudiantíl.<br />

Seminarios de Entrenamiento para Padres<br />

Se pueden proveer seminarios de entrenamiento para los padres para reenforzar en el hogar las destrezas de estudio y<br />

objetivos específicos del curriculum conducidos para padres que quieren participar.<br />

Derechos y Responsabilidades de Estudiantes<br />

Todos los estudiantes tienen el privilegio de gozar de los derechos civiles básicos de ciudadanía reconocidos y protegidos por la ley<br />

para personas de su edad y madurez. Las escuelas del Distrito tendrán un clima de respeto mutuo por los derechos ajenos. Se espera<br />

que cada estudiante respete los derechos y privilegios de los demás estudiantes, maestros y personal del Distrito. Los estudiantes<br />

ejercerán sus derechos responsablemente, de acuerdo con las reglas establecidas para conducir ordenadamente la misión educativa<br />

del Distrito. Las reglas de conducta y disciplina del Distrito, estan establecidas para lograr y mantener el orden en la escuela. Los<br />

estudiantes que violen los derechos de otros o que violen las reglas del Distrito o de la escuela, serán sujetos a medidas disciplinarias<br />

diseñadas para corregir la falta de conducta y para promover la adherencia de todos los estudiantes a las responsabilidades de<br />

ciudadanos en la comunidad escolar.<br />

Las responsabilidades de los estudiantes para lograr un ambiente educacional positivo en la escuela o en las actividades relacionadas<br />

con la escuela, deben incluir:<br />

1. Asistir a todas las clases, diariamente y a tiempo, excepto cuando esten enfermos o legítimamente ausentes.<br />

2. Estar preparados para cada clase con las tareas y materiales apropiados.<br />

3. Asistir a las clases de tutoría cuando sean requeridas o surja la necesidad.<br />

4. Vestir de acuerdo con las normas de decoro, seguridad, salubridad y arreglo personal establecidas por el Distrito.<br />

5. Cumplir con el vestuario estandarizado aprobado por la Mesa Directiva.<br />

6. Exhibir respeto por individuos y propiedades.<br />

7. Comportarse de una manera responsable.<br />

8. Pagar las cuotas y multas requeridas a no ser que sean omitidas.<br />

9. Abstenerse de violar el Código de Conducta Estudiantíl.<br />

10. Obedecer todas las reglas escolares incluyendo las normas de seguridad.<br />

11. Tratar de obtener cambios en las pólizas y regulaciones escolares de una manera ordenada, responsable y a través de los<br />

medios apropiados.<br />

12. Cooperar con el personal escolar en la investigación de casos disciplinarios y dar voluntariamente información relacionada<br />

con una ofensa grave.<br />

13. Someter una declaración firmada que el estudiante ha recibido, comprende y consiente a las responsabilidades delineadas<br />

en el Manual de Estudiantes y en el Código de Conducta Estudiantíl.<br />

Manual de Estudiantes y Código de Conducta<br />

Un Manual de Estudiantes y un Código de Conducta Estudiantíl deben de ser distribuidos a todos los estudiantes, padres, maestros y<br />

administradores al inicio del año escolar. También será dado a todo empleado profesional nuevo, estudiante inscrito nuevo y a todo<br />

padre o persona que lo pida. Los cambios del Código de Conducta Estudiantíl aprobados por la Mesa Directiva durante el año<br />

escolar, serán publicados y distribuidos en la forma de un apendice que se incorporará después en el Código de Conducta Estudiantíl<br />

del año siguiente.<br />

Cada estudiante y padre deberá firmar anualmente las declaraciones que ellos han recibido, comprenden y consienten a las<br />

responsabilidades delineadas en el Manual de Estudiantes y el Código de Conducta Estudiantíl. El Código de Conducta Estudiantíl<br />

se hará disponible para revisarlo cuando lo requiera en la oficina de cada director de escuela.<br />

Derechos y Responsabilidades de Maestros<br />

Cada maestro tiene el privilegio de gozar de los derechos civiles básicos de ciudadanía reconocidos y protegidos por la ley federal,<br />

estatal y local y póliza del Distrito brindada a cualquier empleado estatal. Las escuelas del Distrito tendrán un clima de respeto<br />

mutuo por los derechos de otros. Se espera que cada maestro respete y proteja los derechos y privilegios de los estudiantes, padres,<br />

personal del Distrito y otros maestros. Maestros que violen los derechos de otros pueden ser sujetos a una acción del Distrito el cuál<br />

puede incluir medidas disciplinarias hasta o incluyendo terminación o prosecusión como está establecido en la póliza del Distrito y/o<br />

la ley.<br />

Los maestros tienen la responsabilidad de:<br />

1. Seguir las técnicas desarrolladas en el Código de Conducta Estudiantíl del Distrito.<br />

2. Animar a los estudiantes a buena disciplina por medio de asistencia regular y a tiempo.<br />

2


3. Estar preparados para cumplir sus obligaciones de enseñanza con una preparación adecuada, lecciones y materiales de<br />

recursos.<br />

4. Cumplir con las pólizas escolares, reglas, regulaciones y directivas del Distrito.<br />

5. Mantener una atmósfera de orden en la clase propicia para la enseñanza.<br />

6. Presentar la enseñanza de acuerdo a las normas requeridas por el Distrito.<br />

7. Establecer comunicación y relación efectiva de trabajo con padres, estudiantes y otros miembros del personal.<br />

8. Enseñar a los estudiantes a luchar para alcanzar autodisciplina.<br />

9. Animar a los estudiantes a obtener buenos hábitos de trabajo con el fin de alcanzar sus metas personales.<br />

10. Servir de modelo apropiado a los estudiantes, de acuerdo a las normas de su profesión de maestros.<br />

11. Iniciar conferencias padre-maestro cuando sea necesario o apropiado.<br />

12. Mantener supervisión apropiada de los estudiantes en el salón de clase, en los centros de aprendizaje relacionados, y en otra<br />

actividad relacionada con la escuela dentro o fuera de la propiedad de la escuela.<br />

13. Reportar, tanto oralmente como por escrito, cualquier forma de sospecha de abuso de menores o peligro y de cooperar con<br />

las autoridades investigadoras de Servicio de Protección de Menores. Además, avisar al administrador apropiado de la<br />

escuela.<br />

14. Prontamente comunicar al adminstrador designado cuando los estudiantes han violado el Código de Conducta.<br />

Derechos y Responsabilidades de Administradores<br />

Cada administrator tiene el privilegio de gozar de los derechos civiles básicos de ciudadanía reconocidos y<br />

protegidos por la ley federal, estatal y local y póliza del Distrito brindada a cualquier empleado estatal. Las<br />

escuelas del distrito tendrán un clima de respeto mutuo por los derechos y privilegios de otros. Se espera que todo<br />

administrador respete y proteja los derechos y privilegios de los estudiantes, padres, personal del Distrito y otros<br />

administradores. Administradores que violen los derechos de otros pueden ser sujetos a una acción del Distrito<br />

cuales pueden incluir medidas discipinarias, hasta e incluyendo terminación o prosecusión como está delineado<br />

por las pólizas del Distrito y/o la ley. Los administradores tienen la responsabilidad de:<br />

1. Proporcionar apoyo apropiado a los maestros en tratar con la disciplina de los estudiantes.<br />

2. Promover entrenamiento efectivo y disciplina para todos los estudiantes.<br />

3. Animar a los padres a que se comuniquen con la escuela y a que participen en las conferencias requeridas con<br />

los maestros.<br />

4. Proporcionar asistencia adecuada a los estudiantes para que aprendan autodisciplina con madurez.<br />

5. Asumir responsabilidad y liderazgo instruccional en la disciplina y en la evaluación del Código de Conducta<br />

Estudiantíl.<br />

6. Servir de modelo apropiado para los estudiantes en sus escuelas de acuerdo con las normas de su profesión.<br />

7. Animar el uso del Centro de Servicio Regional de Educación para asistir en el desarollo de los programas y<br />

ofrecer entrenamiento para maestros y administradores.<br />

8. Reportar, tanto oralmente como por escrito, cualquier forma de abuso a menores o peligro y de cooperar con<br />

las autoridades investigadoras de Servicio de Protección de Menores.<br />

Declaración de Autoridad del Director<br />

Los directores de las escuelas deberán enforzar las pólizas de la Mesa Directiva para asegurar un ambiente sano y<br />

salvo. Los directores de las escuelas tienen la autoridad de establecer regulaciones acerca del código de vestuario<br />

y medidas de seguridad que sean consistentes con las pólizas adoptadas por la Mesa Directiva y expectativas de la<br />

comunidad para un clima seguro y ordenado en la escuela.<br />

Persona Encargada de la Disciplina en la Escuela<br />

La persona encargada de la disciplina en la escuela deberá ser el director o sub-director quien entre sus<br />

obligaciones incluirán la autoridad para:<br />

1. Evaluar e implementar el Código de Conducta Estudiantíl de la Escuela.<br />

2. Remover un estudiante de la escuela por circunstancias urgentes, no relacionadas con la disciplina, o en<br />

espera de una audiencia como lo autoriza la ley.<br />

3. Referir a los estudiantes al Centro de Guianza.<br />

4. Suspender a un estudiante.<br />

5. Remover a un estudiante al Centro Independiente de Estudio o equivalente.<br />

6. Referir estudiantes a El Summit y el Programa Educacional Alternativo de Justicia Juvenil (PEAJJ).<br />

7. Actue como el designado de la Mesa Directiva o del Superintendente para la disciplina del estudiante.<br />

3


Expectativas de la Conducta del Estudiante<br />

Jurisdicción<br />

El Distrito tiene jurisdicción sobre los estudiantes durante el día escolar regular, días festivos de la escuela, el verano y<br />

mientras van y vienen a la escuela en un transporte del Distrito. La jurisdicción del Distrito también incluye cualquier<br />

actividad en la propiedad de la escuela o dentro de 300 pies de la propiedad del distrito, como esta medido de cualquier punto<br />

de las lineas de las fronteras de la propiedad real de la escuela, asistencia a cualquier actividad relacionada con la escuela, sin<br />

importar la hora o el lugar, y cualquier mala conducta relacionada con la escuela, sin importar la hora o el lugar. El Distrito<br />

también tiene jurisdicción sobre estudiantes cuando ellos se envolucran en mala conducta como una felonía, sin importar la<br />

hora o el lugar. El Distrito tambien tiene jurisdicción sobre estudiantes cuando se envolucran en mala conducta en la<br />

propiedad escolar de otro distrito o mientras asisten a una actividad patrocinado por la escuela o relacionada con la escuela en<br />

otro distrito escolar.<br />

Código de Vestuario<br />

El Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong> ha establecido el siguiente código de vestuario estandarizado para los estudiantes.<br />

Camisas/Blusas pueden ser estilo “polo” o estilo “oxford” con cuello, libre de diseños, de medida apropiada con manga.<br />

Camisas/blusas deben de ser color azul sólido, blanco sólido o un color sólido adicional especificado por la escuela. Las<br />

camisas/blusas con cuello alto o camisetas pueden ser usadas debajo de la camisa/blusa estandarizada y deben de ser azul sólido,<br />

blanco sólido o un color adicional especificado por la escuela, libre de diseños y de medida apropiada. Las camisas/blusas deben de<br />

ser remetidas todo el tiempo. Camisas/blusas pueden tener una insignia del manufacturero apropiado que no se exceda de dos<br />

pulgadas.<br />

Pantalones deben de ser color azul marino sólido o khaki sólido estilo uniforme, khaki sólido o pantalones de mezclilla (jeans) azul<br />

sólido, libre de diseños y con dobladillo.<br />

Pantalones/pantalones de mezclilla deben de ser conforme a las siguientes normas:<br />

• Todos los pantalones/pantalones de mezclilla deben ser de medida apropiada y ajustados en la cintura. Se prohiben pantalones que llegan a<br />

la cadera.<br />

• Todos los pantalones/pantalones de mezclilla deben ser ajustados en la entrepierna y las piernas, que no esten muy sueltos o muy<br />

apretados. Se prohiben pantalones/pantalones de mezclilla con presillas de martillo o de estilo “carguero”.<br />

• Todos los pantalones/pantalones de mezclilla deben tener la longitude apropiada y no deben tocar el piso.<br />

• Todos los pantalones/pantalones de mezclilla deben ser libre de aberturas.<br />

• Todos los pantalones/pantalones de mezclilla deben ser de un color sólido continuo libre de descoloración o blanqueado del<br />

manufacturero.<br />

• Pantalones deben ser un color sólido continuo khaki o azul marino. Pantalones de mezclilla deben ser un color sólido continuo azul o<br />

khaki.<br />

• Pantalones/pantalones de mezclilla deben ser libre de agujeros o rompidas.<br />

Faldas y/o vestido sin mangas (jumpers) pueden ser color azul marino sólido o khaki sólido o faldas y/o vestido sin mangas<br />

(jumpers) de mezclilla en color azul sólido o khaki sólido, libre de diseños y con dobladillo. Faldas y/o vestido sin mangas (jumpers)<br />

serán usadas solamente por estudiantes femeninas. Faldas y/o vestido sin mangas (jumpers) deben de ser conforme a las siguientes<br />

normas:<br />

• Todas las faldas y/o vestidos sin mangas (jumpers) deben ser de medida apropiada, que no esten muy sueltas o muy apretadas.<br />

• Todos las faldas deben ser de medida apropiada y ajustadas en la cintura. Se prohiben faldas que llegan a la cadera.<br />

• Aberturas del manufacturero en las faldas y/o vestidos sin mangas (jumpers) deben ser no más alto de dos pulgadas arriba de la<br />

rodilla.<br />

• Todas las faldas y/o vestidos sin mangas (jumpers) deben ser libre de descoloración o blanqueado del manufacturero.<br />

• Todas las faldas y/o vestidos sin mangas (jumpers) deben ser libre de agujeros o rompidas.<br />

• Lo largo de la bastilla de todas las faldas y/o vestidos sin mangas (jumpers) tiene que estar no más alto que dos pulgadas arriba de<br />

la rodilla.<br />

Pantalones cortos/pantalones cortos con faldilla (skorts)<br />

Escuelas Secundarias Grados 6-12 y la Escuela Mediana Schneider (6to grado)<br />

No se permiten pantalones cortos/ pantalones cortos con faldilla (skorts) o pantalones capri.<br />

Escuelas Primarias Grados PK-5 y la Escuela Mediana Schneider (5to grado)<br />

Pantalones cortos/pantalones cortos con faldilla deben ser color azul marino sólido o khaki sólido, libre de diseños, de<br />

medida apropiada y la largura debe de estar no más alto de dos pulgadas arriba de la rodilla. Se permitirán pantalones<br />

cortos/pantalones cortos con faldilla de mezclilla en color azul sólido o khaki sólido, libre de diseños, de medida apropiada<br />

y la largura debe de estar no más alto de dos pulgadas arriba de la rodilla. Estudiantes de primaria participaran en<br />

actividades de educación física con el vestuario que usan para ir a la escuela.<br />

Cinturones son requeridos para ropa con presillas en los grados 3-12. Los cinturones tienen que estar bien abrochados<br />

todo el tiempo.<br />

Camisas/blusas de espiritu escolar/D.A.R.E. podrán ser usadas en los días designados por el directorde la escuela.<br />

Los uniformes de Girl Scout y Boy Scout son apropiados en cualquier tiempo.<br />

4


Zapatos - Estudiantes deben de usar zapatos que cubran los talones apropiados para la escuela. (Estudiantes que<br />

participan en actividades de educación física deben de tener zapatos apropiados.) No se permitirán usar zapatos de<br />

patinar. Los zapatos se deben de sujetar con seguridad todo el tiempo con tiras de velcro de los zapatos y/o cintas de<br />

zapatos amarradas.<br />

Sueteres/Sudaderas/Chaquetas Ligeras pueden ser usadas sobre la camisa/blusa estandarizada estilo “polo” o<br />

“oxford”. El cuello de la camisa/blusa estandarizada debe de verse todo el tiempo. Sueteres/sudaderas/chaquetas ligeras<br />

deben de ser color azul sólido, blanco sólido o un color sólido adicional especificado por la escuela, libre de diseños y<br />

de medida apropiada. Chaquetas escolares (letter jackets) o chaquetas ligeras con una insignia escolar especificamente<br />

aprobada por la escuela es permisible.<br />

Abrigos<br />

Escuelas Secundarias Grados 6-12<br />

Abrigos pueden ser usados en las escuelas secundarias siempre y cuando se guarden en el casillero (locker) o en una área<br />

designada al entrar y no sacarlo de ahí hasta el fin del día escolar.<br />

Escuelas Primarias Grados PK-5<br />

Abrigos usados por los estudiantes de escuelas primarias se pondrán en un lugar desginado por el maestro al llegar.<br />

Mochilas deben de ser claras, transparentes, o de red.<br />

Se aplicarán todas las demás reglas y reglamentos como están definidos en el Código de Conducta Estudiantíl, referente al vestuario<br />

y arreglo personal.<br />

• El director y sub-directores están autorizados a hacer determinaciones cuando se refiere a si una moda, novedad,<br />

peinado, joyas o artículo de vestir es considerado inapropiado para ser usado en la escuela o distráe el proceso<br />

educacional o la seguridad de la escuela.<br />

Además, los siguientes reglamentos del vestuario y arreglo del estudiante deberán de mantenerse.<br />

1. El cabello debe de estar recogido, limpio, bien acomodado, y no puede tener diseños afeitados.<br />

2. No se puede usar en la escuela ningun tipo de coberturas, gorras o sombreros, (como bandas en la cabeza,<br />

pañuelos, etc.) rizadores o peines de mango largo.<br />

3. Las patillas deben de mantenerse arregladas y no deben de extenderse ni ensancharse más abajo del nivel de la<br />

oreja.<br />

4. Símbolos y/o estilos los cuales se identifiquen con membrecía o representación de pandillas no se permitirán.<br />

Una lista de símbolos y/o estilos prohibidos estará puesta en la oficina del director enseguida del Código de<br />

Conducta Estudiantíl. Los estudiantes son responsables de revisar la lista para que sepan cuales son los símbolos<br />

y/o estilos de vestir que son prohididos.<br />

5. Están prohibidos los bigotes y barbas, y la cara deberá de estar bien afeitada.<br />

6. Camisas y blusas deben de estar abotondas hasta el botón anterior al cuello.<br />

7. Están prohibidas blusas sin espalda, camisas o blusas muy escotadas. Blusas de tubo o camisetas usadas como<br />

ropa exterior también estan prohibidas. No se debe exponer el diafragma cuando el estudiante ejecuta las<br />

actividades normales de un día escolar (al agacharse, estirarse, etc.)<br />

8. Artículos de ropa, prendas de vestir, maquillaje y accesorios con decoraciones impropios o anuncios, están<br />

prohibidos. Esto incluye, pero no está limitado a, cualquier artículo que representa lo oculto, afiliación de<br />

pandilla, muerte, suicidio, violencia, drogas o alcohol.<br />

9. Se prohibe a los estudiantes de primaria, el uso de cualquier tipo de cosméticos, incluyendo pero no se limita a, la<br />

pintura para las pestañas o pintura para las uñas o uñas artificiales (postizas).<br />

