(amicus curiae brief). - Juventud Rebelde
(amicus curiae brief). - Juventud Rebelde (amicus curiae brief). - Juventud Rebelde
7 ARGUMENTO I. Estados Unidos actúa en violación de su obligación contraída en virtud de tratados de garantizar que los demandantes recibieran un juicio justo. El documento básico de la era moderna en materia de derechos humanos, la Declaración Universal de los Derechos Humanos, declara en su Artículo 10 que “Toda persona tiene derecho, en condiciones de plena igualdad, a un juicio justo y público por un tribunal independiente e imparcial”. 3 La reafirmación en la Declaración de un derecho humano elemental y universal a un juicio justo –que en este caso se define como el derecho a un juzgador de hechos imparcial (es decir, un jurado no prejuiciado)– encuentra una segunda expresión en el Párr. 1 del Artículo 14 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos (PIDCP) 4 por el que se impone a todas las partes –incluido, por supuesto, Estados Unidos– el deber de brindar a toda persona procesada por delito penal el derecho “a ser oída … con justicia por un … tribunal imparcial …” El Pacto es un tratado y, por ende, de conformidad con la Cláusula de Supremacía de la Constitución, sus obligaciones forman parte constitutiva de las legislaciones de este país. 5 Por 3 Aprobada y proclamada por la Resolución de la Asamblea General 217A (III) de 10 de diciembre de 1948. 4 Concertado en Nueva York el 16 de diciembre de 1966. Entró en vigor el 23 de marzo de 1976. 999 U.N.T.S. 171. Firmado por Estados Unidos el 5 de octubre de 1977. Ratificado por Estados Unidos el 8 de junio de 1992. Entrada en vigor en Estados Unidos el 8 de septiembre de 1992. 5 “La presente Constitución y las Leyes de Estados Unidos se promulgarán de conformidad con esta cláusula; y todos los Tratados concertados o por concertar, bajo la autoridad de Estados Unidos, constituirán Ley Suprema del País; y serán de
8 consiguiente, la denegación a los Demandantes de un tribunal imparcial constituyó una violación diferenciada de las leyes que rigen a este país relativas a los procesos penales. Además, los Tratados constituyen la más importante obligación del derecho internacional. 6 Como expresó el Profesor Louis Henkin, “el Derecho Internacional constituye ley para Estados Unidos y como tal, es obligatorio respecto de cualesquier acción atribuible a Estados Unidos en virtud del derecho internacional: es vinculante para el Congreso y para el Presidente y el Poder Ejecutivo [y] los tribunales federales, desde la Corte Suprema hasta los magistrados federales...” 7 Como Parte en el PIDCP, Estados Unidos está sujeto al principio del derecho internacional público expresado como pact sunt servanda. En el Artículo 26 de la Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados figura su traducción explícita del latín: “Todo tratado en vigor obliga a las partes y debe ser cumplido por ellas de buena fe”. 8 obligatorio cumplimiento por los jueces de todos los estados…”. Art. VI, Sec. 1 de la Constitución de Estados Unidos. (sin cursivas en el original). 6 Véase Restatement, Third of the Foreign Relations Law of the United States, § 102 (3) (Reformulación (Tercera) de la Ley de Relaciones Exteriores de Estados Unidos, Sec. 102 3) “Los acuerdos internacionales crean derecho para los Estados partes en ellos…” 7 LOUIS HENKIN, FOREIGN AFFAIRS AND THE US CONSTITUTION (sin letras mayúsculas en el original) (Las Relaciones Exteriores y la Constitución de Estados Unidos) (Segunda edición, 1996) Pág. 233). Véase además, The Paquette Habana, 175 U.S. 677, Pág. 700 (1900): “…el derecho internacional forma parte de nuestras leyes [estadounidenses], y deberá ser establecido y administrado por los tribunales de justicia de las jurisdicciones pertinentes siempre que les sean debidamente presentadas cuestiones de derecho que de este dependan para su determinación”. 8 Doc. ONU A/CONF.39/27 (1969), elaborado en Viena el
- Page 145 and 146: 4a OFICINA: Biografía seleccionada
- Page 147 and 148: 6a investigando el posible uso de l
- Page 149 and 150: 8a Comité sobre Población de la A
- Page 151 and 152: 10a Biografía Seleccionada de Loui
- Page 153 and 154: 12a 4. El abogado de los demandante
- Page 155 and 156: 14a 10. Así que cabía esperar que
- Page 157 and 158: 16a de Miami tenía un alcalde naci
- Page 159 and 160: 18a de críticas y desprecio, se mi
- Page 161 and 162: 20a del exilio. Desde el inicio de
- Page 163 and 164: 22a El derribo de 1996 fue unánime
- Page 165 and 166: 24a Decano en Funciones, Sociologí
- Page 167 and 168: 26a Investigador Principal, AA Prog
- Page 169 and 170: 28a sabático académico otorgado p
- Page 171 and 172: 30a RESULTADOS MÁS DESTACADOS COMO
- Page 173 and 174: ANEXO A LA PETICIÓN DE REVISIÓN P
- Page 175 and 176: Federación de funcionarios en Espa
- Page 177 and 178: Orden de Abogados de Brasil (www.oa
- Page 179 and 180: Asamblea Nacional - Comisión de Re
- Page 181 and 182: EUROPA REINO UNIDO DE LA GRAN BRETA
- Page 183 and 184: CANADA Parlamento - 56 Miembros, in
- Page 185 and 186: Amicus Curiae en la Corte de Apelac
- Page 187 and 188: i ÍNDICE Página INDICE DE FUENTES
- Page 189 and 190: iii CUADRO DE AUTORIDADES - Continu
- Page 191 and 192: 2 nombramiento en La Habana en 1958
- Page 193 and 194: 4 Latina protestaron contra el juic
- Page 195: servicios como jurados. 6 El cambio
- Page 199 and 200: 10 II. El hecho de que Estados Unid
- Page 201 and 202: 12 Las consecuencias para la polít
- Page 203 and 204: i ÍNDICE Página ÍNDICE..........
