VISY-X - FAFNIR Gmbh
VISY-X - FAFNIR Gmbh
VISY-X - FAFNIR Gmbh
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Documentación técnica<br />
<strong>VISY</strong>-X<br />
<strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command (VI-4)<br />
Edición: 7/2009<br />
Versión: 6<br />
N.º art.: 207146<br />
<strong>FAFNIR</strong> GmbH � Bahrenfelder Str. 19 � 22765 Hamburgo, Alemania � Tel: +49/40/39 82 07-0 � Fax: +49/40/390 63 39
Índice<br />
1 Introducción.....................................................................................................3<br />
1.1 El presente manual ….................................................................................................... 4<br />
1.2 Requisitos de los técnicos de servicio.............................................................................. 4<br />
1.3 Indicaciones de seguridad .............................................................................................. 4<br />
2 Variantes del sistema <strong>VISY</strong>-X..........................................................................5<br />
2.1 Versión por cable (estándar)........................................................................................... 5<br />
2.2 Versión inalámbrica (sistema de transmisión por radio)................................................... 6<br />
3 <strong>VISY</strong>-Stick.........................................................................................................6<br />
3.1 Estructura y funcionamiento .......................................................................................... 7<br />
3.2 Tipos de sondas <strong>VISY</strong>-Stick............................................................................................. 8<br />
3.3 Datos técnicos de las sondas <strong>VISY</strong>-Stick........................................................................ 17<br />
3.4 Instalación de las sondas <strong>VISY</strong>-Stick.............................................................................. 19<br />
3.5 Conexión eléctrica ....................................................................................................... 27<br />
4 <strong>VISY</strong>-Command..............................................................................................28<br />
4.1 Estructura y funcionamiento ........................................................................................ 28<br />
4.2 Componentes de la tarjeta de interfaz VI-…................................................................. 32<br />
4.3 Instalación ................................................................................................................... 36<br />
4.4 Dispositivo auxiliar de medición del tanque .................................................................. 37<br />
4.5 Diagnóstico de fallos.................................................................................................... 41<br />
4.6 Cambio de componentes............................................................................................. 42<br />
4.7 Datos técnicos de los convertidores de medición VP-… ................................................ 42<br />
5 Relación de figuras........................................................................................43<br />
6 Relación de tablas .........................................................................................43<br />
7 Apéndice ........................................................................................................44<br />
7.1 Declaración de conformidad CE – <strong>VISY</strong>-Stick................................................................ 44<br />
7.2 Declaración de conformidad CE – VP-1, VP-2 y VP-4 .................................................... 45<br />
7.3 Declaración de conformidad CE – VI-…........................................................................ 46<br />
7.4 Certificación de homologación CE – <strong>VISY</strong>-Stick ............................................................ 47<br />
7.5 Certificación de homologación CE – VP-1 .................................................................... 53<br />
© Copyright:<br />
Sólo se permite la reproducción o traducción del documento con autorización por escrito de la empresa<br />
<strong>FAFNIR</strong>. <strong>FAFNIR</strong> se reserva el derecho de realizar modificaciones en sus productos sin previo aviso.<br />
Página 2/58 <strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command VI-4
1 Introducción<br />
El sistema <strong>VISY</strong>-X (volumen información system) es un sistema de medición continua del<br />
nivel de llenado de alta precisión que se efectúa en tanques de combustible, pudiendo<br />
controlar simultáneamente hasta 16 tanques con una misma Visy Command. Además se<br />
miden la temperatura del producto y el nivel de agua en el fondo del tanque.<br />
El sistema está formado por una o varias sondas de los valores medidos <strong>VISY</strong>-Stick, la<br />
unidad de control <strong>VISY</strong>-Command y el software de configuración <strong>VISY</strong>-Setup.<br />
La robusta sonda <strong>VISY</strong>-Stick puede montarse sin problemas mediante una unidad a rosca<br />
con rosca exterior o una instalación tubular (raiser). En la variante con unidad a rosca, el<br />
ajuste de altura continuo permite una adaptación óptima a las condiciones locales. Las<br />
sondas se pueden usar en zonas con riesgo de explosión de categoría 0.<br />
Las sondas <strong>VISY</strong>-Stick montados en los tanques van conectados al unidad de control<br />
<strong>VISY</strong>-Command instalada en el edificio de la estación de gasolina.<br />
Previamente a la puesta en funcionamiento debe configurarse a la unidad de control<br />
<strong>VISY</strong>-Command con el software <strong>VISY</strong>-Setup utilizando un PC o un portátil. Mediante el<br />
software de fácil manejo <strong>VISY</strong>-Setup se introducen o calculan los parámetros para las<br />
sondas y los tanques, así como, en caso necesario, las tablas de nivel. También se puede<br />
calcular el volumen de llenado compensado con respecto a la temperatura.<br />
El dispositivo <strong>VISY</strong>-Command recoge los datos de las sondas y los transfiere cuando le son<br />
requeridos a un sistema de orden superior (p. ej. PoS).<br />
Los datos entre la sonda <strong>VISY</strong>-Stick y el dispositivo <strong>VISY</strong>-Command se transmiten en la<br />
mayoría de los casos por cable. A través de ese cable se efectúa asimismo la alimentación<br />
de corriente a las sondas <strong>VISY</strong>-Stick.<br />
Si en la estación de gasolina no queda ningún canal de cable libre, se puede usar un<br />
sistema de transmisión por radio (inalámbrico). En este caso, las sondas <strong>VISY</strong>-Stick y el<br />
emisor <strong>VISY</strong>-RFT reciben la alimentación de corriente de una batería. La instalación del<br />
sistema de transmisión por radio implica un complejo procedimiento de instalación, el<br />
cual se detalla en el manual de instrucciones del sistema de transmisión por radio<br />
<strong>VISY</strong>-RF.<br />
� Documentación técnica del sistema de transmisión por radio <strong>VISY</strong>-RF<br />
Si se utiliza la solución de transmisión por radio en la estación de<br />
gasolina, habrá que tener en cuenta las diferentes condiciones de<br />
recepción que pueden darse debido al tráfico de turismos y camiones. En<br />
determinadas circunstancias esto puede ser causa de un fallo prolongado<br />
de la recepción de datos en la unidad de control <strong>VISY</strong>-Command. Ello<br />
puede implicar que no se actualicen los datos de los tanques en el<br />
intervalo de tiempo de emisión seleccionado y que se pierdan por<br />
completo la entrega de datos en determinadas circunstancias.<br />
<strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command VI-4 Página 3/58
1.1 El presente manual …<br />
... le guiará a través de la instalación y puesta en servicio del sistema <strong>VISY</strong>-X con las<br />
sondas <strong>VISY</strong>-Stick y la unidad de control <strong>VISY</strong>-Command.<br />
El manual contiene una descripción de todos los pasos necesarios para llevar a cabo la<br />
instalación.<br />
Una vez concluida la instalación de las sondas <strong>VISY</strong>-Stick y del dispositivo <strong>VISY</strong>-Command,<br />
hay que configurar el dispositivo <strong>VISY</strong>-Command con ayuda del software <strong>VISY</strong>-Setup.<br />
Siga las indicaciones correspondientes incluidas en el manual del software <strong>VISY</strong>-Setup:<br />
� Documentación técnica del software <strong>VISY</strong>-Setup V4...(español) – n.º art. 207172<br />
1.2 Requisitos de los técnicos de servicio<br />
La instalación de todo el sistema <strong>VISY</strong>-X debe ser realizada exclusivamente por técnicos<br />
de servicio debidamente instruidos.<br />
1.3 Indicaciones de seguridad<br />
El sistema <strong>VISY</strong>-X se ha optimizado para el uso en las estaciones de gasolina y se puede<br />
emplear con todos los tipos de combustibles convencionales. Sirve para medir y evaluar<br />
los niveles de llenado de los tanques. Utilice el sistema exclusivamente para este<br />
propósito. Observe y siga todas las indicaciones relativas a la seguridad del producto y las<br />
instrucciones de manejo. El fabricante no se responsabiliza de los daños ocasionados por<br />
una aplicación distinta a su finalidad.<br />
La sonda <strong>VISY</strong>-Stick y la unidad de control <strong>VISY</strong>-Command han sido desarrollados,<br />
fabricados y comprobados de acuerdo con los últimos avances tecnológicos y siguiendo<br />
las normas técnicas de seguridad actualmente vigentes. Sin embargo, su uso puede ser<br />
peligroso.<br />
Para reducir al máximo los peligros de lesiones, electrocución, incendio o daños<br />
materiales de los equipos, hay que observar las siguientes medidas de precaución:<br />
� La apertura de la tapa del aparato del <strong>VISY</strong>-Command puede entrañar un peligro<br />
de electrocución.<br />
� No realice en el sistema ninguna modificación, adición o sustitución sin previa<br />
autorización del fabricante.<br />
� Use exclusivamente piezas originales. Estas cumplen los requisitos técnicos fijados<br />
por el fabricante.<br />
� La instalación, el manejo y el mantenimiento de la sonda <strong>VISY</strong>-Stick y de la<br />
unidad de control <strong>VISY</strong>-Command deben ser realizados únicamente por personal<br />
técnico especializado. Los conocimientos especializados se deben obtener a<br />
través de cursillos de formación continua.<br />
� Los operadores, instaladores y el personal de mantenimiento deben tener en<br />
Página 4/58 <strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command VI-4
consideración todas las prescripciones de seguridad vigentes. Esto también<br />
