12.11.2013 Views

9/2008 Foru Araua - Gipuzkoa.net

9/2008 Foru Araua - Gipuzkoa.net

9/2008 Foru Araua - Gipuzkoa.net

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>2008</strong>ko abenduak 31 asteazkena Miércoles 31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

251 Zenbakia Número 251<br />

LABURPENA — SUMARIO<br />

Orrialdea<br />

Página<br />

3<br />

4<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko Lurralde Historikoko Xedapen Orokorrak. 40.527 3 Disposiciones Generales del T.H. de <strong>Gipuzkoa</strong>........... 40.527<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko Lurralde Historikoko Administrazioa...... 40.697 4 Administración del T.H. de <strong>Gipuzkoa</strong>.................... 40.697<br />

Autonomia Erkidegoko Administrazioa.................. 40.712 6 Administración de la Comunidad Autónoma ............ 40.712<br />

Udal Administrazioa...................................... 40.715 7 Administración Municipal ............................... 40.715<br />

Justizia Administrazioa................................... 40.765 8 Administración de Justicia ............................... 40.765<br />

Iragarkiak ................................................ 40.776 9 Anuncios.................................................. 40.776<br />

3 3<br />

GIPUZKOAKO LURRALDE HISTORIKOKO XEDAPEN OROKORRAK<br />

DISPOSICIONES GENERALES DEL TERRITORIO HISTORICO DE GIPUZKOA<br />

GIPUZKOAKO FORU ALDUNDIA<br />

DIPUTACION FORAL DE GIPUZKOA<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko Lurralde Historikoaren 2009. Urterako<br />

aurrekontu orokorrak onartzen dituen abenduaren<br />

23ko, 9/<strong>2008</strong> FORU ARAUA.<br />

NORMA FORAL 9/<strong>2008</strong>, de 23 de diciembre, por la<br />

que se aprueban los presupuestos generales del<br />

Territorio Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong> para el año 2009.<br />

GIPUZKOAKO DIPUTATU NAGUSIAK<br />

Jakinarazten dut <strong>Gipuzkoa</strong>ko Batzar Nagusiek onartu dutela<br />

«<strong>Gipuzkoa</strong>ko Lurralde Historikoaren 2009. urterako Aurrekontu<br />

Orokorrak onartzen dituen abenduaren 23ko, 9/<strong>2008</strong> <strong>Foru</strong><br />

<strong>Araua</strong>», eta nik aldarrikatu eta argitara dadin agintzen dut, aplikagarria<br />

zaien herritar guztiek, partikularrek nahiz agintariek,<br />

bete eta betearazi dezaten.<br />

Donostia, <strong>2008</strong>ko abenduaren 23a.—Markel Olano Arrese,<br />

diputatu nagusia. (14555)<br />

EL DIPUTADO GENERAL DE GIPUZKOA<br />

Hago saber que las Juntas Generales de <strong>Gipuzkoa</strong> han aprobado<br />

y yo promulgo y ordeno la publicación de la siguiente<br />

«Norma Foral 9/<strong>2008</strong>, de 23 de diciembre, por la que se aprueban<br />

los Presupuestos Generales del Territorio Histórico de<br />

<strong>Gipuzkoa</strong> para el año 2009», a los efectos de que todos los ciudadanos,<br />

particulares y autoridades a quienes sea de aplicación<br />

la guarden y hagan guardarla.<br />

Donostia-San Sebastián, a 23 de diciembre de <strong>2008</strong>.—El<br />

diputado general, Markel Olano Arrese. (14555)


40.528 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko Lurralde Histori-Koaren 2009. urterako<br />

aurrekontu orokorrak onartzen dituen <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>.<br />

HITZAURREA<br />

2009. urteko Aurrekontuak norabide egoki dauka zalantzazko<br />

egoera ekonomikoak dakartzan erronkei aurre egite<br />

aldea. Ziklo ekonomikoaren kezkagarriari aurre egiteko,<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko foru aldundiaren aurrekontuak hazkunde eta egonkortasun<br />

ekonomikoaren alde eginda daude.<br />

Aurrekontuen egonkortasuna <strong>Gipuzkoa</strong>ko foru aldundiaren<br />

derrigorrezko helburua da; horregatik 2009ko aurrekontuak<br />

%2tik beherako defizita dauda –hazkunde ekonomikoko garaietan<br />

onartzen den gehienezko defizita– zeinek oreka egoera<br />

isladatzen duen.<br />

Lurralde honen ongizatearen garapena lortzeko beharrezkoa<br />

den udal eta foru aldundiaren arteko lankidetza beharrari erantzuteko,<br />

aurrekontu hauek udalen alde 84,5 milioi eurotako<br />

dirulaguntzak aurreikusten dituzte, %22,5eko igoera suposatzen<br />

duelarik.<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko Lurralde Historikoaren <strong>2008</strong>, urterako aurrekontu<br />

orokorrak tresna nagusi dira 2007-2011 Kudeaketa Plana<br />

eratzen duten foru politika publikoak aurrera eramateko.<br />

Política hauek beharreko bezela proposatzen dira ekonomiak<br />

aberastasuna sortzen jarrai dezan eta administrazio publikoak<br />

beharrezko babes soziala eskeini dezan.<br />

Gaur eguneko foru gobernuaren oinarrizko proiektua da<br />

Plana eta lau helburu estrategikotan oinarritzen da:<br />

— Gure lurraldea.<br />

— Ongizatearen <strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

— <strong>Gipuzkoa</strong> lehiakorra.<br />

— Azpiegituren eta antolaketa iraunkorraren <strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

2009ko ekitaldian, Aurrekontu Orokorrek aurrekontu arruntarekin<br />

batera «<strong>2008</strong>-2011 Kudeaketako Aurrekontu Berezia»<br />

izeneko kredituak –ekainaren 10eko 2/<strong>2008</strong> <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>k onartutakoak–<br />

barneratzen dituzte. Hau guztia legealdi ho<strong>net</strong>an pertsonen<br />

ongizatea, berrikuntza, sorkuntza, leihakortasuna eta<br />

iraunkortasuna bermatzen dituen lurralde adimentsu gisa<br />

<strong>Gipuzkoa</strong> kokatuko duen aparteko bultzada gauzatzeko.<br />

<strong>2008</strong>-2011Kudeaketako Aurrekontu Bereziko diruzaintzako<br />

gerakinaren kontura finantzatzen da soil-soilik, ta horrek bide<br />

ematen du datozen urteetan jarduketa estrategiko jakin batzuk<br />

aurrera eraman daitezen azpiegitura eta ekipamendu alorrean,<br />

dauden baliabide finantzarioak <strong>Gipuzkoa</strong>ko gizarteari bihurtuz.<br />

Helburu hauen betetzea politika publikoek, ziklo ekonomikoaren<br />

bilakaera kezkagarria dela eta, <strong>Gipuzkoa</strong>ko Lurralde<br />

Historikoaren hazkunderantz eta egonkortasun ekonomikorantz<br />

duten joerarekin bateratzen da.<br />

Aurrekontuen <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>ren funtsezko edukia I. tituluan<br />

jasota dago, foru sektore publikoaren sarrera eta gastuen egoera<br />

guztiak onartu eta <strong>Gipuzkoa</strong>ko zergei dagozkien gastu fiskalen<br />

zenbatekoa jasotzen den neurrian.<br />

Halaber, titulu horretan jasota dago <strong>Gipuzkoa</strong>ko Batzar<br />

Nagusien aurrekontuko sarrera eta gastuen egoeraren zenbatekoa.<br />

II. tituluan, <strong>Foru</strong> Aldundia zorpetu eta bermeak emateko<br />

muga ezarrita dago, bai eta foru merkataritza-sozietateak zorpetzeko<br />

muga ere.<br />

Norma Foral por la que se aprueban los presupuestos<br />

generales del Territorio Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong><br />

para el año 2009.<br />

PREÁMBULO<br />

El presupuesto para 2009 tiene la orientación adecuada para<br />

poder afrontar con éxito los retos que plantea el incierto entorno<br />

económico. Para ello, la Diputación Foral de <strong>Gipuzkoa</strong> a través<br />

de su Presupuesto favorece el crecimiento y la estabilidad<br />

económica ante la preocupante evolución del ciclo económico.<br />

La estabilidad presupuestaria es un objetivo obligado de la<br />

Diputación Foral de <strong>Gipuzkoa</strong>; por ello, el presupuesto para<br />

2009 refleja una situación de equilibrio presupuestario con el<br />

déficit máximo permitido en periodos de crecimiento económico<br />

por debajo del 2%.<br />

Atendiendo a la necesaria colaboración entre los ayuntamientos<br />

y la Diputación Foral de <strong>Gipuzkoa</strong> para el desarrollo<br />

del bienestar de este territorio, estos presupuestos contemplan<br />

subvenciones a los ayuntamientos por una cuantía de 84,5<br />

millones de euros que supone un incremento de 22,5%.<br />

Los Presupuestos Generales del Territorio Histórico de<br />

<strong>Gipuzkoa</strong> para el ejercicio 2009 son la principal herramienta de<br />

ejecución del conjunto de políticas públicas forales que conforman<br />

el Plan de Gestión 2007-2011 que se proponen como necesarias<br />

para que el tejido económico siga generando riqueza y la<br />

administración pública ofrezca la protección social necesaria.<br />

Este Plan constituye un proyecto básico del actual gobierno<br />

foral y se basa en cuatro grandes objetivos estratégicos:<br />

— Gure lurraldea.<br />

— <strong>Gipuzkoa</strong> del bienestar.<br />

— <strong>Gipuzkoa</strong> competitiva.<br />

— <strong>Gipuzkoa</strong> de las infraestructuras y la ordenación sostenible.<br />

En el ejercicio 2009, junto al Presupuesto ordinario, los<br />

Presupuestos Generales incorporan los créditos aprobados<br />

mediante Norma Foral 2/<strong>2008</strong>, de 10 de junio, bajo la denominación<br />

de «Presupuesto Extraordinario de Gestión <strong>2008</strong>-2011»,<br />

con el objeto de materializar un impulso extraordinario en esta<br />

legislatura para lograr situar a <strong>Gipuzkoa</strong> como un territorio<br />

inteligente que garantice el bienestar de las personas, innovador,<br />

creativo, competitivo y sostenible.<br />

La financiación del «Presupuesto Extraordinario de Gestión<br />

<strong>2008</strong>-2011» exclusivamente con cargo al remanente de tesorería,<br />

permite desarrollar durante estos años determinadas<br />

actuaciones estratégicas en infraestructuras y equipamientos,<br />

revertiendo de esta forma a la sociedad guipuzcoana las disponibilidades<br />

financieras existentes.<br />

El cumplimiento de estos objetivos se compatibiliza con la<br />

orientación de las políticas públicas hacia el impulso del crecimiento<br />

y la estabilidad económica del Territorio Histórico de<br />

<strong>Gipuzkoa</strong> ante la preocupante evolución del ciclo económico.<br />

El contenido esencial de la Norma Foral de Presupuestos se<br />

recoge en el título I por cuanto que se aprueban la totalidad de<br />

los estados de ingresos y gastos del sector público foral y se<br />

consigna el importe de los gastos fiscales que afectan a los tributos<br />

del Territorio Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

Se incluye en este título el importe de los estados de gasto<br />

e ingreso de los presupuestos de las Juntas Generales de<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

El título II establece el límite de endeudamiento y de prestación<br />

de garantías de la Diputación Foral y el límite de endeudamiento<br />

de las sociedades mercantiles forales.


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.529<br />

III. tituluan jasota daude, aldiz, 2009ko ekitaldian aurrekontu<br />

kredituen araubide orokorrari eta haien aldaketei aplikatzekoak<br />

diren berezitasunak. Zehazki, hauek: Kredituen muga<br />

izaeraren araubide orokorraren salbuespenak; kreditu zabalkorren<br />

kontsiderazioa, konpromiso kredituak sortu eta banatzeko<br />

gehieneko muga; eta kreditu gaikuntza eta txertaketen berezitasunak.<br />

IV. tituluan, aurrekontu kudeaketako hainbat arau jasota<br />

daude –hala nola diru laguntzei, proiektu kofinantzatuei, gastuaren<br />

gauzatze mugari, egindako gastuaren udalerriko xehekatzeari<br />

buruzkoak-, bai eta Batzar Nagusiei eta foru sektore<br />

publikoaren gainerako entitateei transferentziak egiteko araubidea<br />

ere.<br />

Guztira, 15.000 eurotik behera mugatu da diputatu nagusiak<br />

eta foru diputatuek nork bere departamentuko aurrekontuaren<br />

kargura diru laguntza banakatuak emateko duten eskumena.<br />

V. titulua (langileen eta pasiboen kredituen araubidea)<br />

aurrekontu plantilaren osaera zehazten du, eta aurrekontuen I.<br />

kapituluaren mugak zehaztasun handiagoz arautzen ditu.<br />

Arau horiek berariazko beste batzuekin osatu dira: Lan<br />

publikoaren eskaintza, lanpostuen zerrenda eta azken horiek<br />

betetzeko jarraibideak.<br />

VI. titulua <strong>Gipuzkoa</strong>ko udalerrien finantzaketari buruzkoa<br />

da. VII. tituluan, aldiz, <strong>Foru</strong> Aldundiak aldizka Batzar Nagusiei<br />

bidali beharreko informazioa jasota dago. Bi tituluotan ez dago<br />

aldaketa handirik aurreko ekitaldiaren aldean.<br />

VIII. tituluan, Batzar Nagusietako aurrekontuen kudeaketarako<br />

arauak jasota daude.<br />

Xedapen gehigarriei dagokionez, besteen artean, hainbat<br />

zergetan kenkariak %2-an eguneratzen dira eta tarifak %2-an<br />

deflaktatzen dira.<br />

I. TITULUA<br />

AURREKONTUEN ONARPENA, HEDADURA<br />

SUBJEKTIBOA ETA EDUKINA<br />

1. artikulua. Aurrekontuak onartzea.<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko Lurralde Historikoaren 2009ko Aurrekontu<br />

Orokorrak onartuta geratu dira foru arau ho<strong>net</strong>an ezarritakoaren<br />

arabera.<br />

2. artikulua . <strong>Gipuzkoa</strong>ko Aurrekontu Orokorren osaera.<br />

2009ko <strong>Gipuzkoa</strong>ko Aurrekontu Orokorrak honela osatuta<br />

daude:<br />

a) <strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong> Aldundiaren aurrekontua.<br />

b) Uliazpi Fundazioaren foru organismo autonomoaren<br />

aurrekontua.<br />

c) Bidegi SA, Etorlur SA eta Informatika Zerbitzuen <strong>Foru</strong><br />

Elkartea SA (IZFE) foru merkataritza-sozietateen aurrekontuak.<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko Batzar Nagusien aurrekontua ere sartu da,<br />

behar den ondoriorako.<br />

3. artikulua. Aurrekontu Orokorren edukia.<br />

1. Ordainketa kredituak eta sarrera kontsolidatuen egoera<br />

5.126.931.474,99 euro izango da, 2009ko ekitaldian. I. eranskinean<br />

laburtutakoaren arabera.<br />

En el título III se regula las especificidades a aplicar durante<br />

el ejercicio 2009 al régimen general de los créditos presupuestarios<br />

y de sus modificaciones. En concreto, las excepciones al<br />

régimen general del carácter limitativo de los créditos, la consideración<br />

de créditos ampliables, el límite máximo de creación y<br />

redistribución de créditos de compromiso, así como las especificidades<br />

de las habilitaciones y las incorporaciones de créditos.<br />

El título IV recoge aquellas normas relativas a la gestión<br />

presupuestaria en materia de subvenciones, proyectos cofinanciados,<br />

limitación a la ejecución del gasto, municipalización del<br />

gasto realizado, así como al régimen de transferencias a las<br />

Juntas Generales y al resto de entidades del sector público foral.<br />

Se fija la competencia del Diputado o Diputada General y<br />

de los diputados o diputadas forales para la concesión de subvenciones<br />

individualizadas, con cargo al presupuesto de su<br />

departamento, en un importe inferior a 15.000 euros.<br />

El título V, relativo al régimen de los créditos de personal y<br />

de pasivos concreta la composición de la plantilla presupuestaria<br />

y regula de forma más precisa las limitaciones al capítulo I<br />

de los presupuestos.<br />

Se completa esta regulación con normas específicas para la<br />

oferta de empleo público, la relación de puestos de trabajo y la<br />

provisión de estos últimos.<br />

El título VI referente a la financiación de los municipios del<br />

territorio histórico y el título VII que establece la información<br />

periódica que debe remitir la Diputación Foral a las Juntas<br />

Generales, no presentan modificaciones significativas respecto<br />

al ejercicio anterior.<br />

El Título VIII recoge las normas de gestión presupuestaria<br />

de las Juntas Generales de <strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

En las disposiciones adicionales, entre otras cuestiones, se<br />

actualizan las deducciones y se deflactan las tarifas de diferentes<br />

impuestos en un 2%.<br />

TÍTULO I<br />

APROBACIÓN, ALCANCE SUBJETIVO Y CONTENIDO<br />

DE LOS PRESUPUESTOS<br />

Artículo 1. Aprobación.<br />

Se aprueban los Presupuestos Generales del Territorio<br />

Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong> para el ejercicio 2009 en los términos<br />

establecidos en la presente Norma Foral.<br />

Artículo 2. Ámbito de los Presupuestos Generales del<br />

Territorio Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

Integran los Presupuestos Generales del Territorio Histórico<br />

de <strong>Gipuzkoa</strong> para el ejercicio 2009:<br />

a) El presupuesto de la Diputación Foral de <strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

b) El presupuesto del Organismo Autónomo Foral<br />

«Fundación Uliazpi».<br />

c) Los presupuestos de las sociedades mercantiles forales<br />

Bidegi S.A., Etorlur S.A. y Sociedad de Servicios Informáticos,<br />

S.A. (IZFE).<br />

Se incorpora, a efectos del debido orden, el presupuesto de<br />

las Juntas Generales de <strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

Artículo 3. Contenido de los Presupuestos Generales.<br />

1. Los créditos de pago, así como el estado de ingresos<br />

consolidados alcanzan para el ejercicio 2009 el importe de<br />

5.126.931.474,99 euros, según el resumen que se recoge en el<br />

anexo I.


40.530 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

2. <strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong> Aldundiaren aurrekontuaren gastuen<br />

egoera 4.722.517.847,00 euro da, ordainketa kredituei dagokionez,<br />

eta 582.270.692,00 euro, aldiz, konpromiso kredituei<br />

dagokienez. 2009. urtetik aurrerako ekitaldietarako banakapena<br />

II. eranskinean zehaztuta dago, <strong>2008</strong>-2011 Kudeaketako<br />

Aurrekontu Bereziari dagozkion kredituak ere barne direla.<br />

Azken horiek 53.377.311,00.eurokoak dira, guztira, ordainketa<br />

kredituei dagokienez, eta 64.430.691,00 eurokoak konpromiso<br />

kredituei dagokienez.<br />

<strong>Foru</strong> Aldundiaren aurrekontuko sarreren egoera<br />

4.722.517.847,00 euro da, eta honela osatuta dago:<br />

— Ekitaldiko zorpetzea barne (73.088.200,00 euro).<br />

— Diruzaintzako geraki<strong>net</strong>ik eratorritako finantzaketa,<br />

2007ko abenduaren 31n kontsolidatua, 53.377.311,00 eurokoa.<br />

3. Uliazpi Fundazioa foru organismo autonomoaren<br />

aurrekontuaren gastuen egoera 18.511.063,00 euro da ordainketa<br />

kredituei dagokienez eta 367.000,00 eurokoak konpromiso<br />

kredituei dagokienez.<br />

Uliazpi Fundazioa foru organismo autonomoaren aurrekontuko<br />

sarreren egoera 18.511.063,00 euro da.<br />

4. <strong>Foru</strong> merkataritza-sozietateen aurrekontuen zenbatekoa<br />

424.374.927,99 euro da, eta honela banakatuta dago:<br />

— IZFE S.A.: 22.363.690,00 euro.<br />

— BIDEGI S.A.: 364.604.598,00 euro.<br />

— ETORLUR S.A.: 37.406.639,99 euro.<br />

Aipatu sozietateen baliabideak eta haietako bakoitzarentzat<br />

onartutako zuzkidurak berdinak dira.<br />

Bidegi SA sozietate publikoaren baliabideetan, ekitaldiko<br />

262.000.000,00 euroko zorpetzea sartuta dago.<br />

5. Batzar Nagusien aurrekontuko gastuen egoera<br />

8.059.564,50 euro da guztira, ordainketa kredituei dagokienez.<br />

Sarreren zenbatekoa berdina izatea aurreikusita dago.<br />

4. artikulua. Zergei lotutako gastu fiskalak.<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko zergei lotutako gastu fiskalak 2.206.336.585,16<br />

euro izatea aurreikusi da.<br />

II. TITULUA<br />

ZORPETU ETA BERMEAK EMATEKO MUGA<br />

5. artikulua. Abalen muga.<br />

Finantza eta Aurrekontu Araubidearen <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>k 109.1<br />

artikuluan jasotakoaren arabera, <strong>Foru</strong> Aldundiak Bidegi, S.A.-<br />

ri emandako abalak ezin izango dira 500.000.000,00 eurotik<br />

gorakoak izan 2009ko abenduaren 31n.<br />

Salbuespen modura, <strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong> Aldundiak abala edo<br />

beste mota bateko ordezko bermeak eman ahal izan dizkio<br />

Hondakinen Kontsortzioari edo bere sozietate instrumentala<br />

den <strong>Gipuzkoa</strong>ko Hondakinen Kudeaketa SA sozietateari, azpiegitura<br />

horiek finantzatzeko epe luzera hitzak ditzakeen kreditu<br />

eragiketetan.<br />

Ogasun eta Finantza Departamentuari dagokio berme<br />

motak, euren limiteak eta baldintzak ezartzea, merkatu finantzarioen<br />

egoeraren eta proiektuan <strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong> Aldundiak<br />

daukan partaidetzaren arabera.<br />

2. El estado de gastos del presupuesto de la Diputación<br />

Foral de <strong>Gipuzkoa</strong> asciende, en cuanto a créditos de pago, a la<br />

cantidad de 4.722.517.847,00 euros, y en cuanto a créditos de<br />

compromiso a la cantidad total de 582.270.692,00 euros, cuyo<br />

desglose en ejercicios presupuestarios posteriores al 2009 se<br />

detalla en el anexo II, incluyéndose los créditos correspondientes<br />

al Presupuesto Extraordinario de Gestión <strong>2008</strong>-2011 que<br />

asciende a 53.377.311,00 euros en cuanto a créditos de pago y<br />

a 64.430.691,00 euros en cuanto a créditos de compromiso.<br />

El estado de ingresos del presupuesto de la Diputación<br />

Foral asciende a 4.722.517.847,00 euros, incluyéndose:<br />

— Endeudamiento correspondiente al ejercicio, por un<br />

importe de 73.088.200,00 euros.<br />

— Financiación procedente del remanente de tesorería consolidado<br />

a 31 de diciembre de 2007, por un importe de<br />

53.377.311,00 euros.<br />

3. El estado de gastos del presupuesto del organismo autónomo<br />

foral «Fundación Uliazpi» asciende, en cuanto a créditos<br />

de pago, a la cantidad de 18.511.063,00. euros y a 367.000,00<br />

euros en cuanto a créditos de compromiso.<br />

El estado de ingresos del presupuesto del organismo autónomo<br />

foral «Fundación Uliazpi» asciende a 18.511.063,00<br />

euros.<br />

4. Los presupuestos de gastos de las sociedades mercantiles<br />

forales alcanzan la cuantía de 424.374.927,99 euros, cuyo<br />

desglose es el siguiente:<br />

— IZFE S.A.: 22.363.690,00 euros.<br />

— BIDEGI S.A.: 364.604.598,00 euros.<br />

— ETORLUR S.A.: 37.406.639,99 euros.<br />

Los recursos estimados de las citadas sociedades ascienden al<br />

mismo importe que las dotaciones aprobadas para cada sociedad.<br />

Los recursos de la sociedad pública «Bidegi, S.A.» incluyen<br />

el endeudamiento correspondiente al ejercicio por importe de<br />

262.000.000,00 euros.<br />

5. El estado de gastos del presupuesto de las Juntas<br />

Generales asciende en cuanto a créditos de pago a la cantidad<br />

total de 8.059.564,50 euros, estimándose los ingresos en idéntica<br />

cuantía.<br />

Artículo 4. Gastos fiscales que afectan a los tributos.<br />

Los gastos fiscales que afectan a los tributos del territorio<br />

histórico de <strong>Gipuzkoa</strong> se estiman en 2.206.336.585,16 euros.<br />

TÍTULO II<br />

DEL LÍMITE DE ENDEUDAMIENTO Y DE PRESTACION<br />

DE GARANTIAS<br />

Artículo 5. Límite de los avales.<br />

A efectos de lo dispuesto en el artículo 109.1 de la Norma<br />

Foral de Régimen Financiero y Presupuestario, los avales concedidos<br />

a Bidegi, S.A. por la Diputación Foral no podrán exceder<br />

a 31 de diciembre de 2009 de la cantidad de 500.000.000,00<br />

euros.<br />

Excepcionalmente, en el ejercicio 2009, la Diputación Foral<br />

de <strong>Gipuzkoa</strong> podrá avalar al Consorcio de Residuos o a su<br />

sociedad instrumental, <strong>Gipuzkoa</strong>ko Hondakinen Kudeaketa<br />

S.A., las operaciones de crédito que concierten a largo plazo<br />

para la financiación de las infraestructuras, así como constituir<br />

otro tipo de garantías alternativas.<br />

Corresponde al Departamento de Hacienda y Finanzas fijar<br />

los tipos de garantía, sus límites y condiciones, atendiendo a la<br />

situación de los mercados financieros y al grado de participación<br />

de la Diputación Foral de <strong>Gipuzkoa</strong> en el proyecto.


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.531<br />

6. artikulua. <strong>Foru</strong> Aldundiaren zorpetze muga.<br />

1. <strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong> Aldundiaren epe luzerako zorpetze<br />

eragiketen saldo bizia, edonolakoa izanik ere horiek<br />

dokumentatzeko modua, ezin izango da 384.820.438,22 eurotik<br />

gorakoa izan 2009ko abenduaren 31n.<br />

2. 2009ko ekitaldian, Ogasun eta Finantza diputatuak<br />

egoki deritzen zorpetze eragiketak egin ditzake, diruzaintzaren<br />

unean uneko zailtasunei erantzuteko, eragiketa haiek<br />

dokumentatzeko erabilitako edozein modutan eta gehienez<br />

urtebeteko eperako.<br />

7. artikulua. <strong>Foru</strong> merkataritza-sozietateak zorpetzeko<br />

muga.<br />

1. <strong>Foru</strong> merkataritza-sozietate hauen epe luzeko zorpetze<br />

eragiketen saldo bizia ezin izango da ondoan aipatutako mugatik<br />

gorakoa izan 2009ko abenduaren 31n:<br />

BIDEGI S.A.: 567.000.000,00 euro.<br />

2. Era berean, foru merkataritza-sozietateek diruzaintza<br />

beharrak finantzatzeko egoki deritzeten epe laburreko eragiketa<br />

finantzarioak egin ditzakete, urtebetetik beherako eperako.<br />

3. Finantza eta Aurrekontu Araubidearen <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>k<br />

107.4 artikuluan jasotakoaren ondorioetarako, foru merkataritza-sozietateek<br />

beren behar finantzarioen berri eman behar<br />

diote, behar den aurrerapenez, Ogasun eta Finantza Departamentuari.<br />

Epe luzeko eragiketak egitekotan gero, gutxieneko epea ez<br />

da bi hilabetetik beherakoa izango.<br />

III. TITULUA<br />

AURREKONTU KREDITUAK ETA HORIEN<br />

ALDAKETAK<br />

8. artikulua. <strong>Foru</strong> Aldundiaren eta Uliazpi Fundazioaren<br />

organismo autonomoaren aurrekontu kredituak.<br />

Gastuen egoeraren kredituak zuzenduko dira aurrekontuetan<br />

eta Finantza eta Aurrekontu Araubidearen <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>k III.<br />

tituluaren III. kapituluan jasotakoaren arabera onartutako aldaketetan<br />

baimendutako helburuak betetzera.<br />

9. artikulua. Kredituen lotura.<br />

1. 2009ko ekitaldian, ordainketa kredituak mugatzaileak<br />

izango dira, Finantza eta Aurrekontu Araubidearen <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>k<br />

51.2 artikuluan jasotakoaren arabera. Ondorengo apartatuetan<br />

hainbat salbuespen jasoko dira, dena den.<br />

2. Mugatzaileak izango dira gastu egoeran duten bereizketa<br />

mailan:<br />

a) <strong>Foru</strong> arau honek 10. artikuluan ezarritakoaren arabera<br />

zabalkortzat hartutako kredituak. Nolanahi ere, apartatu horren<br />

a) letran jasotakoak ez dira mugatzaileak izango, kapitulu mailan<br />

mugatzaileak izango baitira, ez eta b) eta c) letretan jasotakoak<br />

ere, kapitulu eta programa mailan mugatzaileak izango<br />

baitira.<br />

b) Konpromiso kredituei dagozkien ordainketa kredituak,<br />

artikulu ho<strong>net</strong>ako 3. apartatuaren a) eta c) letretan jasotakoa<br />

eragotzi gabe.<br />

c) Ekitaldiaren barruan onartutako kreditu gehigarriak.<br />

d) Aurreko ekitaldietako kreditu txertatuak.<br />

Artículo 6. Límite de endeudamiento de la Diputación<br />

Foral.<br />

1. El saldo vivo de las operaciones de endeudamiento a<br />

largo plazo de la Diputación Foral, cualquiera que sea la forma<br />

en que se documenten, no podrá exceder a 31 de diciembre de<br />

2009 de la cantidad de 384.820.438,22 euros.<br />

2. Durante el ejercicio 2009, el Diputado o Diputada Foral<br />

de Hacienda y Finanzas podrá realizar las operaciones de<br />

endeudamiento que estime necesarias, para atender dificultades<br />

momentáneas de tesorería, en cualquiera de las formas en que<br />

se documenten, y por un plazo no superior a un año.<br />

Artículo 7. Límite de endeudamiento de las sociedades<br />

mercantiles forales.<br />

1. El saldo vivo de las operaciones de endeudamiento a<br />

largo plazo de las sociedades mercantiles forales que a continuación<br />

se relacionan, no podrá exceder a 31 de diciembre de<br />

2009 de:<br />

BIDEGI S.A.: 567.000.000,00 euros.<br />

2. Así mismo, las sociedades mercantiles forales podrán<br />

realizar las operaciones financieras a corto plazo que estimen<br />

necesarias para financiar sus necesidades de tesorería, por un<br />

plazo no superior a un año.<br />

3. A efectos de lo dispuesto en el artículo 107.4 de la<br />

Norma Foral de Régimen Financiero y Presupuestario, las<br />

sociedades mercantiles forales deberán comunicar al<br />

Departamento de Hacienda y Finanzas sus necesidades de<br />

financiación, con antelación suficiente.<br />

En el caso de las operaciones a largo, el plazo mínimo no<br />

sera inferior a dos meses.<br />

TÍTULO III<br />

DE LOS CRÉDITOS PRESUPUESTARIOS Y DE SUS<br />

MODIFICACIONES<br />

Artículo 8. Créditos presupuestarios de la Diputación<br />

Foral y del organismo autónomo foral «Fundación Uliazpi».<br />

Los créditos del estado de gastos se destinarán al cumplimiento<br />

de las finalidades para las que fueron autorizados en los<br />

presupuestos y en las modificaciones aprobadas conforme a lo<br />

previsto en el capítulo III del título III de la Norma Foral de<br />

Régimen Financiero y Presupuestario y en la presente Norma<br />

Foral.<br />

Artículo 9. Vinculación de los créditos.<br />

1. Durante el ejercicio 2009, los créditos de pago tendrán<br />

carácter limitativo conforme a lo previsto en el artículo 51.2 de<br />

la Norma Foral de Régimen Financiero y Presupuestario, con<br />

las excepciones previstas en los apartados siguientes.<br />

2. Tendrán carácter limitativo con el nivel de desagregación<br />

con que aparezcan en el estado de gastos:<br />

a) Los créditos declarados ampliables conforme a lo establecido<br />

en el artículo 10 de esta Norma Foral, con excepción de<br />

los previstos en la letra a) de dicho apartado, que tendrán carácter<br />

limitativo a nivel de capítulo, y los previstos en las letras b) y<br />

c), que tendrán carácter limitativo a nivel de capítulo y programa.<br />

b) Los créditos de pago correspondientes a créditos de<br />

compromiso, sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 3<br />

letras a) y c) de este artículo.<br />

c) Los créditos adicionales aprobados durante el ejercicio.<br />

d) Los créditos incorporados de ejercicios anteriores.


40.532 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

e) Uliazpi Fundazioa foru organismo autonomoa eta foru<br />

merkataritza-sozietateak finantzatzeko asmoz <strong>Gipuzkoa</strong>ko<br />

<strong>Foru</strong> Aldundiaren aurrekontuan izendatu diren kredituak, baita<br />

haien prestazioak ordaintzeko erabili diren kredituak ere.<br />

f) Diru Laguntzen <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>k 20.3.c) artikuluan jasotakoaren<br />

arabera zuzenean eman daitezkeen diru laguntza banakatuei<br />

dagozkien kredituak.<br />

g) Finantzaketa lotuko gastuei dagozkien kredituak, artikulu<br />

honen 3.a) artikuluan jasotakoa eragotzi gabe.<br />

h) Beren izaera berezia, garrantzia edo helburua dela eta,<br />

zehaztapen maila berezia behar duten kredituak, Ogasun eta<br />

Finantza Departamentuak hala erabakitzen duenean.<br />

3. Mugatzaileak izango dira kapitulu eta programa mailan:<br />

a) Proiektu kofinantzatu beraren ordainketa kredituak.<br />

b) II. kapituluan (ondasun eta zerbitzuen gastu arruntak)<br />

sartutako kredituak.<br />

c) Diru-laguntza lerro bereko laguntzak finantzatzekoak<br />

diren kredituak.<br />

d) Izaera berezia, garrantzia edo helburua dela-eta<br />

Ogasun eta Finantza Departamentuak erabakitzen dituen kredituak.<br />

4. Konpromiso kredituak horiei lotutako ordainketa kredituen<br />

inguruan titulu ho<strong>net</strong>an jasotako arauen bidez erregulatuko<br />

dira.<br />

10. artikulua. Kreditu zabalkorrak.<br />

1. Kreditu zabalkortzat hartzen dira <strong>Foru</strong> Aldundiaren eta<br />

Uliazpi Fundazioa foru organismo autonomoaren aurrekontuetan<br />

jasotako kreditu hauek, Finantza eta Aurrekontu Araubidearen<br />

<strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>k 53. artikuluan xedatutakoaren arabera:<br />

a) I. kapituluko gastuak (langileria gastuak), foru arau<br />

honek aplikaziozko xedape<strong>net</strong>an jasotakoaren arabera eta V.<br />

tituluan jarritako mugapean.<br />

b) Interesak, zenbateko nagusiaren amortizazioa eta<br />

zorpetze gastuak ordaintzeko erabilitako kredituak.<br />

c) Zerga itunduen bilketan parte hartzeagatik estatuaren<br />

aldeko kupoa eta Euskal Autonomia Erkidegoaren aldeko ekarpena<br />

eta <strong>Gipuzkoa</strong>ko udalen aldeko ekarpena ordaintzeko izendatu<br />

diren zenbatekoak.<br />

d) <strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong> Aldundiak abalatutako kreditu eragiketetan<br />

izan diren galerek eragindako diru betebeharrak ordaintzeko<br />

diren kredituak.<br />

e) Batzar Nagusien eta Uliazpi Fundazioa foru organismo<br />

autonomoaren aurrekontuak finantzatzeko erabilitako kredituak.<br />

f) Europar Batasunarekin batera finantzatutako programetan<br />

izendatutako kredituak.<br />

g) Langileei ordainsarien aurrerakinak emateko erabilitako<br />

kredituak.<br />

h) Beste eskumen batzuk hartzearen ondorio diren kredituak.<br />

i) Aurrekontu Orokorren eranskin numerikoetan espresuki<br />

adierazten diren kredituak.<br />

e) Los créditos del presupuesto de la Diputación Foral de<br />

<strong>Gipuzkoa</strong> que tengan como destino la financiación del organismo<br />

autónomo foral «Fundación Uliazpi» y de las sociedades<br />

mercantiles forales, así como los créditos destinados al pago de<br />

las prestaciones que efectúen.<br />

f) Los créditos correspondientes a subvenciones individualizadas<br />

que puedan concederse de forma directa, conforme<br />

a lo previsto en el artículo 20.3.c) de la Norma Foral de<br />

Subvenciones.<br />

g) Los créditos correspondientes a gastos de financiación<br />

afectada, sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 3.a) de<br />

este artículo.<br />

h) Aquellos créditos que por su especial carácter, relevancia<br />

o destino requieran un nivel de concreción específica, y así<br />

se determine por el Departamento de Hacienda y Finanzas.<br />

3. Tendrán carácter limitativo a nivel de capítulo y programa:<br />

a) Los créditos de pago correspondientes a un mismo proyecto<br />

cofinanciado.<br />

b) Los créditos incluidos en el capítulo II –gastos corrientes<br />

en bienes y servicios–.<br />

c) Los créditos destinados a financiar subvenciones de<br />

una misma línea subvencionable.<br />

d) Aquellos créditos que por su especial carácter, relevancia<br />

o destino determine el Departamento de Hacienda y<br />

Finanzas.<br />

4. Los créditos de compromiso se regirán por las reglas<br />

del presente título aplicables a los créditos de pago a los que<br />

estén afectados.<br />

Artículo 10. Créditos ampliables.<br />

1. Conforme al artículo 53 de la Norma Foral de Régimen<br />

Financiero y Presupuestario, se consideran ampliables los<br />

siguientes créditos incluidos en los presupuestos de la Diputación<br />

Foral y del organismo autónomo foral «Fundación<br />

Uliazpi»:<br />

a) Los gastos del capítulo I –gastos de personal–, según lo<br />

establecido en las disposiciones aplicables y con las limitaciones<br />

establecidas en el Título V de esta Norma Foral.<br />

b) Los que se destinen al pago de intereses, amortización<br />

de principal y gastos derivados del endeudamiento.<br />

c) Las cantidades consignadas para el pago del cupo al<br />

Estado, aportación a la Comunidad Autónoma del País Vasco y<br />

aportación a los municipios del territorio histórico por su participación<br />

en la recaudación de tributos concertados.<br />

d) Los créditos destinados al pago de las obligaciones<br />

derivadas de quebrantos en operaciones de crédito avaladas por<br />

la Diputación Foral de <strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

e) Los créditos destinados a financiar el Presupuesto de<br />

las Juntas Generales y el del organismo autónomo foral<br />

«Fundación Uliazpi».<br />

f) Los créditos correspondientes a actuaciones cofinanciadas<br />

por la Unión Europea.<br />

g) Los créditos destinados a la concesión de anticipos de<br />

remuneraciones al personal.<br />

h) Los que sean consecuencia de la asunción de nuevas<br />

competencias.<br />

i) Los que se señalen expresamente en los anexos numéricos<br />

de los Presupuestos Generales.