10. Se prohiben las prendas de vestir reveladoras o muy apretadas. Se debe de usar ropa interior apropiada y/o usar<br />

ropa interior.<br />

11. Pantalones y pantalones cortos no deberán de usarse de ninguna forma que refleje afiliación de pandilla o<br />

escondite de contrabando.<br />

12. Camisas y blusas deberán de ser de medida apropiada y no se podrán usar si de alguna manera reflejan afiliación<br />

a pandilla o escondite de contrabando. Camisas, diseñadas a ser usadas por dentro tendrán que meterse dentro del<br />

pantalón, pantalón corto o falda. (Vea la lista fijada en la oficina principal de la escuela para el vestuario afiliado<br />

de pandillas).<br />

13. Lentes de contacto con figuras son prohibidos.<br />

ARETES/ARETES EN<br />

CUERPO<br />

TATUAJES<br />

TARJETAS DE<br />

IDENTIFICACION<br />

No se les permitirá a los hombres que usen aretes de ninguna clase. No se les permitirá a los<br />

estudiantes usar aretes en formas no tradicionales (nariz, labio, etc.). No son permitidas pinzas,<br />

pegaduras, y/o otros artículos designados para prevenir que el area del agujero se cierre. Estudiantes de<br />

primaria no pueden usar mas de dos aretes en cada oreja. Aretes mas grandes de una 1” pulgada de<br />

diametro o largo son prohibidos para estudiantes de primaria.<br />

Todo tatuaje debe ser apropiadamente cubierto.<br />

Las tarjetas de identificación estudiantiles son requeridas en las escuelas preparatorias, y<br />

podrían ser requeridas por escuelas secundarias. Si la tarjeta de identificación es perdida,<br />

5


VIO<strong>LA</strong>CIONES<br />

EXCEPCIONES<br />

MEDICAS<br />

INTERPRETACION<br />

DE LO QUE ES<br />

APROPIADO<br />

ACTIVIDADES<br />

EXTRA-<br />

CURRICU<strong>LA</strong>RES<br />

CENTRO DE<br />

GUIANZA<br />

Bolsa de Libros, Mochilas y Monederos<br />

robada, destrozada, o es deformada, el estudiante tendrá que reponerla a su costo. El<br />

director especificará cuando y como se tendrá que usar la tarjeta de identificación.<br />

Cuando la vestimenta o arreglo personal de un estudiante viole las reglas proporcionadas<br />

adjunto, el director pedirá al estudiante que corrija su manera de vestir o su arreglo personal<br />

y puede tomar medidas disciplinarias apropiadas. Si el problema no es correjido, el<br />

estudiante puede ser asignado a ser suspendido del salón de clases por el resto del día o hasta<br />

que el problema sea correjido. Ofensas repetidas del vestuario podrían resultar en acciónes<br />

disciplinarias graves.<br />

El director, el superintendente del área o el superintendente pueden hacer una excepción a<br />

cualquiera de las provisiones anteriores si el estudiante tiene una condición física o médica<br />

que afectará su salud si observa estas reglas.<br />

El director y sub-directores están autorizados a hacer determinaciones cuando se refiere a si<br />

una moda, novedad, peinado, joyas o artículo de vestir es considerado inapropriado para ser<br />

usado en la escuela o distráe el proceso educacional o la seguridad de la escuela.<br />

El director y el patrocinador, entrenador u otra persona encargada de una actividad<br />

extracurricular puede regular el vestuario y arreglo personal del estudiante que participe o<br />

asiste a una actividad.<br />

Los estudiantes asignados al Centro de Guianza tienen que seguir la póliza del código de<br />

vestuario de todo el distrito como esta designado por el Código de Conducta Estudiantíl del<br />

Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong>.<br />

Bolsa de libros y mochilas pueden ser prohibidas en cualquier escuela preparatoria bajo la autoridad del director de la<br />

escuela. El director puede permitir bolsa de libros, mochilas transparentes o de red siempre y cuando se guarden en el<br />

casillero del estudiante inmediatamente al llegar y no se saque hasta el final del día escolar. Las bolsas de 8” x 10”,<br />

carteras o maletínes son prohibidos. No se deberán de usar bolsas como mochilas.<br />

Se les permite a los estudiantes de escuelas primarias que lleven mochilas transparentes o de red y bolsas para los libros<br />

a la escuela.<br />

Ofensas a la Propiedad<br />

1. Se prohibe a los estudiantes vandalizar o en cualquier forma dañar o desfigurar cualquier propiedad personal que<br />

pertenece, es rentada o usada por el Distrito o el personal del Distrito. Los estudiantes o padres serán responsables de<br />

hacer restitución.<br />

2. Se le prohibe a los estudiantes destrozar o de otra manera destruir o pintorrajear la tarjeta de identificacion de un<br />

estudiante.<br />

3. Ningún estudiante deberá tomar, robar o prestar cualquier propiedad que no le pertenece a el/ella, sin el consentimiento<br />

de la persona a quien la propiedad le pertenece. Una persona no deberá, sin el consentimiento de el dueño, dañar o<br />

destruir la propiedad de el dueño, Código Penal de Texas 28.04.<br />

4. Los estudiantes serán responsables de cuidar y regresar los libros de textos de clase y los libros de la biblioteca y tendrán<br />

que pagar por los daños o la restitución de dichos libros. De acuerdo a las provisiones del Acto de Privacidad y Derechos<br />

de la Familia a la Educación (FERPA), el distrito reserva los derechos de retener el archivo de un estudiante si el/ella no<br />

devuelve los libros. La Sección 31.104 del Código de Educación de Texas provee, en parte relevante, que todo<br />

estudiante, padre o guardián del estudiante es responsable con el maestro de todo libro no devuelto por el estudiante. El<br />

distrito puede proveer un método de pago si no se puede pagar la cantidad total de los libros. Los estudiantes que no<br />

regresen libros, pierden el derecho de recibir libros gratis hasta que pagen el libro que no han entregado. El Distrito<br />

permitirá que los estudiantes usen los libros de textos en la escuela durante el día escolar. Si el libro de texto no es<br />

devuelto y no es pagado, el distrito puede retener el archivo del estudiante. El distrito no está autorizado a impedir a<br />

ningún estudiante de ser graduado o participar en la ceremonia de graduación y de recibir su diploma.<br />

5. El distrito escolar emplea oficiales de la policía para asistir a las escuelas con el mantenimiento del orden y la protección<br />

de la propiedad de la escuela. Estos oficiales de la paz, licenciados, pueden investigar cualquier violación de la ley,<br />

concerniente a las escuelas, y pueden asistir en la demanda de la persona o personas responsables, si el Distrito así lo<br />

desea.<br />

Ofensas a las Personas<br />

Armas: - Definición: El término "arma" incluirá todos los objetos que por sus características inherentes o por la<br />

manera de su uso, están designadas o tienen el potencial de hacer daño o intimidar a otra persona. El término "arma"<br />

6


incluirá, pero no está limitado a tales artículos como armas de fuego, (cargadas o descargadas), cuchillos (cualquier<br />

tamaño), navajas de afeitar, porras, garrotes o cualquier otro objeto utilizado de tal manera que amenaza o cause daño<br />

fisico a otra persona.<br />

Se prohibe a todo individuo traer armas a la propiedad de la escuela, función o evento escolar, en todo momento.<br />

Asaltos - Definición: Un estudiante comete un asalto cuando el/ella intencionalmente, sabiendo, o por falta de cuidado causa<br />

daño físico a otra person; amenaza a otro con daño corporal inminente; o intencionalmente y sabiendo causa contacto físico<br />

con otro cuando el estudiante sabe o tiene razones para creer que la otra persona considera ese contacto ofensivo o<br />

provacativo.<br />

Posesión<br />

Para todos los propósitos de éste Código de Conducta Estudiantíl, el término "posesión" significa:<br />

Cuidado, custodia, control o manejo. Un estudiante se considerará en posesión de una substancia o cosa<br />

prohibida o regulada bajo éste Código de Conducta si la substancia o cosa, por cualquier lapso de tiempo está:<br />

(1) en la persona del estudiante o en la propiedad personal del estudiante, incluyendo pero no limitándose a la<br />

ropa del estudiante, cartera o bolsa, mochila, bolsa de gimnasio o maletín o cualquier otra cosa llevada por o<br />

que le pertenezca a el estudiante; (2) en cualquier vehículo privado en cual el estudiante es transportado de ida<br />

y venida a la escuela o actividades relacionadas con la escuela, incluyendo pero no limitado a un automóvil,<br />

camión, motocicleta, scooter o bicicleta; o, (3) en cualquier propiedad de la escuela usada por el estudiante,<br />

incluyendo pero no limitándose a un casillero o a un escritorio o en cualquier area que este debajo del control<br />

de el estudiante.<br />

Conducta General<br />

Intimidar es escrito o expresión oral o la conducta física que se determina:<br />

(1) Tener el efecto de dañar físicamente a un estudiante, dañar la propiedad de un estudiante, o colocar a un<br />

estudiante en temor razonable de daño a su persona o de daño a la propiedad del estudiante; o<br />

(2) Ser suficientemente severo, persistente, o penetrante a crear un ambiente educacional intimidante,<br />

amenazador, o abusivo para un estudiante.<br />

Acosamiento es:<br />

(1) Conducta que reune la definición establecida en las polizas del distrito DIA (LOCAL) y FFH (LOCAL)<br />

(vea tambien acosamiento sexual asi como se define debajo); o<br />

(2) Conducta que amenaza a causar daño o lesión corporal a otro estudiante, esta intimidando sexualmente,<br />

causa daño físico a la propiedad de otro estudiante, sujeta otro estudiante a confinamiento físico o<br />

restricción, o daña maliciosamente y substancialmente la salud o seguridad física o emocional de otro<br />

estudiante.<br />

Novatada- Novatada significa cualquier acto intencional, sabido o imprudente que es dirigido contra un estudiante, por<br />

una persona sola o actuando en compañía con otros, que pone en peligro la salud física o mental o la seguridad de un<br />

estudiante con el objeto de ser iniciado en, afiliado con, ocupar un cargo oficial en, o mantener membresía en cualquier<br />

organización cuyos miembros son o incluyen otros estudiantes. (Código de Educación de Texas 37.151) El término<br />

incluye pero no es limitado a:<br />

a. Cualquier tipo de brutalidad física, tal como azotamiento, tunda, golpeada, marcada, choques eléctricos, poner una substancia<br />

nociva sobre el cuerpo, o actividad similar.<br />

b. Cualquier tipo de actividad física, tal como privación de sueño, exposición a los elementos, prisión en un pequeño espacio,<br />

calistenias u otra actividad que somete a estudiante al riesgo irrazonable de daño o que adversamente afecta la salud física o<br />

mental o la seguridad del estudiante.<br />

c. Cualquier actividad que involucra el consumo de comida, liquido, bebida alcohólica, licor, droga u otra substancia que somete al<br />

estudiante a riesgo irrazonable de daño o que adversamente afecta la salud física o mental o la seguridad del estudiante.<br />

d. Cualquier actividad que intimida o amenaza al estudiante con el ostracismo, que somete al estudiante a la tensión mental<br />

extrema, verguenza, o humillación, o que adversamente afecta la dignidad o salud mental del estudiante o desalienta al<br />

estudiante de retener su registro en una escuela del Distrito, o que se puede razonablemente esperar que pueda ocasionar a un<br />

estudiante que se salga de la organización o de la escuela en vez de someterse a actos descritos arriba.<br />

e. Cualquier actividad que induzca, ocasione, o requiera que el estudiante desempeñe un deber o tarea que involucra una violación<br />

del Código Penal.<br />

Los estudiantes tendrán aprobación previa del director de la escuela o su designado para cualquier tipo de "ritos de<br />

iniciación" de una organización o club de la escuela. Ningún estudiante se involucrará en cualquier forma de novatada,<br />

ni tampoco ningún estudiante fomentará o ayudará a cualquier otra persona en una novatada. Los actos de novatada y<br />

falló en informar sobre el conocimiento de novatadas o novatadas planeadas pueden resultar en penas criminales, así<br />

como también en disciplina de la escuela.<br />

7


Lista de Golpe es una lista de la gente apuntada para ser dañada, usando una arma de fuego, un cuchillo, o cualquier<br />

otro objeto que se utilizará con la intención de causar daño corporal.<br />

Acosamiento Sexual - Definición: Conducta ofensiva y desagradable de naturaleza sexual dirigida hacia un estudiante o otra<br />

persona o conducta ofensiva y desagradable dirigida o otra persona simplemente por su genero o orientación sexual. Esta definición<br />

tambien incluye conducta que reune cualquier definición relacionada sexualmente establecida en las polizas del distrito DIA<br />

(LOCAL) y FFH (LOCAL).<br />

Si algún estudiante cree que ha sido acosado sexualmente, el estudiante o el padre del estudiante deberá reportar el<br />

incidente al director, otro administrador apropiado que supervisa, o al Coordinador del Capítulo IX al<br />

(713) 740-0244.<br />

Si la conducta del estudiante es ofensiva y desagradable, la escuela determinará si la conducta deberá ser castigada de<br />

acuerdo con este Código de Conducta Estudiantíl.<br />

Uso de Tabaco: Ningún estudiante, en cualquier grado podrá poseer o usar productos de tabaco, incluye pero no se<br />

limita al uso de cigarrillos, puros, pipas, rapé o tabaco de masticar, en los predios escolares o en las funciones<br />

relacionadas con la escuela. Se prohibe a los estudiantes el poseer fósforos, cerillos y/o encendedores. Se pueden dar<br />

multas.<br />

Uso de Drogas/Alcohol: Ningún estudiante podrá poseer, usar, dar o intentar poseer, usar o dar o estar bajo la<br />

influencia de cualquiera de las siguientes substancias en los predios escolares durante cualquier período escolar o fuera<br />

de los predios de la escuela durante una actividad relacionada con la escuela:<br />

a. Cualquier substancia controlada o droga peligrosa como es definida por la ley, sin consideración de la<br />

cantidad, incluye pero no se limita a la mariguana, drogas narcotizantes, alucinogenos, estimulantes,<br />

depresivos, amfetaminas o barbitúricos.<br />

b. Alcohol o cualquier bebida alcohólica.<br />

c. Cualquier mal uso de una substancia química vólatil o cualquier otra usada para inhalanción.<br />

d. Cualquier droga intoxicante o cambiar el humor, alterar la conducta o el estado mental.<br />

e. Cualquier medicamento sín receta médica.<br />

Uso significa que el estudiante ha voluntariamente introducido recientemente a su cuerpo por cualquier medio una<br />

substancia prohibida suficiente que sea detectada por la apariciencia física, acción, aliento o habla del estudiante.<br />

Bajo la Influencia - Definición: El consumo de alcohol o droga ilícita durante las horas de escuela o durante<br />

actividades relacionadas con la escuela, o cerca de la hora de la escuela o participación en actividades relacionadas con<br />

la escuela que sea notable el deterioro de las facultades físicas y/o mentales del estudiante. El estudiante no necesita<br />

estar legalmente intoxicado para ser considerado bajo la influencia del alcohol. Deterioro de las facultades físicas y/o<br />

mentales de un estudiante pueden ser evidente en un patrón de comportamiento abnormal o erótico y/o la presencia de<br />

síntomas de drogas o uso de alcohol.<br />

La siguiente lista contiene ejemplos de indicadores de posibles drogas o uso de alcohol, pero no es exhaustivo:<br />

a. Mientras que camina o se para, el estudiante puede dar traspies, tambalearse, caerse o estar inestable.<br />

b. El habla del estudiante puede ser incoherente, sin ilación, mal articulado, inapropiadamente alto o gritos en tono de<br />

voz. A la inversa, el estudiante puede estar en silencio cuando no es apropiado que lo este.<br />

c. Las acciones de los estudiantes pueden ser detectadas por profanidad, peleas, hostilidad extrema, comportamiento<br />

agresivo en excesividad, sueño o llanto.<br />

d. Los ojos del estudiante pueden tener las pupilas dilatadas, pupilas constrictas, pueden estar rojas o sangrosas o estar<br />

vidriosas.<br />

e. El estudiante puede oler a alcohol o como droga ilícita, tal como la mariguana.<br />

f. Puede haber evidencia física de uso de alcohol, tal como botella, píldora o parafernales de drogas.<br />

El intercambio, venta, o atento de venta o intercambio de las substancias mencionadas anteriormente están prohibidas bajo esta regla.<br />

Un estudiante que usa una droga autorizada por un médico con licencia, a través de una receta específicamente para el uso del<br />

estudiante, no se considerará en violación de esta regla siempre y cuando el estudiante siga las normas escolares con respecto a las<br />

prescripciones médicas. Desviación de estas reglas, puede resultar en una sancion disciplinaria impuesta a el estudiante.<br />

En casos raros, cuando sea necesario que el estudiante tome medicamento con receta médica durante las horas de escuela, se le<br />

requerirá a la escuela que tenga una nota por escrito del padre, guardián, u otra persona con derechos legales del estudiante para que<br />

pueda ser administrado el medicamento recetado. El medicamento recetado, deberá de estar en su embase original y adecuadamente<br />

estampado por la farmacia con el nombre del estudiante, fecha actual, nombre del médico, nombre del medicamento y forma de<br />

administración.<br />

Todo medicamento recetado, deberá de ser llevado y recogido a la clínica de la escuela por el padre, guardián, u otro adulto<br />

responsable. El medicamento recetado no deberá de ser transportado a o de la escuela por un estudiante.<br />

8


Medicamento no recetado (sin receta médica) no podrá ser traido o usado en la escuela. Los estudiantes que ignoren esta restricción<br />

podrían ser responsables de violar la Póliza de Abuso de Drogas del Distrito y serán sujetos a una acción disciplinaria apropiada.<br />

Aparatos de Telecomunicación (aparatos paging): Un “aparato paging” incluye cualquier aparato de<br />

telecomunicación que emite signos audales, vibrantes, emite un mensaje o envia una comunicación al pocesador. Esto<br />

incluye, pero no sé limita a, los beepers, pagers, teléfonos celulares, etc.<br />

Los estudiantes de la preparatoria podrán tener aparatos como pagers durante el día escolar, o mientras asistan<br />

un evento patrocinado o actividades relacionada con la escuela, dentro o fuera de la propiedad de la escuela.<br />

Durante el día escolar, aparatos paging y accesorios, incluyen pero no se limitan a, los audifonos del oido y<br />

aparatos para la cabeza, deberán de estar fuera del alcanze y deberán de estar apagados. Con respecto al uso de<br />

los aparatos de telecomunicación (aparatos paging) por estudiantes de escuelas preparatorias, el término dúrante el día<br />

en la escuela se define abajo.<br />

• Escuelas Preparatorias y Tarjeta de Carrera L.P. y Centro Técnico: prohibido el uso de 7:40 a.m. hasta<br />

3:05 p.m.<br />

• Centro de Carreras Tegeler y La Escuela de la Comunidad de Noche: prohibido el uso desde el tiempo<br />

que los estudiantes llegen a la escuela hasta el tiempo de despido<br />

• Centro de Guianza (para estudiantes de secundaria y preparatoria) y El Summit: prohibido el uso desde<br />

el tiempo que los estudiantes llegan a la escuela hasta el tiempo de despido<br />

A los estudiantes de la escuela primaria y secundaria no se les permite tener aparatos como pagers durante el día<br />

escolar, o mientras que asistan actividades de la escuela durante el día dentro o fuera de la propiedad escolar.<br />

Los estudiantes de la escuela primaria y secundaria podrán poseer aparatos de paging después de horas, cuando participen en eventos<br />

patrocinados por la escuela.<br />

Cualquier estudiante que viole estas reglas será sujeto a medidas disciplinarias. Además, los empleados del distrito podrán confiscar<br />

cualquier aparato de paging.<br />

Dependiendo de las circunstancias alrededor cuando se confisco el aparato de paging, el Superintendente o designado podrá regresar<br />

el aparato a los padres o a la compañia dueña del aparato. Un cobro de $15.00 dólares sera fijado para regresarlo.<br />