incluye las normativas locales de seguridad y prevención de accidentes, que no se<br />
citan en este manual de instrucciones.<br />
� La unidad de control <strong>VISY</strong>-Command no es apto para un montaje exterior ni para<br />
su empleo en zonas con peligro de explosión.<br />
� Los convertidores de medición tipo VP-... incluidos en la unidad de control <strong>VISY</strong>-<br />
Command y la interfaz tipo VI-… siempre deben estar limpias y sin daños.<br />
� En el modo de funcionamiento normal, la tapa de la unidad de control <strong>VISY</strong>-<br />
Command debe estar cerrada.<br />
� El producto siempre debería recibir un suministro de corriente exclusivamente con<br />
la energía auxiliar autorizada.<br />
Las indicaciones de seguridad de este manual se señalan de la siguiente manera:<br />
Si no hace caso a estas indicaciones de seguridad incurrirá en<br />
riesgo de accidente o deterioro del sistema <strong>VISY</strong>-X.<br />
Las indicaciones útiles contenidas en el presente manual que debe<br />
observar se han representado en cursiva y están señaladas por el símbolo<br />
contiguo.<br />
2 Variantes del sistema <strong>VISY</strong>-X<br />
El sistema <strong>VISY</strong>-X está disponible en dos variantes que se diferencian en la tecnología de<br />
la transmisión de datos:<br />
� La versión por cable (estándar)<br />
� La versión inalámbrica (versión RF / sistema de transmisión por radio)<br />
En los apartados 2.1 y 2.2 se dan más detalles sobre los componentes de ambas<br />
versiones.<br />
2.1 Versión por cable (estándar)<br />
La versión por cable del sistema <strong>VISY</strong>-X es la versión estándar. Esta versión consta de los<br />
siguientes componentes:<br />
� Sonda <strong>VISY</strong>-Stick, idéntico al de la versión inalámbrica<br />
� Unidad de control <strong>VISY</strong>-Command 2, ...4, ...8, o ...16<br />
<strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command VI-4 Página 5/58
2.2 Versión inalámbrica (sistema de transmisión por radio)<br />
En caso de no disponer de un (canal de cable o conducto) para llevar el cableado de la<br />
sonda <strong>VISY</strong>-Stick hasta la unidad de control <strong>VISY</strong>-Command, se puede optar por la<br />
versión inalámbrica del sistema <strong>VISY</strong>-X. La instalación de la solución de transmisión por<br />
radio resulta ventajosa en este caso, ya que no se requieren trabajos de excavación. La<br />
versión inalámbrica consta de los siguientes componentes:<br />
� Sonda <strong>VISY</strong>-Stick, idéntico al de la versión por cable<br />
� Emisor <strong>VISY</strong>-RFT<br />
� Unidad de control <strong>VISY</strong>-Command RF<br />
Si se utiliza la solución de transmisión por radiofrecuencia en la estación<br />
de gasolina, habrá que contar con las diferentes condiciones de<br />
recepción que pueden darse debido al tráfico de turismos y camiones. En<br />
determinadas circunstancias esto puede ser causa de un fallo prolongado<br />
de la recepción de datos en la unidad de control <strong>VISY</strong>-Command. Ello<br />
puede implicar que no siempre se actualicen los datos de los tanques en<br />
el intervalo de tiempo de emisión seleccionado y que se pierdan por<br />
completo la entrega de datos en determinadas circunstancias.<br />
3 <strong>VISY</strong>-Stick<br />
La sonda <strong>VISY</strong>-Stick es idéntico para la versión por cable y para la versión inalámbrica<br />
(solución de transmisión por radiofrecuencia) del sistema <strong>VISY</strong>-X. En función del método<br />
de montaje, la sonda se puede suministrar en los siguientes modelos:<br />
� <strong>VISY</strong>-Stick para instalación en tubo (raiser)<br />
� <strong>VISY</strong>-Stick con unidad a rosca para instalación en la tapa del depósito<br />
Página 6/58 <strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command VI-4
3.1 Estructura y funcionamiento<br />
La sonda <strong>VISY</strong>-Stick consta de un cabezal de sensor (1) y un tubo (2) de acero inoxidable.<br />
El tubo de la sonda se monta en el tanque mediante una unidad a rosca (3) con ajuste de<br />
altura. Si la instalación es de tipo tubular se suprime la unidad a rosca. En el tubo de la<br />
sonda se desplaza un flotador (4) para la medición de la altura de llenado del producto y<br />
otro flotador (5) para la detección continua de agua. En productos con una densidad<br />
superior a 0,9 kg/l no puede darse una detección de agua, por lo que el flotador para<br />
agua debe retirarse.<br />
Figura 1: Funcionamiento del principio de medición magnetostrictivo<br />
1 – Cabezal del sensor 5 – Flotador para agua 9 – Imán permanente<br />
2 – Tubo de la sonda 6 – Hilo conductor magnetostrictivo 10 – Impulso de torsión<br />
3 – Unidad a rosca 7 – Sistema electrónico del sensor<br />
4 – Flotador para producto 8 – Campo magnético circular<br />
<strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command VI-4 Página 7/58
La sonda <strong>VISY</strong>-Stick opera de acuerdo con el principio de medición magnetostrictivo. El<br />
tubo de la sonda lleva montado un hilo conductor (6) de material magnetostrictivo. Por<br />
medio del sistema electrónico del sensor se envían a través del hilo conductor unos<br />
impulsos que generan un campo magnético circular (8). Para trasmitir el nivel de tanque<br />
se usan imanes permanentes (9) que se montan tanto en el flotador para producto como<br />
en el flotador para agua. El campo magnético de los imanes de los flotadores magnetiza<br />
el hilo conductor axialmente en esta zona. Mediante la superposición de los dos campos<br />
magnéticos se genera en la zona de los imanes de los flotadores un impulso de torsión<br />
(10) que recorre el hilo conductor en los dos sentidos desde la posición del flotador. Un<br />
impulso de torsión recorre directamente el hilo conductor hasta el cabezal del sensor,<br />
mientras que el otro impulso de torsión se refleja en el extremo inferior del tubo de la<br />
sonda. Se mide el tiempo transcurrido entre la emisión del impulso de corriente y la<br />
llegada de los dos impulsos de torsión al cabezal del sensor y se calcula la posición de los<br />
flotadores. La posición del flotador de agua se calcula a través de la medición de un<br />
segundo impulso.<br />
3.2 Tipos de sondas <strong>VISY</strong>-Stick<br />
Las sondas se pueden suministrar de diferentes tipos.<br />
Se diferencian según:<br />
(1) El tipo de instalación (instalación en tubo (raiser), o con unidad a rosca),<br />
(2) La precisión de medición (Basic, Standard, o Advanced)<br />
(3) La medición de producto (combustible, Ad Blue, Interstitial o Sump).<br />
Página 8/58 <strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command VI-4
3.2.1 <strong>VISY</strong>-Stick Basic / Standard<br />
Las sondas <strong>VISY</strong>-Stick Basic y <strong>VISY</strong>-Stick Standard son apropiads para la medición del nivel<br />
de llenado de gasolinas y diesel. La versión especial de las sondas también es apropiada<br />
para biodiesel. La diferencia entre la versión Basic y la versión Standard reside en la<br />
precisión de medición. La sonda se puede suministrar para su instalación en tubo (raiser)<br />
o con unidad a rosca.<br />
Longitud de la sonda<br />
Instalación en tubo (raiser) Instalación con unidad a rosca<br />
Figura 2: <strong>VISY</strong>-Stick Basic / Standard<br />
Conector M12<br />
1 marrón +<br />
2 blanco A<br />
3 azul –<br />
4 negro B<br />
Conexión de puesta<br />
a tierra<br />
Cabezal del sensor<br />
Juego de instalación raiser<br />
(centrado 3" / 4")<br />
Unidad a rosca,<br />
latón, R1½, SW 55<br />
(también pieza reductora R2)<br />
Tubo de la sonda<br />
Ø 12<br />
Flotador para producto<br />
Ø 43 x 43<br />
Flotador para agua<br />
Ø 43<br />
Anillo de retención<br />
(desmontable)<br />
Medidas en mm<br />
<strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command VI-4 Página 9/58<br />
Longitud de la sonda
3.2.2 <strong>VISY</strong>-Stick Advanced<br />
La sonda <strong>VISY</strong>-Stick Advanced es apropiada para la medición del nivel de llenado de<br />
gasolinas y diesel. La versión especial de la sonda también es apropiada para biodiesel. La<br />
diferencia entre la versión Basic y la versión Standard reside en una mayor precisión de<br />
medición. La sonda se puede suministrar para su instalación en tubo (raiser) o con unidad<br />
a rosca.<br />
Instalación en tubo (raiser)<br />
Longitud de la sonda<br />
Figura 3: <strong>VISY</strong>-Stick Advanced<br />
Conector M12<br />
1 marrón +<br />
2 blanco A<br />
3 azul –<br />
4 negro B<br />
Conexión de puesta<br />
a tierra<br />
Cabezal del sensor<br />
Juego de instalación raiser<br />
(centrado 3" / 4")<br />
Unidad a rosca con<br />
pieza reductora R2<br />
(unidad a rosca R1½,<br />
SW 55, latón)<br />
Tubo de la sonda<br />
Ø 12<br />
Flotador para producto<br />
Ø 54 x 33<br />
Flotador para agua<br />
Ø 43 x 62<br />
Anillo de retención<br />
(desmontable)<br />
Instalación con unidad a rosca<br />
Medidas en mm<br />
Página 10/58 <strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command VI-4<br />
Longitud de la sonda
3.2.3 <strong>VISY</strong>-Stick E10<br />
La sonda <strong>VISY</strong>-Stick E10 es apropiada para la medición del nivel de llenado en mezclas de<br />
gasolina y etanol con un porcentaje de etanol de entre 5% y 10%. La sonda está<br />
disponible en las versiones Basic y Standard, tanto para la instalación en tubo (raiser)<br />
como con unidad a rosca.<br />
Instalación en tubo (raiser)<br />
Longitud de la sonda<br />
Figura 4: <strong>VISY</strong>-Stick E10<br />
Conector M12<br />
1 marrón +<br />
2 blanco A<br />
3 azul –<br />
4 negro B<br />
Conexión de puesta<br />
a tierra<br />
Cabezal del sensor<br />
Juego de instalación raiser<br />
(centrado 3" / 4")<br />
Unidad a rosca,<br />
latón, R1½, SW 55<br />
(con pieza reductora R2)<br />
Tubo de la sonda<br />
Ø 12<br />
Flotador para producto<br />
Ø 43 x 43<br />
Flotador para agua<br />
Ø 43<br />
Anillo de retención<br />
(desmontable)<br />
Instalación con unidad a rosca<br />
Medidas en mm<br />
<strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command VI-4 Página 11/58<br />
Longitud de la sonda
3.2.4 <strong>VISY</strong>-Stick Etanol<br />
La sonda <strong>VISY</strong>-Stick Etanol es apropiada para la medición del nivel de llenado en mezclas<br />
de gasolina y etanol con un porcentaje de etanol superior al 10%. La sonda está<br />
disponible en las versiones Basic y Standard, tanto para la instalación en tubo (raiser)<br />
como con unidad a rosca.<br />
Instalación en tubo (raiser)<br />
Longitud de la sonda<br />
Figura 5: <strong>VISY</strong>-Stick Etanol<br />
Conector M12<br />
1 marrón +<br />
2 blanco A<br />
3 azul –<br />
4 negro B<br />
Conexión de puesta<br />
a tierra<br />
Cabezal del sensor<br />
Juego de instalación raiser<br />
(centrado 3" / 4")<br />
Unidad a rosca,<br />