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.533<br />

2. Gizarte Politikako Departamentuak aldizkako diru<br />

prestazioei buruzko programen bidez familiei egindako<br />

transferentziak zabalkorrak dira, prestazio mota bakoitzaren<br />

berariazko araudiaren aplikaziotik eratorritako diru beharren<br />

arabera.<br />

Programa ho<strong>net</strong>an soberan geratu diren kredituak ezin izango<br />

dira aurrekontuko beste gastu batzuk finantzatzeko erabili.<br />

11. artikulua. Konpromiso kredituak sortu eta birbanatzeko<br />

gehieneko muga.<br />

Diputatuen Kontseiluak, Ogasun eta Finantza diputatuaren<br />

proposamenez eta foru departamentu interesatuaren edo Uliazpi<br />

Fundazioa foru organismo autonomoaren ekimenez, konpromiso<br />

kreditu gehiago edo horien urteko zenbatekoak birbanatzea<br />

onar dezake, haiek aplikatzen diren ekitaldien kopurua ez<br />

bada 4 urtetik gorakoa eta haien zenbateko osoak ez badu<br />

gainditzen foru arau honek onartutako konpromiso kredituen<br />

%10.<br />

Urteanitzeko gastua finantzatzen duten pertsona fisiko edo<br />

juridikoen ekarpenak ez dira konputatuko aurreko paragrafoan<br />

jarritako mugaren ondorioetarako.<br />

12. artikulua. Kreditu gaikuntzak.<br />

Gastu aurrekontuan gaikuntzak sor ditzakete beste sarrera<br />

batzuek, zerga itunduak barne, sarreren hasierako aurrekontuan<br />

jasotako zifrak gainditzen badituzte, Finantza eta Aurrekontu<br />

Araubidearen <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>k 58.8 artikuluan jasotakoaren ondorioetarako.<br />

Gaikuntza horien helburua izango da:<br />

a) Estatuaren aldeko kupoa, Euskal Autonomia Erkidegoaren<br />

aldeko ekarpenak eta <strong>Gipuzkoa</strong>ko udalerrien aldeko<br />

ekarpena ordaintzea, zerga itunduen bilketan parte hartzeagatik.<br />

b) Interesak, zenbateko nagusiaren amortizazioa edo<br />

zorpetzearen ondoriozko bestelako gastuak ordaintzea.<br />

c) <strong>Foru</strong> Aldundiak parte hartzea eskatzen duten kapital eta<br />

finantza eragiketa bereziak egitea.<br />

13. artikulua. Kredituak aurrekontuan txertatzeko araubidea.<br />

1. Kreditu txertaketaren ekitaldian obligazioak onartzen<br />

ez direnean, Diputatuen Kontseiluak berriro txertatu dezake<br />

konpromisoa kasu hauetan, Finantza eta Aurrekontu<br />

Araubidearen <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>k 59.2 artikuluan jasotakoaren ondorioetarako:<br />

a) Kapital eta finantza eragiketetan xedatutako kredituak.<br />

b) Finantzaketa lotua duten proiektuen kreditu baimenduak.<br />

2. Finantza eta Aurrekontuetako zuzendari nagusiak<br />

ordainketako kreditu txertatuak atxiki ditzake, baldin eta<br />

egiaztatzen bada horiek txertaketaren helburura ezin direla<br />

bideratu.<br />

IV. TITULUA<br />

AURREKONTUAREN KUDEAKETA<br />

14. artikulua. Diru laguntzak.<br />

1. Diputatu nagusiak eta foru diputatuek nork bere departamentuko<br />

aurrekontuaren kargura eman ditzakete Diru Laguntzen<br />

<strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>k 20.3.c) artikuluan aipatutako diru laguntza<br />

banakatuak, 15.000 eurotik beherakoak badira.<br />

2. Las transferencias a familias del programa de<br />

Prestaciones Económicas Periódicas del Departamento de<br />

Política Social son ampliables en función de las necesidades<br />

económicas derivadas de la aplicación de la normativa específica<br />

de cada tipo de prestaciones.<br />

Los créditos excedentarios de este programa no podrán destinarse<br />

a financiar otros gastos del presupuesto.<br />

Artículo 11. Límite máximo de creación y redistribución<br />

de créditos de compromiso.<br />

El Consejo de Diputados, a propuesta del Diputado o<br />

Diputada Foral de Hacienda y Finanzas, y a iniciativa del<br />

departamento afectado o del organismo autónomo foral<br />

«Fundación Uliazpi», podrá aprobar nuevos créditos de compromiso,<br />

así como la redistribución de sus anualidades, siempre<br />

que el número de ejercicios a que se apliquen no sea superior a<br />

4 años y su importe total no sobrepase el 10% de los créditos de<br />

compro-miso aprobados en la presente Norma Foral.<br />

Las aportaciones de las personas físicas o jurídicas que<br />

financien un gasto de carácter plurianual no computarán a efectos<br />

de la limitación establecida en el párrafo anterior.<br />

Artículo 12. Habilitaciones de crédito.<br />

A los efectos de lo previsto en el artículo 58.8 de la Norma<br />

Foral de Régimen Financiero y Presupuestario, podrán dar<br />

lugar a habilitaciones en el presupuesto de gastos otros ingresos<br />

realizados, incluidos los tributos concertados, que superen las<br />

cifras consignadas en el presupuesto inicial de ingresos. El destino<br />

de estas habilitaciones será:<br />

a) El pago del cupo al Estado, la aportación a la<br />

Comunidad Autónoma del País Vasco o la aportación a los<br />

municipios del territorio histórico de <strong>Gipuzkoa</strong> por su participación<br />

en la recaudación de tributos concertados.<br />

b) El pago de intereses, amortización de principal u otros<br />

gastos derivados del endeudamiento.<br />

c) Operaciones de capital y financieras de carácter excepcional<br />

que requieran la actuación de la Diputación Foral.<br />

Artículo 13. Régimen de las incorporaciones de créditos.<br />

1. A los efectos de lo previsto en el artículo 59.2 de la<br />

Norma Foral de Régimen Financiero y Presupuestario, cuando<br />

no se produzca el reconocimiento de las obligaciones en el ejercicio<br />

en que se realice la incorporación, el Consejo de<br />

Diputados podrá incorporar de nuevo el crédito en los siguientes<br />

casos:<br />

a) Los créditos dispuestos de las operaciones de capital y<br />

financieras.<br />

b) Los créditos autorizados de proyectos con financiación<br />

afectada.<br />

2. El Director o Directora General de Finanzas y<br />

Presupuestos podrá retener los créditos de pago incorporados<br />

cuando se compruebe que éstos no se pueden destinar al fin<br />

para el que habían sido incorporados.<br />

TÍTULO IV<br />

DE LA GESTIÓN PRESUPUESTARIA<br />

Artículo 14. Subvenciones.<br />

1. El Diputado o Diputada General y los diputados y diputadas<br />

forales podrán conceder las subvenciones individualizadas<br />

a que se refiere el artículo 20.3.c) de la Norma Foral de<br />

Subvenciones, con cargo al presupuesto de su departamento,<br />

siempre que su importe sea inferior a 15.000 euros.


40.534 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

2. Diru laguntza izendunen zenbatekoa osorik edo zati<br />

batean gutxitzeko, haiek jasoko dituen pertsona edo entitatearen<br />

adostasuna edo ukoa beharrezkoa izango da. Aipatu ukoa ez<br />

da beharrezkoa izango diruz lagundutako proiektu edo jarduera<br />

amaitu izana frogatu ondoren egiten diren gutxipe<strong>net</strong>an, frogatutako<br />

gastuen zenbatekoa txikiagoa izateagatik hari emandako<br />

diru laguntzarena baino.<br />

15. artikulua. Proiektu kofinantziatuak.<br />

Beste pertsona fisiko edo juridiko batzuek osorik edo zati<br />

batean finantzatutako gastu proiektuak behar bezala identifikatuta<br />

egongo dira hasierako aurrekontuan edo kreditu aldaketarako<br />

espedienteetan. Era berean, finantzaketa bideak zeintzuk<br />

diren adierazi beharko da berariaz.<br />

Aurrekontuen gastuen egoeretan kreditu atxikipenak egitea<br />

erabaki dezake Finantza eta Aurrekontuetako zuzendari nagusiak,<br />

kreditu jakin batzuen finantzaketari lotutako baliabideen<br />

aurreikuspena txikiagoa denean hasieran aurreikusitakoa baino.<br />

16. artikulua. Gastua gauzatzeko muga.<br />

1. Diputatuen Kontseiluak, Ogasun eta Finantzako foru<br />

diputatuaren proposamenez, kredituak atxikitzeko edo prebentziozko<br />

beste zenbait neurri hartzeko agindu dezake, gastuaren<br />

kontrola bermatzearren, betiere aurrekontua gauzatzeko beharrezkoa<br />

bada.<br />

Aipatu kredituak liberatzeko, horien atxikipenerako behar<br />

den tramite bera egin beharko da.<br />

2. Hasieran aurreikusitako ordainketa kredituak atxikitzea<br />

agin dezake Finantza eta Aurrekontuetako zuzendari nagusiak,<br />

baldin eta proiektuen finantzaketa horien exekuzio erritmora<br />

egokitzeko beharra dela-eta konpromiso kredituak onartzen<br />

badira.<br />

17. artikulua. Gastua udalerrika banatzea.<br />

1. Udalerrika banatuko da 2009ko Aurrekontuan udalerriz<br />

udalerri banatu diren aurreikuspenei lotutako gastu partiden<br />

exekuzioa.<br />

2. Finantza eta Aurrekontu zuzendari nagusiak udalerriz<br />

udalerri banatzeko modukotzat har ditzake 2009ko Aurrekontuan<br />

udalerrien arabera banatu direnen antzeko bestelako<br />

gastu partidak.<br />

3. Departamentuek gauzatutako gastua udalerrika banatzeko<br />

behar den informazioa emango diote Ogasun eta Finantza<br />

Departamentuari.<br />

18. artikulua. Transferentziak Batzar Nagusiei eta foru<br />

sektore publikoko gainerako entitateei.<br />

1. Batzar Nagusietako Mahaiak eskatu ahala transferituko<br />

dira Batzar Nagusien aurrekontua finantzatzeko erabiliko diren<br />

<strong>Foru</strong> Aldundiaren aurrekontuko kredituak.<br />

2. <strong>Foru</strong> merkataritza-sozietateei eta Uliazpi Fundazioa<br />

foru organismo autonomoari egiten zaizkien transferentziak<br />

haiek dituzten behar finantzarioen arabera egingo dira.<br />

V. TITULUA<br />

LANGILERIAREN ETA PASIBOEN KREDITUAK<br />

19. artikulua. Langileen ordainsariak.<br />

1. Kasu bakoitzean erabili beharreko araudiari jarraikiz<br />

ezarriko dira <strong>Foru</strong> Aldundian eta Uliazpi Fundazioa foru organismo<br />

autonomoan aritzen diren langile guztien ordainsari<br />

osoak 2009. urtean.<br />

2. La minoración, total o parcial, de las subvenciones<br />

nominativas requerirá la conformidad o renuncia de la persona<br />

o entidad destinataria de las mismas. No requerirán dicha<br />

renuncia las minoraciones que se efectúen una vez acreditada la<br />

finalización del proyecto o actividad subvencionada, siempre<br />

que el importe de los gastos justificados sea inferior al de la<br />

subvención concedida.<br />

Artículo 15. Proyectos cofinanciados.<br />

Los proyectos de gasto financiados, total o parcialmente,<br />

por otras personas físicas o jurídicas deberán estar debidamente<br />

identificados en el Presupuesto inicial o en los expedientes de<br />

modificación de créditos, debiendo constar de modo expreso<br />

sus fuentes de financiación.<br />

El Director o Directora General de Finanzas y Presupuestos<br />

podrá acordar las correspondien-tes retenciones de crédito en<br />

los estados de gastos del Presupuesto, cuando la previsión de<br />

los recursos realmente afectados a su financia-ción sea inferior<br />

a la inicialmente prevista.<br />

Artículo 16. Limitación a la ejecución del gasto.<br />

1. El Consejo de Diputados, a propuesta del Diputado o<br />

Diputada Foral de Hacienda y Finanzas, podrá ordenar la retención<br />

de créditos u otras medidas preventivas que garanticen la<br />

contención del gasto, siempre que la ejecución del presupuesto<br />

así lo aconseje.<br />

La liberación de los créditos citados, requerirá igual tramitación<br />

que la prevista para su retención.<br />

2. En el supuesto de que se aprueben créditos de compromiso<br />

como consecuencia de la necesidad de adecuar la financiación<br />

de los proyectos a su ritmo de ejecución, el Director o<br />

Directora General de Finanzas y Presupuestos podrá ordenar la<br />

retención de créditos de pago previstos inicialmente.<br />

Artículo 17. Municipalización del gasto realizado.<br />

1. Se municipalizará la ejecución de las partidas de gasto<br />

cuyas previsiones hayan sido distribuidas por municipios en el<br />

Presupuesto 2009.<br />

2. El Director o Directora General de Finanzas y<br />

Presupuestos podrá calificar como municipalizables otras partidas<br />

de gastos de naturaleza similar a las distribuidas por municipios<br />

en el Presupuesto 2009.<br />

3. Los departamentos suministrarán al Departamento de<br />

Hacienda y Finanzas la información necesaria para municipalizar<br />

el gasto ejecutado.<br />

Artículo 18. Transferencias a las Juntas Generales y al<br />

resto de entidades del sector público foral.<br />

1. Los créditos del presupuesto de la Diputación Foral<br />

destinados a financiar el presupuesto de las Juntas Generales se<br />

transferirán a medida que sean demandados por la Mesa de las<br />

Juntas Generales.<br />

2. Las transferencias a las sociedades mercantiles forales<br />

y al organismo autónomo foral «Fundación Uliazpi» se transferirán<br />

de acuerdo a sus necesidades financieras.<br />

TÍTULO V<br />

DE LOS CRÉDITOS DE PERSONAL Y DE PASIVOS<br />

Artículo 19. Retribuciones del personal.<br />

1. Las retribuciones íntegras del personal al servicio de la<br />

Diputación Foral de <strong>Gipuzkoa</strong> y del organismo autónomo foral<br />

«Fundación Uliazpi» serán en el 2009 las que se establezcan de<br />

acuerdo con la normativa que en cada caso resulte de aplicación.


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.535<br />

2. Diputatu nagusiaren, foru diputatuen, zuzendari nagusien,<br />

foru merkataritza-sozietateetako gerenteen eta horiekin<br />

parekatutakoen ordainsariak <strong>2008</strong>ko abenduaren 31n indarrean<br />

egongo direnak izango dira.<br />

20. artikulua. Langile plantilaren osaera.<br />

1. <strong>Foru</strong> Administrazioko eta Uliazpi Fundazioa foru organismo<br />

autonomoko langileen 2009ko plantila osatzen dute<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko Aurrekontu orokorretako langileei buruzko eranskinean<br />

jasotako plazek, funtzionario taldetan edo kontratupeko<br />

langile taldetan sailkatuta.<br />

2. <strong>Gipuzkoa</strong>ko 2009ko Aurrekontu Orokorretan, aipatu<br />

eranskinean jasotako plaza guztiei dagozkien kredituak onartu<br />

dira, lanpostuei lotuta eta urtea amaitu arte beharrezko deritzon<br />

diru kopurua atxikita.<br />

Era berean, onartuta geratu dira lanpostuei lotu gabeko plazei<br />

dagozkien kredituak, urtea amaitu arte beharrezko deritzon<br />

zenbatekoa atxikita.<br />

21. artikulua. Bestelako langile zuzkidurak.<br />

Aldi baterako programak gauzatzeko iraupen jakineko lan<br />

kontratazioak eta bitarteko funtzionarioen izendapenak ez<br />

daude plantilan sartuta, eta kontratu eta izendapen horiei<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko Aurrekontu Orokorretan horretarako jasotako zenbatekoak<br />

lotuko zaizkie.<br />

22. artikulua. I. kapitulua gehitzeko mugak.<br />

1. 2009ko ekitaldian, plantila zabaldu edo aldatzeko espedienteak<br />

onar daitezke bakarrik horietatik datorren gastu<br />

gehikuntza beste plaza edo lanpostu batzuei dagozkien kredituak<br />

murriztuz konpentsatuta geratzen denean.<br />

Nolanahi ere, aurrekontuetan bereziki jaso gabe edozein<br />

plaza edo lanpostu sortzeko, beharrezkoa izango da oro har hartuta<br />

zuzkidura ekonomiko berdina edo handiagoa duten beste<br />

plaza edo lanpostu batzuk aurrez amortizatzea.<br />

2. Aurreko muga ez da aplikatuko inoizkako langileak<br />

izendatzearen ondorioz plazak sortu edo aldatzean, epaileen<br />

sententziak betetzean, giza baliabideen planak onartzean, eskumen<br />

berriak hartzean, organo edo zerbitzu berriak sortzean edo,<br />

azkenik, kanporatu edo birkontratatuta dauden zerbitzuak zuzenean<br />

hartzean, betiere aldaketa horiek finantzaketa badute eta<br />

Lehendakaritzako eta <strong>Foru</strong> Administrazioko Departamentuak<br />

aldeko txostena egiten badu.<br />

3. Funtzionarioen barne sustapen kasuetan, aipatutako<br />

muga ez da aplikagarria izango.<br />

Horretarako, zuzkidura orokorrean zenbateko bat sartu da<br />

ustezko aldaketei aurre egiteko asmoz.<br />

23. artikulua. Kreditu soberakinak.<br />

Lehendakaritzako eta <strong>Foru</strong> Administrazioko Departamentuak<br />

I. kapituluko kredituetan espero diren soberakinak<br />

erabil ditzake, bai soberakinari dagozkionak ez diren beste<br />

plaza batzuk finantzatzeko, bai aldi baterako kontratuak egiteko,<br />

zerbitzuak behar bezala ibiltzeko beharrezkoak direnean,<br />

eta bai langileen ordainsariak gehitzeko.<br />

2. Las retribuciones del Diputado o Diputada General, de<br />

los Diputados o Diputadas Forales, de los Directores o<br />

Directoras Generales, Gerentes de las sociedas mercantiles<br />

forales y asimilados, serán las vigentes al 31 de diciembre de<br />

<strong>2008</strong>.<br />

Artículo 20. Composición de la plantilla.<br />

1. Componen las plantillas de la Administración Foral y<br />

del organismo autónomo foral «Fundación Uliazpi» para el<br />

ejercicio 2009 las plazas que, clasificadas por grupos funcionariales<br />

o laborales, se relacionan en el Anexo de personal de los<br />

Presupuestos Generales del Territorio Histórico.<br />

2. En los Presupuestos Generales del Territorio Histórico<br />

de <strong>Gipuzkoa</strong> para el ejercicio 2009, se aprueban los créditos<br />

con los que estan dotadas todas las plazas que figuran en el<br />

anexo citado, asociadas a los puestos de trabajo, con el importe<br />

que se considera necesario hasta fin de año.<br />

Así mismo, se aprueban los créditos con los que están dotadas<br />

las plazas no asociadas a puestos de trabajo, con el importe<br />

que se considera necesario hasta fin de año.<br />

Artículo 21. Otras dotaciones de personal.<br />

Las contrataciones laborales de duración determinada y los<br />

nombramientos de funcionarios interinos para la ejecución de<br />

programas temporales no forman parte de la plantilla, viniendo<br />

determinados los contratos o nombramientos a realizar por los<br />

importes que, a tal efecto, se contemplan en los Presupuestos<br />

Generales del Territorio Histórico.<br />

Artículo 22. Limitaciones al aumento del capítulo I.<br />

1. Durante el ejercicio 2009, sólo se podrán aprobar expedientes<br />

de ampliación o modificación de la plantilla cuando el<br />

incremento del gasto que se derive de los mismos se compense<br />

mediante la reducción del crédito con que estén dotadas otras<br />

plazas o puestos.<br />

En todo caso cualquier creación de plazas o puestos no prevista<br />

singularmente en los presupuestos, requerirá la previa<br />

amortización de otras plazas o puestos que en su conjunto tengan<br />

igual o superior dotación económica.<br />

2. La limitación anterior no será de aplicación en las creaciones<br />

o modificaciones de plazas como consecuencia del<br />

nombramiento de personal eventual, la ejecución de sentencias<br />

judiciales, la aprobación de planes de recursos humanos, la<br />

asunción de nuevas competencias, la creación de nuevos órganos<br />

y servicios o la asunción directa de servicios externalizados<br />

o subcontratados, siempre y cuando las diferentes modificaciones<br />

cuenten con la financiación correspondiente y con informe<br />

favorable del Departamento de Presidencia y Administración<br />

Foral.<br />

3. No será de aplicación dicha limitación en los supuestos<br />

de promoción interna de funcionarios.<br />

A dichos efectos, se ha incluido en la dotación global una<br />

cuantía con el fin de hacer frente a las posibles variaciones.<br />

Artículo 23. Excedentes de crédito.<br />

El Departamento de Presidencia y Administración Foral<br />

podrá destinar los excedentes previsibles de créditos del capítulo<br />

I, tanto a la financiación de plazas diferentes de aquellas de<br />

las que proceda el excedente como a la realización de contratos<br />

temporales, cuando sean necesarios para el buen funcionamiento<br />

de los servicios, como al incremento de las retribuciones<br />

del personal.


40.536 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

24. artikulua. Lan publikorako eskaintza.<br />

1. <strong>Foru</strong> Aldundiak bere erakundeko eta bere organismo<br />

autonomoko lan publikorako eskaintza edo eskaintzak onar<br />

ditzake, Lehendakaritzako eta <strong>Foru</strong> Administrazioko Departamentuko<br />

titularrak eta, hala badagokio, Uliazpi Fundazioa foru<br />

organismo autonomokoak proposatuta.<br />

2. Dauden langileekin bete ezin diren aurrekontu diruizendapena<br />

duten giza baliabideen beharrizanak enplegu publikorako<br />

eskaintzan atera ahal izango dira.<br />

25. artikulua. Lanpostuen zerrenda.<br />

1. <strong>Foru</strong> Aldundiak eta Uliazpi Fundazioa foru organismo<br />

autonomoak nork bere erakundeko lanpostuen zerrendak eta<br />

horien aldaketak onartuko dituzte. Horietan guztietan jaso<br />

behar dira: Lanpostuen izena eta funtsezko ezaugarriak, ordainsari<br />

osagarriak, lanpostuen beharkizunak, hizkuntza eskakizuna<br />

eta derrigortasun data, eta postuak betetzeko sistema.<br />

2. Egitura organikoen aldaketen eraginez <strong>Foru</strong> Aldundiaren<br />

Lanpostuen Zerrendan egiten diren aldaketen berri eman<br />

behar zaio aurretik Lehendakaritzako eta <strong>Foru</strong> Administrazioko<br />

Departamentuari.<br />

3. Era berean, foru departamentuetako egitura organikoak<br />

aldatzeko proposamenak egitekotan, Lanpostuen Zerrenda<br />

aldatu badezakete, lanpostuak eta horiek eragindako langileak<br />

banatzeko proposamena aurkeztu behar da.<br />

26. artikulua. Lanpostuak betetzea.<br />

1. Hutsik dauden lanpostuak indarrean dagoen legerian<br />

jasotako prozeduren arabera beteko dira, deialdiaren beharkizunak<br />

betez.<br />

2. Lehendakaritzako eta <strong>Foru</strong> Administrazioko Departamentuak,<br />

foru departamentuek eskatuta, langileak departamentu<br />

bat edo batzuen artean banatu ditzake, zerbitzuaren<br />

beharren arabera, izaera, maila, berariazko osagarri eta betetze<br />

prozedura bereko lanpostu ez-singularizatuetan. Era berean,<br />

departamentuak berak izango du langileak berrizendatzeko<br />

eskumena.<br />

3. <strong>Foru</strong> Aldundiko langileak beren gorputz edo eskalako<br />

lanpostu bati behin-behinik atxiki dakizkioke, Euskal Funtzio<br />

Publikoaren 1989ko uztailaren 6ko 6/89 Legeak jasotako<br />

kasuetan.<br />

4. <strong>Foru</strong> Aldundiko funtzionarioak beren gorputz edo eskalako<br />

beste lanpostu baterako izendatu daitezke, zerbitzu eginkizu<strong>net</strong>an,<br />

edo, bestela, horiek atxikitako lanpostuaren berariazkoak<br />

ez diren funtzioetarako. Lehendakaritzako eta <strong>Foru</strong><br />

Administrazioko titularrak izango du eskumena.<br />

27. artikulua. Pasiboen kredituen araubidea.<br />

Ondorengo xedapenak kontuan hartuz eman eta eguneratuko<br />

dira pentsioak eta izaera pasiboko bestelako asignazio eta<br />

hartzekoak: 1986ko ekainaren 10eko 6/86 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>,<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko Udal eta <strong>Foru</strong> Administrazioaren Eskubide<br />

Pasiboen Zerbitzu Osagarria Kudeatzeko Organoa desegiteari<br />

eta Elkarkidetzen sartzeari buruzkoa; <strong>Gipuzkoa</strong>ko Lurralde<br />

Historikoaren Erakunde Antolaketari, Gobernuari eta<br />

Administrazioari buruzko 2005eko uztailaren 12ko 6/05 <strong>Foru</strong><br />

Artículo 24. Oferta de empleo público.<br />

1. A propuesta del Diputado o Diputada Foral del<br />

Departamento de Presidencia y Administración Foral y, en su<br />

caso, del órgano de gobierno del organismo autónomo foral<br />

Uliazpi, la Diputación Foral podrá aprobar la oferta o las ofertas<br />

de empleo público de su organización, así como la de su<br />

organismo autónomo.<br />

2. Las necesidades de recursos humanos con asignación<br />

presupuestaria que no puedan ser cubiertas con los efectivos del<br />

personal existente podrán ser objeto de oferta de empleo<br />

público.<br />

Artículo 25. Relación de puestos de trabajo.<br />

1. La Diputación Foral y el órgano competente del organismo<br />

autónomo foral «Fundación Uliazpi» aprobarán las<br />

Relaciones de Puestos de Trabajo (RPT) que existen en sus respectivas<br />

organizaciones, así como las modificaciones de las<br />

mismas, que deberán incluir la denominación y características<br />

esenciales, las retribuciones complementarias que les correspondan,<br />

los requisitos exigidos para su desempeño, perfil<br />

lingüístico y fecha de preceptividad y sistema de provisión.<br />

2. Aquellas modificaciones de la relación de Puestos de<br />

Trabajo de la Diputación Foral, que se operen en virtud de cambios<br />

de estructuras orgánicas, deberán ser previamente informadas<br />

por el Departamento de Presidencia y Administración<br />

Foral.<br />

3. Así mismo, las propuestas de cambios en las estructuras<br />

orgánicas de los departamentos forales que supongan variaciones<br />

en la Relación de Puestos de Trabajo, deberán incorporar<br />

una propuesta de distribución de los puestos de trabajo y del<br />

personal afectado.<br />

Artículo 26. Provisión de puestos de trabajo.<br />

1. La cobertura de los puestos de trabajo vacantes se efectuará<br />

de conformidad con los procedimientos establecidos en la<br />

legislación vigente, de acuerdo con los requisitos de la convocatoria.<br />

2. El Departamento de Presidencia y Administración<br />

Foral, a petición de los distintos departamentos forales, podrá<br />

efectuar redistribuciones de efectivos dentro de un departamento,<br />

o entre distintos departamentos, cuando las necesidades<br />

del servicio lo exijan, en puestos de trabajo no singularizados<br />

de la misma naturaleza, nivel y complemento específico e igual<br />

procedimiento de provisión, Asimismo, será el competente en<br />

los supuestos de reasignaciones de efectivos.<br />

3. En los supuestos establecidos en la Ley 6/1989, de 6 de<br />

julio, de la Función Pública Vasca se podrá adscribir al personal<br />

empleado de la Diputación Foral al desempeño provisional<br />

de un puesto propio de su cuerpo o escala.<br />

4. El personal funcionario de la Diputación Foral podrá<br />

ser asignado, en comisión de servicios, al desempeño de otro<br />

puesto de trabajo propio de su cuerpo o escala, o a la realización<br />

de funciones distintas de las específicas del puesto al que<br />

se halle adscrito. La competencia será del titular del<br />

Departamento de Presidencia y Administración Foral.<br />

Artículo 27. Régimen aplicable a los créditos de pasivos.<br />

Las pensiones y otras asignaciones y haberes de carácter<br />

pasivo se concederán y actualizarán con arreglo a lo dispuesto<br />

en la Norma Foral 6/1986, de 10 de junio, sobre disolución del<br />

Órgano de Gestión del Servicio de Derechos Pasivos<br />

Complementario de la Administración Local y Foral de<br />

<strong>Gipuzkoa</strong> e Integración en Elkarkidetza; en la Norma Foral<br />

6/2005, de 12 de julio, sobre Organización Institucional,<br />

Gobierno, y Administración del Territorio Histórico de


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.537<br />

<strong>Araua</strong>; 1982ko abuztuaren 30eko graziazko pentsioen araudia;<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong> Aldundiaren eta bertako Langileen arteko<br />

Lan Harrema<strong>net</strong>arako Arau Erregulatzaileak eta Estatuaren<br />

Aurrekontu Orokorren Legea.<br />

VI. TITULUA<br />

GIPUZKOAKO UDALERRIEN FINANTZAKETA<br />

28. artikulua. Udalak Finantzatzeko 2009ko <strong>Foru</strong><br />

Fondoaren zuzkidura.<br />

1. Udalak Finantzatzeko <strong>Foru</strong> Fondoaren zuzkidura<br />

444.946.250,00 euro izango da 2009. urtean, Ekonomia<br />

Itunaren baliabideetan parte hartzearen kontzeptupean, Udalak<br />

Finantzatzeko <strong>Foru</strong> Fondoari buruzko 15/1994 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>k 2.<br />

artikuluan jasotakoaren arabera.<br />

2. Aurreko apartatuan adierazitako zenbatekoaren<br />

%99,85 <strong>Gipuzkoa</strong>ko udalerrien artean banatuko da, III.<br />

Eranskinean zehaztutakoari jarraituz, 15/1994 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>k<br />

xedatutakoaren arabera.<br />

3. Gainerako %0,15 Euskal Udalen Elkartea (EUDEL)<br />

finantzatzeko erabiliko da.<br />

29. artikulua. Partaidetza itundu gabeko zergetan.<br />

<strong>Foru</strong> Aldundiak Ekonomia Itunaren 51. artikuluan jasotakoaren<br />

arabera banatuko du <strong>Gipuzkoa</strong>ko udalerrien artean itundu<br />

gabeko zergetan duten partaidetza.<br />

30. artikulua. Udal zergen bilketa.<br />

1. Udalerriari esleituko zaio zuzenean udalerri bakoitzean<br />

likidatu beharreko udal zerga propioetatik bildutako kopuru<br />

likidoa.<br />

2. Udalerri bakoitzari borondatezko epean nahiz bide exekutiboan<br />

esleitutako zergabilketa garbitik, <strong>Foru</strong> Aldundiak<br />

ondoko zergak biltzean eman duen zerbitzuaren kostua kendu<br />

behar da: Ondasun Higiezinen gaineko Zerga, Jarduera<br />

Ekonomikoen gaineko Zergaren udal, lurralde eta estatu mailako<br />

kuotak, eta udalen kontura bildu lezakeen zuzenbide publikoko<br />

beste sarrera batzuk.<br />

3. 2009ko ekitaldian konturako aurrerakinak hartzeko<br />

eskubidea izango dute hitzarmen bidez zerga propioak borondatezko<br />

bidean biltzea <strong>Foru</strong> Aldundiaren esku utzi duten udalerriek.<br />

Aurrerakin horiek ez dute interesik sortuko, <strong>Foru</strong><br />

Aldundiak ordaindu beharreko zerbitzuaren kostuan sartutakoak<br />

joko baitira.<br />

Konturako ordainketak gauzatzeko, aldizkako emanaldi<br />

hauek egingo dira:<br />

a) Hilero, 2.000 biztanle edo gehiago dituzten udalerriei.<br />

b) Bi hilero, 2.000 biztanle baino gutxiago dituzten udalerriei.<br />

Aurrerakin haien zenbatekoa zehaztuko da, gehienbat,<br />

<strong>2008</strong>ko ekitaldian borondatezko bidean Ondasun Higiezinen<br />

gaineko Zergan eta Jarduera Ekonomikoaren gaineko Zergaren<br />

udal kuotan bildutako kopuruen arabera. Hala behar denean,<br />

oinarri ezargarriak, karga tasak edo tarifak aldatzean sortutako<br />

bariazioak eginez zuzenduko dira kopuru haiek.<br />

Behin zergabilketaren behin betiko kopuruak jakin eta gero,<br />

likidazioa egingo da.<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>; en la normativa de Pensiones Graciables; en las<br />

Normas Reguladoras de la Relación de Trabajo entre la<br />

Diputación Foral de <strong>Gipuzkoa</strong> y su Personal en la Ley de<br />

Presupuestos Generales del Estado.<br />

TÍTULO VI<br />

DE LA FINANCIACIÓN DE LOS MUNICIPIOS DEL<br />

TERRITORIO HISTÓRICO<br />

Artículo 28. Dotación del Fondo Foral de Financiación<br />

Municipal para 2009.<br />

1. La dotación del Fondo Foral de Financiación<br />

Municipal (FFFM) se fija para el 2009 en la cantidad de<br />

444.946.250,00 euros, en concepto de participación en los<br />

recursos del Concierto Económico de conformidad con lo previsto<br />

en el artículo 2 de la Norma Foral 15/1994, reguladora del<br />

Fondo Foral de Financiación Municipal.<br />

2. El 99,85% del importe mencionado en el apartado anterior<br />

se distribuirá entre los municipios del Territorio Histórico,<br />

según el detalle recogido en el Anexo III, de conformi-dad con<br />

lo dispuesto en la Norma Foral 15/1994.<br />

3. El 0,15% restante se destinará a la financiación específica<br />

de la Asociación de Municipios Vascos (EUDEL).<br />

Artículo 29. Participación en tributos no concertados.<br />

La participación en tributos no concertados se distribuirá<br />

por la Diputación Foral entre los municipios guipuzcoanos de<br />

acuerdo con lo previsto en el artículo 51 del vigente Concierto<br />

Económico.<br />

Artículo 30. Recaudación de Tributos Locales.<br />

1. La recaudación líquida que se obtenga de los tributos<br />

propios municipales, objeto de liquidación en cada término<br />

municipal, se atribuirá directamente al municipio correspondiente.<br />

2. De la recaudación líquida atribuida a cada municipio<br />

tanto en período voluntario como en ejecutiva, se deducirá el<br />

coste del servicio prestado por la Diputación Foral en la recaudación<br />

del Impuesto de Bienes Inmuebles, de las cuotas municipales,<br />

provinciales y estatales del Impuesto sobre Actividades<br />

Económicas, y de otros ingresos de derecho público que<br />

pudiera recaudar por cuenta de los ayuntamientos.<br />

3. En el ejercicio de 2009, los municipios que hubieren<br />

delegado en la Diputación Foral la recaudación en vía voluntaria<br />

de tributos propios, conforme al correspondiente convenio,<br />

tendrán derecho a la percepción de anticipos a cuenta, los cuales<br />

no devengarán intereses al considerarse incluidos en el coste<br />

del servicio que han de satisfacer a la Diputación Foral.<br />

Los pagos a cuenta se efectuarán mediante entregas periódicas<br />

de carácter:<br />

a) Mensual a los municipios con población igual o superior<br />

a 2.000 habitantes.<br />

b) Bimestral a los municipios con población inferior a<br />

2.000 habitantes.<br />

La cuantía de estos anticipos se determinará básicamente<br />

por los importes recaudados por el Impuesto de Bienes<br />

Inmuebles y por la cuota municipal del Impuesto sobre<br />

Actividades Económicas en vía voluntaria en <strong>2008</strong>, corregidos,<br />

en su caso, por las variaciones derivadas de la modificación de<br />

bases imponibles, tipos de gravamen o tarifas.<br />

Una vez conocidas las cifras definitivas de la recaudación,<br />

se practicará la correspondiente liquidación.


40.538 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

VII. TITULUA<br />

BATZAR NAGUSIEI INFORMAZIOA EMATEA<br />

31. artikulua. <strong>Foru</strong> Aldundiaren aldizkako informazioa.<br />

1. <strong>Foru</strong> Aldundiaren Aurrekontuaren eta egoera finantzarioaren<br />

bilakaeraren berri emango dio hiru hilero Batzar<br />

Nagusiei <strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong> Aldundiak. Hona zehaztu beharrekoak:<br />

a) Kreditu aldaketen laburpena.<br />

b) Aurrekontuen sarrera eta gastuen egoeren gauzatze<br />

mailaren laburpena.<br />

c) Urteanitzeko gastu konpromisoen gauzatze mailaren<br />

laburpena.<br />

d) <strong>Foru</strong> zorpetzearen egoera.<br />

e) Aldundiak emandako abalak eta abal horien zenbateko<br />

osoa.<br />

f) Egoeraren balantzea eta galera-irabazien kontua.<br />

Aurreko apartatuan aipatutako epea amaitu ondorengo hilaren<br />

barruan bidaliko da informazio hori. Epe hori ezin bada bete<br />

edo informazioa osatu gabe bidaltzen bada, espresuki jakinaraziko<br />

zaie Batzar Nagusiei.<br />

Aurreko paragrafoan aipatutako epea ez zaio aplikatuko<br />

laugarren hiruhilekoari buruzko informazioari, kontu orokorraren<br />

barruan joango baita.<br />

2. <strong>Foru</strong> Aldundiak hilabete bakoitzaren lehen hamabostaldian<br />

informazio hau emango gu: Kontzeptu guztiengatik izandako<br />

zergabilketa; sarreren itzulketak; Ogasunean eskatutako<br />

eta emandako ordainketen gerorapen eta zatikapenak; eta<br />

aurreko hilaren amaierari buruzko datuekin Ogasunean tramitatu<br />

diren zigor barkameneko espedienteen kopurua.<br />

Era berean, Euskal Autonomia Erkidegoko <strong>Foru</strong> Aldundien<br />

zerga itunduen bilketa kontsolidatuari buruzko informazioa<br />

emango zaie, aurreko lehen epeari dagokionez.<br />

3. <strong>Foru</strong> Aldundiak, zerga iruzurraren aurkako borrokan<br />

burututako ekintzen berri emango die Batzar Nagusiei, horretarako<br />

behar den zuhurtasunez. Aipatu alorrean izandako kudeaketa<br />

emaitzei buruzkoa izango da informazio hori, hala nola:<br />

Portzentajeak, ikuskapena egin zaien zergadun taldeak, ondarea<br />

eta kudeaketaren ondorioz erregularizatutako baliabideak eta<br />

garrantzizko beste datu batzuk.<br />

4. <strong>Foru</strong> Aldundiak Enplegu Publikoko Eskaintzaren<br />

Planari buruz hartutako erabakien berri emango dio Batzar<br />

Nagusiei, erabaki horiek hartu eta ondorengo hilabetearen<br />

barruan.<br />

32. artikulua. Uliazpi Fundazioa foru organismo autonomoaren<br />

aldizkako informazioa.<br />

Uliazpi Fundazioa foru organismo autonomoak aurrekontuaren<br />

bilakaeraren berri emango die hiru hilero Batzar<br />

Nagusiei, xehetasun hauen arabera:<br />

a) Kreditu aldaketen laburpena.<br />

b) Aurrekontuaren gauzatze egoeraren laburpena.<br />

Informazio hau aurreko atalean aipatutako ondorengo hilabetearen<br />

barruan igorri beharko da. Epea betetzen ez bada edo<br />

igorritako informazioa osoa ez balitz, berariaz komunikatu<br />

beharko du.<br />

TÍTULO VII<br />

DE LA INFORMACIÓN A LAS JUNTAS GENERALES<br />

Artículo 31. Información periódica de la Diputación<br />

Foral.<br />

1. La Diputación Foral de <strong>Gipuzkoa</strong> dará cuenta trimestralmente<br />

a las Juntas Generales de la ejecución del presupuesto<br />

y de la situación financiera de la Diputación Foral, de acuerdo<br />

con el siguiente detalle:<br />

a) Resumen de las modificaciones de crédito.<br />

b) Resumen de la ejecución de los presupuestos en sus<br />

estados de ingresos y gastos.<br />

c) Resumen de la ejecución de los compromisos de gasto<br />

de carácter plurianual.<br />

d) Situación del endeudamiento foral.<br />

e) Avales otorgados e importe total avalado.<br />

f) Balance de situación y cuenta de pérdidas y ganancias.<br />

Esta información se remitirá dentro del mes siguiente al fin<br />

del período a que se refiere el apartado anterior. En caso de no<br />

cumplirse dicho plazo o de que la información aportada no<br />

fuera completa, se comunicará expresamente.<br />

El plazo a que hace referencia el párrafo anterior, no será de<br />

aplicación a la información que corresponda al cuarto trimestre,<br />

que formará parte de la cuenta general.<br />

2. La Diputación Foral dará cuenta en la primera quincena<br />

de cada mes de la información sobre la recaudación habida por<br />

todos los conceptos, las devoluciones de ingresos realizadas,<br />

los aplazamientos y fraccionamientos de pago solicitados y<br />

concedidos y el número de expedientes de condonaciones de<br />

sanciones tramitados con datos referidos a la finalización del<br />

mes anterior.<br />

Asimismo, se aportará la información sobre la recaudación<br />

consolidada de los tributos concertados del conjunto de las<br />

Diputaciones Forales de la C.A.P.V., correspondiente al período<br />

inmediatamente anterior.<br />

3. La Diputación informará trimestralmente, con la discreción<br />

necesaria, a las Juntas Generales, sobre las actuaciones<br />

realizadas en la lucha contra el fraude fiscal. La citada información<br />

se referirá a los resultados de la gestión en la señalada<br />

materia, tales como porcentajes y segmentos de contribuyentes<br />

objeto de la función inspectora, patrimonio y recursos regularizados<br />

a consecuencia de la gestión y otros datos de interés.<br />

4. La Diputación Foral dará cuenta a las Juntas Generales,<br />

dentro del mes siguiente a aquél en que se produzcan, del contenido<br />

de los acuerdos relativos al Plan de Oferta de Empleo<br />

Público.<br />

Artículo 32. Información periódica del organismo autónomo<br />

foral «Fundación Uliazpi».<br />

El organismo autónomo foral «Fundación Uliazpi» dará<br />

cuenta trimestralmente a las Juntas Generales de la evolución<br />

del presupuesto, de acuerdo con el siguiente detalle:<br />

a) resumen de las modificaciones de crédito.<br />

b) resumen del estado de ejecución del presupuesto.<br />

Esta información se remitirá dentro del mes siguiente al fin<br />

del periodo a que se refiere el apartado anterior. En caso de no<br />

cumplirse dicho plazo o de que la información aportada no<br />

fuera completa, se comunicará expresamente.


