26.02.2014 Views

sistemas de iluminación sanitarios sanitary lighting systems ... - Teclux

sistemas de iluminación sanitarios sanitary lighting systems ... - Teclux

sistemas de iluminación sanitarios sanitary lighting systems ... - Teclux

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

L I G H T I N G<br />

SISTEMAS DE ILUMINACIÓN SANITARIOS<br />

SANITARY LIGHTING SYSTEMS<br />

SYSTÈMES D’ÉCLAIRAGE DES SANITAIRES<br />

www.lamp.es


SISTEMAS DE ILUMINACIÓN SANITARIOS<br />

SANITARY LIGHTING SYSTEMS<br />

SYSTÈMES D’ÉCLAIRAGE DES SANITAIRES<br />

Después <strong>de</strong> varios años <strong>de</strong> experiencia en la iluminación <strong>de</strong>l sector<br />

hospitalario, LAMP presenta una renovada familia <strong>de</strong> <strong>sistemas</strong> <strong>de</strong> iluminación<br />

que cubre todas las posibles necesida<strong>de</strong>s lumínicas en hospitales, clínicas,<br />

resi<strong>de</strong>ncias para la tercera edad y centros <strong>de</strong> salud mental.<br />

Los <strong>sistemas</strong> <strong>de</strong> iluminación para aplicaciones sanitarias, están<br />

compuestos por diferentes tipologías <strong>de</strong> producto en función <strong>de</strong> su<br />

aplicación, ubicación e instalación y son fácilmente personalizables.<br />

Así pues, existen cabezales individuales o personalizados, luminarias<br />

empotrables <strong>de</strong> reconocimiento, luminarias empotrables para quirófano,<br />

salas blancas y laboratorios. También se dispone <strong>de</strong> <strong>sistemas</strong> canalizados<br />

para gases medicinales así como luminarias para luz ambiental y<br />

<strong>sistemas</strong> <strong>de</strong> regulación y control <strong>de</strong> la luz.<br />

En los cabezales personalizados se escogen los elementos <strong>de</strong> iluminación<br />

directa e indirecta y los mecanismos eléctricos <strong>de</strong>seados, resultando<br />

un producto totalmente adaptado a las necesida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> cada proyecto.<br />

Todos estos <strong>sistemas</strong> <strong>de</strong> iluminación tienen en común un diseño neutro<br />

y atemporal que se integra perfectamente en cualquier espacio y una<br />

iluminación sin <strong>de</strong>slumbramientos pensada para ojos sensibles <strong>de</strong>l<br />

paciente. Esta atmósfera <strong>de</strong> relajación, crea una estancia más agradable<br />

y confortable para el enfermo.<br />

After several years of experience in the hospital <strong>lighting</strong> sector, LAMP<br />

presents a new range of <strong>lighting</strong> <strong>systems</strong> that covers all the <strong>lighting</strong> needs<br />

for hospitals, clinics, homes for the el<strong>de</strong>rly and mental health institutions.<br />

The <strong>lighting</strong> <strong>systems</strong> for use in health care centres consist of various<br />

product types, <strong>de</strong>pending on their use, location and installation, while<br />

simultaneously easily adaptable to customer requirements.<br />

Lamps can be individual or customised, recessed luminaires for<br />

examinations, recessed luminaires for operating theatres, clean rooms<br />

and laboratories. There are also channelled <strong>systems</strong> for medicinal gases<br />

as well as lights for ambient light and light control and regulation <strong>systems</strong>.<br />

In customised lamps, the customer can choose between direct and<br />

indirect <strong>lighting</strong> and the electrical mechanisms available, which results<br />

in a product fully adapted to each project's needs.<br />

All these <strong>lighting</strong> <strong>systems</strong> have in common a neutral, timeless <strong>de</strong>sign<br />

that adapts perfectly to any room, provi<strong>de</strong>s glare-free light suitable for<br />

the patients. This relaxed environment makes the patient's stay more<br />

comfortable and pleasant.<br />

Grâce à plusieurs années d’expériences dans le secteur hospitalier,<br />

LAMP présente une nouvelle famille <strong>de</strong> luminaires, qui couvrent tous<br />

les besoins en éclairage dans les hôpitaux, les cliniques, les rési<strong>de</strong>nces<br />

pour personnes âgées et les centres <strong>de</strong> santé mentale.<br />

Les systèmes d’illumination pour les applications sanitaires, sont<br />

composés <strong>de</strong> différentes typologies <strong>de</strong> produits en fonction <strong>de</strong> leur<br />

application, situation, et installation et sont facilement personnalisable.<br />

Ainsi, existent les têtes <strong>de</strong> lit individuels ou personnalisés, les luminaires<br />

encastrés <strong>de</strong> renom, les luminaires encastrés pour bloc opératoire, les<br />

salles blanches et les laboratoires. LAMP dispose également <strong>de</strong> systèmes<br />

canalisés pour les flui<strong>de</strong>s médicinaux ainsi comme les luminaires pour<br />

éclairage ambient et système <strong>de</strong> régulation et contrôle <strong>de</strong> la lumière.<br />

Dans les têtes <strong>de</strong> lit personnalisées sont choisis les éléments d’éclairage<br />

direct et indirect et les mécanismes électriques, pour un produit<br />

entièrement adapté aux besoins <strong>de</strong> chaque projet. Tous ces systèmes<br />

d’illumination ont en commun un <strong>de</strong>ssin neutre et atemporal qui s’intègre<br />

parfaitement à certains espaces et un éclairage sans éblouissements<br />

pensé pour le confort visuel du patient. Cette atmosphère apaisante,<br />

favorise la convalescence du mala<strong>de</strong> et crée un séjour plus agréable.<br />

2


Cabezales personalizados<br />

Customised lamps<br />

Têtes <strong>de</strong> lit personnalisées<br />

Clinic<br />

4<br />

Hospital<br />

10<br />

Sistemas canalizados<br />

Channelled <strong>systems</strong><br />

Systèmes canalisés<br />

Canal<br />

Gases<br />

16<br />

Cabezales Standard<br />

Standard lamps<br />

Têtes <strong>de</strong> lit Standards<br />

Clinic<br />

18<br />

Hospital<br />

20<br />

Ambient<br />

22<br />

Mural<br />

24<br />

Luminaria empotrable <strong>de</strong> reconocimiento<br />

Recessed examination luminaire<br />

Luminaire encastrable <strong>de</strong> reconnaissance<br />

Modular<br />

Hospital<br />

26<br />

Luminarias quirófano, salas blancas y laboratorios<br />

Luminaires for operating theatres, clean rooms and<br />

laboratories<br />

Luminaire bloc opératoire, salles blanches et laboratoires<br />

Hermética<br />

Optica V-Brillante<br />

28<br />

Hermética<br />

Difusor opalizado<br />

32<br />

Luminarias <strong>de</strong> empotrar para luz general<br />

Recessed luminaires for general <strong>lighting</strong><br />

Luminaires à encastrer pour éclairage général<br />

Modular<br />

Indirecta<br />

34<br />

Modular<br />

Asimétrica<br />

36<br />

Kubic<br />

38<br />

Mini Konic<br />

40<br />

Konic<br />

42<br />

Sistema <strong>de</strong> regulación <strong>de</strong> iluminación<br />

Lighting adjustment system<br />

Système <strong>de</strong> régulation d’éclairage<br />

Scening<br />

44<br />

3


CLINIC<br />

4


CLINIC<br />

5


CLINIC<br />

Cabezal CLINIC personalizado directo/indirecto con mecanismos opcionales.<br />

The customised direct/indirect CLINIC lamp with optional mechanisms.<br />

La tête <strong>de</strong> lit CLINIC personnalisée directe/indirecte avec mécanismes optionnels.<br />

2<br />

IP<br />

42<br />

CLASE<br />

I<br />

F<br />

850º<br />

Al<br />

Aluminium<br />

El cabezal CLINIC para personalizar tiene un<br />

cuerpo <strong>de</strong> extrusión <strong>de</strong> aluminio lacado en color<br />

blanco mate texturizado. Posibilidad <strong>de</strong> iluminación<br />

directa y/o indirecta con lámparas fluorescentes<br />

T5 HO. Preparada para alojar hasta 4 mecanismos<br />

opcionales.<br />

Indicaciones para personalizar el cabezal Clinic:<br />

1- Elegir la longitud <strong>de</strong>l cabezal a personalizar:<br />

85.03.02.0 <strong>de</strong> 1270 mm<br />

85.03.03.0 <strong>de</strong> 1860 mm<br />

2- Escoger la iluminación directa.<br />

3- Escoger la iluminación indirecta.<br />

4- Indicar los mecanismos opcionales que se<br />

necesitan en las posiciones A, B, C y D. Si se<br />

necesitan más mecanismos, se pue<strong>de</strong>n realizar<br />

longitu<strong>de</strong>s especiales.<br />

The customised CLINIC lamp has an extru<strong>de</strong>d<br />

aluminium body finished in textured matt white.<br />

Lighting can be direct/or indirect using fluorescent<br />

T5 HO lamps. The lamp is <strong>de</strong>signed to house up<br />

to 4 optional mechanisms.<br />

Instructions for personalising the CLINIC lamp:<br />

1- Choose the length of the lamp to customise:<br />

85.03.02.0, 1250 mm long<br />

85.03.03.0, 1860 mm long<br />

2- Choose direct light.<br />

3- Choose indirect light.<br />

4- Choose the optional mechanisms nee<strong>de</strong>d in<br />

positions A, B, C and D. If more mechanisms are<br />

nee<strong>de</strong>d, special lengths can be ma<strong>de</strong>.<br />

3<br />

La tête <strong>de</strong> lit CLINIC à personnaliser possè<strong>de</strong> un<br />

corps en extrusion d’aluminium laqué en blanc<br />

mat texturisé. Possibilité d’éclairage direct et/ou<br />

indirect avec <strong>de</strong>s lampes fluorescentes T5 HO.<br />

Préparée pour accueillir jusqu’à 4 mécanismes<br />

optionnels.<br />

Les indications pour personnaliser la tête <strong>de</strong> lit Clinic:<br />

1- Choisir la longueur <strong>de</strong> la tête <strong>de</strong> lit à personnaliser:<br />

85.03.02.0 <strong>de</strong> 1250 mm<br />

85.03.03.0 <strong>de</strong> 1860 mm<br />

2- Choisir l’éclairage direct.<br />

3- Choisir l’éclairage indirect.<br />

4- Indiquer pour chacune <strong>de</strong>s positions A, B, C<br />

et D les mécanismes optionnels à installer. Si<br />

plus <strong>de</strong> mécanismes sont nécessaires, <strong>de</strong>s<br />

longueurs spéciales sont réalisables.<br />

1<br />

A B C D<br />

2<br />

4 4<br />

6


3<br />

CLINIC<br />

4<br />

Opciones <strong>de</strong> iluminación para personalizar la luminaria:<br />

1. Cuerpo CLINIC CLINIC Body Corps CLINIC<br />

1 + 2 + 3<br />

85.03.02.0 85.03.03.0<br />

1270 mm 1860 mm<br />

6,7 Kg 9,8 Kg<br />

145<br />

mm<br />

90<br />

mm<br />

2. Iluminación Directa Direct <strong>lighting</strong> Éclairage direct<br />

85.41.01.0<br />

1x24 W<br />

85.41.02.0<br />

1x54 W<br />

*<br />

85.42.01.0<br />

2x24 W<br />

85.42.02.0<br />

2x54 W<br />

*<br />

1 + 2<br />

G 5<br />

G 5<br />

T5/T16<br />

T5/T16<br />

72,91%<br />

Clas. U.T.E. :<br />

0,73D + 0,00T<br />

61%<br />

Clas. U.T.E. :<br />

0,61D + 0,00T<br />

1 + 3<br />

3. Iluminación indirecta Indirect <strong>lighting</strong> Éclairage Indirect<br />

85.41.11.0<br />

1x24 W<br />

85.41.12.0<br />

1x54 W<br />

* *<br />

85.42.11.0<br />

2x24 W<br />

85.42.12.0<br />

2x54 W<br />

G 5<br />

G 5<br />

T5/T16<br />

T5/T16<br />

76,74%<br />

Clas. U.T.E. :<br />

0,77D + 0,00T<br />

69,91%<br />

Clas. U.T.E. :<br />

0,70D + 0,00T<br />

*<br />

No compatible con el cuerpo 85.03.02.0 Not compatible with the body 85.03.02.0 Non compatible avec le corps 85.03.02.0<br />

