12.03.2014 Views

Control Remoto Universal - Jasco Products

Control Remoto Universal - Jasco Products

Control Remoto Universal - Jasco Products

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

RM24993<br />

<strong>Control</strong> <strong>Remoto</strong><br />

<strong>Universal</strong><br />

TV<br />

DVD<br />

CBL<br />

SAT<br />

VCR<br />

AUX<br />

INPUT<br />

ENTER


Contenido<br />

Configuración......................................................... 3<br />

Instalación de las pilas...................................... 3<br />

Ahorrador de pilas............................................. 3<br />

Guardar Código................................................ 3<br />

Configuración de Códigos................................. 3<br />

Funciones de los botones...................................... 4<br />

Funciones del DVD........................................... 6<br />

Funciones del SAT............................................ 6<br />

Ingreso de Códigos................................................ 7<br />

Ingreso directo de Códigos .............................. 7<br />

Búsqueda de Códigos....................................... 8<br />

Uso del control remoto........................................... 9<br />

Identificación de Códigos.................................. 9<br />

Funciones secundarias (botón SHIFT)........... 10<br />

<strong>Control</strong>ando aparatos con botones separados<br />

de Prender y Apagar....................................... 10<br />

<strong>Control</strong>ando Aparatos combinados................. 10<br />

Traspaso de <strong>Control</strong> (Punch-Through) de la<br />

Videograbadora/DVD/DVR............................. 10<br />

<strong>Control</strong> de Volumen/Silencio y Traspaso de<br />

<strong>Control</strong>............................................................ 11<br />

Configurando todos los controles del Volumen/<br />

Silencio a un único Modo................................ 11<br />

Configurando cualquier Modo con su propio<br />

Volumen/Silencio............................................ 12<br />

Suspender....................................................... 13<br />

Solución de problemas........................................ 14<br />

Felicitaciones por su compra del <strong>Control</strong> <strong>Remoto</strong> <strong>Universal</strong><br />