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.539<br />

33. artikulua. <strong>Foru</strong> merkataritza-sozietateen informazioa.<br />

<strong>Foru</strong> merkataritza-sozietateek hiruhilero bidaliko diete<br />

Batzar Nagusiei hiruhilaren amaierako egoera balantzea eta<br />

hiruhilaren amaierara arte metautako ekitaldiko galera-irabazien<br />

kontua.<br />

Informazio hau aurreko atalean aipatutako ondorengo hilabetearen<br />

barruan igorri beharko da. Epea betetzen ez bada edo<br />

igorritako informazioa osoa ez balitz, berariaz komunikatu<br />

beharko du.<br />

VIII. TITULUA<br />

GIPUZKOAKO BATZAR NAGUSIEN AURREKONTUA<br />

KUDEATZEKO ARAUAK<br />

34. artikulua. Aurrekontu aldaketak.<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko Batzar Nagusietako Mahaiak erabaki dezake<br />

kreditu aldaketak mugarik gabe egitea, salbuespen hauek kontuan<br />

hartuta:<br />

a) Ez diete kreditu txertatuei eragingo.<br />

b) Ez dute gutxituko aurrez handitu diren krediturik.<br />

c) Ez dituzte gehituko beste transferentzia batzuk direlaeta<br />

gutxitu diren kredituak.<br />

35. artikulua. Kreditu gaikuntzak.<br />

1. Diruzaintzako gerakinean, ordainketako beste kreditu<br />

bat sortu edo lehendik daudenak handitu daitezke.<br />

2. Gastu egoeran ordainketa kreditua sor dezakete ekitaldian<br />

be<strong>net</strong>an lortu diren eta Batzar Nagusien aurrekontuaren<br />

sarrera egoeretan jaso ez diren sarrerek eta ekitaldi berean kalkulatutako<br />

zenbatekoak gainditzen dituzten sarrerek.<br />

XEDAPEN GEHIGARRIAK<br />

Lehena. 2006ko abenduaren 29ko 10/06 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>, Pertsona<br />

Fisikoen Errentaren gaineko Zergarena, aldatzea.<br />

Ondoko xedapenak aldatu dira <strong>Gipuzkoa</strong>ko Pertsona<br />

Fisikoen Errentaren gaineko Zergaren abenduaren 29ko<br />

10/2006 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>n:<br />

Lehena. 75. artikulua honela geratu da idatzita:<br />

«75. artikulua. Murrizpena batera tributatzeagatik.<br />

1. <strong>Foru</strong> arau honen 99. artikuluan xedatutakoari jarraikiz<br />

batera tributatzea aukeratzen denean, oinarri ezargarri orokorra<br />

urteko 3.954 euro murriztuko da autolikidazio bakoitzeko.<br />

2. Aurreko apartatuan adierazitako murrizpena 3.434<br />

eurokoa izango da, foru arau honek 100. artikuluaren 2. apartatuan<br />

jasotako familia unitateen kasuan».<br />

Bigarrena. Honela idatzita geratu da 77. artikuluaren 1.<br />

apartatua:<br />

«1. Oinarri likidagarri orokorrari eskala ho<strong>net</strong>an adierazten<br />

diren karga tasak aplikatuko zaizkio:<br />

Artículo 33. Información de las sociedades mercantiles<br />

forales.<br />

Las sociedades mercantiles forales remitirán trimestralmente<br />

a las Juntas Generales el balance de situación a fin del<br />

trimestre y la cuenta de pérdidas y ganancias del ejercicio acumuladas<br />

hasta fin del trimestre.<br />

Esta información se remitirá dentro del mes siguiente al fin<br />

de período a que se refiere el apartado anterior. En caso de no<br />

cumplirse dicho plazo o de que la información aportada no<br />

fuera completa, se comunicará expresamente.<br />

TÍTULO VIII<br />

NORMAS DE GESTIÓN PRESUPUESTARIA DE LAS<br />

JUNTAS GENERALES DE GIPUZKOA<br />

Artículo 34. Modificaciones presupuestarias.<br />

La Mesa de las Juntas Generales de <strong>Gipuzkoa</strong> podrá acordar<br />

la realización de modificaciones de crédito sin limitaciones,<br />

salvo las siguientes:<br />

a) No afectarán a los créditos incorporados.<br />

b) No minorarán créditos que hayan sido incrementados.<br />

c) No aumentarán créditos que, como consecuencia de<br />

otras transferencias, hayan sido objeto de minoración.<br />

Artículo 35. Habilitaciones de crédito.<br />

1. El remanente de tesorería se considerará susceptible de<br />

generación de nuevo crédito de pago o de ampliación de los ya<br />

existentes.<br />

2. Los ingresos efectivamente obtenidos en el ejercicio<br />

que no hubiesen sido previstos en los estados de ingresos del<br />

presupuesto de las Juntas Generales, así como aquéllos cuyas<br />

cuantías superasen las estimadas en el mismo, podrán generar<br />

crédito de pago en el correspondiente estado de gastos.<br />

DISPOSICIONES ADICIONALES<br />

Primera. Modificación de la Norma Foral 10/2006, de 29<br />

de diciembre, del Impuesto sobre la Renta de las Personas<br />

Físicas<br />

Se modifican los siguientes preceptos de la Norma Foral<br />

10/2006, de 29 de diciembre, del Impuesto sobre la Renta de las<br />

Personas Físicas del Territorio Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong>:<br />

Uno. El artículo 75 queda redactado en los siguientes términos:<br />

«Artículo 75. Reducción por tributación conjunta.<br />

1. En los supuestos en que, de conformidad con lo dispuesto<br />

en el artículo 99 de esta Norma Foral se opte por la tributación<br />

conjunta, la base imponible general se reducirá en el<br />

importe de 3.954 euros anuales por autoliquidación.<br />

2. La reducción señalada en el apartado anterior será de<br />

3.434 euros en el caso de las unidades familiares señaladas en<br />

el apartado 2 del artículo 100 de esta Norma Foral.»<br />

Dos. El apartado 1 del artículo 77 queda redactado en los<br />

siguientes términos:<br />

«1. La base liquidable general será gravada a los tipos que<br />

se indican en la siguiente escala:


40.540 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

Oinarri likidagarri orokorra (goi<br />

muga)<br />

Base liquidable general hasta<br />

Euroak/Euros<br />

Kuota osoa<br />

Cuota íntegra<br />

Euroak/Euros<br />

Oinarri likidagarriaren gainerakoa (goi muga)<br />

Resto base liquidable hasta<br />

Euroak/Euros<br />

Tasa<br />

Tipo aplicable<br />

%<br />

0 0 14.570 23,00<br />

14.570 3.351,10 14.570 28,00<br />

29.140 7.430,70 14.570 35,00<br />

43.710 12.530,20 18.730 40,00<br />

62.440 20.022,20 Hortik gora / en adelante 45,00<br />

Hirugarrena.<br />

80. artikulua honela geratu da idatzita:<br />

«80. artikulua. Kenkari orokorra.<br />

Urteko 1.301 euroko kenkaria egingo dute zergadunek.<br />

Autolikidazio bakoitzeko egin behar da kenkari hau».<br />

Laugarrena. 81. artikuluaren 1. eta 2. apartatuak honela<br />

geratu dira idatzita:<br />

«1. Kenkari hau egingo da zergadunarekin bizi den ondorengo<br />

ahaide bakoitzeko:<br />

a) 520 euro urtean, lehenengoagatik.<br />

b) 624 euro urtean, bigarrenagatik.<br />

c) 1.040 euro urtean, hirugarrenagatik.<br />

d) 1.248 euro urtean, laugarrenagatik.<br />

e) 1.665 euro urtean, bosgarren eta hurrengo bakoitzarengatik.<br />

2. Zergadunarekin bizi den sei urtetik beherako ondorengo<br />

ahaide bakoitzeko, 313 euroko kenkari osagarria egingo<br />

da urtean, aurreko apartatuan jasotakoaren arabera dagokionaz<br />

gain».<br />

Bosgarrena. Honela idatzita geratu da 83. artikuluaren 1.<br />

apartatua:<br />

«1. Urte natural osoan zergadunarekin modu jarraitu eta<br />

iraunkorrean bizi den aurreko ahaide bakoitzeko 261 euroko<br />

kenkaria egin daiteke.<br />

Kenkari hau aplikatzeko, kasu hau aurreko paragrafoan deskribatutako<br />

elkarbizitzarekin parekatuko da: Aurreko ahaidea<br />

urte natural osoan egoitza batean bizitzea modu jarraitu eta<br />

iraunkorrean, eta egonaldiaren gastuak ondorengo ahaideak<br />

bere ondaretik ordaintzea».<br />

Seigarrena. Honela idatzita geratu da 84. artikuluaren 1.<br />

apartatua:<br />

«1. Zergadun ezgaitu bakoitzeko, jarraian zehazten den<br />

kenkaria ere aplikatuko da arauz ezartzen den minusbaliotasun<br />

mailaren eta hirugarren pertsonengandik jaso beharreko laguntzaren<br />

arabera:<br />

Tres. El artículo 80 queda redactado en los siguientes términos:<br />

«Artículo 80. Deducción general.<br />

Los contribuyentes aplicarán una deducción de 1.301 euros<br />

anuales. Esta deducción se practicará por cada autoliquidación».<br />

Cuatro. Los apartados 1 y 2 del artículo 81 quedan redactados<br />

en los siguientes términos:<br />

«1. Por cada descendiente que conviva con el contribuyente<br />

se practicará la siguiente deducción:<br />

a) 520 euros anuales por el primero.<br />

b) 624 euros anuales por el segundo.<br />

c) 1.040 euros anuales por el tercero.<br />

d) 1.248 euros anuales por el cuarto.<br />

e) 1.665 euros anuales por el quinto y por cada uno de los<br />

sucesivos descendientes.<br />

2. Por cada descendiente menor de seis años que conviva<br />

con el contribuyente, además de la deducción que corresponda<br />

conforme al apartado anterior, se practicará una deducción<br />

complementaria de 313 euros anuales».<br />

Cinco. El apartado 1 del artículo 83 queda redactado en<br />

los siguientes términos:<br />

«1. Por cada ascendiente que conviva de forma continua y<br />

permanente durante todo el año natural con el contribuyente se<br />

podrá aplicar una deducción de 261 euros.<br />

A los efectos de la aplicación de esta deducción, se asimilarán<br />

a la convivencia descrita en el párrafo anterior los supuestos<br />

en que el descendiente satisfaga de su propio patrimonio<br />

cantidades a residencias donde el ascendiente viva de forma<br />

continua y permanente durante todo el año natural».<br />

Seis. El apartado 1 del artículo 84 queda redactado en los<br />

siguientes términos:<br />

«1. Por cada contribuyente que sea persona con discapacidad,<br />

se aplicará la deducción que, en función del grado de minusvalía<br />

y de la necesidad de ayuda de tercera persona conforme a lo<br />

que reglamentariamente se determine, se señala a continuación:<br />

Minusbaliotasun maila eta hirugarren pertsonengandik jaso<br />

beharreko laguntza<br />

Minusbaliotasuna %33koa edo handiagoa eta %65etik<br />

beherakoa denean<br />

Kenkaria (euroak) /<br />

Deducción (euros)<br />

729<br />

Grado de minusvalía y necesidad de ayuda de tercera<br />

persona<br />

Igual o superior al 33% e inferior al 65% de<br />

minusvalía<br />

Minusbaliotasuna %65ekoa edo handiagoa denean 1.041 Igual o superior al 65% de minusvalía<br />

Minusbaliotasuna %75ekoa edo handiagoa denean, hirugarren<br />

pertsonen laguntzagatik 15 eta 39 puntu bitartean lortuta<br />

Minusbaliotasuna %75ekoa edo handiagoa denean, hirugarren<br />

pertsonen laguntzagatik 40 puntu edo gehiago lortuta<br />

1.249<br />

1.561<br />

Igual o superior al 75% de minusvalía y obtener<br />

entre 15 y 39 puntos de ayuda de tercera persona<br />

Igual o superior al 75% de minusvalía y obtener 40<br />

o más puntos de ayuda de tercera persona


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.541<br />

Aurreko paragrafoan aipatutako minusbaliotasun maila eta<br />

bertan adierazitako puntuak abenduaren 23ko 1.971/1999<br />

Errege Dekretuak I. eta II. eranski<strong>net</strong>an ezarritako eran neurtuko<br />

dira, bai eta 2007ko apirilaren 20ko 504/07 Errege<br />

Dekretuak, Autonomia pertsonala sustatu eta besteren beharra<br />

duten pertsonak zaintzeari buruzko abenduaren 14ko 39/2006<br />

Legeak ezarritako mendekotasun egoera baloratzeko baremoa<br />

onartzen duenak, jasotako moduan ere».<br />

Zazpigarrena. Honela idatzita geratu da 85. artikuluaren<br />

1. apartatua:<br />

«1. Mendeko pertsonatzat hartzen den 60 urtetik gorako<br />

zergadun bakoitzeko, jarraian adieraziko diren kenkarien artean<br />

dagokiona egin daiteke, ondoren jasoko diren kalifikazioen arabera<br />

eta arauz zehazten diren baldintzetan:<br />

El grado de minusvalía y los puntos a que se refiere el<br />

párrafo anterior se medirán conforme a lo establecido en los el<br />

Anexos I y II del Real Decreto 1.971/1999, de 23 de diciembre,<br />

así como en el Real Decreto 504/2007, de 20 de abril, por el que<br />

se aprueba el baremo de valoración de la situación de dependencia<br />

establecido por la Ley 39/2006, de 14 de diciembre, de<br />

promoción de la autonomía personal y atención a las personas<br />

en situación de dependencia».<br />

Siete. El apartado 1 del artículo 85 queda redactado en los<br />

siguientes términos:<br />

«1. Por cada contribuyente de edad superior a 60 años que<br />

sea calificado como persona en situación de dependencia, de<br />

conformidad con las calificaciones que se establecen a continuación<br />

y las condiciones que se determinen reglamentariamente,<br />

se podrá aplicar la deducción que corresponda de las que<br />

se señalan a continuación:<br />

Mendetasunaren kalifikazioa<br />

Kenkaria (euroak) / Deducción<br />

(euros)<br />

Mendetasun txikia 1.041 Dependencia moderada<br />

Mendetasun ertaina 1.249 Dependencia severa<br />

Mendetasun handia 1.561 Gran dependencia<br />

Calificación de la dependencia<br />

Gainera, Euskal Autonomia Erkidegoak onartutako arauzko<br />

xedapenei jarraituz mendekotzat hartutako pertsonek 729<br />

euroko kenkaria egin dezakete, baldin eta bat ez badatoz goian<br />

jasotako kalifikazioekin».<br />

Zortzigarrena.<br />

86. artikulua honela geratu da idatzita:<br />

86. artikulua. Kenkaria adinarengatik.<br />

65 urtetik gorako zergadun bakoitzeko, 313 euroko kenkaria<br />

egingo da.<br />

Zergadunak 75 urte baino gehiago baditu, aurreko paragrafoan<br />

aipatutako kenkaria 573 eurokoa izango da».<br />

Bigarrena. Abenduaren 27ko 14/1991 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>,<br />

Ondarearen gaineko Zergarena, aldatzea<br />

Ondoko xedapenak aldatu dira Ondarearen gaineko Zergari<br />

buruzko abenduaren 27ko 14/1991 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>n:<br />

Bat. 28. artikulua aldatu da, eta honela geratu da idatzita:<br />

«28. artikulua. Oinarri likidagarria.<br />

1. Obligazio pertsonalaren kasuan, oinarri ezargarria<br />

208.000 euro murriztuko da, minimo salbuetsi gisa.<br />

2. Zerga ordaintzeko obligazio erreala duten subjektu<br />

pasiboei ez zaie aplikatuko aurreko apartatuan aipatutako<br />

minimo salbuetsia».<br />

Bi. 30. artikulua aldatu da, eta honela geratu da idatzita:<br />

«30. artikulua. Kuota osoa.<br />

Zergaren oinarri likidagarriari ondoko eskalako karga tasak<br />

aplikatuko zaizkio:<br />

Además, aquellas personas calificadas como dependientes<br />

con arreglo a las disposiciones normativas aprobadas por la<br />

comunidad autónoma del País Vasco y que no se correspondan<br />

con ninguna de las calificaciones arriba mencionadas, podrán<br />

aplicar una deducción de 729 euros».<br />

Ocho. El artículo 86 queda redactado en los siguientes términos:<br />

«Artículo 86. Deducción por edad.<br />

Por cada contribuyente de edad superior a 65 años se aplicará<br />

una deducción de 313 euros.<br />

En el caso de que el contribuyente tenga una edad superior<br />

a 75 años, la deducción a que se refiere el párrafo anterior será<br />

de 573 euros».<br />

Segunda. Modificación de la Norma Foral 14/1991, de 27<br />

de diciembre, del Impuesto sobre el Patrimonio<br />

Se modifican los siguientes preceptos de la Norma Foral<br />

14/1991, de 27 de diciembre, del Impuesto sobre el Patrimonio.<br />

Uno. Se modifica el artículo 28, que queda redactado en<br />

los siguientes términos:<br />

«Artículo 28. Base liquidable.<br />

1. En el supuesto de obligación personal, la base imponible<br />

se reducirá, en concepto de mínimo exento, en 208.000<br />

euros.<br />

2. El mínimo exento a que se refiere el apartado anterior<br />

no será de aplicación cuando se trate de sujetos pasivos sometidos<br />

a obligación real de contribuir».<br />

Dos. Se modifica el artículo 30, que queda redactado en<br />

los siguientes términos:<br />

«Artículo 30. Cuota íntegra.<br />

La base liquidable del Impuesto será gravada a los tipos de<br />

la siguiente escala:


40.542 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

Oinarri likidagarria, gehienez/<br />

Base liquidable hasta<br />

(Euroak/Euros)<br />

Kuota osoa/<br />

Cuota íntegra<br />

(Euroak/Euros)<br />

Oinarri likidagarriaren<br />

gainerakoa, gehienez/<br />

Resto base liquidable hasta<br />

(Euroak/Euros)<br />

Tasa aplikagarria/<br />

Tipo aplicable<br />

(%)<br />

0 0 197.000 0,20<br />

197.000 394 197.000 0,30<br />

394.000 985 394.000 0,50<br />

788.000 2.955 785.000 0,90<br />

1.573.000 10.020 1.570.000 1,30<br />

3.143.000 30.430 3.140.000 1,70<br />

6.283.000 83.810 6.280.000 2,10<br />

12.563.000 215.690 Hortik aurrera/ En adelante 2,50<br />

Hiru.<br />

36. artikulua aldatu da, eta honela geratu da idatzita:<br />

«36. artikulua. Aitorpena aurkeztera behartuta dauden<br />

pertsonak.<br />

Honako hauek daude aitorpena aurkeztera behartuta:<br />

a) Obligazio pertsonalagatik zergari lotuta dauden subjektu<br />

pasiboak, betiere euren oinarri ezargarria, zergaren arauei<br />

jarraikiz zehaztua, 208.000 eurotik gorakoa denean edota,<br />

zirkunstantzia hori bete ez arren, euren ondasun eta eskubideen<br />

balioa, zergaren arauei jarraikiz zehaztua, 719.000 eurokoa<br />

baino handiagoa denean.<br />

b) Obligazio errealagatik Zergari lotuta dauden subjektu<br />

pasiboak, euren ondare garbiaren balioa edozein dela ere».<br />

Hirugarrena. Urtarrilaren 11ko 3/1990 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>,<br />

Oinordetza eta Dohaintzen gaineko Zergarena, aldatzea.<br />

Ondoko xedapenak aldatu dira Oinordetzen eta Dohaintzen<br />

gaineko Zergari buruzko urtarrilaren 11ko 3/1990 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>n:<br />

Bat. 19. artikuluaren 2., 3. eta 5. apartatuak aldatu dira,<br />

eta honela geratu dira idatzita:<br />

«2. Gertatzen bada eskualdaketa egin aurreko bi urteetan<br />

eskuratzailea eskualdatzailearekin batera bizi izan dela eta etxebizitzaren<br />

jabari osoa, usufruktua, jabetza soila edo lurrazal<br />

eskubidea ordain truke eskuratzen dela «inter vivos» edo «mortis<br />

causa», eskurapenak 100eko 95eko murrizpena izango du<br />

zergaren oinarri ezargarrian, 203.051 euroko mugarekin.<br />

Elkarrekin bizi izanaren beharkizuna frogatzeko, erroldatze<br />

agiria eta epe horretan elkarrekin etenik gabe bizi izanaren ziurtagiria<br />

aurkeztu beharko dira, betiere zuzenbidean onartutako<br />

beste frogabide bat erabiltzea eragotzi gabe.<br />

3. Aurreko apartatuetan xedatutakoaren kaltetan gabe,<br />

«mortis causa» eskurape<strong>net</strong>an oinarri likidagarria lortzeko, 20.<br />

artikuluko 1. zenbakian jasotako ahaidetasun mailen arabera<br />

dagokion murrizpena egingo da oinarri ezargarrian. Guztira<br />

15.833 euro murriztuko da I. taldeko ahaidetasun mailetan eta<br />

7.917 euro, aldiz, II. taldekoetan.<br />

Minusbaliotasun fisiko, psikiko edo zentzumenezkoa duten<br />

pertsonek eta, mendekotasun egoeran daudenek egindako eskurape<strong>net</strong>an<br />

75.453 euro murriztuko da oinarria, kausatzailearekiko<br />

ahaidetasun mailaren arabera bidezkoa izan litekeen<br />

murrizpena eragotzi gabe.<br />

Tres. Se modifica el artículo 36, que queda redactado en<br />

los siguientes términos:<br />

«Artículo 36. Personas obligadas a presentar declaración.<br />

Están obligados a presentar declaración:<br />

a) Los sujetos pasivos sometidos al Impuesto por obligación<br />

personal, cuando su base imponible, determinada de<br />

acuerdo con las normas reguladoras del Impuesto, resulte superior<br />

a 208.000 euros, o cuando no dándose esta circunstancia el<br />

valor de sus bienes o derechos, determinado de acuerdo con las<br />

normas reguladoras del Impuesto, resulte superior a 719.000<br />

euros.<br />

b) Los sujetos pasivos sometidos al Impuesto por obligación<br />

real, cualquiera que sea el valor de su patrimonio <strong>net</strong>o».<br />

Tercera. Modificación de la Norma Foral 3/1990, de 11 de<br />

enero, del Impuesto sobre Sucesiones y Donaciones.<br />

Se modifican los siguientes preceptos de la Norma Foral<br />

3/1990, de 11 de enero, del Impuesto sobre Sucesiones y<br />

Donaciones:<br />

Uno. Se modifican los apartados 2, 3 y 5 del artículo 19,<br />

que quedan redactados en los siguientes términos:<br />

«2. La adquisición lucrativa «inter vivos» o «mortis causa»<br />

del pleno dominio, del usufructo, la nuda propiedad o el derecho<br />

de superficie de la vivienda en la que el adquirente hubiese convivido<br />

con el transmitente durante los dos años anteriores a la<br />

transmisión, gozará de una reducción del 95 por 100 en la base<br />

imponible del Impuesto, con el límite máximo de 203.051 euros.<br />

El requisito de convivencia quedará acreditado mediante<br />

certificación de empadronamiento y certificación de convivencia<br />

de manera ininterrumpida durante ese periodo, sin perjuicio<br />

de la posible acreditación por cualquier otro medio de prueba<br />

admitido en derecho.<br />

3. En las adquisiciones «mortis causa», sin perjuicio de lo<br />

dispuesto en los apartados anteriores, la base liquidable se<br />

obtendrá aplicando en la base imponible la reducción que<br />

corresponda según los grados de parentes-co establecidos en el<br />

número 1 del artículo 20, siendo la reducción de 15.833 euros<br />

para los comprendidos en el Grupo I y de 7.917 euros para los<br />

comprendidos en el Grupo II.<br />

En las adquisiciones por personas con minusvalía física,<br />

psíquica o sensorial, así como por las personas en situación de<br />

dependencia, se aplicará una reducción de 75.453 euros, independientemente<br />

de la que pudiera corresponder en función del<br />

grado de parentesco con el causante.


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.543<br />

Ondorio horietarako, ulertuko da pertsona minusbaliatuek<br />

edo mendekotasun egoeran dauden pertsonek murrizpenerako<br />

eskubidea dutela Pertsona Fisikoen Errentaren gaineko<br />

Zergaren kenkarirako eskubidea zerga horren arauen arabera<br />

sortzen dutenean».<br />

«5. Bizitza aseguruak direla-eta jasotako kopuruen eskurape<strong>net</strong>an,<br />

oinarri likidagarria lortzeko honako murrizpenak<br />

aplikatuko dira oinarri ezargarrian:<br />

Bat. Kontratatzailearen edo aseguru hartzailearen eta onuradunaren<br />

arteko ahaidetasunaren arabera:<br />

a) 15.833 euroko murrizpena, bai eta gainerako kopuruaren<br />

%25ekoa ere, I. taldeko ahaidetasun maila denean.<br />

b) 7.917 euroko murrizpena, II. taldeko ahaidetasun maila<br />

denean.<br />

Aseguru kolektiboetan edo enpresek beren enplegatuen alde<br />

kontratutako aseguruetan, aurreko murrizpenak aseguratuaren<br />

eta onuradunaren arteko ahaidetasunaren arabera aplikatuko<br />

dira.<br />

Murrizpen horretaz gozatu ahal izateko, polizan aurreikusitako<br />

ezbeharra gertatu baino gutxienez bi urte lehenago hitzartua<br />

behar du izan aseguruak, hura modu kolektiboan hitzartu ez<br />

bada behintzat.<br />

Bi. Jasotako kopuruak terrorismo ekintzak nahiz nazioarteko<br />

giza edo bake laguntzako misio publikoetan emandako<br />

zerbitzuak direla medio hitzartu diren bizitza aseguruen ondorio<br />

direnean, %100eko murrizpena egingo da».<br />

Bi.<br />

21. artikulua aldatu da, eta honela geratu da idatzita:<br />

«21. artikulua. Kuota osoa.<br />

Zergaren kuota osoa lortzeko, arestian xedatutakoaren arabera<br />

kalkulatutako oinarri likidagarriari jarraian adierazten<br />

diren tarifen artean dagokiona aplikatuko zaio, foru arau ho<strong>net</strong>ako<br />

20. artikuluaren 1 zenbakian ezarritako ahaidetasun mailen<br />

taldeen arabera:<br />

A estos efectos, se considerarán personas con minusvalía o<br />

personas en situación de dependiencia con derecho a la reducción,<br />

aquéllas que determinan derecho a deducción del<br />

Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas según la legislación<br />

propia de este Impuesto».<br />

«5. En las adquisiciones de cantidades percibidas por<br />

razón de los seguros sobre la vida, la base liquidable se<br />

obtendrá aplicando en la base imponible las siguientes reducciones:<br />

Uno. En función del parentesco entre el contratante o<br />

tomador del seguro y el beneficiario:<br />

a) Reducción de 15.833 euros, así como del 25 por 100 de<br />

la cantidad restante, cuando sea el señalado en el Grupo I.<br />

b) Reducción de 7.917 euros, cuando sea el señalado en el<br />

Grupo II.<br />

En los seguros colectivos o contratados por las empresas en<br />

favor de sus empleados, las anteriores reducciones se practicarán<br />

en función del parentesco entre el asegurado y el beneficiario.<br />

Para gozar de esta reducción, el seguro deberá haber sido<br />

concertado, al menos, con dos años de antelación a la fecha en<br />

que el evento previsto en la póliza se produzca, salvo que ésta<br />

se hubiera concertado en forma colectiva.<br />

Dos. Se aplicará una reducción del 100 por 100 cuando se<br />

trate de cantidades percibidas por razón de los seguros sobre la<br />

vida que traigan causa en actos de terrorismo, así como en servicios<br />

prestados en misiones internacionales humanitarias o de<br />

paz de carácter público».<br />

Dos. Se modifica el artículo 21, que queda redactado en<br />

los siguientes términos:<br />

«Artículo 21. Cuota íntegra.<br />

La cuota íntegra del Impuesto se obtendrá aplicando a la<br />

base liquidable, calculada según lo dispuesto anteriormente, la<br />

tarifa que corresponda de las que se indican a continuación, en<br />

función de los grupos de grado de parentesco establecidos en el<br />

número 1 del artículo 20 de esta Norma Foral:<br />

I. TARIFA/TARIFA I<br />

I. TALDEA/GRUPO I<br />

Oinarri likidagarria,<br />

gehienez/<br />

Base liquidable hasta<br />

Euroak/Euros<br />

Kuota osoa/<br />

Cuota íntegra<br />

Euroak/Euros<br />

Oinarriaren gainerakoa,<br />

gehienez/<br />

Resto base hasta<br />

Euroak/Euros<br />

Tasa marginala/<br />

Tipo marginal<br />

%<br />

0 0,00 7.915 5,70<br />

7.915 451,16 15.830 7,98<br />

23.745 1.714,39 15.830 10,26<br />

39.575 3.338,55 39.585 12,54<br />

79.160 8.302,51 79.170 15,58<br />

158.330 20.637,19 237.600 19,38<br />

395.930 66.684,07 395.760 23,18<br />

791.690 158.421,24 1.187.535 28,50<br />

1.979.225 496.868,72 Soberakina/Exceso 34,58


40.544 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

II. TARIFA/TARIFA II<br />

II. TALDEA/GRUPO II<br />

Oinarri likidagarria,<br />

gehienez/<br />

Kuota osoa/<br />

Cuota íntegra<br />

Oinarriaren gainerakoa,<br />

gehienez/<br />

Tasa marginala/<br />

Tipo marginal<br />

Base liquidable hasta<br />

Resto base hasta<br />

Euroak/Euros Euroak/Euros Euroak/Euros %<br />

0 0,00 7.915 7,60<br />

7.915 601,54 15.830 10,64<br />

23.745 2.285,85 15.830 13,68<br />

39.575 4.451,40 39.585 16,72<br />

79.160 11.070,01 79.170 20,52<br />

158.330 27.315.69 237.600 25,08<br />

395.930 86.905,77 395.760 29,64<br />

791.690 204.209,04 1.187.535 35,72<br />

1.979.225 628.396,54 Soberakina/Exceso 42,56”<br />

Laugarrena. Sozietateen gaineko Zergan aplikaziozkoak<br />

diren zuzenketa mo<strong>net</strong>arioko koefizienteak.<br />

2009. urtean hasten diren zergaldiei dagokienez, uztailaren<br />

4ko 7/1996 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>k 15. artikuluaren 9. apartatuan aurreikusten<br />

dituen koefizienteak ondoko hauek izango dira:<br />

Koefizienteak<br />

1984ko urtarrilaren 1a baino lehen ........................ 2,340<br />

1984. urtean ........................................................... 2,126<br />

1985. urtea: ............................................................ 1,962<br />

1986. urtea ............................................................. 1,848<br />

1987. urtea ............................................................. 1,760<br />

1988. urtea ............................................................. 1,681<br />

1989. urtea ............................................................. 1,601<br />

1990. urtea ............................................................. 1,538<br />

1991. urtea ............................................................. 1,487<br />

1992. urtea ............................................................. 1,442<br />

1993. urtea ............................................................. 1,430<br />

1994. urtea ............................................................. 1,402<br />

1995. urtea ............................................................. 1,338<br />

1996. urtea ............................................................. 1,293<br />

1997. urtea ............................................................. 1,271<br />

1998. urtea ............................................................. 1,325<br />

1999. urtea ............................................................. 1,278<br />

2000. urtea ............................................................. 1,189<br />

2001. urtea ............................................................. 1,172<br />

2002. urtea ............................................................. 1,152<br />

2003. urtea ............................................................. 1,136<br />

2004. urtea ............................................................. 1,122<br />

2005. urtea ............................................................. 1,101<br />

2006. urtea ............................................................. 1,083<br />

2007. urtea ............................................................. 1,055<br />

<strong>2008</strong> urtean ............................................................ 1,022<br />

2009. urtean ........................................................... 1,000<br />

Cuarta. Coeficientes de corrección mo<strong>net</strong>aria aplicables<br />

en el Impuesto sobre Sociedades.<br />

Con relación a los períodos impositivos que se inicien<br />

durante el año 2009, los coeficientes previstos en el apartado 9<br />

del artículo 15 de la Norma Foral 7/1996, de 4 de julio, serán<br />

los siguientes:<br />

Coefizientes<br />

Con anterioridad a 1 de enero de 1984 ................. 2,340<br />

En el año 1984 ....................................................... 2,126<br />

En el año 1985 ....................................................... 1,962<br />

En el año 1986 ....................................................... 1,848<br />

En el año 1987 ....................................................... 1,760<br />

En el año 1988 ....................................................... 1,681<br />

En el año 1989 ....................................................... 1,601<br />

En el año 1990 ....................................................... 1,538<br />

En el año 1991 ....................................................... 1,487<br />

En el año 1992 ....................................................... 1,442<br />

En el año 1993 ....................................................... 1,430<br />

En el año 1994 ....................................................... 1,402<br />

En el año 1995 ....................................................... 1,338<br />

En el año 1996 ....................................................... 1,293<br />

En el año 1997 ....................................................... 1,271<br />

En el año 1998 ....................................................... 1,325<br />

En el año 1999 ....................................................... 1,278<br />

En el año 2000 ....................................................... 1,189<br />

En el año 2001 ....................................................... 1,172<br />

En el año 2002 ....................................................... 1,152<br />

En el año 2003 ....................................................... 1,136<br />

En el año 2004 ....................................................... 1,122<br />

En el año 2005 ....................................................... 1,101<br />

En el año 2006 ....................................................... 1,083<br />

En el año 2007 ....................................................... 1,055<br />

En el año <strong>2008</strong> ....................................................... 1,022<br />

En el año 2009 ....................................................... 1,000


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.545<br />

Koefizienteak honela aplikatuko dira:<br />

a) Eskurapen prezioaren edo produkzio kostuaren gainean,<br />

ondare elementua zein urtetan eskuratu edo produzitu den<br />

kontuan hartuta. Hobekuntzei aplikatu behar zaien koefizientea<br />

horiek egin diren urteari dagokiona izango da.<br />

b) Kontabilizaturiko amortizazioen gainean, zein urtetan<br />

egin diren kontuan hartuta.<br />

Bosgarrena. Balio katastralak eguneratzea.<br />

Uztailaren 5eko 12/1989 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>k, Ondasun Higiezinen<br />

gaineko Zergarenak, 13. artikuluan jasotakoaren ondorioetarako,<br />

<strong>2008</strong> urtean indarrean dauden balioei 1,02ko eguneratze<br />

koefizientea aplikatuko zaie 2009ko urtarrilaren 1etik aurrera.<br />

Seigarrena. Tasak eguneratzea.<br />

1. Departamentuek kudeatzen dituzten <strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong><br />

Ogasunaren tasak eta ordainarazpen parafiskalak finkoak<br />

badira oinarriaren portzentaje bati lotuta ez daudelako edo oinarri<br />

hori mo<strong>net</strong>a unitatetan baloratuta ez dagoelako, <strong>2008</strong>n exijigarri<br />

den kopuruari 1,02 koefizientea aplikatuz gehituko dira,<br />

betiere uztailaren 12ko 5/2005 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>k, garraio alorrean<br />

zerbitzuak eman eta jarduerak egiteagatik exijitu beharreko<br />

tasak arautzen dituenak, 5.4 artikuluan ezarritakoa eragotzi<br />

gabe.<br />

2. Maiatzaren 13ko 5/2002 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>k, zenbait zerga<br />

neurri onartzen dituenak, bingo kartoiak erosteagatik laugarren<br />

xedapen gehigarrian ezartzen duen tasaren zenbatekoa<br />

0,007473 euro izango da kartoi bakoitzeko, 2009ko urtarrilaren<br />

1etik aurrera.<br />

Zazpigarrena. Garraio alorrean zerbitzuak eman eta jarduerak<br />

egiteagatik exijitu beharreko tasak arautzen dituen<br />

uztailaren 12ko 5/2005 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong> aldatzea.<br />

Hurrengo xedapenak aldatu dira garraio alorrean zerbitzuak<br />

eman eta jarduerak egiteagatik exijitu beharreko tasak arautzen<br />

dituen uztailaren 12ko 5/2005 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>n:<br />

Bat. 2.1. artikuluan hurrengo edukia daukan d) atal berria<br />

gehitu da:<br />

«d) Gidarientzako gaitasun profesionalaren ziurtagiriaren<br />

(GPZ-ren) ezarpenari dagozkion prestakuntza zentruen baimena<br />

eta ontzat ematea, prestakuntza ikastaroen homologazioa,<br />

azterketa eskubideak, hasierako prestakuntza egiaztatzen duen<br />

gaitasun profesionalaren ziurtagiriaren ematea eta txartelen<br />

emate eta berritzea».<br />

Bi. 5. artikuluaren 4. puntua honela geratuko da idatzita:<br />

«4. Eskumena duen departamentuko foru diputatuak erabakiko<br />

du zenbatekoa izango den, igoerarik bada, garraio berezien<br />

alorrean egindako jarduketen tasen igoera, takografo digitalerako<br />

txartela eta gaitasun profesionalaren ziurtagiriari<br />

dagokiona. Hiru kasuotan, hiru foru aldundiak modu koordinatuan<br />

arituko dira».<br />

Hiru. Hurrengo edukia duen IV. Atala gehituko da Tarifen<br />

Taula- Eranskinean:<br />

«IV. Gidarientzako Gaitasun Profesionalaren Ziurtagiriaren<br />

(GPZ-ren) ezarpenerako baimenak.<br />

4.1. Ikastaroak emateko prestakuntza zentruen baimenak:<br />

300 euro.<br />

4.2. Prestakuntza zentruen baimenen ontzat emateak: 150<br />

euro.<br />

Los coeficientes se aplicarán de la siguiente manera:<br />

a) Sobre el precio de adquisición o coste de producción,<br />

atendiendo al año de adquisición o producción del elemento<br />

patrimonial. El coeficiente aplicable a las mejoras será el<br />

correspondiente al año en que se hubieran realizado.<br />

b) Sobre las amortizaciones contabilizadas atendiendo al<br />

año en que se realizaron.<br />

Quinta. Actualización de valores catastrales.<br />

A efectos de lo previsto en el artículo 13 de la Norma Foral<br />

12/1989, de 5 de julio, del Impuesto sobre Bienes Inmuebles, se<br />

establece un coeficiente de actualización del 1,02 aplicable a<br />

partir de 1 de enero del año 2009 a los valores vigentes durante<br />

el año <strong>2008</strong>.<br />

Sexta. Actualización de las tasas.<br />

1. Los tipos de las tasas y exacciones parafiscales de la<br />

Hacienda Foral de <strong>Gipuzkoa</strong> gestionadas por los diversos<br />

Departamentos, que sean de cuantía fija, por no estar determinados<br />

por un porcentaje en la base o ésta no estar valorada en<br />

unidades mo<strong>net</strong>arias, se elevan hasta la cantidad que resulte de<br />

la aplicación del coeficiente 1,02 a la cuantía exigible en <strong>2008</strong><br />

sin perjuicio de lo establecido en el apartado 4 del artículo 5 de<br />

la Norma Foral 5/2005, de 12 de julio, reguladora de las tasas<br />

por la prestación de servicios y realización de actividades en<br />

materia de transportes.<br />

2. A partir del 1 de enero del año 2009 la cuantía de la tasa<br />

por la adquisición de cartones de bingo regulada en la disposición<br />

adicional cuarta de la Norma Foral 5/2002, de 13 de mayo,<br />

por la que se aprueban determinadas medidas tributarias, será<br />

de 0,007473 euros por cartón.<br />

Séptima. Modificación de la Norma Foral 5/2005, de 12<br />

de julio, reguladora de las tasas por la prestación de servicios y<br />

realización de actividades en materia de transportes.<br />

Se modifican los siguientes preceptos de la Norma Foral<br />

5/2005, de 12 de julio, reguladora de las tasas por la prestación<br />

de servicios y realización de actividades en materia de transportes:<br />

Uno. En el l artículo 2.1 se incluye un nuevo apartado d)<br />

con el siguiente contenido:<br />

«d) La autorización y visado de centros de formación,<br />

homologación de cursos de formación, derechos de examen,<br />

expedición del certificado de aptitud profesional acreditativo de<br />

la cualificación inicial y expedición y renovación de tarjetas en<br />

relación con la implantación del certificado de aptitud profesional<br />

para conductores (CAP)».<br />

Dos. El punto 4 del artículo 5 queda redactado en los<br />

siguientes términos:<br />

«4. La cuantía resultante del posible incremento de las<br />

tasas correspondientes a actuaciones en materia de transportes<br />

especiales, a la tarjeta para tacógrafo digital y al certificado de<br />

aptitud profesional, actuaciones todas ellas realizadas coordinadamente<br />

entre las tres Diputaciones Forales, se fijará por el<br />

Diputado o Diputada Foral del Departamento competente».<br />

Tres. Se adiciona un apartado IV en el Anexo – Cuadro de<br />

Tarifas- de la Norma Foral, con el siguientes contenido:<br />

«IV. Autorizaciones para la Implantación del Certificado<br />

de Aptitud Profesional para Conductores (CAP).<br />

4.1. Autorización de centros de formación para la impartición<br />

de cursos: 300 euros.<br />

4.2. Visados de la.autorización de centros de formación:<br />

150 euros.