7


CLINIC<br />

Cabezal CLINIC personalizado directo/indirecto con mecanismos opcionales.<br />

The customised direct/indirect CLINIC lamp with optional mechanisms.<br />

La tête <strong>de</strong> lit CLINIC personnalisée directe/indirecte avec mécanismes optionnels.<br />

A<br />

B<br />

4. Mecanismos. Mechanisms Mécanismes.<br />

Interruptor unipolar<br />

Single-pole switch<br />

Interrupteur unipolaire<br />

85.07.84.0<br />

Interruptor conmutado<br />

Two way switch<br />

Interrupteur va et vien<br />

85.07.86.0<br />

Base Schuko<br />

Schuko socket outlet<br />

Base Schuko<br />

85.07.88.0<br />

Interruptor unipolar doble<br />

Single-pole double switch<br />

Interrupteur unipolaire double<br />

85.07.85.0<br />

Interruptor conmutado doble<br />

Two way double switch<br />

Interrupteur va et vien double<br />

85.07.87.0<br />

Base Schuko (Francia)<br />

Schuko socket outlet (France)<br />

Base Schuko (France)<br />

85.08.88.0<br />

Placa ciega<br />

Blind cover<br />

Couvercle vi<strong>de</strong><br />

85.07.93.0<br />

Pulsador a distancia<br />

Push-button with cable<br />

Bouton poussoir à distance<br />

85.07.81.0<br />

Toma teléfono (RJ-11)<br />

Telephone connection (RJ-11)<br />

Connexion téléphonique (RJ-11)<br />

85.07.92.0<br />

Toma <strong>de</strong> datos (RJ-45)<br />

Data socket (RJ-45)<br />

Connexion <strong>de</strong> da<strong>de</strong>s (RJ-45)<br />

85.07.99.0<br />

Mando a distancia<br />

(2 interr.+ llamada enferm.)<br />

Remote control<br />

(2 switches + nurse caller)<br />

Comman<strong>de</strong> à distance<br />

(2 interrupteurs et appel infermière)<br />

85.07.82.0<br />

8


CLINIC<br />

C<br />

D<br />

Luz <strong>de</strong> vigilancia<br />

Surveillance light<br />

Lumière <strong>de</strong> veille<br />

85.07.90.0<br />

Pulsador <strong>de</strong> llamada y <strong>de</strong> presencia<br />

Call and presence push button<br />

Bouton poussoir d’appel et <strong>de</strong> présence<br />

85.08.10.7<br />

Salida cable<br />

Cable outlet<br />

Sortie <strong>de</strong> câble<br />

85.07.91.0<br />

Altavoz y micrófono<br />

Microphone and speaker<br />

Haut parleur et microphone<br />

85.08.09.7<br />

Interruptor tirador unipolar<br />

Single-pole switch with cord<br />

Interrupteur à tirette unipolaire<br />

85.08.89.0<br />

Pulsador con tirador<br />

Push-button with cord<br />

Interrupteur à tirette<br />

Pulsador <strong>de</strong> llamada y <strong>de</strong> presencia<br />

con mando <strong>de</strong> cama<br />

Push button for call and presence<br />

with connector for control<br />

Bouton poussár d’appel et <strong>de</strong><br />

présence avec comman<strong>de</strong> <strong>de</strong> lit<br />

85.08.11.7<br />

85.07.89.0<br />

Se <strong>de</strong>be indicar qué mecanismo va en cada una<br />

<strong>de</strong> las 4 posiciones A, B, C y D. La luminaria se<br />

servirá con los mecanismos montados en dos<br />

placas dobles embellecedoras.<br />

Indicate which mechanism goes in each of the 4<br />

positions A, B, C and D. The luminaire will be<br />

<strong>de</strong>livered with the mechanisms mounted on two<br />

double trim plates.<br />

Indiquer pour chacune <strong>de</strong>s positions A, B, C et D<br />

le mécanisme à installer. Le luminaire sera livré avec<br />

les mécanismes montés sur <strong>de</strong>ux plaques<br />

enjoliveuses doubles.<br />

9


HOSPITAL<br />

Centre Sociosanitari Francolí ( Tarragona ) España.<br />

10


HOSPITAL<br />

Institut Municipal d'Investigació Mèdica ( Barcelona ) España.<br />

11


HOSPITAL<br />

Cabezal HOSPITAL personalizado directo/indirecto con mecanismos opcionales.<br />

The customised direct/indirect HOSPITAL lamp with optional mechanisms.<br />

Tête <strong>de</strong> lit HOSPITAL personnalisée directe/indirecte avec mécanismes optionnels.<br />

El cabezal HOSPITAL para personalizar tiene un cuerpo <strong>de</strong> extrusión<br />

<strong>de</strong> aluminio lacado en color crema (RAL 1013). Posibilidad <strong>de</strong><br />

iluminación directa y/o indirecta para lámparas fluorescentes T5,<br />

T8 o TC-L. Preparada para alojar hasta 4 mecanismos opcionales.<br />

1<br />

The customised HOSPITAL lamp has an extru<strong>de</strong>d aluminium body<br />

finished in cream (RAL 1013). It has options of direct and/or indirect<br />

light for T5, T8 or TC-L fluorescent lamps. The lamp is <strong>de</strong>signed to<br />

house up to 4 optional mechanisms.<br />

La tête <strong>de</strong> lit HOSPITAL à personnaliser possè<strong>de</strong> un corps en<br />

extrusion d’aluminium laqué en couleur crème (RAL 1013). Possibilité<br />

d’éclairage direct et/ou indirect pour lampes fluorescentes T5, T8<br />

ou TC-L. Préparée pour accueillir jusqu’à quatre mécanismes<br />

optionnels.<br />

2<br />

IP<br />

42<br />

CLASE<br />

I<br />

F<br />

850º<br />

Al<br />

Aluminium<br />

85.03.01.7 7,5 Kg<br />

1135 mm<br />

mecanismo<br />

POSICIÓN<br />

A<br />

mecanismo<br />

POSICIÓN<br />

B<br />

Iluminación<br />

OPCIÓN<br />

2<br />

Iluminación<br />

OPCIÓN<br />

1 o 3<br />

mecanismo<br />

POSICIÓN<br />

C<br />

mecanismo<br />

POSICIÓN<br />

D<br />

2 + 3<br />

145<br />

mm<br />

85 mm<br />

1135 mm<br />

12


HOSPITAL<br />

Opciones <strong>de</strong> iluminación para personalizar la luminaria base 85.03.01.7<br />

1. Iluminación Directa Direct <strong>lighting</strong> Éclairage direct<br />

85.08.94.0<br />

1x18 W<br />

85.07.94.0<br />

2x18 W<br />

85.07.95.0<br />

2x14 W<br />

108 mm<br />

G 13<br />

G 5<br />

T8/T26<br />

60º<br />

-60º<br />

T5/T16<br />

60º<br />

-60º<br />

145<br />

mm<br />

30º<br />

-30º<br />

30º<br />

-30º<br />

85 mm<br />

68%<br />

Clas. U.T.E. :<br />

0,68E + 0,00T<br />

250 cd/klm<br />

I-0º [cd/klm]<br />

I-45º [cd/klm]<br />

I-90º [cd/klm]<br />

74%<br />

Clas. U.T.E. :<br />

0,74E + 0,00T<br />

300 cd/klm<br />

I-0º [cd/klm]<br />

I-45º [cd/klm]<br />

I-90º [cd/klm]<br />

2. Iluminación indirecta Indirect <strong>lighting</strong> Éclairage Indirect<br />

85.07.96.0<br />

1x18 W<br />

85.07.97.0<br />

2x14 W<br />

85.08.06.0<br />

1x36 W<br />

85.07.98.0<br />

1x55 W<br />

108 mm<br />

G 13<br />

T8/T26<br />

I-0º [cd/klm]<br />

I-45º [cd/klm]<br />

I-90º [cd/klm]<br />

300 cd/klm<br />

30º<br />

-30º<br />

G 5<br />

T5/T16<br />

I-0º [cd/klm]<br />

I-45º [cd/klm]<br />

I-90º [cd/klm]<br />

300 cd/klm<br />

30º<br />

-30º<br />

2G 11<br />

TC-L<br />

I-0º [cd/klm]<br />

I-45º [cd/klm]<br />

I-90º [cd/klm]<br />

250 cd/klm<br />

30º<br />

-30º<br />

145<br />

mm<br />

85 mm<br />

58%<br />

Clas. U.T.E. :<br />

0,00D + 0,58T<br />

60º<br />

-60º<br />

48%<br />

Clas. U.T.E. :<br />

0,00D + 0,48T<br />

60º<br />

-60º<br />

39%<br />

Clas. U.T.E. :<br />

0,00D + 0,39T<br />

60º<br />

-60º<br />

3. Iluminación adosadaLighting leaned against Éclairage adossé 85.02.27.7<br />

2x18 W<br />

85.42.26.7<br />

2x14 W<br />

G 13<br />

G 5<br />

145<br />

mm<br />

T8/T26<br />

60º<br />

-60º<br />

T5/T16<br />

60º<br />

-60º<br />

215 mm<br />

41%<br />

Clas. U.T.E. :<br />

0,41H + 0,00T<br />

30º -30º<br />

120 cd/klm<br />

I-0º [cd/klm]<br />

I-45º [cd/klm]<br />

I-90º [cd/klm]<br />

77%<br />

Clas. U.T.E. :<br />

0,77H + 0,00T<br />

30º -30º<br />

250 cd/klm<br />

I-0º [cd/klm]<br />

I-45º [cd/klm]<br />

I-90º [cd/klm]<br />

13


HOSPITAL<br />

Cabezal HOSPITAL personalizado directo/indirecto con mecanismos opcionales.<br />

The customised direct/indirect HOSPITAL lamp with optional mechanisms.<br />

Tête <strong>de</strong> lit HOSPITAL personnalisée directe/indirecte avec mécanismes optionnels.<br />

A<br />

B<br />

4. Mecanismos. Mechanisms Mécanismes.<br />

Interruptor unipolar<br />

Single-pole switch<br />

Interrupteur unipolaire<br />

85.07.84.7<br />

Interruptor conmutado<br />

Two way switch<br />

Interrupteur va et vien<br />

85.07.86.7<br />

Base Schuko<br />

Schuko socket outlet<br />

Base Schuko<br />

85.07.88.7<br />

Interruptor unipolar doble<br />

Single-pole double switch<br />

Interrupteur unipolaire double<br />

85.07.85.7<br />

Interruptor conmutado doble<br />

Two way double switch<br />

Interrupteur va et vien double<br />

85.07.87.7<br />

Base Schuko (Francia)<br />

Schuko socket outlet (France)<br />

Base Schuko (France)<br />

85.08.88.7<br />

Placa ciega<br />

Blind cover<br />

Couvercle vi<strong>de</strong><br />

85.07.93.7<br />

Pulsador a distancia<br />

Push-button with cable<br />

Bouton poussoir à distance<br />

85.07.81.7<br />

Toma teléfono (RJ-11)<br />

Telephone connection (RJ-11)<br />

Connexion téléphonique (RJ-11)<br />

85.07.92.7<br />

Toma <strong>de</strong> datos (RJ-45)<br />

Data socket (RJ-45)<br />

Connexion <strong>de</strong> da<strong>de</strong>s (RJ-45)<br />

85.07.99.7<br />

Mando a distancia<br />

(2 interr.+ llamada enferm.)<br />

Remote control<br />

(2 switches + nurse caller)<br />

Comman<strong>de</strong> à distance<br />

(2 interrupteurs et appel infermière)<br />

85.07.82.7<br />

14


HOSPITAL<br />

C<br />

D<br />

Luz <strong>de</strong> vigilancia<br />

Surveillance light<br />

Lumière <strong>de</strong> veille<br />

85.07.90.7<br />

Pulsador <strong>de</strong> llamada y <strong>de</strong> presencia<br />

Call and presence push button<br />

Bouton poussoir d’appel et <strong>de</strong> présence<br />

85.08.10.7<br />

Salida cable<br />

Cable outlet<br />

Sortie <strong>de</strong> câble<br />

85.07.91.7<br />

Altavoz y micrófono<br />

Microphone and speaker<br />

Haut parleur et microphone<br />

85.08.09.7<br />

Interruptor tirador unipolar<br />

Single-pole switch with cord<br />

Interrupteur à tirette unipolaire<br />

85.08.89.7<br />

Pulsador con tirador<br />

Push-button with cord<br />

Interrupteur à tirette<br />

Pulsador <strong>de</strong> llamada y <strong>de</strong> presencia<br />

con mando <strong>de</strong> cama<br />

Push button for call and presence<br />

with connector for control<br />

Bouton poussár d’appel et <strong>de</strong><br />

présence avec comman<strong>de</strong> <strong>de</strong> lit<br />

85.08.11.7<br />

85.07.89.7<br />

Se <strong>de</strong>be indicar qué mecanismo va en cada una<br />

<strong>de</strong> las 4 posiciones A, B, C y D. La luminaria se<br />

servirá con los mecanismos montados en dos<br />

placas dobles embellecedoras.<br />

Indicate which mechanism goes in each of the 4<br />

positions A, B, C and D. The luminaire will be<br />

<strong>de</strong>livered with the mechanisms mounted on two<br />

double trim plates.<br />

Indiquer pour chacune <strong>de</strong>s positions A, B, C et D<br />

le mécanisme à installer. Le luminaire sera livré avec<br />

les mécanismes montés sur <strong>de</strong>ux plaques<br />

enjoliveuses doubles.<br />

15


CANAL GASES<br />

Perfil para gases medicinales o conducciones eléctricas<br />

A profile for medicinal gases or electrical conduits<br />

Profil pour flui<strong>de</strong>s médicinaux ou conductions électriques.<br />