Los aparatos de paging serán confiscados por el Distrito por un periódo de 30 días. Después del periódo de 30 días, el Distrito<br />

dispondrá del aparato. (Póliza de FNCE y FNCE Local)<br />

Los aparatos que son confiscados durante un delito o crimen, durante horas escolares o mientras que asistan a un evento patrocinado<br />

o una actividad relacionada con la escuela, dentro o fuera de la propiedad de la escuela, no se regresarán.<br />

Interrupción de Clases: El propósito de esta regla, “propiedad escolar” incluye los edificios y terrenos en que la<br />

escuela pública está localizada o cualquier terreno o edificio usado por las escuelas del distrito para reuniones u otras<br />

actividades relacionadas con la escuela; “propiedad pública” incluye calles, carreteras, callejones, parques públicos y<br />

banquetas.<br />

No se permitirá a ningún estudiante, en la propiedad escolar o en la propiedad pública situada a menos de 300 pies de la<br />

propiedad escolar, molestar voluntariamente, solo o acompañado, la conducta de clases u otras actividades escolares.<br />

Conducta que interrumpa las actividades educacionales de una escuela incluye:<br />

a. Emitir, por cualquier medio, ruidos de tal intensidad, que no permitan, o estorben la instrucción de la clase.<br />

b. Convencer o tratar de convencer a los estudiantes a salir de las clases u otras actividades que están requeridos a<br />

asistir.<br />

c. Prevenir o tratar de prevenir a los estudiantes de ir a clases u otras actividades que están requeridos asistir.<br />

d. Entrar a una clase sin el consentimiento del director o del maestro y por otros actos de mala conducta y/o el uso de<br />

lenguaje rudo o profano, causando la interrupción de las actividades de la clase.<br />

e. Hacer amenazas (como amenaza de bomba).<br />

Demostraciones estudiantiles y actividades similares serán prohibidas cuando haya razonable evidencia para que las<br />

autoridades escolares pronostiquen que van a causar interrupciones de, o interferencias con la operación normal de la<br />

escuela o en actividades aprobadas por la escuela.<br />

Interrupción de una Asamblea Legal: Ningún estudiante o grupo de estudiantes, actuando de común acuerdo, puede<br />

voluntariamente instigar o actuar en la interrupción de una asamblea legal en los predios o propiedad de cualquier<br />

escuela del distrito. Actividad interruptora quiere decir que:<br />

a. Obstruir o impedir el paso de personas de una salida, entrada o pasillo de cualquier edificio, sin la autorización de<br />

la administración de la escuela.<br />

b. Tomar control de un edificio o porción del mismo con el propósito de interferir cualquier actividad administrativa, educativa,<br />

investigativa u otra actividad autorizada.<br />

9


c. Prevenir o atentar prevenir por fuerza, violencia o con amenazas de fuerza o violencia una asamblea legal autorizada por la<br />

administración de la escuela de un modo que la persona que esta intentando participar en la asamblea es incapaz de participar<br />

debido al uso de fuerza o violencia o debido a temor razonable que fuerza o violencia es probable de que ocurra.<br />

d. Interrumpir por fuerza o violencia o con amenazas de fuerza o violencia una asamblea legal en sesión.<br />

e. Obstruir o impedir el paso de cualquier persona en una salida o entrada de dicha escuela o propiedad o prevenir o atentar<br />

prevenir por fuerza o violencia o con amenazas la entrada o salida de cualquier persona de dicha escuela o propiedad sin la<br />

autorización de la administración de la escuela.<br />

Llendo y Viniendo de la Escuela: Los residentes de la comunidad tienen el derecho a su privacidad, propiedad privada<br />

y estar libres de conducta abusiva. Llendo y viniendo de la escuela, los estudiantes no deberán callejear, botar basura,<br />

entrar ilegalmente, abusar la propiedad ajena, o crear condiciones molestas para los residentes de la comunidad. En<br />

ningún momento el distrito asume responsabilidad por los actos de los estudiantes llendo y viniendo de la escuela. El<br />

Distrito, sin embargo, se reserva el derecho de tomar acción de disciplinar, en aquellas circunstancias en que exista una<br />

conexión entre la conducta del estudiante y el derecho del distrito escolar de mantener orden y disciplina. Ejemplos de<br />

estas circunstancias incluyen, pero no están limitadas, a las infracciones disciplinarias en la parada de los autobuses, en<br />

autobuses escolares, y en otras formas de transporte del distrito escolar.<br />

Publicaciones: Revisión Previa<br />

Todas las publicaciones de los estudiantes y otros materiales escritos hechos para ser distribuidos a los estudiantes<br />

deberán ser sometidos a revisión previa, de acuerdo a los siguientes procedimientos:<br />

a. Los materiales deberán ser sometidos para ser revisados por el director o un designado.<br />

b. El director o el designado aprobará o desaprobará el material sometido durante las primeras veinticuatro horas después de<br />

recibirlo. Si pasan veinticuatro horas sin una respuesta, se asumirá que el material ha sido rechazado.<br />

c. El estudiante podrá apelar el rechazo al Superintendente, quien decidirá la apelación dentro de los tres días de haberlo recibido.<br />

Si el Superintendente no actua pasados los tres días, se asumirá que el material ha sido rechazado.<br />

d. El estudiante podrá apelar el rechazo del Superintendente a la Mesa Directiva. El estudiante deberá notificar al Superintendent<br />

que va a apelar su decisión y pedirá que el caso se ponga en la agenda de la próxima reunión de la Mesa Directiva. En la<br />

reunión de la Mesa Directiva, se le dará tiempo al estudiante para que exponga su punto de vista.<br />

La distribución de materiales escritos pueden ser restringidos y sujetos a las siguientes normas:<br />

a. La distribución puede ser limitada para impedir interferencias materiales y substanciales con las operaciones<br />

normales de la escuela en circunstancias donde hay evidencia razonable que apoye un panorama de interrumpción<br />

que será el resultado directo de la distribución.<br />

b. Se darán regulaciones administrativas razonables con respecto al tiempo, el lugar y la manera de distribución, para<br />

que haya una administración ordenada de las actividades de la escuela, con el fin de no reprimir la expresión.<br />

c. El contenido de los materiales que se van a distribuir deberán conformarse a las siguientes normas:<br />

1. No serán distribuidos materiales que son sexualmente inapropiados para la edad y maduréz de la audiencia o que endorsan<br />

acciones que ponen en peligro la salud y seguirdad de los estudiantes.<br />

2. Serán prohibidos materiales difamatorios.<br />

3. Publicaciones que critiquen a los miembros de la Mesa Directiva, los maestros u oficiales de la escuela o que recomiendan<br />

la violación de las reglas de la escuela, serán prohibidas cuando hay evidencia razonable de que las publicaciones van a<br />

causar complicaciones en las operaciones normales de la escuela. Recomendaciones dirigidas a incitar y producir acciones<br />

ilegales y sobornadoras serán restringidas.<br />

4. Literatura de odio que ataca groseramente a grupos étnicos, religiosos o raciales y otras publicaciones irresponsables<br />

semejantes, dirigidas para crear hostilidad y violencia, pueden ser prohibidas. Solamente los materiales que, dada una<br />

evidencia razonable, van a causar complicaciones en las operaciones normales de la escuela, están afectados por esta<br />

restricción.<br />

Sociedades Secretas/Pandillas<br />

Los estudiantes no pueden prometer o llegar a ser miembros de una organización compuesta en parte o en su totalidad<br />

de estudiantes de las escuelas públicas de un nivel más bajo del universitario o colegio, con la intención de perpetuarse,<br />

de acuerdo a las intenciones de sus miembros y no de los estudiantes que deseen participar libremente y llenar los<br />

requisitos, de acuerdo a las reglas de la escuela, para alcanzar las metas de la organización.<br />

La Mesa Directiva siente que la presencia de pandillas y actividades de pandillas pueden causar disturbio substancial de,<br />

o interferencia de material con la escuela y actividades escolares. Una "pandilla" se define como un grupo de tres o<br />

más individuos teniendo un anuncio o símbolo identificativo comun o un líder identificable quién continúa y<br />

regularmente se asocia en la comisión de actos criminales, actos en contra de la ley, o actos que violen las polizas del<br />

distrito escolar. Por esta poliza, la Mesa Directiva actúa en prohibir la existencia de pandillas y actividades de pandillas<br />

de la manera siguiente:<br />

Ningún estudiante en o alrededor de los predios escolares, o en cualquier actividad escolar:<br />

10


• Podrá vestir, poseer, usar, distribuir, enseñar o vender ropa, joyas, emblemas, medallas, símbolos, signos o<br />

otras cosas que sean evidente de membrecía o afiliación a una pandilla.<br />

• Podrá cometer un acto u omisión, o usar ningun lenguaje, sea verbal, o no verbal (gestos, saludos de manos,<br />

etc.) que demuestre membrecía o afiliación a una pandilla.<br />

• Usará ningun lenguaje o cometer un acto de omisión que avance el interés de cualquier pandilla o actividad de<br />

pandilla, incluyendo pero no limitada a:<br />

a. Solicitar a otros para membrecía en una pandilla.<br />

b. Pedir a una persona que pague protección o de otra manera intimide o amenace a otra persona.<br />

c. Incitar a otros estudiantes a que actúen violentamente en contra de otra persona.<br />

d. Involucrarse conjuntamente con otros en intimidar, pelear, asaltar, o amenazar de asaltar a otros.<br />

Los estudiantes que se involucran en actividades de pandillas en la escuela, en cualquiera de las instalaciones escolares,<br />

en cualquier actividad patrocinada por la escuela o en un autobús escolar será disciplinado de acuerdo con el Código de<br />

Conducta del distrito. Cualquier estudiante que es un miembro de; se ofresca a ser miembro de; sea miembro, o solicite<br />

a otra persona que se una u ofresca a ser miembro de una actividad secreta, incluyendo una pandilla, y/o demuestra<br />

membrecia de una ganga o sociedad secreta o afiliación, será colocado en un programa de educación alternativo de<br />

disciplina. (Por favor vea la página 5 para información adicional con respecto a simbolos de gangas prohibidos y/o<br />

signos.) Los estudiantes que se involucren en actividades de pandillas que violan la ley también se les podrian dar una<br />

multa conforme a la ley y/o referir a las autoridades apropiadas.<br />

Comportamiento Prohibido<br />

Cualquier conducta de estudiantes en la escuela o en actividades relacionadas con la escuela, incluyendo pero<br />

no limitandose a lo siguiente, es prohibida:<br />

1. Viola las pólizas de la escuela o las reglas de una clase en particular, incluyendo tardanzas al entrar o salir de clase.<br />

2. Interrumpe materialmente el trabajo de la clase o es causa de desorden considerable, o invade los derechos de los otros<br />

estudiantes o empleados en la escuela o en actividades relacionadas con la escuela<br />

3. Hace trampa o copia el trabajo de otro estudiante<br />

4. Tira objetos, fuera de las actividades supervisadas por la escuela, que pueden causar daño al cuerpo o a la propiedad. (p.e. -<br />

piedras, borradores, etc.)<br />

5. Sale sin permiso de la propiedad de la escuela o de eventos patrocinados por la escuela<br />

6. Usa palabras profanas, lenguaje vulgar o dirigir profanidad, lenguaje vulgar o gestos obscenos hacia otros estudiantes<br />

7. Falta al respeto o usa palabras profanas, lenguaje vulgar o gestos obsenos dirigidos a los maestros, empleados de la escuela,<br />

y a oficiales u otras personas que estan legalmente en los predios de la escuela o en actividades relacionadas con la escuela<br />

8. Insubordinación, incluyendo la falta de cumplir con las directivas legales del personal de la escuela o pólizas escolares,<br />

reglas y regulaciones<br />

9. Se involucra en comportamiento rudo e irrespetuoso<br />

10. Juega con mechas (cerillos), ensendedor o fuego, o comete un incendio<br />

11. Cometer asalto a mano armada o hurtar<br />

12. Daña o vandaliza la propiedad de otros estudiantes o del distrito o de los empleados del Distrito<br />

13. Se involucra en mala conducta, como lo definen las pólizas y reglamentos del Distrito, en los autobuses escolares y en las<br />

paradas de los autobuses<br />

14. Pelea, comete abuso físico, o amenaza abuso físico<br />

15. Comete extorsión, coerción o chantaje, p.e., obteniendo dinero u otro objeto de valor de otra persona involuntariamente, o<br />

forzando a un individuo a actuar através del uso de fuerza o amenaza de fuerza<br />

16. Se involucra en abuso verbal, p.e., poner nombres-apodos, difamaciones raciales o étnicas, o declaraciones derogativas que<br />

los oficiales de la escuela pueden razonablemente creer que causen considerablemente interrumpir el programa de la<br />

escuela o incitar violencia<br />

17. Se involucra en contacto inapropiado sexual o físico que es perjudicial a otros estudiantes o a el ambiente de la escuela<br />

18. Tardanzas o se ausenta sín permiso<br />

19. Causa o participa en el desorden de la clase<br />

20. Posee o usa fuegos artificiales, bombillas de mal aroma o explosivos<br />

21. Hace apuestas<br />

22. Falsifica<br />

23. Vende sin autorización<br />

24. Se involucra en conducta ofensiva de naturaleza sexual, sea verbal o física, que puede incluir pedido de favores sexuales u<br />

otra conducta sexual intimidante dirigida hacia un adulto u otro estudiante<br />

25. El mal uso de un aparato telecomunicativo, excepto cuando el estudiante está sirviendo en la capacidad de miembro activo<br />

de una organización voluntaria de bomberos o una organización de emergencia de servicio médico (El estudiante debe<br />

tener la aprobación anteriormente del director de la escuela a fin de calificar para esta excepción.)<br />

26. Mal uso de admisión y/o estar fuera de límites.<br />

27. Desobedecer las reglas escolares acerca de la conducta en un autobús escolar<br />

11


28. El mal uso de la tarjeta de comida del servicio de alimentos<br />

29. Actividad de pandillas<br />

30. Novatada (definido en la página 7)<br />

31. Involucrarse en cualquier otra conducta que interrumpe el ambiente escolar o proceso educacional<br />

32. Falta de llevar la tarjeta de identificación del estudiante apropiadamente<br />

33. Violaciones del código de vestuario<br />

34. Uso de pintura escarchada o calcomanías en la cara o cerca en el área de los ojos<br />

35. Traspasar<br />

36. El mal uso de computadoras, equipo y sistemas de comunicación<br />

37. Posesión, cambio o venta de tarjetas colectivas o artículos en la propiedad escolar<br />

38. Cualquier acto no descrito anteriormente que aparesca en la lista de ofensas menores, ofensas graves, ofensas de remoción<br />

u ofensas de expulsión<br />

Aplicación del Código de Conducta Estudiantíl<br />

Guías Generales para Imponer Castigos Disciplinarios<br />

El personal del Distrito debe de seguir las siguientes normas generales al imponer castigos disciplinarios:<br />

1. La disciplina debe de ser administrada cuando sea necesario para proteger a estudiantes, empleados o<br />

propiedad y mantener el orden y disciplina esencial.<br />

2. Los estudiantes serán tratados justa y equitativamente. La disciplina estará basada en una cuidadosa evaluación de<br />

las circunstancias en cada caso. Los factores para considerar pueden incluir la siguiente lista al menos que la acción<br />

disciplinaria de la escuela este mandada para ciertas ofensas de acuerdo como esta delineada en otra sección del<br />

Código de Conducta Estudiantíl.<br />

a. Gravedad de la ofensa d. Actitud del estudiante<br />

b. Edad del estudiante e. Efecto potencial de la falta de conducta en el ambiente de la escuela<br />

c. Frecuencia de mala conducta (historial f. Por si el estudiante actuo en defense-propia<br />

disciplinario del estudiante)<br />

En decidir si ordenar la suspension, remoción a un PEAD o expulsion, el Distrito no tamará en consideración el<br />

intento o falta de intento en el tiempo que el estudiante se envolucro en la conducta, o una incapacidad que<br />

substancialmente deteriora la capacidad del estudiante de apreciar lo injusto de la conducta del estudiante, excepto<br />

según lo requerido bajo el Acto de Estudiantes con Incapacidades (IDEA) y cualquier regulación federal relacionada.<br />

3. Defensa propria puede ser considerada como una circunstancia atenuante nomas cuando el estudiante tiene una<br />

creencia razonable de que la respuesta del estudiante es inmediatamente necesaria para protejerse el/ella encontra el<br />

uso del otro o uso atentado de fuerza inapropriada que puede resultar en una lesión corporal seria. La creencia<br />

razonable en el ajuste de la escuela significa un creencia que sería llevada a cabo por el director de la escuela o el<br />

otro administrador apropiado en la mismas circunstancias que el agente. Casa estudiante es responsable y será<br />

considerado responsable para hacer cada esfuerzo para evitar el uso de cualquier fuerza y se le espera que se<br />

remueva el/ella inmediatamente de la situación si es todo possible y/o contactar personal escolar apropriado y/o<br />

seguir las directives del personal escolar que trate de ayudar. El Distrito no aprueba, sanciona, condena o autoriza<br />

estudiantes a que usen fuerza encontra de otro individuo, aun cuando el individuo provoque, anime o instigue una<br />

pelea o altercado.<br />

4. Ofensas - Fin del año escolar: La administración puede iniciar acción en contra de un estudiante que comete una<br />

violación de las pólizas de la escuela al final del año escolar, implementando dicha acción hasta el comienzo del<br />

siguiente año escolar.<br />

5. Un empleado del distrito, voluntario o un contratista independiente del distrito no puede asignar a un estudiante en<br />

exclusión al menos que sea una situación de emergencia mientras que espera la llegada del oficial de leyes si el<br />

estudiante posée un arma y el ensierro es necesario para prevenir al estudiante que cause daño personal al estudiante<br />

o otra persona.<br />

6. Si un estudiante es removido de la clase regular y colocado en suspensión dentro de la escuela o otro lugar que no<br />

sea un programa de educación alternativo de disciplina, el Distrito deberá ofrecerle al estudiante la oportunidad de<br />

terminar, antes que empiece el proximo año escolar, cada materia en la cual el estudiante estaba inscrito cuando fue<br />

removido. Dicha oportunidad se puede proveer por medio de cualquier metodo disponible, incluyendo un curso por<br />

correspondencia, aprendisaje computarizado, o escuela de verano.<br />

7. Si PISD toma acción disciplinaria (sea suspención, expulsión, colocación en un programa de educación alternativo<br />

de disciplina, o otra limitación para inscribir a un estudiante elegible), y posteriormente el estudiante es inscrito en<br />

otro distrito o escuela antes de que concluya el periodo de la acción disciplinaria, PISD deberá proveer al distrito o<br />

escuela en la cual el estudiante se inscribio - junto con otros documentos del estudiante – una copia de la orden de la<br />

acción disciplinaria. Como está autorizado por la Sección 37.021 del Código de Educación de Texas, el Distrito o<br />

12


escuela en la cual el estudiante se inscribio puede continuar con la acción disciplinaria o permitir al estudiante que<br />

asista a las clases regulares sin terminar el tiempo de la acción disciplinaria.<br />

Técnicas del Código de Conducta Estudiantíl<br />

Una variedad de técnicas del manejo disciplinario están a la disposición cuando se imponen castigos por violaciones del<br />

código de conducta, al menos que la ofensa tenga una acción mandada delineada en el Código de Conducta Estudiantíl.<br />