40.546 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

4.3. Prestakuntza ikastaroen homologazioak: 100 euro.<br />

4.4. Azterketa eskubideak: 19 euro.<br />

4.5. Gidarientzako Gaitasun Profesionalaren Ziurtagiria<br />

luzatzea: 33 euro.<br />

4.6. Gidarientzako Gaitasun Profesionalaren txartela<br />

luzatzea: 20 euro.<br />

4.7. Gidarientzako Gaitasun Profesionalaren txartela<br />

berritzea: 20 euro.<br />

Zortzigarrena. Berandutza interesa.<br />

2009ko urtarrilaren 1etik aurrerako ondorioekin, %7koa<br />

izango da 2005eko martxoaren 8ko 2/2005 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>k,<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko Zergen <strong>Foru</strong> Arau Orokorrak, 26.6 artikuluan aipatzen<br />

duen berandutza interesa.<br />

Bederatzigarrena. Kontratazio eta erosketa zentralizatuko<br />

kredituen kudeaketa.<br />

Kudeaketa zentralizatuko kredituetan, kontratuak tramitatzea,<br />

obligazioak baimendu, konprometitu eta onartzea, eta zenbatekoaren<br />

arabera organo eskudunari proposamenak helaraztea,<br />

kudeaketa zentralizatua agindua duten departamentuei<br />

dagokie, Diputatuen Kontseiluak ezarritako prozeduren arabera.<br />

Hamargarrena. Aldizkako presta-zioen eta pentsioen<br />

zatikapena eta itzulketa.<br />

Politika Sozialeko Departamentuak ordaindutako zor ez<br />

ziren aldizkako prestazio eta pentsioen itzulketaren zatikatzea<br />

interes eta bermerik eskatu gabe onartuko da, zatikatze horren<br />

epea 5 urtekoa baino laburragoa eta hileko bakoitza 30 eurotik<br />

gorakoa baldin bada.<br />

Hamaikagarrena. <strong>Gipuzkoa</strong>ko Lurralde Historikoko<br />

Finantza eta Aurrekontu Araubidearen, martxoaren 27ko,<br />

4/2007 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>ren aldaketa.<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko Lurralde Historikoko Finantza eta Aurrekontu<br />

Araubidearen, martxoaren 27ko, 4/2007 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>ren 63.3<br />

artikulua aldatzen da. Hona hemen idazkera berria:<br />

3. Argibide osagarri gisa, urteanitzeko jarduera-programa<br />

gehituko da, eta bertan ezarriko dira aurrekontu orokorren<br />

proiektuari buruzko ekitaldirako eta hurrengo hiru ekitaldietarako<br />

aurreikuspenen finantza egoerak:<br />

a) Galeren eta irabazien behin-behineko kontua.<br />

a) Balantzea.<br />

b) Ondare garbian izandako aldaketen egoera.<br />

c) Eskudiru fluxuen egoera.<br />

d) Jarduketen, inbertsioen eta finantzaketen egitaraua.<br />

Hamabigarrena. <strong>Gipuzkoa</strong>ko Lurralde Historikoko Toki<br />

Erakundeen Aurrekontuei buruzko abenduaren 19ko 21/2003<br />

<strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong> aldatzea.<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko Lurralde Historikoko Toki Erakundeen<br />

Aurrekontuei buruzko abenduaren 19ko 21/2003 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>ren<br />

xedapen hauek aldatu dira:<br />

Lehena. Honela aldatu da 22. artikuluan («Konpromisokredituak»)<br />

3. apartatua:<br />

Aurrekontuek ezin dute konpromiso-krediturik bildu, baldin<br />

eta beraien gauzatzea ekitaldian bertan edo hurrengoan hasten<br />

ez bada.<br />

4.3. Homologación de cursos de formación: 100 euros.<br />

4.4. Derechos de examen: 19 euros.<br />

4.5. Expedición del certificado de Aptitud Profesional<br />

para Conductores: 33 euros.<br />

4.6. Expedición de la Tarjeta de Aptitud Profesional para<br />

Conductores: 20 euros.<br />

4.7. Renovación de la Tarjeta de Aptitud Profesional<br />

para Conductores: 20 euros.<br />

Octava. Interés de demora.<br />

Con efectos desde el 1 de enero hasta el 31 de diciembre del<br />

año 2009, el interés de demora a que se refiere el artículo 26.6<br />

de la Norma Foral 2/2005, de 8 de marzo, General Tributaria<br />

del Territorio Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong>, será del 7 por ciento.<br />

Novena. Gestión de créditos de contratación y adquisición<br />

centralizada.<br />

La tramitación de los contratos y la autorización, compromiso<br />

y reconocimiento de obligaciones, elevando sus propuestas<br />

al órgano competente en función de la cuantía en los créditos<br />

declarados de gestión centralizada, corresponde a los<br />

departamentos que tengan encomendada dicha gestión centralizada,<br />

de acuerdo con los procedimientos que establezca el<br />

Consejo de Diputados.<br />

Décima. Fraccionamiento y reintegro de prestaciones<br />

periódicas y pensiones.<br />

El fraccionamiento de la devolución de los importes indebidamente<br />

percibidos de las prestaciones periódicas y pensiones<br />

abonadas desde el Departamento de Política Social se concederá<br />

sin reclamación de intereses ni garantías siempre que el<br />

plazo del fraccionamiento sea inferior a 5 años y el importe de<br />

cada mensualidad superior a 30 euros.<br />

Decimoprimera. Modificación de la Norma Foral 4/2007,<br />

de 27 de marzo, de Régimen Financiero y Presupuestario del<br />

Territorio Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

Se modifica el artículo 63.3. de la Norma Foral 4/2007, de<br />

27 de marzo, de Régimen Financiero y Presupuestario del<br />

Territorio Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong>, que queda redactado en los<br />

siguientes términos:<br />

3. Como información adicional, se acompañará el programa<br />

de actuación plurianual que incluirá los siguientes estados<br />

financieros previsionales para el ejercicio relativo al proyecto<br />

de presupuestos generales y de los tres ejercicios<br />

inmediatamente siguientes:<br />

a) Cuenta provisional de pérdidas y ganancias.<br />

a) Balance.<br />

b) Estado de cambios de patrimonio <strong>net</strong>o.<br />

c) Estado de flujos de efectivo.<br />

d) Programa de actuaciones, inversiones y financiación.<br />

Decimosegunda. Modificación Norma Foral 21/2003, de<br />

19 de diciembre, Presupuestaria de las Entidades Locales del<br />

Territorio Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

Se modifican los siguientes preceptos de la Norma Foral<br />

21/2003, de 19 de diciembre, presupuestaria de las entidades<br />

locales del Territorio Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong>:<br />

Uno. Se modifica el artículo 22 «Créditos de compromiso»,<br />

apartado 3, quedando redactado de la forma siguiente:<br />

Los presupuestos no podrán recoger créditos de compromiso<br />

cuya ejecución no comience en el propio ejercicio o en el<br />

siguiente.


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.547<br />

Bigarrena. Honela aldatu da 34. artikuluan («Kreditu<br />

gehigarriak») 3. apartatuko 3. paragrafoa:<br />

Lehendakariak izango du eskumena baldintza hauek betetzen<br />

dituzten kreditu gehigarriak onartzeko, baldin eta horrela<br />

jasota badago ekitaldi bakoitzeko aurrekontua gauzatzeko<br />

arauan:<br />

a) Artikulu honen bigarren apartatuko hirugarren paragrafoan<br />

aipatutako kreditu eragiketen bidez ez finantzatzea.<br />

b) Urte guztikoak metatuta, aurrekontuaren hasierako kredituen<br />

%5etik gorako gehikuntza ez ekartzea.<br />

Aparteko kasu horretarako, ez dira aplikatuko apartatu<br />

honen aurreko paragrafoan aipatutako informazio, erreklamazio,<br />

publizitate eta errekurtso arauak.<br />

Hirugarrena. Honela aldatu da 39. artikuluan («Gastua<br />

gauzatzeko abiaburu orokorrak») 1. paragrafoa:<br />

Aurrekontua gauzatzearen araupeketak, gastuei dagokienez,<br />

honako abiaburu hauek izango ditu:<br />

Laugarrena. Honela aldatu da 48. artikulua («Definizioak»)<br />

4. apartatua:<br />

4. Arrekontu-emaitza, behar denean, diruzaintzaren gerakinez<br />

finantzatutako betebeharren eta gastuei lotutako finantza<br />

baliabideen ziozko diferentzien arabera doitu beharko da.<br />

Bosgarrena. Apartatu hauek gehitu zaizkio 50. artikuluari<br />

(«Luzamenduaren araubidea»):<br />

9. Korporazioko lehendakariak egingo ditu aurrekontu<br />

luzatuan gauzatu beharreko doikuntzak (hain zuzen luzatu<br />

gabeko sarrerak, karga finantzario handiagoak, aurreko 6. apartatuan<br />

jasotako soldata igoera, konpromiso kredituak nahiz izaera<br />

ekonomikoagatik zuzkidurak gehitzea exijitzen duten beste<br />

mota bateko gastuak direla-eta egitekoak diren doikuntzak),<br />

betiere horretarako nahiko aurrekonturik badago. Dena den,<br />

kontuhartzailetzak txostena egingo du aurretik<br />

10. Ziurtasunez ekitaldian likidatzea aurreikusita dauden<br />

sarrera handiagoak, era berean, artikulu honen 9. apartatuan<br />

jasotako doikuntzak finantzatzeko erabili daitezke.<br />

Hamahirugarrena. 1994ko azaroaren 23ko 15/94 <strong>Foru</strong><br />

<strong>Araua</strong>, Udalak Finantzatzeko <strong>Foru</strong> Fondoarena, aldatzea.<br />

2009ko urtarrilaren 1etik aurrerako ondorioekin, apartatu<br />

bat gehituko zaio 1994ko azaroaren 23ko 15/1994 <strong>Foru</strong><br />

<strong>Araua</strong>ri, Udalak Finantzatzeko <strong>Foru</strong> Fondoarenari, eta honela<br />

idatzita geratuko da:<br />

«4. Salbuespen gisa, aurreko 2. apartatuan aipatutako<br />

behin betiko likidaziotik <strong>Foru</strong> Aldundiaren alde atera daitezkeen<br />

saldoak geroratu edo zatikatu daitezke, Diputatuen Kontseiluak<br />

kasu bakoitzerako erabakitzen dituen moduan eta<br />

baldintzetan.»<br />

Hamalaugarrena. Uztailaren 12ko 6/2005 <strong>Gipuzkoa</strong>ko<br />

Lurralde Historikoaren Erakunde Antolaketa, Gobernu eta<br />

Administrazioari buruzko <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>ren xedapen gehigarrian<br />

ezarritako zenbatekoaren eguneratzea.<br />

Uztailaren 12ko 6/2005 <strong>Gipuzkoa</strong>ko Lurralde Historikoaren<br />

Erakunde Antolaketa, Gobernu eta Administrazioari buruzko<br />

<strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>ren xedapen gehigarriaren 1.go atalean aipatzen den<br />

ezkuduntzen banaketarako zenbatekoa 300.000 eurotan finkatzen<br />

da.<br />

Dos. Se modifica el artículo 34 «Créditos adicionales»,<br />

apartado 3, párrafo 3.º, quedando redactado de la forma<br />

siguiente:<br />

Si en la Norma de Ejecución Presupuestaria de cada ejercicio<br />

así se establece, el Presidente será el competente para aprobar<br />

aquellos créditos adicionales que reúnan las siguientes condiciones:<br />

a) Que no se financien con operaciones de crédito referidas<br />

en el apartado dos párrafo tercero de este mismo artículo.<br />

b) Que acumulativamente al año no supongan un incremento<br />

superior al 5% de los créditos iniciales del Presupuesto.<br />

Para este supuesto excepcional no serán aplicables las normas<br />

de información, reclamaciones, publicidad y recursos a las<br />

que se refiere el párrafo anterior de este apartado.<br />

Tres. Se modifica el artículo 39 «Principios generales de<br />

ejecución del gasto», párrafo 1, quedando redactado de la forma<br />

siguiente:<br />

La regulación de la ejecución presupuestaria en su vertiente<br />

de gastos se acomodará a los siguientes principios:<br />

Cuatro. Se modifica el artículo 48 «Definiciones», apartado<br />

4, quedando redactado de la forma siguiente:<br />

4. El resultado presupuestario deberá, en su caso, ajustarse<br />

en función de las obligaciones financiadas con remanentes<br />

de tesorería y de las diferencias por recursos financieros<br />

afectados a gastos.<br />

Cinco. Se modifica el artículo 50 «El régimen de la prórroga»<br />

añadiéndose los siguientes apartados:<br />

9. Los ajustes que haya que realizar en el presupuesto prorrogado<br />

como consecuencia de ingresos no prorrogados, de<br />

mayores cargas financieras, incremento retributivo previsto en<br />

el apartado 6 anterior, los créditos de compromiso incluidos, así<br />

como otro tipo de gastos que por su naturaleza económica exijan<br />

un incremento en sus dotaciones, se realizarán por el<br />

Presidente de la Corporación, previo informe de la Intervención,<br />

siempre que exista financiación suficiente para ello.<br />

10. Los mayores ingresos que con certeza se prevean<br />

liquidar en el ejercicio podrán ser origen de financiación para<br />

los ajustes previstos en el apartado 9 de este artículo.<br />

Decimotercera. Modificación de la Norma Foral 15/1994,<br />

de 23 de noviembre, reguladora del Fondo Foral de Financiación<br />

Municipal.<br />

Con efectos desde 1 de enero de 2009, se añade un apartado<br />

al artículo 6 de la Norma Foral 15/1994, de 23 de noviembre,<br />

reguladora del Fondo Foral de Financiación Municipal, en los<br />

siguientes términos:<br />

«4. Excepcionalmente, los saldos a favor de la Diputación<br />

Foral que, en su caso, resulten de la liquidación definitiva<br />

citada en el apartado 2 anterior podrán ser objeto de aplazamiento<br />

o fraccionamiento en los términos y en las condiciones<br />

que, para cada supuesto, acuerde el Consejo de Diputados».<br />

Decimocuarta. Actualización de la cuantía fijada en la<br />

disposición adicional de la Norma Foral 6/2005, de 12 de julio,<br />

sobre Organización Institucional, Gobierno y Administración<br />

del Territorio Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

Se fija en 300.000 euros la cuantía para la delimitación de<br />

competencias a que se refiere el apartado 1 de la Disposición<br />

Adicional de la Norma Foral 6/2005, de 12 de julio, sobre<br />

Organización Institucional, Gobierno y Administración del<br />

Territorio Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong>.


40.548 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

Hamabosgarrena.<br />

Dirulaguntzak emateko baimena.<br />

Diputatuen Kontseiluari baimena ematen zaio dirulaguntzen<br />

oinarri arautzaileetan diputatuak ahalmentzeko, uztailaren<br />

12ko 6/2005 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>ren –<strong>Gipuzkoa</strong>ko Lurralde Historikoaren<br />

Erakunde Antolaketa, Gobernu eta Administrazioari<br />

buruzkoaren– xedapen gehigarrian ezarritako zenbatekoaren<br />

besteko dirulaguntzak edo handiagoak eman ditzaten.<br />

XEDAPEN IRAGANKORRAK<br />

Lehena. Aurrekontuaren egokitzapen teknikoak.<br />

1. Finantza eta Aurrekontuetako zuzendari nagusiari baimena<br />

ematen zaio aurrekontuan beharrezko egokitzapen teknikoak<br />

egiteko, plan bereziak nahiz geroago onar daitezkeen bestelakoak<br />

bertan jasotzearren.<br />

2. Finantza eta Aurrekontuetako zuzendari nagusiari baimena<br />

ematen zaio aurrekontuan bidezko egokitzapen teknikoak<br />

egiteko, horiek berrantolaketa administratiboen ondorioz beharrezkoak<br />

direnean edo haien xedea sarrerak eta gastuak kontabilitatean<br />

egoki egoztea denean. Behar diren aurrekontu partidak<br />

sortuko ditu horretarako.<br />

Bigarrena. Saldoak araztea.<br />

Ogasun eta Finantza Departamentuari dagokio kontuetan<br />

sortutako saldoak zuzentzea eta araztea, betiere be<strong>net</strong>an exijigarri<br />

edo gauzagarri diren kreditu edo zorrak kontabilitatean<br />

jasota gera daitezen.<br />

Hirugarrena. Aurrekontua luzatzea.<br />

2009. urteko aurrekontuaren luzapenaldian zehar, halakorik<br />

balego, aurrekontu kredituen eta beren aldaketen araubide orokorra<br />

Finantza Araubideari buruzko <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>ren 78. artikuluan<br />

eta foru arau honen III. tituluan ezarritakoa izango da.<br />

Era berean, aurrekontuaren luzapenaldian zehar aplikaziozkoak<br />

izango dira foru arau honen IV., V. eta VII. tituluak, 8., 9.,<br />

10. xedapen gehigarriak eta 1., 2. eta 3. xedapen iragankorrak.<br />

XEDAPEN INDARGABETZAILEA<br />

<strong>Foru</strong> arau hau indarrean dagoen bitartean, bertan jasotakoarekin<br />

bat ez datozen maila bereko edo txikiagoko xedapen guztiak<br />

indargabeturik geratuko dira.<br />

AMAIERAKO XEDAPENAK<br />

Lehena. <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>ren arauzko garapena.<br />

Diputatuen Kontseiluari baimena ematen zaio foru arau<br />

ho<strong>net</strong>an xedatutakoa garatu eta gauzatzeko beharrezko diren<br />

xedapen guztiak eman ditzan, Ogasun eta Finantza Departamentuak<br />

proposatuta.<br />

Bigarrena. Aplikazio eremua.<br />

<strong>Foru</strong> arau hau indarrean jarri ondorengo egu<strong>net</strong>ik aurrera<br />

foru sektore publikoan sor daitezkeen entitateei aplikatuko zaie<br />

bertan ezarritakoa.<br />

Hirugarrena. Indarrean jartzea.<br />

<strong>Foru</strong> arau hau <strong>Gipuzkoa</strong>ko ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratzen<br />

den egu<strong>net</strong>ik aurrera jarriko da indarrean, eta 2009. urteko<br />

urtarrilaren 1az geroztik izango ditu ondorioak.<br />

Decimoquinta. Autorización para la concesión de subvenciones.<br />

Se autoriza al Consejo de Diputados para que, en las bases<br />

reguladoras de la concesión de subvenciones atribuya a los<br />

diputados y diputadas forales la facultad de conceder subvenciones<br />

por importe igual o superior a la cuantía señalada en la<br />

Disposición Adicional de la Norma Foral 6/2005, de 12 de<br />

julio, sobre Organización Institucional, Gobierno y Administración<br />

del Territorio Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

DISPOSICIONES TRANSITORIAS<br />

Primera. Adaptaciones Técnicas del Presupuesto.<br />

1. Se autoriza al Director o Directora General de Finanzas<br />

y Presupuestos a efectuar en el presupuesto, las adaptaciones<br />

técnicas que resulten necesarias para reflejar los Planes<br />

Extraordinarios, así como otros que puedan aprobarse.<br />

2. Se autoriza al Director o Directora General de Finanzas<br />

y Presupuestos a efectuar en el presupuesto las adaptaciones<br />

técnicas que resulten necesarias como consecuencia de reorganizaciones<br />

administrativas, o que tengan por objeto una<br />

correcta imputación contable de los ingresos y gastos, creando<br />

al efecto las partidas presupuestarias que resulten precisas.<br />

Segunda. Depuración de saldos.<br />

Corresponde al Departamento de Hacienda y Finanzas la<br />

rectificación y depuración de los saldos contraídos en cuentas,<br />

a fin de que en la contabilidad figuren los créditos y débitos verdaderamente<br />

exigibles o realizables.<br />

Tercera. Prórroga presupuestaria.<br />

Durante el período de prórroga del Presupuesto de 2009, si<br />

la hubiera, el régimen general de los créditos presupuestarios y<br />

de sus modificacio-nes se regulará por lo establecido en el artículo<br />

78 de la Norma Foral de Régimen Financiero y por el el<br />

Título III de la presente Norma Foral.<br />

Así mismo, serán de aplicación durante la prórroga presupuestaria<br />

los preceptos contenidos en los Títulos IV, V y VII, así<br />

como las disposiciones adicionales 8.ª, 9.ª y 10.ª y disposiciones<br />

transitorias 1.ª, 2.ª y 3.ª de esta Norma Foral.<br />

DISPOSICIÓN DEROGATORIA<br />

Durante el período de vigencia de la presente Norma Foral,<br />

quedan derogadas cuantas disposiciones de igual o inferior<br />

rango se opongan o contradigan a la misma.<br />

DISPOSICIONES FINALES<br />

Primera. Desarrollo reglamentario de la Norma Foral.<br />

Se autoriza al Consejo de Diputados para que, a propuesta<br />

del Departamento de Hacienda y Finanzas, dicte las disposiciones<br />

necesarias para el desarrollo y ejecución de cuanto se dispone<br />

en esta Norma Foral.<br />

Segunda. Ámbito de aplicación.<br />

La presente Norma Foral será de aplicación a las entidades<br />

integrantes del sector público foral, que puedan crearse con<br />

posterioridad a la fecha de entrada en vigor de la misma.<br />

Tercera. Entrada en vigor.<br />

La presente Norma Foral entrará en vigor a partir del día de<br />

su publicación en el BOLETIN OFICIAL de <strong>Gipuzkoa</strong> con efectos<br />

desde el 1 de enero del 2009.


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.549<br />

I-III ERANSKINA Gastuen Aurrekontuaren Laburpena Departamentuka eta Kapituluka<br />

ANEXO I-III Resumen por Departamentos y Capítulos del Presupuesto de Gastos<br />

LANGELIAREN ONDASUN ETA FINANTZA OHIKO DIRU INBERTSIO KAP. DIRU FINANTZA FINANTZA Aurrekontua<br />

Departamentuak<br />

GASTUAK SERB.OHIKO GASTUAK/ LAG. ETA TR ERREALAK/ LAG.ETA TRA AKTIBOAK./ PASIBOAK./ Guztira<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

Departamentos GASTOS DE G. CORR. EN GASTOS TRANSFEREN. INVERSIONES TRANS Y SUB ACTIVOS PASIVOS Total<br />

PERSONAL BIEN.Y SERV FINANCIEROS Y SUBV.CORR REALES DE CAPITAL FINANCIEROS FINANCIEROS Presupuesto<br />

DIPUTATU NAGUSIA<br />

DIPUTADO GENERAL<br />

1.109.358,00 3.285.431,00 0,00 605.455,00 175.704,00 6.000.000,00 0,00 0,00<br />

11.175.948,00<br />

KIROLETAKO ETA KANPO EKINTZAKO DEPARTAMENTUA<br />

DEPARTAMENTO DE DEPORTES Y ACCIÓN EXTERIOR<br />

2.463.320,00 3.850.427,00 0,00 18.733.455,00 1.014.640,00 4.106.797,00 0,00 0,00<br />

30.168.639,00<br />

LEHENDAKARITZAKO ETA FORU ADMINISTRAZIOKO DEPARTAMENTUA<br />

DEPARTAMENTO DE PRESIDENCIA Y ADMINISTRACIÓN FORAL<br />

23.443.584,00 10.194.552,00 0,00 2.608.735,00 5.633.915,00 950.000,00 2.698.380,00 0,00<br />

45.529.166,00<br />

OGASUN ETA FINANTZA DEPARTAMENTUA<br />

DEPARTAMENTO DE HACIENDA Y FINANZAS<br />

28.890.807,00 9.662.147,00 13.150.000,00 3.807.336.410,00 8.937.046,00 0,00 0,00 9.088.200,00<br />

3.877.064.610,00<br />

BIDE AZPIEGITURETAKO DEPARTAMENTUA<br />

DEPARTAMENTO DE INFRAESTRUCTURAS VIARIAS<br />

7.775.030,00 3.623.265,00 0,00 425.000,00 162.037.624,00 5.080.981,00 0,00 0,00<br />

178.941.900,00<br />

GARAPEN IRAUNKORREKO DEPARTAMENTUA<br />

DEPARTAMENTO DE DESARROLLO SOSTENIBLE<br />

3.526.319,00 2.752.075,00 0,00 863.936,00 34.881.721,00 15.096.820,00 0,00 0,00<br />

57.120.871,00<br />

MUGIKORTASUNEKO ETA LURRALDE ANTOLAKETAKO DEPARTAMENTUA<br />

DEPARTAMENTO DE MOVILIDAD Y ORDENACIÓN DEL TERRITORIO<br />

4.961.840,00 2.762.113,00 0,00 16.277.435,00 12.824.010,00 8.271.290,00 1.000.000,00 0,00<br />

46.096.688,00<br />

GIZARTE POLITIKAKO DEPARTAMENTUA<br />

DEPARTAMENTO DE POLITICA SOCIAL<br />

17.081.145,00 55.442.985,00 0,00 228.257.979,00 17.884.892,00 15.975.393,00 0,00 0,00<br />

334.642.394,00<br />

LANDA INGURUNEAREN GARAPENEKO DEPARTAMENTUA<br />

DEPARTAMENTO DE DESARROLLO DEL MEDIO RURAL<br />

10.487.971,00 6.078.787,00 0,00 7.510.954,00 8.951.310,00 12.711.968,00 0,00 0,00<br />

45.740.990,00<br />

KULTURA ETA EUSKARA DEPARTAMENTUA<br />

DEPARTAMENTO DE CULTURA Y EUSKERA<br />

4.342.430,00 7.360.970,00 0,00 9.859.514,00 12.990.431,00 11.474.257,00 0,00 0,00<br />

46.027.602,00<br />

BERRIKUNTZAKO ETA JAKINTZAREN GIZARTEKO DEPARTAMENTUA<br />

DEPARTAMENTO DE INNOVACION Y SOCIEDAD DEL CONOCIMIENTO<br />

1.702.923,00 946.922,00 0,00 7.016.050,00 335.077,00 30.526.954,00 975.000,00 0,00<br />

41.502.926,00<br />

BATZAR NAGUSIAK<br />

JUNTAS GENERALES<br />

0,00 0,00 0,00 7.679.665,00 0,00 50.209,00 0,00 0,00<br />

7.729.874,00<br />

ZENBAIT DEPARTAMENTUTAKO GASTUAK<br />

GASTOS DIVERSOS DEPARTAMENTOS<br />

715.273,00 0,00 0,00 60.966,00 0,00 0,00 0,00 0,00<br />

776.239,00<br />

Aurrekontua Guztira<br />

Total Presupuesto<br />

106.500.000,00 105.959.674,00 13.150.000,00 4.107.235.554,00 265.666.370,00 110.244.669,00 4.673.380,00 9.088.200,00<br />

4.722.517.847,00


40.550 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

Kapituluak /<br />

Capitulos<br />

01. Zuzenako Zergak/Impuestos<br />

Directos<br />

02. Zeharkako Zergak/Impuestos<br />

Indirectos<br />

03. Tasak eta beste<br />

Sarrerak/Tasas y otros Ingresos<br />

04. Transferentzia<br />

Arruntak/Transferenc.Corrientes<br />

05. Ondarezko Sarrerak/Ingresos<br />

Patrimoniales<br />

06. Inberts.erreal.Inoreng./<br />

Enajenac.Invers.Reales<br />

07. Kapital<br />

Transferentziak/Transferenc.de<br />

Capital<br />

08. Finantz Aktiboen<br />

aldak./Var.Activos Financieros<br />

09. Finantz Pasiboen<br />

aldak./Var.Pasivos Financieros<br />

Aurrekontua guztira / Total<br />

Presupuesto<br />

I-I ERANSKINA / ANEXO I-I<br />

GIPUZKOAKO LURRALDE HISTORIKOKO 2009KO AURREKONTU IRMOTUAREN SARRERA EGOERA<br />

ESTADO DE INGRESOS DEL PRESUPUESTO CONSOLIDADO DEL TERRITORIO HISTORICO DE GIPUZKOA PARA 2009<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko lurr.hist.ko foru<br />

adm./<br />

Admon.for. Territ.hist.<br />

<strong>Gipuzkoa</strong><br />

Uliazpi Fund.<br />

erak.aut./<br />

Org.Auton.<br />

Fund.Uliazpi<br />

Bidegi Etorlur Izfe<br />

Egok. Eta ezabatzeak/<br />

Ajustes y eliminac.<br />

Lurr.hist.ko<br />

aurr.finkat./<br />

Ppto.consol.<br />

territ.hist.<br />

1.992.160.000,00 1.992.160.000,00<br />

2.312.453.360,00 2.312.453.360,00<br />

46.352.463,00 1.608.990,00 47.961.453,00<br />

204.067.437,00 14.577.073,00 80.000,00 14.657.073,00 204.067.437,00<br />

1.000.030,00 150.000,00 102.604.598,00 33.428.304,42 19.503.690,00 18.615.290,00 138.071.332,42<br />

87.716,00 87.716,00<br />

37.232.920,00 2.000.000,00 400.000,00 2.800.000,00 5.200.000,00 37.232.920,00<br />

56.075.721,00 175.000,00 3.498.335,57 60.000,00 59.809.056,57<br />

73.088.200,00 262.000.000,00 335.088.200,00<br />

4.722.517.847,00 18.511.063,00 364.604.598,00 37.406.639,99 22.363.690,00 38.472.363,00 5.126.931.474,99


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.551<br />

I-II ERANSKINA / ANEXO I-II<br />

GIPUZKOAKO LURRALDE HISTORIKOKO 2009KO AURREKONTU IRMOTUAREN GASTU EGOERA<br />

ESTADO DE GASTOS DEL PRESUPUESTO CONSOLIDADO DEL TERRITORIO HISTORICO DE GIPUZKOA PARA 2009<br />

Kapituluak<br />

capitulos<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko<br />

lurr.hist.ko foru<br />

adm./<br />

Admon.for.<br />

territ.hist.<br />

gipuzkoa<br />

Uliazpi Fund.<br />

erak.aut./<br />

Org.auton.<br />

Fund.Uliazpi<br />

Bidegi Etorlur Izfe<br />

Egok. eta<br />

ezabatzeak/<br />

Ajustes y eliminac.<br />

Lurr.hist.ko<br />

aurr.finkat./<br />

Ppto.consol.<br />

territ.hist.<br />

01. Pertsonalaren lansariak/Gastos de Personal 106.500.000,00 12.061.862,00 1.075.201,00 645.176,73 8.937.780,00 129.220.019,73<br />

02. Ond.arrunt.eta zer.ersk./Compra b.ctes. y serv. 105.959.674,00 4.274.201,00 34.402.869,00 32.542.027,57 10.565.910,00 7.082.840,00 180.661.841,57<br />

03. Interesak/Intereses 13.150.000,00 22.476.689,00 35.626.689,00<br />

04. Transferentzi Arruntak/Transferenc.Corrientes 4.107.235.554,00 14.657.073,00 4.092.578.481,00<br />

06. Inbertsio Errealak/Inversiones Reales 265.666.370,00 2.000.000,00 303.147.163,00 4.219.435,69 2.800.000,00 11.532.450,00 566.300.518,69<br />

07. Kapital Transferentziak/Transferenc.de Capital 110.244.669,00 5.200.000,00 105.044.669,00<br />

08. Finantz Aktiboen aldak./Var.Activos Financieros 4.673.380,00 175.000,00 3.502.676,00 60.000,00 8.411.056,00<br />

09. Finantz Pasiboen aldak./Var.Pasivos Financieros 9.088.200,00 9.088.200,00<br />

Aurrekontua guztira / Total Presupuesto 4.722.517.847,00 18.511.063,00 364.604.598,00 37.406.639,99 22.363.690,00 38.472.363,00 5.126.931.474,99


40.552 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

II. ERANSKINA / ANEXO II<br />

2009erako Aurrekontuen Proiektuan sartzen diren Konpromisu-Kredituak<br />

Créditos de Compromiso que se incluyen en el Proyecto de Presupuestos de 2009<br />

Departamentua<br />

Proiektuak<br />

Departamento Proyectos<br />

2.013<br />

2.010 2.011 2.012<br />

y siguientes<br />

Guztira<br />

Total<br />

KIROLETAKO ETA KANPO EKINTZAKO DEPARTAMENTUA<br />

Kirol alorreko laguntza teknikoa<br />

DEPARTAMENTO DE DEPORTES Y ACCIÓN EXTERIOR<br />

Asistencia Técnica Deportiva 164.000,00<br />

164.000,00<br />

Aparteko kirol ikuskizunei zerbitzuak /<br />

Serv.para acontec.deportivos 35.000,00<br />

35.000,00<br />

Garapenerako Lankidetza Fondoa 2009/<br />

Fondo de Cooperación al Desarrollo 2009. 1.212.186,00<br />

1.212.186,00<br />

Toki erakundeak 2009. Turismoa sustatzeko programazioa/<br />

Entes locales 2009. Programación promoción turística. 155.000,00<br />

155.000,00<br />

Turismo enpresak 2009. Ekintzetarako laguntzak/<br />

Empresas turísticas 2009. Ayuda a acciones. 150.000,00<br />

150.000,00<br />

Irabazi asmorik gabeko erakundeen 2009ko programak/<br />

Programación organización sin ánimo lucro 2009. 120.000,00<br />

120.000,00<br />

Turismoko baliabide berriak sortzea. Toki erakundeak 2009/<br />

Entes locales 2009. Creación nuevos recursos turísticos. 230.000,00<br />

230.000,00<br />

<strong>Gipuzkoa</strong> Donostia Basket S.A.D/<br />

<strong>Gipuzkoa</strong> Donostia Basket S.A.D 500.000,00<br />

500.000,00<br />

Kirol arloko entitateak /<br />

Entidades del ámbito deportivo 4.736.000,00 5.236.000,00<br />

9.972.000,00<br />

Kirol Ekipamentuak /<br />

Equipamientos deportivos 2.400.000,00 2.400.000,00<br />

4.800.000,00<br />

Kirol ekipamenduak /<br />

Equipamientos deportivos 600.000,00 600.000,00<br />

1.200.000,00<br />

BIDE AZPIEGITURETAKO DEPARTAMENTUA<br />

Auskultazio estrukturala eta funzionala/<br />

DEPARTAMENTO DE INFRAESTRUCTURAS VIARIAS<br />

Auscultación estructural y funcional 34.900,00<br />

34.900,00<br />

Ainguraketen kontrola/<br />

Control de anclajes 40.000,00<br />

40.000,00<br />

Neurk.kontrola. operaz. eta indikatz. exekuz/<br />

Control medición, ejecución, operaciones e indicadores 595.405,00<br />

595.405,00<br />

I+G+B Ikerlana "ezponden degradazioa"/<br />

Estudio I+D+i "Degradación Taludes" 13.000,00<br />

13.000,00


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.553<br />

Departamentua<br />

Proiektuak<br />

Departamento Proyectos<br />

2.013<br />

2.010 2.011 2.012<br />

y siguientes<br />

Guztira<br />

Total<br />

BIDE AZPIEGITURETAKO DEPARTAMENTUA<br />

Andoaingo saihesbidea/<br />

DEPARTAMENTO DE INFRAESTRUCTURAS VIARIAS<br />

Variante de Andoain 12.013.737,00<br />

12.013.737,00<br />

Hernaniko saihesbidea bikoiztea/<br />

Duplicación Variante de Hernani 9.000.000,00 12.000.000,00 9.000.000,00<br />

30.000.000,00<br />

Zarauzko saihesbidea (1. fasea)/<br />

Variante de Zarautz (1ª fase) 10.000.000,00 11.000.000,00 5.000.000,00<br />

26.000.000,00<br />

Eibarko saihesbidea/<br />

Variante de Eibar 19.000.000,00 17.120.000,00 220.194,00<br />

36.340.194,00<br />

Irungo saihesbidea bikoiztea/<br />

Duplicación Variante de Irun 9.000.000,00 12.800.000,00 20.000.000,00<br />

41.800.000,00<br />

Mutriku-Sasiola/<br />

Mutriku-Sasiola 18.000.000,00 23.000.000,00 33.000.000,00<br />

74.000.000,00<br />

Arrasate mendebaldeko saihesbidea/<br />

Variante oeste Arrasate 16.103.000,00<br />

16.103.000,00<br />

Urumeako saihesbidea (Donostia-San Sebastián - Martutene)/<br />

Variante del Urumea (Donostia-San Sebastián- Martutene) 2.200.000,00<br />

2.200.000,00<br />

Errepide Planeko obretarako proiektu eta laguntza teknikoak/<br />

Proyectos y asistencias técnicas obras en la Red Objeto Plan de Carreteras 2.000.000,00<br />

2.000.000,00<br />

Andoaingo saihesbidearen obren zuzendaritza/<br />

Dirección obra Variante de Andoain 779.000,00<br />

779.000,00<br />

Zarauzko saihesbidea egitea. Obren zuzendaritza/<br />

Direc. Obra Construccion variante de Zarautz 1.000.000,00 820.000,00 180.000,00<br />