El perfil <strong>de</strong> canal GASES nos permite personalizar la instalación y adaptarnos<br />

a las necesida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> cualquier proyecto. Fabricado en extrusión <strong>de</strong> aluminio<br />

y pintado en color crema (RAL 1013). Esta canal está diseñada para<br />

conducciones <strong>de</strong> gases medicinales e instalaciones eléctricas. Tapa frontal<br />

incluida y diversos accesorios opcionales.<br />

The GASES channel profile is i<strong>de</strong>al for customising an installation and<br />

adapting it to the needs of any type of project. It is ma<strong>de</strong> of extru<strong>de</strong>d<br />

aluminium and painted in cream (RAL 1013). The channel is <strong>de</strong>signed for<br />

use as a duct for medicinal gas or electrical installations. A front cover is<br />

inclu<strong>de</strong>d as well as various optional accessories.<br />

Le profil <strong>de</strong> canal GASES nous permet <strong>de</strong> personnaliser l’installation et <strong>de</strong><br />

nous adapter aux besoins <strong>de</strong> certains projets. Fabriqué en extrusion d’aluminium<br />

et peint en couleur crème (RAL 1013). Ce canal est <strong>de</strong>ssiné pour les conductions<br />

<strong>de</strong> flui<strong>de</strong>s médicinaux et <strong>de</strong>s installations électriques. Embout frontal inclus et<br />

divers accessoires optionnels.<br />

Al<br />

Aluminium<br />

102<br />

mm<br />

85 mm<br />

Tapa final y Perfil canal para gases medicinales<br />

End cover and trunking channel for medical gases<br />

Embout final et profil gaine pour flui<strong>de</strong>s médicaux<br />

Soporte <strong>de</strong> elementos eléctricos<br />

Support for electrical elements<br />

Support d’eléments électriques<br />

1000 mm<br />

1,5 Kg<br />

85.06.45.0<br />

85.05.47.7<br />

85.07.53.0<br />

2000 mm<br />

3,0 Kg<br />

85.05.48.7<br />

3000 mm<br />

4,5 Kg<br />

85.05.49.7<br />

Tapa para 1 toma <strong>de</strong> gases medicinales<br />

Gas for 1 medical fluid cover<br />

Embout pour 1 flui<strong>de</strong> medicaux<br />

Tapa para 2 tomas <strong>de</strong> gases medicinales<br />

Gas for 2 medical fluids cover<br />

Embout pour 2 flui<strong>de</strong>s medicaux<br />

Toma Outlet Prise<br />

DIN Ø 50mm<br />

FRO Ø 40mm<br />

85.05.16.7<br />

85.05.17.7<br />

100 mm<br />

80 mm<br />

200 mm<br />

80<br />

mm<br />

Toma Outlet Prise<br />

85.05.13.7 DIN Ø 50mm<br />

85.05.14.7 FRO Ø 40mm<br />

Codo canal gases<br />

90º elbow for medical gases chanel<br />

Cou<strong>de</strong> gaine médicaux<br />

Union perfil<br />

Trunking channel joint<br />

Jeu <strong>de</strong> 2 fixations pour union<br />

85.05.22.7<br />

96.06.01.0<br />

16


CANAL GASES<br />

Hospital Mateu Orfila ( Maó ) España.<br />

17


CLINIC<br />

Cabezal CLINIC estándar directo/indirecto con tirador<br />

Standard direct/indirect CLINIC lamp with pull switch<br />

Tête <strong>de</strong> lit CLINIC standard directe/indirecte avec interrupteur à tirette<br />

El cabezal CLINIC con tirador <strong>de</strong> 3 encendidos, tiene un cuerpo <strong>de</strong> extrusión<br />

<strong>de</strong> aluminio lacado en color blanco texturizado y dispone <strong>de</strong> dos cavida<strong>de</strong>s.<br />

En la superior se ubica el reflector para radiación indirecta, mientras que en<br />

la parte inferior es don<strong>de</strong> se aloja el reflector para radiación directa y el<br />

tirador. Con lámparas fluorescentes T5 HO incluidas.<br />

The CLINIC lamp with a three-position pull switch has an extru<strong>de</strong>d aluminium<br />

body finished in textured white and two cavities. The top cavity houses the<br />

reflector for indirect radiation, while the lower cavity houses the reflector for<br />

direct radiation and the pull switch. T5 HO fluorescent lamps are inclu<strong>de</strong>d.<br />

La tête <strong>de</strong> lit CLINIC avec interrupteur à 3 allumages, possè<strong>de</strong> un corps en<br />

extrusion d’aluminium laqué en blanc texturisé et dispose <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux cavités.<br />

Le réflecteur à radiation indirecte se situe dans la partie supérieure, alors<br />

que le réflecteur à radiation directe et l’interrupteur à tirette se trouvent dans<br />

la partie inférieure. Avec lampes fluorescentes T5 HO incluses.<br />

IP<br />

42<br />

CLASE<br />

I<br />

850º<br />

F<br />

Al<br />

Aluminium<br />

90<br />

mm<br />

145<br />

mm<br />

Sistema T5 HO<br />

HO T5 System<br />

Système T5<br />

85.44.01.0<br />

Dir. 2x24+Ind. 2x24 W<br />

4,5 Kg<br />

860 mm<br />

Plum 105,8 W<br />

85.44.02.0<br />

Dir. 2x24+Ind.1x54W<br />

7,6 Kg<br />

1450 mm<br />

Plum 115 W<br />

G5<br />

G5<br />

Dir. 2x24 Ind. 2x24 Dir. 2x24 Ind. 1x54<br />

T5/T16<br />

T5/T16<br />

61%<br />

69,91%<br />

61%<br />

76,74%<br />

Color 84<br />

Color 84<br />

Clas. U.T.E. :<br />

Clas. U.T.E. :<br />

Clas. U.T.E. :<br />

Clas. U.T.E. :<br />

0,61D + 0,00T<br />

0,70D + 0,00T<br />

0,61D + 0,00T<br />

0,77D + 0,00T<br />

Cuerpo y tapas finales <strong>de</strong> aluminio<br />

Aluminium body and end covers<br />

Corps et embout final en aluminium<br />

Reflector <strong>de</strong> aluminio y difusor <strong>de</strong> policarbonato<br />

Aluminium reflector and polycarbonate diffuser<br />

Réflecteur en aluminium et diffuseur en<br />

polycarbonate<br />

Con tirador niquelado <strong>de</strong> 3 encendidos<br />

Nickel plated three-position pull switch<br />

Avec interrupteur à tirette à 3 allumages<br />

Colores personalizables<br />

Customised colours<br />

Couleurs personnalisables<br />

Soporte fijación a pared incluido<br />

Wall fastener inclu<strong>de</strong>d<br />

Support <strong>de</strong> fixation mural inclus<br />

18


CLINIC<br />

19


HOSPITAL<br />

Cabezal HOSPITAL estándar directo/indirecto con tirador<br />

Standard direct/indirect HOSPITAL lamp with pull switch<br />

Tête <strong>de</strong> lit HOSPITAL standard directe/indirecte avec interrupteur à tirette<br />

El cabezal HOSPITAL con tirador <strong>de</strong> 3 encendidos, tiene un cuerpo <strong>de</strong><br />

extrusión <strong>de</strong> aluminio lacado en color crema (RAL 1013), y dispone <strong>de</strong> dos<br />

cavida<strong>de</strong>s. En la superior se ubica el reflector para radiación indirecta,<br />

mientras que en la parte inferior es don<strong>de</strong> se aloja el reflector para radiación<br />

directa y el tirador. Para lámparas fluorescentes T8.<br />

The HOSPITAL lamp with a three-position pull switch has an extru<strong>de</strong>d<br />

aluminium body finished in cream (RAL 1013) and two cavities. The top<br />

cavity houses the reflector for indirect radiation, while the lower cavity houses<br />

the reflector for direct radiation and the pull switch. For T8 fluorescent lamps.<br />

La tête <strong>de</strong> lit HOSPITAL avec interrupteur à 3 allumages, possè<strong>de</strong> un corps<br />

en extrusion d’aluminium laqué en couleur crème (RAL 1013) et dispose <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>ux cavités. Le réflecteur à radiation indirecte se situe dans la partie<br />

supérieure, alors que le réflecteur à radiation directe et l’interrupteur à tirette<br />

se trouvent dans la partie inférieure. Pour les lampes fluorescentes T8.<br />

IP<br />

42<br />

CLASE<br />

I<br />

F<br />

850º<br />

Al<br />

Aluminium<br />

G13<br />

T8/T26<br />

Reactancia Electromagnética<br />

Electromagnetic Ballast<br />

Ballast électromagnétique<br />

60º<br />

30º<br />

250 cd/klm<br />

I-0º [cd/klm]<br />

I-45º [cd/klm]<br />

I-90º [cd/klm]<br />

-60º<br />

-30º<br />

I-0º [cd/klm]<br />

I-45º [cd/klm]<br />

I-90º [cd/klm]<br />

300 cd/klm<br />

30º<br />

60º<br />

-30º<br />

-60º<br />

85.03.00.7<br />

3x18 W<br />

5,6 Kg<br />

800 mm<br />

Plum 78,2 W<br />

108 mm<br />

85 mm<br />

145<br />

mm<br />

Dir. 2x18<br />

58%<br />

Clas. U.T.E. :<br />

0,58D + 0,00T<br />

Ind. 1x18<br />

67%<br />

Clas. U.T.E. :<br />

0,67D + 0,00T<br />

Cuerpo <strong>de</strong> aluminio<br />

Aluminium body<br />

Corps en aluminium<br />

Reflector <strong>de</strong> aluminio y difusor <strong>de</strong> policarbonato<br />

Aluminium reflector and polycarbonate diffuser<br />

Réflecteur en aluminium et diffuseur en<br />

polycarbonate<br />

Con tirador <strong>de</strong> 3 encendidos<br />

Three-position pull switch<br />

Avec interrupteur 3 allumages<br />

Colores personalizables<br />

Customised colours<br />

Couleurs personnalisables<br />

Soporte fijación a pared incluido<br />

Wall attachment inclu<strong>de</strong>d<br />

Support <strong>de</strong> fixation mural inclus<br />

20


HOSPITAL<br />

21


AMBIENT<br />

Cabezal AMBIENT estándar directo/indirecto con tirador<br />

Standard direct/indirect AMBIENT lamp with pull switch<br />

Tête <strong>de</strong> lit AMBIENT standard directe/indirecte avec interrupteur<br />

El cabezal AMBIENT con tirador <strong>de</strong> 1 encendido, tiene un cuerpo<br />

<strong>de</strong> extrusión <strong>de</strong> aluminio lacado en color blanco (RAL 9010).<br />

Equipado con un reflector con 2 lámparas T5 HO para radiación<br />

directa-indirecta.<br />

The AMBIENT lamp with a single position pull switch has an extru<strong>de</strong>d<br />

aluminium body finished in white (RAL 9010). It is equipped with<br />

a reflector with two T5 HO bulbs for direct-indirect radiation.<br />

La tête <strong>de</strong> lit AMBIENT avec interrupteur à un allumage, possè<strong>de</strong><br />

un corps en extrusion d’aluminium laqué en blanc (RAL 9010).<br />

Equipé d’un réflecteur avec <strong>de</strong>ux lampesT5 HO pour radiation<br />

directe-indirecte.<br />

IP<br />

40<br />

CLASE<br />

I<br />

F<br />

850º<br />

Al<br />

Aluminium<br />

108<br />

mm<br />

65<br />

mm<br />

Color 84<br />

75 mm<br />

G5<br />

Sistema T5 HO<br />

HO T5 System<br />

Système T5<br />

88.42.40.0<br />

88.42.41.0<br />

T5/T16<br />

60,66%<br />

Clas. U.T.E. :<br />

0,31J + 0,30T<br />

2x24 W<br />

1,5 Kg<br />

700 mm<br />

Plum 52,9 W<br />

2x54 W<br />

2,6 Kg<br />

1300 mm<br />

Plum 134 W<br />

Cuerpo <strong>de</strong> aluminio y tapas finales <strong>de</strong> policarbonato<br />

