JC 262 - Joycare

JC 262 - Joycare JC 262 - Joycare

14.03.2014 Views

imp. JC 262 rev 01:imp. JC 262 rev 01 13-03-2009 19:58 Pagin imp. imp. imp. imp. E JC-262 HIDROMASAJE PLANTAR UTILIZO DEL HIDROMASAJE PLANTARE Colocar el producto en una superficie plana y estable. Asegurarse de que el producto no esté conectado a la red antes de echar el agua en la bañera. Llenar la bañera del hidromasaje con agua templada, teniendo cuidado de no superar el nivel máximo (MAX) indicado en el producto . IMPORTANTE: este aparato ha sido creado para reducir el enfriamiento del agua, no para calentarla. Antes de conectar el producto al enchufe eléctrico,asegurarse de que la rueda esté en posición OFF. Conectar el enchufe a la corriente y sentarse cómodamente. Antes de sumergir los pies, verificar con la mano que la temperatura del agua sea confortable. Sumergir los pies y seleccionar la función deseada. No ponerse jamás en pié sobre el aparato. El hidromasaje puede ser utilizado también sin agua,para un masaje a vibración de la planta del pié. ATENCIÓN: NO ENCHUFAR JAMÁS EL APARATO A LA CORRIENTE SI LOS PIES ESTÁN DENTRO DEL HIDROMASAJE. Rueda selección funciones del hidromasaje plantar: Off: Conectar el producto al enchufe eléctrico: activación de la luz a infrarrojos El OFF: producto El producto está apagado está apagado y activación de la luz a infrarrojos. Masaje VIBRATION: – Heat Masaje – Infrared: a vibración , activación de la luz a infrarrojos. Masaje BUBBLE+keep a vibración warming: ,activación Masaje de labubbles luz a infrarrojos (burbujas), y mantenimiento activación de la constante luz a infrarrojos temperatura y mantenimiento del agua. constante Esta función de la temperatura puede ser utilizada del agua. con o sin agua en la de la bañera. VIBRATION+BUBBLES+ keep warming: Masaje a vibración combinando con elmasaje bubbles – Heat- Infrared (burbujas), – Bubbles: activación de la luz a infrarrojos y mantenimiento con- Masaje Masaje stante de a vibración la temperatura combinando del agua. con el masaje bubbles (burbujas), activación de la luz a infrarrojos y mantenimiento constante de la temperatura del agua. NOTA: la función “KEEP WARMING” hace que el agua depositada en la bañera se Bubble – Heat: enfríe más despacio, no la calienta, por lo tanto es aconsejable echar en la bañera Masaje bubbles (burbujas) y mantenimiento constante de la temperatura del agua el agua a la temperatura deseada. NOTA: la función “HEAT” hace que el agua depositada en la bañera se enfríe más despacio, no la calienta, por lo tanto es aconsejable echar en la bañera el agua a la Infrarrojos temperatura deseada. Infrarrojos Para un tratamiento a infrarrojos, enchufar la clavija en la toma de corriente y colocar el pié un sobre tratamiento la plataforma a infrarrojos, correspondiente. colocar Esta elfunción pié sobre debe resultar la plataforma agrada- Para correspondiente. ble y confortable; Esta si se función notase fastidio debe resultar o si el calor agradable se volviera y confortable; excesivo para si sevuestra notase fastidio piel, interrumpir o si el el calor tratamiento se volviera y consultar excesivo un médico. para vuestra piel, interrumpir el tratamiento Activar esta función y consultar durante un médico. un tiempo máximo de 20 minutos. Activar En caso esta de erupciones función durante cutáneas, un tiempo inflamaciones, máximoheridas, de 20 minutos. problemas circulatorios e En caso de erupciones cutáneas, inflamaciones, heridas, problemas circulatorios e 24