RM24993. El control remoto RM24993 es uno de los<br />

controles más fáciles de usar en el mercado actual. ¡Con<br />

el RM24993, ya no tendrá que hacer malabares con todos<br />

sus controles remotos! Su <strong>Control</strong> RM24993 maneja hasta<br />

siete aparatos, incluidas las marcas más populares de TV,<br />

Videograbadora, DVD, SAT, CBL y equipos de sonido.<br />

Nota: Algunas de las funciones de su control remoto original<br />

pueden no estar disponibles con este control remoto. Si<br />

lo tiene al alcance, use el control original para controlar<br />

esas funciones. En algunos casos, para ciertas funciones<br />

tendrá que utilizar otros botones que los que sugerimos<br />

en este manual. Por ejemplo, para navegar a través de los<br />

menús podría tener que usar los botones CHAN y VOL.<br />

Le recomendamos que experimente con su control remoto<br />

para que sepa si éste es su caso.<br />

¡El RM24993 es fácil de usar, fácil de programar y le da el<br />

control total … al alcance de sus dedos!<br />

2


Configuración<br />

Instalación de las pilas<br />

1. En la parte posterior del control remoto,<br />

presione la lengüeta y saque la tapa.<br />

2. Las marcas + y - deben coincidir con las<br />

marcas en el compartimiento de las pilas;<br />

coloque 2 pilas alcalinas AAA.<br />

3. Vuelva a poner la tapa de las pilas.<br />

Ahorrador de pilas<br />

Si ningún botón es apretado en 30 segundos,<br />

el control remoto se apaga automáticamente.<br />

Esto ahorrará las pilas si el control se queda<br />

atorado en algún lugar donde los botones estén<br />

constantemente presionados (por ejemplo entre<br />

los cojines del sofá).<br />

Guardar Código<br />

Tiene hasta 10 minutos para cambiar las pilas<br />

del control remoto sin que pierda los códigos que<br />

haya programado. Sin embargo, no presione<br />

ningún botón hasta que haya puesto las pilas en el<br />

control. Todos los códigos se borrarán si presiona<br />

algún botón del control remoto sin pilas.<br />

Configuración de Códigos<br />

Use el botón SETUP (CONFIGURACIÓN)<br />

para configurar el control remoto. Puede<br />

configurar el control remoto con el código<br />

para la marca de su aparato, en la tabla de<br />

códigos (en una hoja aparte); o puede buscar en<br />

el archivo de códigos hasta que encuentre el que<br />

funcione con su aparato. Para aprender cómo<br />

buscar los códigos de su producto, consulte la<br />

página 9 de “Programando con la Búsqueda de<br />

Códigos” que tiene más información sobre la<br />

búsqueda de códigos. NOTA: Puede almacenar<br />

toda clase de códigos en cualquier modo (excepto<br />

modo TV). Por ejemplo, puede asignar el botón<br />

CABLE a un código de una videograbadora<br />

o el botón VCR al código de un DVD, etc. Sin<br />

embargo, sólo puede asignar códigos de televisión<br />

al botón TV.<br />

3


Funciones de los botones<br />

Algunas de las funciones de los botones del control remoto<br />

pueden tener otros nombres en el aparato que está controlando.<br />

Por ejemplo, LAST (CANAL ANTERIOR) puede llamarse<br />

RECALL, o ENTER (ACEPTAR) puede llamarse DISPLAY. Estas<br />

diferencias dependen de la marca y modelo del producto.<br />

Además, este control remoto sólo puede controlar funciones<br />

que su producto ya tiene. Por ejemplo, la función LAST (CA-<br />

NAL ANTERIOR) debe estar disponible en su producto para<br />

que pueda controlarla con el botón LAST.<br />

VOLUME UP/DOWN<br />

(SUBIR/BAJAR VOLU-<br />

MEN) Sube o baja el<br />

volumen del producto, generalmente<br />

de la televisión.<br />

TV, VCR, etc. Selecciona el<br />

producto que va a controlar.<br />

MUTE (SILENCIO)<br />

Apaga el sonido de<br />

la televisión pero la<br />

imagen sigue en la pantalla.<br />

OK Selecciona<br />

los elementos del menú<br />

del aparato que está<br />

controlando.<br />

PREV CH (CANAL ANTE-<br />

RIOR) Regresa al canal<br />

sintonizado anteriormente.<br />

SETUP (CONFIGURA-<br />

CIÓN) Para configurar el<br />

control. SHIFT (CAMBIO)<br />

Acceso a las funciones<br />

secundarias.<br />

INPUT (ENTRADA)<br />

Con algunos televisores,<br />

presionar varias veces para<br />

escoger una de las fuentes<br />

disponibles (antena, caja<br />

de cable, videograbadora,<br />

etc.).<br />

RECORD (GRABAR), PLAY<br />

(REPRODUCIR), STOP (DE-<br />

TENER), REW (RETROCED-<br />

ER), FF (AVANZAR), PAUSE<br />

(PAUSA) Los botones de<br />

control de la videograbadora controlan su videograbadora<br />

aún cuando el control remoto está programado para controlar<br />

la televisión. También controlan las funciones de navegación<br />

del DVD (DVD Scan -/+). Tome en cuenta que los botones de<br />

la videograbadora también controlan el DVD cuando está en<br />

Modo DVD.<br />

4


Funciones de los botones (cont.)<br />

La luz indicadora roja se<br />

enciende cuando se presiona<br />

cualquier botón.<br />

CHANNEL (CANAL) Arriba/Abajo<br />

Cambia de canal.<br />

SLEEP (MODO SUS-<br />

PENDIDO)<br />

permite que el<br />

control remoto apague la<br />

televisión al cabo de 1 a<br />

99 minutos.<br />

EXIT (SALIR)<br />

Sale de los<br />

Menús en pantalla y<br />

Regresa a la selección<br />

En Pantalla anterior.<br />

INFO Este botón activa la<br />

Pantalla del DVD o el Menú<br />

de <strong>Control</strong> con los números<br />

de Capítulo/Pista/Título,<br />

Tiempo Restante/transcurrido,<br />

información del sistema,<br />

etc.<br />

MENU (MENÚ)<br />

Selecciona el<br />

menú en pantalla.<br />

NÚMEROS<br />

Ingrese los<br />

números para escoger el<br />

canal directamente. Con<br />

algunos productos tiene que<br />

presionar ENTER después<br />

de ingresar el canal.<br />

ON-OFF (ENCENDIDO-<br />

APAGADO)<br />

Enciende o Apaga el<br />

dispositivo.<br />

Nota: Para grabar desde su videograbadora, debe presionar<br />

el botón REC DOS VECES. Con algunas marcas<br />

de videograbadoras, puede que tenga que presionar el<br />

botón REC una vez y luego otra vez por tres segundos<br />

5<br />

ENTER (ACEPTAR)<br />

En algunos<br />

modelos de televisión,<br />

después de ingresar el<br />

canal con los botones<br />

debe apretar ENTER para<br />

cambiar inmediatamente<br />

al canal seleccionado.


