HAPERO Balance
HAPERO Balance
HAPERO Balance
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
B-5. Configuración del módulo<br />
B-6. Stromanschluss<br />
Un ejemplo de configuración lo encuentra en la página 39.<br />
La guía de puesta en marcha la encuentra en la página 45<br />
Acceso<br />
Kesselerdung<br />
0 = Keine Funktion oder Solarmodul für Boiler<br />
1= Calefacción por suelo radiante<br />
2 = Radiador 55° / 45° C<br />
3 = Radiador 75° / 55° C<br />
4 = Radiador 90° / 70° C<br />
5= Ventilador de aire caliente<br />
6= Calefacción de pared<br />
7= depósito de inercia de ahorro de energía<br />
8= depósito de inercia standard<br />
9= depósito de inercia de potencia<br />
1 2 7<br />
<strong>HAPERO</strong><br />
ENERGIETECHNIK GMBH<br />
Drücken Sie gleichzeitig die Tasten -------- und --------, nach 2 Sekunden<br />
zusätzlich noch die Taste -------- . Im Display erscheint [ -P.P- ]. Nach Ablauf<br />
der insgesamt 5 Sekunden sind Sie in der P-Programmebene.<br />
Sollten Sie eine falsche Taste gedrückt haben bzw. die 2 Sekunden nicht abgewartet<br />
haben, erscheint im Display [ FAIL ]. .<br />
Nun drücken Sie so lange auf die Taste ----- bis Sie zur Zeile 59 gelangen.<br />
Nun drücken Sie die Taste ----- um in die Modulkonfiguration zu gelangen.<br />
Die Zuleitung muss von einem<br />
Fachbetrieb gemäß VDE-<br />
Richtlinien mit einem 3 x 2,5²<br />
Kabel durchgeführt werden.<br />
Auf Grund der statischen Aufladung<br />
während des Pelletstransportes<br />
muss die Erdung<br />
vor Inbetriebnahme überprüft<br />
werden.<br />
Modulplatz 1<br />
Durch drücken auf die Taste<br />
stellen Sie die Zuordnung für den Modulplatz 1 ein.<br />
Modulplatz 2<br />
Durch drücken auf die Taste<br />
stellen Sie die Zuordnung für den Modulplatz 2 ein.<br />
Modulplatz 3<br />
Durch drücken auf die Taste<br />
stellen Sie die Zuordnung für den Modulplatz 3 ein.<br />
Steckrichtung<br />
Drücken Sie die Taste ----- um die Daten von den ausgewählten Heizkreisen<br />
und des Puffers einzutragen.<br />
BEACHTEN!<br />
Ejemplo de configuración<br />
Usted quiere conectar a la caldera 2 circuitos de calefacción (el circuito 1 es<br />
una calefacción por suelo radiante y el circuito 2 son radiadores 55º /45º) y un<br />
depósito de ahorro de energía. El plan de conexión lo toma Usted del capítulo<br />
“Plan de montaje para el control de Energía”.<br />
Alle abweichenden Änderungen können im Zeit und Energiemanagermenü<br />
geändert werden (Seite 19).<br />
Je nach örtlichen Vorschriften<br />
ist ein Heizungsnotschalter<br />
einzubauen.<br />
Stromanschluss<br />
230 V / 16 A<br />
0<br />
Entre en el menú de parámetros tal como fue descrito y navegue hasta la<br />
línea 59. Después de presionar la tecla ----- está Usted en el menú de<br />
módulo de configuración. Ahora introduzca el número 1.2.7<br />
Número 1 para una calefacción por suelo<br />
radiante en el módulo 1.<br />
Número 2 para una calefacción por radiadores<br />
en el módulo 2.<br />
Número 7 para un depósito de inercia<br />
de ahorro de energía en el módulo 3.<br />
Nach dem Druck der Taste ----- sind folgende Einstellungen durchgeführt<br />
worden.<br />
37<br />
Bei einer Außentemperatur von -15° ist die Vorlauftemperatur: 45° ,<br />
und bei einer Außentemperatur +20° ist die Vorlauftemperatur: 20°.<br />
Komforttemperatur ist 22° Grad, die Spartemperatur 20° Grad, für 1° Grad Raumtemperatur<br />
verändert sich die Vorlauftemperatur um 2° Celsius.<br />
Bei einer Außentemperatur von -15° ist die Vorlauftemperatur: 55° ,<br />
und bei einer Außentemperatur +20° ist die Vorlauftemperatur: 30°.<br />
Komforttemperatur ist 22° Grad, die Spartemperatur 20° Grad, für 1° Grad Raumtemperatur<br />
verändert sich die Vorlauftemperatur um 4° Celsius.<br />
Ejemplo 1:<br />
El circuito de calefacción necesita, por razón de la temperatura exterior, una temperatura<br />
de salida de de 43ºC (+5ºC de seguridad) de tal modo que la temperatura de<br />
encendido sea de (43° + 5° =) 48°<br />
Ejemplo 2:<br />
El circuito de calefacción necesita, por razón de la temperatura exterior, una temperatura<br />
de salida de de 23,5ºC (+5ºC de seguridad), sin embargo la temperatura de<br />
encendido es de 30°, ya que la temperatura de encendido del depósito de inercia es<br />
más alta que la temperatura de encendido calculada (23,5° + 5° = 28,5°).28,5°) ist.<br />
HEIZUNG<br />
I<br />
belkanal<br />
Kabelkanal<br />
Anschluss: Saugturbine<br />
<strong>HAPERO</strong> <strong>Balance</strong> 38