Sobre determinismo y libre albedrío. Eikasia 16
Sobre determinismo y libre albedrío. Eikasia 16
Sobre determinismo y libre albedrío. Eikasia 16
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Centeno, S.: «Retórica e ideología en la Carta a los romanos de Pablo de Tarso»<br />
Aunque su vida siempre<br />
ha sido motivo de grandes<br />
controversias, a nosotros nos<br />
interesa en este momento sobre<br />
todo el detalle de su formación<br />
académica.<br />
Puede ser que recibiese en<br />
Tarso, en su infancia, una<br />
educación helenístico-romana y,<br />
posteriormente, en Jerusalén<br />
fuese completada su formación<br />
con contenidos ortodoxos en la<br />
sinagoga del rabino Gamaliel el<br />
Viejo de la secta de los fariseos 5 .<br />
Principales ciudades de la época paulina. Véase en rojo<br />
la ciudad de Tarso en Cilicia<br />
Sin negar la hipótesis anterior también es muy posible que Pablo pudiese seguir<br />
adquiriendo conocimientos helenizados incluso a los pies de Gamaliel porque, como<br />
hemos dicho, la cultura helenística ya lo impregnaba todo y no se puede descartar que<br />
hasta el propio judaísmo más ortodoxo hubiese sufrido algunas influencias helenísticas.<br />
Porque ya antes, durante y después de Pablo se escribía en griego. La traducción de los<br />
Setenta 6 se había hecho casi tres siglos antes en Alejandría. Poco después de Pablo los<br />
Evangelios Sinópticos se escribieron también en griego. Con todo, eso no nos debe<br />
encandilar, porque muchos escritos de la cultura cristiana primitiva a pesar de estar en<br />
griego contienen elementos conceptuales judaizantes.<br />
5 .- Los Hechos de los apóstoles nos informan de su especialización en las Escrituras, pero, si suponemos<br />
que Pablo sabía griego, es muy posible que lo aprendiese antes de ir a Jerusalén. No podemos probar esta<br />
tesis, pero de facto no está en contradicción con lo que leemos en Hch. 22, 3: “'Egè e„mi ¢n¾r 'Iouda‹oj,<br />
gegennhmšnoj n Tarsù tÁj Kilik…aj, ¢nateqrammšnoj d• n tÍ pÒlei taÚtV, par¦ toÝj pÒdaj<br />
Gamali¾l pepaideumšnoj kat¦ ¢kr…beian toà patróou nÒmou, zhlwt¾j Øp£rcwn toà qeoà kaqëj<br />
p£ntej Øme‹j ste s»meron: ” = “Yo soy judío, nacido en Tarso de Cilicia, pero educado en esta<br />
ciudad, instruido a los pies de Gamaliel en la exacta observación de la Ley de nuestros padres; estaba<br />
lleno de celo por Dios, como lo estáis todos vosotros el día de hoy”. Véase también Hch. 26, 4 y ss. Ga.<br />
1, 14; Flp. 3, 5.<br />
6 .- Conocida también como la Biblia Alejandrina. Es la Biblia Hebrea, lo que nosotros llamamos Antiguo<br />
Testamento.<br />
<strong>Eikasia</strong>. Revista de Filosofía, año III, <strong>16</strong> (enero 2008). http://www.revistadefilosofia.org 43