Aluminium body and polycarbonate end covers<br />

Corps en aluminium et embout final en polycarbonate<br />

Reflector <strong>de</strong> aluminio y difusor <strong>de</strong> policarbonato<br />

Aluminium reflector and polycarbonate diffuser<br />

Réflecteur en aluminium et diffuseur en<br />

polycarbonate<br />

Con tirador <strong>de</strong> 1 encendido<br />

Single position pull switch<br />

Avec interrupteur 1 allumages<br />

Colores personalizables<br />

Customised colours<br />

Couleurs personnalisables<br />

22


AMBIENT<br />

Clínica <strong>de</strong> la Luz ( Madrid ) España.<br />

23


MURAL<br />

Cabezal MURAL estándar directo con difusor <strong>de</strong> policarbonato<br />

Direct MURAL lamp with polycarbonate diffuser<br />

Tête <strong>de</strong> lit MURAL directe avec diffuseur en polycarbonate<br />

El cabezal MURAL dispone <strong>de</strong> mo<strong>de</strong>los sin tirador y con tirador <strong>de</strong> 2<br />

encendidos, tiene un cuerpo <strong>de</strong> extrusión <strong>de</strong> aluminio lacado en color crema<br />

(RAL 1013). Equipado con un reflector con 2 lámparas T5 o T8.<br />

The MURAL lamp comes in mo<strong>de</strong>ls without a pull switch and with a two<br />

position pull switch. It has an extru<strong>de</strong>d aluminium body finished in cream<br />

(RAL 1013). Equipped with a reflector with 2 T5 or T8 bulbs.<br />

La tête <strong>de</strong> lit MURAL dispose <strong>de</strong> modèles sans interrupteur et avec interrupteur<br />

à 2 allumages, elle possè<strong>de</strong> un corps en extrusion d’aluminium laqué en<br />

couleur crème (RAL 1013). Equipée avec un réflecteur à 2 lampes T5 ou T8.<br />

IP<br />

42<br />

CLASE<br />

I<br />

F<br />

850º<br />

Al<br />

Aluminium<br />

110 mm<br />

120<br />

mm<br />

Reactancia Electromagnética<br />

Electromagnetic Ballast<br />

Ballast électromagnétique<br />

Con tirador<br />

With cord switch<br />

Avec interrupteur à tirette<br />

Sin tirador<br />

Without cord switch<br />

Sans interrupteur à tirette<br />

G13<br />

85.02.25.7<br />

85.02.27.7<br />

T8/T26<br />

41%<br />

Clas. U.T.E. :<br />

0,41H + 0,00T<br />

60º<br />

-60º<br />

30º -30º<br />

120 cd/klm<br />

I-0º [cd/klm]<br />

I-45º [cd/klm]<br />

I-90º [cd/klm]<br />

2x18 W<br />

3,4 Kg<br />

800 mm<br />

Plum 50,6 W<br />

2x18 W<br />

3,4 Kg<br />

800 mm<br />

Plum 50,6 W<br />

Sistema T5 HE<br />

HE T5 System<br />

Système T5<br />

Con tirador<br />

With cord switch<br />

Avec interrupteur à tirette<br />

Sin tirador<br />

Without cord switch<br />

Sans interrupteur à tirette<br />

G5<br />

85.42.24.7<br />

85.42.26.7<br />

T5/T16<br />

Color 84<br />

77%<br />

Clas. U.T.E. :<br />

0,77H + 0,00T<br />

60º<br />

-60º<br />

30º -30º<br />

250 cd/klm<br />

I-0º [cd/klm]<br />

I-45º [cd/klm]<br />

I-90º [cd/klm]<br />

2x14 W<br />

2,35 Kg<br />

800 mm<br />

Plum 34,5 W<br />

2x14 W<br />

2,35 Kg<br />

800 mm<br />

Plum 34,5 W<br />

Cuerpo y tapas finales <strong>de</strong> aluminio<br />

Aluminium body and end covers<br />

Corps et embout final en aluminium<br />

Soporte fijación a pared incluido<br />

Wall attachment inclu<strong>de</strong>d<br />

Support <strong>de</strong> fixation mural inclus<br />

Reflector <strong>de</strong> aluminio y difusor <strong>de</strong> policarbonato<br />

Aluminium reflector and polycarbonate diffuser<br />

Réflecteur en aluminium et diffuseur en<br />

polycarbonate<br />

Colores personalizables<br />

Customised colours<br />

Couleurs personnalisables<br />

24


MURAL<br />

25


MODULAR HOSPITAL<br />

Luminaria empotrable <strong>de</strong> reconocimiento<br />

Recessed examination luminaire<br />

Luminaire encastrable <strong>de</strong> reconnaissance<br />

La Luminaria empotrada MODULAR HOSPITAL (600 x 600 mm) está<br />

fabricada en chapa <strong>de</strong> acero lacada en epoxy polyester <strong>de</strong> color blanco<br />

mate. Con tres tipos <strong>de</strong> iluminación: ambiente, <strong>de</strong> lectura y <strong>de</strong> reconocimiento.<br />

Para lámparas fluorescentes compactas tipo TC-L <strong>de</strong> 55w. Como accesorio<br />

dispone <strong>de</strong> un sistema <strong>de</strong> anclaje compatible para todas las tipologías <strong>de</strong><br />

techo existentes ( ref. 65.07.40.0 ).<br />

The MODULAR HOSPITAL recessed luminaire (600 x 600 mm) is ma<strong>de</strong> of<br />

steel sheet finished in matte white epoxy polyester. It provi<strong>de</strong>s three types<br />

of light: ambient, reading and examination. For compact 55W TC-L fluorescent<br />

lamps. The luminaire comes with an attachment system accessory that can<br />

be used in any type of ceiling (ref. 65.07.40.0).<br />

Le luminaire encastré MODULAR HOSPITAL (600 X 600mm) est fabriqué<br />

en plaque d’acier laquée au polyester époxy<strong>de</strong> <strong>de</strong> couleur blanche mate.<br />

Avec trois types d’éclairage : ambiant, <strong>de</strong> lecture et <strong>de</strong> reconnaissance.<br />

Pour les lampes fluorescentes compactes <strong>de</strong> type TC-L <strong>de</strong> 55w. Il dispose<br />

d’accessoire tel qu’un système d’ancrage compatible à toutes les typologies<br />

<strong>de</strong> plafond existantes ( ref. 65.07.40.0 ).<br />

Reactancia Electrónica<br />

Electronic ballast<br />

Ballast électronique<br />

IP<br />

20<br />

CLASE<br />

I<br />

850º<br />

85.42.33.0<br />

2x55 W<br />

5,4 Kg<br />

595x595x96 mm<br />

Plum 113 W<br />

96 mm<br />

595 mm<br />

Iluminación <strong>de</strong> reconocimiento<br />

Examination <strong>lighting</strong><br />

Éclairage examen médical<br />

Iluminación <strong>de</strong> ambiente<br />

Ambient <strong>lighting</strong><br />

Éclairage ambiance<br />

Iluminación <strong>de</strong> lectura<br />

Reading <strong>lighting</strong><br />

Éclairage lecture<br />

2 G 11<br />

2 G 11<br />

2 G 11<br />

TC-L<br />

60º -60º<br />

TC-L<br />

60º -60º<br />

TC-L<br />

60º -60º<br />

30º -30º<br />

30º -30º<br />

30º<br />

-30º<br />

42%<br />

Clas. U.T.E. :<br />

0,42E + 0,00T<br />

140 cd/klm<br />

I-0º [cd/klm]<br />

I-45º [cd/klm]<br />

I-90º [cd/klm]<br />

42%<br />

Clas. U.T.E. :<br />

0,42E + 0,00T<br />

160 cd/klm<br />

I-0º [cd/klm]<br />

I-45º [cd/klm]<br />

I-90º [cd/klm]<br />

55%<br />

Clas. U.T.E. :<br />

0,55G + 0,00T<br />

200 cd/klm<br />

I-0º [cd/klm]<br />

I-45º [cd/klm]<br />

I-90º [cd/klm]<br />

26


MODULAR HOSPITAL<br />

Clínica <strong>de</strong> la Luz ( Madrid ) España.<br />

27


HERMÉTICA<br />

Luminaria empotrable HERMÉTICA <strong>de</strong> fácil mantenimiento y conexión rápida.<br />

The recessed HERMETICA luminaire is easy to maintain and can be connected quickly.<br />

Luminaire encastrable HERMÉTICA d’entretien facile et <strong>de</strong> connexion rapi<strong>de</strong>.<br />

La luminaria HERMÉTICA <strong>de</strong> empotrar para laboratorios <strong>de</strong> farmacología,<br />

bioquímica o tiendas <strong>de</strong> animales ha sido diseñada para tener un rápido<br />

y fácil mantenimiento. Está fabricada en chapa <strong>de</strong> acero lacada en epoxy<br />

polyester blanco y óptica V-Brillante y cristal laminado 3+3. Registrable<br />

por la parte inferior y superior, se caracteriza por tener un soporte equipo<br />

<strong>de</strong>smontable con seccionador <strong>de</strong> corriente. Equipada con 4 lámparas<br />

fluorescentes T-5 <strong>de</strong> 14w.<br />

The recessed HERMETICA luminaire for pharmacology or biochemistry<br />

laboratories and pet shops is <strong>de</strong>signed for easy, fast maintenance. It is<br />

ma<strong>de</strong> of steel sheet finished in white epoxy polyester with a polished cross<br />

bla<strong>de</strong> louvre and laminated 3+3 glass. It is accessible from above and<br />

below and features a dismountable equipment support with a switch<br />

breaker. Equipped with four 14W T-5 fluorescent lamps.<br />

Le luminaire HERMÉTICA à encastrer pour les laboratoires <strong>de</strong> pharmacologie,<br />

biochimie ou magasins d’animaux a été conçu pour permettre un entretient<br />

facile et rapi<strong>de</strong>. Est fabriqué en plaque d’acier laquée au polyester époxy<strong>de</strong><br />

blanc, optique V-Brillante et verre laminé 3+3. Enregistrable par la partie<br />

inférieure et supérieure, détient un support équipement démontable avec<br />

sectionneur <strong>de</strong> courant. Equipé <strong>de</strong> 4 lampes fluorescentes T-5 <strong>de</strong> 14W.<br />

IP<br />

65<br />

IK<br />

09<br />

CLASE<br />

F<br />

I 960º<br />

Min. 35 mm<br />

Máx. 100 mm<br />

614 x 598<br />

CRISTAL<br />

L x A x H mm<br />

A<br />

H<br />

Conector rápido ”Wieland”<br />

”Wieland” fast plug<br />

Connecteur rapi<strong>de</strong> « Wieland »<br />

L<br />

Sistema T5 HE<br />

HE T5 System<br />

Système T5<br />

G13 82.44.04.0<br />

4x14 W<br />

T5<br />

16,5 Kg<br />

626x626x130 mm<br />

Plum 67,7 W<br />

Color 84<br />

Soporte equipo con asa para rápido y fácil<br />

mantenimiento.<br />

Equipment support with handle for fast, easy<br />

maintenance.<br />

Support équipement avec anse pour un<br />

entretien facile et rapi<strong>de</strong>.<br />

Adaptable a distintos techos (<strong>de</strong> 35 a 100mm.)<br />

Adaptable to a wi<strong>de</strong> range of ceiling types (35 to 100 mm.)<br />

Adaptable à divers plafonds (<strong>de</strong> 35 à 100 mm.)<br />

Óptica V-Brillo<br />

Polished cross bla<strong>de</strong> louvre<br />

Optique V-Brillante<br />

28


HERMÉTICA<br />

Laboratoire De Recherche International ( Toulouse ) France.<br />

29


HERMÉTICA<br />

Luminaria empotrable HERMÉTICA con óptica V-Brillante<br />

Recessed HERMETICA luminaire with polished cross bla<strong>de</strong> louvre<br />