2.000.000,00<br />

Eibarko Saihesbide. Obren Zuzendaritza/<br />

D.O. Variante de Eibar 725.000,00 725.000,00<br />

1.450.000,00<br />

Eraikuntza proiektua Irun/<br />

Proyecto Construcción Irun 1.200.000,00<br />

1.200.000,00<br />

Mutriku-Sasiola zatiaren saihesbidea. Obren zuzendaritza/<br />

Direc. Obra Variante de Mutriku a Sasiola 700.000,00 700.000,00 300.000,00<br />

1.700.000,00<br />

Arrasateko saihesbidearen obren zuzendaritza/<br />

Dirección obra Variante oeste Arrasate 320.000,00<br />

320.000,00<br />

Urumeako Saihesbidearen O. Z.(Donostia/SS-Martutene)/<br />

D. O. Variante del Urumea (Donostia/San Sebastián-Martutene) 135.000,00<br />

135.000,00<br />

Errepideen lurralde plan sektoriala/<br />

Plan Territorial Sectorial de Carrreteras 49.399,00<br />

49.399,00


40.554 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

Departamentua<br />

Proiektuak<br />

Departamento Proyectos<br />

2.013<br />

2.010 2.011 2.012<br />

y siguientes<br />

Guztira<br />

Total<br />

BIDE AZPIEGITURETAKO DEPARTAMENTUA<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko biribilgunearen osagarria/<br />

DEPARTAMENTO DE INFRAESTRUCTURAS VIARIAS<br />

Complemento a la Rotonda de <strong>Gipuzkoa</strong> 50.000,00 4.700.000,00<br />

4.750.000,00<br />

GARAPEN IRAUNKORREKO DEPARTAMENTUA<br />

Saneamendu eta hornidurako obrak /<br />

DEPARTAMENTO DE DESARROLLO SOSTENIBLE<br />

Obras de abastecimiento y saneamiento 24.000.000,00 24.000.000,00<br />

48.000.000,00<br />

2004ko Kontsortzioko Hitzarmena/<br />

Convenio Consorcio 2004 4.000.000,00<br />

4.000.000,00<br />

Hornidura eta saneamenduko proiektuak/<br />

Proyectos abastecimiento y saneamiento 1.000.000,00 1.000.000,00<br />

2.000.000,00<br />

Eraikuntza lan bereziak. Desjabetzapenak/<br />

Construcciones especiales. Expropiaciones 1.000.000,00 1.000.000,00<br />

2.000.000,00<br />

Eraikuntza bereziak/<br />

De construcciones especiales 100.000,00<br />

100.000,00<br />

Azterlanak (ibaien kalitatea, isurketa hodia, etab.)/<br />

Estudios (calidad rios, emisario, etc.) 72.125,00<br />

72.125,00<br />

Aforalekuak etab./<br />

Estaciones de aforo etc. 825.000,00 825.000,00<br />

1.650.000,00<br />

Hobekuntza morfologikoa /<br />

Mejora morfológica 260.000,00 260.000,00<br />

520.000,00<br />

Baliabideen azterlanak/<br />

Estudios de recursos 250.000,00 250.000,00<br />

500.000,00<br />

Kalitate azterlanak/<br />

Estudios de calidad 160.000,00 160.000,00<br />

320.000,00<br />

Añarbe Hitzarmena/<br />

Convenio Añarbe 90.000,00 90.000,00<br />

180.000,00<br />

Hondartzen garbiketa/<br />

Limpieza de playas 1.058.000,00<br />

1.058.000,00<br />

2009ko Hiri Hondakinen Prebentzioa/<br />

Prevención Residuos Urbanos 2009 100.000,00<br />

100.000,00<br />

2009ko Hiri Hondakinen Prebentzioa/<br />

Prevención Residuos Urbanos 2009 100.000,00<br />

100.000,00<br />

Hiri hondakinen prebentzioa 2009 Deialdia/<br />

Prevención residuos urbanos Convocatoria 2009 100.000,00<br />

100.000,00<br />

2009ko Hiri Hondakinen Prebentzioa/<br />

Prevención Residuos Urbanos 2009 95.000,00<br />

95.000,00


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.555<br />

Departamentua<br />

Proiektuak<br />

Departamento Proyectos<br />

2.013<br />

2.010 2.011 2.012<br />

y siguientes<br />

Guztira<br />

Total<br />

GARAPEN IRAUNKORREKO DEPARTAMENTUA<br />

Obrak eta instalazioak besteren ibilgetuan/<br />

DEPARTAMENTO DE DESARROLLO SOSTENIBLE<br />

Obras e instalaciones en inmovilizado ajeno 3.500.000,00 3.500.000,00<br />

7.000.000,00<br />

Hiri Hondakinen Prebentzioa. 2009 Deialdia/<br />

Prevención Residuos Urbanos. Convocatoria 2009 25.000,00<br />

25.000,00<br />

Hiri Hondakinen Prebentzioa. 2009 Deialdia/<br />

Prevención Residuos Urbanos. Convocatoria 2009 25.000,00<br />

25.000,00<br />

Hondakinen tratamendurako azpiegiturak/<br />

Infraestructuras de tratamiento de residuos. 1.000.000,00<br />

1.000.000,00<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko Hondakinen Kudeaketa - diru ekarpena -<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko Hondakinen Kudeaketa - aportación económica - 30.000.000,00 30.000.000,00 30.000.000,00 26.971.130,00 116.971.130,00<br />

Hiri hondakinen prebentzioa 2009 Deialdia/<br />

Prevención residuos urbanos Convocatoria 2009 25.000,00<br />

25.000,00<br />

Hiri Hondakinen Prebentzioa. 2009 Deialdia/<br />

Prevención Residuos Urbanos. Convocatoria 2009 25.000,00<br />

25.000,00<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko Merkataritza, Industria eta Nabegazio Ganbera Ofiziala/<br />

Cámara Oficial de Comercio, Industria y Navegación de <strong>Gipuzkoa</strong> 30.000,00<br />

30.000,00<br />

2009 - Lekuko ekintza plana/<br />

Plan de acción local - 2009 - 500.000,00<br />

500.000,00<br />

BEHEMENDI<br />

BEHEMENDI 200.000,00 200.000,00<br />

400.000,00<br />

Bidegorriak eraikitzea/<br />

Construcción de bidegorris. 2.765.000,00<br />

2.765.000,00<br />

Bidegorriak/<br />

Bidegorris 2.000.000,00<br />

2.000.000,00<br />

Plazaola Ibilbidea. Lasarte-Andoain/<br />

Recorrido Plazaola. Lasarte-Andoain 500.000,00<br />

500.000,00<br />

Hondakinen tratamendurako azpiegitura. Konpostaje - garbiguneak.<br />

Infraestructura de tratamiento de residuos. Compostaje - garbigunes. 500.000,00<br />

500.000,00<br />

MUGIKORTASUNEKO ETA LURRALDE ANTOLAKETAKO DEPARTAMENTUA<br />

Herrera biziberritzea/<br />

DEPARTAMENTO DE MOVILIDAD Y ORDENACIÓN DEL TERRITORIO<br />

Regeneración de la Herrera 1.000.000,00<br />

1.000.000,00<br />

Pasaiako lonjaren kapitala eskuratzea<br />

Adquisición capital lonja de Pasaia. 1.750.000,00<br />

1.750.000,00<br />

Eraiki gabeko orubeak<br />

Solares sin edificar 5.165.000,00 5.165.000,00<br />

10.330.000,00


40.556 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

Departamentua<br />

Proiektuak<br />

Departamento Proyectos<br />

2.013<br />

2.010 2.011 2.012<br />

y siguientes<br />

Guztira<br />

Total<br />

MUGIKORTASUNEKO ETA LURRALDE ANTOLAKETAKO DEPARTAMENTUA<br />

Gune Degradatuak/<br />

DEPARTAMENTO DE MOVILIDAD Y ORDENACIÓN DEL TERRITORIO<br />

Zonas Degradadas 1.000.000,00 1.000.000,00<br />

2.000.000,00<br />

Datu espazialen azpiegitura/<br />

Infraestructura de datos espaciales 750.000,00 750.000,00<br />

1.500.000,00<br />

I+G+i antolaketa eta lurralde estrategietan/<br />

I+D+i en ordenación y estrategias territoriales. 700.000,00 700.000,00<br />

1.400.000,00<br />

Irisgarritasun Plana. <strong>Foru</strong> Aldundiaren eraiki<strong>net</strong>ako obrak.<br />

Plan de Accesibilidad. Obras en edificios Forales 3.759.532,00 4.750.000,00<br />

8.509.532,00<br />

Pasaialdearen birsorkuntzarako fondoa/<br />

Fondo para la regeneración de Pasaialdea 3.500.000,00 1.917.380,00<br />

5.417.380,00<br />

Eusko Trenbidea Sarea (ETS)./<br />

Eusko Trenbidea Sarea (ETS) 2.000.000,00 2.000.000,00<br />

4.000.000,00<br />

Udalerrietara doan nekazaritza-taxia/<br />

Taxi rural a municipios 300.000,00 300.000,00<br />

600.000,00<br />

GIZARTE POLITIKAKO DEPARTAMENTUA<br />

Txara-1 eta Txara-2 zentroak erosteko urtekoa/<br />

DEPARTAMENTO DE POLITICA SOCIAL<br />

Anualidad adquisición Centros Txara-1 y Txara-2. 349.170,00 349.170,00 349.170,00 1.957.803,00 3.005.313,00<br />

Aldakonea egoitzako egokitze lanak/<br />

Obras adecuación Residencia Aldakonea 855.000,00<br />

855.000,00<br />

Egogain zentroko eraberritzeko lanak/<br />

Obras reforma centro Egogain 1.601.000,00 2.000.000,00<br />

3.601.000,00<br />

Berio egoitzako eraberritzeko lanak/<br />

Obras reforma residencia Berio 776.000,00<br />

776.000,00<br />

Alai-etxe egoitzako eraberritzeko lanak/<br />

Obras reforma Residencia Alai-etxe 615.000,00<br />

615.000,00<br />

GFA-FISS09 Arrasateko Udala<br />

GFA-FISS09 Ayuntamiento Arrasate 200.000,00<br />

200.000,00<br />

GFA-FISS09-Sagrado Corazón Egoitza/<br />

GFA-FISS09-Residencia Sagrado Corazón 300.000,00<br />

300.000,00<br />

GFA-FISS09-Hernaniko Udala/<br />

GFA-FISS09-Ayuntamiento de Hernani 900.000,00<br />

900.000,00<br />

Uliazpi Fundazioa/<br />

Fundación Uliazpi 367.000,00<br />

367.000,00<br />

Talleres Protegidos Gureak/<br />

Talleres Protegidos Gureak 2.000.000,00 2.000.000,00 2.000.000,00 1.945.897,00 7.945.897,00


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.557<br />

Departamentua<br />

Proiektuak<br />

Departamento Proyectos<br />

2.013<br />

2.010 2.011 2.012<br />

y siguientes<br />

Guztira<br />

Total<br />

GIZARTE POLITIKAKO DEPARTAMENTUA<br />

GFA-FISS09-Arangoiti fundazioa/<br />

DEPARTAMENTO DE POLITICA SOCIAL<br />

GFA-FISS09-Fundación Arangoiti 37.500,00<br />

37.500,00<br />

GFA-FISS09-Petra Lekuona- Zaharren Egoitza<br />

GFA-FISS09-Petra Lekuona- Zaharren Egoitza 400.000,00 200.000,00<br />

600.000,00<br />

Kolektibo behartsuak lan munduan sartzea/<br />

Empleabilidad de colectivos desfavorecidos 2.016.706,00<br />

2.016.706,00<br />

Gazteentzako zerbitzu zentroko kudeaketa/<br />

Gestión del centro de servicios para la juventud 468.522,00 484.920,00 501.892,00<br />

1.455.334,00<br />

Adopzioa: Prestakuntza eta aholkularitza./<br />

Adopción: Formación y asesoramiento 46.501,00<br />

46.501,00<br />

Osasunerako ekipamendu sozial anitz<br />

Equipamientos socio-sanitarios varios 1.500.000,00 1.000.000,00<br />

2.500.000,00<br />

Prestakuntza eta enplegu programa. Gizarteratze arazoak dituen taldea.<br />

Programa formación y empleo. Colectivo con dificultades de inserción soci 1.200.000,00 1.200.000,00<br />

2.400.000,00<br />

LANDA INGURUNEAREN GARAPENEKO DEPARTAMENTUA<br />

IKT - Aplikazio informatikoak/<br />

DEPARTAMENTO DE DESARROLLO DEL MEDIO RURAL<br />

IKT - Aplicaciones informáticas 610.000,00<br />

610.000,00<br />

Interes Puntuak 2009/<br />

Puntos de interés 2009. 200.000,00<br />

200.000,00<br />

Bekak/<br />

Becas. 25.000,00<br />

25.000,00<br />

NEKAZALTURISMOA/<br />

NEKAZALTURISMOA. 12.670,00<br />

12.670,00<br />

Landa Garapenaren Gastu Arruntak 2009/<br />

Gastos Corrientes Desarrollo Rural 2009. 157.316,00<br />

157.316,00<br />

Aholkularitza zerbitzuen laguntzak/<br />

Ayudas a Servicios Asesoramiento. 80.600,00<br />

80.600,00<br />

Ordezpenak/<br />

Sustituciones. 25.000,00<br />

25.000,00<br />

Landa Eremuan Argindarra/<br />

Electrificación Rural. 60.000,00<br />

60.000,00<br />

Zuzeneko dirulaguntzak <strong>2008</strong>/<br />

Subvenciones directas <strong>2008</strong>. 1.500.000,00 587.000,00<br />

2.087.000,00<br />

Zuzeneko dirulaguntzak 2009/<br />

Subvenciones directas 2009. 1.000.000,00 1.500.000,00 700.000,00<br />

3.200.000,00


40.558 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

Departamentua<br />

Proiektuak<br />

Departamento Proyectos<br />

2.013<br />

2.010 2.011 2.012<br />

y siguientes<br />

Guztira<br />

Total<br />

LANDA INGURUNEAREN GARAPENEKO DEPARTAMENTUA<br />

Gazte plana/<br />

DEPARTAMENTO DE DESARROLLO DEL MEDIO RURAL<br />

Gazte plana. 100.000,00 102.000,00<br />

202.000,00<br />

Landa garapena <strong>2008</strong>/<br />

Desarrollo Rural <strong>2008</strong>. 230.292,00<br />

230.292,00<br />

Landa garapena 2009/<br />

Desarrollo Rural 2009 800.000,00 900.000,00<br />

1.700.000,00<br />

Landa Alorreko Elkarteak/<br />

Asociaciones de área vegetal. 51.101,00<br />

51.101,00<br />

Biolur <strong>Gipuzkoa</strong>/<br />

Biolur <strong>Gipuzkoa</strong>. 10.920,00<br />

10.920,00<br />

KAIKU/<br />

KAIKU 10.590,00<br />

10.590,00<br />

URKAIKO/<br />

URKAIKO 6.350,00<br />

6.350,00<br />

GURELESA/<br />

GURELESA 24.000,00<br />

24.000,00<br />

Animali eta Landarezaleen <strong>Gipuzkoa</strong>ko Elkartea/<br />

Sociedad Protectora de Animales y Plantas de <strong>Gipuzkoa</strong> 8.500,00<br />

8.500,00<br />

HEBE/<br />

HEBE 14.322,00<br />

14.322,00<br />

ELE 2009 urtea/<br />

ELE. año 2009 43.092,00<br />

43.092,00<br />

GIMEBEL/<br />

GIMEBEL 3.000,00<br />

3.000,00<br />

ALVO/<br />

ALVO 5.600,00<br />

5.600,00<br />

GITXEGI 2009 urtea/<br />

GITXEGI. Año 2009 14.210,00<br />

14.210,00<br />

GILE 2009 urtea/<br />

GILE. Año 2009 12.928,00<br />

12.928,00<br />

GIBE 2009 urtea/<br />

GIBE. Año 2009 6.156,00<br />

6.156,00<br />

GITXAEL 2009 urtea/<br />

GITXAEL. Año 2009 1.900,00<br />

1.900,00


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.559<br />

Departamentua<br />

Proiektuak<br />

Departamento Proyectos<br />

2.013<br />

2.010 2.011 2.012<br />

y siguientes<br />

Guztira<br />

Total<br />

LANDA INGURUNEAREN GARAPENEKO DEPARTAMENTUA<br />

GPE 2009 urtea/<br />

DEPARTAMENTO DE DESARROLLO DEL MEDIO RURAL<br />

GPE. Año 2009 3.930,00<br />

3.930,00<br />

GIFE 2009 urtea/<br />

GIFE. Año 2009 82.982,00<br />

82.982,00<br />

GITEBEL 2009 urtea/<br />

GITEBEL. Año 2009 1.700,00<br />

1.700,00<br />

EOE 2009 urtea/<br />

EOE . Año 2009 3.960,00<br />

3.960,00<br />

GITXEZEL 2009 urtea/<br />

GITXEZEL. Año 2009 4.000,00<br />

4.000,00<br />

TXERRIZALEOK 2009 urtea/<br />

TXERRIZALEOK. Año 2009 2.940,00<br />

2.940,00<br />

GOE 2009 urtea/<br />

GOE. Año 2009 13.256,00<br />

13.256,00<br />

GUE 2009 urtea/<br />

GUE. Año 2009 15.800,00<br />

15.800,00<br />

ABE 2009 urtea/<br />

ABE. Año 2009 18.780,00<br />

18.780,00<br />

DEGABEL 2009 urtea/<br />

DEGABEL. Año 2009 5.724,00<br />

5.724,00<br />

GEE 2009 urtea/<br />

GEE. Año 2009 9.600,00<br />

9.600,00<br />

EUSKAL ABEREAK 2009 urtea/<br />

EUSKAL ABEREAK. Año 2009 1.640,00<br />

1.640,00<br />

ARTZAI GAZTA 2009 urtea/<br />

ARTZAI GAZTA. Año 2009 6.160,00<br />

6.160,00<br />

GEBE/<br />

GEBE 45.791,00<br />

45.791,00<br />

Parke naturaletan ibilaldi eskuraerrazak/<br />

Paseos accesibles en parques naturales. 200.000,00<br />

200.000,00<br />

Parke Naturaletako azpiegiturak/<br />

Infraestructuras en Parques Naturales 1.000.000,00<br />

1.000.000,00<br />

ENIRIO ARALAR/<br />

ENIRIO ARALAR 200.000,00<br />

200.000,00


40.560 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

Departamentua<br />

Proiektuak<br />

Departamento Proyectos<br />

2.013<br />

2.010 2.011 2.012<br />

y siguientes<br />

Guztira<br />

Total<br />

LANDA INGURUNEAREN GARAPENEKO DEPARTAMENTUA<br />

Basozaintzako dirulaguntza zuzenak 2009/<br />

DEPARTAMENTO DE DESARROLLO DEL MEDIO RURAL<br />

Subvenciones directas forestales 2009. 1.365.765,00<br />

1.365.765,00<br />

Udaletxeentzat azpiegitura polibalenteak<br />

Infraestructuras polivalentes a los ayuntamientos 3.000.000,00 3.000.000,00<br />

6.000.000,00<br />

Azpiegiturak. Landa bideak/<br />

Infraestructuras. Caminos Rurales 800.000,00 800.000,00<br />

1.600.000,00<br />

Landa azpiegiturak. Urak/<br />

Infraestructuras rurales. Aguas 500.000,00 500.000,00<br />

1.000.000,00<br />

Agroaldeak/<br />

Agroaldeas 100.000,00 100.000,00<br />

200.000,00<br />

Landa finkak erostea/<br />

Adquisición fincas rústicas 500.000,00 500.000,00<br />

1.000.000,00<br />

KULTURA ETA EUSKARA DEPARTAMENTUA<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko udalei aholkularitza/<br />

DEPARTAMENTO DE CULTURA Y EUSKERA<br />

Asesoría a los ayuntamientos guipuzcoanos 61.667,00<br />

61.667,00<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko ondare historiko-artistikoa<br />

Patrim.histórico-artístico de <strong>Gipuzkoa</strong> 18.000,00<br />

18.000,00<br />

Ondare arkeologikoa zaharberritzea<br />

Conservación y restauración patrimonio arqueológico 16.000,00<br />

16.000,00<br />

Zaharberritzeari diru laguntzak/<br />

Subvenciones a la restauración 200.000,00<br />

200.000,00<br />

Zaharberritzeari diru laguntzak/<br />

Subvenciones a la restauración 50.000,00<br />

50.000,00<br />

Ondare zibilaren zaharberritzea/<br />

Restauración patrimonio civil 200.000,00<br />

200.000,00<br />

Eraikin erlijiosoen zaharberritzea/<br />

Restauración de edificios religiosos 550.000,00<br />

550.000,00<br />

IDI-Servicio coordinación general de Arteleku<br />

IDI-Servicio coordinación general de Arteleku 33.400,00<br />

33.400,00<br />

Irungo Ondare hirigarriren gunea/<br />

Centro de Patrimonio Mueble de Irun 6.791.311,00<br />

6.791.311,00<br />

Kultura Garaikideko Nazioarteko Gunea S.A/<br />

Centro Internacional Cultura Contemporánea S.A 2.000.000,00 2.000.000,00<br />

4.000.000,00<br />

BERRIKUNTZAKO ETA JAKINTZAREN GIZARTEKO DEPARTAMENTUA<br />

<strong>Gipuzkoa</strong> Berritzen/<br />

DEPARTAMENTO DE INNOVACION Y SOCIEDAD DEL CONOCIMIENTO<br />

<strong>Gipuzkoa</strong> Berritzen 820.000,00<br />

820.000,00


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.561<br />

Departamentua<br />

Proiektuak<br />

Departamento Proyectos<br />

2.013<br />

2.010 2.011 2.012<br />

y siguientes<br />

Guztira<br />

Total<br />

BERRIKUNTZAKO ETA JAKINTZAREN GIZARTEKO DEPARTAMENTUA<br />

Donostia International Physics Center-Fellows/<br />

DEPARTAMENTO DE INNOVACION Y SOCIEDAD DEL CONOCIMIENTO<br />

Donostia International Physics Center-Fellows 246.000,00 260.000,00<br />

506.000,00<br />

Zientzia Teknología eta Berrikuntza sarea 2009/<br />

Red de Ciencia Tecnología e Innovación 2009 2.093.000,00 1.993.000,00<br />

4.086.000,00<br />

Zientzia, teknologia eta berrikuntza sarea. <strong>2008</strong>/<br />

Red ciencia, tecnología e innovación. <strong>2008</strong> 1.600.000,00<br />

1.600.000,00<br />

Txekin/<br />

Txekin. 500.000,00<br />

500.000,00<br />

Eskulangintzari laguntzea 2009<br />

Apoyo a la artesanía 2009 40.000,00<br />

40.000,00<br />

Bic <strong>Gipuzkoa</strong> Berrrilan 2009/<br />

Bic <strong>Gipuzkoa</strong> Berrrilan 2009 82.500,00<br />

82.500,00<br />

Eusko Jaurlaritza. Inbertsio estrategikoetarako funts/<br />

Gobierno Vasco. Fondo inversiones estratégicas 2.000.000,00<br />

2.000.000,00<br />

Internazionalizazioa bultzatzea 2009/<br />

Apoyo internacionalización 2009 250.000,00<br />

250.000,00<br />

Produktuak nazioartean merkaturatzea 2009/<br />

Lanzamiento Internacional productos 2009 400.000,00<br />

400.000,00<br />

Eskulangintzari laguntzea 2009/<br />

Apoyo a la artesania 2009 100.000,00<br />

100.000,00<br />

Txekintek 2009. Oinarri tekno. eta berri. eta barne ekimeneko enpr.berriak<br />

Txekintek 2009. Nuevas empresas base tecno. e innov. e intraemprendizaj 350.000,00<br />

350.000,00<br />

Z-<strong>Gipuzkoa</strong>ko ganbara NEBTS 2009<br />

D-Cámara <strong>Gipuzkoa</strong> Internac NEBTS 2009 200.000,00<br />

200.000,00<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko Ganbera/<br />

Cámara de <strong>Gipuzkoa</strong>. 100.000,00<br />

100.000,00<br />

e-udalak 2009. Herri mailako gobernu elektronikoak garatzea/<br />

e-udalak 2009. Desarrollo Gobierno electrónico local 200.000,00<br />

200.000,00<br />

e-mikroenpresei laguntzea 2009/<br />

Apoyo e-microempresas 2009 900.000,00<br />

900.000,00<br />

CEGAIA 2.zatia/<br />

CEGAIA 2ª parte. 90.000,00 90.000,00<br />

180.000,00<br />

i-<strong>Gipuzkoa</strong> Ekintza Plana 2009<br />

Plan de Acción i-<strong>Gipuzkoa</strong> 2009 3.000.000,00<br />

3.000.000,00


40.562 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

Departamentua<br />

Proiektuak<br />

Departamento Proyectos<br />

2.013<br />

2.010 2.011 2.012<br />

y siguientes<br />

Guztira<br />

Total<br />

BERRIKUNTZAKO ETA JAKINTZAREN GIZARTEKO DEPARTAMENTUA<br />

Azpiegitura estrategikoen finantzaketa. TEKNIKER/<br />

DEPARTAMENTO DE INNOVACION Y SOCIEDAD DEL CONOCIMIENTO<br />

Financiación de infraestructuras estratégicas. TEKNIKER 300.000,00<br />

300.000,00<br />

Azpiegitura estrategikoen finantzaketa. INGEMA/<br />

Financiación de infraestructuras estratégicas. INGEMA/ 1.000.000,00<br />

1.000.000,00<br />

Azpiegitura estrategikoen finantzaketa. LORTEK/<br />

Financiación de infraestructuras estratégicas. LORTEK 300.000,00<br />

300.000,00<br />

Proiektu estrategikoen finantzazioa <strong>2008</strong><br />

Financiación proyectos estratégicos <strong>2008</strong> 900.000,00 800.000,00<br />

1.700.000,00<br />

Azpiegitura estrategikoen finantzaketa/<br />

Financiación de infraestructuras estratégicas 1.000.000,00 400.000,00<br />

1.400.000,00<br />

Konpromisu-Kredituak Guztira<br />

Total Créditos de Compromiso<br />

260.410.136,00 189.734.470,00 101.251.256,00 30.874.830,00 582.270.692,00


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.563<br />

III.5) ERASKINA / ANEXO III.5)<br />

2009RAKO AHALEGIN FISKALA INDIZEAREN BANAKETA 15/1994 FORU ARAUAREN ARABERA<br />

DISTRIBUCION DEL INDICE DE ESFUERZO FISCAL PARA 2009 SEGUN NORMA FORAL 15/1994<br />

Udalerria<br />

Municipio<br />

Biztanleria<br />

Población<br />

Ri (1,2)<br />

4.1. Art.<br />

Rpi (1,2)<br />

4.1. Art.<br />

Ri (1,2) /<br />

Rpif(1,2)<br />

4.1. Art.<br />

(1)<br />

Ri(3)/hab.i. /<br />

R(3)/HAB.<br />

4.1.Art.<br />

(2)<br />

Ahal. Fis. I.<br />

I. Esf. Fisc.<br />

(1)+(2) 4.1.<br />

Art.<br />

Banak.<br />

Oin.<br />

Base Rep.<br />

3.1.e) Art.<br />

69 DONOSTIA 183.090 50.215.959,62 102.847.145,82 48,8258 53,7037 101,4272 38,4024 92,1061 168.637<br />

45 IRUN 60.416 14.465.857,81 22.937.236,46 63,0671 69,3678 130,6893 49,4816 118,8494 71.804<br />

67 ERRENTERIA 38.336 8.221.658,01 12.028.851,10 68,3495 75,1779 62,4363 23,6396 98,8175 37.883<br />

30 EIBAR 27.404 6.847.650,33 9.811.370,40 69,7930 76,7656 67,8934 25,7058 102,4714 28.081<br />

79 ZARAUTZ 22.315 4.948.935,60 9.983.909,54 49,5691 54,5213 106,1548 40,1924 94,7136 21.135<br />

55 ARRASATE 22.116 7.916.857,73 12.309.100,62 64,3171 70,7427 105,4616 39,9299 110,6726 24.476<br />

40 HERNANI 19.119 4.437.601,71 7.865.967,52 56,4152 62,0513 72,5614 27,4732 89,5245 17.116<br />

71 TOLOSA 17.888 4.076.628,34 6.336.712,98 64,3335 70,7607 95,7269 36,2441 107,0048 19.141<br />

83 LASARTE-ORIA 17.592 3.401.153,14 6.273.905,31 54,2111 59,6270 86,5934 32,7860 92,4130 16.257<br />

36 HONDARRIBIA 16.226 4.902.100,49 8.561.734,65 57,2559 62,9760 147,9646 56,0224 118,9984 19.309<br />

64 PASAIA 16.091 2.843.337,48 4.860.606,53 58,4976 64,3417 71,3066 26,9981 91,3398 14.697<br />

74 BERGARA 14.823 3.528.556,69 6.370.838,30 55,3861 60,9194 120,1785 45,5020 106,4214 15.775<br />

9 ANDOAIN 14.215 2.668.980,60 5.215.163,91 51,1773 56,2901 57,1080 21,6222 77,9124 11.075<br />

18 AZPEITIA 14.054 4.071.156,85 6.104.260,28 66,6937 73,3567 97,2977 36,8389 110,1955 15.487<br />

19 BEASAIN 12.932 2.891.410,03 5.222.961,09 55,3596 60,8902 99,5811 37,7034 98,5937 12.750<br />

32 ELGOIBAR 10.893 2.847.347,41 4.930.179,54 57,7534 63,5232 131,8515 49,9216 113,4449 12.358<br />

17 AZKOITIA 10.787 2.426.733,61 3.989.082,98 60,8344 66,9120 119,8578 45,3806 112,2926 12.113<br />

59 OÑATI 10.756 3.311.145,00 5.232.244,86 63,2834 69,6057 138,9411 52,6059 122,2116 13.145<br />

80 ZUMARRAGA 10.059 2.055.929,13 3.474.143,83 59,1780 65,0901 95,2122 36,0493 101,1394 10.174<br />

63 OIARTZUN 9.806 4.266.242,36 6.424.930,28 66,4014 73,0352 105,4250 39,9160 112,9512 11.076<br />

76 ORDIZIA 9.339 1.974.969,02 3.219.637,90 61,3413 67,4696 86,2353 32,6504 100,1200 9.350<br />

81 ZUMAIA 8.976 2.367.995,91 4.052.096,82 58,4388 64,2771 119,0385 45,0704 109,3474 9.815<br />

51 LEGAZPI 8.621 1.730.620,35 2.917.752,39 59,3135 65,2391 118,6313 44,9162 110,1553 9.496<br />

77 URRETXU 6.761 1.235.452,94 2.456.305,68 50,2972 55,3221 69,2741 26,2286 81,5507 5.514<br />

13<br />

ARETXABALETA<br />

6.559 1.359.115,03 2.535.125,83 53,6113 58,9673 109,7348 41,5478 100,5152 6.593<br />

72 URNIETA 5.998 1.383.133,48 2.745.935,39 50,3702 55,4024 172,9320 65,4756 120,8780 7.250<br />

53 LEZO 5.966 1.697.959,18 2.019.092,25 84,0952 92,4966 86,3666 32,7001 125,1968 7.469<br />

75 VILLABONA 5.750 1.194.629,99 1.839.317,59 64,9496 71,4384 82,5623 31,2598 102,6981 5.905<br />

73 USURBIL 5.718 2.132.668,41 3.710.607,11 57,4749 63,2169 122,9766 46,5614 109,7783 6.277<br />

29 DEBA 5.367 1.758.589,18 2.889.282,03 60,8660 66,9467 144,5244 54,7199 121,6666 6.530<br />

49 LAZKAO 5.203 1.342.849,91 2.128.943,81 63,0759 69,3774 103,6609 39,2481 108,6255 5.652<br />

56 MUTRIKU 4.913 842.329,95 1.400.869,40 60,1291 66,1362 108,7402 41,1712 107,3075 5.272<br />

61 ORIO 4.839 1.033.314,34 1.858.547,44 55,5980 61,1524 95,7020 36,2347 97,3871 4.713<br />

84 ASTIGARRAGA 4.386 1.599.028,25 2.592.847,50 61,6707 67,8319 77,6528 29,4009 97,2328 4.265<br />

42 IBARRA 4.273 864.822,56 1.445.925,65 59,8110 65,7864 73,1130 27,6820 93,4684 3.994<br />

65 SORALUZE 4.062 762.031,87 1.151.321,48 66,1876 72,8000 80,9767 30,6594 103,4594 4.203<br />

34 ESKORIATZA 3.958 1.286.259,64 2.013.198,34 63,8914 70,2744 114,3927 43,3114 113,5857 4.496<br />

27 ZESTOA 3.410 1.666.770,29 2.145.565,51 77,6844 85,4454 91,3350 34,5813 120,0267 4.093


40.564 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

Udalerria<br />

Municipio<br />

Biztanleria<br />

Población<br />

Ri (1,2)<br />

4.1. Art.<br />

Rpi (1,2)<br />

4.1. Art.<br />

Ri (1,2) /<br />

Rpif(1,2)<br />

4.1. Art.<br />

(1)<br />

Ri(3)/hab.i. /<br />

R(3)/HAB.<br />

4.1.Art.<br />

(2)<br />

Ahal. Fis. I.<br />

I. Esf. Fisc.<br />

(1)+(2) 4.1.<br />

Art.<br />

Banak.<br />

Oin.<br />

Base Rep.<br />

3.1.e) Art.<br />

28 ZIZURKIL 2.790 419.239,70 879.780,06 47,6528 52,4135 67,8930 25,7057 78,1191 2.180<br />

39 GETARIA 2.527 551.275,34 1.071.073,39 51,4694 56,6114 126,9118 48,0514 104,6628 2.645<br />

43 IDIAZABAL 2.187 876.710,74 1.374.256,30 63,7953 70,1687 173,3129 65,6198 135,7885 2.970<br />

11 ANTZUOLA 2.121 454.425,96 808.809,84 56,1845 61,7976 82,2771 31,1518 92,9493 1.971<br />

16 AIA 1.829 651.411,91 1.016.957,41 64,0550 70,4543 135,0501 51,1327 121,5870 2.224<br />

10 ANOETA 1.787 326.736,78 574.061,25 56,9167 62,6029 74,8569 28,3423 90,9453 1.625<br />

82 MENDARO 1.720 511.493,43 783.463,78 65,2862 71,8085 120,4477 45,6039 117,4125 2.019<br />

5 ALEGIA 1.687 351.844,06 648.074,71 54,2907 59,7145 51,3008 19,4235 79,1381 1.335<br />

15 ATAUN 1.599 292.082,28 596.979,09 48,9267 53,8147 74,2608 28,1166 81,9313 1.310<br />

78 ZALDIBIA 1.463 261.407,17 742.529,39 35,2050 38,7221 49,3223 18,6744 57,3965 840<br />

14 ASTEASU 1.456 656.139,50 844.764,78 77,6713 85,4309 113,8832 43,1185 128,5494 1.872<br />

52 LEGORRETA 1.439 488.209,48 830.130,69 58,8112 64,6866 73,9109 27,9842 92,6708 1.334<br />

25 ZEGAMA 1.407 267.128,29 427.794,56 62,4431 68,6815 73,3089 27,7562 96,4377 1.357<br />

70 SEGURA 1.319 309.079,80 584.594,64 52,8708 58,1528 65,1415 24,6639 82,8167 1.092<br />

62 ORMAIZTEGI 1.301 294.656,66 497.619,38 59,2133 65,1289 89,4722 33,8760 99,0049 1.288<br />

46 IRURA 1.270 339.322,09 658.201,11 51,5530 56,7033 58,9024 22,3016 79,0049 1.003<br />

33 ELGETA 1.051 381.087,18 589.911,06 64,6008 71,0547 133,9156 50,7032 121,7578 1.280<br />

22 BERASTEGI 1.003 161.192,16 426.171,87 37,8233 41,6020 31,5556 11,9476 53,5496 537<br />

8 AMEZKETA 954 154.144,00 389.058,07 39,6198 43,5780 32,1745 12,1819 55,7599 532<br />

58 OLABERRIA 936 510.447,33 1.096.430,81 46,5554 51,2064 142,1510 53,8213 105,0277 983<br />

3 AIZARNAZABAL 638 210.591,11 378.352,47 55,6600 61,2207 108,7779 41,1855 102,4062 653<br />

66 ERREZIL 633 143.536,09 269.741,32 53,2125 58,5286 21,7164 8,2223 66,7509 423<br />

47 ITSASONDO 610 130.247,63 224.027,70 58,1391 63,9474 60,9137 23,0632 87,0106 531<br />

54 LIZARTZA 610 184.115,93 325.436,17 56,5751 62,2272 37,7465 14,2916 76,5188 467<br />

23 BERROBI 587 65.387,30 187.907,85 34,7975 38,2740 41,6580 15,7726 54,0465 317<br />

35 EZKIO-ITSASO 570 192.419,28 376.692,16 51,0813 56,1845 138,2246 52,3346 108,5192 619<br />

24 BIDEGOIAN 483 87.524,81 193.602,82 45,2084 49,7249 55,2942 20,9355 70,6604 341<br />

44 IKAZTEGIETA 455 61.076,07 151.483,62 40,3186 44,3466 104,8541 39,6999 84,0465 382<br />

38 GABIRIA 434 164.525,19 315.725,89 52,1101 57,3162 43,0649 16,3052 73,6214 320<br />

50 LEABURU 384 193.626,65 361.420,25 53,5738 58,9261 30,6060 11,5881 70,5141 271<br />

7 ALTZO 379 151.919,33 346.171,26 43,8856 48,2700 43,7017 16,5464 64,8163 246<br />

2 ADUNA 370 344.161,99 678.787,33 50,7025 55,7679 131,7021 49,8651 105,6329 391<br />

41 HERNIALDE 334 10.603,11 40.353,36 26,2757 28,9007 0,0000 0,0000 28,9007 97<br />

6 ALKIZA 322 53.417,44 96.655,32 55,2659 60,7872 26,9201 10,1925 70,9797 229<br />

21 BELAUNTZA 306 75.464,97 162.200,30 46,5258 51,1739 168,5429 63,8137 114,9877 352<br />

1 ABALTZISKETA 304 38.790,12 80.771,76 48,0244 52,8222 59,7589 22,6259 75,4481 229<br />

4 ALBIZTUR 302 74.388,01 204.904,81 36,3037 39,9306 37,2921 14,1196 54,0501 163<br />

68 LEINTZ-<br />

GATZAGA<br />

250 118.291,88 149.903,41 78,9121 86,7957 56,7282 21,4784 108,2741 271<br />

26 ZERAIN 248 57.680,53 133.765,33 43,1207 47,4286 129,0238 48,8510 96,2796 239<br />

31 ELDUAIN 227 40.310,83 113.502,77 35,5153 39,0634 19,3557 7,3285 46,3919 105<br />

57 MUTILOA 218 49.126,34 95.481,43 51,4512 56,5914 97,6593 36,9758 93,5672 204


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.565<br />

Udalerria<br />

Municipio<br />

Biztanleria<br />

Población<br />

Ri (1,2)<br />

4.1. Art.<br />

Rpi (1,2)<br />

4.1. Art.<br />

Ri (1,2) /<br />

Rpif(1,2)<br />

4.1. Art.<br />

(1)<br />

Ri(3)/hab.i. /<br />

R(3)/HAB.<br />

4.1.Art.<br />

(2)<br />

Ahal. Fis. I.<br />

I. Esf. Fisc.<br />

(1)+(2) 4.1.<br />

Art.<br />

Banak.<br />

Oin.<br />

Base Rep.<br />

3.1.e) Art.<br />

48 LARRAUL 208 32.791,96 53.451,06 61,3495 67,4786 64,3177 24,3520 91,8305 191<br />

12 ARAMA 184 59.821,34 176.158,94 33,9587 37,3513 42,4341 16,0664 53,4177 98<br />

20 BEIZAMA 182 6.163,50 29.241,23 21,0781 23,1839 0,0000 0,0000 23,1839 42<br />

86 ORENDAIN 175 16.611,29 44.079,10 37,6852 41,4501 110,3565 41,7832 83,2333 146<br />

88 GAZTELU 170 9.886,11 44.551,88 22,1901 24,4070 4,2399 1,6053 26,0123 44<br />

87 ALTZAGA 156 22.985,08 54.077,53 42,5039 46,7503 53,7506 20,3511 67,1013 105<br />

37 GAINTZA 136 12.659,71 36.931,81 34,2786 37,7032 36,8834 13,9648 51,6680 70<br />

60 OREXA 115 6.346,06 27.002,46 23,5018 25,8497 22,4895 8,5150 34,3647 40<br />

85 BALIARRAIN 91 8.911,60 24.708,38 36,0671 39,6704 126,0942 47,7418 87,4122 80<br />

GUZTIRA/TOTAL 694.944 177.459.197,36 314.120.470,05 56,4940 62,1380 100,0000 37,8620 100,0000 701.436<br />

GIPUZKOAKO FORU ALDUNDIA<br />

DIPUTACION FORAL DE GIPUZKOA<br />

<strong>2008</strong>ko abenduaren 23ko 81/08 FORU DEKRETUA,<br />

Txuri Urdin Izotz Jauregiaren instalazioak eta zerbitzuak<br />

erabiltzeagatik eskatuko diren prezio publikoak<br />

aldatzen dituena.<br />

1999ko abenduaren 21eko 120/99 <strong>Foru</strong> Dekretuaren bidez,<br />

Txuri-Urdin Izotz Jauregiko instalazio eta zerbitzuak erabiltzeagatik<br />

eska zitezkeen prezio publikoak onartu ziren. Garai<br />

horretan izotz jauregia birgaitzeko obra garrantzitsuak bukatzear<br />

zeuden eta, halaber, Diputatuen Kontseiluak bertan eman<br />

behar ziren zerbitzuak kudeatzeko eta ustiatzeko kontratua<br />

esleitu zuen, emakida administratiboko erregimenean.<br />

Onartu ziren prezio publikoen zenbatekoa bat zetorren<br />

enpresa esleipendunak aurkeztutako proposamenean jasotakoarekin,<br />

tarifa horiekin zerbitzuak emateak zeraman kostu ekonomikoa<br />

estalita geratzen zelarik. Horren salbuespen bakarra zen<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong> Aldundiko Kirol Zuzendaritza Nagusiak<br />