Funciones del DVD<br />

Estes mandos a distancia muchas funciones de<br />

DVD. Estas descripciones pueden variar de las<br />

descripciones de su control original.<br />

REW y FF controlan la velocidad de las funciones<br />

Avanzar y Retroceder respectivamente.<br />

CHAN+/CHAN- (Canal hacia Arriba/Abajo) respectivamente,<br />

controlan el avance o retroceso de los<br />

Capítulos o Pistas de un disco.<br />

INFO Este botón activa la Pantalla del DVD o el<br />

Menú de <strong>Control</strong> con los números de Capítulo/<br />

Pista/Título, Tiempo Restante/transcurrido, información<br />

del sistema, etc.<br />

MENU activa la pantalla del Menú del DVD; use<br />

los botones de navegación ARRIBA, ABAJO,<br />

IZQUIERDA y DERECHA.<br />

OK se usa para la selección del Menú en pantalla.<br />

Tome en cuenta que algunos DVDs requieren que<br />

se use el botón Play.<br />

EXIT Sale de los Menús en pantalla y Regresa a la<br />

selección En Pantalla anterior.<br />

PLAY se usa para empezar a reproducir el disco y<br />

para la selección del Menú en algunos DVDs.<br />

STOP detiene la reproducción del disco.<br />

PAUSE pausa la reproducción del disco, presione<br />

PLAY para reanudar.<br />

INPUT activa el Menú de configuración del DVD.<br />

Tenga en cuenta que no todos los DVDs tienen<br />

todas las funciones que se han descrito anteriormente.<br />

Funciones del SAT<br />

CHAN+ y CHAN- cumplen las funciones de<br />

“Page+” y “Page-” (Subir/Bajar Página) para usar<br />

en la función de Guía de Menú que utilizan algunos<br />

sistemas de Satélite.<br />

INFO muestra la Pantalla del Satélite con la información<br />

del sistema y del canal que está viendo.<br />

MENU activa la pantalla del Menú del DVD, use<br />

los botones de navegación ARRIBA, ABAJO,<br />

IZQUIERDA y DERECHA.<br />

OK se usa para la selección del Menú en pantalla.<br />

EXIT sirve para salir de o borrar las pantallas<br />

del Menú<br />

INPUT realiza la función TV/SAT del Satélite.<br />

6


Ingreso directo de Códigos<br />

1. Presione y mantenga el botón SETUP<br />

hasta que la luz roja se quede<br />

prendida, luego suelte el botón.<br />

2. Presione y rápidamente suelte<br />

el botón del modo deseado (TV,<br />

Videograbadora, etc.). La luz roja<br />

parpadea y luego se queda prendida.<br />

3. Ingrese el código de 4<br />

dígitos de la tabla de<br />

códigos (en una hoja<br />

aparte). Nota: la luz<br />

indicadora roja se apaga<br />

cuando se ingresa un<br />

código válido. La luz<br />

roja parpadea cuando<br />

se ingresa un código<br />

incorrecto.<br />

4. Con su aparato prendido, presione<br />

ON/ OFF. Si el aparato se apaga,<br />

no necesita programarlo más.<br />

Nota: Si alguno de los botones no<br />

funcionan con su equipo, intente<br />

otros códigos de la misma marca.<br />

Apunte sus códigos en caso de que los necesite<br />

más adelante.<br />

Aparato<br />

Aparato Guardado Código<br />

TV<br />

DVD<br />

CBL/SAT<br />

VCR/AUX<br />

TV<br />

7


Búsqueda de Códigos<br />

Si su aparato no responde después de haber<br />

probado con todos los códigos para su marca, o<br />

si su marca no está en la lista, intente buscar el<br />

código siguiendo estos pasos.<br />

1. Encienda manualmente el aparato (TV,<br />

Videograbadora, etc.) que va a controlar.<br />

2. Presione y mantenga el botón SETUP<br />

hasta que la luz roja se quede prendida,<br />

luego suelte el botón.<br />

3. Presione y rápidamente suelte<br />

el botón del modo deseado (TV,<br />

Videograbadora, etc.). La luz roja<br />

dejará de parpadear.<br />

4. Presione el botón CHANNEL UP<br />

varias veces (hasta 300) hasta<br />

que el canal se cambie en el<br />

aparato. La luz roja del indicador<br />

dejará de parpadear cada vez<br />

que presione el botón. Si accidentalmente<br />

se pasa del código que necesita, presione<br />

CHANNEL DOWN para retroceder en el<br />