Luminaire encastrable HERMÉTICA avec optique V-Brillante<br />

La luminaria empotrable HERMÉTICA para quirófanos y salas blancas está<br />

fabricada en chapa <strong>de</strong> acero lacada en epoxy polyester blanco y óptica<br />

V-Brillante y cristal laminado 3+3. Existen mo<strong>de</strong>los registrables por la parte<br />

inferior y registrables por la parte superior e inferior, todos ellos con un<br />

índice <strong>de</strong> protección IP65 en todas las superficies <strong>de</strong> la luminaria. Disponible<br />

para lámparas fluorescentes T8 y T5.<br />

The recessed HERMETICA luminaire for operating theatres and clean<br />

rooms is ma<strong>de</strong> of steel sheet finished in white epoxy polyester, with a<br />

polished cross bla<strong>de</strong> louvre and 3+3 laminated glass. Some mo<strong>de</strong>ls can<br />

be accessed from below and others from above and below, and all feature<br />

IP65 protection for all luminaire surfaces. Available for T8 and T5 fluorescent<br />

lamps.<br />

Luminaire encastrable HERMÉTICA pour bloc opératoire et salles blanches<br />

est fabriqué en plaque d’acier laquée au polyester époxy<strong>de</strong> blanc, optique<br />

V-Brillante et verre laminé 3+3. Il existe <strong>de</strong>s modèles enregistrables par la<br />

partie inférieure et enregistrables par la partie supérieure et inférieure, tous<br />

ceux avec un indice <strong>de</strong> protection IP65 dans toutes les surfaces du<br />

luminaire. Disponible pour lampes fluorescentes T8 et T5.<br />

L x A x H mm<br />

IP<br />

65<br />

IK<br />

09<br />

CLASE<br />

F<br />

I 960º<br />

CRISTAL<br />

A<br />

H<br />

L<br />

G13<br />

T 26/T8<br />

Máx. 80 mm<br />

64%<br />

Clas. U.T.E. :<br />

0,64B + 0,00T<br />

Balastro Electrónico<br />

Electronic Ballast<br />

Ballast électronique<br />

60º -60º<br />

30º -30º<br />

500 cd/klm<br />

0º<br />

I-0º[cd/klm]<br />

I-45º[cd/klm]<br />

I-90º[cd/klm]<br />

82.42.01.0<br />

2x36 W<br />

345 x 1270<br />

16 Kg<br />

1286x367x110 mm<br />

Plum 101,2 W<br />

Sistema T5 HO, Perfilería “T” vista<br />

EVG für T5, T-bar ceiling<br />

Système T5, Profil visible<br />

G 5<br />

T 16/T5<br />

77%<br />

Clas. U.T.E. :<br />

0,77B + 0,00T<br />

60º -60º<br />

30º -30º<br />

I-0º[cd/klm]<br />

I-45º[cd/klm]<br />

I-90º[cd/klm]<br />

0º 600 cd/klm<br />

82.43.50.0<br />

4x14 W<br />

10 Kg<br />

600x600x120 mm<br />

Plum 66,7 W<br />

G13<br />

82.44.01.0<br />

4x18 W<br />

T 26/T8<br />

645 x 660<br />

60º -60º 16 Kg<br />

686x667x110 mm<br />

Máx. 80 mm<br />

30º -30º<br />

500 cd/klm<br />

Plum 101,2 W<br />

0º<br />

62% I-0º[cd/klm]<br />

Clas. U.T.E. : I-45º[cd/klm]<br />

I-90º[cd/klm]<br />

0,62C+0,00T 82.44.11.0<br />

4x36 W<br />

645 x 1270<br />

30 Kg<br />

1286x667x110 mm<br />

Plum 202,4 W<br />

30<br />

Para más mo<strong>de</strong>los consultar el Catálogo General <strong>de</strong> Lamp<br />

For information on more mo<strong>de</strong>ls, please refer to Lamp's General Catalogue<br />

Pour plus <strong>de</strong> modèles consulter le Catalogue Général <strong>de</strong> Lamp


HERMÉTICA<br />

Hospital Mateu Orfila ( Mao ) España.<br />

31


HERMÉTICA<br />

Luminaria empotrable HERMÉTICA con difusor opalizado<br />

Recessed HERMETICA luminaire with opal diffuser.<br />

Luminaire encastrable HERMÉTICA avec diffuseur opal<br />

La luminaria empotrable HERMÉTICA para quirófanos y salas blancas está<br />

fabricada en chapa <strong>de</strong> acero lacada en epoxy polyester blanco y difusor<br />

<strong>de</strong> policarbonato opalizado. Registrable por la parte inferior y con un índice<br />

<strong>de</strong> protección IP65 en todas las superficies <strong>de</strong> la luminaria.<br />

çia. Disponible para lámparas fluorescentes T8 y T5.<br />

The recessed HERMETICA luminaire for operating theatres and clean<br />

rooms is ma<strong>de</strong> of steel sheet finished in white epoxy polyester, with an<br />

opal polycarbonate diffuser. Accessible from below with IP65 protection<br />

on all luminaire surfaces. Available for T8 and T5 fluorescent lamps.<br />

Le luminaire encastrable HERMÉTICA pour blocs opératoires et salles<br />

blanches est fabriqué en plaque d’acier laquée au polyester époxy<strong>de</strong> blanc<br />

et diffuseur en polycarbonate opal. Enregistrable par la partie inférieure et<br />

avec un indice <strong>de</strong> protection IP65 dans toutes les surfaces du luminaire.<br />

Disponible pour lampes fluorescentes T8 et T5.<br />

L x A x H mm<br />

IP<br />

65<br />

IK<br />

09<br />

CLASE<br />

F<br />

I 850º<br />

PC<br />

Policarbonato<br />

A<br />

H<br />

L<br />

G13<br />

T 26/T8<br />

Máx. 80 mm<br />

61%<br />

Clas. U.T.E. :<br />

0,61D + 0,00T<br />

Balastro Electrónico<br />

Electronic Ballast<br />

Ballast électronique<br />

60º -60º<br />

30º -30º<br />

300 cd/klm<br />

0º<br />

I-0º[cd/klm]<br />

I-45º[cd/klm]<br />

I-90º[cd/klm]<br />

82.42.00.0<br />

2x36 W<br />

345 x 1270<br />

12 Kg<br />

1286x367x110 mm<br />

Plum 101,2 W<br />

82.42.03.0<br />

2x58 W<br />

345 x 1575<br />

12 Kg<br />

1591x367x110 mm<br />

Plum 101,2 W<br />

Sistema T5 HO, Perfilería “T” vista<br />

EVG für T5, T-bar ceiling<br />

Système T5, Profil visible<br />

G 5<br />

T 16/T5<br />

42%<br />

Clas. U.T.E. :<br />

0,42E + 0,00T<br />

60º -60º<br />

30º -30º<br />

180 cd/klm<br />

0º<br />

I-0º[cd/klm]<br />

I-45º[cd/klm]<br />

I-90º[cd/klm]<br />

82.44.60.0<br />

4x14 W<br />

10 Kg<br />

600x600x120 mm<br />

Plum 66,7 W<br />

G13<br />

T 26/T8<br />

Máx. 80 mm<br />

65%<br />

Clas. U.T.E. :<br />

0,65E + 0,00T<br />

60º -60º<br />

30º -30º<br />

400 cd/klm<br />

0º<br />

I-0º[cd/klm]<br />

I-45º[cd/klm]<br />

I-90º[cd/klm]<br />

82.44.00.0<br />

4x18 W<br />

22 Kg<br />

686x667x110 mm<br />

Plum 202,4 W<br />

82.44.10.0<br />

4x36W<br />

22 Kg<br />

686x667x110 mm<br />

Plum 202,4 W<br />

645 x 660<br />

645 x 660<br />

32<br />

Para más mo<strong>de</strong>los consultar el Catálogo General <strong>de</strong> Lamp<br />

For information on more mo<strong>de</strong>ls, please refer to Lamp's General Catalogue<br />

Pour plus <strong>de</strong> modèles consulter le Catalogue Général <strong>de</strong> Lamp


HERMÉTICA<br />

Hospital <strong>de</strong> Sta. Creu i Sant Pau ( Barcelona ) España. 33


MODULAR INDIRECTA<br />

Luminaria empotrada MODULAR INDIRECTA para luz general.<br />

The recessed MODULAR INDIRECTA luminaire for general <strong>lighting</strong> purposes.<br />

Luminaire encastré MODULAR INDIRECTA pour éclairage général.<br />

La luminaria empotrada MODULAR INDIRECTA <strong>de</strong> radiación indirecta está<br />

fabricada en chapa <strong>de</strong> acero lacada en epoxy polyester <strong>de</strong> color blanco<br />

mate y con difusor <strong>de</strong> chapa microperforado. Para lámparas fluorescentes<br />

compactas tipo TC-L y lámparas T5. Dispone <strong>de</strong> un sistema <strong>de</strong> anclaje<br />

compatible para todas las tipologías <strong>de</strong> techo existentes ( ref. 65.07.40.0 ).<br />

The recessed MODULAR INDIRECTA luminaire for indirect light is ma<strong>de</strong> of<br />

steel sheet finished in matte white epoxy polyester, with a microperforated<br />

sheet diffuser. For compact TC-L fluorescent lamps and T5 bulbs. The<br />

luminaire comes with an attachment system accessory that can be used in<br />

any type of ceiling (ref. 65.07.40.0).<br />

Le luminaire encastrable MODULAR INDIRECTA <strong>de</strong> radiation indirecte est<br />

fabriqué en plaque d’acier laquée au polyester époxy<strong>de</strong> <strong>de</strong> couleur blanche<br />

mate, avec diffuseur en plaque micro-perforée. Pour lampes fluorescentes<br />

compactes <strong>de</strong> type TC-L et lampes T5. Dispose d’un système d’ancrage<br />

compatible à toutes les typologies <strong>de</strong> plafond existantes ( ref. 65.07.40.0 ).<br />

IP<br />

20<br />

CLASE<br />

F<br />

I 960º<br />

x<br />

H<br />

y<br />

571 mm<br />

A<br />

104<br />

mm<br />

L<br />

x = A - 20 mm<br />

y = L - 20 mm<br />

596 mm<br />

L x A x H mm<br />

Balastro Electrónico<br />

Electronic Ballast<br />

Ballast électronique<br />

Ballast électronique<br />

Leuchte mit EVG<br />

Ballast électronique<br />

Sistema T5 HO<br />

EVG für T5<br />

Système T5<br />

2G11<br />

65.52.70.0<br />

2G11<br />

65.42.74.0<br />

65.42.70.0<br />

G 5<br />

65.42.71.0<br />

TC-L<br />

1-10V<br />

52%<br />

Clas. U.T.E. :<br />

0,50E + 0,02T<br />

Scening<br />

60º -60º<br />

30º -30º<br />

300 cd/klm<br />

I-0º [cd/klm]<br />

I-45º [cd/klm]<br />

I-90º [cd/klm]<br />

2x55 W<br />

8,6 Kg<br />

596x596x104 mm<br />

Plum 112,7 W<br />

Sistemas <strong>de</strong> control 1-10V pag.44<br />

Systems of control 1-10V pag.44<br />

Systèmes <strong>de</strong> contrôle 1-10V pag.150 pag.44<br />

TC-L<br />

56%<br />

Clas. U.T.E. :<br />

0,56C + 0,00T<br />

60º -60º<br />

30º -30º<br />

250 cd/klm<br />

I-0º [cd/klm]<br />

I-45º [cd/klm]<br />

I-90º [cd/klm]<br />

2x36 W<br />

5,8 Kg<br />

596x596x104 mm<br />

Plum 73,6 W<br />

65.44.70.0<br />

4x55 W<br />

9,0 Kg<br />

1196x596x104 mm<br />

Plum 225,4 W<br />

2x55 W<br />

5,8 Kg<br />

596x596x104 mm<br />

Plum 112,7 W<br />

T 16/T5<br />

70%<br />

Clas. U.T.E. :<br />

0,68G + 0,02T<br />

60º -60º<br />

30º -30º<br />

300 cd/klm<br />

I-0º [cd/klm]<br />

I-45º [cd/klm]<br />

I-90º [cd/klm]<br />

2x54 W<br />

8,6 Kg<br />

1196x596x104 mm<br />

Plum 112,7 W<br />

34<br />

Para más mo<strong>de</strong>los consultar el Catálogo General <strong>de</strong> Lamp<br />

For information on more mo<strong>de</strong>ls, please refer to Lamp's General Catalogue<br />

Pour plus <strong>de</strong> modèles consulter le Catalogue Général <strong>de</strong> Lamp