aurrera eramaten duen irristaketa sustatzeko kanpainaren<br />

barruan Txuri Urdinera joango ziren eskoletako ikasleek<br />

ordaindu behar zuten prezioa, zeinak, murrizpen txiki bat izan<br />

zuen, arrazoi sozialak eta interes publikokoak zirela medio,<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko ikasleen artean izotz gaineko irristaketa jarduerak<br />

zabaltzearren, hain zuzen ere.<br />

Izotz Jauregiko zerbitzuak emateko kudeaketa kontratuaren<br />

baldintza administratibo berezien orrietan behin baino gehiagotan<br />

aipatzen da esleipendunak kontratuaren oreka ekonomikoa<br />

gordetzeko eskubidea duela. Bestalde, administrazioaren ahalmenen<br />

artean erabiltzaileek ordaindu behar dituzten prezio<br />

publikoen zenbatekoa aldatzea ere aurreikusten da orri horietan,<br />

eta baita salbuespenak eta beherapenak ezartzea, esandako<br />

oreka hori gordetzeari kalterik eragin gabe.<br />

Aipatutakoaren ildoan, Jauregia ireki ze<strong>net</strong>ik iragandako<br />

denboran prezioak aldatu gabe zeudenez, nahiz eta<br />

Kontsumorako Prezioaren Indize Orokorra gehitu izan,<br />

2001eko abenduaren 27ko 75/01 <strong>Foru</strong> Dekretuaren bidez eguneratu<br />

egin zen prezio publiko horien zenbatekoa, kontratuaren<br />

DECRETO FORAL 81/<strong>2008</strong>, de 23 de diciembre, por<br />

el que se modifican los precios públicos devengados<br />

por la utilización de las instalaciones y la prestación<br />

de servicios en el Palacio del Hielo Txuri-Urdin.<br />

Por Decreto Foral 120/1999, de 21 de diciembre, se establecieron<br />

los precios públicos correspondientes a la utilización<br />

de las instalaciones y a la prestación de servicios en el Palacio<br />

del Hielo Txuri Urdin, equipamiento deportivo en el que, por<br />

entonces, se estaban culminando unas importantes obras de<br />

remodelación. Igualmente, el Consejo de Diputados había adjudicado<br />

–por esas mismas fechas– el contrato de gestión y explotación<br />

de los servicios que allí habrían de prestarse, en régimen<br />

de concesión administrativa.<br />

La cuantía de los precios públicos aprobados en aquel<br />

momento, coincidía con la propuesta presentada por la concesionaria<br />

en el concurso para adjudicar el contrato, entendiendo<br />

que, de ese modo, las tarifas cubrían el coste económico de la<br />

empresa por la prestación de los servicios. La única excepción a<br />

dicha coincidencia radicaba en el precio que debían abonar los<br />

escolares participantes en la campaña de promoción del patinaje<br />

que impulsa la Dirección General de Deportes de la Diputación<br />

Foral de <strong>Gipuzkoa</strong>, el cual se reducían ligeramente por razones<br />

sociales y de interés público consistentes en favorecer el acceso<br />

de la población escolar guipuzcoana al patinaje sobre hielo.<br />

El pliego de cláusulas administrativas particulares del contrato<br />

de gestión de servicios del Palacio del Hielo alude, en<br />

repetidas ocasiones, al derecho del concesionario al mantenimiento<br />

del equilibrio económico del contrato. Por otra parte, el<br />

propio pliego contempla, entre las prerrogativas de la<br />

Administración, la de modificar la cuantía de los precios públicos<br />

que deban abonar los usuarios, así como la de establecer las<br />

exenciones y bonificaciones que estime pertinentes, sin perjuicio<br />

del mantenimiento del expresado equilibrio.<br />

De acuerdo con lo señalado, dado el tiempo transcurrido<br />

desde la reapertura del Palacio sin que los precios públicos<br />

hubieran sido modificados, a pesar del incremento del Indice de<br />

Precios al Consumo general, por Decreto Foral 75/2001, de 27<br />

de diciembre, se procedió a actualizar la cuantía de dichos pre-


40.566 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

oreka ekonomikoa gordetzeko xedez. Gainera, foru dekretu<br />

horretan ezartzen zen izotz pista erabiltzen zuten klubek prezio<br />

publikoen %25eko murrizketa izango zutela. Murrizketa hori<br />

egiteko arrazoi sozialak edo interes publikokoak zeuden, hau<br />

da, murrizketa horien bidez kirol elkarte horiei beren lana<br />

aurrera ateratzen, nolabait, lagundu nahi genien.<br />

2003ko abenduaren 30eko 108/03 <strong>Foru</strong> Dekretuaren bidez<br />

prezio publikoak eguneratu ziren, aipatu prezioen aurreko aldaketaz<br />

geroztik Kontsumorako Prezioen Indizeak izandako aldaketaren<br />

arabera, eta, berriro ere foru dekretu bidez eguneratu ziren,<br />

hain zuzen ere 2004ko abenduaren 28ko 103/04 <strong>Foru</strong> Dekretuaren<br />

bidez, 2005eko abenduaren 20ko 69/05 <strong>Foru</strong> Dekretuaren bidez,<br />

2007ko urtarrilaren 9ko 8/07 <strong>Foru</strong> Dekretuaren bidez eta 2007ko<br />

abenduaren 27ko 139/07 <strong>Foru</strong> Dekretuaren bidez.<br />

Une hauetan, Txuri Urdin Izotz Jauregiko instalazioen erabilerarengatik<br />

eta zerbitzuengatik ordaindu behar diren prezio<br />

publikoak eguneratu zire<strong>net</strong>ik jada beste urtebete iragan denez,<br />

emakidak oreka ekonomikoa izaten jarrai dezan, berriro ere<br />

eguneratu egin behar dira aurreko eguneratzetik kontsumo prezioaren<br />

indizeak izan duen aldaketara egokitzeko. Aldaketa<br />

hori % 3,7koa izan da eta, hortaz, prezioen igoera ehuneko hori<br />

izango da gutxi gorabehera. Kasu batzuetan, prezioa zerbitzuaren<br />

be<strong>net</strong>ako kostuari egokitu ahal izateko, aldaketa portzentajea<br />

eta erreferentziakoa nabarmen diferenteak izan daitezke.<br />

Horregatik, Ogasun eta Finantza Departamentuko eta<br />

Kiroletako eta Kanpo Ekintzako Departamentuko foru diputatuek<br />

elkar hartuta egindako proposamenez eta gaurko bileran<br />

Diputatuen Kontseiluak eztabaidatu eta onartu ondoren,<br />

XEDATU DUT<br />

Artikulu bakarra.<br />

Aldatzea Txuri Urdin Izotz Jauregiaren instalazioak eta zerbitzuak<br />

erabiltzeagatik eskatuko diren prezio publikoak ezartzen<br />

dituen 1999ko abenduaren 21eko 120/99 <strong>Foru</strong> Dekretuko<br />

5. artikulua, zenbatekoei buruzkoa, 2007ko urtarrilaren 9ko<br />

8/07 <strong>Foru</strong> Dekretuak emandako erredakzioa duena. Artikulu<br />

hori honela geratuko da:<br />

cios públicos, en orden al mantenimiento del equilibrio económico<br />

del contrato. Además, en ese mismo decreto foral se establecía<br />

una reducción del 25% de los precios públicos a abonar<br />

por los clubes usuarios de la pista de hielo. Las razones sociales<br />

o de interés público de esta reducción estribaban en coadyuvar,<br />

de algún modo, al sostenimiento de estas entidades deportivas.<br />

Por Decreto Foral 108/2003, de 30 de diciembre, se produjo<br />

la actualización de los precios públicos, en base a la variación<br />

experimentada por el Índice de Precios al Consumo desde la<br />

anterior modificación de dichos precios, y de igual modo se<br />

hizo mediante Decreto Foral 103/2004, de 28 de diciembre,<br />

mediante Decreto Foral 69/2005, de 20 de diciembre, mediante<br />

Decreto Foral 8/2007 de 9 de enero y mediante Decreto Foral<br />

139/2007, de 27 de diciembre.<br />

En estos momentos, habiendo transcurrido otro año desde la<br />

anterior actualización de los precios públicos que se devengan<br />

por la utilización de las instalaciones y la prestación de servicios<br />

en el Palacio del Hielo Txuri Urdin, resulta aconsejable, en<br />

orden al mantenimiento del equilibrio económico de la concesión,<br />

proceder a una nueva actualización de los mismos para<br />

ajustarlos a la variación experimentada por el Índice de Precios<br />

al Consumo desde la anterior actualización. Esta variación se<br />

cifra en el 3,7%, por lo que la elevación de los precios rondará,<br />

por aproximación, ese porcentaje. Procede señalar que en algunos<br />

casos, al objeto de ajustar el precio al coste real del servicio,<br />

el porcentaje de variación puede ser sensiblemente diferente<br />

al de referencia.<br />

En su virtud, a propuesta conjunta de los diputados forales<br />

del Departamento de Hacienda y Finanzas y del Departamento<br />

de Deportes y Acción Exterior, previa deliberación y aprobación<br />

del Consejo de Diputados, en sesión celebrada el día de la fecha<br />

DISPONGO<br />

Artículo único.<br />

Se modifica el artículo 5 –Cuantía– del Decreto Foral<br />

120/1999, de 21 de diciembre, por el que se establecen los precios<br />

públicos que se devenguen por la utilización de las instalaciones<br />

y los servicios del Palacio del Hielo Txuri Urdin, en la<br />

redacción dada por el Decreto Foral 8/2007, de 9 de diciembre,<br />

que quedará redactado del modo siguiente:<br />

SAIO IREKIAK / SESIONES PUBLICAS<br />

Euroak / Euros<br />

Lanegunak / Laborables<br />

Patinatzaile umea (12 urte arte) / Patinador infantil (hasta 12 años) 4,95<br />

Patinatzaile heldua (12 urte baino gehiago) / Patinador adulto (más de 12 años) 7,35<br />

Ume taldea (ume bakoitzeko) / Grupo infantil (por persona) 4,15<br />

Heldu taldea (heldu bakoitzeko) / Grupo adulto (por persona) 6,20<br />

Jaiegunak, larunbatak eta igandeak / Fines de semana, festivos y vísperas<br />

Patinatzaile umea (12 urte arte) / Patinador infantil (hasta 12 años) 5,70<br />

Patinatzaile heldua (12 urte baino gehiago) / Patinador adulto (más de 12 años) 8,15<br />

Ume taldea (ume bakoitzeko) / Grupo infantil (por persona) 4,60<br />

Heldu taldea (heldu bakoitzeko) / Grupo adulto (por persona) 6,55<br />

(Taldea 20 pertsona baino gehiagokoa izango da) / (Se considera grupo a más de 20 personas)


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.567<br />

KIROL MATERIALA ALOKATZEA / ALQUILER DE MATERIAL DEPORTIVO<br />

Euroak / Euros<br />

Patinak alokatzea / Alquiler patines 2,45<br />

Kaskoa alokatzea (umeentzat) / Alquiler de casco (infantil) 0,85<br />

Eskularruak saltzea / Venta de guantes 2,35<br />

Galtzerdiak saltzea / Venta de calcetines 2,35<br />

IRRISTAKETA IKASTAROAK / CURSILLOS DE PATINAJE<br />

Euroak / Euros<br />

Umeentzako hilekoa (astean 2 egun) / 2 días semana, mensual infantil 40,70<br />

Umeentzako hilekoa (astean behin: larunbata edo igandea) / 1 día semana mensual (sábado o domingo) infantil 28,72<br />

Helduentzako hilekoa (astean behin: ostirala, larunbata edo igandea) / 1 día semana mensual (viernes, sábado o<br />

domingo) adultos<br />

Eskoletarako sustapen kanpaina / Campaña escolar de promoción<br />

*patinak barne / *se incluyen los patines<br />

Kiroletan hasteko eskoletako hilekoa / Escuelas de iniciación deportiva mensual 56,20<br />

40,70<br />

3,30<br />

KLUBAK / CLUBES<br />

Euroak / Euros<br />

Hockey taldeen entrenamenduak (ordubete) / Entrenamiento club hockey (1 hora) 24,42<br />

Irristaketa taldeen entrenamenduak (ordubete) / Entrenamiento club patinaje (1 hora) 21,36<br />

Helduen izotz hockeyko partidak / Partidos senior hockey hielo 407,13<br />

Gazteen izotz hockeyko partidak / Partidos junior hockey hielo 213,62<br />

Beheragoko kategorietako partidak / Partidos categorías inferiores 65,12<br />

APARTEKO JARDUERAK / ACTIVIDADES EXTRAS<br />

Euroak / Euros<br />

Aparteko jardueretarako pista ordu bat alokatzea / Hora de alquiler pista actividades extras 122,21<br />

BONUAK/ BONOS<br />

Euroak / Euros<br />

Helduen irristaketa – urtekoa / Patinaje adulto – anual 195,42<br />

Umeen irristaketa – urtekoa / Patinaje infantil – anual 138,54<br />

Helduak 10 saio / Adulto 10 sesiones 66,00<br />

Helduak 20 saio / Adulto 20 sesiones 124,60<br />

Umeak 10 saio / Infantil 10 sesiones 44,00<br />

Umeak 20 saio / Infantil 20 sesiones 78,20<br />

XEDAPEN IRAGANKORRA<br />

Eskoletarako sustapen kanpainari dagokion prezio publikoaren<br />

zenbatekoa, 2009ko abuztuaren 31 arte, Txuri Urdin Izotz<br />

Jauregiko instalazio eta zerbitzuen erabiltzaileek ordaindu<br />

beharreko prezio publikoak aldatuz, 2007ko abenduaren 27an<br />

emandako 139/07 <strong>Foru</strong> Dekretuan aurreikusitakoa izango da.<br />

DISPOSICION TRANSITORIA<br />

A la campaña escolar de promoción se le aplicará, hasta el<br />

31 de agosto de 2009, el precio público en la cuantía prevista en<br />

el Decreto Foral 139/2007, de 27 de diciembre, por el que se<br />

modifican los precios públicos devengados por la utilización de<br />

las instalaciones y la prestación de servicios en el Palacio del<br />

Hielo Txuri Urdin.


40.568 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

AMAIERAKO XEDAPENA<br />

<strong>Foru</strong> dekretu hau 2009ko urtarrilaren 1ean jarriko da indarrean.<br />

Donostia-San Sebastián, <strong>2008</strong>ko abenduaren 23a.<br />

DIPUTATU NAGUSIA,<br />

Markel Olano Arrese.<br />

KIROLETAKO ETA KANPO EKINTZAKO<br />

DEPARTAMENTUKO<br />

FORU DIPUTATUA,<br />

Iñaki Galdos Irazabal.<br />

OGASUN ETA FINANTZA<br />

DEPARTAMENTUKO<br />

FORU DIPUTATUA,<br />

Pello Gonzalez Argomaniz.<br />

(7389) (14556)<br />

DISPOSICION FINAL<br />

El presente Decreto Foral entrará en vigor el día 1 de enero<br />

de 2009.<br />

Donostia-San Sebastián, a 23 de diciembre de <strong>2008</strong>.<br />

EL DIPUTADO GENERAL,<br />

Markel Olano Arrese.<br />

EL DIPUTADO FORAL<br />

DEL DEPARTAMENTO DE<br />

DEPORTES Y ACCION EXTERIOR,<br />

Iñaki Galdos Irazabal.<br />

EL DIPUTADO FORAL<br />

DEL DEPARTAMENTO DE<br />

HACIENDA Y FINANZAS,<br />

Pello Gonzalez Argomaniz.<br />

(7389) (14556)<br />

<strong>2008</strong>ko abenduaren 23ko 82/08 FORU DEKRETUA,<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko ALDIZKARI OFIZIALAren tasak 2009. urterako<br />

eguneratzeari buruzkoa.<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko Lurralde Historikoaren Zerga Neurriei buruzko<br />

1999ko abenduaren 27ko 4/99 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>ren bitartez, iraunkortasunez<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko ALDIZKARI OFIZIALEAN iragarkiak sartzeko,<br />

hartan harpidetza egiteko eta haren aleak saltzeko tasak<br />

arautu ziren. Tasa horiek aurretik jasoak zeuden 1999ko<br />

Aurrekontuak onartzeko 1998ko abenduaren 21eko 7/98 <strong>Foru</strong><br />

<strong>Araua</strong>n.<br />

Martxoaren 27ko 5/2007 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>k, <strong>Gipuzkoa</strong>ko<br />

ALDIZKARI OFIZIALA arautzeari buruzkoak, indarrean zegoen<br />

erregimena aldatu zuen, aldizkariaren papereko argitalpena eta<br />

ohiko bideetako banaketa desagertzearen ondorioz. Ordutik<br />

aurrera euskarri elektronikoan bakarrik argitaratzen da, Inter<strong>net</strong><br />

bidez, 5. artikuluan berariaz biltzen den moduan.<br />

Halaber, 15. artikuluan xedatzen du dagokion tasa ezartzea<br />

eragingo dutela <strong>Gipuzkoa</strong>ko ALDIZKARI OFIZIALEAN bitarteko<br />

elektronikoen edo baimendutako beste edozein bitartekoren<br />

bidez igorritako mota oroko testuak argitaratzeak, eta<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko ALDIZKARI OFIZIALAren orri inprimatuak kautotzeak.<br />

Azkenik, 24. artikuluak ezartzen ditu 2007rako tasen zenbatekoak<br />

eta 3. atalean xedatzen du zenbateko finko horiek<br />

<strong>Foru</strong> Dekretu bidez aldatu ahal izango direla. <strong>2008</strong>. urterako,<br />

aipatutako tasak 2007ko abenduaren 27ko 140/07 <strong>Foru</strong><br />

Dekretuaren bidez eguneratu ziren.<br />

Ildo horretan, foru dekretu honek indarreko tasak eguneratzen<br />

ditu eta tasa berriak 2009ko urtarrilaren 1etik aurrera sartuko<br />

dira indarrean.<br />

Hori dela eta, Lehendakaritzako eta <strong>Foru</strong> Administrazioko<br />

eta Ogasun eta Finantza departamentuetako foru diputatuek<br />

batera proposatuta, Diputatuen Kontseiluak, gaurko bileran<br />

eztabaidatu eta onartu ondoren,<br />

XEDATU DUT<br />

Artikulu bakarra.<br />

2009rako, <strong>Gipuzkoa</strong>ko ALDIZKARI OFIZIALEAN iragarkiak<br />

argitaratzeagatiko eta bertan argitaratutako orriak kautotzeagatiko<br />

tasen zenbatekoak honako hauek izango dira:<br />

DECRETO FORAL 82/<strong>2008</strong>, de 23 de diciembre,<br />

sobre actualización de las tasas del BOLETIN OFICIAL<br />

de <strong>Gipuzkoa</strong> para el año 2009.<br />

Mediante Norma Foral 4/1999, de 27 de diciembre, de<br />

Régimen Fiscal del Territorio Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong> se incluyó<br />

la regulación de las tasas por inserción de anuncios, por suscripción<br />

y por venta de ejemplares del BOLETIN OFICIAL de<br />

<strong>Gipuzkoa</strong> con carácter de permanencia, que ya venían contempladas<br />

en la Norma Foral 7/1998, de 21 de diciembre, aprobatoria<br />

de los Presupuestos para el ejercicio 1999.<br />

La Norma Foral 5/2007, de 27 de marzo, reguladora del<br />

BOLETIN OFICIAL de <strong>Gipuzkoa</strong>, modificó el régimen vigente, al<br />

suprimir la edición del Boletín en papel y su distribución de<br />

forma convencional, de modo que la edición se realiza en la<br />

actualidad exclusivamente mediante soporte electrónico vía<br />

Inter<strong>net</strong>, tal y como prevé expresamente su artículo 5.<br />

Asimismo, dispone en su artículo 15 que constituyen hecho<br />

imponible de la correspondiente tasa, la publicación de textos<br />

de todo tipo en el BOLETIN OFICIAL de <strong>Gipuzkoa</strong>, remitidos por<br />

medios electrónicos o cualquier otro medio autorizado y la<br />

autenticación de hojas impresas del BOLETIN OFICIAL de<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>. Finalmente, el artículo 24 fija las cuantías de las<br />

tasas para el año 2007 y establece en su apartado 3 que la modificación<br />

de su cuantía fija podrá efectuarse mediante Decreto<br />

Foral. Para el año <strong>2008</strong>, estas tasas se actualizaron por el<br />

Decreto Foral 140/2007, de 27 de diciembre.<br />

En este sentido, el presente Decreto Foral actualiza las tasas<br />

vigentes y serán inmediatamente aplicables a partir del día 1 de<br />

enero de 2009.<br />

En su virtud, a propuesta conjunta de la diputada foral del<br />

Departamento de Presidencia y Administración Foral y del<br />

diputado foral del Departamento de Hacienda y Finanzas, previa<br />

deliberación y aprobación del Consejo de Diputados, en<br />

sesión celebrada el día de la fecha,<br />

DISPONGO<br />

Artículo único.<br />

Para el año 2009 la cuantía de las tasas por inserción de<br />

anuncios en el BOLETIN OFICIAL de <strong>Gipuzkoa</strong> y por autenticación<br />

de hoja impresa del mismo, será la siguiente:


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.569<br />

— Bide elektronikoz bidali ez diren testuak argitaratzea:<br />

0,0479 €/byte.<br />

— Bide elektronikoz bidali diren testuak argitaratzea:<br />

0,0459 €/byte.<br />

— Aldizkariaren orri inprimatuak kautotzea: 1,02 €/orri.<br />

AZKEN XEDAPENA<br />

<strong>Foru</strong> dekretu hau 2009ko urtarrilaren 1ean jarriko da indarrean.<br />

Donostia, <strong>2008</strong>ko abenduaren 23a.<br />

LEHENDAKARITZAKO ETA FORU<br />

ADMINISTRAZIOKO DEPARTAMENTUKO<br />

FORU DIPUTATUA,<br />

Edurne Egaña Manterola.<br />

DIPUTATU NAGUSIA,<br />

Markel Olano Arrese.<br />

OGASUN ETA FINANTZA<br />

DEPARTAMENTUKO<br />

FORU DIPUTATUA,<br />

Pello Gonzalez Argomaniz.<br />

(7390) (14558)<br />

— Por inserción de textos no remitidos electrónicamente:<br />

0,0479 €/byte.<br />

— Por inserción de textos remitidos electrónicamente:<br />

0,0459 €/byte.<br />

— Por autenticación de hoja impresa del Boletín: 1,02<br />

€/hoja.<br />

DISPOSICIÓN FINAL<br />

El presente Decreto Foral entrará en vigor el día 1 de enero<br />

de 2009.<br />

Donostia-San Sebastián, a 23 de diciembre de <strong>2008</strong>.<br />

LA DIPUTADA FORAL<br />

DEL DEPARTAMENTO DE<br />

PRESIDENCIA Y ADMINISTRACION FORAL,<br />

Edurne Egaña Manterola.<br />

EL DIPUTADO GENERAL,<br />

Markel Olano Arrese.<br />

EL DIPUTADO FORAL<br />

DEL DEPARTAMENTO DE<br />

HACIENDA Y FINANZAS,<br />

Pello Gonzalez Argomaniz.<br />

(7390) (14558)<br />

Abenduaren 23ko 83/<strong>2008</strong> FORU DEKRETUA,<br />

Zerga Administrazioari informazioa emateko betebeharrei<br />

buruzko xedapen batzuk garatzen dituen abenduaren<br />

21eko 117/1999 <strong>Foru</strong> Dekretua aldatzen<br />

duena.<br />

Zergen aplikazioan aintzat hartzekoa den gizarte lankidetzaren<br />

esparruan, martxoaren 8ko 2/2005 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>k, <strong>Gipuzkoa</strong>ko<br />

Zergen <strong>Foru</strong> Arau Orokorrak, araututa dakar 90. artikuluan pertsonek<br />

eta entitateek informatzeko duten obligazioa.<br />

Abenduaren 21eko 117/1999 <strong>Foru</strong> Dekretuak, pertsona eta<br />

entitate jakin batzuek Zerga Administrazioari informazioa emateko<br />

betebeharrari buruzko xedapen batzuk garatzen dituenak,<br />

zenbait obligazio biltzen ditu informazioa ematearekin lotuta.<br />

Zehazki esanda, zerga jakin batekin bakarrik lotuta ez dauden<br />

obligazioak jasotzen ditu dekretuak, zerga bakar batekin lotutakoak<br />

dena delako tributuaren araudian sartuta baitaude normalean.<br />

<strong>Foru</strong> dekretu honen xedea da informatzeko obligazio<br />

berriak ezartzea, honako hauek hain zuzen:<br />

— Ondasun higiezinekin lotuta dauden finantza eragiketei<br />

buruz informatzeko obligazioa. Obligazio hori izango dute maileguak<br />

ematen dituzten edo emate horretan bitartekari lana egiten<br />

duten entitateek, mailegu horiek hipotekarioak izan nahiz<br />

beste edozein motatakoak izan, eta ondasun higiezin bat edo<br />

haren gaineko eskubide erreal bat eskuratzeko beste edozein<br />

finantzaketa eran esku hartzen duten entitateek.<br />

— Kreditu entitateek eta banka edo kreditu trafikoan jarduten<br />

duten gainerako entitateek obligazioa izango dute beraiek<br />

emandako mailegu eta kredituek abenduaren 31n duten saldoari<br />

buruz informatzeko.<br />

— Balore higigarrien gordailu entitateek obligazioa izango<br />

dute beren entitateetan gordailatutako baloreei buruz informatzeko;<br />

inbertsio kolektiboko erakundeak kudeatzen dituzten<br />

DECRETO FORAL 83/<strong>2008</strong>, de 23 de diciembre, por<br />

el que se modifica el Decreto Foral 117/1999, de 21<br />

de diciembre, por el que se desarrollan diversas disposiciones<br />

que establecen obligaciones de suministro<br />

de información a la Administración tributaria.<br />

En el ámbito de la colaboración social en la aplicación de<br />

los tributos, el artículo 90 de la Norma Foral 2/2005, de 8 de<br />

marzo, General Tributaria del Territorio Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong>,<br />

regula la obligación de información de las personas y entidades.<br />

El Decreto Foral 117/1999, de 21 de diciembre, por el que<br />

se desarrollan diversas disposiciones que establecen obligaciones<br />

de suministro de información a la Administración tributaria<br />

en relación con determinadas personas y entidades, recopila<br />

determinadas obligaciones de información. Concretamente,<br />

recoge aquellas que no están relacionadas exclusivamente con<br />

un tributo en particular, ya que aquellas que afectan exclusivamente<br />

a un único tributo se incorporan habitualmente a la normativa<br />

reguladora del tributo en cuestión.<br />

El presente Decreto Foral tiene por objeto incorporar nuevas<br />

obligaciones de información:<br />

— La obligación de informar sobre operaciones financieras<br />

relacionadas con bienes inmuebles, que afecta a las entidades<br />

que concedan o intermedien en la concesión de préstamos, ya<br />

sean hipotecarios o de otro tipo, o que intervengan en cualquier<br />

otra forma de financiación de la adquisición de un bien inmueble<br />

o de un derecho real sobre un bien inmueble.<br />

— La obligación de las entidades de crédito y las demás<br />

entidades que se dediquen al tráfico bancario o crediticio de<br />

informar respecto al saldo a 31 de diciembre de los préstamos y<br />

créditos por ellas concedidos.<br />

— La obligación de las entidades depositarias de valores<br />

mobiliarios de informar acerca de los valores en ellas depositados,<br />

de las sociedades gestoras de instituciones de inversión


40.570 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

sozietateek informazioa eman beharko dute urteko abenduaren<br />

31n inbertsio kolektiboko erakundeen kapital sozialaren edo<br />

ondare fondoaren akzioak eta partaidetzak dituzten titularrei<br />

buruz; eta aseguru entitateek informazioa eman beharko dute<br />

abenduaren 31n bizitza aseguruak eginak dituzten hartzaileei<br />

buruz eta, kapitala ematearen ondorioz, aldi baterako nahiz<br />

biziarteko errenten onuradunei buruz.<br />

— Balio Erantsiaren gaineko Zergaren subjektu pasiboek<br />

obligazioa dute erregistro liburuetan jasotako eragiketei buruz<br />

informatzeko, zerga horren hileko itzulketa erregistroan inskribatuta<br />

daudenean.<br />

Obligazio berriak ezartzeaz gain, beharrezkotzat jo da, baita<br />

ere, nekazari eta abeltzainek jasotzen dituzten diru laguntza eta<br />

kalte-ordainekin lotutako obligazioak aldatzea. Horrela, basogintzarako<br />

diru laguntza, kalte-ordain edo laguntzak eman edo<br />

onartzen dituzten entitateek ere izango dute aurrerantzean haiei<br />

buruz informatzeko obligazioa. Izan ere, orain arte nekazaritza<br />

eta abeltzaintza jarduerei zegokienez bakarrik eman behar<br />

zuten informazio hori.<br />

Informazio alorreko obligazioen esparruan egin nahi diren<br />

aldaketen helburua, azken finean, da Zerga Administrazioak<br />

behar den informazioa eskuratzea tributuak modu egokian<br />

kudeatzeko. Era berean, lortu nahi dena da zerga administrazio<br />

desberdinek onartuak dituzten eredu informatiboak gehiago<br />

koordinatzea, eredu horiek nola bete zergapekoei errazteko eta<br />

Zerga Administrazioak datuak errazago tratatzeko.<br />

Arauen esparruari dagokionez, gorago aipatu dugun Zergen<br />

<strong>Foru</strong> Arau Orokorrak 90. artikuluan dio informatzeko obligazioak<br />

arauz erabakitako eran eta epeetan bete beharko direla.<br />

Alde horretatik, amaierako hamazortzigarren xedapenak<br />

dio <strong>Foru</strong> Aldundiak behar diren xedapen guztiak eman ditzakeela<br />

aipatutako 2/2005 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong> garatu eta aplikatzeko.<br />

Bestalde, uztailaren 12ko 6/2005 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>k, <strong>Gipuzkoa</strong>ko<br />

Lurralde Historikoaren Erakunde Antolaketa, Gobernu eta<br />

Administrazioari buruzkoak, 18. eta 31.1.f) artikuluetan xedatutakoari<br />

jarraikiz, foru arauak garatu eta gauzatzeko erregelamenduak<br />

onartzea Diputatuen Kontseiluari dagokio.<br />

Horiek horrela, Ogasuneko eta Finantzetako foru diputatuak<br />

proposaturik, Lege Aholkularitzako Batzordea entzunda,<br />

eta Diputatuen Kontseiluak gaurko bileran eztabaidatu eta<br />

onartu ondoren, honako hau<br />

colectiva de informar respecto a los titulares, a 31 de diciembre,<br />

de acciones y participaciones en el capital social o fondo patrimonial<br />

de las instituciones de inversión colectiva, y de las entidades<br />

aseguradoras respecto a los tomadores de seguros de vida<br />

a 31 de diciembre y respecto a los beneficiarios de rentas temporales<br />

y vitalicias por entrega de capital.<br />

— La obligación de informar sobre las operaciones incluidas<br />

en los libros registro para los sujetos pasivos del Impuesto<br />

sobre el Valor Añadido inscritos en el registro de devolución<br />

mensual de dicho impuesto.<br />

Además de incorporar nuevas obligaciones, se considera<br />

también necesario modificar las obligaciones relacionadas con<br />

las subvenciones e indemnizaciones percibidas por los agricultores<br />

o ganaderos, fijando esta obligación para las entidades que<br />

concedan o reconozcan subvenciones, indemnizaciones o ayudas<br />

derivadas del ejercicio de actividades forestales, además de<br />

las agrícolas y ganaderas previstas hasta ahora.<br />

Estas modificaciones en el ámbito de las obligaciones de<br />

información pretenden, fundamentalmente, permitir el acceso<br />

de la Administración tributaria a determinada información<br />

necesaria para la adecuada gestión de los tributos. Al mismo<br />

tiempo, se pretende avanzar en la coordinación entre los modelos<br />

informativos aprobados por las distintas Administraciones<br />

tributarias, al objeto de facilitar a los obligados tributarios su<br />

cumplimentación, y a la Administración tributaria el tratamiento<br />

de los datos aportados.<br />

Por lo que a la habilitación normativa se refiere, el artículo<br />

90 de la Norma Foral General Tributaria citada anteriormente,<br />

especifica que las obligaciones de información deberán cumplirse<br />

con carácter general en la forma y plazos que reglamentariamente<br />

se determinen.<br />

En este sentido, la disposición final decimoctava habilita a<br />

la Diputación Foral para dictar cuantas disposiciones sean necesarias<br />

para el desarrollo y aplicación de la citada Norma Foral<br />

2/2005.<br />

De conformidad con lo dispuesto, por su parte, en los artículos<br />

18 y 31.1.f) de la Norma Foral 6/2005, de 12 de julio,<br />

sobre Organización Institucional, Gobierno y Administración<br />

del Territorio Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong>, corresponde al Consejo<br />

de Diputados la aprobación de los reglamentos de desarrollo y<br />

ejecución de las Norma Forales.<br />

En su virtud, a propuesta del Diputado Foral de Hacienda y<br />

Finanzas, oída la Comisión Jurídica Asesora y previa deliberación<br />

y aprobación del Consejo de Diputados en sesión del día<br />

de la fecha,<br />

XEDATU DUT<br />

1. artikulua. 117/1999 <strong>Foru</strong> Dekretuaren VI. kapitulua<br />

aldatzea.<br />

Aldaketak sartu dira abenduaren 21eko 117/1999 <strong>Foru</strong><br />

Dekretuak, pertsona edo entitate jakin batzuek zerga<br />

Administrazioari informazioa emateko betebeharrari buruzko<br />

xedapen batzuk garatzekoak, VI. kapituluan jasotako testuan,<br />

eta honela geratu da idatzita:<br />

«VI. kapitulua. Nekazaritza, abeltzaintza edo baso jarduerak<br />

egiteagatik banatzen diren diru laguntza, kalte-ordain eta<br />

laguntzei buruz informatzeko obligazioa.<br />

18. artikulua. Informatzera behartutako subjektuak eta<br />

eman beharreko informazioa.<br />

DISPONGO<br />

Artículo 1. Modificación del capítulo VI del Decreto<br />

Foral 117/1999.<br />

Se modifica el capítulo VI del Decreto Foral 117/1999, de<br />

21 de diciembre, por el que se desarrollan diversas disposiciones<br />

que establecen obligaciones de suministro de información a<br />

la Administración tributaria en relación con determinadas personas<br />

y entidades, que queda redactado en los siguientes términos:<br />

«Capítulo VI. Obligacion de informar sobre las subvenciones,<br />

indemnizaciones y ayudas derivadas del ejercicio de actividades<br />

agrícolas, ganaderas o forestales.<br />

Artículo 18. Sujetos obligados y objeto de la información.