latón, R1½, SW 55<br />
(con pieza reductora R2)<br />
Tubo de la sonda<br />
Ø 12<br />
Flotador para producto<br />
Ø 43 x 43<br />
Anillo de retención<br />
(desmontable)<br />
Instalación con unidad a rosca<br />
Medidas en mm<br />
Página 12/58 <strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command VI-4<br />
Longitud de la sonda
3.2.5 <strong>VISY</strong>-Stick N para AdBlue<br />
La sonda <strong>VISY</strong>-Stick N es apropiada para la medición del nivel de llenado de AdBlue.<br />
Longitud de la sonda<br />
Conector M12<br />
1 marrón +<br />
2 blanco A<br />
3 azul –<br />
4 negro B<br />
Conexión de puesta a tierra<br />
Cabezal del sensor<br />
Unidad a rosca G 3/8<br />
acero inoxidable<br />
Pieza reductora R1½<br />
acero inoxidable<br />
Tubo de la sonda Ø 12<br />
Flotador para producto<br />
Ø 43 x 43<br />
Anillo de retención<br />
(desmontable)<br />
Figura 6: <strong>VISY</strong>-Stick N para AdBlue Medidas en mm<br />
<strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command VI-4 Página 13/58
3.2.6 <strong>VISY</strong>-Stick Interstitial<br />
La sonda <strong>VISY</strong>-Stick Interstitial es apropiada para la supervisión de intersticios en tanques<br />
de doble pared cuando la cámara intermedia está llena de un fluido de control del fuga<br />
(p. ej. solución salina, glicol, etc.). La sonda se puede suministrar para su instalación en<br />
tubo (raiser) o con unidad a rosca.<br />
Instalación en tubo (raiser)<br />
Longitud de la sonda<br />
Figura 7: <strong>VISY</strong>-Stick Interstitial<br />
Conector M12<br />
1 marrón +<br />
2 blanco A<br />
3 azul –<br />
4 negro B<br />
Conexión de puesta<br />
a tierra<br />
Cabezal del sensor<br />
Juego de instalación raiser<br />
(centrado 3"/ 4")<br />
Unidad a rosca,<br />
latón, R1½, SW 55<br />
(con pieza reductora R2)<br />
Tubo de la sonda<br />
Ø 12<br />
Flotador para producto<br />
Ø 43 x 43<br />
Anillo de retención<br />
(desmontable)<br />
Instalación con unidad a rosca<br />
Medidas en mm<br />
Página 14/58 <strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command VI-4<br />
Longitud de la sonda
3.2.7 <strong>VISY</strong>-Stick LPG<br />
La sonda <strong>VISY</strong>-Stick LPG (liquefied petroleum gas) es apropiada para la medición del nivel<br />
de llenado de gas licuado de petróleo (GLP).<br />
Longitud de la sonda<br />
Figura 8: <strong>VISY</strong>-Stick LPG<br />
Conector M12<br />
1 marrón +<br />
2 blanco A<br />
3 azul –<br />
4 negro B<br />
Conexión de puesta a tierra<br />
Cabezal del sensor<br />
Unidad a rosca ½ NPT<br />
acero inoxidable<br />
Opcional:<br />
Pieza reductora 1½ NPT<br />
Tubo de la sonda Ø 12<br />
Flotador para producto<br />
Ø 40 x 120<br />
Anillo de retención<br />
(desmontable)<br />
Medidas en mm<br />
<strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command VI-4 Página 15/58
3.2.8 <strong>VISY</strong>-Stick Sump<br />
La sonda <strong>VISY</strong>-Stick Sump es apropiada para la supervisión de cámara de inspección o<br />
sumidero del surtidor de combustible. La sonda detecta los fluidos que se pueden<br />
acumular en las cubas y diferencia el agua del combustible rápidamente y con precisión.<br />
La sonda está equipada con un dispositivo protector contra manipulación. Para el montaje<br />
hay un juego de instalación disponible (n.º art. 910036).<br />
Figura 9: <strong>VISY</strong>-Stick Sump<br />
Conector M12<br />
1 marrón +<br />
2 blanco A<br />
3 azul –<br />
4 negro B<br />
Conexión de puesta a tierra<br />
Cabezal del sensor:<br />
• Azul para cámara de inspección<br />
• Rojo para sumidero del surtidor de combustible<br />
Medidas en mm<br />
Página 16/58 <strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command VI-4
3.3 Datos técnicos de las sondas <strong>VISY</strong>-Stick<br />
Sonda <strong>VISY</strong>-Stick Basic / Standard <strong>VISY</strong>-Stick Advanced <strong>VISY</strong>-Stick Interstitial<br />
Protección contra<br />
explosiones<br />
II 1/2 G EEx ia IIC T6<br />
II 1 G EEx ia IIC T4<br />
Certificaciones TÜV 99 ATEX 1496, NEPSI, IECEx<br />
Temperatura ambiente<br />
permitida (cabezal del<br />
sensor)<br />
-25 °C a 75 °C en T4<br />
-25 °C a 65 °C en T5<br />
-25 °C a 50 °C en T6<br />
Índice de protección IP 68<br />
Material 1.4301 (tubo de la sonda), 1.4305 (cabezal del sensor)<br />
Longitudes de sonda<br />
(estándar)<br />
Otras longitudes, bajo<br />
demanda<br />
2,00 m (tanque ø 1,60 m)<br />
2,40 m (tanque ø 2,00 m)<br />
2,90 m (tanque ø 2,50 m)<br />
3,30 m (tanque ø 2,90 m)<br />
Según especificaciones<br />
del cliente<br />
Conexión a proceso Unidad a rosca R1½, Ms, para ajuste continuo de altura, con pieza reductora R2, acero<br />
Opcional - Juego de montaje R1<br />
(no para biodiesel)<br />
- Unidad a rosca,<br />
acero inoxidable<br />
- Instalación en tubo<br />
(raiser)<br />
- Adaptador Conduit G¾<br />
- Unidad a rosca,<br />
acero inoxidable<br />
- Instalación en tubo<br />
(raiser)<br />
- Adaptador Conduit G¾<br />
Conexión eléctrica Conector M12 para conexión de cable<br />
Opcional Emisor alimentado por batería para la transmisión por radio<br />
al unidad de control<br />
- Juego de montaje R1<br />
- Unidad a rosca,<br />
acero inoxidable<br />
- Instalación en tubo<br />
(raiser)<br />
- Adaptador Conduit G¾<br />
Datos de conexión U i � 15 V, P i � 0,1 W, I i � 60 mA, C i � 10 nF, L i � 0,1 mH<br />
Cabezal del sensor Ø 50 mm x 92 mm<br />
Flotador para producto Ø 43 mm x 43 mm Ø 54 mm x 33 mm Ø 43 mm x 43 mm<br />
Flotador para agua Ø 43 mm Ø 43 mm x 62 mm —<br />
Precisión de medición<br />
de producto<br />
Precisión de medición<br />
agua<br />
�2,0 mm (Basic)<br />
�0,5 mm (Standard)<br />
�2,0 mm<br />
Detección de agua Continua a partir de 30 mm para gasolina<br />
Continua a partir de 23 mm para diesel<br />
Precisión de medición<br />
temperatura<br />
�2,0 °C (20 °C) (Basic)<br />
�1,0 °C (20 °C) (Standard)<br />
�0,25 mm �0,5 mm<br />
±0,3 °C (20 °C) �2,0 °C (20 °C)<br />
Tabla 1: Datos técnicos de <strong>VISY</strong>-Stick Basic / Standard / Advanced / Interstitial<br />
<strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command VI-4 Página 17/58<br />
—<br />
—<br />
—
Sonda <strong>VISY</strong>-Stick Sump <strong>VISY</strong>-Stick LPG <strong>VISY</strong>-Stick Etanol (>10 %)<br />
Protección contra<br />
explosiones<br />
II 1/2 G EEx ia IIC T6 II 1/2 G EEx ia IIC T6<br />
II 1 G EEx ia IIC T4<br />
Certificaciones TÜV 99 ATEX 1496, NEPSI, IECEx<br />
Temperatura ambiente<br />
permitida<br />
(cabezal del sensor)<br />
-25 °C a 75 °C en T4<br />
-25 °C a 65 °C en T5<br />
-25 °C a 50 °C en T6<br />
Índice de protección IP 68<br />
Material 1.4301 (tubo de la sonda),<br />
Aluminio (tubo protector),<br />
PET<br />
Longitudes de sonda<br />
(estándar)<br />
Otras longitudes, bajo<br />
demanda<br />
Ø 65 mm x 550 mm<br />
(longitud total incl.<br />
conector de unión), solo<br />
disponibles en esta versión<br />
1.4301 (tubo de la sonda), 1.4305 (cabezal del sensor)<br />
1,40 m<br />
(tanque ø 1,25 m)<br />
2,00 m<br />
(tanque ø 1,60 m)<br />
Conexión a proceso — Unidad a rosca ½" NPT,<br />
acero inoxidable<br />
Opcional -Juego de instalación<br />
- Tubo protector de cable<br />
- Pieza reductora,<br />
1½" NPT, acero inoxidable<br />
- Juego de montaje GLP<br />
con brida y G½<br />
- Adaptador Conduit G¾<br />
Conexión eléctrica Conector M12 para conexión de cable<br />
2,00 m (tanque ø 1,60 m)<br />
2,40 m (tanque ø 2,00 m)<br />
2,90 m (tanque ø 2,50 m)<br />
3,30 m (tanque ø 2,90 m)<br />
Unidad a rosca R1½,<br />
Ms, para ajuste continuo<br />
de altura, (con pieza<br />
reductora R2, acero)<br />
- Juego de montaje R1<br />
- Unidad a rosca,<br />
acero inoxidable<br />
- Instalación en tubo<br />
(raiser)<br />
- Adaptador Conduit G¾<br />
Opcional — Emisor alimentado por batería para la transmisión por radio<br />
la unidad de control<br />
Datos de conexión Ui 15 V, Pi 0,1 W, Ii 60 mA, Ci 10 nF, Li 0,1 mH<br />
Cabezal del sensor Montado Ø 50 mm x 92 mm Ø 50 mm x 92 mm<br />
Flotador para producto Montado Ø 40 mm x 120 mm Ø 43 mm x 43 mm<br />
Flotador para agua Montado — —<br />
Precisión de medición<br />
de producto<br />
Precisión de medición<br />
agua<br />
Precisión de medición<br />
temperatura<br />
�1,0 mm �2,0 mm �2,0 mm (Basic)<br />
�0,5 mm (Standard)<br />
�2,0 mm — —<br />
�2,0 °C (20 °C) �1,0 °C (20 °C) �2,0 °C (20 °C) (Basic)<br />
�1,0 °C (20 °C) (Standard)<br />
Tabla 2: Datos técnicos de <strong>VISY</strong>-Stick Sump / LPG / Etanol<br />
Página 18/58 <strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command VI-4
3.4 Instalación de las sondas <strong>VISY</strong>-Stick<br />
3.4.1 Indicaciones de montaje y de seguridad<br />
Para la instalación y el mantenimiento de las sondas <strong>VISY</strong>-Stick<br />
deben seguirse las prescripciones conforme a las normas sobre<br />
explosiones, seguridad de funcionamiento y seguridad del<br />
aparato, así como las normas vigentes de ingeniería y el presente<br />
manual de instrucciones.<br />
Tenga también en cuenta las normativas locales de seguridad y<br />
prevención de accidentes, que no se citan en este manual de<br />
instrucciones.<br />
Durante el montaje hay que observar que el tubo de la sonda no<br />
se deforme. Debe impedirse que los flotadores reciban algún<br />
golpe. Debe evitarse que penetre humedad en el conector M12.<br />
Antes de instalar la sonda <strong>VISY</strong>-Stick, desplace los flotadores<br />
hasta el extremo inferior del tubo de la sonda; de lo contrario, al<br />
enderezar el <strong>VISY</strong>-Stick pueden deslizarse bruscamente hacia<br />
abajo y dañarse al chocar contra el anillo de retención.<br />
Durante la instalación deben anotarse los siguientes datos de las sondas<br />
<strong>VISY</strong>-Stick, de los tanques y de los productos:<br />
- Números de aparato de las sondas,<br />
- Asignación de tanque de las sondas,<br />
- Asignación de tanque de las calidades de producto,<br />
- Asignación de conexión de las sondas en el unidad de control<br />
<strong>VISY</strong>-Command,<br />
- Distancia de la sonda al eje central vertical (véase el capítulo 3.4.9.)<br />
Estos datos se necesitarán para la configuración del dispositivo<br />
<strong>VISY</strong>-Command.<br />
Para facilitar su identificación, los cabezales de sonda de los tipos<br />
especiales de sondas <strong>VISY</strong>-Stick vienen envueltos en una red de color que<br />
debe retirarse antes de instalarlos:<br />
<strong>VISY</strong>-Stick N para AdBlue: marcación azul<br />
<strong>VISY</strong>-Stick Interstitial: marcación marrón<br />
<strong>VISY</strong>-Stick LPG: marcación amarilla<br />
<strong>VISY</strong>-Stick Biodiesel: marcación verde<br />
<strong>VISY</strong>-Stick Etanol (>10%): marcación naranja<br />
<strong>VISY</strong>-Stick E10 (5-10%): marcación neutra<br />
<strong>VISY</strong>-Stick Standard / Basic / Advanced: marcación neutra<br />
<strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command VI-4 Página 19/58
Cubierta de cierre con racor atornillado para<br />
Cable de conexión<br />
y cable de conexión<br />
equipotencial<br />
Juego de instalación<br />
Unidad a rosca<br />
Figura 10: <strong>VISY</strong>-Stick de instalación en tubo (raiser) y de instalación con unidad a rosca<br />
5-10 mm<br />
Distancia de seguridad<br />
Página 20/58 <strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command VI-4
3.4.2 Instalación con unidad a rosca<br />
Para instalar la sonda <strong>VISY</strong>-Stick Basic o Standard, el manguito del tanque previsto para el<br />
montaje debe tener una rosca interior de 1½" como mínimo; para la sonda <strong>VISY</strong>-Stick<br />
Advanced, la rosca interior debe ser de 2" como mínimo.<br />
El montaje de las sondas con unidad a rosca (véase la Figura 10) se realiza tal como se<br />
describe más abajo. Si los manguitos de los tanques tienen una rosca interior superior a<br />
1½", habrá que utilizar las piezas reductoras correspondientes:<br />
(1) Comprobar que el anillo de retención asienta firmemente en el extremo del tubo<br />
de la sonda para que los flotadores no puedan caer.<br />
(2) Los flotadores deben introducirse en el tubo de la sonda con la marca «TOP»<br />
hacia el cabezal del sensor.<br />
(3) Soltar el tornillo de sujeción con la llave de hexágono interior (5 mm) y el<br />
prensaestopas (SW 30) de forma que la unidad a rosca pueda deslizarse<br />
fácilmente en el tubo de la sonda.<br />
(4) Dotar a la unidad a rosca de un material de obturación adecuado y enroscar con<br />
la sonda <strong>VISY</strong>-Stick en el manguito del tanque.<br />
(5) Presionar el tubo de la sonda ligeramente contra el fondo del tanque y volver a<br />
subirlo dejando una distancia de seguridad de entre 5 y 10 mm. Para fijar el tubo<br />
de la sonda, apretar primero el prensaestopas y después el tornillo de sujeción.<br />
Si el tubo de la sonda no tiene una distancia de seguridad con el<br />
fondo del tanque, al apretarlo puede deformarse y dañarse.<br />
(6) Conectar el cable de puesta a tierra o de conexión equipotencial al borne exterior<br />
de puesta a tierra.<br />
(7) Conectar el cable de conexión M12 suministrado con la sonda <strong>VISY</strong>-Stick. Apretar<br />
primero la tuerca de unión del conector M12 a mano y asegurarla después<br />
girando la tuerca 180° con una llave. El torque de apriete debe ser de 100 …<br />
150 Ncm.<br />
Opcionalmente también se puede suministrar un juego de montaje de<br />
1". Este juego de montaje consta del flotador para producto, del flotador<br />
para agua y de una unidad a rosca. El juego permite el montaje de una<br />
sonda <strong>VISY</strong>-Stick por medio de un manguito roscado R1.<br />
<strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command VI-4 Página 21/58
3.4.3 Instalación en tubo (raiser)<br />
La instalación en tubo convencional se efectúa en tubos de 3" o 4" (el diámetro mínimo<br />
de los tubos debe ser de 2" si son trefilados o de 2,5" si son soldados). El montaje de la<br />
sonda <strong>VISY</strong>-Stick para la instalación en tubo (véase la Figura 10) se realiza en los<br />
siguientes pasos:<br />
(1) Comprobar que el anillo de retención asienta firmemente en el extremo de la<br />
sonda para que los flotadores no puedan caer.<br />
(2) Los flotadores deben introducirse en el tubo de la sonda con la marca «TOP»<br />
hacia el cabezal del sensor.<br />
(3) Embutir el juego de instalación en tubo raiser (n.º art.: 900074) para el centrado<br />
del cabezal del sensor de la sonda <strong>VISY</strong>-Stick en el tubo de instalación alrededor<br />
del cabezal del sensor y adaptarlo al tubo en caso necesario.<br />
(4) Conectar el cable de puesta a tierra o de conexión equipotencial al borne exterior<br />
de puesta a tierra.<br />
(5) Conectar el cable de conexión M12 suministrado con la sonda <strong>VISY</strong>-Stick. Apretar<br />
primero la tuerca de unión del conector M12 a mano y asegurarla después<br />
girando la tuerca 180° con una llave. El torque de apriete debe ser de 100 …<br />
150 Ncm.<br />
(6) Dejar que la sonda <strong>VISY</strong>-Stick se deslice lentamente por el tubo (raiser) y colocarlo<br />
cuidadosamente sobre el fondo del tanque.<br />
(7) Instalar en la cubierta de cierre del tubo (raiser) una boquilla de paso adecuada a<br />
través de la cual pasarán el cable de conexión M12 y el cable de conexión<br />
equipotencial.<br />
Cuando el tubo (raiser) se introduce en el interior del tanque, al efectuar<br />
la instalación de la sonda <strong>VISY</strong>-Stick es preciso observar que quede<br />
alineado coaxialmente en el tubo. El flotador debe poder moverse<br />
libremente sin tocar el tubo.<br />
3.4.4 Instalación de <strong>VISY</strong>-Stick N y <strong>VISY</strong>-Stick LPG sin juego de montaje<br />
De forma análoga a lo descrito en el capítulo 3.4.2, pero el racor de anillo cortante se<br />
afloja o se aprieta.<br />
3.4.5 Instrucciones para la sustitución<br />
Tras cambiar la sonda <strong>VISY</strong>-Stick hay que introducir de nuevo los siguientes valores por<br />
medio de la aplicación de software <strong>VISY</strong>-Setup:<br />
� El número de aparato de la nueva sonda <strong>VISY</strong>-Stick<br />
� Comprobar el valor del offset de montaje y corregirlo en caso necesario<br />
Página 22/58 <strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command VI-4
3.4.6 Juego de instalación para <strong>VISY</strong>-Stick Sump<br />
Para la sujeción de la sonda <strong>VISY</strong>-Stick Sump hay un juego de instalación (n.º art.:<br />
910036) disponible.<br />
Tubo de fijación a cargo del propietario de la gasolinera<br />
Figura 11: Juego de instalación para <strong>VISY</strong>-Stick Sump<br />
Vástago roscado M8, longitud: 250 mm<br />
Abrazadera de tubo para <strong>VISY</strong>-Stick Sump<br />
<strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command VI-4 Página 23/58
3.4.7 Juego de montaje para gas licuado de petróleo (GLP)<br />
El juego opcional de montaje GLP (n.º art.: 910019) consta de un tubo envolvente con<br />
brida y un flotador especial. Tras la instalación del juego de montaje GLP en el tanque, la<br />
sonda <strong>VISY</strong>-Stick LPG se introduce sin el flotador en el tubo envolvente y se enrosca. La<br />
sonda no se encuentra en la zona sometida a presión del tanque. Ello permite cambiar en<br />
cualquier momento la sonda sin tener que abrir el tanque. Los materiales utilizados son<br />
acero inoxidable, el flotador es de buna.<br />
Longitud de instalación<br />
Figura 12: Juego de montaje GLP<br />
Rosca G ½<br />
soldado con impermeabilidad al gas<br />
Ejemplo: brida DN 50, PN 25<br />
DIN 2527, forma B<br />
soldado con impermeabilidad al gas<br />
Tubo Ø 16 x 1,5<br />
Flotador Ø 40 x 120<br />
Anillo de retención<br />
(desmontable)<br />
Pasador roscado M6<br />
DIN 914<br />
Medidas en mm<br />
Página 24/58 <strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command VI-4
3.4.8 Juego de montaje de 1"<br />
El juego opcional de montaje de 1" (n.º art.: 908484) permite montar una sonda <strong>VISY</strong>-<br />
Stick por medio de un manguito roscado R1.<br />
El juego de montaje de 1" no es apropiado para biodiesel<br />
El juego de montaje consta de una unidad a rosca de 1", un flotador para producto de<br />
1" y un flotador para agua de 1". La unidad a rosca se puede suministrar opcionalmente<br />
en acero inoxidable.<br />
Figura 13: Unidad a rosca<br />
Figura 14: Flotadores para producto y para agua<br />
Medidas en mm<br />
Medidas en mm<br />
Ancho de llave 41<br />
Unidad a rosca de 1",<br />
latón o acero inoxidable, G1<br />
Flotadores para producto y<br />
para agua de 1",<br />
acero inoxidable (1.4571)<br />
<strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command VI-4 Página 25/58
3.4.9 Offset de montaje<br />
Distancia de la sonda (b) al fondo del tanque [mm]<br />
110<br />
100<br />
90<br />
80<br />
70<br />
60<br />
50<br />
40<br />
30<br />
20<br />
10<br />
0<br />
Diámetro de tanque<br />
0 50 100 150 200 250 300 350 400<br />
Figura 15: Offset de montaje<br />
1600 mm 2000 mm 2500 mm 2900 mm<br />
Distancia de la sonda (a) al eje central vertical [mm]<br />
Las sondas <strong>VISY</strong>-Stick se montan en los tanques en vertical, lo más cerca posible del eje<br />
central vertical. La unidad de control <strong>VISY</strong>-Command debe configurarse posteriormente<br />
con el offset de montaje de acuerdo con la posición de las sondas. El offset se compone<br />
de la distancia de la sonda (b) (véase la Figura 15) más la distancia de seguridad del tubo<br />
de la sonda para el montaje. En la configuración de los distintos puntos de medición con<br />
el software <strong>VISY</strong>-Setup se transfiere el offset de montaje al dispositivo <strong>VISY</strong>-Command.<br />
La Figura 15 muestra la distancia de la sonda (b) al punto más profundo del fondo del<br />
tanque para tanques cilíndricos según DIN 6608, 6616, 6617 y 6624 en función de la<br />
distancia de la sonda (a) al eje central vertical, cuando la sonda entra en contacto con la<br />
pared del tanque.<br />
Página 26/58 <strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command VI-4
3.5 Conexión eléctrica<br />
El cableado de las sondas <strong>VISY</strong>-Stick con la unidad de control <strong>VISY</strong>-Command debe<br />
realizarse sólo con la tensión desconectada. Para efectuar el cableado, proceda de la<br />
siguiente forma:<br />
� Si aún no están conectados, inserte el acoplamiento del cable de conexión<br />
suministrado en el conector M12 del cabezal del sensor. Apriete la tuerca de<br />
unión del conector M12 primero a mano y después asegure la tuerca girándola<br />
180° con una llave de boca. El torque de apriete debe ser de 100 … 150 Ncm.<br />
� Conecte el cable tendido en la cámara de inspección (procedente del dispositivo<br />
<strong>VISY</strong>-Command) con el cable de conexión, utilizando p. ej. un manguito de<br />
instalación, con la siguiente asignación:<br />
Pin 1 marrón +<br />
Pin 2 blanco A<br />
Pin 3 azul –<br />
Pin 4 negro B<br />
Tabla 3: Asignación de conexiones en el conector del cabezal del sensor<br />
El cable de conexión entre la sonda <strong>VISY</strong>-Stick y el dispositivo <strong>VISY</strong>-Command debe<br />
presentar las siguientes características:<br />
� Cable de cuatro hilos, sin apantallar, resistente al aceite<br />
� Sección de cable (4 x 0,5 mm² hasta 100 m y 4 x 1,0 mm² hasta 200 m)<br />
� Color azul o marcado en azul (cable para circuitos eléctricos de seguridad<br />
intrínseca)<br />
� Diámetro máximo de 6–10 mm para que quede estanquizado de forma segura<br />
por la boquilla de paso para cables del dispositivo <strong>VISY</strong>-Command.<br />
La puesta a tierra o la conexión equipotencial deberá ser efectuada<br />