archivo hasta que el canal se cambie en el<br />

aparato. El botón CHANNEL UP cambia la<br />

dirección hacia adelante.<br />

5. Presione y suelte ENTER para instalar<br />

el código.<br />

La mayoría de usuarios asignarán los códigos de la videograbadora<br />

al botón VCR, los códigos del Cable al botón<br />

CABLE, etc. Si por ejemplo quiere asignar un código de la<br />

videograbadora al botón CABLE, primero siga los procedimientos<br />

de Ingreso directo de Códigos (página 8) y presione<br />

CABLE en el paso 2 de Ingreso directo de Códigos,<br />

luego ingrese CUALQUIER código de la videograbadora<br />

en el paso 3 de Ingreso directo de Códigos. Luego siga los<br />

pasos anteriores en Búsqueda de Códigos.<br />

Nota: Si el aparato no tiene un botón para cambiar el CA-<br />

NAL HACIA ARRIBA, use PLAY (sólo con la videograbadora)<br />

o POWER. La Búsqueda de Códigos empieza desde<br />

el código de 3 dígitos actualmente asignado bajo ese modo.<br />

A veces el primer código que “funciona” con su aparato,<br />

sólo funcionará de forma limitada (por ejemplo, el botón<br />

MENU puede no funcionar). Puede que haya otro código<br />

que realice más funciones. Continúe con el proceso de<br />

búsqueda hasta que encuentre el código adecuado.<br />

8


Identificación de Códigos<br />

La Función de Identificación de Códigos le permite<br />

identificar el código de 4 dígitos del archivo para el<br />

botón de su aparato. Por ejemplo, si quiere saber<br />

cuál es el código de 4 dígitos asignado al botón de<br />

su televisión, siga los seis pasos siguientes:<br />

1. Presione y mantenga el botón SETUP<br />

hasta que la luz roja se quede<br />

prendida. Suelte el botón SETUP.<br />

2. Presione y rápidamente suelte<br />

el botón del modo deseado (TV,<br />

Videograbadora, etc.). La luz roja<br />

parpadea y luego se queda prendida.<br />

3. Presione y suelte el botón SETUP. La<br />

luz roja parpadea una vez y se queda<br />

prendida.<br />

4. Para encontrar el<br />

primer dígito del código<br />

almacenado bajo la tecla<br />

del modo presionado<br />

en el paso 2, presione<br />

todos los botones del 0-9<br />

uno por uno. El número<br />

que haga que la luz del<br />

indicador parpadee es el<br />

primer dígito del código.<br />

5. Para encontrar el segundo dígito, repita el<br />

paso 4.<br />

6. Repita el paso 4 nuevamente para encontrar<br />

el tercer y cuarto dígito. Esta vez, la luz roja se<br />

apagará y no se volverá a prender.<br />

9


Uso del <strong>Control</strong> <strong>Remoto</strong><br />

SHIFT (CAMBIO)<br />

Presione SHIFT (Setup) antes de presionar los siguientes<br />

botones para:<br />

MENU - presione y suelte SHIFT (Setup) luego MENU<br />

(Info).<br />

ARRIBA - Presione y suelte SHIFT luego ARRIBA<br />

(Chan+).<br />

ABAJO - Presione y suelte SHIFT luego ABAJO (Chan-).<br />

IZQUIERDA - Presione y suelte SHIFT luego IZQUIERDA<br />

(Vol-).<br />

DERECHA - Presione y suelte SHIFT luego DERECHA<br />

(Vol+).<br />

OK - Presione y suelte SHIFT luego OK (Silencio).<br />

EXIT - Presione y suelte SHIFT luego EXIT (Suspender).<br />

La luz indicadora roja parpadea cada vez que presiona un<br />

botón.<br />

<strong>Control</strong>ando aparatos con botones separados<br />

de Prender y Apagar<br />

Algunos modelos GE, RCA y ProScan requieren que<br />

presione el botón del aparato por más de un segundo<br />

para prenderlo, y el botón POWER para apagarlo.<br />

<strong>Control</strong>ando Aparatos combinados<br />

Algunos aparatos combinados (ejemplo,<br />

TV/VIDEOGRABADORA, TV/DVD, DVD/<br />

VIDEOGRABADORA, etc.) necesitarán que configure dos<br />

botones de Modo distintos para controlar ambas parte del<br />

Aparato combinado. Por ejemplo, si tiene una televisión<br />

con DVD incorporado, tendrá que asignar un código al<br />

botón TV para controlar la televisión Y un código aparte<br />