Cuando se imponen los castigos para un estudiante individual, no se requiere que la administración aplique todas las<br />

técnicas enumeradas mas adelante, y esas técnicas seleccionadas no necesitan ser utilizadas en ningún orden en<br />

particular. Las técnicas del Código de Conducta Estudiantíl pueden incluir, pero no están limitadas a, una o más de las<br />

siguientes:<br />

1. Consejos dados por los maestros, consejeros, personal de servicios especializados, o personal administrativo<br />

2. Conferencias con padres y maestros<br />

3. Tiempo para calmarse o refleccionar<br />

4. Contratos de comportamiento<br />

5. Asignación de trabajos en la escuela además de los trabajos de la clase, incluyendo pero no limitandose a, la<br />

restauración y limpieza de la propiedad<br />

6. Corrección verbal<br />

7. Privación de privilegios, tales como la participación en actividades extracurriculares, ceremonias de graduación, y<br />

posiciones honorarias<br />

8. Envío del estudiante a la oficina o a otras áreas designadas<br />

9. Detención o supervisión estricta de estudio<br />

10. Período de prueba basada en la escuela y administrada por la escuela<br />

11. Premios o demeritos<br />

12. Confiscación de los objetos que interrumpen el proceso educacional<br />

13. El castigo Corporal (El padre deberá archivar anualmente un pedido por escrito con el director del edificio si no se<br />

debe administrar castigo corporal al niño/a.) (Vea página 16.)<br />

14. Remoción temporal de la clase<br />

15. Asignación a la Aula para los Estudiantes Tardios<br />

16. Remoción de la escuela<br />

17. Remoción a un programa de educación alternativo de disciplina (“PEAD”)<br />

18. Centro de Estudio Independiente (ISC)<br />

19. Translado a otra escuela<br />

20. Reasignación de clases<br />

21. Suspensión<br />

22. Expulsión<br />

23. Remitir a la autoridad legal para el enjuiciamiento criminal además de medidas disciplinarias impuestas por el<br />

distrito<br />

24. Otras acciones razonables creadas en circunstancias especiales imprevistas<br />

Cada plan individual educativo para los estudiantes incapacitados (IEP) tendrá en cuenta las necesidades especiales de<br />

disciplina del estudiante, incluyendo aquellas técnicas del Código de Conducta Estudiantíl que puedan ser apropiadas para<br />

usar con el estudiante. (Vea página 28.)<br />

Centro de Guianza del Sábado<br />

El Centro de Guianza del Sábado para estudiantes de secundaria y preparatoria está localizado en la cafeteria de la escuela<br />

secundaria V.W. Miller, 1002 Fairmont Parkway, y en la cafeteria de la escuela preparatoria Dobie, 10220 Blackhawk, todos<br />

los sábados (excluyendo días festivos) de las 8:00 a.m. a las 12:00 del medio día.<br />

Los siguientes estudiantes serán asignados:<br />

1. Estudiantes con detenciones excesivas - diez (10) o más 2.Estudiantes asignados por no ir a la detención - tres (3) veces.<br />

Se requiere que los estudiantes sigan la póliza del código de vestuario del distrito cuando asistan al Centro de Guianza<br />

de los Sábados. Se les requiere a los estudiantes que traigan papel y útiles para escribir.<br />

Centro del Sábado de Tardanzas/Ausencias sín Permiso<br />

Los estudiantes deben seguir la póliza del código de vestuario del distrito mientras asistan al Centro del Sábado de<br />

Tardanzas/Ausencias sín Permiso.<br />

El distrito tiene dos sitios para el Centro del Sábado de Tardanzas/Ausencias sín Permiso para estudiantes de primaria. La<br />

escuela primaria en la cual su hijo/a esta inscrito va a determinar el sitio en donde se exije que su hijo/a asista. El primer sitio<br />

es la escuela primaria Pomeroy, 920 Burke Road, <strong>Pasadena</strong>, y el segundo sitio es la escuela primaria Stuchbery, 11210<br />

Hughes Road, Houston. Estudiantes en los grados 3-5 deben de ser acompañados por un padre o guardian de las 8:00 a.m. al<br />

medio día, y un padre o guardian debe acompañar estudiantes de K-2 grado de las 8:00 a.m. a las 10:00 a.m.<br />

13


El Centro del Sábado de Tardanzas/Ausencias sín Permiso para la escuela secundaria y preparatoria está localizado en 3010<br />

Bayshore en <strong>Pasadena</strong> y esta abierto todos los sábados (excluyendo días festivos) de las 8:00 a.m. a las12:00 del medio día.<br />

Estudiantes que se ausentan sín permiso de la escuela, asistirán a una sesión del Centro de Ausencias sín Permiso del Sábado<br />

para desanimarlos a que no pierdan más clases. Los estudiantes que tienen tardanzas excesivas (5), son ausencias sín permiso,<br />

que estan fuera del área asignada, instalación o actividad o salgan de la escuela sín permiso podrían ser asignados al Centro de<br />

Ausencias sín Permiso del Sábado.<br />

Un estudiante que falta al Centro del Sábado de Tardanzas/Ausencias sín Permiso puede ser asignado al Centro de Guianza<br />

semanal.<br />

Programas de Educación Alternativos de Disciplina<br />

Dependiendo de la naturaleza de la ofensa y otros factores delineados en la página 12 de éste código, los estudiantes que son<br />

removidos para el PEAD, serán colocados en cualquiera de estos:<br />

1. Centro de Guianza - para las colocaciones de cortos plazos de no más de 30 días; o<br />

2. El Summit, para las colocaciones de largo plazo y remociones mandatorias.<br />

Descripción del Centro de Guianza de PISD<br />

Un estudiante que esté asignado al Centro de Guianza esta prohibido atender a clases en la escuela a la cual el estudiante<br />

pertenece o participar en cualquier actividad patrocinada o relacionada por la escuela durante su asignación. Si esta<br />

prohibición es violada, se le dará una multa al estudiante por entrar ilegalmente a la escuela. Los estudiantes que son<br />

asignados al Centro no podrán regresar a su escuela de zona antes o despues de la hora escolar para ninguna junta, practica, o<br />

actividades extracurriculares mientras esten asistiendo al Centro. Esta restricción se mantendrá en efecto hasta la mañana del<br />

primer día escolar después de completar la asignación, y hasta que el estudiante sea apropiadamente readmitido a la escuela.<br />

El propósito del Centro de Guianza es de proveer servicios que ayuden a corregir los problemas que han interferido con el<br />

progreso del estudiante en la escuela. El Centro brinda un programa de educación alternativo de disciplina para continuar con<br />

el progreso de la educación a cambio de excluir a los estudiantes de la escuela. El Centro de Guianza tiene tres sitios. Todos<br />

los estudiantes de secundaria, grados 6-12, atenderán el Centro de Guianza localizado en 3010 Bayshore en <strong>Pasadena</strong>. Este<br />

sitio está abierto de las 7:00 a.m. a 3:30 p.m. El horario de clases para estudiantes de secundaria y preparatoria son de 8:00<br />

a.m. a 3:00p.m. Si usted tiene alguna pregunta en lo que se refiere al Centro de Guianza para estudiantes de secundaria, por<br />

favor llame al (713) 740-0792.<br />

Hay dos sitios para el programa del Centro de Guianza para estudiantes de primaria. El horario de escuela para los dos sitios<br />

es de 7:50a.m. a 2:50p.m. Estudiantes que atienden a la Escuela Challenger atenderán al sitio del Centro de Guianza de<br />

Primaria designado para la escuela que le pertenece al estudiante.<br />

El primer sitio es la escuela primaria Burnett localizada en 11825 Teaneck Drive en Houston. Estudiantes de las siguientes<br />

escuelas de zona asistirán a este sitio: Atkinson, Burnett, Laura Bush, Frazier, Freeman, Garfield, Genoa, Jensen, Jessup,<br />

Matthys, Meador, Moore, Morris, Pearl Hall, Schneider (5to grado), Stuchbery, Teague, Turner y Young. Si usted tiene una<br />

pregunta para este sitio, por favor llame al (713) 740-0536.<br />

El segundo sitio para el Centro de Guianza para estudiantes de primaria es la escuela primaria Fisher localizada en 2920<br />

Watters Road en <strong>Pasadena</strong>. Estudiantes de las siguientes escuelas de zona asistirán a este sitio: Bailey, De Zavala, Fisher,<br />

Gardens, Golden Acres, Kruse, L.F. Smith, Mae Smythe, McMasters, Morales, Parks, Pomeroy, Red Bluff, Richey, South<br />

Houston, South Shaver, Sparks y Williams. Si usted tiene alguana pregunta para este sitio, por favor llame al 713-948-4340.<br />

Los estudiantes son contados presente diariamente y reciben crédito académico total mientras estan en el Centro, al menos que<br />

estan asignados allí mientras tengan un caso pendiente de apelación a una expulsion, en el caso de que si la expulsion sea<br />

perdida, el estudiante no puede recibir crédito por el trabajo hecho en el Centro.<br />

El tiempo de colocación varía de acuerdo a la gravedad de la infracción disciplinaria. Si fallan en cumplir las reglas puede<br />

resultar con agregarle tiempo adicional a la asignación del estudiante. Si, después de haber sido asignado al Centro, un<br />

estudiante continua involucrandose en grave o persistente mala conducta, que viole las normas de conducta del Distrito,<br />

previamente comunicadas por escrito, el estudiante puede ser asignado a El Summit o expulsado.<br />

Un estudiante que no cumpla con el trabajo en el Centro de Guianza al final del año escolar deberá de completar el trabajo al<br />

inicio del siguiente año escolar. Un estudiante que no cumpla con el trabajo durante el año escolar por el retiro de la escuela<br />

deberá de completar el trabajo cuando se registre en una escuela del PISD (al menos que el Distrito pueda verificar que el<br />

trabajo fué cumplido en otro centro alternativo, fuera del Distrito).<br />

La falta de asistencia al Centro de Guianza como fue asignado es una violación de las leyes de asistencia obligatoria del<br />

estado. El Centro tiene una localización central dentro del distrito, y es la obligación del estudiante y/o de los padres de<br />

proveer transportación.<br />

Los estudiantes tienen la responsabilidad de obtener sus libros y tareas o trabajos y llevarlos al Centro. Se espera que los<br />

estudiantes completen el trabajo asignado con la asistencia disponible de los maestros del Centro. Es la responsabilidad del<br />

estudiante de completar satisfactoriamente todos sus trabajos y de regresarlos a sus maestros de clase regulares.<br />

14


Los estudiantes que reciben desayuno y almuerzo gratis o a precio reducido se les proveerá un desayuno y almuerzo, y los otros<br />

pueden comprar sus comidas. Los estudiantes de secundaria y de preparatoria que son elegibles para desayunos gratis o a precio<br />

reducido y cualquier otro estudiante de la preparatoria que desee comprar desayuno debe llegar a las 7:30 a.m. Estudiantes de<br />

primaria deben de llegar a las 7:50 a.m.<br />

El Distrito está obligado a proveer en sus PEA de disciplina (a los dos, el Centro de Guianza y El Summit, descritos debajo,) un curso<br />

necesario para cumplir con los requisitos de graduación del estudiante, como sigue: El Distrito deberá ofrecer a un estudiante que fue<br />

removido a un PEA de disciplina la oportunidad de terminar cada materia antes que empiece el siguiente año escolar. El Distrito<br />

puede proveer esta oportunidad por medio de cualquier metodo disponible, que incluye un curso por correspondencia, aprendisaje<br />

computarizado, o escuela de verano.<br />

Descripción de El Summit<br />

Este programa está diseñado para servir a estudiantes de secundaria y preparatoria del Distrito Escolar de <strong>Pasadena</strong> quienes han sido:<br />

• colocados en un PEAD por una remoción mandatoria, malconducta grave o quien haya sido expulsado y no colocado<br />

en un Programa de Educación Alternativa de Justicia Juvenil.<br />

El Summit es un Programa de Educación Alternativo de Disciplina (PEAD) para el Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong>. Este<br />

programa inovador proverá para cada una de las necesidades academicas y de comportamiento de los estudiantes durante una<br />

remoción disciplinarian de periodos largos de su escuela de zona.<br />

A partir de la inscripción, cada estudiante sera sometido a una evaluación academica y de comportamiento con el fin de tener un<br />

objective de las necesidades especificas de cada estudiante. Una vez inscrito, los estudiantes primero asistirán a sesiones de<br />

orientación para familiarisarce con las rutinas y procedimientos estructurales.<br />

Se les anima a los padres a que tomen una parte activa para facilitar cambios de comportamiento futuros. A cada<br />

estudiante se le asignará un mentor (un miembro del personal) quien actuará como un coordinador entre la familia y la<br />

escuela. También se tendrá disponible consejeria para muchos estudiantes, como también para los padres, si se cree<br />

apropiado.<br />

El personal de El Summit está comprometido a acrecentar las destrezas academicas mientras capacitan a los estudiantes<br />

a hacer mejores elecciones de comportamiento después que regresen a sus escuelas de zona.<br />

Se requiere que los estudiantes sigan la código de vestuario de PISD, como está delineado en el Código de Conducta<br />

Estudiantíl, durante su colocación en El Summit.<br />

El Summit está localizado en el 1838 E. Sam Houston Parkway South. El número de teléfono es (713) 740-0290.<br />

Ofensas Persistentes<br />

El Distrito define persistente cuando ha habido dos o más violaciones de éste código de conducta en general o repetidas ocurrencias<br />

de la misma violación. Ofensas persistentes o repetidas pueden resultar en la asignación al Centro de Guianza, suspención, El<br />

Summit (si más de 30 días escolares) o expulsión (si sigue ocurriendo el comportamiento persistente mientras que el estudiante haya<br />

sido colocado en un ambiente de educación alternativo de disciplina).<br />

Ofensas Menores<br />

Ejemplos de algunas ofensas menores comunes:<br />

1. Hacer trampa. (Se le dará un cero en el examen o trabajo.)<br />

2. Holgazanear en la escuela cuando se le instruye que salga<br />

3. Escribir notas<br />

4. Demostrar afecto inapropiadamente<br />

5. Mascar chicle<br />

6. Llegar tarde<br />

7. Violar la póliza de arreglo personal y vestir<br />

8. Confrontaciones menores o usar lenguaje abusivo con un estudiante<br />

9. El mal uso de un aparato de telecomunicación por un estudiante de la preparatoria (p.e., aparato paging, etc. como se define<br />

en la página 9.)<br />

10. Posesión de un aparato de telecomunicación por un alumno de la escuela primaria o secundaria durante el día escolar (p.e.,<br />

aparato de paging, etc. como se define en la página 9.)<br />

Consecuencias<br />

Ofensas Menores: Las ofensas menores deberán de ser remediadas primero usando una o más de las técnicas del manejo de<br />

disciplina, incluyendo, pero no limitandose a, la suspensión o remocón a un programa de educación alternativo de disciplina. Los<br />

maestros y personas encargadas de la disciplina de la escuela deberán de tener discreción para determinar cuales técnicas son más<br />

razonables y apropiadas para la ofensa. Cualquier actividad común designada como ofensa menor que es relacionada con pandillas<br />

(segun definida en las páginas 10 y 11) puede ser castigada como una ofensa grave.<br />

15


Ausencias/Tardanzas Injustificadas: Estudiantes culpables de ausentarse sin permiso o de tardanzas excesivas (5) por<br />

semestre se les puede requerir que asistan a una sesion al Centro del Sábado para que no pierdan más clases. Para los<br />

estudiantes que continúan acumulando ausencias excesivas y tardanzas pueden ser referidos/sujectos a cargos en la corte local<br />

del juez del justicia por el official de atendencia del Distrito.<br />

Detención: Por infracciones menores del Código de Conducta u otras pólizas o reglamentos, los estudiantes pueden ser detenidos<br />

antes o después de las horas de escuela. Antes de asignar estudiantes a una detención, el estudiante deberá ser informado de la<br />

conducta que causa la violación y se le dará al estudiante la oportunidad de explicar su versión del incidente. La detención será<br />

asignada en una manera con tiempo. Se requiere notificación a los padres para una detención en ese mismo día.<br />

El padre o guardián del estudiante, si el estudiante es menor de edad, tendrá que proveer transporte cuando al estudiante se le<br />

ha asignado una detención.<br />

Castigo Corporal: El castigo Corporal debe de ser razonable y moderado y no puede ser administrado maliciosamente<br />

o por motivos de venganza. Factores como el tamaño, edad, y condición física, mental y condición emocional del<br />

estudiante; el tipo de instrumento que se va a usar; y la cantidad de fuerza que se va a usar deben de tomarse en<br />

consideración. La parte del cuerpo que se va a golpear deberá de ser las sentaderas.<br />

Cuando sea considerado apropiado por el personal autorizado de la escuela, podrá administrar castigo corporal para<br />

disciplinar a un estudiante al menos que el padre o guardián del estudiante haya presentado una petición por escrito con<br />

el director de la escuela. Esta petición, indicando que no se le puede administrar castigo corporal al estudiante, deberá<br />

ser presentada anualmente al director de la escuela. En tales casos, el padre o guardián deberá de ser notificado por<br />

teléfono y se le pedirá que venga a la escuela para una conferencia acerca de la disciplina. Si el padre rehusa una<br />

conferencia con la administración durante las primeras veinticuatro horas después de haber sido informado de la<br />

violación de las reglas, entonces una suspensión máxima de tres (3) días puede sustituirse a cambio de castigo corporal.<br />

Se deberá mantener un registro disciplinario y deberá tener el nombre del estudiante, el tipo de falta de conducta,<br />

cualquier accion previa disciplinaria, el tipo de castigo corporal administrado, el nombre de la persona administrando el<br />

castigo, los nombres de los testigos presentes, y la fecha y la hora del castigo. Los registros disciplinarios se pondrán a<br />

la disposición de los padres o un estudiante adulto.<br />

Ofensas Graves<br />

Ejemplos:<br />

1. Asaltar a un maestro u otro individuo<br />

2. Parafernales de drogas (vendiendo, dando, llevando a otra persona, posesión o usando en la propiedad de la escuela<br />

y/o en una actividad escolar)<br />

3. Posesión, petición, venta, entrega o uso de cualquier substancia considerada como ilegal o prohibida<br />

4. Vandalismo<br />

5. Robo o hurto<br />

6. Actividades de pandilla como esta delineado bajo Sociedades Secretas/Pandillas (definida en las páginas 10 y 11)<br />

7. Falsificar firmas<br />

8. Extorsión, coerción o chantaje<br />

9. Acciones agresivas, que interrumpen o demostraciones de grupo que interrumpen substancialmente o que interfieren<br />

materialmente las actividades escolares<br />

10. Involucra en abuso verbal, p.e., poniendo-apodos, insulto racial o étnico o frases derrogatorias que los oficiales de la<br />

escuela tengan causa razonable de creer que puedan interrumpir el ambiente escolar e incitar a la violencia<br />

11. Insubordinación (el rechazar a someterse a la autoridad)<br />

12. Exhibe falta de respeto, o dirije profanidades, lenguaje vulgar, gestos obscenos, o acusaciones difamatorias, hacia<br />

maestros, empleados de la escuela, y oficiales u otras personas legalmente en los predios de la escuela o en<br />

actividades relacionadas con la escuela<br />

13. Pelear, cometer abuso físico o amenazar abuso físico<br />

14. Entrada ilegal e intento de entrada no autorizada a los archivos de la computadora<br />

15. Hacer novatada (definida en la página 7)<br />

16. Fuegos artificiales (vendiendo, dando, o entregando a otra persona, la posesión o uso mientras que están en la<br />

propiedad de la escuela y/o en una actividad de la escuela.) Se prohibe lanzar fuegos artificiales de cualquier clase o<br />

aparatos explosivos en el edificio, en la escuela, o durante actividades patrocinadas por la escuela a cualquier hora<br />

durante el día o la noche. Los estudiantes que lanzan fuegos artificiales o que los tienen en su posesión serán<br />

asignados al Centro de Guianza o acción adicional severa de disciplina. También se tomará acción legal apropiada.<br />