por el instalador de acuerdo con las normas de instalación vigentes<br />
en el país. La conexión de puesta a tierra del cabezal del sensor se<br />
puede utilizar para la puesta a tierra o la conexión equipotencial.<br />
Observe las normas de instalación generales relativas a la conexión<br />
equipotencial.<br />
3.5.1 Protección contra sobretensiones<br />
Para proteger las sondas <strong>VISY</strong>-Stick de las sobretensiones, recomendamos instalar la<br />
protección contra sobretensiones BA 350 Duo directamente delante de la sonda en la<br />
cámara de inspección o en el sumidero del surtidor de combustible. La protección contra<br />
sobretensiones BA 350 Duo se puede instalar entre el cable suministrado con el<br />
acoplamiento M12 y el cable tendido localmente que va al dispositivo <strong>VISY</strong>-Command<br />
(n.º art. 903313).<br />
<strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command VI-4 Página 27/58
4 <strong>VISY</strong>-Command<br />
La designación del dispositivo <strong>VISY</strong>-Command depende del número de conexiones de<br />
sondas posibles (2, 4, 8 o 16, versión por cable) o de la tecnología de transmisión (RF,<br />
versión inalámbrica como solución de transmisión por radio):<br />
� <strong>VISY</strong>-Command 2, 4, 8, o 16 es la versión estándar por cable<br />
(p. ej. <strong>VISY</strong>-Command 2 para la conexión de 2 sondas <strong>VISY</strong>-Stick)<br />
� <strong>VISY</strong>-Command RF es la versión inalámbrica (sistema de transmisión por radio)<br />
para la conexión de hasta 16 sondas <strong>VISY</strong>-Stick<br />
4.1 Estructura y funcionamiento<br />
4.1.1 <strong>VISY</strong>-Command - versión por cable (estándar)<br />
La versión por cable (estándar) del dispositivo <strong>VISY</strong>-Command dispone, en función del<br />
modelo, de 2, 4, 8, o 16 conexiones de sondas.<br />
En cada una de las conexiones se pueden conectar al mismo tiempo hasta tres tipos<br />
diferentes de sondas (por ejemplo un <strong>VISY</strong>-Stick, un <strong>VISY</strong>-Stick Interstitial y un <strong>VISY</strong>-<br />
Stick Sump) para el funcionamiento en paralelo. Estos tres tipos de sondas se pueden<br />
conectar entre sí directamente en el punto de medición. De esta forma sólo se necesita<br />
un cable (de 4 hilos) para la conexión al dispositivo <strong>VISY</strong>-Command.<br />
Tres tipos diferentes de sondas se pueden conectar con un cable (de 4<br />
hilos) a la unidad de control <strong>VISY</strong>-Command.<br />
No está permitido conectar sondas del mismo tipo (p. ej. 3 <strong>VISY</strong>-Stick<br />
juntos) a una sola conexión de sonda.<br />
La unidad de control <strong>VISY</strong>-Command consta de una tarjeta de interfaz VI-… y de uno o<br />
dos convertidores de medición VP-… montados en un armario de distribución con índice<br />
de protección IP 55. En la versión <strong>VISY</strong>-Command 2, 4, u 8 se ha integrado un<br />
convertidor de medición VP-…; en la versión <strong>VISY</strong>-Command 16 se han integrado dos<br />
convertidores de medición VP-….<br />
Las sondas <strong>VISY</strong>-Stick reciben la alimentación eléctrica a través del dispositivo<br />
<strong>VISY</strong>-Command. El dispositivo <strong>VISY</strong>-Command recibe los valores medidos, los memoriza<br />
temporalmente y facilita los datos a un sistema de orden superior (p. ej. un ordenador<br />
central). La comunicación se efectúa a través de una interfaz serial, ya sea RS-232 o RS-<br />
485. Para la transmisión de datos a los ordenadores de las estaciones de gasolina se<br />
pueden utilizar distintos protocolos.<br />
Opcionalmente también se pueden emplear las interfaces IFSF/LON o Ethernet.<br />
- Convertidor de interfaces IFSF-LON, documentación técnica<br />
- Convertidor de interfaces STEC-1 Ethernet, documentación técnica<br />
Página 28/58 <strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command VI-4
Figura 16: Esquema de conexiones de la <strong>VISY</strong>-Command 8<br />
<strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command VI-4 Página 29/58
4.1.2 <strong>VISY</strong>-Command RF - versión inalámbrica (solución de transmisión<br />
por radio)<br />
En la versión inalámbrica (solución de transmisión por radio) se conecta cada sonda <strong>VISY</strong>-<br />
Stick con un emisor <strong>VISY</strong>-RFT que transfiere los datos de medición al dispositivo<br />
<strong>VISY</strong>-Command RF.<br />
Con el dispositivo <strong>VISY</strong>-Command RF pueden operar hasta 16 sondas <strong>VISY</strong>-Stick. Cada<br />
sonda <strong>VISY</strong>-Stick recibe alimentación eléctrica de una batería a través del emisor <strong>VISY</strong>-<br />
RFT.<br />
Para mejorar la transmisión por radio es conveniente conectar al<br />
dispositivo <strong>VISY</strong>-Command RF dos antenas receptoras.<br />
El emisor <strong>VISY</strong>-RFT no debe utilizarse sin antena.<br />
El dispositivo <strong>VISY</strong>-Command consta de una tarjeta de interfaz VI-… y de una placa de<br />
circuitos impresos RF-Receiver montadas en un armario de distribución con índice de<br />
protección IP 55. Los datos recibidos por el dispositivo <strong>VISY</strong>-Command RF son evaluados,<br />
memorizados temporalmente y facilitados a un sistema de orden superior (p. ej. a un<br />
ordenador central). La comunicación se efectúa a través de una interfaz serial RS-232 o<br />
RS-485. Para la transmisión de datos a los ordenadores de las estaciones de gasolina se<br />
pueden utilizar distintos protocolos.<br />
Opcionalmente también se pueden emplear las interfaces IFSF/LON o Ethernet. Sobre los<br />
manuales de instrucciones, véase también el apartado 4.1.1<br />
Si se utiliza la solución de transmisión por radio en la estación de<br />
gasolina, habrá que contar con las diferentes condiciones de recepción<br />
que pueden darse debido al tráfico de turismos y camiones. En<br />
determinadas circunstancias esto puede ser causa de un fallo prolongado<br />
de la recepción de datos en el dispositivo <strong>VISY</strong>-Command y los datos de<br />
los tanques no podrían actualizarse en el intervalo de tiempo de emisión<br />
seleccionado. Esto implica que eventualmente se pierdan la entrega de<br />
datos.<br />
La instalación del sistema de transmisión por radio implica un complejo procedimiento de<br />
instalación, el cual se detalla en el manual de instrucciones del sistema de transmisión por<br />
radio <strong>VISY</strong>-X.<br />
� Documentación técnica del sistema de transmisión por radio <strong>VISY</strong>-X<br />
Página 30/58 <strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command VI-4
Figura 17: Esquema de conexiones del dispositivo <strong>VISY</strong>-Command RF<br />
<strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command VI-4 Página 31/58
4.2 Componentes de la tarjeta de interfaz VI-…<br />
4.2.1 Pantalla de estado<br />
Tras conectar o reiniciar la tarjeta de interfaz VI-…, en primer lugar se visualiza la versión<br />
de firmware de la tarjeta de interfaz. Esta se representa por medio de tres cifras que<br />
aparecen consecutivamente en la pantalla; p. ej. 4 – 0 – 1 significa versión 4.01.<br />
Si aún no se ha configurado ninguna sonda, aparece ahora de forma permanente la<br />
indicación 99. Si ya se han configurado sondas, en primer lugar aparecen por orden los<br />
números de conexión (de 1 a 8 o de 1 a 16) de todas las conexiones configuradas del<br />
convertidor de medición VP-... y a continuación un símbolo seguido por el signo «igual»:<br />
<strong>VISY</strong>-Stick montado en el tanque<br />
<strong>VISY</strong>-Stick Interstitial para la supervisión del nivel de líquido de derrame<br />
<strong>VISY</strong>-Stick Sump para la supervisión de la cámara de inspección<br />
<strong>VISY</strong>-Stick Sump para la supervisión del sumidero del surtidor de combustible<br />
<strong>VISY</strong>-Input<br />
<strong>VISY</strong>-Output<br />
En el caso de la versión <strong>VISY</strong>-Command RF se visualiza solamente el<br />
estado de la sonda <strong>VISY</strong>-Stick con la letra a.<br />
Finalmente se visualiza el estado de la sonda mediante un valor numérico (véase el<br />
capítulo 4.5 Diagnóstico de fallos).<br />
4.2.2 Interfaz de servicio e interruptores DIP S1<br />
La interfaz serial RS-232 (casquillo Sub-D de 9 clavijas) se puede utilizar para conectar tres<br />
aplicaciones de servicio diferentes:<br />
� Configuración del dispositivo <strong>VISY</strong>-Command con el software <strong>VISY</strong>-Setup:<br />
Activación de la interfaz con los interruptores DIP en las posiciones<br />
S11=OFF y S12=OFF.<br />
� Conexión con <strong>VISY</strong>-Quick (protocolo <strong>FAFNIR</strong>):<br />
Activación de la interfaz con los interruptores DIP en las posiciones<br />
S11=OFF y S12=ON.<br />
� Conexión con un sistema auxiliar:<br />
Activación de la interfaz con los interruptores DIP en las posiciones<br />
S11=ON y S12=OFF.<br />
El LED verde (RxD) de la interfaz de servicio muestra los datos entrantes de la interfaz de<br />
servicio; el LED verde (TxD) de la interfaz de servicio muestra los datos salientes de la<br />
interfaz de servicio.<br />
Página 32/58 <strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command VI-4
4.2.3 Ordenador central<br />
La interfaz serial host (con aislamiento galvánico) que sirve para la comunicación con un<br />
sistema de orden superior, como por ejemplo un ordenador de la estación de gasolina o<br />
un PC, se ha concebido como interfaz RS-232 y RS-485. El ordenador central (host) puede<br />
conectarse, según se requiera, a la interfaz RS-232 o a la interfaz RS-485. El protocolo de<br />
datos con el que opera la interfaz se selecciona mediante el software <strong>VISY</strong>-Setup por<br />
medio de la entrada del código host. La tarjeta de interfaz VI-… detecta<br />
automáticamente a qué interfaz está conectado el ordenador central.<br />
No es posible un funcionamiento simultáneo de las interfaces RS-<br />
232 y RS-485.<br />
Si se utiliza la interfaz RS-485, por razones técnicas relativas a la inmunidad frente a<br />
perturbaciones parásitas, es recomendable usar un cable de 3 hilos para, además de las<br />
conexiones A+ y B-, poder conectar también la masa de interfaz (� borne de conexión de<br />
la interfaz host) del dispositivo <strong>VISY</strong>-Command con la masa de interfaz del sistema host<br />
(siempre que ésta disponga de un borne de conexión).<br />
Si se usan cables apantallados, hay que colocar el apantallamiento en la conexión PE.<br />
Observe también las prescripciones de instalación del aparato que vaya a conectar a la<br />
interfaz. Si no es posible una colocación del apantallamiento en ambos lados, también se<br />
puede trabajar con un apantallamiento colocado en un solo lado del dispositivo <strong>VISY</strong>-<br />
Command.<br />