- Page 205 and 206: iii United States v. Williams, 399
- Page 207 and 208: 2 Los Amigos de la Corte centran su
- Page 209 and 210: 4 fue sentenciado a una sentencia c
- Page 211 and 212: 6 nueva sentencia. Véase United St
- Page 213 and 214: 8 Kimbrough v. United States, 128 S
- Page 215 and 216: 10 CONCLUSIÓN Por todas estas razo
- Page 217 and 218: ÍNDICE ÍNDICE DE FUENTES………
- Page 219 and 220: Turner contra Marshall, 63 F.3er 80
- Page 221 and 222: siendo nuestros miembros los primer
- Page 223 and 224: menos onerosa que la que aplicó el
- Page 225 and 226: les puede excluir de servir como ju
- Page 227 and 228: ni las cortes ni otros” Judging t
- Page 229 and 230: A. La carga de prima facie “no es
- Page 231 and 232: Onceno Circuito está bien establec
- Page 233 and 234: declarado repetidas veces que la ex
- Page 235 and 236: acusación no se suponía que exist
- Page 237 and 238: Yendo más allá, algunos comentari
- Page 239 and 240: Los amigos de la corte piden a este
- Page 241 and 242: iii TABLA DE CONTENIDOS Página IND
- Page 243 and 244: iii Smith contra Texas, 311 U.S. 12
- Page 245 and 246: MISCELÁNEAS v Clara Germans, Cool
8<br />
consiguiente, la denegación a los Demandantes de un<br />
tribunal imparcial constituyó una violación<br />
diferenciada de las leyes que rigen a este país relativas<br />
a los procesos penales.<br />
Además, los Tratados constituyen la más<br />
importante obligación del derecho internacional. 6<br />
Como expresó el Profesor Louis Henkin, “el Derecho<br />
Internacional constituye ley para Estados Unidos y<br />
como tal, es obligatorio respecto de cualesquier<br />
acción atribuible a Estados Unidos en virtud del<br />
derecho internacional: es vinculante para el Congreso<br />
y para el Presidente y el Poder Ejecutivo [y] los<br />
tribunales federales, desde la Corte Suprema hasta los<br />
magistrados federales...” 7<br />
Como Parte en el PIDCP, Estados Unidos está<br />
sujeto al principio del derecho internacional público<br />
expresado como pact sunt servanda. En el Artículo<br />
26 de la Convención de Viena sobre el Derecho de los<br />
Tratados figura su traducción explícita del latín:<br />
“Todo tratado en vigor obliga a las partes y debe ser<br />
cumplido por ellas de buena fe”. 8<br />
obligatorio cumplimiento por los jueces de todos los<br />
estados…”. Art. VI, Sec. 1 de la Constitución de Estados<br />
Unidos. (sin cursivas en el original).<br />
6 Véase Restatement, Third of the Foreign Relations Law of<br />
the United States, § 102 (3) (Reformulación (Tercera) de la Ley<br />
de Relaciones Exteriores de Estados Unidos, Sec. 102 3)<br />
“Los acuerdos internacionales crean derecho para los Estados<br />
partes en ellos…”<br />
7 LOUIS HENKIN, FOREIGN AFFAIRS AND THE US<br />
CONSTITUTION (sin letras mayúsculas en el original) (Las<br />
Relaciones Exteriores y la Constitución de Estados Unidos)<br />
(Segunda edición, 1996) Pág. 233). Véase además, The<br />
Paquette Habana, 175 U.S. 677, Pág. 700 (1900): “…el derecho<br />
internacional forma parte de nuestras leyes [estadounidenses], y<br />
deberá ser establecido y administrado por los tribunales de<br />
justicia de las jurisdicciones pertinentes siempre que les sean<br />
debidamente presentadas cuestiones de derecho que de este<br />
dependan para su determinación”.<br />
8 Doc. ONU A/CONF.39/27 (1969), elaborado en Viena el