(bajo cualquier otro botón de Modo) para controlar el<br />

DVD.<br />

Traspaso de <strong>Control</strong> (Punch-Through) de la<br />

Videograbadora/DVD<br />

Este control remoto permite que los 6 botones de<br />

transporte de la videograbadora (VCR) (por ejemplo,<br />

PLAY, PAUSE, STOP, FF, REWIND, y REC) traspasen<br />

el control desde cualquier Modo programado con los<br />

códigos del televisor, SAT o Cable, al último Modo<br />

VCR o DVD programado que usó. Esta función no va a<br />

funcionar si el código programado de la TV, SAT o Cable<br />

puede controlar directamente los botones de transporte<br />

de la videograbadora; por ejemplo, un televisor con<br />

videograbadora incorporada, SAT/PVR, etc.<br />

10


Uso del <strong>Control</strong> <strong>Remoto</strong> (cont.)<br />

<strong>Control</strong> de Volumen/Silencio y Traspaso de<br />

<strong>Control</strong><br />

Este control remoto le permite escoger qué Modo<br />

controlará los botones de Volumen/Silencio. El<br />

control remoto viene configurado inicialmente<br />

para que todos los Modos usen su propio control<br />

de Volumen/Silencio si lo tuviesen. Si el código<br />

programado no tiene la función de Volumen/<br />

Silencio en el aparato, entonces esos botones<br />

traspasarán el control al Modo TV sin tener que<br />

cambiar al Modo TV.<br />

Configurando TODOS los controles del<br />

Volumen/Silencio a un único Modo<br />

Esta proceso permite configurar todos los Modos<br />

para que “traspasen el control” a cualquier modo<br />

que controle el botón de Volumen/Silencio sin<br />

necesidad de cambiar a ese Modo.<br />

1. Presione y mantenga el botón SETUP hasta<br />

que la luz roja se prenda, luego suelte el<br />

botón.<br />

2. Presione y mantenga el botón MUTE hasta<br />

que la luz roja deje de parpadear, luego<br />

suelte el botón.<br />

3. Presione y suelte el botón del Modo deseado<br />

(TV, VCR, etc.) para el control de Volumen/<br />

Silencio, la luz roja parpadeará y quedará<br />

prendida.<br />

4. Presione y suelte el botón MUTE y<br />

la luz roja se apagará. La luz roja del<br />

indicador parpadeará rápidamente por tres<br />

segundos si el Modo que ha seleccionado<br />

no tiene control de Volumen/Silencio.<br />

Todos los otros Modos traspasarán el control al<br />

Modo escogido para que controle el Volumen/<br />

Silencio.<br />

11


Uso del <strong>Control</strong> <strong>Remoto</strong> (cont.)<br />

Configurando cualquier Modo para que<br />

use su propio <strong>Control</strong> de<br />

Volumen/Silencio<br />

Este proceso configura cualquier Modo para que<br />

use sólo su propio control de Volumen/Silencio.<br />

Nota - Si el Modo que ha escogido no tiene<br />

sus propias funciones de Volumen/Silencio, los<br />

botones de Volumen/Silencio no funcionarán.<br />

1. Presione y mantenga el botón SETUP<br />

hasta que la luz roja se prenda, luego<br />

suelte el botón.<br />

2. Presione y mantenga el botón MUTE<br />

hasta que la luz roja deje de parpadear,<br />

luego suelte el botón.<br />

3. Presione y suelte el botón del Modo<br />

deseado (TV, VCR, etc.), la luz roja<br />

parpadeará y se quedará prendida.<br />

4. Presione y suelte el botón VOLUMEN<br />

- (Bajar), la luz roja parpadeará y se<br />

quedará prendida.<br />

5. Presione y suelte el botón MUTE y la luz<br />

roja se apagará.<br />

Ahora el Modo que ha escogido podrá usar su<br />

propio control de Volumen/Silencio.<br />

12


Uso del <strong>Control</strong> <strong>Remoto</strong> (cont.)<br />

Función de apagado automático<br />

El botón Sleep permite que el control remoto<br />

apague su televisor después de un periodo de 1<br />

a 99 minutos como se muestra a continuación.<br />

El control remoto debe estar en modo TV para<br />

programar el Apagado Automático Esta función la<br />

puede usar incluso si su televisor no tiene Apagado<br />

automático.<br />