MODULAR INDIRECTA<br />

35


MODULAR ASIMÉTRICA<br />

Luminaria empotrable MODULAR ASIMÉTRICA para luz general.<br />

The recessed MODULAR ASIMETRICA luminaire for general <strong>lighting</strong> purposes.<br />

Luminaire encastrable MODULAR ASIMÉTRICA pour éclairage général.<br />

La luminaria empotrable MODULAR ASIMÉTRICA es una solución perfecta<br />

para po<strong>de</strong>r bañar una pared <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el techo <strong>de</strong> una manera elegante e integrada.<br />

Dispone <strong>de</strong> un reflector asimétrico <strong>de</strong> aluminio brillante para los mo<strong>de</strong>los<br />

T5-HO, mientras que para el mo<strong>de</strong>lo TC-L <strong>de</strong> 55W dispone <strong>de</strong> un reflector<br />

lacado en blanco. Como accesorio dispone <strong>de</strong> un sistema <strong>de</strong> anclaje<br />

compatible para todas las tipologías <strong>de</strong> techo existentes (ref. 67.07.41.0).<br />

The recessed MODULAR ASIMETRICA luminaire is a perfect solution for<br />

elegantly bathing a wall in light from the ceiling. The T5-HO mo<strong>de</strong>l has an<br />

asymmetrical reflector manufactured in polished aluminium and the 55W TC-<br />

L mo<strong>de</strong>l has a reflector finished in white. The luminaire comes with an attachment<br />

system accessory that can be used in any type of ceiling (ref.67.07.41.0).<br />

Le luminaire encastrable MODULAR ASIMÉTRICA est une solution parfaite<br />

pour pouvoir éclairer le mur <strong>de</strong>puis le toit <strong>de</strong> façon élégante et intégrée.<br />

Dispose d’un réflecteur asymétrique en aluminium brillant pour les modèles<br />

T5-HO, alors que pour le modèle TC-L <strong>de</strong> 55W il dispose d’un réflecteur<br />

laqué en blanc. Il dispose d’accessoire tel qu’un système <strong>de</strong> fixation<br />

compatible à toutes les typologies <strong>de</strong> plafond existantes. (ref. 67.07.41.0).<br />

IP<br />

20<br />

CLASE<br />

F<br />

I 960º<br />

H<br />

A<br />

L<br />

x<br />

y<br />

x = A - 20 mm<br />

y = L - 20 mm<br />

L x A x H mm<br />

Reflector <strong>de</strong> aluminio<br />

Aluminum reflector<br />

Réflecteur en aluminium<br />

Reflector lacado en color blanco<br />

Coated reflector in white color<br />

Réflecteur laquée couleur blanc<br />

65.41.11.0<br />

1x24 W<br />

2,2 Kg<br />

596x147x60 mm<br />

Plum 34,5 W<br />

65.41.13.0<br />

1x55 W<br />

2,8 Kg<br />

596x297x91 mm<br />

Plum 57 W<br />

88%<br />

Clas. U.T.E. :<br />

0,89E + 0,00T<br />

G5<br />

T5/T16<br />

65.41.12.0<br />

1x54 W<br />

2,8 Kg<br />

1196x147x60 mm<br />

Plum 62,1 W<br />

2G11<br />

TC-L<br />

88%<br />

Clas. U.T.E. :<br />

0,89E + 0,00T<br />

color 84<br />

36


MODULAR ASIMETRICA<br />

Hospital Mateu Orfila ( Mao ) España.<br />

37


KUBIC<br />

Luminaria empotrable KUBIC con reflector metalizado para luz general.<br />

Recessed KUBIC luminaire with metal-coated reflector for general <strong>lighting</strong>.<br />

Luminaire encastrable KUBIC avec réflecteur métallisé pour<br />

éclairage général.<br />

El Downlight cuadrado empotrado mo<strong>de</strong>lo KUBIC está disponible con equipo<br />

electromagnético o electrónico encapsulado y externo. Fabricado en inyección<br />

<strong>de</strong> policarbonato con el interior metalizado al vacío y marco exterior en color<br />

blanco. Para 2 lámparas fluorescentes compactas <strong>de</strong> 18w, 26w, 32w o 42w.<br />

Dispone <strong>de</strong> accesorios técnicos y <strong>de</strong>corativos para garantizar un IP54.<br />

The recessed square downlight KUBIC mo<strong>de</strong>l is available with<br />

electromagnetic equipment or encapsulated external equipment. Ma<strong>de</strong> of<br />

injected polycarbonate with metal-coated interior and external white frame.<br />

For 2 compact 18W, 26W, 32W or 42W fluorescent lamps. Available with<br />

technical and <strong>de</strong>corative accessories to guarantee IP54.<br />

Le Downlight carré encastré modèle KUBIC est disponible avec un<br />

équipement électromagnétique ou électronique encapsulé et externe.<br />

Fabriqué en injection <strong>de</strong> polycarbonate avec l’intérieur métallisé et cadre<br />

extérieur <strong>de</strong> couleur blanche. Pour <strong>de</strong>ux lampes fluorescentes compactes<br />

<strong>de</strong> 18W, 26W, 32W ou 42W. Dispose d’accessoires techniques et décoratifs<br />

pour garantir un IP54.<br />

IP<br />

20<br />

850º<br />

F<br />

PC<br />

Policarbonato<br />

Máx.35 mm<br />

220 x 220<br />

155<br />

mm<br />

115<br />

mm<br />

232 mm<br />

Balastro Electrónico<br />

Electronic Ballast<br />

Ballast électronique<br />

CLASE<br />

I<br />

Balastro Electrónico<br />

Electronic Ballast<br />

Ballast électronique<br />

G24q-2<br />

TC-DE<br />

90.52.64.0<br />

2x18 W<br />

0,91 Kg<br />

Plum 36 W<br />

90.42.24.0<br />

2x18 W<br />

0,91 Kg<br />

Plum 36 W<br />

G24q-2<br />

TC-DE<br />

G24q-3/4<br />

TC-TE<br />

90.52.65.0<br />

2x26/32/42W<br />

74%<br />

1,1 Kg<br />

1-10V<br />

Plum 50,6 W<br />

Sistemas <strong>de</strong> control 1-10V pag.44<br />

Systems of control 1-10V pag.44<br />

Systèmes <strong>de</strong> contrôle 1-10V pag.44<br />

Scening<br />

90.42.25.0<br />

2x26/32/42W<br />

78%<br />

1,1 Kg<br />

Plum 50,6 W<br />

2x42 sólo con accesorios IP 20 *<br />

2x42 single with accessories IP 20<br />

2x42 seulement avec <strong>de</strong>s accessoires IP 20<br />

* *<br />

Clas. U.T.E. :<br />

0,74D + 0,00T<br />

Clas. U.T.E. :<br />

0,78C + 0,00T<br />

G24q-3/4<br />

TC-TE<br />

IP<br />

54<br />

Accesorios<br />

Accessories<br />

Accessoires<br />

Cristal transparente<br />

Transparent glass<br />

Verre transparent<br />

Cristal semi-opal<br />

Semi-opal glass<br />

Verre semi-opale<br />

90.06.14.0<br />

90.06.13.0<br />

90.06.14.3<br />

90.06.13.3<br />

Cristal opal<br />

Opal glass<br />

Verre opale<br />

Darklight 4 celdas con cristal transparente<br />

Darklight 4 cells with transparent glass<br />

Darklight 4 cellules avec verre transluci<strong>de</strong><br />

90.06.12.0<br />

90.06.12.3<br />

90.06.25.0<br />

90.06.25.3<br />

38<br />

Para más mo<strong>de</strong>los consultar el Catálogo General <strong>de</strong> Lamp<br />

For information on more mo<strong>de</strong>ls, please refer to Lamp's General Catalogue<br />

Pour plus <strong>de</strong> modèles consulter le Catalogue Général <strong>de</strong> Lamp


KUBIC<br />

39


MINI KONIC<br />

Luminaria empotrable MINI KONIC con reflector metalizado para luz general.<br />

Recessed MINI KONIC luminaire with metal-coated reflector for general <strong>lighting</strong>.<br />

Luminaire encastrable MINI KONIC avec réflecteur métallisé pour éclairage général.<br />

El Downlight empotrado mo<strong>de</strong>lo MINI KONIC está disponible directo a red<br />

o con equipo electrónico integrado o externo. Fabricado en inyección <strong>de</strong><br />

policarbonato con el interior metalizado al vacío y aro exterior en color blanco.<br />

Para 1 lámpara fluorescente compacta <strong>de</strong> 13w, 18w, 20, 26w o 32w.<br />

Dispone <strong>de</strong> accesorios técnicos y <strong>de</strong>corativos para garantizar un IP54.<br />

The recessed downlight MINI KONIC mo<strong>de</strong>l is available with direct mains<br />

connection or connection to integrated or external electronic equipment.<br />

Ma<strong>de</strong> of injected polycarbonate with metal-coated interior and external<br />

white ring. For 1 compact 13W, 18W, 20W, 26W or 32W fluorescent lamp.<br />

Available with technical and <strong>de</strong>corative accessories to guarantee IP54.<br />

Le Downlight encastré modèle MINI KONIC est disponible à branchement direct<br />

ou avec équipement électronique intégré ou externe. Fabriqué en injection <strong>de</strong><br />

polycarbonate avec l’intérieur métallisé et l’anneau extérieur <strong>de</strong> couleur blanche.<br />

Pour une lampe fluorescente compacte <strong>de</strong> 13W, 18W, 20W, 26W ou 32W.<br />

Dispose d’accessoires techniques et décoratifs pour garantir un IP54.<br />

IP<br />

20<br />

850º<br />

F<br />

PC<br />

Policarbonato<br />

Máx.25 mm<br />

ø 158<br />

90<br />

mm<br />

110<br />

mm<br />

90<br />

mm<br />

125<br />

mm<br />

ø 165 mm<br />

ø 165 mm<br />

Electrónico integrado<br />

Electronic integrated<br />

Électronique intégré<br />

Electrónico externo<br />

Electronic external<br />

Électronique externe<br />

G24q-1<br />

TC-DE<br />

92.41.02.0<br />

1x13 W<br />

0,27 Kg<br />

Plum 26,6 W<br />

92.41.05.0<br />

1x32 W<br />

0,38 Kg<br />

Plum 73,6 W<br />

GX24q-3<br />

TC-TE<br />

G24q-2<br />

TC-DE<br />

92.41.03.0<br />

1x18 W<br />

0,27 Kg<br />

Plum 36,8 W<br />

70%<br />

Clas. U.T.E. :<br />

0,70F + 0,00T<br />

61%<br />

Clas. U.T.E. :<br />

0,61F + 0,00T<br />

GX24q-3<br />

92.41.04.0<br />

TC-TE<br />

1x26 W<br />

0,27 Kg<br />

Plum 85,6 W<br />

Accesorios<br />

Accessories<br />

Accessoires<br />

IP<br />

54<br />

Cristal semi-opal<br />

Semi-opal glass<br />

Verre semi-opale<br />

Cristal transparente<br />

Transparent glass<br />

Verre transparent<br />

Cristal opal<br />

Opal glass<br />

Verre opale<br />

92.00.13.0<br />

92.00.14.0<br />

92.00.12.0<br />

92.00.13.3<br />

92.00.14.3<br />

92.00.12.3<br />

40<br />

Para más mo<strong>de</strong>los consultar el Catálogo General <strong>de</strong> Lamp<br />

For information on more mo<strong>de</strong>ls, please refer to Lamp's General Catalogue<br />

Pour plus <strong>de</strong> modèles consulter le Catalogue Général <strong>de</strong> Lamp


MINIKONIC<br />

Clínica <strong>de</strong> la Luz ( Madrid ) España. 41


KONIC<br />

Luminaria empotrable KONIC con reflector metalizado para luz general.<br />

Recessed KONIC luminaire with metal-coated reflector for general <strong>lighting</strong>.<br />

Luminaire encastrable KONIC avec réflecteur métallisé pour éclairage général.<br />

El Downlight empotrado mo<strong>de</strong>lo KONIC está disponible con equipo<br />

electromagnético o electrónico encapsulado y externo. Fabricado en inyección<br />

<strong>de</strong> policarbonato con el interior metalizado al vacío y aro exterior en color<br />

blanco. Para 2 lámparas fluorescentes compactas <strong>de</strong> 18w, 26w, 32w o 42w.<br />

Dispone <strong>de</strong> accesorios técnicos y <strong>de</strong>corativos para garantizar un IP54.<br />