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.571<br />

Nekazaritza, abeltzaintza edo baso jardueretan aritzeagatik<br />

diru laguntzak, kalte-ordainak edo laguntzak eman edo onartzen<br />

dituzten entitate publiko zein pribatuek aitorpen bat aurkeztu<br />

beharko diote Zerga Administrazioari, <strong>Gipuzkoa</strong>ko<br />

Zergei buruzko martxoaren 8ko 2/2005 <strong>Foru</strong> Arau Orokorrak<br />

90. artikuluan jasotakoaren arabera, eta aitorpen horretan<br />

aurreko urtean ordaindutako zenbatekoak adierazi.<br />

Entitate emailearen egoitza Espainiatik kanpo dagoenean,<br />

diru laguntzak, kalte-ordainak edo laguntzak haren kontura<br />

kudeatzen dituen entitate egoiliarrak bete beharko du aurreko<br />

paragrafoan aipatu den obligazioa.<br />

19. artikulua. Informazioaren edukia.<br />

1. Aurreko artikuluan aipatutako aitorpenean, aitortzailearen<br />

identifikazio datuekin batera, adierazi beharko da nolako<br />

izaeraz esku hartzen duen aitortzaileak aitorpenean aipatutako<br />

diru laguntza, kalte-ordain edo laguntzetan, eta horrez gain,<br />

jasotzaileen zerrenda izenduna ere jaso beharko da, datu hauek<br />

aipatuta:<br />

a) Izen-abizenak edo sozietate izen osoa, eta identifikazio<br />

fiskaleko zenbakia.<br />

b) Ordaindutako diru laguntza, kalte-ordain edo laguntzaren<br />

zenbatekoa, mota eta kontzeptua.<br />

2. Kasuan kasuko aitorpenean sartzearen ondorioetarako,<br />

ulertuko da diru laguntza, kalte-ordain edo laguntza horiek<br />

ordainduak izan direla ordainketa agindua ematen den egunean.<br />

Ordaintzeko agindurik ez badago, ordainketa egiten denean<br />

joko dira ordaindutzat.<br />

20. artikulua. Informazioa emateko epea, tokia eta modua.<br />

Kapitulu ho<strong>net</strong>an aurreikusitako aitorpena urtero aurkeztu<br />

beharko da, Ogasuneko eta Finantzetako foru diputatuak erabakitako<br />

epean, tokian eta moduan, eta aurreko lehen urte naturalari<br />

buruzko informazioa jaso beharko du».<br />

2. artikulua. 117/1999 <strong>Foru</strong> Dekretuari XXVI. kapitulua<br />

eranstea.<br />

XXVI. kapitulua erantsi zaio abenduaren 21eko 117/1999<br />

<strong>Foru</strong> Dekretuari, pertsona edo entitate jakin batzuek zerga<br />

Administrazioari informazioa emateko betebeharrari buruzko<br />

xedapen batzuk garatzen dituenari. Hona hemen edukia:<br />

«XXVI. kapitulua. Mailegu eta kredituei buruz informatzeko<br />

obligazioa.<br />

65. artikulua. Informatzera behartutako subjektuak eta<br />

eman beharreko informazioaren xedea eta edukia.<br />

Kreditu entitateek eta, indarrean dagoen araudiaren arabera,<br />

banka edo kreditu trafikoan jarduten duten gainerako pertsona<br />

eta entitateek urteko aitorpen informatibo bat aurkeztu beharko<br />

dute beraiek emandako kreditu eta maileguek abenduaren 31n<br />

duten saldoari buruz, eta aitorpen horretan kreditu- edo mailegu-hartzailearen<br />

izen-abizenak edo sozietate izen osoa eta<br />

identifikazio fiskaleko zenbakia adieraziko dituzte.<br />

66. artikulua. Informazioa emateko epea, tokia eta modua.<br />

Kapitulu ho<strong>net</strong>an aipatutako aitorpena urtero aurkeztuko<br />

da, Ogasuneko eta Finantzetako foru diputatuak erabakitako<br />

epean, tokian eta moduan, eta aurreko lehen urte naturalari<br />

buruzko informazioa jaso beharko du».<br />

Las entidades públicas o privadas que concedan o reconozcan<br />

subvenciones, indemnizaciones o ayudas derivadas del<br />

ejercicio de actividades agrícolas, ganaderas o forestales<br />

estarán obligadas a presentar ante la Administración tributaria,<br />

de conformidad con lo dispuesto en el artículo 90 de la Norma<br />

Foral 2/2005, de 8 de marzo, General Tributaria, una declaración<br />

de las cantidades satisfechas o abonadas durante el año<br />

anterior.<br />

Cuando la entidad concedente no tenga su residencia en<br />

España, la obligación a que se refiere el párrafo anterior deberá<br />

ser cumplida por la entidad residente que tenga encomendada la<br />

gestión de las subvenciones, indemnizaciones o ayudas por<br />

cuenta de aquella.<br />

Artículo 19. Contenido de la información.<br />

1. En la declaración referida en el artículo anterior, deberá<br />

figurar, además de los datos de identificación del declarante y<br />

del carácter con el que interviene en relación con las subvenciones,<br />

indemnizaciones o ayudas incluidas en la declaración,<br />

una relación nominativa de los perceptores con los siguientes<br />

datos:<br />

a) Nombre y apellidos o razón social o denominación<br />

completa y el número de identificación fiscal.<br />

b) Importe, tipo y concepto de la subvención, indemnización<br />

o ayuda satisfecha o abonada.<br />

2. A los efectos de su inclusión en la correspondiente<br />

declaración, estas subvenciones, indemnizaciones o ayudas se<br />

entenderán satisfechas el día que se expida la correspondiente<br />

orden de pago. De no existir orden de pago, se entenderán satisfechas<br />

cuando se efectúe el pago.<br />

Artículo 20. Plazo, lugar y forma de suministro de información.<br />

La declaración prevista en el presente capítulo deberá presentarse<br />

con carácter anual en el lugar, forma y plazo que determine<br />

el Diputado o la Diputada Foral de Hacienda y Finanzas, conteniendo<br />

la información relativa al año natural inmediato anterior».<br />

Artículo 2. Incorporación del capítulo XXVI al Decreto<br />

Foral 117/1999.<br />

Se incorpora el capítulo XXVI al Decreto Foral 117/1999,<br />

de 21 de diciembre, por el que se desarrollan diversas disposiciones<br />

que establecen obligaciones de suministro de información<br />

a la Administración tributaria en relación con determinadas<br />

personas y entidades, con el siguiente contenido:<br />

«Capítulo XXVI. Obligación de informar acerca de préstamos<br />

y créditos.<br />

Artículo 65. Sujetos obligados, objeto y contenido de la<br />

información.<br />

Las entidades de crédito y las demás personas y entidades<br />

que, de acuerdo con la normativa vigente, se dediquen al tráfico<br />

bancario o crediticio, vendrán obligadas a presentar una declaración<br />

informativa anual acerca del saldo a 31 de diciembre de<br />

los créditos y préstamos por ellas concedidos, en la que se<br />

incluirá el nombre y apellidos o razón social o denominación<br />

completa y el número de identificación fiscal del titular del crédito<br />

o prestatario.<br />

Artículo 66. Plazo, lugar y forma de suministro de la<br />

información.<br />

La declaración prevista en el presente capítulo deberá presentarse<br />

con carácter anual en el lugar, forma y plazo que determine<br />

el Diputado o la Diputada Foral de Hacienda y Finanzas,<br />

conteniendo la información relativa al año natural inmediato<br />

anterior».


40.572 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

3. artikulua. 117/1999 <strong>Foru</strong> Dekretuari XXVII. kapitulua<br />

eranstea.<br />

XXVII. kapitulua erantsi zaio abenduaren 21eko 117/1999<br />

<strong>Foru</strong> Dekretuari, pertsona edo entitate jakin batzuek zerga<br />

Administrazioari informazioa emateko betebeharrari buruzko<br />

xedapen batzuk garatzen dituenari. Hona hemen edukia:<br />

«XXVII. kapitulua. Balore, aseguru eta errentei buruz<br />

informatzeko obligazioa.<br />

67. artikulua. Informatzera behartutako subjektuak eta<br />

eman beharreko informazioaren xedea eta edukia.<br />

1. Balore higigarrien entitate gordailuzainek ondorengo<br />

informazioa eman beharko diote Zerga Administrazioari, urteko<br />

aitorpen bat aurkeztuta, euren entitateetan gordailatutako baloreei<br />

buruz:<br />

a) Urteko abenduaren 31n, entitate juridikoen kapitalean<br />

edo fondo propioetan akzio edo partaidetzak, merkatu arautuetan<br />

negoziatuak, dituzten pertsona edo entitateen izen-abizenak<br />

edo sozietate izen osoa, eta identifikazio fiskaleko zenbakia.<br />

Era berean, aitorpenean adieraziko da pertsona edo entitate<br />

horiek zenbat akzio eta partaidetza dituzten beren titularitzapean,<br />

zein motatakoak diren, eta zenbateko balioa duten<br />

Ondarearen gaineko Zergari buruzko abenduaren 27ko 14/1991<br />

<strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>k 15. artikuluan xedatutakoaren arabera.<br />

b) Merkatu arautuetan negoziatutako kapital propioak<br />

hirugarrenei laga izanaren erakusgarri diren baloreak urteko<br />

abenduaren 31n dituzten pertsona edo entitateen izen-abizenak<br />

edo sozietate izen osoa, eta identifikazio fiskaleko zenbakia.<br />

Era berean, aitorpenean adieraziko da zenbat balore dituzten<br />

pertsona edo entitate horiek beren titularitzapean, zein motatakoak<br />

diren, eta zenbateko balioa duten Ondarearen gaineko<br />

Zergari buruzko abenduaren 27ko 14/1991 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>k 13.<br />

artikuluan xedatutakoaren arabera.<br />

2. Inbertsio kolektiboko erakundeen entitate kudeatzaileek,<br />

baloreak Espainian merkaturatzen dituzten entitateek, eta<br />

zerbitzu prestazio libreko erregimenean jarduten duten entitate<br />

kudeatzaileen ordezkariek ondorengo informazioa eman<br />

beharko diote Zerga Administrazioari, urteko aitorpen bat aurkeztuta:<br />

inbertsio kolektiboko erakundeen kapital sozialean edo<br />

ondare fondoan abenduaren 31n akzioak eta partaidetzak dituzten<br />

pertsona edo entitateen izen-abizenak edo sozietate izen<br />

osoa, eta haien identifikazio fiskaleko zenbakia. Era berean,<br />

aitorpenean adieraziko da zenbat akzio eta partaidetza dituzten<br />

pertsona edo entitate horiek beren titularitzapean, zein motatakoak<br />

diren, eta, hala dagokionean, baita zein sailetakoak diren.<br />

Abenduaren 31n duten likidazio balioa ere adieraziko da.<br />

Espainiako inbertsio erakundeen akzio edo partaidetzak mugaz<br />

gaindi merkaturatzen direnean, informazioa emateko obligazioa<br />

akzio edo partaidetza horien titular gisa eta hirugarren ezegoiliarren<br />

kontura ageri den atzerriko entitate merkaturatzaileak<br />

bete beharko du, betiere maiatzaren 11ko 49/1999 <strong>Foru</strong><br />

Dekretuak, Zergadun Ez-egoiliarren Errentaren gaineko<br />

Zergaren Erregelamendua onartzen duenak, hirugarren xedapen<br />

gehigarriaren 1. apartatuan ezarritakoari jarraikiz. Guztiarekin<br />

ere, sozietate kudeatzaileak edo inbertsio sozietateak zerga<br />

Administrazioaren aurrean erantzun beharko dute uztailaren<br />

30eko 1776/2004 Errege Dekretuak, Ez-egoiliarren Errentaren<br />

gaineko Zergaren Erregelamenduari buruzkoak, xedapen gehigarri<br />

bakarraren 3.c) apartatuan jasotakoaren arabera.<br />

Inbertsio kolektiboko erakundeen akzio edo partaidetzak<br />

bigarren mailako balore merkatu batean edo sistema antolatu<br />

batean negoziatzeko onartuta badaude, aurreko paragrafoan<br />

Artículo 3. Incorporación del capítulo XXVII al Decreto<br />

Foral 117/1999.<br />

Se incorpora el capítulo XXVII al Decreto Foral 117/1999,<br />

de 21 de diciembre, por el que se desarrollan diversas disposiciones<br />

que establecen obligaciones de suministro de información<br />

a la Administración tributaria en relación con determinadas<br />

personas y entidades, con el siguiente contenido:<br />

«Capítulo XXVII. Obligación de informar acerca de valores,<br />

seguros y rentas.<br />

Artículo 67. Sujetos obligados, objeto y contenido de la<br />

información.<br />

1. Las entidades que sean depositarias de valores mobiliarios<br />

deberán suministrar a la Administración tributaria,<br />

mediante la presentación de una declaración anual, la siguiente<br />

información respecto de los valores en ellas depositados:<br />

a) Nombre y apellidos o razón social o denominación<br />

completa y número de identificación fiscal de las personas o<br />

entidades titulares, a 31 de diciembre de cada año, de acciones<br />

y participaciones en el capital o en los fondos propios de entidades<br />

jurídicas, negociadas en mercados organizados.<br />

Asimismo, se informará sobre el número y clase de acciones y<br />

participaciones de las que sean titulares, así como de su valor,<br />

conforme a lo dispuesto en el artículo 15 de la Norma Foral<br />

14/1991, de 27 de diciembre, del Impuesto sobre el Patrimonio.<br />

b) Nombre y apellidos o razón social o denominación<br />

completa y número de identificación fiscal de las personas o<br />

entidades titulares, a 31 de diciembre de cada año, de los valores<br />

representativos de la cesión a terceros de capitales propios<br />

negociados en mercados organizados. Asimismo, se informará<br />

sobre el número y clase de valores de los que sean titulares, así<br />

como de su valor, conforme a lo dispuesto en el artículo 13 de<br />

la Norma Foral 14/1991, de 27 de diciembre, del Impuesto<br />

sobre el Patrimonio.<br />

2. Las sociedades gestoras de instituciones de inversión<br />

colectiva, las entidades comercializadoras en España y los<br />

representantes de las entidades gestoras que operen en régimen<br />

de libre prestación de servicios, deberán suministrar a la<br />

Administración tributaria, mediante la presentación de una<br />

declaración anual, el nombre y apellidos o razón social o denominación<br />

completa y número de identificación fiscal de las personas<br />

o entidades titulares, a 31 de diciembre, de acciones y<br />

participaciones en el capital social o fondo patrimonial de las<br />

correspondientes instituciones de inversión colectiva.<br />

Asimismo, se informará sobre el número y clase de acciones y<br />

participaciones de las que sean titulares y, en su caso, compartimiento<br />

al que pertenezcan, así como de su valor liquidativo a<br />

31 de diciembre. Asimismo, en el caso de comercialización<br />

transfronteriza de acciones o participaciones de instituciones de<br />

inversión españolas, la obligación de suministro de información<br />

corresponderá a la entidad comercializadora extranjera que<br />

figure como titular, por cuenta de terceros no residentes, de<br />

tales acciones o participaciones, de acuerdo con lo establecido<br />

en el apartado 1 de la disposicion adicional tercera del<br />

Reglamento del Impuesto sobre la Renta de no Residentes del<br />

Territorio Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong>, aprobado por el Decreto<br />

Foral 49/1999, del 11 de mayo, sin perjuicio de la responsabilidad<br />

que corresponda a la gestora o sociedad de inversión ante<br />

la Administración tributaria, de conformidad con lo dispuesto<br />

en el párrafo c) del apartado 3 de la disposición adicional única<br />

del Reglamento del Impuesto sobre la Renta de no Residentes,<br />

aprobado por el Real Decreto 1776/2004, de 30 de julio.<br />

En el caso de acciones o participaciones en instituciones de<br />

inversión colectiva, admitidas a negociación en un mercado<br />

secundario o sistema organizado de negociación de valores, la


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.573<br />

aipatutako informazioa emateko obligazioa akzio edo partaidetza<br />

horien entitate gordailuzainarena izango da.<br />

3. Aseguru entitateek, zerbitzu prestazio libreko erregimenean<br />

jarduten duten aseguru entitateen ordezkariek, eta<br />

finantza erakundeek urteko aitorpen bat aurkeztu beharko dute,<br />

honako informazioa adierazita:<br />

a) abenduaren 31n bizitza aseguruen hartzaile direnen<br />

izen-abizenak eta identifikazioa fiskaleko zenbakia, eta egun<br />

horretan aseguruak duen erreskate balioa.<br />

b) Kapital bat dirutan edo ondasun higigarri zein higiezi<strong>net</strong>an<br />

ematearen ondorioz, abenduaren 31n aldi baterako edo<br />

biziarteko errenta baten onuradun diren pertsonen izen-abizenak<br />

eta identifikazio fiskaleko zenbakia, eta egun horretan<br />

errentak duen kapitalizazio balioa, Ondarearen gaineko Zergari<br />

buruzko abenduaren 27ko 14/1991 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>k 17. artikuluan<br />

xedatutakoaren arabera kalkulatua.<br />

68. artikulua. Informazioa emateko epea, tokia eta modua.<br />

Kapitulu ho<strong>net</strong>an aipatutako aitorpenak urtero aurkeztu<br />

beharko dira, Ogasuneko eta Finantzetako foru diputatuak erabakitako<br />

epean, tokian eta moduan, eta aurreko lehen urte naturalari<br />

buruzko informazioa jaso beharko dute».<br />

4. artikulua. 117/1999 <strong>Foru</strong> Dekretuari XXVIII. kapitulua<br />

eranstea.<br />

XXVIII. kapitulua erantsi zaio abenduaren 21eko 117/1999<br />

<strong>Foru</strong> Dekretuari, pertsona edo entitate jakin batzuek zerga<br />

Administrazioari informazioa emateko betebeharrari buruzko<br />

xedapen batzuk garatzen dituenari. Hona hemen edukia:<br />

«XXVIII. kapitulua. Ondasun higiezinekin lotutako<br />

finantza eragiketei buruz informatzeko obligazioa.<br />

69. artikulua. Informatzera behartutako subjektuak eta<br />

eman beharreko informazioa.<br />

Maileguak ematen dituzten edo emate horretan bitartekari<br />

lana egiten duten entitateek, mailegu horiek hipotekarioak izan<br />

nahiz beste edozein motatakoak izan, edo, bestela, ondasun<br />

higiezin bat edo haren gaineko eskubide erreal bat eskuratzeko<br />

beste edozein finantzaketa eran esku hartzen duten entitateek,<br />

eragiketa horien urteko aitorpen informatiboa aurkeztu behar<br />

dute.<br />

70. artikulua. Informazioaren edukia.<br />

Aurreko artikuluan aipatutako entitateek datu hauek jakinarazi<br />

beharko dizkiote Zerga Administrazioari:<br />

a) Mailegu-hartzaileen izen-abizenak edo sozietate izen<br />

osoa, eta identifikazio fiskaleko zenbakia.<br />

b) Mailegu-emaileen sozietate izen osoa eta identifikazio<br />

fiskaleko zenbakia.<br />

c) Bitartekaririk baldin badago, haren izen-abizenak edo<br />

sozietate izen osoa, eta identifikazio fiskaleko zenbakia.<br />

d) Ondasun higiezinak edo horien gaineko eskubide errealak<br />

eskuratzearekin lotu- lotuta dauden bestelako finantza eragiketetan<br />

parte direnen izen-abizenak edo sozietate izen osoa,<br />

eta identifikazio fiskaleko zenbakia.<br />

obligación de suministro de la información a que se refiere el<br />

párrafo anterior corresponderá a la entidad que sea depositaria<br />

de dichas acciones o participaciones.<br />

3. Las entidades aseguradoras y los representantes de las<br />

entidades aseguradoras que operen en régimen de libre prestación<br />

de servicios, así como las entidades financieras deberán<br />

presentar una declaración anual comprensiva de la siguiente<br />

información:<br />

a) Nombre y apellidos y número de identificación fiscal<br />

de los tomadores de un seguro de vida a 31 de diciembre, con<br />

indicación de su valor de rescate a dicha fecha.<br />

b) Nombre y apellidos y número de identificación fiscal<br />

de las personas que sean beneficiarias a 31 de diciembre de una<br />

renta temporal o vitalicia, como consecuencia de la entrega de<br />

un capital en dinero, bienes muebles o inmuebles, con indicación<br />

de su valor de capitalización a dicha fecha, de acuerdo con<br />

lo dispuesto en el artículo 17 de la Norma Foral 14/1991, de 27<br />

de diciembre, del Impuesto sobre el Patrimonio.<br />

Artículo 68. Plazo, lugar y forma de suministro de la<br />

información.<br />

Las declaraciones previstas en el presente capítulo deberán<br />

presentarse con carácter anual en el lugar, forma y plazo que<br />

determine el Diputado o la Diputada Foral de Hacienda y<br />

Finanzas, conteniendo la información relativa al año natural<br />

inmediato anterior».<br />

Artículo 4. Incorporación del capítulo XXVIII al Decreto<br />

Foral 117/1999.<br />

Se incorpora el capítulo XXVIII al Decreto Foral 117/1999,<br />

de 21 de diciembre, por el que se desarrollan diversas disposiciones<br />

que establecen obligaciones de suministro de información<br />

a la Administración tributaria en relación con determinadas<br />

personas y entidades, con el siguiente contenido:<br />

«Capítulo XXVIII. Obligación de informar sobre operaciones<br />

financieras relacionadas con bienes inmuebles.<br />

Artículo 69. Sujetos obligados y objeto de la información.<br />

Las entidades que concedan o intermedien en la concesión<br />

de préstamos, ya sean hipotecarios o de otro tipo, o intervengan<br />

en cualquier otra forma de financiación de la adquisición de un<br />

bien inmueble o de un derecho real sobre un bien inmueble,<br />

deberán presentar una declaración informativa anual relativa a<br />

dichas operaciones.<br />

Artículo 70. Contenido de la información.<br />

Las entidades a que se refiere el artículo anterior deberán<br />

comunicar a la Administración tributaria los siguientes datos:<br />

a) Nombre y apellidos o razón social o denominación<br />

completa y número de identificación fiscal de los prestatarios.<br />

b) Razón social o denominación completa y número de<br />

identificación fiscal de los prestamistas.<br />

c) Nombre y apellidos o razón social o denominación<br />

completa y número de identificación fiscal de los intermediarios,<br />

si los hubiera.<br />

d) Nombre y apellidos o razón social o denominación<br />

completa y número de identificación fiscal de las partes en otras<br />

operaciones financieras directamente relacionadas con la adquisición<br />

de bienes inmuebles o derechos reales sobre bienes<br />

inmuebles.


40.574 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

e) Maileguaren edo eragiketaren zenbateko osoa, eta interesengatik<br />

eta kapitala amortizatzeagatik urtean ordaindutako<br />

kopuruak.<br />

f) Mailegua edo eragiketa eratu den urtea, eta iraupena.<br />

g) Eragiketaren hartzaileak ondasun higiezina ohiko etxebizitza<br />

erabiltzeko asmoa agertu duen adieraziko da.<br />

h) Katastroko erreferentzia.<br />

i) Ondasun higiezinaren tasazio balioa.<br />

71. artikulua. Informazioa emateko epea, tokia eta modua.<br />

Kapitulu ho<strong>net</strong>an aipatutako aitorpena urtero aurkeztuko<br />

da, Ogasuneko eta Finantzetako foru diputatuak erabakitako<br />

epean, tokian eta moduan, eta aurreko lehen urte naturalari<br />

buruzko informazioa jaso beharko du».<br />

5. artikulua. 117/1991 <strong>Foru</strong> Dekretuari XXIX. kapitulua<br />

eranstea.<br />

XXIX. kapitulua erantsi zaio abenduaren 21eko 117/1999<br />

<strong>Foru</strong> Dekretuari, pertsona edo entitate jakin batzuek zerga<br />

Administrazioari informazioa emateko betebeharrari buruzko<br />

xedapen batzuk garatzen dituenari. Hona hemen edukia:<br />

«XXIX. kapitulua. Erregistro liburuetan jasotako eragiketei<br />

buruz informatzeko obligazioak.<br />

72. artikulua. Informatzera behartutako subjektuak eta<br />

eman beharreko informazioa.<br />

Martxoaren 8ko 2/2005 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>k, <strong>Gipuzkoa</strong>ko Zergen<br />

<strong>Foru</strong> Arau Orokorrak, 19. artikuluaren 2. apartatuko f) letran<br />

jasotakoa betetze aldera, Balio Erantsiaren gaineko Zergaren<br />

subjektu pasiboak izena emanda badaude zergaren erregelamenduak<br />

arautzen duen hileko itzulketa erregistroan, aitorpen<br />

informatibo bat aurkeztu beharko dute erregelamendu horren<br />

62.1 artikuluan aipatzen diren erregistro liburuetan adierazitako<br />

edukiarekin.<br />

73. artikulua. Informazioa emateko epea, tokia eta modua.<br />

Kapitulu ho<strong>net</strong>an aipatzen den aitorpena Ogasun eta<br />

Finantza Departamentuko foru diputatuak erabakitako tokian,<br />

eran eta epean aurkeztuko da».<br />

XEDAPEN GEHIGARRIA<br />

2009ko urtarrilaren 1etik aurrerako ondorioekin, uztailaren<br />

15eko 64/<strong>2008</strong> <strong>Foru</strong> Dekretuan, zentsu betebeharrak eta identifikazio<br />

fiskaleko zenbakiari dagozkionak garatzekoan, esportatzaileen<br />

eta beste operadore ekonomikoen erregistroari egiten<br />

zaizkion erreferentzia guztiak, Balio Erantsiaren gaineko<br />

Zergaren Erregelamenduak, 1624/1992 Errege Dekretuaren<br />

bidez onartuak, 30. artikuluan arautzen duen hileko itzulketaren<br />

erregistroari egindakotzat hartuko dira, azken honek beste<br />

horren lekua hartu baitu ondorio guztietarako.<br />

AMAIERAKO XEDAPENA<br />

INDARREAN JARTZEA, APLIKAZIOA ETA ONDORIOAK<br />

1. <strong>Foru</strong> dekretu hau <strong>Gipuzkoa</strong>ko ALDIZKARI OFIZIALEAN<br />

argitaratu ondorengo egunean jarriko da indarrean.<br />

e) Importe total del préstamo u operación, cantidades que<br />

se hayan satisfecho en el año en concepto de intereses y de<br />

amortización del capital.<br />

f) Año de constitución del préstamo u operación y periodo<br />

de duración.<br />

g) Indicación de si el destinatario de la operación ha<br />

manifestado su voluntad de dedicar dicho inmueble a su<br />

vivienda habitual.<br />

h) Referencia catastral.<br />

i) Valor de tasación del inmueble.<br />

Artículo 71. Plazo, lugar y forma de suministro de la<br />

información.<br />

La declaración prevista en el presente capítulo deberá presentarse<br />

con carácter anual en el lugar, forma y plazo que determine<br />

el Diputado o la Diputada Foral de Hacienda y Finanzas,<br />

conteniendo la información relativa al año natural inmediato<br />

anterior».<br />

Artículo 5. Incorporación del capítulo XXIX al Decreto<br />

Foral 117/1999.<br />

Se incorpora el capítulo XXIX al Decreto Foral 117/1999,<br />

de 21 de diciembre, por el que se desarrollan diversas disposiciones<br />

que establecen obligaciones de suministro de información<br />

a la Administración tributaria en relación con determinadas<br />

personas y entidades, con el siguiente contenido:<br />

«Capítulo XXIX. Obligaciones de información sobre operaciones<br />

incluidas en los libros registro.<br />

Artículo 72. Sujetos obligados y objeto de la información.<br />

De conformidad con lo previsto en la letra f) del apartado 2<br />

del artículo 29 de la Norma Foral 2/2005, de 8 de marzo,<br />

General Tributaria del Territorio Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong>, los<br />

sujetos pasivos del Impuesto sobre el Valor Añadido inscritos en<br />

el registro de devolución mensual regulado en el Reglamento<br />

del Impuesto, estarán obligados a presentar una declaración<br />

informativa con el contenido de los libros registros a que se<br />

refiere el apartado 1 del artículo 62 del susodicho reglamento.<br />

Artículo 73. Plazo, lugar y forma de suministro de información.<br />

La información que contenga la declaración a que se refiere<br />

el presente capítulo deberá presentarse en el lugar, forma y<br />

plazo que determine el Diputado o la Diputada Foral de<br />

Hacienda y Finanzas».<br />

DISPOSICIÓN ADICIONAL<br />

Con efectos a partir de 1 de enero de 2009 las referencias al<br />

registro de exportadores y otros operadores económicos que se<br />

recogen en el Decreto Foral 64/<strong>2008</strong>, de 15 de julio, por el que<br />

se desarrollan las obligaciones censales y las relativas al<br />

número de identificación fiscal, deberán entenderse realizadas<br />

al registro de devolución mensual que se regula en el artículo<br />

30 del Reglamento del Impuesto sobre el Valor Añadido, aprobado<br />

por el Real Decreto 1624/1992, de 29 de diciembre, que<br />

lo sustituye a todos los efectos.<br />

DISPOSICIÓN FINAL<br />

ENTRADA EN VIGOR, APLICACIÓN Y EFECTOS<br />

1. Este Decreto Foral entrará en vigor el día siguiente al<br />

de su publicación en el BOLETIN OFICIAL de <strong>Gipuzkoa</strong>.


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.575<br />

2. <strong>Foru</strong> dekretu honen 2. artikulutik 4. artikulura bitartean<br />

aipatutako eran informatzeko obligazioa aplikaziozkoa izango<br />

da, baita ere, <strong>2008</strong>ko eragiketak direla-eta 2009an eman beharreko<br />

informazioari dagokionez.<br />

3. <strong>Foru</strong> dekretu honen 5. artikuluan esandakoak 2009ko<br />

urtarrilaren 1etik aurrera izango ditu ondorioak.<br />

Donostia, <strong>2008</strong>ko abenduaren 23a.<br />

OGASUN ETA FINANTZA<br />

DEPARTAMENTUKO<br />

FORU DIPUTATUA,<br />

Pello Gonzalez Argomaniz.<br />

DIPUTATU NAGUSIA,<br />

Markel Olano Arrese.<br />

(7391) (14559)<br />

2. La obligación de información prevista en los artículos<br />

2 a 4 de este Decreto Foral será también de aplicación respecto<br />

a la información a suministrar en el año 2009 respecto a operaciones<br />

del año <strong>2008</strong>.<br />

3. El artículo 5 de este Decreto Foral surtirá efectos a partir<br />

del 1 de enero de 2009.<br />

Donostia-San Sebastián, a 23 de diciembre de <strong>2008</strong>.<br />

EL DIPUTADO FORAL<br />

DEL DEPARTAMENTO DE<br />

HACIENDA Y FINANZAS,<br />

Pello Gonzalez Argomaniz.<br />

EL DIPUTADO GENERAL,<br />

Markel Olano Arrese.<br />

(7391) (14559)<br />

Abenduaren 23ko 84/<strong>2008</strong> FORU DEKRETUA, Pertsona<br />

Fisikoen Errentaren gaineko Zergaren<br />

Erregelamendua aldatu eta zerga horren ondare irabazi<br />

eta galerak kalkulatzeko 2009an aplikatuko<br />

diren eguneratze koefizienteak onartzen dituena.<br />

Zerga alorreko araudia guztiz dinamikoa da, eta aldaketak<br />

izaten ditu maiz. Berezitasun hori Pertsona Fisikoen Errentaren<br />

gaineko Zergan are nabarmenagoa izaten denez, gipuzkoar guztiei<br />

eragiten dien zerga den aldetik, beharrezkoa da zerga hori<br />

etengabe egokitzea <strong>Gipuzkoa</strong>n hain azkar aldatzen den errealitate<br />

sozial eta ekonomikora.<br />

Alde horretatik, foru dekretu ho<strong>net</strong>an aldaketak sartu dira<br />

langile lekualdatuei aplikagarri zaien tributazio araubide berezian,<br />

Ogasuneko eta Finantzetako foru diputatuak ahalmena<br />

baitu du orain araubide horretara bildutako zergadunek<br />

autolikidatzeko obligaziorik ez dutela izango eta horren ordez<br />

aitortzera behartuta daudela erabakitzeko.<br />

Lanaren etekinei dagokienez, aldaketak sartu dira lokomozio<br />

gastuetarako eta mantenu eta egonaldi gastu arruntetarako<br />

dietak eta diru esleipenak arautzen dituen artikuluan, betiere<br />

merkantzien errepide bidezko garraioan erabiltzen diren ibilgailuen<br />

gidariek izaten dituzten zirkunstantzia bereziak aintzat<br />

hartuta. Horrela, erregela berezi bat ezarri da egonaldi gastu<br />

arruntetarako diru esleipenei dagokienez, eta haren arabera ez<br />

da beharrezkoa izango gastu horiek frogatzea kopuru jakin bat<br />

gainditzen ez dutenean. <strong>2008</strong>ko urtarrilaren 1etik aurrerako<br />

ondorioak izateko onartu da neurri hori.<br />

Bestalde, uztailaren 9ko 3/<strong>2008</strong> <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>k, jarduera ekonomikoa<br />

sustatzeko neurri fiskalak onartu, Sozietateen gaineko<br />

Zerga kontabilitate erreformara egokitu eta bestelako zerga<br />

neurriak hartzen dituenak, aldaketak sartu ditu, besteak beste,<br />

Pertsona Fisikoen Errentaren gaineko Zergaren 10/2006 <strong>Foru</strong><br />

<strong>Araua</strong>ren 117. artikuluan. Hain zuzen ere, informazioa emateko<br />

obligazio berri bat ezarri du, oraingoan alderdi politikoei dagokiena.<br />

Obligazio berri horren zergatia 3/<strong>2008</strong> <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>n bertan<br />

dago. Izan ere, foru arauak beste kenkari bat onartu du Pertsona<br />

Fisikoen Errentaren gaineko Zergaren kuotan aplikatzeko.<br />

DECRETO FORAL 84/<strong>2008</strong>, de 23 de diciembre, por<br />

el que se modifica el Reglamento del Impuesto sobre<br />

la Renta de las Personas Físicas y se aprueban los<br />

coeficientes de actualización aplicables en el ejercicio<br />

2009 para la determinación de las ganancias y<br />

pérdidas patrimoniales del citado Impuesto.<br />

La normativa tributaria resulta especialmente dinámica y<br />

sujeta a frecuentes modificaciones. Estas características se<br />

encuentran aún más presentes en un impuesto como el Impuesto<br />

sobre la Renta de las Personas Físicas, que al afectar a la generalidad<br />

de los guipuzcoanos, debe ir adaptándose continuamente<br />

a la cambiante realidad social y económica del Territorio.<br />

En este sentido, y a través del presente Decreto Foral se<br />

modifica el contenido del régimen especial de tributación aplicable<br />

a los trabajadores desplazados, estableciendo la posibilidad<br />

de que el Diputado o la Diputada Foral de Hacienda y<br />

Finanzas sustituya la obligación de autoliquidar de los contribuyentes<br />

acogidos a este régimen por una obligación de declarar.<br />

Por lo que respecta a los rendimientos del trabajo, se modifica<br />

el artículo regulador de las dietas y asignaciones para gastos<br />

de locomoción y gastos normales de manutención y estancia,<br />

en atención a las circunstancias específicas que concurren<br />

en los conductores de vehículos dedicados al transporte de mercancías<br />

por carretera, estableciendo una regla especial en materia<br />

de asignaciones para gastos normales de estancia en cuya<br />

virtud no precisarán justificación en cuanto a su importe los<br />

gastos de estancia que no excedan de determinada cuantía. Esta<br />

medida se incorpora con efectos 1 de enero de <strong>2008</strong>.<br />

Por otra parte, la Norma Foral 3/<strong>2008</strong>, de 9 de julio, por la<br />

que se aprueban medidas fiscales para incentivar la actividad<br />

económica, de adaptación del Impuesto de Sociedades a la<br />

reforma contable y otras medidas tributarias, ha modificado,<br />

entre otras disposiciones, el artículo 117 de la Norma Foral<br />

10/2006, del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas<br />

del Territorio Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong> incorporando una nueva<br />

obligación de suministro de información, relativa a los partidos<br />

políticos.<br />

El origen de esta nueva obligación se encuentra en la aprobación<br />

a través de la propia Norma Foral 3/<strong>2008</strong>, de un nuevo<br />

supuesto de deducción en la cuota del Impuesto sobre la Renta<br />

de las Personas Físicas.


40.576 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

Hortaz, orain dagokiona da informazioa emateko obligazio<br />

hori Pertsona Fisikoen Errentaren gaineko Zergaren erregelamenduan<br />

garatzea.<br />

Era berean, atxikipen portzentajeen taula berriak onartu<br />

dira, foru arau bidez tarifan eta kenkarietan sartu diren aldaketetara<br />

egokituak. Tarifaren kasuan, aldaketak sartu dira tarifa<br />

deflaktatzeagatik, eta kenkarien kasuan, kenkariak eguneratu<br />

dira, eta zenbait kasutan, ondorengo ahaideen kasuan, esaterako,<br />

gehitu ere bai.<br />

Lehen xedapen gehigarriak jasotzen ditu 2009ko ekitaldian<br />

egingo diren eskualdaketei aplikatuko zaizkien eguneratze koefiziente<br />

berriak, lehen adierazi dugun 10/2006 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>ren<br />

47.2 artikuluan aipatutakoak.<br />

Azkenik, dekretuak neurri fiskal bat ezarri du hainbat zergadunek<br />

gaur bizi duten egoera aritzen laguntzeko. Izan ere,<br />

higiezinen merkatuko krisia dela-eta, zergadun askok arazoak<br />

dituzte beren ohiko etxebizitza saltzeko, ohiko etxebizitza<br />

berria 2006ko urtarrilaren 1etik <strong>2008</strong>ko abenduaren 31ra doan<br />

epean erosia dutenean. Horri begira, bigarren xedapen gehigarrian<br />

bi urtetik hiru urtera zabaldu da ohiko etxebizitzaren salmentarekin<br />

lortutako kopuruak aipatutako kasuetan berrinbertitzeko<br />

epea, bai eta berrinbertsioagatik araututa dagoen<br />

salbuespenera biltzekoa ere.<br />

<strong>Araua</strong>k emateko ahalmenari dagokionez, lehen aipatu<br />

dugun 10/2006 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>ren amaierako bigarren xedapenak<br />

dio <strong>Foru</strong> Aldundiak eta Fiskalitaterako eta Finantzetarako<br />

Departamentuko foru diputatuak, Ogasun eta Finantza<br />

Departamentukoa gaur, behar diren xedapen guztiak eman<br />

ditzaketela esandako foru araua garatu eta aplikatzeko.<br />

Bestalde, uztailaren 12ko 6/2005 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>k, <strong>Gipuzkoa</strong>ko<br />

Lurralde Historikoaren Erakunde Antolaketa, Gobernu eta<br />

Administrazioari buruzkoak, 18. eta 31.1.f) artikuluetan xedatutakoari<br />

jarraikiz, foru arauak garatu eta gauzatzeko erregelamenduak<br />

onartzea Diputatuen Kontseiluari dagokio.<br />

Horiek horrela, Ogasuneko eta Finantzetako foru diputatuak<br />

proposaturik, Lege Aholkularitzako Batzordea entzunda,<br />

eta Diputatuen Kontseiluak gaurko bileran eztabaidatu eta<br />

onartu ondoren, honako hau<br />

XEDATU DUT<br />

Artikulu bakarra. Pertsona Fisikoen Errentaren gaineko<br />

Zergaren Erregelamendua aldatzea.<br />

Xedapen hauek aldatu dira abenduaren 18ko 137/2007 <strong>Foru</strong><br />

Dekretuan, Pertsona Fisikoen Errentaren gaineko Zergaren<br />

Erregelamenduari buruzkoan:<br />

Bat. Honela geratu da idatzita 1. artikuluaren 4. apartatua;<br />

«4. Erregimen berezi hau aplikaziozkoa zaien zergadunak<br />

behartuta daude Pertsona Fisikoen Errentaren gaineko Zergaren<br />

autolikidazioa aurkeztu eta izenpetzera, Ogasuneko eta Finantzetako<br />

foru diputatuak onartzen duen eredua erabilita. Izan ere,<br />

eredua nola, non eta noiz aurkeztu zehaztuko du aipatu diputatuak,<br />

eta haren edukia Ez-egoiliarren Errentaren gaineko<br />

Zergarako aurreikusitako aitorpen ereduei lotuko zaie.<br />

Autolikidazioa aurkeztearekin batera, zerga zorra zehaztu<br />

behar dute zergadunek, eta Ogasuneko eta Finantzetarako foru<br />

diputatuak erabakitako tokian, moduan eta epeetan ordaindu<br />

behar dute. Aitorpena itzultzekoa bada, Pertsona Fisikoen<br />

Errentaren gaineko Zergaren <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>k 113. artikuluan jasotakoaren<br />

arabera egingo da itzulketa.<br />

Procede ahora, por tanto, desarrollar en el Reglamento del<br />

Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas, la mencionada<br />

obligación de suministro de información.<br />

Asimismo, se aprueban nuevas tablas de porcentajes de<br />

retención, ajustadas a las modificaciones introducidas por<br />

Norma Foral tanto en tarifa, en virtud de su deflactación, como<br />

en deducciones que han sido actualizadas y, en el caso de las<br />

deducciones por descendientes, incrementadas.<br />

La disposición adicional primera recoge los nuevos coeficientes<br />

de actualización contemplados en el apartado 2 del artículo<br />

47 de la Norma Foral 10/2006 anteriormente citado, aplicables<br />

a las transmisiones que se realicen en el ejercicio 2009.<br />

Por último, se establece una medida que pretende aliviar,<br />

desde el punto de vista fiscal, la situación de aquellos contribuyentes<br />

que, como consecuencia de las dificultades que atraviesa<br />

el mercado inmobiliario, encuentran dificultades para vender su<br />

vivienda habitual cuando ya habían adquirido su nueva<br />

vivienda habitual en el periodo comprendido entre el 1 de enero<br />

de 2006 y el 31 de diciembre de <strong>2008</strong>. A través de la disposición<br />

adicional segunda, se amplía de dos a tres años el plazo<br />

para materializar, en los supuestos referidos, la reinversión de<br />

las cantidades obtenidas en la enajenación y poder acogerse así<br />

a la exención por reinversión.<br />

Por lo que a la habilitación normativa se refiere, la disposición<br />

final segunda de la Norma Foral 10/2006 citada anteriormente<br />

habilita a la Diputación Foral y al Diputado o a la<br />

Diputada Foral para la Fiscalidad y las Finanzas, actual Hacienda<br />

y Finanzas, para dictar cuantas disposiciones sean necesarias<br />

para el desarrollo y aplicación de la mencionada Norma Foral.<br />

De conformidad con lo dispuesto, por su parte, en los artículos<br />

18 y 31.1.f) de la Norma Foral 6/2005, de 12 de julio, sobre<br />

Gobierno y Administración del Territorio Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong>,<br />

corresponde al Consejo de Diputados la aprobación de los reglamentos<br />

de desarrollo y ejecución de las Norma Forales.<br />

En su virtud, a propuesta del Diputado Foral de Hacienda y<br />

Finanzas, oída la Comisión Jurídica Asesora y previa deliberación<br />

y aprobación del Consejo de Diputados en sesión del día<br />

de la fecha,<br />

DISPONGO<br />

Artículo único. Modificación del Reglamento del<br />

Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas.<br />

Se modifican los siguientes preceptos del Reglamento del<br />

Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas, aprobado por<br />

el Decreto Foral 137/2007, de 18 de diciembre:<br />

Uno. El apartado 4 del artículo 1 queda redactado en los<br />

siguientes términos:<br />

«4. Los contribuyentes a los que resulte de aplicación este<br />

régimen especial estarán obligados a presentar y suscribir la<br />

autoliquidación por el Impuesto sobre la Renta de las Personas<br />

Físicas, en el modelo que se apruebe por el Diputado o la<br />

Diputada Foral de Hacienda y Finanzas, que establecerá la<br />

forma, el lugar y los plazos de su presentación, y cuyo contenido<br />

se ajustará a los modelos de declaración previstos para el<br />

Impuesto sobre la Renta de no Residentes.<br />

Al tiempo de presentar su autoliquidación, los contribuyentes<br />

deberán determinar la deuda tributaria correspondiente e<br />

ingresarla en el lugar, la forma y los plazos que determine el<br />

Diputado o la Diputada Foral de Hacienda y Finanzas. Si resultara<br />

una cantidad a devolver, la devolución se practicará de<br />

acuerdo con lo señalado en el artículo 113 de la Norma Foral<br />

del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas.