8 Pagina imp. JC 24 262 rev 01:imp. JC 262 rev 01 13-03-2009 19:58 Pagin imp. JC 262 rev 01:imp. JC 262 rev 01 13-03-2009 19:58 Pagin imp. JC 262 rev 01:imp. JC 262 rev 01 13-03-2009 19:58 Pagin imp. JC 262 rev 01:imp. JC 262 rev 01 13-03-2009 19:58 Pagin JC-262 HIDROMASAJE HIDROMASAJE PLANTAR PLANTAR JC-262 HIDROMASAJE PLANTAR JC-262 HIDROMASAJE PLANTAR hinchazones consultar al médico antes de colocar el pié en la plataforma a hinchazones consultar al médico antes de colocar el pié en la plataforma infrarrojos . hinchazones infrarrojos Cabezales intercambiables consultar al médico antes de colocar el pié en la plataforma a hinchazones infrarrojos Cabezales . intercambiables Set de accesorios consultar intercambiables al médico antes parade uncolocar masajeel estimulante pié en plataforma (dos nudos a infrarrojos Cabezales Set de accesorios intercambiables intercambiables para un masaje estimulante (dos nudos estimulantes) . y reforzante (dos rodillos masaje). Introducir los accesorios en la Cabezales Set estimulantes) de accesorios reforzante intercambiables (dos rodillos paramasaje). un masaje Introducir estimulante los accesorios (dos nudos en la ranura correspondiente; intercambiables apoyar el talón o la planta sobre el cabezal y mover el pié Set estimulantes) ranura correspondiente; y reforzante apoyar (dosel rodillos talón masaje). la plantaIntroducir sobre el cabezal los accesorios mover el enpié en modo de accesorios tal que masajee intercambiables y trate la zona para dolorida. un masaje estimulante (dos nudos la estimulantes) ranura en modo correspondiente; tal que masajee apoyar trateel latalón zona odolorida. Set de 3 cabezales y reforzante intercambiables, (dos rodillos paramasaje). la aplicar planta en Introducir sobre la parte el cabezal los central accesorios y mover del aparato, el enpié la en Setmodo de cabezales tal que masajee intercambiables, y trate zona para dolorida. aplicar en la parte central del aparato, para ranura uncorrespondiente; confortable masaje apoyar plantar el talón localizado. o la planta sobre el cabezal y mover el pié para (Esfera en Setmodo de un3confortable rotante: cabezales tal que para masajee intercambiables, masaje un placentero y trate plantar zona localizado. masaje paradolorida. aplicar en la en planta la parte del pie/Cepillo: central del aparato, para un masaje para IMPORTANTE: Set de un3 y confortable cabezales intercambiables, acción limpiadora/ masaje plantar Piedra localizado. para aplicar en la parte central del aparato, pómez: para eliminar posibles durezas en la para IMPORTANTE: planta No utilizar un confortable del pie). el hidromasaje masaje durante plantar más localizado. de 20 minutos consecutivamente, con el fin No IMPORTANTE: utilizar el hidromasaje durante más de 20 minutos consecutivamente, con el fin de evitar posibles recalentamientos que reduzcan la vida útil del aparato En caso de Noevitar utilizarposibles el hidromasaje recalentamientos durante más que dereduzcan 20 minutos la vida consecutivamente, útil del aparato con En el caso de IMPORTANTE: que fueran necesarios tratamientos superiores a 20 minutos,se aconseja apagar fin de Noque evitar fueran posibles necesarios recalentamientos tratamientos que superiores reduzcan la 20vida minutos,se útil del aconseja aparato En apagar el producto, utilizar eldejarlo hidromasaje enfriar durante y después másvolver de 20aminutos comenzar. consecutivamente, con el caso fin de el producto, que evitar fueran posibles dejarlo necesarios recalentamientos enfriar tratamientos despuésque volver superiores reduzcan comenzar. ala 20vida minutos,se útil del aconseja aparato En apagar caso de el producto, que fuerandejarlo necesarios enfriar tratamientos y después volver superiores a comenzar. a 20 minutos,se aconseja apagar MANUTENCIÓN MANUTENCIÓN el producto, dejarlo enfriar DEL DELy HIDROMASAJE HIDROMASAJE después volver a comenzar. PLANTAR PLANTAR MANUTENCIÓN Antes de proceder a laDEL limpieza