The recessed downlight KONIC mo<strong>de</strong>l is available with electromagnetic<br />

equipment or encapsulated external equipment. Ma<strong>de</strong> of injected<br />

polycarbonate with metal-coated interior and external white ring. For 2<br />

compact 18W, 26W, 32W or 42W fluorescent lamps. Available with technical<br />

and <strong>de</strong>corative accessories to guarantee IP54.<br />

Le Downlight encastré modèle KONIC est disponible avec équipement<br />

électromagnétique ou électronique encapsulé et externe. Fabriqué en injection<br />

<strong>de</strong> polycarbonate avec l’intérieur métallisé et anneau extérieur <strong>de</strong> couleur<br />

blanche. Pour 2 lampes fluorescentes compactes <strong>de</strong> 18W, 26W, 32W ou 42W.<br />

Dispose d’accessoires techniques et décoratifs pour garantir un IP54.<br />

IP<br />

20<br />

850º F<br />

PC<br />

Policarbonato<br />

Máx. 35 mm<br />

ø 236<br />

AENOR<br />

160<br />

mm<br />

115<br />

mm<br />

232 mm<br />

Reactancia Electronica<br />

Electronic Ballast<br />

Ballast électronique<br />

92.52.64.0<br />

2x18 W<br />

1,20 Kg<br />

Plum 50,6 W<br />

92.52.65.0<br />

2x26 W<br />

1,25 Kg<br />

Plum 73,6 W<br />

60º -60º<br />

30º -30º<br />

I-0º [cd/klm]<br />

I-45º [cd/klm]<br />

I-90º [cd/klm]<br />

G24q-2/3<br />

TC-DE<br />

600 cd/klm<br />

74%<br />

Clas. U.T.E. :<br />

0,74C + 0,00T<br />

CLASE<br />

I<br />

Reactancia Electromagnética<br />

Electromagnetic Ballast<br />

Ballast électromagnétique<br />

92.62.64.0<br />

2x18 W<br />

1,20 Kg<br />

Plum 50,6 W<br />

92.62.65.0<br />

2x26 W<br />

1,25 Kg<br />

Plum 73,6 W<br />

60º -60º<br />

30º -30º<br />

I-0º [cd/klm]<br />

I-45º [cd/klm]<br />

I-90º [cd/klm]<br />

G24d-2/3<br />

TC-D<br />

600 cd/klm<br />

73%<br />

Clas. U.T.E. :<br />

0,73C + 0,00T<br />

CLASE<br />

I<br />

Ballast électronique<br />

Leuchte mit EVG<br />

Ballast électronique<br />

92.42.24.0<br />

2x18 W<br />

0,91 Kg<br />

Plum 36 W<br />

92.42.25.0<br />

2x26/32/42 W<br />

0,91 Kg<br />

Plum 52/69/92,4 W<br />

60º -60º<br />

30º -30º<br />

I-0º [cd/klm]<br />

I-45º [cd/klm]<br />

I-90º [cd/klm]<br />

G24q-2/3<br />

TC-DE<br />

600 cd/klm<br />

74%<br />

Clas. U.T.E. :<br />

0,74C + 0,00T<br />

1-10V<br />

Scening<br />

Sistemas <strong>de</strong> control 1-10V pag.44<br />

Systems of control 1-10V pag.44<br />

Systèmes <strong>de</strong> contrôle 1-10V pag.44<br />

Con Emergencia <strong>de</strong> 1 hora <strong>de</strong> autonomía<br />

With 1 hour emergency equipment<br />

Avec équipement <strong>de</strong> secours, 1 heure autonomie<br />

IP<br />

54<br />

Accesorios<br />

Accessories<br />

Accessoires<br />

Darklight 4 celdas + cristal<br />

Darklight 4 cells + Glass<br />

Darklight 4 cellules + Verre<br />

Cristal serigrafiado<br />

Decorative glass<br />

Verre serigrafié<br />

92.06.25.0<br />

92.06.16.0<br />

92.06.25.3<br />

92.06.16.3<br />

Difusor opal<br />

Opal diffuser<br />

Diffuseur opal<br />

92.06.12.0<br />

Difusor transparente<br />

Transparent diffuser<br />

Diffuseur transparent<br />

92.06.14.0<br />

Cristal semi-opal<br />

Semi-opal glass<br />

Verre semi-opal<br />

92.06.13.0<br />

92.06.12.3<br />

CRISTAL<br />

92.06.14.3<br />

CRISTAL<br />

92.06.13.3<br />

92.06.17.0<br />

92.06.17.3<br />

PC<br />

Policarbonato<br />

IK<br />

07<br />

92.06.14.0<br />

92.06.14.3<br />

PC<br />

Policarbonato<br />

IK<br />

07<br />

42<br />

Para más mo<strong>de</strong>los consultar el Catálogo General <strong>de</strong> Lamp<br />

For information on more mo<strong>de</strong>ls, please refer to Lamp's General Catalogue<br />

Pour plus <strong>de</strong> modèles consulter le Catalogue Général <strong>de</strong> Lamp


KONIC<br />

Hospital <strong>de</strong> Sta. Creu i Sant Pau ( Barcelona ) España. 43


44<br />

SCENING


SCENING<br />

Instituto Universitario Dexeus ( Barcelona ) España.<br />

45


SCENING<br />

Sistema <strong>de</strong> control y regulación <strong>de</strong> la luz<br />

Monitoring and regulation system<br />

Système <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> et <strong>de</strong> régulation d'éclairage<br />

SCENING utiliza la red eléctrica para controlar la luz creando escenarios<br />

para distintas necesida<strong>de</strong>s en un único espacio. Gracias a la tecnología<br />

Powerline, que utiliza la red eléctrica como medio <strong>de</strong> transmisión <strong>de</strong> datos.<br />

El sistema está formado por una botonera táctil, un mando a distancia<br />

opcional, reguladores, convertidores y transformadores.<br />

La botonera táctil SCENING es capaz <strong>de</strong> controlar hasta cinco escenarios,<br />

cada uno <strong>de</strong> ellos pue<strong>de</strong> estar compuesto por cinco grupos <strong>de</strong> luminarias<br />

<strong>de</strong>nominados canales.<br />

SCENING uses the electrical network to monitor the light thus creating<br />

scenes for different needs in a single space. It uses Powerline technology,<br />

which uses the electrical network as a means of data transmission.<br />

The system consists of a touch panel, an optional remote control, regulators,<br />

converters and transformers.<br />

The SCENING touch panel is capable of monitoring up to five scenes,<br />

each of which may be composed of five groups of luminaires called<br />

channels.<br />

SCENING utilise le réseau électrique pour contrôler la lumière en créant<br />

plusieurs ambiances dans un espace unique en fonction <strong>de</strong>s besoins. Ce<br />

système fait appel à la technologie Powerline utilisant le réseau électrique<br />

en tant que moyen <strong>de</strong> transmission <strong>de</strong>s données.<br />

Le système est composé d'un d’un boîtier tactile <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>s, d'une<br />

télécomman<strong>de</strong> fournie en option, <strong>de</strong> régulateurs, <strong>de</strong> convertisseurs et <strong>de</strong><br />

transformateurs. Le boîtier tactile <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>s SCENING est capable<br />

<strong>de</strong> contrôler jusqu'à cinq scènes différentes dont chacune d'entre elles<br />

peut être composée <strong>de</strong> cinq groupes <strong>de</strong> luminaires appelés canaux.<br />

46


Esquema <strong>de</strong>l sistema:<br />

System diagram:<br />

Schéma du système:<br />

SCENING<br />

Regulador<br />

<strong>de</strong> luminarias<br />

1-10V<br />

POWERLINE<br />

96.51.21.0<br />

(máx. 8A)<br />

Convertidor <strong>de</strong> tensión<br />

mediante señal 1-10V<br />

96.51.24.0<br />

(230V - máx. 750W)<br />

Regulador<br />

<strong>de</strong> luminarias<br />

1-10V<br />

POWERLINE<br />

96.51.21.0<br />

(máx. 8A)<br />

máx. 10 lum.<br />

Transformador<br />

electrónico 1-10V<br />

96.51.25.0<br />

(12V - máx. 105W)<br />

Convertidor <strong>de</strong> tensión<br />

mediante señal 1-10V<br />

96.51.24.0<br />

(230V - máx. 750W)<br />

C2<br />

N<br />

F’<br />

1V<br />

10V<br />

C4<br />

N<br />

F’<br />

1V<br />

10V<br />

F<br />

N<br />

95-250V a.c.<br />

BOTONERA<br />

POWERLINE<br />

96.51.20.0<br />

MANDO<br />

INFRARROJOS<br />

(OPCIONAL)<br />

96.51.23.0<br />

C1<br />

Regulador<br />

<strong>de</strong> luminarias<br />

1-10V<br />

POWERLINE<br />

96.51.21.0<br />

máx. 10 lum.<br />

N<br />

F’<br />

1V<br />

10V<br />

C3<br />

Regulador<br />

<strong>de</strong> luminarias<br />

1-10V<br />

POWERLINE<br />

96.51.21.0<br />

(máx. 8A)<br />

Transformador<br />

electrónico 1-10V<br />

96.51.25.0<br />

(12V - máx. 105W)<br />

N<br />

F’<br />

1V<br />

10V<br />

C5<br />

Regulador<br />

<strong>de</strong> persianas<br />

POWERLINE<br />

96.51.26.0<br />

POWERLINE: Reguladores Reguleitors Règulateurs<br />

Luminaria con equipo 1-10V<br />

Canal 1<br />

96.51.21.0 96.51.21.0 96.51.21.0<br />

96.51.26.0<br />

Luminaria incan<strong>de</strong>scente directa a red<br />

Canal 2<br />

Luminaria Halógena <strong>de</strong> bajo voltaje<br />

Canal 3<br />

Persiana<br />

Canal 4<br />

máx. 10 lum. máx. 1840W máx. 1840W 1<br />

Canal 5<br />

96.51.20.0<br />

Botonera táctil POWERLINE<br />

para empotrar (controlador <strong>de</strong> escenarios).<br />

POWERLINE touch panel to be fitted (regulator of<br />

settings).<br />

Clavier <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> à effleurement POWERLINE<br />

à encastrer (contrôleur d’éclairages scénographiques).<br />

Mando a distancia por infrarrojos.<br />

Remote control by infrared.<br />

Comman<strong>de</strong> à distance par infrarouge.<br />

96.01.22.0<br />

95 - 250 V<br />

50 - 60 Hz<br />

96.51.23.0<br />

Regulador <strong>de</strong> luminarias POWERLINE<br />

Reguleitor of luminaries POWERLINE<br />

Régulateur <strong>de</strong> luminaires POWERLINE<br />

95 - 250 V<br />

50 - 60 Hz<br />

Regulador <strong>de</strong> persianas POWERLINE<br />

Reguleitor travelling shutter<br />

Régulateur volet roulant<br />

95 - 250 V<br />

50 - 60 Hz<br />

96.51.21.0<br />

96.51.26.0<br />

Convertidor <strong>de</strong> tensión mediante señal 1-10V<br />

( para luminarias incan<strong>de</strong>scentes).<br />

Voltage regulator with signal 1-10V<br />

(for incan<strong>de</strong>scent lights).<br />

Contrôleur <strong>de</strong> tension par signal 1-10V<br />

(pour <strong>de</strong>s luminaires incan<strong>de</strong>scents).<br />

Transformador electrónico regulable mediante<br />

señal 1-10V<br />

Electronic transformer régulable for signal 1-10V<br />

Transformateur électronique régulable par<br />

signal1-10V<br />

96.01.22.0<br />

230 V<br />

96.51.25.0<br />

50 Hz<br />

230 - 240 V<br />

50 - 60 Hz<br />

47


La labor <strong>de</strong>l creativo y <strong>de</strong>l fabricante <strong>de</strong> luminarias<br />

es poner los cinco sentidos en las <strong>de</strong>mandas <strong>de</strong><br />

arquitectos, ingenieros, <strong>de</strong>coradores, consultores<br />

<strong>de</strong> iluminación, constructores, e instaladores para<br />

transformarlas en un conjunto <strong>de</strong> soluciones<br />

estandarizadas que satisfagan esas necesida<strong>de</strong>s.<br />

Lamp presenta las soluciones más innovadoras<br />

en el campo <strong>de</strong> la iluminación; soluciones creativas<br />

que aunan estética minimalista, confort visual, y<br />

ahorro energético para un óptimo rendimiento<br />

en los edificios proyectados por los arquitectos.<br />

To put the five senses in the architects, engineers,<br />

<strong>lighting</strong> consultants and contractors requests to<br />

give them form and create standard solutions to<br />

satisfy these requirements is the job of the<br />

luminaire manufacturers and <strong>de</strong>signers.<br />

Lamp is presenting the most innovative solutions<br />

to the <strong>lighting</strong> world; creative solutions combining<br />

minimalist aesthetic, visual comfort and energy<br />

saving for an optimal performance in the buildings<br />

<strong>de</strong>signed by the architects.<br />

Le travail du créateur et du fabricant <strong>de</strong> luminaire<br />

est <strong>de</strong> mettre les cinq sens a la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong>s<br />

architectes, ingénieurs, décorateurs, concepteurs<br />

lumière, constructeurs et installateurs, pour les<br />

transformés en un ensemble <strong>de</strong> solution<br />

standardisée afin <strong>de</strong> satisfaire ces besoins.<br />

Lamp présente <strong>de</strong>s solutions les plus innovantes<br />

dans le milieu <strong>de</strong> l’éclairage ; solutions créatives<br />

qui associe une esthétique minimaliste, confort<br />

visuel et solution énergétique pour optimisée le<br />

ren<strong>de</strong>ment dans les projets réalisé par les<br />

architectes.