No coloque la pantalla del cable en la masa de referencia (�/GND)<br />
Tenga en cuenta la probabilidad de las corrientes de conexión<br />
equipotencial crecientes con el aumento de la longitud del cable con un<br />
apantallamiento del cable en ambos lados con puesta a tierra. En caso<br />
pertinente, entre los aparatos conectados deberá efectuarse una<br />
conexión equipotencial adicional de acuerdo con las normas locales<br />
vigentes.<br />
<strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command VI-4 Página 33/58
4.2.4 Interfaz host e interruptores DIP S2<br />
Por medio de los interruptores DIP 2.1 / 2.2 (interfaz host) o 2.3 / 2.4 (interfaz de<br />
ampliación) se puede proporcionar tensión de entrada a las interfaces RS-485 en caso<br />
necesario, logrando así una seguridad de comunicación sustancialmente mejor. Para ello<br />
hay que poner siempre los dos interruptores de la interfaz correspondiente (2.1 Y 2.2 o<br />
2.3 Y 2.4) en la posición ON.<br />
El aporte de tensión de entrada debe realizarse en una red RS-485 sólo en un único<br />
punto. Por ello hay que dejar los interruptores en la posición OFF cuando ya exista otro<br />
aparato proveyendo de tensión de entrada.<br />
A(+)<br />
RS485<br />
820�<br />
B(-)<br />
820�<br />
+5<br />
ON OFF<br />
ON OFF<br />
GND<br />
Figura 18: Interruptores DIP S2<br />
El LED rojo del host (RxD) indica los datos entrantes provenientes del ordenador central.<br />
El LED rojo del host (TxD) indica los datos salientes que van hacia el ordenador central.<br />
Página 34/58 <strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command VI-4
4.2.5 Interfaz de ampliación (RS-485)<br />
La interfaz de ampliación es una interfaz serial RS-485 con aislamiento galvánico a través<br />
de la cual se pueden transmitir los datos a otros componentes del sistema (p. ej. <strong>VISY</strong>-<br />
View, si la interfaz host está ocupada). Esta interfaz trabaja de forma unidireccional, es<br />
decir, que desde el dispositivo <strong>VISY</strong>-Command sólo se envían datos a los componentes<br />
del sistema allí conectados. Los componentes del sistema reciben los datos sin tener que<br />
enviar ninguna señal de requerimiento o acuse de recibo. De este modo, al contrario que<br />
con las interfaces bidireccionales, es posible conectar en paralelo varios componentes del<br />
sistema (p. ej. varios dispositivos <strong>VISY</strong>-View) a la interfaz de ampliación. Teóricamente se<br />
pueden conectar a esta interfaz hasta 31 componentes del sistema.<br />
De fábrica, esta interfaz viene desactivada, aunque se puede activar mediante el<br />
programa <strong>VISY</strong>-Setup. Para saber si se requieren más ajustes, consulte la documentación<br />
técnica del aparato que se quiere conectar.<br />
Si se usan cables apantallados, hay que colocar el apantallamiento en la conexión PE.<br />
Observe también las prescripciones de instalación del aparato que vaya a conectar a la<br />
interfaz. Si no es posible una colocación del apantallamiento en ambos lados, también se<br />
puede trabajar con un apantallamiento colocado en un solo lado del dispositivo <strong>VISY</strong>-<br />
Command.<br />
No coloque la pantalla del cable en la masa de referencia (�/GND)<br />
Tenga en cuenta la probabilidad de las corrientes de conexión<br />
equipotencial crecientes con el aumento de la longitud del cable con un<br />
apantallamiento del cable en ambos lados con puesta a tierra. En caso<br />
pertinente, entre los aparatos conectados deberá efectuarse una<br />
conexión equipotencial adicional de acuerdo con las normas locales<br />
vigentes.<br />
El LED amarillo (TxD) de la interfaz de ampliación indica los datos salientes de la interfaz<br />
de ampliación.<br />
4.2.6 Tecla de reinicio<br />
Mediante esta tecla se puede activar un reinicio de la tarjeta de interfaz VI-…. Todos los<br />
ajustes memorizados se conservan.<br />
<strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command VI-4 Página 35/58
4.3 Instalación<br />
La unidad de control <strong>VISY</strong>-Command debe encontrarse sólidamente montado en una<br />
pared, dentro de un edificio. La alimentación con energía auxiliar (conexión eléctrica) se<br />
realizará como instalación fija (sin montaje mediante conectores) a través de la entrada de<br />
cables derecha inferior (gris). Conecte la tensión de alimentación a los bornes en fila<br />
previstos. El convertidor de medición VP-… y la tarjeta de interfaz VI-… ya vienen con<br />
cableado de fábrica.<br />
La unidad de control <strong>VISY</strong>-Command no es adecuada para un<br />
montaje exterior.<br />
Para la instalación y el funcionamiento de la unidad de control<br />
<strong>VISY</strong>-Command deben seguirse las prescripciones conforme a las<br />
normas sobre explosiones, seguridad de funcionamiento y<br />
seguridad del aparato, así como las normas vigentes de ingeniería<br />
y el presente manual de instrucciones.<br />
4.3.1 <strong>VISY</strong>-Command - versión por cable (estándar)<br />
Conecte las sondas <strong>VISY</strong>-Stick conforme al esquema de conexiones situado en la puerta<br />
de la <strong>VISY</strong>-Command (véase la Figura 16: Esquema de conexiones de la <strong>VISY</strong>-<br />
Command 8). Utilice para ello las boquillas de paso para cable azules previstas para<br />
circuitos eléctricos de seguridad intrínseca.<br />
La inductancia externa máxima, incluyendo el cable, no debe<br />
superar 40 mH y la capacitancia máxima 680 nF (véase la hoja de<br />
datos del cable empleado).<br />
Conecte el borne «host» al ordenador central tal como se indica en el esquema de<br />
conexiones.<br />
Tras conectar las sondas <strong>VISY</strong>-Stick, puede iniciar la configuración (véase el manual de<br />
instrucciones del programa de configuración <strong>VISY</strong>-Setup).<br />
4.3.2 <strong>VISY</strong>-Command RF - versión inalámbrica (solución de transmisión<br />
por radio)<br />
La instalación del sistema de transmisión por radio implica un complejo procedimiento de<br />
instalación, el cual se detalla en el manual de instrucciones del sistema de transmisión por<br />
radio <strong>VISY</strong>-X:<br />
� Manual de instrucciones del sistema de transmisión por radio <strong>VISY</strong>-X<br />
Página 36/58 <strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command VI-4
4.4 Dispositivo auxiliar de medición del tanque<br />
El sistema <strong>VISY</strong>-X puede ampliar un sistema de medición existente y comunicarse con él<br />
para acceder a datos de nivel de llenado y de temperatura. La utilidad de esta función<br />
reside en que se pueden seguir utilizando antiguos dispositivos de medición del contenido<br />
de los tanques previamente instalados para los cuales ya no hay piezas de repuesto<br />
disponibles. Normalmente el fallo de una determinada sonda implicaría el cambio<br />
completo de todo el sistema, incluyendo todos las sondas aún operativas. La función del<br />
dispositivo auxiliar de medición del tanque permite reutilizar los componentes aún<br />
operativos del antiguo dispositivo de medición del tanque. Únicamente hay que cambiar<br />
la sonda defectuosa por una sonda <strong>VISY</strong>-Stick nueva y conectarlo al dispositivo <strong>VISY</strong>-<br />
Command. Las antiguas sondas que aún estén operativos permanecen conectadas a la<br />
unidad de control existente que ya no enviará los datos directamente al ordenador de la<br />
estación de gasolina o al sistema de caja, sino al dispositivo <strong>VISY</strong>-Command.<br />
Tanque 1<br />
OK<br />
Figura 19: Antiguo dispositivo de medición del tanque<br />
Tanque 1<br />
OK<br />
Antigua<br />
sonda<br />
Nuevo <strong>FAFNIR</strong><br />
<strong>VISY</strong>-Stick<br />
Antigua<br />
unidad de<br />
control<br />
X<br />
Tanque 2<br />
FALLO<br />
Antigua unidad<br />
de control<br />
Tanque 2<br />
OK<br />
Datos de tanque 1 y tanque 3:<br />
exclusivamente altura de llenado de<br />
producto o de agua o temperatura<br />
RS-232<br />
Tanque 3<br />
OK<br />
Figura 20: Nuevo dispositivo de medición del tanque<br />
RS-232 RS-232<br />
Tanque 3<br />
OK<br />
Datos de todos los tanques:<br />
todos los datos disponibles de<br />
medición y de alarma<br />
Interfaz de<br />
<strong>FAFNIR</strong><br />
<strong>VISY</strong>-<br />
Command<br />
RS-232<br />
servicio Interfaz host<br />
Ordenador de la<br />
gasolinera,<br />
sistema de caja,<br />
módem, …<br />
Ordenador de<br />
la gasolinera,<br />
sistema de caja,<br />
módem, …<br />
<strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command VI-4 Página 37/58
4.4.1 Requisitos<br />
Los siguientes requisitos deben cumplirse para que se pueda instalar y hacer funcionar un<br />
dispositivo auxiliar de medición del tanque con un dispositivo <strong>VISY</strong>-Command, tal como<br />
se describe en la Figura 20:<br />
� El sistema de medición del tanque instalado, que utilizará el dispositivo <strong>VISY</strong>-<br />
Command como dispositivo auxiliar de medición del tanque, debe disponer de<br />
una interfaz RS-232 para la comunicación de datos capaz de operar en un modo<br />
de servicio con 3 cables (RxD, TxD, GND) sin cables de mando (hardware<br />
handshake).<br />
� El sistema de medición del tanque instalado, que utilizará el dispositivo <strong>VISY</strong>-<br />
Command como dispositivo auxiliar de medición del tanque, debe ser compatible<br />
con uno de los protocolos de datos habituales en el área de las estaciones de<br />
gasolina.<br />
� Los parámetros de interfaz serial utilizados y el protocolo de datos entre el<br />
dispositivo de medición del tanque y el ordenador de la estación de gasolina o el<br />
sistema de caja, deben ser conocidos y compatibles con el sistema <strong>VISY</strong>-X. Si no<br />
fueran conocidos, con ayuda del programa «<strong>FAFNIR</strong> Serial Monitor» se pueden<br />
determinar los parámetros de la interfaz y el protocolo de datos. Ello requiere<br />
experiencia técnica en el manejo de interfaces seriales y conocimiento de los<br />
códigos de caracteres ASCII, especialmente de los caracteres de control.<br />
� El dispositivo auxiliar de medición del tanque se conecta a la interfaz de servicio<br />
de la unidad de control <strong>VISY</strong>-Command, lo que excluye cualquier otra función<br />
especial de la interfaz de servicio, como por ejemplo, la conexión de un módem o<br />
de un convertidor de Ethernet (sólo se puede conectar un módem o un<br />
convertidor de Ethernet a la interfaz host).<br />
� La tarjeta de interfaz VI-... del dispositivo <strong>VISY</strong>-Command debe contar con la<br />
versión de firmware VI-4.01 o posterior para poder operar con el dispositivo<br />
auxiliar de medición del tanque. Con versiones de firmware anteriores a la VI-<br />
4.01 debe realizarse una actualización a la versión de firmware más reciente.<br />
� Para la configuración del dispositivo auxiliar de medición del tanque en el<br />