HIDROMASAJE del producto, desconectar PLANTAR siempre el enchufe. Antes MANUTENCIÓN de proceder la limpieza del producto, desconectar siempre el enchufe. Vaciar completamenteDEL la bañera.Limpiar HIDROMASAJE y secar el PLANTAR producto con un paño húmedo Antes Vaciar de completamente proceder a la la limpieza bañera.Limpiar del producto, secar desconectar el producto siempre con un el paño enchufe. húmedo y suave. No sumergir jamás el producto en agua o en otros líquidos. No utilizar Vaciar suave. completamente No sumergir jamás la bañera.Limpiar el productoyen secar agua el producto en otros con líquidos. un paño Nohúmedo utilizar jamás Antes detergentes proceder aquímicos. la limpieza del producto, desconectar siempre el enchufe. jamás y suave. detergentes No sumergir químicos. Colocar Vaciar completamente siempre el producto jamás la bañera.Limpiar el lejos producto de fuentes y secar agua de el producto o calor, en otros rayos con líquidos. solares, un paño No humedad, húmedo utilizar Colocar yjamás detergentes siempre el químicos. producto lejos de fuentes de calor, rayos solares, humedad, objetos suave. cortantes No sumergir y similares. jamás el producto agua o en otros líquidos. No utilizar jamás objetos Colocar cortantes siempre el similares. Para recoger detergentes el producto químicos. producto enrollar lejos elde cable fuentes alrededor calor, de los rayos 4 pies solares, de lahumedad, base del Para objetos recoger cortantes el producto y similares. enrollar el cable alrededor de los pies de la base del hidromasaje. Colocar siempre el producto lejos de fuentes calor, rayos solares, humedad, hidromasaje. No objetos utilizar recoger cortantes jamás el producto el y cable similares. para enrollar colgar el cable el aparato. alrededor de los 4 pies de la base del hidromasaje. No Parautilizar recoger jamás el producto el cable para enrollar colgar el cable el aparato. alrededor de los 4 pies de la base del hidromasaje. No utilizar jamás el cable para colgar el aparato. No CARACTERÍSTICAS CARACTERÍSTICAS utilizar jamás el cable para TÉCNICAS TÉCNICAS colgar el aparato. CARACTERÍSTICAS Descripción: hidromasaje TÉCNICAS plantar Descripción: CARACTERÍSTICAShidromasaje plantar Alimentación 230-240V TÉCNICAS ~ 50 Hz Descripción: Alimentación hidromasaje 230-240V 230V~50Hz 50 plantar Hz Descripción: Alimentación Potencia: 90W hidromasaje 230-240V ~ 50 plantar Hz ADVERTENCIAS ADVERTENCIAS Alimentación GENERALES GENERALES 230-240V ~ 50 Hz ADVERTENCIAS Este equipo no debeGENERALES utilizarse por parte de personas (niños inclusive) con Este ADVERTENCIAS equipo no debe utilizarse por parte de personas (niños inclusive) con capacidades físicas, sensoriales GENERALES o mentales reducidas, o carentes de experiencia o Este capacidades equipo físicas, no debe sensoriales utilizarse mentales por partereducidas, de personas carentes (niños de inclusive) experiencia con conocimientos, a no ser que hayan sido supervisadas o formadas sobre el uso del Este capacidades conocimientos, físicas, sensoriales ser que hayan o mentales sido supervisadas reducidas, o formadas carentes de sobre experiencia el uso del equipo equipo por una nopersona debe utilizarse responsable pordeparte su seguridad. de personas (niños inclusive) cono equipo capacidades conocimientos, por una apersona no que responsable hayan sido de supervisadas seguridad. Los niños deberían físicas, sensoriales ser controlados o mentales para cerciorarse reducidas, o deformadas carentes que node sobre jueguen experiencia el uso condel o Los conocimientos, niños pordeberían una persona controlados responsablepara de cerciorarse seguridad. de que no jueguen con equipo. a no ser que hayan sido supervisadas o formadas sobre el uso del equipo. Los niños pordeberían una persona ser controlados responsablepara de sucerciorarse seguridad. de que no jueguen con el Los equipo. niños deberían ser controlados para 25 25cerciorarse de que no jueguen con el equipo. 25 25 E E E