17. Participar en conducta ofensiva de una naturaleza sexual (incluyendo hostigamiento sexual), sea verbal o física, la<br />

cual puede incluir pedidos de favores sexuales u otra conducta sexual intimidadora, dirigida hacia un adulto u otro<br />

estudiante<br />

16


18. Posesión de un aparato de protección personal (p.e., roceador de pimienta, pistola paralizante, etc.)<br />

19. Posesión de munición de fuego con o sin la intensión de usarse<br />

20. Incumplimiento de un estudiante de someterse a las reglas de poser o usar medicamento mientras esta en la escuela<br />

21. Mal comportamiento persistente en forma de continuamente y repetidas ofensas menores.<br />

22. Posesión de un arma como está definido en la página 6 del Código de Conducta Estudiantíl - (remoción mandatoria<br />

a un PEAD)<br />

23. La posesión o el uso de artículos que generalmente no se considerán armas pueden ser prohibidos cuando, en el<br />

juicio del personal escolar, hay razones para temerlos por el peligro que existe para el poseedor, otras personas o la<br />

propiedad escolar, en virtud de dicha posesión o uso. (p.e., la luces lazer, etc.)<br />

24. Uso o posesión de tabaco o encendedores. La posesión de tabaco es una ofensa multada, por la Policía de PISD, y<br />

los estudiantes son sujetos a una multa.<br />

25. Juego de azar<br />

26. Dibujando grafiti (usando pintura de spray o marcadores) en la propiedad de la escuela<br />

27. Viendo pelear, obstruyendo o restringiendo el paso del personal educativo a la escena de la confrontación física O<br />

negarse a retirarse de la escena de la confrontación física<br />

28. Holgazanear o traspasar<br />

29. Bajo la influencia (definida en página 8) de un medicamento sin receta o substancia no identificada – (remoción<br />

mandatoria a un PEAD)<br />

30. Accesso a materiales pornograficos/retratos vía internet<br />

31. Posesión o distribución de retratos/material pornografico<br />

32. Travesura criminal<br />

33. Deliberadamente proveer información falsa<br />

34. Cualquier otro tipo de conducta que substancialmente interrumpe el ambiente escolar o el proceso educativo<br />

35. Envolucrarse en intimidar, acosamiento o haciendo una lista de golpe (definida en las páginas 7 y 8)<br />

36. Cualquier violación de este Código de Conducta Estudiantíl encontra de cualquier empleado o voluntario en<br />

venganza por o como resultado del trabajo de la persona o asociación con el Distrito, sin consideración alguna hacia<br />

si la conducta occure en o fuera de la propiedad escolar o mientras asiste a una actividad patrocinada por la escuela o<br />

relacionada con la escuela en o fuera de la propiedad escolar.<br />

Consecuencias<br />

Dependiendo de la seriedad de la ofensa y las provisiones especificadas de este código de conducta, las consecuencias<br />

por ofensas graves, puden resultar en la colocación en ISC, remoción al Centro de Guianza, suspensión, remoción a El<br />

Summit, o expulsión. Asignaciones al ISC, Centro de Guianza y suspension no pueden ser apeladas. Por ejemplo,<br />

un estudiante que comete una ofensa grave de estar bajo la influencia de alcohol o drogas deberá de ser removido a El<br />

Summit. Un estudiante que comete ofensas graves como traer un arma ilegal o prohibida a la escuela deberá de ser<br />

expulsado. (Nota: Estos ejemplos son unicamente con el proposito de ilustrar.)<br />

Ofensas en el Programa Educaciónal Alternativo de Disciplina<br />

Todas las ofensas delineadas abajo son consideradas ofensas graves que son sujetas a una remoción un PEAD.<br />

1. Un estudiante será removido de clase y colocado en un programa de educación alternativo de disciplina si el estudiante se<br />

involucra en conducta involucrando a la escuela pública que contiene los elementos de la ofensa de falsa alarma o reporte<br />

bajo la sección 42.06 del Código Penal, o amenaza terrorista bajo la sección 22.07 del Código Penal, o mientras esta en o<br />

dentro de 300 pies de la propiedad de la escuela (medido de cualquier punto de las lineas de las fronteras de la propiedad<br />

real de la escuela) o mientras que esta asistiendo un evento patronizado por la escuela o una actividad relacionada a la<br />

escuela dentro o fuera de la propiedad de la esucela:<br />

a. Se involucra en conducta castigable como un delito grave;<br />

b. Se involucra en conducta que contiene los elementos de ofensa de asalto bajo el Código Penal 22.01 (a) (1); Si la victima<br />

es un empleado de la escuela o un voluntario, el estudiante puede ser expulsado - vea la subsección 6.c. bajo Ofensas<br />

Expulsables de abajo;<br />

c. Vende, regala o entrega a otra persona o posee o usa o está bajo la influencia de:<br />

(1) Mariguana o una substancia controlada como se define por el Capitulo 481 del Código de Salud y Seguridad o por<br />

21 U.S.C. 801, et seq. (si no es castigable como un delito grave; si es castigable como un delito grave, el estudiante<br />

será expulsado)<br />

(2) Una droga peligrosa, como se define por el Capítulo 483 del Código de Salud y Seguridad (si no es castigable como un<br />

delito grave; si es castigable como un delito grave, el estudiante será expulsado);<br />

d. (1) Vende, regala o entrega a otra persona una bebida alcóholica, como se define en el Código de Bebidas<br />

Alcóholicas, 1.04,<br />

(2) Comete un acto serio o ofensa mientras está bajo los efectos de alcohol, o<br />

(3) Posee, usa o esta bajo la influencia de una bebida alcóholica (si no es castigable como un delito grave; si es castigable<br />

como un delito grave, el estudiante será expulsado);<br />

17


e. Se involucra en conducta que contiene los elementos de una ofensa relaciónada con el abuso de químicos volatiles bajo las<br />

secciónes 485.031 al 485.034 del Código de Salud y Seguridad;<br />

f. Se involucra en conducta que contiene los elementos de una ofensa de lujuria pública bajo el Código Penal 21.07; o<br />

g. Se involucra en conducta que contiene los elementos de una ofensa de exposición indecente bajo el Código Penal 21.08.<br />

Nota: Remoción a un programa de educación alternativa de disciplina no se requiere si el estudiante es expulsado bajo la<br />

Sección 37.007 por la misma conducta por la cual la remoción hubiera sido requerida.<br />

2. De acuerdo con la Sección 37.007 del Código de Educación en Texas, el Distrito tiene la autoridad de expulsar un<br />

estudiante quien se involucra en la conducta descrita en las subsecciones (c), (d), (e), arriba, no importa la cantidad de droga o<br />

substancia.<br />

3. Un estudiante también será colocado en un programa de educación alternativo de disciplina si el estudiante, no importa el<br />

tiempo o lugar, se involucra en una conducta dentro o fuera de la propiedad de la escuela que contiene los elementos de la<br />

ofensa de represalia bajo el Código Penal, 36.06, en contra de cualquier empleado de la escuela (excepto si el estudiante se<br />

involucra en una conducta que contiene los elementos de cualquier ofensa de expulsión mandatoria en contra de cualquier<br />

empleado en represalia por o como resultado del trabajo del empleado con el distrito escolar, el estudiante será expulsado).<br />

4. Ademas de las razones arriba, el estudiante será removido de clase y colocado en un program de educación alternativo de<br />

disciplina basado en la conducta que ocurre fuera de la escuela y mientras que el estudiante no este asistiendo en un evento<br />

patrocinado por la escuela o una actividad relacionada con la escuela si:<br />

a. El estudiante recibio proceso deferido bajo la Sección 53.03 del Código de Familia, por conducta definida como una ofensa de<br />

delito en el Título 5 del Código Penal. Estas ofensas incluyen: homicidio criminal, asesinato, asesinato capital, homicidio sin<br />

premeditación, homicidio criminalmente negligente, restricción ilegal, secuestro, secuestro agravado, indecencia con un niño,<br />

asalto sexual, asalto agravado, asalto agravado sexual, lesión a un niño, persona mayor, o una person incapacitada; abandonar o<br />

poner en peligro a un niño; conducta mortal, amenaza terrorista, ayuda a suicidio, interferir con el producto consumidor. Algunas<br />

ofensas que estan delineadas arriba no son castigables como un delito en todas las situaciones. Para que la disciplina que está<br />

delineada arriba ocurra, el estudiante tuvo que haber sido involucrado en conducta que es definida como un delito.<br />

b. Una corte o jurado encuentra que el estudiante se ha involucrado en conducta delincuente bajo la Sección 54.03 del Código de<br />

Familia para una coducta definida como una ofensa de delito en el Título 5 del Código Penal; o<br />

c. El Superintendente o el designado del Superintendente tiene una creencia razonable que el estudiante se ha involucrado en<br />

conducta definida como una ofensa de delito en el Título 5 del Código Penal.<br />

5. Un estudiante puede ser removido de clase y colocado en un programa de educación alternativo de disciplina basado en la<br />

coducta que ocurre fuera de la escuela y mientras que el estudiante no este en asistencia en un evento patrocinado por la escuela<br />

o una actividad relacionada a la escuela si:<br />

a. El Superintendente o el designado del Superintendente tiene una creencia razonable que el estudiante se ha<br />

involucrado en conducta definida como una ofensa de delito aparte de los que estan definidas en el Título 5 del Código Penal,<br />

delineadas arriba; y<br />

b. La presencia continua del estudiante en una clase regular amenaza la seguridad de otros estudiantes o maestros o puede ser<br />

perjudicial para el proceso educativo.<br />

Nota: Los estudiantes que son colocados según subsecciones 4 y 5, anteriormente mensionadas, serán colocados en PEAJJ en el<br />

Condado de Harris.<br />

6. Para determinar si hay una creencia razonable que un estudiante se ha involucrado en conducta definida como un<br />

ofensa de delito por el Código Penal, el designado del Superintendente puede considerar toda la información disponible,<br />

incluyendo la información suministrada bajo el Artículo 15.27 del Código de Procedimiento Criminal.<br />

7. Un estudiante que sea menor de 10 años de edad será removido de clase y colocado en un programa de educación<br />

alternativo de disciplina si el estudiante se involucra en conducta que sería una ofensa expulsable para estudiantes<br />

de 10 años de edad o mayor. Un estudiante que tenga menos de 10 años de edad que posee una arma de fuego<br />

puede ser expulsado pero puede recibir educación en el PEAD durante el término de expulsión. Vea las páginas 19<br />

y 20 para las ofensas por las que los estudiantes pueden o serán expulsados.<br />

8. Cuando el Superintendente o el designado del Superintendente recibe nota bajo el Artículo 15.27(g) del Código de<br />

Procedimiento Criminal, p.e. la oficina del físcal o la oficina o el oficial designado por la corte juvenil notifica el<br />

Distrito que el proceso de juicio del caso del estudiante fue rechasado por falta de mérito o evidencia insuficiente; o<br />

la corte o jurado encontró al estudiante no cupable o hizo un hallazgo que el estudiante no se involucro en conducta<br />

delincuente o conducta indicando que necesite supervisión y el caso es despedido con perjuicio; el Superintendente<br />

o designado revisará la colocación del estudiante en un PEAD. El estudiante no puede ser regresado a una clase<br />

regular pendiente la revisión. El Superintendente o designado planeará una revisión de la colocación del estudiante<br />

con el padre o guardián del estudiante no más tardar que el tercer día de clase después de que el Superintendente o<br />

designado reciba aviso de la oficina o del oficial designado por la corte. Después de revisar el aviso y recibir<br />

información de los padres o guardian del estudiante, el Superintendente o designado puede continuar la colocación<br />

del estudiante en un PEAD si hay razón de creer que la presencia del estudiante en una clase regular amenaza la seguridad de<br />

otros estudiantes o maestros.<br />

El estudiante o los padres o guardián del estudiante pueden apelar la decisión del Superintendente descrita en la sección (8)<br />

arriba a la Mesa Directiva. El estudiante no puede regresar a una clase regular pendiente la apelación. La Mesa Directiva<br />

podría, en la siguiente reunion de la Mesa Directiva, revisar la nota proveída bajo el Artículo 15.27 (g) del Código de<br />

Procedimiento Criminal y recibir información del estudiante, de los padres o guardián del estudiante, y el Superintendente o<br />

designado y confirmar o reversar la decisión describida arriba bajo la sección (8). Si la Mesa Directiva confirma la decisión del<br />

Superintendente o designado, la Mesa Directiva le informará al estudiante y los padres o guardián del estudiante del derecho<br />

18


para apelar al Comisionista de Educación. El estudiante no puede regresar a la clase regular pendiente una apelación al<br />

Comisionista. Este proceso de apelación no aplica a la colocación a un PEAD hecho de acuerdo con la Sección 37.006 (a)<br />

descrita en la subsección 1 (a) - (g) arriba.<br />

9. Un director o administrador adecuado puede, pero no esta obligado a, remover a un estudiante para un programa de<br />

educación alternativo de disciplina por la conducta fuera de la escuela por la cual se requiere la remoción, si es que<br />

el director o otro administrador adecuado no tiene el conocimiento de dicha conducta antes del primer aniversario<br />

de la fecha que ocurrio la conducta.<br />

10. La Mesa Directiva o el designado de la Mesa Directiva, después de una oportunidad a una audiencia, puede elegir<br />

por colocar a un estudiante en un programa de educación alternativo de disciplina bajo la Sección 37.008 si es que:<br />

a. El estudiante ha recibido proceso deferido bajo la Sección 53.03 del Código de Familia, por conducta definida como una<br />

ofensa de delito en el Título 5 o una corte o jurado encuentra que el estudiante se ha involucrado en conducta delincuente<br />

bajo la Sección 54.03 del Código de Familia, por conducta definada como una ofensa de delito en el Título 5 del Código<br />

Penal; y<br />

b. La Mesa Directiva o el designado de la Mesa Directiva, ha determinado que la presencia del estudiante en la clase regular<br />

(a) pone en peligro la seguridad de otros estudiantes o maestros; (b) será perjudicial para el proceso educativo; o (c) no es<br />

mejor para el interes de los estudiantes de PISD.<br />

Cualquier decision de la Mesa Directiva o del designado de la Mesa Directiva es definitiva y no puede ser apelada. La Mesa<br />

Directiva o el designado de la Mesa Directiva puede ordenar la colocación bajo las circunstancias delineadas arriba a pesar de:<br />

(1) la fecha en que ocurrio la conducta; (2) el lugar en que occurio la conducta; (3) si la conducta ocurrio mientras el estudiante<br />

estaba inscrito en PISD; o (4) si el estudiante ha terminado satisfactoriamente cualquier requisito de la dispocisión de la corte<br />

impuesta en conección con la conducta. Dicha colocación puede ser por cualquier período considerado necesario por la Mesa<br />

Directiva o el designado de la Mesa Directiva. Las guías establecidas del Distrito para la duración de remociónes no se aplican;<br />

pero, al estudiante se le debe proveer con una revision de estado provistos en este Código de Conducta bajo la sección sobre<br />

“Revision de Remociónes.”<br />

Ofensas Expulsables<br />

Las siguientes ofensas tambien son consideradas ofensas graves. Un estudiante será expulsado de la escuela si el estudiante,<br />

mientras que este en los predios de la escuela o mientras asista a una actividad patrocinada o relacionada con la escuela dentro o fuera<br />

de los propiedad de la escuela:<br />

1. Usa, exhibe o posee:<br />

a. Una arma de fuego como se define en el Código Penal 46.01 (3);<br />

b. Un cuchillo ilegal como se define en el Código Penal 46.01 (6), o por la póliza local;<br />

c. Un garrote como se define en el Código Penal 46.01 (1); o<br />

d. Un arma descrita como una arma prohibida bajo el Código Penal 46.05;<br />

2. Se involucra en una conducta que contiene los elementos de una ofensa de:<br />

a. Asalto agravado bajo el Código Penal 22.02, asalto sexual bajo el Código Penal 22.011, o asalto sexual<br />

agravado bajo el Código Penal 22.021;<br />

b. Incendio provocado bajo el Código Penal 28.02;<br />

c. Asesinato bajo el Código Penal 19.02, asesinato capital bajo el Código Penal 19.03, o atento a asesinato<br />

bajo el Código Penal 15.01, cometer un asesinato o asesinato capital;<br />

d. Indecencia con un niño bajo el Código Penal 21.11;<br />

e. Secuestro agravado bajo el Código Penal 20.04;<br />

f. Robo agravante bajo la sección 29.03 del Código Penal;<br />

g. Homicidio sin premeditación bajo la sección 19.04 del Código Penal;<br />

h. Homicidio criminalmente negligente bajo la sección 19.05 del Código Penal;<br />

3. Se involucra en una conducta relacionada con drogas o alcohol el cual puede ser castigada con una colocación<br />

mandatoria en un programa de educación alternativo de disciplina, si tal conducta es castigada como un delito<br />

grave;<br />

4. Trae a la escuela un arma de fuego, como se define en el 18 U.S.C. 921.<br />

5. Un estudiante será expulsado si se involucra en conducta que contiene elementos de cualquier ofensa delineada en las<br />

subsecciones 1, 2 y 3, y puede ser expulsado si el estudiante se involucra en conducta que contiene elementos de cualquier<br />

ofensa delineada en las subseccion 6.c., encontra de cualquier empleado o vountario en venganza por o como resultado de ser<br />

empleado o asociación con el distrito escolar, a pesar de que la conducta ocurre mientras que asisten a una actividad patrocinada<br />

o relacionada por la escuela dentro o fuera de la propiedad de la escuela.<br />

6. Un estudiante puede ser expulsado si el estudiante, mientras esta dentro o fuera de 300 pies de la propiedad de la<br />

escuela, medida de caulquier punto de las lineas de las fronteras de la propiedad real de la escuela, o mientras asista<br />

a un evento patrocinado o una actividad relacionada con la escuela en o fuera de la propiedad de la escuela:<br />

a. vende, regala, o entrega a otra persona o posee usa, o ande bajo la influencia de cualquier cantidad de:<br />

(1) Mariguana o una substancia controlada, como se define por el Capítulo 481 del Código de Salud y Seguridad o por<br />

21U.S.C. 801 et. seq.;<br />

(2) Una droga peligrosa como se define por el Capítulo 483, Código de Salud y Seguridad; o<br />

(3) Una bebida alcóholica, como se define en la Sección 1.04 en el Código de Bebidas Alcóholicas; o<br />

19


. Se involucra en conducta que contiene los elementos de ofensa relacionada con el abuso de químicos volatilies bajo las<br />

secciones 485.031 al 485.034 del Código de Salud y Seguridad.<br />

c. Se involucra en conducta que contiene elementos de la ofensa de asalto bajo la Sección 22.01(a)(1) del Código Penal, en<br />

contra de un empleado del distrito o un voluntario. Un voluntario se define como una persona que ofrece servicios al distrito<br />

sin compensación, ya sea en las premisas del distrito o en actividades patrocinadas por la escuela o actividades relacionadas<br />

con la escuela, dentro o fuera de la propiedad de la escuela.<br />

d. Se involucra en conducta que contiene los elementos de una ofensa de conducta fatal bajo la Sección 22.05 del Código Penal.<br />

