24.11.2013 Views

Madrid 210; San Francisco 310; Toronto 410 BT - Blaupunkt

Madrid 210; San Francisco 310; Toronto 410 BT - Blaupunkt

Madrid 210; San Francisco 310; Toronto 410 BT - Blaupunkt

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Colocar em funcionamento<br />

Colocar o painel frontal<br />

Insira o painel frontal no dispositivo de fixação,<br />

no bordo direito da caixa.<br />

Introduza o painel frontal cuidadosamente no<br />

dispositivo de fixação esquerdo, até engatar.<br />

Retirar o painel frontal<br />

Prima a tecla 1 para desbloquear o painel<br />

frontal.<br />

O lado esquerdo do painel frontal solta-se do<br />

aparelho e é protegido contra a queda pelo<br />

dispositivo de fixação.<br />

Mova o painel frontal ligeiramente para a esquerda,<br />

até se soltar do dispositivo de fixação<br />

direito.<br />

Solte cuidadosamente o painel frontal do<br />

dispositivo de fixação esquerdo.<br />

Nota:<br />

O auto-rádio desliga-se automaticamente<br />

assim que o painel é retirado.<br />

Idioma do visor (apenas <strong>Toronto</strong> <strong>410</strong> <strong>BT</strong>)<br />

No <strong>Toronto</strong> <strong>410</strong> <strong>BT</strong>, pode ajustar se o idioma para<br />

as indicações no visor deverá ser inglês ou alemão.<br />

O ajuste é efectuado no menu do utilizador<br />

(consultar o cap. "Ajustes do utilizador", parágrafo<br />

"Efectuar ajustes no menu "DISPLAY", opção de<br />

menu "LANGUAGE" (Idioma)).<br />

Ajustar a região de recepção<br />

Este auto-rádio está concebido para o funcionamento<br />

em diversas regiões com várias gamas de<br />

frequência e tecnologias de emissão. De fábrica,<br />

está regulada a região de recepção "EUROPE" (Europa).<br />

Além dela, estão disponíveis as regiões de<br />

recepção "USA" (EUA), "THAILAND" (Tailândia) e<br />

"SOUTH AMERICA" (América do Sul).<br />

Nota:<br />

Se utilizar o auto-rádio fora da Europa, terá,<br />

eventualmente, de ajustar primeiro uma<br />

região de recepção adequada no menu do<br />

utilizador (consultar o cap. "Ajustes do utilizador",<br />

parágrafo "Efectuar ajustes no menu<br />

"TUNER"", opção de menu "TUNER AREA" (Região<br />

de recepção)).<br />

158<br />

Ligar/desligar<br />

Ligar/desligar com a tecla de ligar/desligar<br />

Para ligar, prima a tecla de ligar/desligar 3.<br />

O auto-rádio liga-se.<br />

Para desligar, mantenha a tecla de ligar/desligar<br />

3 premida por mais de 2 segundos.<br />

O auto-rádio desliga-se.<br />

Nota:<br />

Se ligar o auto-rádio com a ignição do automóvel<br />

desligada, ele desliga-se automaticamente<br />

após uma hora para poupar a bateria<br />

do automóvel.<br />

Desligar/ligar através da ignição do<br />

automóvel<br />

Se o auto-rádio estiver ligado à ignição do automóvel<br />

tal como representado nas instruções de<br />

montagem, e se não tiver sido desligado com a<br />

tecla de ligar/desligar 3, é desligado ou ligado<br />

com a ignição.<br />

Volume<br />

Regular o volume<br />

O volume pode ser regulado em passos de 0 (desligado)<br />

a 50 (máximo).<br />

Rode o regulador do volume 4 para alterar<br />

o volume.<br />

Nota:<br />

Se um telefone ou sistema de navegação estiver<br />

ligado ao auto-rádio como descrito nas<br />

instruções de montagem, o auto-rádio é silenciado<br />

durante uma chamada telefónica ou<br />

uma mensagem de navegação, de forma a que<br />

possa ouvir o telefone ou o sistema de navegação<br />

sem perturbações. No visor, surge "TELE-<br />

PHONE" (Telefone) durante o silenciamento.<br />

Silenciar o auto-rádio (Mute)<br />

Prima brevemente a tecla de ligar/desligar 3<br />

para silenciar o auto-rádio ou para reactivar o<br />

volume anterior.<br />

No visor, é indicado "MUTE" enquanto o volume<br />

se encontra mais baixo.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!