1. Presione y suelte el botón de televisión.<br />

2. Presione y mantenga el botón Sleep<br />

hasta que la luz indicadora se quede<br />

prendida (por 2 ó 3 segundos).<br />

3. Suelte el botón Sleep.<br />

4. Presione y suelte los botones<br />

numéricos (01-99)<br />

el tiempo necesario. La<br />

luz indicadora dejará de<br />

parpadear lo que quiere<br />

decir que la entrada se ha<br />

aceptado.<br />

5. El Apagado automático de la televisión está<br />

programado.<br />

6. Deje el <strong>Control</strong> remoto apuntando hacia la<br />

televisión sin ningún objeto que se<br />

interponga.<br />

Para cancelar el Apagado automático, presione y<br />

mantenga el botón Sleep hasta que la luz parpadee;<br />

o presione y suelte el botón de Encendido<br />

en modo TV.<br />

13


Solución de problemas<br />

El control remoto no controla su producto.<br />

• Presione el botón de modo del producto que<br />

quiere controlar.<br />

• Programe el control remoto con un código<br />

nuevo.<br />

• Instale pilas nuevas. (Quizá tenga que<br />

reprogramar su control remoto después de<br />

instalarlas).<br />

• Puede que el control remoto no sea compatible<br />

con su producto.<br />

El control remoto no controla algunas de<br />

las funciones de su producto.<br />

• A veces un código en particular puede controlar<br />

algunas de las funciones pero no todas. Intente<br />

programar el control remoto con un código<br />

nuevo.<br />

• Puede que el control no pueda controlar todas<br />

las funciones de su producto o los nombres<br />

de los botones pueden ser distintos a los que<br />

están en su producto.<br />

La luz indicadora verde parpadea después<br />

de programar el código de un producto.<br />

• El control remoto no ha aceptado el código.<br />

• Intente programar el código nuevamente o<br />

intente con un código distinto.<br />

¿Perdió sus Códigos?<br />

Hemos incluido con el control remoto una pegatina<br />

sobre la cual debe anotar los códigos de todos los<br />

aparatos que ha programado. Adhiera la pegatina<br />

a la parte de atrás del control remoto o en otro<br />

lugar conveniente para consultarlo cuando lo<br />

necesite.<br />

Nuestra página web también está en la pegatina,<br />

ahí encontrará los códigos e instrucciones de<br />

programación, en caso de que los pierda.<br />

La dirección es:<br />

www.jascoproducts.com<br />

14


90 Días de Garantía Limitada<br />

<strong>Jasco</strong> <strong>Products</strong> Company garantiza por un<br />

periodo de 90 días desde la fecha original de la<br />

compra, que este producto no presenta ningún<br />

defecto de fábrica. Esta garantía se limita a<br />

la reparación o reemplazo del producto y no<br />

se extiende al daño resultante o incidental de<br />

otros productos que se hayan usado con esta<br />

unidad. Esta garantía remplaza a cualquier otra<br />

garantía expresa o implícita. Algunos estados<br />

no reconocen límites de tiempo en las garantías<br />

implícitas y tampoco permiten la exclusión o<br />

limitación de daños incidentales o resultantes; por<br />

lo tanto, las limitaciones mencionadas pueden<br />

no ser aplicables en su caso. Esta garantía<br />

le proporciona derechos específicos; pero<br />

dependiendo del estado, también puede tener<br />

otros derechos. Si la unidad presenta algún<br />

defecto dentro del periodo de garantía, devuélvala<br />

junto con el costo del envío y la prueba de compra,<br />

a:<br />

<strong>Jasco</strong> <strong>Products</strong> Company<br />

10 E. Memorial Road<br />

Oklahoma City, OK 73114<br />

15


RM24993<br />

<strong>Control</strong> <strong>Remoto</strong><br />

<strong>Universal</strong><br />

<strong>Jasco</strong> <strong>Products</strong> Company<br />

10 E. Memorial Road<br />

Oklahoma City, OK 73114<br />

Hecho en China<br />

RM24993-2/07

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!