Un estudiante puede también ser expulsado:<br />

1. Si el estudiante, mientras esta en un programa de educación alternativo de disciplina, continúa involucrandose en mala conducta<br />

seria o persistente que viole el Código de Conducta Estudiantíl del Distrito. Si el estudiante es expulsado bajo estas provisiones,<br />

la Mesa Directiva o su designado deberá referir al estudiante al oficial autorizado de la corte juvenil;<br />

2. Si el estudiante se involucra en conducta que contiene los elementos de ofensa de agravio criminal bajo el Código Penal 28.03,<br />

si la conducta es castigada como un delito grave. Sin importar si el estudiante es expulsado o no, el estudiante será referido al<br />

oficial autorizado de la corte juvenil.<br />

3. Si el estudiante se involucra en una conducta involucrando a una escuela pública que contiene los elementos de las ofensas de<br />

una falsa alarma o un reporte bajo la Sección 42.06 del Código Penal, o amenaza terrorista bajo la Sección 22.07 del Código<br />

Penal.<br />

4. Al menos que la conducta sea en represalia en contra de un empleado o voluntario de la escuela (en la cual la expulsion puede<br />

ser requerida) si el estudiante, mientras este a 300 pies de la propiedad de la escuela, medida de cualquier punto de las lineas de<br />

las fronteras de la propiedad real de la escuela:<br />

a. Se involucra en conducta por lo cual la expulsión es requerida, como se menciona arriba en los artículos 1, 2, y 3;<br />

b. Posee una arma de fuego, como se define en 18 U.S.C. 921.<br />

5. No importa en donde occurio la conducta o si el estudiante esta asistiendo a un evento patrocinado por la escuela o una actividad<br />

relacionada con la escuela dentro o fuera de la propiedad de la escuela; si el estudiante se involucra en conducta que contiene los<br />

elementos de una ofensa de asalto agravado, asalto sexual, asalto sexual agravado, robo agravante en contra de otro estudiante,<br />

asesinato, asesinato capital, o atento criminal de cometer un asesinato o asesinato capital.<br />

6. Si el estudiante se involucra en conducta por lo cual expulsión es requerida, por las razones nombradas en los artículos del 1 al<br />

3, arriba, si el estudiante se involucra en esa conducta en la propiedad de la escuela de otro distrito escolar de Texas o mientras<br />

asista a un evento patrocinado por la escuela o una actividad relacionada de una escuela en otro distrito escolar de Texas.<br />

Estudiantes menores de 10 años no podrán ser expulsado. Si un estudiante menor de diez años comete una ofensa de<br />

expulsión, el estudiante se removerá a un PEAD.<br />

Remociones de Estudiantes por el Maestro<br />

Un maestro puede mandar a un estudiante a la oficina del director para así mantener efectivamente la disciplina en el<br />

salón de clase. El director puede responder aplicando la técnica del manejo disciplinario apropiado consistente con la<br />

póliza local y el código de conducta.<br />

Un maestro puede remover del salón de clase a un estudiante quien a sido documentado por el maestro de interferir<br />

frecuentemente con la habilidad del maestro de comunicarse efectivamente con los estudiantes en la clase o con la habilidad<br />

de aprendizaje de los compañeros de clase; o cuando el maestro determine que su comportamiento es tan desobediente,<br />

interumpido, o abusivo, que seriamente interfiere con la habilidad del maestro de comunicarse efectivamente con los<br />

estudiantes en la clase o con la habilidad de aprendizaje de los compañeros de clase. El director puede:<br />

a. Colocar al estudiante en otro salón de clase apropiado;<br />

b. Colocar al estudiante en suspensión dentro de la escuela; o<br />

c. Colocar al estudiante en un programa de educación alternativo de disciplina.<br />

Un maestro también puede remover a un estudiante de su clase, si el estudiante se involucra en una ofensa por la cual la<br />

remoción a un programa de educación alternativo de disciplina es requerido o por la cual expulsion es requerida. Cuando el<br />

director o designado reciba los documentos de referencia, él tomará las acciones necesarias requeridas por la ley estatal y este<br />

código de conducta.<br />

Cada escuela en el Distrito establecerá un comité de tres miembros para determinar la colocación de un estudiante cuando un<br />

maestro remueva a un estudiante y reuse el regreso del estudiante al salón de clase. Cada comité consistirá de dos maestros y<br />

un maestro servirá como opcional escojido por la facultad de la escuela, y un miembro escojido por el personal profesional de<br />

una escuela seleccionado por el director. El maestro que reusa la readmisión del estudiante no podrá servir en el comité.<br />

El director no podrá readmitir al estudiante al salón de clase del maestro que removio al estudiante sin el consentimiento del<br />

maestro a no ser que el comité de revisión de colocación determine que tal colocación es la mejor o la única alternativa<br />

disponible.<br />

20


Si el estudiante es removido por el maestro, se le prohibirá asistir o participar en actividades patrocinadas por la escuela o<br />

actividades relacionadas con la escuela.<br />

Los estudiantes elegibles para servicios bajo el Acta de Educación para Individuos con Incapacidades (“IDEA”) o Sección 504<br />

podrían ser removidos solamente de acuerdo con la ley estatal y federal.<br />

Revisión de Remociones por el Maestro<br />

A no más tardar del tercer día de clase después del día en que un maestro remueva a un estudiante de clase, el director de la escuela<br />

deberá tener una conferencia con el u otros administradores apropiados, el padre o guardián del estudiante, el maestro que removio al<br />

estudiante, y el estudiante. El estudiante no podrá regresar a clase mientras está pendiente la conferencia. Después de la conferencia<br />

y si están o no las personas requeridas a asistir, después de validos atentados de requerir la asistencia de cualquier persona, el director<br />

ordenará la colocación del estudiante sea en suspensión escolar, en un programa de educación alternativo de disciplina u otro salón de<br />

clase apropiado. Si el maestro remueve a un estudiante por unas de las razones delineadas como colocación mandatoria en un<br />

programa de educación alternativo de disciplina o expulsión mandatoria, el director tomará las acciones apropiadas como lo requiere<br />

la ley estatal y el Código de Conducta. Si la remoción se extiende mas del fin del próximo período de calificaciones, el padre del<br />

estudiante tiene derecho a una audiencia como se describe en la sección titulada "Apelación de Colocación a un Programa de<br />

Educación Alternativo de Disciplina.” Cuando un estudiante ha sido formalmente removido de clase por un maestro por conducta<br />

encontra de un maestro conteniendo los elementos de un asalto, asalto agravado, asalto sexual, asalto sexual agravado, asesinato,<br />

asesinato capital, o intento criminal a cometer asesinato o asesinato capital, el estudiante no puede ser regresado a la clase del<br />

maestro sin el consentimiento del maestro.<br />

Remociones a Programas de Educación Alternativos de Disciplina<br />

Colocación Permitida en un Programa de Educación Alternativo de Disciplina<br />

El director o designado puede remover a un estudiante a un programa de educación alternativo de disciplina por un acto de mala<br />

conducta especificado en éste Código de Conducta.<br />

Colocación Mandatoria a un Programa de Educación Alternativo de Disciplina<br />

Un director o designado deberá remover a un estudiante a un programa de educación alternativo de disciplina por actos de mala<br />

conducta delineado en la sección del Código de Conducta titulada "Ofensas de un Programa de Educación Alternativo de Disciplina"<br />

que require remoción.<br />

Duración de Remociones<br />

Si esta la duración de la remoción a un programa de educación alternativo de disciplina de acuerdo con la discresion del<br />

administrador que impuso la remoción, pero en general debe de estar en acuerdo con las siguientes guías. Si el periodo de<br />

colocación es inconsistente con las guias señaladas en el Código de Conducta, la orden de remoción debe proveer notificación<br />

por escrito de las inconsistencias.<br />

Si un estudiante es removido por una violación del Código de Conducta, pero la ofensa no es una por la cual la remoción a un<br />

programa de educación alternativo de disciplina es mandatoria, el estudiante debe ser removido por el resto del semestre. Sin<br />

embargo, si la ofensa ocurre durante las últimas seis semanas del período de calificaciones del semestre de otoño, el estudiante puede<br />

tambien ser removido hasta el final de las terceras nueve semanas del período de calificaciones del semestre de primavera. Si la<br />

ofensa ocurrio durante las últimas seis semanas del período de calificaciones de el año escolar, el estudiante puede tambien ser<br />

removido hasta el final de las primeras nueve semanas del período de calificaciones de el siguiente año escolar (sujecto al<br />

procedimiento de revision mencionado abajo).<br />

Si el estudiante es removido a un programa de educación alternativo de disciplina por una ofensa delineada como una por la cual la<br />

remoción a un programa de educación alternativo de disciplina es mandatoria, el estudiante será removido por el resto del semestre.<br />

Sin embargo, si la ofensa ocurrió durante las últimas seis semanas del período de calificación del semestre de otoño, el estudiante<br />

será removido hasta el final de las terceras nueve semanas del período de calificaciones del semestre de primavera. Si la ofensa<br />

ocurrió durante las últimas seis semanas del período de calificaciones del año escolar o durante el verano, el estudiante será<br />

removido hasta el final de las primeras nueve semanas de período de calificaciones de el siguiente año escolar (sujeto al<br />

procedimiento de revisión mencionado abajo).<br />

Revisión de Remociones<br />

Si un estudiante es removido a un programa de educación altenativo de disciplina más allá del fin del año escolar (véase<br />

el párrafo anterior), el director o designado debe determinar si:<br />

La presencia del estudiante en el salón de clase o en la escuela presenta un peligro de daño físico al estudiante u otros; o<br />

El estudiante se ha involucrado en un mal comportamiento serio o persistente el cual viola el Código de Conducta<br />

previamente comunicado.<br />

Si la duración de la remoción a un programa de educación alternativo de disciplina es más de 120 días, al estudiante se le debe<br />

proveer con una revisión del estado del estudiante por el director o designado en intervalos que no excedan 120 días. En la<br />

21


evisión, el estudiante o el padre u guardián del estudiante se le dará la oportunidad de presentar sus argumentos para el<br />

retorno del estudiante al salón de clase o escuela. El estudiante no podrá regresar al salón de clase del maestro que expulsó al<br />

estudiante sin su consentimiento. En el caso de un estudiante de la preparatoria, el designado por la Mesa Directiva junto con<br />

los padres o guardian del estudiante, podrán repasar el progreso del estudiante hacia los requisitos de graduación de escuela<br />

preparatoria y podrán establecer un plan de graduación para el estudiante. No se le requiere al Distrito ofrecer en el PEAD del<br />

distrito un curso que no este especificado bajo la Sección 37.008 (a) del Código de la Educación.<br />

Si la colocación del estudiante en un programa de educación alternativo de disciplina se extiende más que el fin del próximo<br />

periódo de calificaciones, y el padre o estudiante desea apelar la decisión del director de remover a un estudiante a un<br />

programa de educación alternativo de disciplina, el estudiante usará el proceso descrito abajo.<br />

Audiencia Informal y Notificación a los Padres<br />

A no más tardar del tercer día de clases después del día en que un estudiante es removido a un programa de educación<br />

alternativo de disciplina, el director o la persona encargada de la disciplina, deberá conducir una conferencia, en la cual:<br />

1. Se informa al estudiante oralmente o por escrito de la conducta por cual él/ella há sido removido y la base de la remoción.<br />

2. Se le ofrece al estudiante la oportunidad de explicar su versión del incidente y responder a las razones para la remoción.<br />

3. El estudiante puede ser acompañado por sus padres, guardián o consejero legal.<br />

Los padres del estudiante serán notificados por teléfono u otro medio apropiado, tan pronto como sea posible, de la<br />

remoción a un programa de educación alternativo de disciplina. Se les avisará a los padres del estudiante que ha sido<br />

removido que es su responsabilidad de proveer supervision adecuada para al estudiante durante el período de la<br />

remoción.<br />

Si el período de la colocación es inconsistente con las guías acordadas en este Código de Conducta, la orden deberá notificar<br />

de las inconsistencias. El período de remoción no puede exceder mas de un año al menos que, despues de revisarlo, el Distrito<br />

determina que el estudiante es un peligro para la seguridad de otros estudiantes o para los empleados de PISD o la colocación<br />

extendida es mejor para el interes del estudiante.<br />

Apelación a la Colocación a un Programa de Educación Alternativo de Disciplina<br />

Si la remoción de un estudiante a un programa de educación alternativo de disciplina se extiende más del período siguiente de<br />

calificaciones, el estudiante tiene el derecho al siguiente proceso de apelación. Si el estudiante y/o padre o guardián no esta<br />

deacuerdo con el resultado de la audiencia del nivel de la escuela en el cual el estudiante fue notificado de las razones y la<br />

base de la remoción, una petición para una audiencia puede ser solicitada. El estudiante y/o padre o guardián pueden apelar<br />

llenado una petición por escrito dentro de dos (2) primeros días de clase de haber recibido esa decision con el respectivo<br />

Superintendente Asociado para el Desarrollo de Escuelas. Una audiencia para tal apelación será conducida delante del Comité<br />

de Audiencias de la Administración Central dentro de los primeros cinco (5) días después de que la petición de una audiencia<br />

fue recibida, a menos que se acuerde en una fecha posterior de común acuerdo con los padres y el director y/o debido en la<br />

presencia de consejos legales. El estudiante puede ser representado por un adulto o consejero legal. Si el Distrito hace un<br />

esfuerzo de buena-fé de informarle a el estudiante y padre o guardián del estudiante del tiempo y lugar de la audiencia, el<br />

Distrito podría tener la audiencia independientemente que el estudiante, padre o guardián asistan. El Comité de Audiencias de<br />

la Administración Central consistirá de tres (3) Administradores de la oficina Central dirigidos por un oficial de audiencias del<br />

distrito escolar. El Comité de Audiencias de la Administración Central oirá la apelación y dará una decisión refiriendose a la<br />

ofensa del estudiante y las acciones apropiadas si las hay, que deberán ser tomadas por el distrito escolar. Mientras este<br />

pendiente una apelación, a cualquier nivel, la decisión de un director o designado de remover a un estudiante a un programa de<br />

educación alternativo de disciplina, el estudiante puede ser removido a un programa de educación alternativo de disciplina.<br />

Si la decisión del Comite de Audiencias de remover a un estudiante a un programa de educación alternativo de disciplina o de<br />

suspender a un estudiante, es apelada, entonces la apelación tendrá que hacerse por escrito al Superintendente dentro de los primeros<br />

dos (2) días después de recibir la noticia por escrito. La apelación escrita deberá contener:<br />

• Una declaración detallada de la queja y evidencia para corroborar;<br />

• La póliza o regulación especifica del distrito, relacionada con la queja, si la hay;<br />

• El remedio específico sugerido por el padre o el estudiante; y la firma de la persona o personas que están apelando.<br />

Al recibir la apelación por escrito, el asunto será puesto en la agenda de la Mesa Directiva para su consideración en la próxima<br />

reunion u otra fecha mutuamente acordada. Si el Distrito hace un esfuerzo de buena-fé de informarle a el estudiante y padre o<br />

guardián del estudiante del tiempo de la reunion de la Mesa Directiva en el cual la Mesa Directiva considerará la apelación, la Mesa<br />

Directiva puede considerar la apelación independientemente de que si el estudiante, el padre o guardián del estudiante, o otro adulto<br />

representando el estudiante asistan. La Mesa Directiva basará su decisión solamente en las declaraciones hechas en la audiencia de<br />

apelación conducida ante el Comité de Audiencias. Ninguna nueva evidencia podrá ser presentada ante la Mesa Directiva. El<br />

estudiante o su representante y el representante de la administración podrán discutir con la Mesa Directiva basados en esas<br />

declaraciones durante el período de tiempo designado por la Mesa Directiva. La decisión de la Mesa Directiva es final y no puede ser<br />

apelada.<br />

22


Sanciones Durante la Colocación Alternativa de Disciplina<br />

Los estudiantes que son removidos a un programa de educación alternativo de disciplina son prohibidos de estar en la propiedad de<br />

su escuela de zona, cualquier propiedad del distrito escolar que no sea el PEAD (excepto si tienen un permiso especial), o de asistir a<br />

actividades extra-curriculares relacionadas con la escuela durante el período de remoción. Esta restricción permanecerá en efecto<br />

hasta la mañana del primer día de clase después de completar la asignación en el programa de educación alternativo de disciplina y<br />

hasta que el estudiante sea adecuadamente re-admitido por la escuela. Los estudiantes asignados a El Summit pueden ser registrados<br />

en el programa en el año extendido y/o la escuela de noche. Las violaciones al Código de Conducta podrían resultar en la remoción<br />

de estos programas.<br />

Conducta Adicional Después de la Remoción<br />

Si, durante el plazo de la colocación, un estudiante se involucra en conducta adicional por la cual la colocación en un<br />

programa de educación alternativo de disciplina o expulsión es requerida o permitida, procedimientos adicionales<br />

pueden llevarse acabo debido a esta conducta, y el director o la Mesa Directiva, apropriadamente, pueden imponer una<br />

orden adicional como resultado de esos procedimientos.<br />

Dados de Baja<br />

Si un estudiante se da de baja de PISD antes que la orden de colocación en un programa de educación alternativo de disciplina<br />

empiece, el director o Mesa Directiva, apropriadamente, pueden completar los procedimientos y iniciar una orden. Si el estudiante<br />

subsecuentemente se inscribe en PISD durante el mismo o el siguiente año escolar, PISD puede enforsar la orden en ese momento<br />

excepto por cualquier periodo de la colocación que ha sido cumplida por el estudiante cuando se inscribio en otro distrito que honro<br />

la orden. Si el director o Mesa Directiva falla en iniciar la orden después que el estudiante se da de baja, el proximo distrito en el<br />

cual el estudiante se inscriba puede completar los procedimientos y empezar la orden. Si el estudiante se da de baja despues de<br />

recibir notificación verbal y/o por escrito de remoción a un programa de educación alternativo de disciplina, cualquier decision con<br />

respecto a esta colocación no puede ser apelada.<br />

Colocación a un Programa de Educación Alternativo de Disciplina de Emergencia<br />

El director o designado pueden ordenar la colocación inmediata de un estudiante a un programa de educación alternativo de<br />

disciplina cuando el director o designado cree razonablemente que el comportamiento del estudiante es tan desobediente,<br />

interrumpido o abusivo que seriamente interfiere con la habilidad del maestro a comunicarse efectivamente con los estudiantes en la<br />

clase, con la habilidad de aprendizaje de los compañeros de clase, o con la operación de la actividad de la escuela o con una actividad<br />

patrocinada por la escuela.<br />

Cuando se este llevando acabo la colocación de emergencia, se le dará notificación oral al estudiante de la razón por la acción. La<br />

razon debe ser una razon por la cual la colocación en un programa de educación alternativo de disciplina fue impuesta basada sin<br />

ninguna emergencia. Durante un tiempo razonable después de la colocación de emergencia, pero que no se pase de diez días del<br />

calendario después del día de la colocación, al estudiante se le dará el derecho de proceso apropiado como esta delineado en el<br />

Código de Conducta para remociones.<br />

Notificación a los Padres/Autoridades<br />

La Mesa Directiva o su designado deberá entregar al estudiante y al padre del estudiante o guardián una copia de la orden por escrito<br />

colocando a un estudiante en un programa de educación alternativo de disciplina.<br />

Si el director o designado remueve a un estudiante por mala conducta a un programa de educación alternativo de disciplina por cual<br />

la penalidad es remoción mandatoria y el término de la expulsión se extiende despues del fin del próximo período de calificaciones,<br />

no más tardar del segundo día de trabajo después del día de la audiencia ante la Mesa Directiva o su designado en acuerdo con la<br />