Clinique Socrates (Marroc) Hospital Quirón (Barcelona) España<br />

Hospital <strong>de</strong> la Sta. Creu i Sant Pau (Barcelona) España Cínica <strong>de</strong> la Luz (Madrid) España<br />

Institud Universitari Dexeus (Barcelona) España<br />

- ASOCIACIÓN CHILENA DE SEGURIDAD - (SANTIAGO DE CHILE) CHILE<br />

- CLÍNICA INDISA - (SANTIAGO DE CHILE) CHILE<br />

- HOSPITAL 3 DE FEBRERO - (BUENOS AIRES) ARGENTINA<br />

- HOSPITAL MORENO MERLO - (BUENOS AIRES) ARGENTINA<br />

- HOSPITAL GENERAL SARMIENTO - (BUENOS AIRES) ARGENTINA<br />

- HOSPITAL ALMIRANTE BROWN - (BUENOS AIRES) ARGENTINA<br />

- HOSPITAL DE CHIEVRE - (MONS) BELGIQUE<br />

- MAISON DE SANTE « LES JARDINS DE BELLEVILLE » (34 LAMALOU LES BAINS) FRANCE<br />

- CLINIQUE DE MONTREAL (CARCASSONE) FRANCE<br />

- HOPITAL REVEL (31 REVEL) FRANCE<br />

- HOPITAL DE AUCH (82 GERS) FRANCE<br />

- MAISON DE TERAITE MEDICALISEE MARIENIA (64 BAYONNE) FRANCE<br />

- ASEI (65 SIRADAN) FRANCE<br />

- MAISON DE RETRAITE « LES FEUILLANTINES » (34 BEZIERS) FRANCE<br />

- MAISON DE RETRAITE AGOP (31 TOULOUSE) FRANCE<br />

- INSTITUT ARNAULS TZANCK - (NICE) FRANCE<br />

- STRACATHRO HOSPITAL (LONDON) - UNITED KINGDOM<br />

- CLINIQUE SOCRATES (CASABLANCA) - MARROC<br />

- AL-MANA GENERAL HOSPITAL - SAUDI ARABIA<br />

AL-SHUMASI HOSPITAL - SAUDI ARABIA<br />

- ITALIAN HOSPITAL - (AMMAN) - JORDANIA<br />

- NEW GENERAL HOSPITAL - (SOHAR) - OMAN<br />

- NEW GENERAL HOSPITAL - (SOHAR) - OMAN<br />

- HOSPITAL MILITAR FRANCISCO FRANCO - (MADRID) ESPAÑA<br />

- CLÍNICA SAN VICENTE - (MADRID) ESPAÑA<br />

- CENTRO DE SCLEROSIS MÚLTIPLES - (MADRID) ESPAÑA<br />

- HOSPITAL GREGORIO MARAÑÓN (ONCOLOGÍA) - (MADRID) ESPAÑA<br />

- HOSPITAL ORTÍZ ZÁRATE - (GUADALAJARA) ESPAÑA<br />

- HOSPITAL LA CANDELARIA (STA. CRUZ DE TENERIFE) ESPAÑA<br />

- RESIDENCIA DE ANCIANOS - PUERTOLLANO (C.REAL) ESPAÑA<br />

- CLÍNICA DE LA CONCEPCIÓN (FUNDACIÓN JIMÉNEZ DÍAZ)- (MADRID) ESPAÑA<br />

- HOSPITAL DE LAS TRES CULTURAS - (TOLEDO) ESPAÑA<br />

- RESIDENCIA GERIÁTRICA SAN JOSÉ - (LEÓN) ESPAÑA<br />

- HOSPITAL VIRGEN BLANCA - (LEÓN) ESPAÑA<br />

-HOSPITAL SAN JUAN DE DIOS - (LEÓN) ESPAÑA<br />

- RESIDENCIA ANCIANOS LORENZANA - (LEÓN) ESPAÑA<br />

- RESIDENCIA ANCIANOS DE ASTORGA - (LEÓN) ESPAÑA<br />

- HOSPITAL CENTRAL UNIVERSITARIO DE ASTURIAS - (OVIEDO) ESPAÑA<br />

- HOSPITAL INSULAR DE EL HIERRO - (CANARIAS) ESPAÑA<br />

- HOSPITAL NUESTRA SEÑORA DEL PINO - (LA PALMA) ESPAÑA<br />

- GERIATRICO TACORONTE - (TENERIFE) ESPAÑA<br />

- RESIDENCIA DE MAYORES DRAGO DEL MARQUES-IFARA - (TENERIFE) ESPAÑA<br />

- RESIDENCIA GERIÁTRICA DE LA FLORIDA. OVIEDO - (ASTURIAS) ESPAÑA<br />

- RESIDENCIA DE ANCIANOS DE VILLAVICIOSA - (ASTURIAS) ESPAÑA<br />

- HOSPITAL INSULAR - (LAS PALMAS DE GRAN CANARIA) ESPAÑA<br />

- GERIATRIC FIATC (BARCELONA) ESPAÑA<br />

- HOSPITAL TOYO - (ALMERIA) ESPAÑA<br />

- HOSPITAL LA PAZ - (MADRID) ESPAÑA<br />

- HOSPITAL LA ZARZUELA - (MADRID) ESPAÑA<br />

- HOSPITAL MONTECELO - (PONTEVEDRA) ESPAÑA


- HOSPITAL DE LA STA. CREU I SANT PAU - (BARCELONA) ESPAÑA<br />

- HOSPITAL INFANTIL SANT JOAN DE DEU - (BARCELONA) ESPAÑA<br />

- CLINICA QUIRON - (BARCELONA) ESPAÑA<br />

- POLICLINICA SOLARIUM - (BARCELONA) ESPAÑA<br />

- CLINICA MENTAL - (STA. COLOMA DE GRAMANET) ESPAÑA<br />

- CLÍNICA PUJOL I BRULL - (BARCELONA) ESPAÑA<br />

- CIUDAD SANITARIA VALLE HEBRON - (BARCELONA) ESPAÑA<br />

- HOSPITAL BELLVITGE - (BARCELONA) ESPAÑA<br />

- HOSPITAL DE GRANOLLERS - (BARCELONA) ESPAÑA<br />

- HOSPITAL DE BADALONA - (BARCELONA) ESPAÑA<br />

- CLÍNICA GERIÁTRICA FORNELLS DE LA SELVA - (GIRONA) ESPAÑA<br />

- CLINICA SALUS - (GIRONA) ESPAÑA<br />

- HOSPITAL CLINIC MONTSERRAT - (LLEIDA) ESPAÑA<br />

- CLÍNICA ALIANZA - (LLEIDA) ESPAÑA<br />

- HOSPITAL MUNICIPAL SEU D’URGELL - (LLEIDA) ESPAÑA<br />

- CLÍNICA GERIÁTRICO PALAFOLLS - (CALELLA) ESPAÑA<br />

- HOSPITAL PSIQUIATRICO - (PLASENCIA) ESPAÑA<br />

- CLINICA QUIRON - (VALENCIA) ESPAÑA<br />

- HOSPITAL LA FE - (VALENCIA) ESPAÑA<br />

- HOSPITAL SANT JOAN - (REUS) ESPAÑA<br />

- HOSPITAL JOAN XXIII - (TARRAGONA) ESPAÑA<br />

- HOSPITAL VERGE DE LA CINTA - (TARRAGONA) ESPAÑA<br />

- PSIQUIATRIC TORRIBERA - (STA. COLOMA DE GRAMANET / BCN) ESPAÑA<br />

- HOSPITAL VIRGEN DEL ROCÍO - (SEVILLA) ESPAÑA<br />

- HOSPITAL JUAN CANALEJO - (LA CORUÑA) ESPAÑA<br />

- MUTUA DE TERRASSA - (TERRASSA) ESPAÑA<br />

- HOSPITAL MILITAR - (PALMA DE MALLORCA) ESPAÑA<br />

- HOSPITAL NTRA. SRA. DE LAS NIEVES - (GRANADA) ESPAÑA<br />

- HOSPITAL CLINICA - (GRANADA) ESPAÑA<br />

- HOSPITAL DE SAN JUAN DE DIOS - (GRANADA) ESPAÑA<br />

- HOSPITAL PUNTA DE EUROPA - (ALGECIRAS) ESPAÑA<br />

- CLÍNICA VICTORIA MIR - (LOGROÑO) ESPAÑA<br />

- CLÍNICA QUIRÓN - (ZARAGOZA) ESPAÑA<br />

- CLÍNICA PIZARRO - (ZARAGOZA) ESPAÑA<br />

- HOSPITAL PROVINCIAL SAGRADO CORAZÓN DE JESÚS - (HUESCA) ESPAÑA<br />

- RESIDENCIA MIXTA - (TERUEL) ESPAÑA<br />

- CLÍNICA ORUS - (TERUEL) ESPAÑA<br />

- RESIDENCIA UTRILLAS - (TERUEL) ESPAÑA<br />

- INSTITUT PERE MATA (REUS) ESPAÑA<br />

- CLÍNICA DENTAL - (ESPLUGUES DE LLOBREGAT/BCN) ESPAÑA<br />

- HOSPITAL PSIQUIÁTRICO - (SANT BOI DE LLOBREGAT/BCN) ESPAÑA<br />

- HOSPITAL DE LA SANTA CREU - (TORTOSA) ESPAÑA<br />

- FUNDACIÓ PUIGVERD - (BARCELONA) ESPAÑA<br />

- HOSPITAL DE FUENLABRADA - (FUENLABRADA) ESPAÑA<br />

- HOSPITAL MATEU ORFILA ”MAÓ” - ESPAÑA<br />

- INSTITU UNIVERSITARI DEXEUS - (BARCELONA) ESPAÑA<br />

- CENTRE SOCIOSANITARI FRANCOLÍ - (TARRAGONA) ESPAÑA<br />

- HOSPITAL ONCOLÒGIC DURAN I REYNALS - (BARCELONA) ESPAÑA<br />

- RESIDENCIA VALTIERRA - (NAVARRA) ESPAÑA<br />

- CLÍNICA DE LA LUZ - (MADRID) ESPAÑA<br />

- INSTITUTO MUNICIPAL DE INVESTIGACIÓN MÉDICA - (BARCELONA) ESPAÑA<br />

Hospital Mateu Orfila (Maó) Hospital Sant Joan (Reus) España<br />

Mutua <strong>de</strong> Terrassa (Barcelona) España Hospital <strong>de</strong> la Santa Creu (Tortosa) España<br />

Hospital Infantil Sant Joan <strong>de</strong> Deu (Barcelona) España


LAMP<br />

Córdoba, 16<br />

08226 Terrassa (Spain)<br />

T. 902 20 40 10<br />

F. 937 86 15 51<br />

lamp@lamp.es<br />

LAMP FRANCE<br />

Buropolis BAT A<br />

150 Rue Nicolas Vauquelin<br />

31100 Toulouse (France)<br />

T. 05 62 13 91 14<br />

F. 05 61 25 46 63<br />

france@lamp.es<br />

LAMP CHILE<br />

DILAMPSA<br />

Exequiel Fernán<strong>de</strong>z, 2251 Macul<br />

Santiago (Chile)<br />

T. 2371770-2371762-2389538<br />

F. 3755273<br />

chile@lamp.es<br />

LAMP MÉXICO<br />

VOLTA G<br />

Medicina No.5 Copilco Universidad<br />

04360 México DF<br />

T. (52 55) 5339 5010<br />

F. (52 55) 5659 3193<br />

mexico@lamp.es<br />

www.lamp.es<br />

LAMP 9500650 (10/08)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!