8 Pagina imp. <strong>JC</strong> 24<br />

<strong>262</strong> rev 01:imp. <strong>JC</strong> <strong>262</strong> rev 01 13-03-2009 19:58 Pagin<br />

imp. <strong>JC</strong> <strong>262</strong> rev 01:imp. <strong>JC</strong> <strong>262</strong> rev 01 13-03-2009 19:58 Pagin<br />

imp. <strong>JC</strong> <strong>262</strong> rev 01:imp. <strong>JC</strong> <strong>262</strong> rev 01 13-03-2009 19:58 Pagin<br />

imp. <strong>JC</strong> <strong>262</strong> rev 01:imp. <strong>JC</strong> <strong>262</strong> rev 01 13-03-2009 19:58 Pagin<br />

<strong>JC</strong>-<strong>262</strong> HIDROMASAJE<br />

HIDROMASAJE PLANTAR<br />

PLANTAR<br />

<strong>JC</strong>-<strong>262</strong> HIDROMASAJE PLANTAR<br />

<strong>JC</strong>-<strong>262</strong> HIDROMASAJE PLANTAR<br />

hinchazones consultar al médico antes de colocar el pié<br />

en la plataforma a<br />

hinchazones consultar al médico antes de colocar el pié en la plataforma infrarrojos .<br />

hinchazones infrarrojos Cabezales intercambiables<br />

consultar al médico antes de colocar el pié en la plataforma a<br />

hinchazones infrarrojos Cabezales . intercambiables<br />

Set de accesorios consultar intercambiables al médico antes parade uncolocar masajeel estimulante pié en plataforma (dos nudos a<br />

infrarrojos Cabezales Set de accesorios intercambiables intercambiables para un masaje estimulante (dos nudos<br />

estimulantes) .<br />

y reforzante (dos rodillos masaje). Introducir los accesorios en la<br />

Cabezales Set estimulantes) de accesorios reforzante intercambiables (dos rodillos paramasaje). un masaje Introducir estimulante los accesorios (dos nudos en la<br />

ranura correspondiente; intercambiables apoyar el talón o la planta sobre el cabezal y mover el pié<br />

Set estimulantes) ranura correspondiente; y reforzante apoyar (dosel rodillos talón masaje). la plantaIntroducir sobre el cabezal los accesorios mover el enpié<br />

en modo de accesorios tal que masajee intercambiables y trate la zona para dolorida. un masaje estimulante (dos nudos la<br />

estimulantes) ranura en modo correspondiente; tal que masajee apoyar trateel latalón zona odolorida.<br />

Set de 3 cabezales y reforzante intercambiables, (dos rodillos paramasaje). la aplicar planta en Introducir sobre la parte el cabezal los central accesorios y mover del aparato, el enpié<br />

la<br />

en Setmodo de cabezales tal que masajee intercambiables, y trate zona para dolorida. aplicar en la parte central del aparato,<br />

para ranura uncorrespondiente; confortable masaje apoyar plantar el talón localizado. o la planta sobre el cabezal y mover el pié<br />

para<br />

(Esfera<br />

en Setmodo de un3confortable rotante:<br />

cabezales tal que<br />

para<br />

masajee intercambiables, masaje<br />

un placentero<br />

y trate plantar zona localizado.<br />

masaje<br />

paradolorida.<br />

aplicar<br />

en la<br />

en<br />

planta<br />

la parte<br />

del pie/Cepillo:<br />

central del aparato,<br />

para un<br />

masaje<br />

para IMPORTANTE:<br />

Set de un3 y<br />

confortable cabezales intercambiables,<br />

acción limpiadora/<br />

masaje plantar<br />

Piedra<br />

localizado. para aplicar en la parte central del aparato,<br />

pómez: para eliminar posibles durezas en la<br />

para IMPORTANTE:<br />

planta No utilizar un confortable<br />

del pie).<br />

el hidromasaje masaje durante plantar más localizado.<br />

de 20 minutos consecutivamente, con el fin<br />

No IMPORTANTE: utilizar el hidromasaje durante más de 20 minutos consecutivamente, con el fin<br />

de evitar posibles recalentamientos que reduzcan la vida útil del aparato En caso<br />

de Noevitar utilizarposibles el hidromasaje recalentamientos durante más que dereduzcan 20 minutos la vida consecutivamente, útil del aparato con En el caso<br />

de IMPORTANTE: que fueran necesarios tratamientos superiores a 20 minutos,se aconseja apagar fin<br />

de Noque evitar fueran posibles necesarios recalentamientos tratamientos que superiores reduzcan la 20vida minutos,se útil del aconseja aparato En apagar<br />

el producto, utilizar eldejarlo hidromasaje enfriar durante y después másvolver de 20aminutos comenzar. consecutivamente, con el caso fin<br />

de el producto, que evitar fueran posibles dejarlo necesarios recalentamientos enfriar tratamientos despuésque volver superiores reduzcan comenzar. ala 20vida minutos,se útil del aconseja aparato En apagar caso<br />

de el producto, que fuerandejarlo necesarios enfriar tratamientos y después volver superiores a comenzar. a 20 minutos,se aconseja apagar<br />

MANUTENCIÓN<br />

MANUTENCIÓN el producto, dejarlo enfriar DEL<br />

DELy HIDROMASAJE<br />

HIDROMASAJE después volver a comenzar.<br />

PLANTAR<br />

PLANTAR<br />

MANUTENCIÓN Antes de proceder a laDEL limpieza HIDROMASAJE del producto, desconectar PLANTAR<br />

siempre el enchufe.<br />

Antes MANUTENCIÓN de proceder la limpieza del producto, desconectar siempre el enchufe.<br />