dispositivo <strong>VISY</strong>-Command se requiere la versión V4.00 (o posterior) del<br />
programa <strong>VISY</strong>-Setup.<br />
� Si el dispositivo auxiliar de medición del tanque dispone de tablas de nivel y/o de<br />
ajustes de alarma, estos deben poder leerse/transmitirse para que se puedan<br />
enviar al dispositivo <strong>VISY</strong>-Command por medio del programa <strong>VISY</strong>-Setup.<br />
Página 38/58 <strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command VI-4
4.4.2 Instalación<br />
Durante la instalación deben observarse las siguientes documentaciones adicionales:<br />
� Documentación técnica del software <strong>VISY</strong>-Setup<br />
� Monitor serial <strong>FAFNIR</strong><br />
� Documentación técnica del antiguo dispositivo de medición del tanque<br />
� Documentación técnica del ordenador de la estación de gasolina o del sistema de<br />
caja<br />
(1) Instale las sondas <strong>VISY</strong>-Stick y el dispositivo <strong>VISY</strong>-Command conforme se indica<br />
en el capítulo 3.4 .<br />
(2) Configure la unidad de control <strong>VISY</strong>-Command con el programa de<br />
configuración <strong>VISY</strong>-Setup.<br />
Si en el dispositivo auxiliar de medición del tanque hay tablas de nivel y/o<br />
umbrales de alarma configurados, habrá que efectuar los mismos ajustes<br />
con el programa <strong>VISY</strong>-Setup para el dispositivo <strong>VISY</strong>-Command.<br />
(3) Desconecte la conexión a través de la interfaz RS-232 entre el ordenador de la<br />
estación de gasolina o el sistema de caja y el antiguo dispositivo de medición del<br />
tanque.<br />
(4) Establezca una nueva conexión a través de la interfaz RS-232 mediante un cable<br />
de 3 hilos entre el antiguo dispositivo de medición del tanque y la interfaz de<br />
servicio (casquilllo Sub-D de 9 clavijas en la tarjeta VI-…) del dispositivo <strong>VISY</strong>-<br />
Command. <strong>FAFNIR</strong> ofrece como accesorio el adaptador Sub-D -9M (n.º art.<br />
115599) que cuenta con bornes de conexión, lo que evita tener que soldar un<br />
conector Sub-D. La longitud del cable no debe exceder los 12 m. No se requiere<br />
un apantallamiento en el lado del dispositivo <strong>VISY</strong>-Command. Si el dispositivo<br />
auxiliar de medición del tanque precisa un cable apantallado, el apantallamiento<br />
en el dispositivo <strong>VISY</strong>-Command debe conectarse a un conductor de puesta a<br />
tierra (PE) o directamente a la masa de la carcasa.<br />
<strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command VI-4 Página 39/58
Dispositivo auxiliar de <strong>FAFNIR</strong> <strong>VISY</strong>-Command<br />
medición del contenido<br />
del tanque Tarjeta de interfaz VI-<br />
…<br />
TxD<br />
Interfaz RS-232<br />
GND TxD RxD<br />
RxD S1<br />
GND<br />
Interfaz de servicio<br />
Interruptores DIP S1: Modo de servicio<br />
OFF OFF - <strong>VISY</strong>-Setup<br />
OFF ON - <strong>VISY</strong>-Quick<br />
ON OFF - Dispositivo auxiliar de<br />
medición del contenido<br />
del tanque<br />
ON ON - Sin usar<br />
Pin 2:<br />
Conexión Sub-D-9: Asignación<br />
TxD<br />
Pin 3: RxD<br />
Pin 5: GND<br />
Figura 21: Conexión del dispositivo auxiliar de medición del tanque al <strong>VISY</strong>-Command<br />
(5) Ponga los interruptores DIP de la tarjeta de interfaz VI-… en posición ON OFF<br />
(véase la Figura 21). La tarjeta de interfaz inicia ahora un requerimiento de<br />
datos del dispositivo auxiliar de medición del tanque. Si el cableado y la<br />
configuración se han realizado correctamente, estarán ahora disponibles los<br />
datos de todos los tanques en el sistema de control de la estación de gasolina o<br />
en el sistema de caja. Podrían producirse retardos en caso de que el sistema de<br />
caja o el sistema de control de la estación de gasolina sólo requieran raramente<br />
los datos del dispositivo de medición del tanque.<br />
(6) Si desea controlar si los datos del dispositivo auxiliar de medición del tanque no<br />
presentan fallos de lectura por parte del dispositivo <strong>VISY</strong>-Command, entonces<br />
vuelva a poner los interruptores DIP en la posición OFF / OFF (modo de servicio de<br />
la interfaz = <strong>VISY</strong>-Setup) y conecte de nuevo el programa <strong>VISY</strong>-Setup a la interfaz<br />
de servicio. Tenga en cuenta en este caso que debe poner de nuevo los<br />
interruptores DIP en posición OFF / OFF antes de retirar el cable del dispositivo<br />
auxiliar de medición del tanque. Si se mantiene este orden, los datos leídos del<br />
dispositivo auxiliar de medición del tanque se conservan en el dispositivo <strong>VISY</strong>-<br />
Command durante el intervalo de tiempo que se haya prefijado en la opción de<br />
configuración «Tiempo sobrepasado ...» en el programa <strong>VISY</strong>-Setup Si primero<br />
retira el cable, el dispositivo <strong>VISY</strong>-Command seguiría tratando de requerir los<br />
datos y los borraría a continuación al no obtener ninguna respuesta (código de<br />
estado: 11).<br />
Página 40/58 <strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command VI-4
4.5 Diagnóstico de fallos<br />
En cuanto haya concluido la configuración con el programa <strong>VISY</strong>-Setup, puede supervisar<br />
el funcionamiento de las sondas mediante el indicador de estado de la tarjeta de interfaz<br />
VI-... . El indicador indica consecutivamente los números de una sonda (p. ej. 5 = sonda<br />
en la conexión 5), el signo «igual» y a continuación el estado correspondiente (p. ej. 0 =<br />
en servicio). En este caso se consultan los estados de las distintas sondas una tras otra, en<br />
un ciclo infinito. Los significados de los mensajes de estado se explican en la puerta del<br />
armario de distribución (véase también la Tabla 4: Estado de las sondas del <strong>VISY</strong>-<br />
Command 8).<br />
Tabla 4: Estado de las sondas del <strong>VISY</strong>-Command 8<br />
Para la versión <strong>VISY</strong>-Command RF se visualiza solamente el estado de las<br />
sondas <strong>VISY</strong>-Stick (columna «tanque a=»)<br />
<strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command VI-4 Página 41/58
4.6 Cambio de componentes<br />
Sólo se puede cambiar la tarjeta de interfaz VI-… o el convertidor de medición VP-… y<br />
como grupo completo. Las placas de circuitos impresos van montadas sobre un riel<br />
portante del que se pueden soltar fácilmente con ayuda de un destornillador.<br />
4.7 Datos técnicos de los convertidores de medición VP-…<br />
Protección contra explosiones [EEx ia] IIC<br />
Certificación de homologación CE TÜV 98 ATEX 1380<br />
Temperatura ambiente permitida: -20 °C a +40 °C<br />
Energía auxiliar<br />
(bornes L, N, PE)<br />
Circuitos eléctricos de sensores<br />
(bornes + A B -)<br />
Circuitos eléctricos de medición y<br />
control (conector S1)<br />
Tabla 5: Datos técnicos de los convertidores de medición VP-…<br />
Tensión alterna 230 V ±10 %; aprox. 2 VA, U m = 253 V<br />
Tensión alterna 115 V ±10 %; aprox. 2 VA, U m = 126,5 V<br />
Tensión alterna 24 V ±10 %; aprox. 2 VA, U m = 33 V<br />
Protección eléctrica de seguridad intrínseca EEx ia IIC<br />
(curva característica lineal de salida)<br />
Valores máximos U 0 = 14,3 V<br />
I 0 = 28 mA<br />
P 0 = 98 mW<br />
Inductancia externa máxima permitida 40 mH<br />
Capacitancia externa máxima permitida 680 nF<br />
Circuito eléctrico de interfaz U N = 5 V<br />
Tensión máxima relativa a la seguridad técnica U m = 100 V<br />
Los circuitos eléctricos del sensor de seguridad intrínseca cuentan con un aislamiento<br />
galvánico seguro frente al circuito eléctrico de alimentación (energía auxiliar) hasta un<br />
valor de cresta de la tensión nominal de 375 V. Cuentan tambien con un aislamiento<br />
galvánico seguro de los circuitos de medición y de control hasta un valor de cresta de la<br />
tensión nominal de 190 V.<br />
Página 42/58 <strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command VI-4
5 Relación de figuras<br />
Figura 1: Funcionamiento del principio de medición magnetostrictivo ..............................7<br />
Figura 2: <strong>VISY</strong>-Stick Basic / Standard................................................................................9<br />
Figura 3: <strong>VISY</strong>-Stick Advanced.......................................................................................10<br />
Figura 4: <strong>VISY</strong>-Stick E10 ................................................................................................11<br />
Figura 5: <strong>VISY</strong>-Stick Etanol ............................................................................................12<br />
Figura 6: <strong>VISY</strong>-Stick N para AdBlue................................................................................13<br />
Figura 7: <strong>VISY</strong>-Stick Interstitial .......................................................................................14<br />
Figura 8: <strong>VISY</strong>-Stick LPG ................................................................................................15<br />
Figura 9: <strong>VISY</strong>-Stick Sump .............................................................................................16<br />
Figura 10: <strong>VISY</strong>-Stick de instalación en tubo (raiser) y de instalación con unidad a rosca.20<br />
Figura 11: Juego de instalación para <strong>VISY</strong>-Stick Sump....................................................23<br />
Figura 12: Juego de montaje GLP ..................................................................................24<br />
Figura 13: Unidad a rosca..............................................................................................25<br />
Figura 14: Flotadores para producto y para agua ...........................................................25<br />
Figura 15: Offset de montaje.........................................................................................26<br />
Figura 16: Esquema de conexiones de la <strong>VISY</strong>-Command 8 ...........................................29<br />
Figura 17: Esquema de conexiones del dispositivo <strong>VISY</strong>-Command RF............................31<br />
Figura 18: Interruptores DIP S2......................................................................................34<br />
Figura 19: Antiguo dispositivo de medición del tanque ..................................................37<br />
Figura 20: Nuevo dispositivo de medición del tanque.....................................................37<br />
Figura 21: Conexión del dispositivo auxiliar de medición del tanque al <strong>VISY</strong>-Command..40<br />
6 Relación de tablas<br />
Tabla 1: Datos técnicos de <strong>VISY</strong>-Stick Basic / Standard / Advanced / Interstitial ...............17<br />