“Apelación de Colocación en un Programa de Educación Alternativo de Disciplina,” referente arriba, la Mesa Directiva o su<br />

designado deberá entregar una copia de la orden de colocación del estudiante en un programa de educación alternativo de disciplina a<br />

un oficial autorizado de la corte juvenil.<br />

Continuación de la Colocación<br />

Si un estudiante colocado en un programa de educación alternativo de disciplina se inscribe en otro distrito escolar antes que termine<br />

el período de colocación, el distrito es requerido a mandar una copia de la orden de colocación junto con los archivos del estudiante.<br />

El distrito donde el estudiante se inscriba puede continuar la colocación en un programa de educación alternativo de disciplina bajo<br />

los mismos términos de la orden o puede permitir que el estudiante asista a clases regulares sin completar el período de colocación.<br />

El DEI de <strong>Pasadena</strong> requiere que el estudiante que venga de otro distrito escolar y este en un programa de educación alternativo de<br />

disciplina complete su colocación en un programa de educación alternativo de disciplina cuando se inscriba en PISD.<br />

PISD también puede obligar la colocación en un programa de educación alternativo de disiciplina de un estudiante que estuvo:<br />

1. Colocado en un programa de educación alternativo de disciplina por una escuela charter donde tienen<br />

inscripciones-para todos bajo el Código de Educación sección 12.131, y la escuela charter provee a PISD con una<br />

copia de la orden de la colocación; o<br />

2. Colocado en un programa de educación alternativo de disciplina por un distrito escolar en otro estado y :<br />

(1) el distrito fuera del estado provee a PISD con una copia de la orden de la colocación; y<br />

(2) los motivos para la colocación por el distrito fuera del estado son los mismos para una colocación en PISD.<br />

23


PISD enforzará o la continuación de la acción disciplinaria tomada previamente encontra de un estudiante por otro distrito<br />

escolar, escuela o escuela charter, no es apelable por medio del proceso de apelaciones de disciplina del estudiante dispuesto<br />

en este código de conducta estudiantíl.<br />

Nota: Si el estudiante fue colocado en un programa de educación alternativo de disciplina por el distrito escolar en otro estado por un<br />

período que excede mas de un año, y el estudiante peinsa inscribirse en PISD, PISD debera reducir el período de la colocación para<br />

que no se exceda mas de un año al menos que, después de repasarlo, PISD determina que el estudiante es un peligro para la seguridad<br />

de otros estudiantes o los empleados de PISD, o la colocación extendida es mejor para el interes del estudiante.<br />

Suspensiones y Otras Disciplinas Basadas en la Escuela<br />

Un estudiante puede ser removido de la escuela por una suspensión por un período que no exceda tres (3) días escolares consecutivos.<br />

No hay límite para la cantidad de veces por semestre o año escolar que un estudiante pueda ser suspendido siempre y cuando cada<br />

término de suspensión no exceda tres (3) días escolares. Un estudiante puede ser suspendido por cualquier ofensa delineada en el<br />

Código de Conducta y puede ser suspendido cuando este pendiente la remoción a un PEA de disciplina o expulsión. Los padres del<br />

estudiante o guardián serán notificados de la violación del Código de Conducta Estudiantíl que resulto en suspension. No se le<br />

ofrecerá a un estudiante una audiencia en la suspensión; sin embargo, el director o designado le informará al estudiante las<br />

razones por la suspensión y le dará la oportunidad al estudiante de dar su versión del incidente.<br />

Un estudiante puede ser suspendido por cualquier ofensa delineada en el Código de Conducta debajo de las “Ofensas Menores” o<br />

“Ofensas Graves.”<br />

Ausencias Justificadas y Trabajo Compensatorio<br />

Si un estudiante es suspendido, las ausencias del estudiante deben de considerarse justificadas si completa satisfactoriamente, en un<br />

tiempo razonable determinado por el maestro, el trabajo asignado durante el periódo de suspensión. Se impondra un ajuste en la<br />

calificación del trabajo compensatorio hecho por el estudiante. El ajuste consistirá en la reducción de un veinte por ciento (20%).<br />

Por ejemplo, un estudiante saca un noventa por ciento (90%) en un trabajo compensatorio. Como resultado del veinte por ciento<br />

(20%) de reducción impuesto, el estudiante entonces se le concedera una nota de setenta y dos por ciento (72%).<br />

La responsabilidad de proveer al estudiante la oportunidad de hacer los trabajos compensatorios, no resta solamente en el maestro. El<br />

estudiante es responsable de obtener estas asignaturas. Las asignaturas o trabajos dados por el maestro no reflejan necesariamente,<br />

exactamente lo que ha ocurrido en la clase. El contenido debe de ser relacionado pero no es necesario que sea exactamente igual al<br />

de la clase.<br />

Sanciones Durante la Suspensión<br />

Un estudiante suspendido tiene prohibido asistir o participar en actividades patrocinadas por la escuela o actividades relacionadas con<br />

la escuela.<br />

Otras Disciplinas Basadas en la Escuela y Cualquier Apelación Relacionada<br />

Como esta delineado en este Código de Conducta, un administrador escolar apropriado puede asignar disciplina nivel-escolar a un<br />

estudiante que viole el Código de Conducta Estudiantíl. Un estudiante no se le ofrecerá una audiencia en la asignación de<br />

diciplina basada en la escuela; sin embargo, el director o designado informará al estudiante de las razones por la acción y otorgará<br />

al estudiante la oportunidad de dar su version de los hechos. Un administrador basado en la escuela puede escuchar una apelación<br />

informal de la decisión si se require. La Mesa Directiva asigna al director de la escuela o otro administrador a nivel-escolar<br />

apropriado para escuchar cuarlquier apelación cuando se refiere a la disciplina a nivel-escolar. La decision del administrador a nivelescolar<br />

que escuche la apelación es final y no apelable.<br />

Expulsión<br />

Derechos de Proceso Pendiente a la Expulsión<br />

1. Una audiencia al nivel de la escuela será ofrecida cuando el estudiante es acusado de una ofensa que puede<br />

resultar en expulsión, y la expulsión es recomendada. Al padre o guardián del estudiante se le dará la notificación<br />

de los cargos, la posible sanción y una oportunidad de asistir a una audiencia delante del director o designado. La<br />

audiencia ante el director y su designado es una audiencia informal. En base de esta audiencia informal, el director<br />

o su designado, determinará si hay suficiente evidencia para respaldar la recomendación de expulsión ante el<br />

Comite de Audiencias de la Administración Central.<br />

Si el estudiante y/o el padre o guardián opta por no pedir esta audiencia de derechos de proceso, el Comité de<br />

Audiencias de la Administración Central revisará y actuará de acuerdo a la recomendación del director o de su<br />

designado. Si la recomendación de expulsión es aceptada, el Comité de Audiencias de la Administración Central<br />

introducirá una orden de expulsión.<br />

24


Si el estudiante o padre o guardián pide una audiencia de derechos de proceso, deben presentar una carta por escrito<br />

a el respectivo Superintendente Asociado de Desarrollo de las Escuelas dentro de dos (2) primeros días de clase<br />

después de recibir la decisión del director o designado. Una audiencia para esa apelación será conducida ante el<br />

Comité de Audiencias de la Administración Central dentro de cinco (5) días escolares después de recibir<br />

notificación de la apelación a menos que sea programado en una fecha después de mútuo acuerdo de los padres y<br />

del director y/o debido en la presencia de consejos legales. El Comité de Audiencias de la Administración Central<br />

estará típicamente compuesto de tres (3) administradores de la oficina central presididos por el oficial de audiencias<br />

del distrito. Sin embargo, el Superintendente retiene potestad de nombrar o designar a otros tres (3) miembros del<br />

comite, si él lo cree apropiado. El Comité de Audiencias de la Administración Central oirá la apelación y dará una<br />

decisión referente a la ofensa del estudiante y las medidas apropiadas, si las hay, que deberá tomar el distrito<br />

escolar.<br />

En la audiencia ante el Comité de Audiencias de la Administración Central, se le dará al estudiante la oportunidad<br />

del derecho de proceso que incluirá lo siguiente:<br />

• Notificación previa, de los cargos y las sanciones propuestas, para dar una oportunidad razonable para prepararse;<br />

• Derecho a una audiencia completa y justa;<br />

• Derecho a un representante adulto o consejero legal;<br />

• Prévia notificación de los nombres presentados por el Distrito, cuyo testimonio puede ser usado en contra del<br />

estudiante y la naturaleza de su testimonio;<br />

• Oportunidad de testificar y de presentar evidencia y testigos en su defensa;<br />

• Oportunidad para examinar la evidencia presentada por la administración de la escuela y hacer preguntas a los testigos<br />

de la administración.<br />

Sé le dará al estudiante la oportunidad de ser representado por su padre, guardián u otro adulto (no un empleado del Distrito) quien<br />

pueda ofrecerle guía. Si el Distrito hace un esfuerzo de buena-fé de informarle al estudiante y los padres del estudiante o guardián<br />

del tiempo y lugar de la audiencia, el Distrito podría tener la audiencia independientemente que el estudiante, el padre del estudiante<br />

o guardián, u otro adulto representante asista.<br />

La ley de Escuelas Libres de Pistolas requiere que cualquier estudiante que traiga una arma a la escuela será expulsado por lo menos<br />

un año completo [Código de Educación de Texas 37.007 (e)] provisto, siempre y cuando, que el Superintendente pueda modificar el<br />

término de la expulsión en caso individual del estudiante.<br />

Cuando esté pendiente una apelación, el estudiante puede ser colocado en el Centro de Guianza, removido a otro programa de<br />

educación alternativo de disciplina, suspendido por hasta 3 días escolares, o expulsado de emergencia si el director o designado cree<br />

razonablemente que la acción es necesaria para proteger a las personas o a la propiedad de un peligro eminente. Si la apelación del<br />

estudiante es negada, no se le dará crédito del trabajo de curso durante el proceso de apelación. Si el estudiante es expulsado, se le<br />

dará al estudiante la oportunidad de completar los trabajos durante el proceso de la apelación de la expulsión. Sin embargo, si la<br />

Mesa Directiva apoya la expulsión, no se le dará crédito al estudiante por su trabajo de curso después del derecho de porceso a la<br />

apelación y durante el tiempo que este pendiente la apelación a la Mesa Directiva, almenos que se asigne el estudiante al PEAJJ.<br />

Cualquier decisión tomada por el Comité de Audiencias de la Administración Central puede ser apelada a la Mesa Directiva al<br />

someter por escrito una notificación durante los dos (2) días escolares después de recibir la decisión con el Superintendente.<br />

Si la decisión del Comité de Audiencias de la Administración Central de expulsar a un estudiante es apelada, entonces<br />

la apelación debe de ser hecha por escrito al Superintendente dentro de dos (2) días escolares después de recibir la<br />

notificación por escrito. La apelación por escrito debe de contener:<br />

• Una declaración detallada de la queja y la evidencia que la apoye;<br />

• La solución específica sugerida por el padre o estudiante; y<br />

• La firma de la(s) persona(s) que hacen la apelación.<br />

Cuando se reciba la apelación por escrito, la cuestión se colocará en la agenda de la Mesa Directiva para consideración<br />

en la próxima reunión u otra fecha mutuamente convenida. Si el Distrito hace un esfuerzo de buena-fé de informarle a<br />

el estudiante y padre o guardián del estudiante del tiempo de la reunion de la Mesa Directiva en el cual la Mesa<br />

Directiva considerará la apelación, la Mesa Directiva podría considerer la apelación independientemente de que si el<br />

estudiante, el padre o guardian del estudiante, o otro adulto representando el estudiante asistan. La Mesa Directiva<br />

basará su decisión solamente en los documentos mostrados en la audiencia conducida por el Comité de Audiencias de la<br />

Administración Central. Ninguna evidencia nueva se someterá a la Mesa Directiva. El estudiante o su representate y el<br />

representante de la administración pueden llevar argumentos a la Mesa Directiva basados en los documentos por el<br />

período de tiempo aceptado por la Mesa Directiva.<br />

2. Apelación de la Decisión de la Mesa Directiva:<br />

Si un estudiante apela la decisión de la Mesa Directiva, de expulsarlo, el estudiante será expulsado mientras la nueva<br />

apelación esta pendiente. La decisión de la Mesa Directiva puede ser apelada a la corte del distrito estatal en el<br />

condado en la cuál están localizadas las oficinas de la Administración Central del Distrito.<br />

25


Término de la Expulsión<br />

Un estudiante puede ser expulsado por orden escrita por el Comite de Audiencias, delineando los terminos de la expulsión<br />

basado en la seriedad de la ofensa u otros factores relevantes. El periodo de la expulsión no se puede extender más de un año<br />

escolar al menos que, después de revisarlo, el Distrito determina que el estudiante es un peligro para la seguridad de otros<br />

estudiantes o empleados de PISD, o la colocación extendida es mejor para el interes del estudiante. Si el período de una<br />

expulsión es inconsistente con las guías incluidas en este Código de Conducta, la orden debe notificar las inconsistencies.<br />

Como esta aprovado en el Memorandum de Conosimiento del Distrito con la Junta Juvenil del Condado de Harris, los<br />

estudiantes deberán de asistir al PEAJJ por el período de la expulsión individual del estudiante. Los estudiantes expulsados<br />

durante las primeras, segundas, terceras, y cuartas seis semanas deberán de ser asignados en el PEAJJ por el resto del año<br />

escolar. Los estudiantes que son expulsados durante el período de las quintas seis semanas serán asignados al PEAJJ por el<br />

resto del año escolar y la escuela de verano. Los estudiantes expulsados durante las sextas seis semanas, deberán de ser<br />

asignados al PEAJJ por el resto del año escolar y por el semestre de invierno del siguiente año escolar. Estudiantes<br />

asignados al PEAJJ no se les proverán revisiones de 120 días.<br />

Notificación a las Autoridades<br />

La Mesa Directiva o su designado debe enviar por correo una copia de la orden de la expulsión al estudiante y al padre u<br />

guardián del estudiante. La Mesa Directiva o su designado debe también enviar por correo una copia de la orden al<br />

oficial de autoridades de la corte juvenil en el condado en el cuál reside el estudiante.<br />

Expulsiones de Emergencia<br />

1. El director o su designado puede inmediatemente expulsar a un estudiante si el director o su designado cree<br />

razonablemente que la acción es necesario para protejer al personal o la propiedad de peligro eminente.<br />

2. Durante la expulsión de emergencia, se le dará notificación oral al estudiante de la razón de la acción. La razon<br />

debe de ser una razon por la cual la expulsion fue impuesta basada sin ninguna emergencia.<br />

3. Dentro de un tiempo razonable, pero no después de diez días del calendario después de la fecha de la expulsión, se<br />

le ofrecerá al el estudiante el derecho a proceso delineado en el Código de Conducta para expulsiones.<br />

Supervisión de los Padres<br />

Después de que la Mesa Directiva o su designado envie la notificación al padre u guardián que el estudiante ha sido<br />

expulsado, el padre o guardián deberá de proveer supervisión adecuada al estudiante durante el periódo de expulsión.<br />

Sanciones Durante la Expulsión<br />

Los estudiantes expulsados y/o estudiantes que estén pendiente a la expulsión están prohibido de estar en los predios de la<br />

escuela, propiedad de el Distrito o a asistir a actividades extracurriculares relacionadas con la escuela durante el periódo de<br />

expulsión, a menos que tengan permiso especial. Si la corte ordena a un estudiante que ha sido expulsado que asista a la<br />

escuela como una condición a su periódo de prueba, el distrito deberá readmitir al estudiante pero el estudiante no estará<br />

inmune a suspensión, remoción a un programa de educación alternativo de disciplina, o expulsión durante el término del<br />

periódo de prueba.<br />

Coordinación Entre Distritos<br />

Si un estudiante expulsado se inscribe en otro distrito escolar, el DEI de <strong>Pasadena</strong> puede proveerle al distrito donde el<br />

estudiante se inscribe, a la misma vez que los otros documentos del estudiante son proveidos, una copia de la orden de<br />

expulsión y la documentación de referencia a la policía autorizada de la corte juvenil. Si el DEI de <strong>Pasadena</strong> recibe una<br />

solicitud para inscribir a un estudiante que ha sido expulsado de otro distrito escolar, el Distrito puede continuar la expulsión<br />

bajo el térimino de la orden, puede colocar al estudiante en un PEAD por el tiempo que es especificado por la orden de<br />

expulsión, o puede permitir que el estudiante asista a clases regulares sin tener que terminar el periódo de expulsión.<br />

PISD puede tomar acción permitida por el parafo procedente si el estudiante fue expulsado por un distrito escolar en otro estado si:<br />

1. El distrito fuera del estado provee a PISD una copia de la orden de expulsión; y<br />

2. Los motivos para expulsión también son terminos de expulsión en PISD.<br />

PISD enforzará o la continuación de la acción disciplinaria tomada previamente encontra de un estudiante por otro distrito<br />

escolar, escuela o escuela carter, no es apelable por medio del proceso de apelaciones de disciplina del estudiante dispuesto<br />

en este código de conducta estudiantíl.<br />

Sin embargo, si un estudiante fue expulsado por un distrito escolar en otro estado por un período que excede a mas de un año,<br />

y PISD continua con la expulsión o coloca al estudiante en un programa de educación alternativo de disciplina, PISD deberá<br />

reducir el período de expulsión o colocación para que el período agregado no se exceda a mas de un año al menos que,<br />

después de revisarlo, PISD determina que el estudiante es un peligro para la seguridad de otros estudiantes o empleados de<br />

PISD, o la colocación extendida es mejor para el interes del estudiante.<br />

26


Colocación en un Programa de Educación Alternativo de Justicia Juvenil<br />

Estudiantes que son expulsados pueden ser ordenados por la corte juvenil que asistan a el Programa de Educación<br />

Alternativo de la Justicia Juvenil (“PEAJJ”) en acuerdo con el Código Educación de Texas 37.011.<br />

La Mesa Directiva se a puesto de acuerdo con la Junta Juvenil del Condado de Harris para resumir las responsabilidades<br />

de la Junta Juvenil referente a el establecimiento y operación de un Programa de Educación Alternativo de Justicia<br />

Juvenil y condiciones sobre los pagos del Distrito de la Junta Juvenil. Detalles de esta relación son definidos en<br />

acuerdo que serán disponibles para la inspección del público al pedirlos al Superintendente.<br />

Dados de Baja<br />

Si un estudiante se da de baja de PISD antes que empiece la orden de expulsión, el director o Mesa Directiva,<br />

apropriadamente, puede completar los procedimientos y iniciar una orden. Si el estudiante subsecuentemente se inscribe en<br />

PISD durante el mismo o el siguiente año escolar, PISD puede enforzar la orden en ese momento excepto por cualquier<br />

periodo de la expulsión que ha sido cumplida por el estudiante mientras estaba inscrito en otro distrito que honro la orden. Si<br />

el director o Mesa Directiva falla en iniciar la orden después que el estudiante se da de baja, el proximo distrito en el cual el<br />

estudiante se inscriba puede completar los procedimientos y empezar la orden. Si el estudiante se da de baja despues de<br />

recibir notificación verbal y/o por escrito de remoción a un programa de educación alternativo de disciplina, cualquier<br />

decision con respecto a esta colocación no puede ser apelada.<br />

Conducta Adicional Después de la Expulsión<br />

Si, durante el plazo de la expulsión, un estudiante se involucra en conducta adicional por la cual se le coloco en un<br />

programa de educación alternativo de disciplina o expulsión es requerida o permitida, procedimientos adicionales<br />

pueden llevarse acabo concerniente a esta conducta, y el director o la Mesa Directiva, apropriadamente, pueden imponer<br />

una orden adicional como resultado de esos procedimientos.<br />

Miscelaneos<br />

Interrogaciones y Registros<br />

Oficiales de la escuela pueden registrar a un estudiante o a su propiedad, si los oficiales de la escuela tienen motivos suficientes para<br />

creer que la ley o las reglas de la escuela han sido violadas por el estudiante o con el consentimiento voluntario del estudiante.<br />