Vaciar completamenteDEL la bañera.Limpiar HIDROMASAJE y secar el PLANTAR<br />

producto con un paño húmedo<br />

Antes Vaciar de completamente proceder a la la limpieza bañera.Limpiar del producto, secar desconectar el producto siempre con un el paño enchufe. húmedo<br />

y suave. No sumergir jamás el producto en agua o en otros líquidos. No utilizar<br />

Vaciar suave. completamente No sumergir jamás la bañera.Limpiar el productoyen secar agua el producto en otros con líquidos. un paño Nohúmedo<br />

utilizar<br />

jamás Antes detergentes proceder aquímicos.<br />

la limpieza del producto, desconectar siempre el enchufe.<br />

jamás y suave. detergentes No sumergir químicos.<br />

Colocar Vaciar completamente siempre el producto jamás la bañera.Limpiar el lejos producto de fuentes y secar agua de el producto o calor, en otros rayos con líquidos. solares, un paño No humedad, húmedo utilizar<br />

Colocar yjamás detergentes siempre el químicos. producto lejos de fuentes de calor, rayos solares, humedad,<br />

objetos suave. cortantes No sumergir y similares. jamás el producto agua o en otros líquidos. No utilizar<br />

jamás objetos Colocar cortantes siempre el similares.<br />

Para recoger detergentes el producto químicos. producto enrollar lejos elde cable fuentes alrededor calor, de los rayos 4 pies solares, de lahumedad,<br />

base del<br />

Para objetos recoger cortantes el producto y similares. enrollar el cable alrededor de los pies de la base del<br />

hidromasaje.<br />

Colocar siempre el producto lejos de fuentes calor, rayos solares, humedad,<br />

hidromasaje.<br />

No objetos utilizar recoger cortantes jamás el producto el y cable similares.<br />

para enrollar colgar el cable el aparato. alrededor de los 4 pies de la base del<br />

hidromasaje.<br />

No Parautilizar recoger jamás el producto el cable para enrollar colgar el cable el aparato. alrededor de los 4 pies de la base del<br />

hidromasaje.<br />

No utilizar jamás el cable para colgar el aparato.<br />

No CARACTERÍSTICAS<br />

CARACTERÍSTICAS utilizar jamás el cable para<br />

TÉCNICAS<br />

TÉCNICAS colgar el aparato.<br />

CARACTERÍSTICAS Descripción:<br />

hidromasaje TÉCNICAS<br />

plantar<br />

Descripción: CARACTERÍSTICAShidromasaje plantar<br />

Alimentación<br />

230-240V TÉCNICAS<br />

~ 50 Hz<br />

Descripción:<br />

Alimentación hidromasaje 230-240V 230V~50Hz<br />

50 plantar Hz<br />

Descripción:<br />

Alimentación<br />

Potencia: 90W hidromasaje 230-240V ~ 50 plantar Hz<br />

ADVERTENCIAS<br />

ADVERTENCIAS Alimentación<br />

GENERALES<br />

GENERALES<br />

230-240V ~ 50 Hz<br />

ADVERTENCIAS Este equipo no debeGENERALES<br />

utilizarse por parte de personas (niños inclusive) con<br />

Este ADVERTENCIAS equipo no debe utilizarse por parte de personas (niños inclusive) con<br />

capacidades físicas, sensoriales GENERALES<br />

o mentales reducidas, o carentes de experiencia o<br />

Este capacidades equipo físicas, no debe sensoriales utilizarse mentales por partereducidas, de personas carentes (niños de inclusive) experiencia con<br />

conocimientos, a no ser que hayan sido supervisadas o formadas sobre el uso del<br />

Este capacidades conocimientos, físicas, sensoriales ser que hayan o mentales sido supervisadas reducidas, o formadas carentes de sobre experiencia el uso del<br />

equipo equipo por una nopersona debe utilizarse responsable pordeparte su seguridad. de personas (niños inclusive) cono<br />

equipo capacidades conocimientos, por una apersona no que responsable hayan sido de supervisadas seguridad.<br />

Los niños deberían físicas, sensoriales ser controlados o mentales para cerciorarse reducidas, o deformadas carentes que node sobre jueguen experiencia el uso condel<br />

o<br />

Los conocimientos, niños pordeberían una persona controlados responsablepara de cerciorarse seguridad. de que no jueguen con equipo. a no ser que hayan sido supervisadas o formadas sobre el uso del<br />

equipo. Los niños pordeberían una persona ser controlados responsablepara de sucerciorarse seguridad. de que no jueguen con el<br />

Los equipo. niños deberían ser controlados para 25<br />

25cerciorarse de que no jueguen con el<br />

equipo.<br />

25<br />

25<br />

E<br />

E<br />

E

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!