Tabla 2: Datos técnicos de <strong>VISY</strong>-Stick Sump / LPG / Etanol .............................................18<br />
Tabla 3: Asignación de conexiones en el conector del cabezal del sensor .......................27<br />
Tabla 4: Estado de las sondas del <strong>VISY</strong>-Command 8 ......................................................41<br />
Tabla 5: Datos técnicos de los convertidores de medición VP-….....................................42<br />
<strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command VI-4 Página 43/58
7 Apéndice<br />
7 Apéndice<br />
7.1 Declaración de conformidad CE – <strong>VISY</strong>-Stick<br />
Página 44/58 <strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command VI-4
7.2 Declaración de conformidad CE – VP-1, VP-2 y VP-4<br />
<strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command VI-4 Página 45/58
7.3 Declaración de conformidad CE – VI-…<br />
Página 46/58 <strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command VI-4
7.4 Certificación de homologación CE – <strong>VISY</strong>-Stick<br />
<strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command VI-4 Página 47/58
Página 48/58 <strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command VI-4
1er Anexo<br />
<strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command VI-4 Página 49/58
7.4.1 Manual de instrucciones<br />
Sensor de nivel de llenado <strong>VISY</strong>-Stick ...<br />
Modo de funcionamiento<br />
Versión: 05.2008<br />
El sensor de nivel de llenado sirve para la medición continua del nivel de líquidos. Para registrar el nivel de<br />
los líquidos se emplean flotadores. Estos flotadores se deslizan por el tubo del sensor.<br />
El principio de funcionamiento del sensor aprovecha el efecto físico de la magnetoestricción. En el flotador<br />
se encuentra un imán y en el tubo sensor hay un cable tensado de material magnetostrictivo. El campo<br />
magnético del flotador deforma el cable. Un impulso de corriente genera un segundo campo magnético<br />
instantáneo a lo largo del cable. La superposición de ambos campos magnéticos activa una onda mecánica<br />
en el cable. En el extremo del cable situado en el cabezal del sensor, un transformador piezoeléctrico<br />
cerámico convierte la onda mecánica en una señal eléctrica. Midiendo el tiempo de propagación se<br />
determina el punto de partida de la onda mecánica y, con ello, la posición del flotador.<br />
Para la detección de agua se ha montado un segundo flotador en el tubo del sensor. Este flotador (imán)<br />
genera un segundo impulso.<br />
Un microcontrolador situado en el cabezal del sensor mide los tiempos de propagación de los impulsos,<br />
verifica la plausibilidad y los envía en forma de protocolo digital para su evaluación. Simultáneamente se<br />
transfiere la temperatura del sensor. La energía auxiliar para los sensores de nivel de llenado y la transmisión<br />
de los datos de medición a un sistema de evaluación de orden superior se efectúa mediante la unidad de<br />
control del tipo <strong>VISY</strong>-VP ... El sensor tiene una conexión de 4 conductores.<br />
Modelos del equipo<br />
Existen diversos modelos del equipo. La conexión eléctrica se efectúa mediante un conector M12. La versión<br />
<strong>VISY</strong>-Stick raiser se instala en un tubo sin conexión al proceso.<br />
El sensor de nivel de llenado <strong>VISY</strong>-Stick Advanced está equipado con flotadores especiales y con sensores de<br />
temperatura integrados en el tubo del sensor. Se utiliza para mediciones de nivel de llenado de gran<br />
precisión.<br />
El modelo <strong>VISY</strong>-Stick Sump se puede aplicar tanto en la cámara de inspección como en la sumidero del<br />
surtidor de combustible. En ambos casos sirve como indicador de alarma si se detecta producto y/o agua. A<br />
fin de evitar cargas estáticas en las piezas de plástico debe asegurarse que no se pueden producir flujos<br />
intensos de líquidos no conductivos y que las piezas de plástico se limpian únicamente con un paño<br />
húmedo.<br />
Página 50/58 <strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command VI-4
Empleo de flotadores de plástico en la zona 0<br />
Condiciones especiales<br />
Si se emplean flotadores de plástico en la zona 0, es necesario evitar el peligro derivado de las cargas<br />
estáticas. Estas condiciones especiales se indican en la placa que se adjunta a cada flotador. Dicha placa<br />
debe colocarse de forma visible en el sensor o indicarse en la placa de características.<br />
¡Atención!<br />
Flotador de plástico<br />
Debe evitarse el peligro derivado de las<br />
cargas estáticas.<br />
� Está prohibido el uso del flotador en líquidos no<br />
conductivos<br />
de flujo intenso.<br />
� En el tanque no debe encontrarse ningún agitador.<br />
� El flotador no debe limpiarse en seco.<br />
� Evitar cualquier fricción del flotador con elementos<br />
no conductivos.<br />
Empleo de <strong>VISY</strong>-Stick Sump … en zonas con peligro de explosión (Ex)<br />
Condiciones especiales<br />
La sonda <strong>VISY</strong>-Stick Sump … debe instalarse de forma que no se puedan producir grandes flujos de líquidos<br />
no conductivos. Las piezas de plástico no deben limpiarse en seco. Estas condiciones especiales se indican<br />
en una placa o directamente en el tubo protector.<br />
¡Atención!<br />
Piezas de plástico<br />
Debe evitarse el peligro derivado de las<br />
cargas estáticas.<br />
� Está prohibido el uso en líquidos no conductivos<br />
de flujo intenso.<br />
� Las piezas de plástico no deben limpiarse en seco.<br />
� Evitar cualquier fricción del flotador con elementos<br />
no conductivos.<br />
<strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command VI-4 Página 51/58
Datos técnicos<br />
Tensión U �15 V DC<br />
i<br />
Corriente Ii 60 mA<br />
Consumo de potencia Pi 0,1 W<br />
Inductancia (efectiva hacia el exterior): Li
7.5 Certificación de homologación CE – VP-1<br />
<strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command VI-4 Página 53/58
VP1, página 2<br />
Página 54/58 <strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command VI-4
1er Anexo VP1-VP4<br />
<strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command VI-4 Página 55/58
2.º Anexo VP1-4<br />
Página 56/58 <strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command VI-4
7.5.1 Manual de instrucciones<br />
Versión: 04.2002<br />
Convertidor de medición <strong>VISY</strong>-VP ...<br />
Modo de funcionamiento<br />
El convertidor de medición del tipo <strong>VISY</strong>-VP ... se encarga de alimentar los sensores electrónicos de nivel de<br />
llenado y de transmitir los datos de medición a un sistema de evaluación superior.<br />
Modelos del equipo<br />
Existen tres modelos del equipo. Se diferencian en el número de sensores de nivel de llenado que pueden<br />
conectarse. En el convertidor de medición tipo VP 1 se pueden conectar hasta 8 sensores de nivel de<br />
llenado; en el VP 2, hasta 2 sensores y en el VP 4 hasta 4 sensores de nivel de llenado. La conexión de los<br />
sensores de nivel de llenado se efectúa mediante cuatro bornes para cada sensor. Dos bornes están<br />
previstos para la alimentación con circuito de seguridad intrínseca y otros dos para la transmisión de los<br />
datos de medición. El convertidor de medición tipo <strong>VISY</strong>-VP ... sirve simultáneamente para la desconexión<br />
segura de circuitos eléctricos de seguridad intrínseca y circuitos que no disponen de seguridad intrínseca.<br />
Los circuitos eléctricos del sensor de seguridad intrínseca cuentan con un aislamiento galvánico seguro<br />
frente al circuito eléctrico de alimentación (energía auxiliar) hasta un valor de cresta de la tensión nominal<br />
de 375 V, y frente a los circuitos eléctricos de medición y control, hasta un valor de cresta de la tensión de<br />
190 V. Los circuitos de medición y de control que no disponen de seguridad intrínseca se guían a un<br />
conector común de 10 clavijas. Desde este conector se establece la conexión a una interfaz de tipo <strong>VISY</strong>-VI.<br />
El convertidor de medición y la interfaz conforman una unidad, el dispositivo <strong>VISY</strong>-Command, y se instalan<br />
juntos en una carcasa. La interfaz conecta dicha unidad con un sistema superior de procesamiento de<br />
datos.<br />
Datos técnicos<br />
Datos eléctricos<br />
Energía auxiliar<br />
Tensión 24 V (U = 33 V), 115 V (U = 126,5 V) y 230 V (U = 253 V), 50 - 60 Hz<br />
m m m<br />
Consumo de potencia � 2 VA<br />
Bornes L, N y SL<br />
Circuito eléctrico de los sensores<br />
IIC<br />
en el índice de protección eléctrica de seguridad intrínseca [EEx ia]<br />
Tensión<br />
(curva característica lineal de salida)<br />
� 14,3 V<br />
Corriente � 28 mA<br />
Potencia � 98 mW<br />
Inductancia (exterior) � 40 mH<br />
Capacitancia (exterior) � 0,68 μF<br />
Índice de protección eléctrica [EEx ia] IIC<br />
Bornes (1A, 1B, 1+, 1-); (2A, 2B, 2+, 2-); (3A, 3B, 3+, 3-); (4A, 4B, 4+, 4-);<br />
(5A, 5B, 5+, 5-); (6A, 6B, 6+, 6-); (7A, 7B, 7+, 7-); (8A, 8B, 8+, 8-)<br />
Circuito eléctrico de medición y control U �100 V<br />
(Conector S1) tensión máxima relativa a la seguridad técnica U = 100 V<br />
m<br />
Los circuitos eléctricos del sensor de seguridad intrínseca cuentan con un aislamiento galvánico seguro<br />
frente al circuito eléctrico de alimentación (energía auxiliar) hasta un valor de cresta de la tensión nominal<br />
de 375 V.<br />
<strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command VI-4 Página 57/58
Los circuitos eléctricos del sensor de seguridad intrínseca cuentan con un aislamiento galvánico seguro<br />
frente a los circuitos eléctricos de medición y control hasta un valor de cresta de la tensión nominal de 190<br />
V.<br />
Identificación<br />
Certificación de homologación CE n.º TÜV 98 ATEX 1380<br />
según la directiva CE 94/9: 0044 II (1) G [EEx ia] IIC<br />
Campo de aplicación<br />
La temperatura ambiente máxima permitida es de 40 °C. El convertidor de medición debe instalarse en una<br />
carcasa con índice de protección IP 54 como mínimo.<br />
Instalación<br />
El cableado sólo puede montarse con la tensión desconectada. Deben tenerse en consideración las normas<br />
especiales VDE o bien las normas locales de instalación. El cableado desde el sensor de nivel de llenado<br />
hasta el dispositivo de evaluación de medición (preferiblemente cable azul) se realiza con un cable de 4<br />
hilos. Las conexiones +, - A y B del sensor de nivel de llenado deben conectarse a las mismas conexiones del<br />
dispositivo de evaluación de medición. Antes de ponerlo en servicio debe comprobarse que todos los<br />
equipos están conectados correctamente y funcionan a la perfección. Debe controlarse el abastecimiento<br />
eléctrico, incluidos los aparatos conectados posteriormente.<br />
Página 58/58 <strong>VISY</strong>-Stick y <strong>VISY</strong>-Command VI-4