Vehículos en la propiedad de la escuela tambien están sujetos a registros si los oficiales de la escuela tienen motivos suficientes para<br />

creer que contienen substancias o artículos prohibidos.<br />

Los casilleros estudiantiles son propiedad del distrito escolar, y los estudiantes no podrán mantener su privacidad en los casilleros<br />

asignados a ellos. Areas tales como las de los casilleros y escritorios, que son propiedad y estan juntamente controladas por el<br />

distrito, pueden ser registradas por los oficiales de la escuela si tienen motivos suficientes para creer que contienen artículos o<br />

substancias prohibidas. Los estudiantes no deberán colocar, guardar o mantener, ningún artículo o material en los casilleros y<br />

escritorios que son propiedad de la escuela, que son prohibidos por las pólizas del distrito o por la ley o que pueda llevar a los<br />

oficiales de la escuela a sospechar razonablemente que van a causar un disturbio substancial en la propiedad de la escuela o en una<br />

función patrocinada por la escuela. El distrito utiliza los servicios de detección canina para asistir en estos esfuerzos.<br />

Registros a la ropa exterior de los estudiantes, bolsillos y artículos de propiedad personal como carteras, billeteras y bolsas, podrán<br />

ser conducidos si existe razonable sospecha que la ley o las reglas de la escuela han sido violadas por el estudiante.<br />

Administradores y maestros tienen el derecho de preguntar a los estudiantes acerca de su conducta y de la conducta de otros.<br />

Detectores de Metal<br />

Los detectores de metal pueden usarse en cualquier actividad o evento de la escuela, sin aviso o cuando existe sospecha razonable<br />

que un estudiante u otro individuo pueda tener un arma prohibida u otro contrabando en su posesión. El distrito usará los detectores<br />

de metal de acuerdo con los procedimientos delineados por el Departamento de Policía del Distrito.<br />

Los estudiantes asignados al Centro de Guianza serán revisados con un detector de metal de mano al entrar al edificio. Además, los<br />

estudiantes que asistan a El Summit serán revisados con un detector de metal antes de subir al autobús y otra vez al llegar a El<br />

Summit.<br />

Registros por Perros Entrenados<br />

La administración está autorizada para usar perros cuya exactitud en detectar drogas ilegales o substancias prohibidas al<br />

olfaterarlas ha sido establecida para ayudar en la busqueda de drogas ilegales o substancias prohibidas en la propiedad de la<br />

escuela y en los vehiculos estacionados en la propiedad de la escuela. Los perros pueden ser usados para revisar el equipaje y<br />

otros artículos de estudiantes que se estan llendo en un viaje escolar. Los perros no deberán usarse para registrar a los<br />

estudiantes, a menos que los oficiales de la escuela hayan establecido independientemente que hay causa razonable para creer<br />

que el estudiante posee contrabando en su persona.<br />

27


Los perros deben de estar acompañados por un entrenador capacitado y autorizado quien será responsable por las acciones de<br />

los perros.<br />

Una indicación del perro de que hay drogas ilegales presentes en la propiedad de la escuela o en un vehiculo será motivo<br />

suficiente para otra busqueda más por los oficiales de la escuela.<br />

Interrogación a los Estudiantes por la Policía<br />

Antes de que un policía interrogue a un estudiante en la propiedad de la escuela o en una actividad relacionada en la<br />

escuela, se aplicarán las siguientes guías:<br />

1. Los oficiales del distrito obtendrán y registrarán el nombre y título del oficial interrogador.<br />

2. El director o designado hará esfuerzos razonables para llamar a los padres de estudiantes menores de dieciocho (18) años. De<br />

ninguna manera, sin embargo, esta provisión interrumpirá la investigación de un policía o la Agencia de Servicios para la<br />

Protección de Niños.<br />

3. El director o designado harán esfuerzos razonables para estar presente cuando el oficial interrogue al estudiante.<br />

4. Es la responsabilidad del oficial de policía de informar al estudiante de sus derechos (Miranda Warnings) cuando lo requiera la<br />

ley. Una vez que el oficial de policía empieza la interrogación del estudiante, toda la responsabilidad de dicha interrogación<br />

queda en manos del oficial de la policía.<br />

5. Los oficiales de la policía del Distrito Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong> tienen la misma responsabilidad como cualquier otro<br />

oficial de policia en asegurar que se observen los procedimientos apropiados y los derechos de los estudiante cuando trabajen<br />

con ellos.<br />

Estudiantes Arrestados<br />

Si en la escuela un estudiante del distrito, es sujeto a arresto o aprehensión por un oficial representante de la ley, el<br />

director deberá pedir ver la citación u orden de detención y deberá de entregar al estudiante a la custodia del oficial tan<br />

pronto como tal citación u orden de arresto sea presentada al director. El director o designado deberá de hacer un<br />

esfuerzo razonable de notificar a los padres del arresto o aprehensión del estudiante.<br />

Presentación de Cargos<br />

De acuerdo con las leyes de el Estado de Texas, a los estudiantes se les pueden dar multas y/o arrestados. El Distrito<br />

Escolar Independiente de <strong>Pasadena</strong> puede cuando la administración lo juzgue necesario, a su discreción, presentar<br />

cargos criminales en contra de un estudiante que se cree ha cometido una ofensa. La presentación de cargos puede ser<br />

en adición a cualquier otra acción tomada por la escuela.<br />

Asalto Sexual y Asignaciones de Escuelas incluyendo Asignación Potencial al PEAD<br />

Si un estudiante ha sido condenado de o colocado en adjudicación deferida por asalto sexual o asalto sexual agravado<br />

encontra de otro estudiante en la misma escuela, y si la victima o los padres de la victima requieren que la Mesa<br />

Directiva transfiera al estudiante culpable a otra escuela, el estudiante culpable deberá ser transferido a otra escuela en<br />

el Distrito. Si no hay otra escuela en el Distrito sirviendo en nivel de grado del estudiante culpable, el estudiante<br />

culpable sera transferido a el PEAD.<br />

Restricción Física<br />

Cualquier empleado del Distrito puede, dentro del alcance de sus deberes, usar y aplicar restricción física según lo<br />

permitido por la ley a un estudiante que el empleado razonablemente cree que es necesario para:<br />

1. Proteger a una persona, incluyendo la persona usando la restricción física, de lesion física.<br />

2. Obtener posesión de un arma u otro objeto peligroso.<br />

3. Proteger la propiedad de daño serio.<br />

4. Remover de un lugar específico a un estudiante que rehusa obedecer un mandato legal de un empleado de la escuela, incluyendo<br />

de una clase o de otra propiedad de la escuela, para restaurar orden o imponer medidas disciplinarias.<br />

5. Refrenar a un estudiante irracional.<br />

Disciplina de Estudiantes con Incapacidades Bajo I.D.E.A. 2004 (El<br />

Acto de Educación para Individuos con Incapacidades)<br />

Todas las acciones disciplinarias referentes a los estudiantes con una incapacidad que reciben servicios de educación<br />

especial se determinan de acuerdo con la ley estatal y federal y las regulaciones relativas. Este Código de Conducta<br />

Estudiantíl se aplica a todos los estudiantes, incluyendo estudiantes con incapasidades bajo el I.D.E.A. De acuerdo con<br />

el Código Educacional, un estudiante que esta inscrito en un programa de educación especial no puede ser disciplinado<br />

28


por conducta que reune la definición de intimidar, acosamiento, o haciendo listas de golpe hasta que un junta de comité<br />

ARD se ha tenida para repasar la conducta.<br />

Disciplina de Estudiantes con Incapacidades Bajo la Sección 504<br />

Todas las acciones disciplinarias referentes a los estudiantes con una incapacidad que recibe servicios bajo la Sección<br />

504 de el Acta de Rehabilitación serán determinados de acuerdo con la ley estatal y federal. Este Código de Conducta<br />

Estudiantíl se aplica para todos los estudiantes, incluyendo estudiantes con incapacidades bajo la Sección 504.<br />

29


MIEMBROS DEL COMITE DEL CODIGO DE CONDUCTA ESTUDIANTIL DEL 2006 - 2007<br />

Miembro de la Mesa Directiva.........Nelda Sullivan<br />

ADMINISTRACION CENTRAL<br />

Kirk Lewis....................................... Superintendente<br />

Vicki Thomas.............Superintendente Delegado de<br />

Desarrollo y Planeación de Escuelas<br />

Joyce Eversole...........Superintendente Asociado de<br />

Curriculum y Instrucción<br />

Barbara Fuqua ...........Superintendente Asociado de<br />

Servicios Administrativos<br />

Steve Laymon ............Superintendente Asociado de<br />

Desarrollo de Escuelas<br />

Darla Massey .............Superintendente Asociado de<br />

Desarrollo de Escuelas<br />

DeeAnn Powell...........Superintendente Asociado de<br />

Desarrollo de Escuelas<br />

ESTUDIANTES<br />

Meghan Argo...............................Preparatoria Dobie<br />

Emmanuel Segovia ..............Preparatoria <strong>Pasadena</strong><br />

Lyndsey Kees.......Preparatoria <strong>Pasadena</strong> Memorial<br />

Genevieve Walker.......... Preparatoria Sam Rayburn<br />

Christopher Popovich... Preparatoria South Houston<br />

ADMINISTRADORES DEL DEC<br />

Primaria South Shaver ................ Sharon Ainsworth<br />

Primaria Pomeroy ................................ Quita Brown<br />

Primaria Mae Smythe ....................... Peggy Henson<br />

Primaria Pearl Hall ................................... Judy Diaz<br />

Primaria Gardens .................................Celia Layton<br />

Primaria Sparks ...................................Sherri Means<br />

Primaria Kruse ......................................Rosie Prusz<br />

Primaria L. F. Smith ......................... Shannon Trejo<br />

Primaria Stuchbery .........................Jackie Salisbury<br />

Primaria Atkinson ............................. Diane Wheeler<br />

Secundaria Bondy .............................. Laura Gomez<br />

Secundaria Jackson ..................... Michael Marquez<br />

Secundaria San Jancinto .................Michele Wilson<br />

Preparatoria Dobie ............................Donna Branch<br />

Preparatoria Sam Rayburn ................... Joyce Boyd<br />

COMITE EDUCATIVO DEL DISTRITO<br />

Primaria Atkinson ............................... Cheryl Meyer<br />

Primaria Bailey ..........................................Shelli Gill<br />

Primaria Burnett .................................Diane Renner<br />

Centro de 5to Grado DeZavala ..... Diane Zelezinski<br />

Primaria Fisher ........................... Cameron Nicklaus<br />

Primaria Frazier ...................................Lee Galaway<br />

Primaria Freeman ..............................Dana Douglas<br />

Primaria Gardens ................................Paula Hagan<br />

Primaria Garfield ............................Celia Yarbrough<br />

Primaria Genoa ..............................Jennifer Shelton<br />

Primaria Golden Acres ............................ Lisa Haws<br />

Primaria Jensen ................................. Diane Feagin<br />

Primaria Jessup ...............................Cindy Franssen<br />

Primaria Kruse .....................................Rhonda King<br />

Primaria Matthys ...................................... Jim Smith<br />

Primaria McMasters ..............................Jeanie Falls<br />

Primaria Meador ......................................... Mike Gill<br />

Primaria Moore ........................... Darlene McMahon<br />

Primaria Morales ..............................Cielo Perdomo<br />

Centro de 5to Grado Morris .............. Danielle Illgen<br />

Primaria Parks ............................... Jeanette Jarrard<br />

Primaria Pearl Hall ................................Pat Surface<br />

Primaria Pomeroy ................................... Vicki Lenio<br />

Primaria Red Bluff ...............................Lara Roberts<br />

Primaria Richey ......................................April Martin<br />

Primaria L.F. Smith ........................... Martha Guerra<br />

Primaria Mae Smythe ......................... Shelly Parker<br />

Primaria South Houston ............... Gladys Gonzalez<br />

Primaria South Shaver ..........................Chris Curtis<br />

Primaria Sparks ................................Tatiana Munoz<br />

Primaria Stuchbery ........................Sharon Woodruff<br />

Primaria Teague .......................................Laura Bull<br />

Primaria Turner ....................................Dawn Gross<br />

Primaria Williams .................................... Toni Horak<br />

Primaria Young ..................................Martha Parrott<br />

Secundaria Beverly Hills ..................... Gary Warner<br />

Secundaria Bondy ..............................Vickie Preuss<br />

Secundaria Jackson ..........................Gretchen Kent<br />

Secundaria Miller ................................Jo Thompson<br />

Secundaria Park View ......................... Keely Coufal<br />

Secundaria Queens ......................... Jimmie Murphy<br />

Secundaria San Jacinto ................... Lance Donaho<br />

Secundaria South Houston .................... Misty Betts<br />

Secundaria Southmore .............. Kelly Cook-Costley<br />

Secundaria Thompson .................. Madelyn Winnek<br />

Escuela Challenger ..............................Margie Baldy<br />

Centro de Guianza ...................... Marsha McCarley<br />

Preparatoria Dobie .......................DiAnn Fernandez<br />

Preparatoria <strong>Pasadena</strong> ......................Diane Barnes<br />

Preparatoria <strong>Pasadena</strong> Memorial .......... Judy Wells<br />

Preparatoria Sam Rayburn ......................Jamie Burt<br />

Preparatoria South Houston .............Regina Barnes<br />

Centro de Carreras Tegeler ..............Jason Rhodes<br />

Tarjeta de Carrera LP y Centro Téc.. Laurance Mays<br />

El Summit........................................................Marcy Bieber


<strong>Pasadena</strong> Independent<br />

School District<br />

August 2006<br />

S M T W T F S<br />

1 2 3 4 5<br />

6 7 8 /<br />

9 { [<br />

10 11 12<br />

13 14 15 16 17 18 19<br />

20 21 22 23 24 25 26<br />

27 28 29 30 31<br />

September 2006<br />

S M T W T F S<br />

1 2<br />

3 4 5 6 7 8 9<br />

10 11 12 13 14 15 }<br />

+<br />

16<br />

17 {<br />

18 19 20 21 22 23<br />

24 25 26 27 28 29 30<br />

October 2006<br />

S M T W T F S<br />

1 2 3 4 5 6 ] +<br />

7<br />

8 [<br />

9 10 11 12 13 14<br />

15 16 17 18 19 20 21<br />

22 23 24 25 26 27 }<br />

28<br />

29 {<br />

30 31<br />

/<br />

November 2006<br />

S M T W T F S<br />

1 2 3 4<br />

5 6 7 8 9 10 11<br />

12 13 14 15 16 17 18<br />

19 20 21 22 23 24 25<br />

26 27 28 29 30<br />

December 2006<br />

S M T W T F S<br />

1 2<br />

3 4 5 6 7 8 9<br />

10 11 12 13 14 +<br />

15 +]}<br />

16<br />

17 18 19 20 21 22 23<br />

24 25 26 27 28 29 30<br />

31<br />

January 2007<br />

S M T W T F S<br />

1 /<br />

2 {[<br />

3 4 5 6<br />

7 8 9 10 11 12 13<br />

14 15 16 17 18 19 20<br />

21 22 23 24 25 26 27<br />

28 29 30 31<br />

2006 - 2007 School Year Calendar<br />

(187 Day Teacher Calendar)<br />

For Students<br />

First day of school - August 10, 2006<br />

Last day of school - May 24, 2007<br />

(First day of school August 9, 2006 9th Grade Only)<br />

For Teachers<br />

First day of school - August 3, 2006<br />

Last day of school - May 25, 2007<br />

Holidays<br />

Student and Staff Holidays **<br />

Labor Day.........................<br />

Sept. 4, 2006<br />

Thanksgiving ...November 20-24, 2006<br />

Christmas/Winter<br />

..................................<br />

................ Dec. 18, 2006 - Jan. 1, 2007<br />

Students will not attend class on Jan. 2, 2007<br />

Martin Luther King Day..<br />

Jan 15, 2007<br />

Spring Break .......... March 12-16, 2007<br />

Easter ......................... April 6 & 9, 2007<br />

Independence Day ............ July 4, 2007<br />

**240 Day Employees will work:<br />

November 20-21, 2006 January 15, 2007<br />

December 18, 2006 April 9, 2007<br />

Make-up Days (If Needed)<br />

April 6, 2007 April 9, 2007<br />

First Semester<br />

August 10, 2006 - December 15, 2006<br />

Second Semester<br />

January 3, 2007 - May 24, 2007<br />

[Nine Weeks Grading Periods]<br />

Elementary & Middle Schools<br />

Grading Period Teaching Days<br />

Aug 10 - Oct 6 41<br />

Oct 9 - Dec 15 44 + 1 W<br />

Jan 3 - Mar 9<br />

45 + 2 W<br />

Mar 19 - May 24 47<br />

{Six Weeks Grading Periods<br />

}<br />

Intermediate Schools & High Schools<br />

Grading Period Teaching Days<br />

Aug 10 - Sept 15 26<br />

Sept 18 - Oct 27 30<br />

Oct 30 - Dec 15 29 + 1 W<br />

Jan 3 - Feb 16 32<br />

Feb 19 - April 5 27 + 2 W<br />

April 10 - May 24 33<br />

+ Early Dismissal<br />

Sept 15, 2006 Dec 14-15, 2006<br />

Oct 6, 2006 May 23-24, 2007<br />

/ Teacher Preparation Days<br />

Aug 9, 2006 Jan 2, 2007<br />

May 25, 2007<br />

Staff Development Days<br />

Aug 3-4, 7-8, 2006<br />

/<br />

Staff Waiver Days<br />

Oct 30, 2006 February 5, 2007<br />

March 2, 2007<br />

- 25 -<br />

B-2-3<br />

Revised 05/09/06<br />

February 2007<br />

S M T W T F S<br />

1 2 3<br />

4 5 /<br />

6 7 8 9 10<br />

11 12 13 14 15 16 }<br />

17<br />

18 {<br />

19 20 21 22 23 24<br />

25 26 27 28<br />

March 2007<br />

S M T W T F S<br />

1 2 /<br />

3<br />

4 5 6 7 8 9 ]<br />

10<br />

11 12 13 14 15 16 17<br />

18 [<br />

19 20 21 22 23 24<br />

25 26 27 28 29 30 31<br />

April 2007<br />

S M T W T F S<br />

1 2 3 4 5 }<br />

6 7<br />

8 9 {<br />

10 11 12 13 14<br />

15 16 17 18 19 20 21<br />

22 23 24 25 26 27 28<br />

29 30<br />

May 2007<br />

S M T W T F S<br />

1 2 3 4 5<br />

6 7 8 9 10 11 12<br />

13 14 15 16 17 18 19<br />

20 21 22 23 +<br />

24 +]}<br />

25 /<br />

26<br />

27 28 29 30 31<br />

June 2007<br />

S M T W T F S<br />

1 2<br />

3 4 5 6 7 8 9<br />

10 11 12 13 14 15 16<br />

17 18 19 20 21 22 23<br />

24 25 26 27 28 29 30<br />

July 2007<br />

S M T W T F S<br />

1 2 3 4 5 6 7<br />

8 9 10 11 12 13 14<br />

15 16 17 18 19 20 21<br />

22 23 24 25 26 27 28<br />

29 30 31

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!