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.577<br />

Aurrekoa hala izanik ere, Ogasuneko eta Finantzetako foru<br />

diputatuak foru aginduz erabaki dezake zergadunek apartatu<br />

ho<strong>net</strong>ako aurreko paragrafoetan aurreikusi den autolikidatzeko<br />

obligazioa izan beharrean aitortzeko obligazioa izango dutela.<br />

<strong>Foru</strong> agindu horretan bertan ezarriko da zein izango den obligazio<br />

horren edukia eta zein epetan beteko den».<br />

Bi. Honela geratu da idatzita 13. artikuluko A) letraren 3.<br />

apartatuko a) letra:<br />

«a) Jatetxe, hotel eta gainerako ostalaritza establezimenduetan<br />

egin ohi diren mantenu eta egonaldi gastuetarako diru<br />

esleipenak honako hauek izango dira bakar-bakarrik:<br />

1. Gaua jasotzaileak lan egin ohi duen eta bizi den udalerritik<br />

kanpo pasatu duenean, honako hauek:<br />

— Egonaldi gastuengatik, frogatzen diren kopuruak.<br />

Merkantziak errepidez garraiatzeko ibilgailuak gidatzen dituztenen<br />

kasuan, egonaldi gastuak ez dira frogatu beharko betiere<br />

horien eguneko zenbatekoa 15 eurotik gorakoa ez bada, lurralde<br />

espainiarrean bidaiatuta, edo 25 eurotik gorakoa, atzerrira egindako<br />

bidaia izanez gero.<br />

— Mantenu gastuengatik, eguneko 53,34 euro, bidaia<br />

lurralde espainiarraren barruan egin bada edo, eguneko 91,35<br />

euro, atzerrira egindako bidaia izanez gero.<br />

2. Gaua jasotzaileak lan egin ohi duen eta bizi den udalerritik<br />

kanpo pasatu ez duenean, eguneko 26,67 eurotik gorakoak<br />

ez diren mantenu gastuetarako kopuruak, lurralde espainiarraren<br />

barruan egin bada bidaia edo, eguneko 48,08 eurotik<br />

gorakoak ez direnak, atzerrira egindako bidaia denean.<br />

Aire konpainietako hegaldiko langileen kasuan, ohiko mantenu<br />

gastuetarako diru esleipenak izango dira egunean 36,06<br />

euroko kopurua gainditzen ez dutenak, bidaia lurralde espainiarraren<br />

barruan egiten bada edo, egunean 66,11 euroko kopurua<br />

gainditzen ez dutenak, atzerrira egindako bidaia denean. Egun<br />

berean bi zirkunstantziak batera gertatzen badira, egindako<br />

hegaldi kopuru handienari dagokion zenbatekoa aplikatuko da.<br />

Aurreko paragrafoetan adierazitakoaren ondorioetarako,<br />

ordaintzaileak bidaiaren eguna eta tokia eta, era berean, haren<br />

arrazoi edo zergatia frogatu beharko du».<br />

Hiru. Honela geratu da idatzita 95. artikuluaren 4. apartatua:<br />

«4. Alderdi politikoek aitorpen informatiboa aurkeztu<br />

behar dute ondoko lehen urteko urtarrilaren lehendabiziko<br />

hogeita hamar egun naturaletan, eta bertan honako datu hauek<br />

adierazi:<br />

a) Erakunde politikoari afiliazio kuotak ordaindu edo<br />

borondatezko zein derrigorrezko ekarpenak egin dizkioten pertsona<br />

fisikoen izen-abizenak eta identifikazio fiskaleko zenbakia.<br />

b) Ordaindutako afiliazio kuotaren edo egindako ekarpenaren<br />

zenbatekoa.<br />

Ekarpen egileak ados egon behar du aitorpen informatibo<br />

ho<strong>net</strong>an sartzearekin.<br />

Zergaren foru arauak 23.b) eta 95.3 artikuluetan jasotakoaren<br />

arabera, apartatu ho<strong>net</strong>an aipatutako eredu informatiboan<br />

sartutako zergadunek bakarrik aplikatu ahal izango dute lan etekinen<br />

gastu kengarria edo kuotako kenkaria».<br />

No obstante lo anterior, el Diputado o la Diputada Foral de<br />

Hacienda y Finanzas podrá sustituir, mediante la correspondiente<br />

Orden Foral, la obligación de autoliquidar prevista en los<br />

párrafos anteriores de este apartado por una obligación de<br />

declarar cuyo contenido y plazos se determinarán en la citada<br />

Orden Foral».<br />

Dos. La letra a) del apartado 3 de la letra A del artículo 13<br />

queda redactada en los siguientes términos:<br />

«a) Se considerarán como asignaciones para gastos normales<br />

de manutención y estancia en hoteles, restaurantes y<br />

demás establecimientos de hostelería, exclusivamente las<br />

siguientes:<br />

1.º Cuando se haya pernoctado en municipio distinto del<br />

lugar de trabajo habitual y del que constituya la residencia del<br />

perceptor, las siguientes:<br />

— Por gastos de estancia, los importes que se justifiquen.<br />

En el caso de conductores de vehículos dedicados al transporte<br />

de mercancías por carretera, no precisarán justificación en<br />

cuanto a su importe los gastos de estancia que no excedan de 15<br />

euros diarios, si se producen por desplazamiento dentro del<br />

territorio español, o de 25 euros diarios, si corresponden a desplazamientos<br />

a territorio extranjero.<br />

— Por gastos de manutención, 53,34 euros diarios, si<br />

corresponden a desplazamiento dentro del territorio español, ó<br />

91,35 euros diarios, si corresponden a desplazamiento a territorio<br />

extranjero.<br />

2.º Cuando no se haya pernoctado en municipio distinto<br />

del lugar de trabajo habitual y del que constituya la residencia<br />

del perceptor, las asignaciones para gastos de manutención que<br />

no excedan de 26,67 ó 48,08 euros diarios, según se trate de<br />

desplazamiento dentro del territorio español o al extranjero, respectivamente.<br />

En el caso del personal de vuelo de las compañías aéreas, se<br />

considerarán como asignaciones para gastos normales de manutención<br />

las cuantías que no excedan de 36,06 euros diarios, si<br />

corresponden a desplazamiento dentro del territorio español, o<br />

66,11 euros diarios si corresponden a desplazamiento a territorio<br />

extranjero. Si en un mismo día se produjeran ambas circunstancias,<br />

la cuantía aplicable será la que corresponda según<br />

el mayor número de vuelos realizados.<br />

A los efectos indicados en los párrafos anteriores, el pagador<br />

deberá acreditar el día y lugar del desplazamiento, así como<br />

su razón o motivo».<br />

Tres. El apartado 4 del artículo 95 queda redactado en los<br />

siguientes términos:<br />

«4. Los partidos políticos deberán presentar en los treinta<br />

primeros días naturales del mes de enero del año inmediato<br />

siguiente, una declaración informativa, en la que deberán constar<br />

los datos siguientes:<br />

a) Nombre, apellidos y número de identificación fiscal de<br />

las personas físicas que hayan satisfecho cuotas de afiliación o<br />

efectuado aportaciones, obligatorias o voluntarias, a la organización<br />

política.<br />

b) Importe de la cuota de afiliación satisfecha o de la<br />

aportación efectuada.<br />

La inclusión en esta declaración informativa deberá contar<br />

con el consentimiento del aportante.<br />

De acuerdo con lo dispuesto en los artículos 23.b) y 95.3 de<br />

la Norma Foral del Impuesto, únicamente podrán aplicarse el<br />

correspondiente gasto deducible de los rendimientos del trabajo<br />

o deducción en la cuota aquellos contribuyentes incluidos en el<br />

modelo informativo a que se refiere el presente apartado.»


40.578 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

Lau. 106. artikuluaren 1. eta 4. apartatuak honela geratu<br />

dira idatzita:<br />

«1. Atxikipen portzentajeen taula orokorra:<br />

Cuatro. Los apartados 1 y 4 del artículo 106 quedan<br />

redactados en los siguientes términos:<br />

«1. Tabla general de porcentajes de retención:<br />

Urteko etekina<br />

Importe rendimiento anual<br />

Ondorengo ahaideen kopurua / Número de descendientes<br />

Euros / Euroak<br />

Behe muga/ Desde Goi muga/ Hasta 0 1 2 3 4 5<br />

Gehiago/<br />

Más<br />

0,01 12.130,00 0 0 0 0 0 0 0<br />

12.130,01 12.610,00 1 0 0 0 0 0 0<br />

12.610,01 13.140,00 2 0 0 0 0 0 0<br />

13.140,01 13.710,00 3 1 0 0 0 0 0<br />

13.710,01 14.330,00 4 2 0 0 0 0 0<br />

14.330,01 15.020,00 5 3 1 0 0 0 0<br />

15.020,01 15.770,00 6 4 2 0 0 0 0<br />

15.770,01 16.790,00 7 5 3 0 0 0 0<br />

16.790,01 18.060,00 8 6 5 1 0 0 0<br />

18.060,01 19.320,00 9 8 6 3 0 0 0<br />

19.320,01 21.050,00 10 9 7 4 1 0 0<br />

21.050,01 22.780,00 11 10 8 6 2 0 0<br />

22.780,01 24.680,00 12 11 9 7 4 0 0<br />

24.680,01 26.620,00 13 12 11 8 6 2 0<br />

26.620,01 28.920,00 14 13 12 10 7 4 0<br />

28.920,01 31.640,00 15 14 13 11 9 6 0<br />

31.640,01 34.880,00 16 15 14 12 10 8 0<br />

34.880,01 37.430,00 17 16 15 14 12 9 2<br />

37.430,01 39.860,00 18 17 16 15 13 11 4<br />

39.860,01 42.500,00 19 18 18 16 14 12 6<br />

42.500,01 45.530,00 20 19 19 17 16 14 8<br />

45.530,01 49.030,00 21 20 20 18 17 15 10<br />

49.030,01 52.090,00 22 21 21 20 18 17 11<br />

52.090,01 55.340,00 23 22 22 21 20 18 13<br />

55.340,01 59.020,00 24 24 23 22 21 19 15<br />

59.020,01 63.230,00 25 25 24 23 22 21 16<br />

63.230,01 68.060,00 26 26 25 24 23 22 18<br />

68.060,01 72.250,00 27 27 26 25 24 23 19<br />

72.250,01 76.770,00 28 28 27 26 26 24 21<br />

76.770,01 81.870,00 29 29 28 28 27 26 22


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.579<br />

Urteko etekina<br />

Importe rendimiento anual<br />

Ondorengo ahaideen kopurua / Número de descendientes<br />

Euros / Euroak<br />

Behe muga/ Desde Goi muga/ Hasta 0 1 2 3 4 5<br />

Gehiago/<br />

Más<br />

81.870,01 87.510,00 30 30 29 29 28 27 24<br />

87.510,01 94.200,00 31 31 30 30 29 28 25<br />

94.200,01 101.980,00 32 32 31 31 30 29 26<br />

101.980,01 111.170,00 33 33 32 32 31 30 28<br />

111.170,01 122.140,00 34 34 33 33 32 32 29<br />

122.140,01 135.520,00 35 35 35 34 34 33 31<br />

135.520,01 152.040,00 36 36 36 35 35 34 32<br />

152.040,01 172.310,00 37 37 37 36 36 35 34<br />

172.310,01 198.820,00 38 38 38 37 37 37 35<br />

198.820,01 234.970,00 39 39 39 38 38 38 36<br />

234.970,01<br />

Hortik gora / en<br />

adelante<br />

40 40 40 39 39 39 37»<br />

«4. Langile aktibo ezgaituak.<br />

Langile aktibo ezgaituei artikulu ho<strong>net</strong>ako 1. apartatuan<br />

aipatzen den atxikipen portzentajeen taula orokorra aplikatuko<br />

zaie. Taula orokorra aplikatuta ateratzen den atxikipen portzentajeari<br />

ondorengo eskalan adierazitako puntuak gutxituko zaizkio,<br />

aipatu langilea egoera hauetako batean aurkitzen denean:<br />

a) Minusbaliotasun maila 100eko 33koa edo handiagoa<br />

eta 100eko 65etik beherakoa duten langile aktibo ezgaituak.<br />

b) Minusbaliotasun maila 100eko 33koa edo handiagoa<br />

eta 100eko 65ekoa baino txikiagoa duten langile aktibo ezgaituak,<br />

baldin eta mugikortasun mugatuko egoeran badaude.<br />

Mugikortasun mugatua dutela ulertuko da abenduaren 23ko<br />

1971/1999 Errege Dekretuak, minusbaliotasun maila aitortu,<br />

ezarri eta kalifikatzeko prozedurari buruzkoak, III. eranskinean<br />

jasotzen duen baremoaren A, B edo C letretako egoeretan sartuta<br />

daudenean edo baremo horren D, E, F, G edo H letretan 7<br />

puntu edo gehiago lortzen dituztenean.<br />

c) Minusbaliotasun maila 100eko 65ekoa edo handiagoa<br />

duten langile aktibo ezgaituak.<br />

«4. Trabajadores activos discapacitados.<br />

A los trabajadores activos discapacitados les será de aplicación<br />

la tabla general de porcentajes de retención a que se refiere<br />

el apartado 1 de este artículo. Este porcentaje de retención que<br />

resulte de la aplicación de la tabla general se minorará en los<br />

puntos que señala la siguiente escala, según que el referido trabajador<br />

se encuentre en alguna de las siguientes situaciones:<br />

a) Trabajadores activos discapacitados con un grado de<br />

minusvalía igual o superior al 33 por 100 e inferior al 65 por<br />

100.<br />

b) Trabajadores activos discapacitados con un grado de<br />

minusvalía igual o superior al 33 por 100 e inferior al 65 por<br />

100 que se encuentren en estado carencial de movilidad reducida,<br />

entendiéndose por tal los que se encuentren incluidos en<br />

alguna de las situaciones descritas en las letras A, B ó C del<br />

baremo que figura como Anexo III del Real Decreto<br />

1.971/1999, de 23 de diciembre, de procedimiento para el reconocimiento,<br />

declaración y calificación del grado de minusvalía<br />

o que obtengan 7 o más puntos en las letras D, E, F, G ó H del<br />

citado baremo.<br />

c) Trabajadores activos discapacitados con un grado de<br />

minusvalía igual o superior al 65 por 100.<br />

Minusbaliotasun maila / Grado de minusvalía<br />

Urteko etekina<br />

Importe rendimiento anual<br />

Behe muga Desde<br />

Gohi muga Hasta<br />

Apartado<br />

4. a)<br />

apartatua<br />

Apartado<br />

4. b)<br />

apartatua<br />

Apartado<br />

4. c)<br />

Apartatua<br />

0,01 19.320,00 9 12<br />

19.320,01 22.780,00 7 12


40.580 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

Minusbaliotasun maila / Grado de minusvalía<br />

Urteko etekina<br />

Importe rendimiento anual<br />

Behe muga Desde<br />

Gohi muga Hasta<br />

Apartado<br />

4. a)<br />

apartatua<br />

Apartado<br />

4. b)<br />

apartatua<br />

Apartado<br />

4. c)<br />

Apartatua<br />

22.780,01 26.620,00 6 11<br />

26.620,01 37.430,00 5 10<br />

37.430,01 55.340,00 4 8<br />

55.340,01 81.870,00 3 6<br />

81.870,01 135.520,00 2 5<br />

135.520,01 Hortik gora / en<br />

adelante<br />

1 3<br />

Apartatu honen lehen paragrafoan xedatutakoaren indarrez<br />

atxikipen portzentajea gutxitu nahi duten langile aktibo ezgaituek<br />

ziurtagiri bat aurkeztu beharko diote ordaintzaileari gutxipen<br />

horretarako eskubidea izateko eskatutako beharkizunak<br />

betetzen dutela frogatzeko. Gizarte Politikako Departamentuak<br />

edo beste organo eskudun batek eman beharko du ziurtagiria».<br />

XEDAPEN GEHIGARRIAK<br />

Lehena. 2009ko ekitaldian aplikatuko diren eguneratze<br />

koefizienteak, <strong>Gipuzkoa</strong>ko Pertsona Fisikoen Errentaren gaineko<br />

Zergari buruzko abenduaren 29ko 10/2006 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>k<br />

47.2 artikuluan xedatutakoaren ondorioetarako.<br />

Abenduaren 29ko 10/2006 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>k, <strong>Gipuzkoa</strong>ko Pertsona<br />

Fisikoen Errentaren gaineko Zergari buruzkoak, 47.2 artikuluan<br />

xedatutakoaren ondorioetarako, eguneratze koefiziente<br />

hauek aplikatuko zaizkie 2009ko ekitaldian egiten diren eskualdaketei:<br />

Ekitaldiak / Ejercicios<br />

Los trabajadores activos discapacitados que pretendan<br />

minorar el porcentaje de retención en virtud de lo dispuesto en<br />

el primer párrafo de este apartado, deberán aportar al pagador<br />

un certificado emitido por el Departamento de Política Social u<br />

otro órgano competente, en el que se acredite el cumplimiento<br />

de los requisitos exigidos para tener derecho a dicha minoración».<br />

DISPOSICIONES ADICIONALES<br />

Primera. Coeficientes de actualización aplicables en el<br />

ejercicio 2009, a efectos de lo dispuesto en el artículo 47.2 de<br />

la Norma Foral 10/2006, de 29 de diciembre, del Impuesto<br />

sobre la Renta de las Personas Físicas del Territorio Histórico<br />

de <strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

A los efectos de lo dispuesto en el artículo 47.2 de la Norma<br />

Foral 10/2006, de 29 de diciembre, del Impuesto sobre la Renta<br />

de las Personas Físicas del Territorio Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong>, los<br />

coeficientes de actualización aplicables a las transmisiones que<br />

se realicen en el ejercicio 2009, serán los siguientes:<br />

Koefizienteak / Coeficientes<br />

1994 eta aurrekoak/1994 y anteriores 1,455<br />

1995 1,545<br />

1996 1,488<br />

1997 1,455<br />

1998 1,422<br />

1999 1,383<br />

2000 1,337<br />

2001 1,287<br />

2002 1,241<br />

2003 1,207<br />

2004 1,172<br />

2005 1,134<br />

2006 1,097<br />

2007 1,067<br />

<strong>2008</strong> 1,020<br />

2009 1,000


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.581<br />

Guztiarekin ere, ondare elementua 1994ko abenduaren 31n<br />

eskuratu bada, 1995. urteari dagokion eguneratze koefizientea<br />

aplikatuko da.<br />

Bigarrena. Berrinbertsio epea ohiko etxebizitza etxebizitza<br />

berria erosi ondoren saltzen denean.<br />

Bat. Ohiko etxebizitza 2006ko urtarrilaren 1etik <strong>2008</strong>ko<br />

abenduaren 31ra bitartean erosi bada eta aurreko ohiko etxebizitza<br />

erosketa horren ondoren saltzen bada abenduaren 29ko<br />

10/2006 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>k, Pertsona Fisikoen Errentaren gaineko<br />

Zergarenak, 51. artikuluan berrinbertsioagatik jasotzen duen<br />

salbuespena aplikatuta, hiru urtekoa izango da aurreko ohiko<br />

etxebizitzaren salmentarekin lortutako kopuruak berrinbertitzeko<br />

epea, abenduaren 18ko 137/2007 <strong>Foru</strong> Dekretuak, Pertsona<br />

Fisikoen Errentaren gaineko Zergaren Erregelamendua<br />

onartzekoak, 51. artikuluaren 2. apartatuko azken paragrafoan<br />

aipatua.<br />

Bi. Aurreko lehen apartatuan aipatutako kasuetan, etxebizitza<br />

bat ohiko etxebizitzatzat hartuko da abenduaren 18ko<br />

137/2007 <strong>Foru</strong> Dekretuak, Pertsona Fisikoen Errentaren gaineko<br />

Zergaren Erregelamenduari buruzkoak, 69.4 artikuluan<br />

jasotakoaren arabera, aurreko ohiko etxebizitza eskualdatzen<br />

den momentua edo, bestela, eskualdaketa egin aurreko hiru<br />

urteetako edozein egun aintzat hartuta.<br />

No obstante, cuando el elemento patrimonial hubiese sido<br />

adquirido el 31 de diciembre de 1994 será de aplicación el coeficiente<br />

de actualización correspondiente a 1995.<br />

Segunda. Plazo de reinversión en los supuestos de transmisión<br />

de la vivienda habitual con posterioridad a la adquisición<br />

de la nueva.<br />

Uno. En los supuestos de adquisición de una vivienda<br />

habitual entre el 1 de enero de 2006 y el 31 de diciembre de<br />

<strong>2008</strong> y posterior transmisión de la anterior vivienda habitual<br />

acogiéndose a la exención por reinversión prevista en el artículo<br />

51 de la Norma Foral 10/2006, de 29 de diciembre, del<br />

Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas, el plazo para<br />

materializar la reinversión de las cantidades obtenidas en la<br />

enajenación de la anterior vivienda habitual a que se refiere el<br />

último párrafo del apartado 2 del artículo 51 del Reglamento<br />

del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas, aprobado<br />

por el Decreto Foral 137/2007, de 18 de diciembre, será de tres<br />

años.<br />

Dos. En los supuestos a que alude el apartado uno anterior,<br />

la consideración de vivienda habitual prevista en el apartado<br />

4 del artículo 69 del Reglamento del Impuesto sobre la<br />

Renta de las Personas Físicas, aprobado por el Decreto Foral<br />

137/2007, de 18 de diciembre, se referirá al momento de la<br />

transmisión de la anterior vivienda habitual o a cualquier día de<br />

los tres años anteriores a la fecha de transmisión.<br />

AMAIERAKO XEDAPENA<br />

Bakarra. Indarrean jartzea, ondorioak eta aplikazioa.<br />

Bat. <strong>Foru</strong> dekretu hau <strong>Gipuzkoa</strong>ko ALDIZKARI OFIZIALEAN<br />

argitaratu ondorengo egunean jarriko da indarrean.<br />

Bi. <strong>Foru</strong> dekretu honen artikulu bakarreko hirugarren<br />

apartatuan aipatzen den informatzeko obligazioak <strong>2008</strong>ko urtarrilaren<br />

1etik aurrera sortuko ditu ondorioak, eta aplikagarria<br />

izango da, lehen aldiz, <strong>2008</strong>ko zergaldiko afiliazio kuotei eta<br />

ekarpenei buruz 2009an eman beharreko informazioari dagokionez.<br />

Hiru. <strong>Foru</strong> dekretu honen artikulu bakarreko lehen eta<br />

laugarren apartatuetan xedatutakoak 2009ko urtarrilaren 1etik<br />

aurrera sortuko ditu ondorioak.<br />

Lau. Bigarren apartatuak <strong>2008</strong>ko urtarrilaren 1etik<br />

aurrera sortuko ditu ondorioak.<br />

Donostia, <strong>2008</strong>ko abenduaren 23a.<br />

OGASUN ETA FINANTZA<br />

DEPARTAMENTUKO<br />

FORU DIPUTATUA,<br />

Pello Gonzalez Argomaniz.<br />

DIPUTATU NAGUSIA,<br />

Markel Olano Arrese.<br />

(7392) (14560)<br />

DISPOSICIÓN FINAL<br />

Única. Entrada en vigor, efectos y aplicación.<br />

Uno. Este Decreto Foral entrará en vigor el día siguiente<br />

al de su publicación en el BOLETIN OFICIAL de <strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

Dos. La obligación de información prevista en el apartado<br />

tres del artículo único de este Decreto Foral surtirá efectos a<br />

partir del 1 de enero de <strong>2008</strong>, y será de aplicación, por primera<br />

vez, respecto a la información a suministrar en el año 2009 referente<br />

a las cuotas de afiliación y aportaciones del periodo impositivo<br />

<strong>2008</strong>.<br />

Tres. Los apartados uno y cuatro del artículo único de este<br />

Decreto Foral surtirán efectos a partir del 1 de enero de 2009.<br />

Cuatro. El apartado dos surtirá efectos a partir del 1 de<br />

enero de <strong>2008</strong>.<br />

Donostia-San Sebastián, a 23 de diciembre de <strong>2008</strong>.<br />

EL DIPUTADO FORAL<br />

DEL DEPARTAMENTO DE<br />

HACIENDA Y FINANZAS,<br />

Pello Gonzalez Argomaniz.<br />

EL DIPUTADO GENERAL,<br />

Markel Olano Arrese.<br />

(7392) (14560)


40.582 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

Abenduaren 23ko 85/<strong>2008</strong> FORU DEKRETUA,<br />

Sozietateen gaineko Zergaren Erregelamendua<br />

amortizazioen, enplegu sorrerako kenkariaren eta<br />

kontabilitate plan berriak lehen aldiz aplikatzeko doiketen<br />

zerga erregimenaren alorrean aldatzen duena.<br />

2007an onartua izan zen uztailaren 4ko 16/2007 Legea,<br />

merkataritza legeria kontabilitate arloan eraberritu eta egokitzen<br />

duena, nazioartean harmonizatzeko, Europar Batasuneko<br />

araudia oinarri hartuta. Kontabilitatea eraberritzeko prozesua<br />

abiatu zen orduan, eta bere garapenean bi errege dekretu onartu<br />

ziren, 1514/2007 Errege Dekretua eta 1515/2007 Errege<br />

Dekretua, bi Kontabilitate Plan Orokor onartu dituztenak:<br />

Horietako bat aplikazio orokorrekoa da, eta bestea enpresa txiki<br />

eta ertainei zuzenduta dago. Azken horrek, gainera, kontabilitate<br />

arau jakin batzuk ezartzen ditu mikroenpresetarako. Bi plan<br />

horiez gain, berrikitan uztailaren 24ko 1317/<strong>2008</strong> Errege<br />

Dekretua ere onartu da, aseguru entitateen kontabilitate plana<br />

onartzen duena.<br />

Kontabilitate plan berriak onartu izanak beharrezko egin du<br />

Sozietateen gaineko Zerga plan horietan onartutako irizpide eta<br />

erregela berrietara egokitzea, zerga horren oinarri ezargarria<br />

kontabilitate emaitzatik abiatuta kalkulatzen baita.<br />

Horrela, uztailaren 9ko 3/<strong>2008</strong> <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>k, jarduera ekonomikoa<br />

sustatzeko neurri fiskalak onartu, sozietateen gaineko<br />

zerga kontabilitate erreformara egokitu eta bestelako zerga neurriak<br />

hartzen dituenak, bidezko doiketak sartu zituen<br />

Sozietateen gaineko Zerga Kontabilitate Plan Berrien terminologiara<br />

eta berrikuntza nagusietara egokitzeko. Aipatutako foru<br />

arauak ezarrita utzi zuen bosgarren xedapen gehigarrian<br />

Kontabilitate Plan Orokorrak lehen aldiz aplikatzeak zerga alorrean<br />

dakartzan ondorioak erregelamenduz arautu beharko<br />

direla. Bada, alderdi hori foru dekretu ho<strong>net</strong>an arautu da.<br />

Horren ondorioz, bidezkoa da aipatu xedapen gehigarrian<br />

jasotako araugintzako ahalmena gauzatzea eta, kontabilitate<br />

erreformaren efektuen neutraltasun fiskalaren printzipioei<br />

dagokienez, kontabilitate plan berrien lehendabiziko aplikazioaren<br />

ondorio fiskalak ezartzea.<br />

Beraz, Sozietateen gaineko Zergaren Erregelamenduari<br />

buruzko ekainaren 10eko 45/1997 <strong>Foru</strong> Dekretuko hainbat<br />

xedapen iragankor sartzen dira; horien bitartez, zerga ondorioak<br />

izango duten idazpenen kopurua murriztu dira, eta horietarako<br />

aldeko tratamendu bat ezarria dute. Aipatu xedapenen abiapuntuko<br />

premisa da oinarri ezargarrian doiketa horiek ez jasotzea<br />

harik eta bat etorri arte horiei lotutako aktiboen eskualdaketa<br />

batekin edo zerga ondorioa izango duen haien balio murrizpen<br />

batekin.<br />

Zentzu horretan, bereziki garrantzitsua da merkataritza<br />

fondo finantzariorako aurreikusitako tratamendua; izan ere,<br />

hari dagokionez erregelamenduzko arauak haren zerga erregimena<br />

be<strong>net</strong>an aplikatzea bermatzen du, legegileak nahi ez<br />

dituen desinposizio kasuak gertatu gabe.<br />

Zentzu ho<strong>net</strong>an, kengarritasun erregimen berriari buruzko<br />

arau iragankorrak ere jasotzen dira, bai merkataritza esplizituko<br />

fondoari dagokionez eta bai finantza fondoari edo erabilgarritasun<br />

aldi mugagabeko aktibo ukiezinei dagokienez; azaldutako<br />

printzipio berberak aplikatzen dira.<br />

DECRETO FORAL 85/<strong>2008</strong>, de 23 de diciembre, por<br />

el que se modifica el Reglamento del Impuesto sobre<br />

Sociedades en materia de amortizaciones, deducción<br />

por creación de empleo y régimen fiscal de ajustes de<br />

primera aplicación de los nuevos Planes de<br />

Contabilidad.<br />

Mediante la aprobación de la Ley 16/2007, de 4 de julio, de<br />

reforma y adaptación de la legislación mercantil en materia<br />

contable, para su armonización internacional con base en la<br />

normativa de la Unión Europea, se inició un proceso de reforma<br />

contable que fue posteriormente desarrollado por los Reales<br />

Decretos 1514/2007 y 1515/2007, que aprueban dos Planes<br />

Generales de Contabilidad: Uno aplicable con carácter general,<br />

y otro aplicable a las pequeñas y medianas empresas, que<br />

incluye a su vez determinadas normas contables para las microempresas.<br />

Además de estos dos planes, recientemente se ha<br />

aprobado el Real Decreto 1317/<strong>2008</strong>, de 24 de julio, por el que<br />

se aprueba el Plan de contabilidad de las entidades aseguradoras.<br />

La introducción de estos nuevos Planes de Contabilidad ha<br />

supuesto la necesidad de adaptar el Impuesto sobre Sociedades,<br />

cuya base imponible se calcula partiendo del resultado contable,<br />

a los nuevos criterios y reglas contables aprobados por<br />

dichos planes.<br />

Consecuentemente, mediante Norma Foral 3/<strong>2008</strong>, de 9 de<br />

julio, por la que se aprueban medidas fiscales para incentivar la<br />

actividad económica, de adaptación del Impuesto sobre<br />

Sociedades a la reforma contable y otras medidas tributarias, se<br />

introdujeron, en el ámbito del Impuesto sobre Sociedades, los<br />

ajustes necesarios para adaptar el nuevo impuesto a la terminología<br />

y a las principales novedades que adoptan los Planes<br />

Generales de Contabilidad. Dicha Norma Foral, en su<br />

Disposición Adicional quinta, realiza una remisión reglamentaria<br />

para la regulación de las consecuencias fiscales derivadas de<br />

la primera aplicación de los Planes Generales de Contabilidad,<br />

aspecto que viene a regular el presente Decreto Foral.<br />

En consecuencia procede ejercitar la habilitación normativa<br />

contenida en la citada disposición adicional y, con respeto a los<br />

principios de neutralidad fiscal de los efectos de la reforma contable,<br />

establecer las normas relativas a las consecuencias fiscales<br />

de la primera aplicación de los nuevos Planes de<br />

Contabilidad.<br />

Por tanto, se incluyen varias disposiciones transitorias en el<br />

Decreto Foral 45/1997, de 10 de junio, por el que se aprueba el<br />

Reglamento del Impuesto sobre Sociedades, que han reducido<br />

el número de asientos que tendrán efectos fiscales, estableciendo<br />

un tratamiento favorable para la mayoría de ellos, que<br />

parten de la premisa fundamental de no reflejar en la base imponible<br />

estos ajustes hasta el momento en que efectivamente se<br />

correspondan con una transmisión de los activos con los que se<br />

encuentran vinculados o con una disminución de su valor que<br />

deba tener repercusiones fiscales.<br />

Es especialmente relevante en este sentido el tratamiento<br />

previsto para el fondo de comercio financiero, respecto del que<br />

la norma reglamentaria trata de garantizar la efectiva aplicación<br />

del régimen fiscal correspondiente al mismo, sin que se produzcan<br />

supuestos de desimposición no queridos por el legislador.<br />

En este orden de cosas, se recogen también las normas transitorias<br />

relativas al nuevo régimen de deducibilidad tanto del<br />

fondo de comercio explícito como del financiero o de los activos<br />

intangibles de vida útil indefinida, aplicando idénticos principios<br />

a los enunciados.


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.583<br />

Azkenik, aseguru entitateei buruzko alderdi zehatzak aparteko<br />

konponketetarako hornidura jakin batzuei dagokienez edo<br />

ustiapen ekonomikoak bertan behera uzteagatiko gastuei dagokienez<br />

arautzen dira, zerga erregimena aldatu baitzaie, kontabilitate<br />

arloko erregulazio berria dela bide.<br />

Aipatutako aldaketak ez ezik, Sozietateen gaineko Zergaren<br />

Erregelamenduan izandako zenbait aldaketa jasotzen dira foru<br />

dekretu ho<strong>net</strong>an, erregulazioa ondare elementuen amortizazioaren<br />

zerga kengarritasunari buruzko arau berrietara egokitzeko<br />

eta Sozietateen gaineko Zergaren <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>ren 45. artikuluan<br />

ezarritako enplegua sortzeagatiko kenkaria aplikatzeko.<br />

Horiek horrela, Ogasuneko eta Finantzetako foru diputatuak<br />

proposaturik, Lege Aholkularitzako Batzordearekin bat<br />

etorriz, eta Diputatuen Kontseiluak gaurko bileran eztabaidatu<br />

eta onartu ondoren, hau<br />

XEDATZEN DUT<br />

1. artikulua. Amortizazioak.<br />

Honela aldatzen da Sozietateen gaineko Zergaren<br />

Erregelamendua onartzen duen ekainaren 10eko 45/1997 <strong>Foru</strong><br />

Dekretuko 1. artikulua:<br />

«1. artikulua. Ibilgetuaren ondare elementuak eta inbertsio<br />

inmobiliarioak amortizatzea.<br />

1. Zergaren foru arauak 11. artikuluko 2. apartatuaren a)<br />

letran aipatutako amortizazio koefiziente eta metodoak aplikatzeko,<br />

ondoko kasuetan hartuko da efektibotzat ibilgetu materialaren<br />

eta inbertsio inmobiliarioen balio-galera:<br />

a) Zergaren foru araua aldatzen duen abenduaren 30eko<br />

Zerga alorreko Presazko 3/2005 <strong>Foru</strong> Dekretu <strong>Araua</strong>k xedapen<br />

iragankor bakarrean azaldutako amortizazio koefizienteak<br />

aplikatzearen emaitza.<br />

b) Amortizatzeko dagoen balioaren gainean portzentaje<br />

konstantea aplikatzearen emaitza.<br />

Portzentaje konstantea kalkulatzeko, aurreko a) letrako<br />

amortizazio taulan aipatutako amortizazio alditik aurrera lortu<br />

den amortizazio lineala ponderatu behar da ondoko koefiziente<br />

hauekin:<br />

a´) 1,5, elementuaren amortizazio-aldia bost urtetik beherakoa<br />

bada.<br />

b´) 2, elementuaren amortizazio-aldia bost urtekoa edo<br />

handiagoa eta zortzitik beherakoa bada.<br />

c´) 2,5, elementuaren amortizazio-aldia zortzi urtekoa edo<br />

handiagoa bada.<br />

Ekitaldia itxi aurretik amortizatzeko dagoen saldoa kuota<br />

lineal baten zenbatekoa baino txikiagoa denean, saldo hori ekitaldi<br />

horretan amortizatu ahal izango da.<br />

Lehendik erabilita erosi diren eraikin, altzari, tresneria eta<br />

ondasunekin ezingo da erabili portzentaje konstante bidezko<br />

amortizazioa.<br />

c) Zenbaki digituen metodoa erabiltzearen emaitza.<br />

Digituen batura aurreko a) letrako amortizazio taulako<br />

amortizazio aldiaren arabera zehaztuko da.<br />

Lehendik erabilita erosi diren eraikin, altzari, tresneria eta<br />

ondasunekin ezingo da erabili zenbaki digituen bidezko amortizazioa.<br />

Metodo hau erabiltzeak ez du ekarriko amortizazio kuotak<br />

gero eta handiagoak izatea.<br />

Por último, se regulan aspectos puntuales relativos a las<br />

entidades aseguradoras y a determinadas provisiones por reparaciones<br />

extraordinarias o gastos de abandono de explotaciones<br />

económicas, que ven modificado su régimen tributario con base<br />

en la nueva regulación contable.<br />

Además de las modificaciones anteriores, el presente<br />

Decreto Foral recoge ciertos cambios en el Reglamento del<br />

Impuesto sobre Sociedades para adecuar la regulación a las<br />

nuevas normas sobre deducibilidad fiscal de la amortización de<br />

elementos patrimoniales y para la aplicación de la deducción<br />

por creación de empleo prevista en el artículo 45 de la Norma<br />

Foral del Impuesto sobre Sociedades.<br />

En su virtud, a propuesta del Diputado Foral de Hacienda y<br />

Finanzas, de acuerdo con la Comisión Jurídica Asesora y previa<br />

deliberación y aprobación del Consejo de Diputados en sesión<br />

del día de la fecha,<br />

DISPONGO<br />

Artículo 1. Amortizaciones.<br />

Se modifica el artículo 1 del Decreto Foral 45/1997, de 10<br />

de junio, por el que se aprueba el Reglamento del Impuesto<br />

sobre Sociedades, que queda redactado como sigue:<br />

«Artículo 1. Amortización de elementos patrimoniales del<br />

inmovilizado y de las inversiones inmobiliarias.<br />

1. A los efectos de la aplicación de los coeficientes y<br />

métodos de amortización a los que hace referencia la letra a) del<br />

apartado 2 del artículo 11 de la Norma Foral del Impuesto, se<br />

considerará que la depreciación del inmovilizado material y de<br />

las inversiones inmobiliarias es efectiva cuando:<br />

a) Sea el resultado de aplicar los coeficientes de amortización<br />

a los que se refiere la disposición transitoria única del<br />

Decreto Foral Norma de Urgencia Fiscal 3/2005, de 30 de<br />

diciembre, por el que se modifica la Norma Foral del Impuesto.<br />

b) Sea el resultado de aplicar un porcentaje constante<br />

sobre el valor pendiente de amortización.<br />

El porcentaje constante se determinará ponderando el coeficiente<br />

de amortización lineal obtenido a partir del período de<br />

amortización seleccionado de la tabla a que se refiere la letra a)<br />

anterior, por los siguientes coeficientes:<br />

a´) 1,5, si el elemento tiene un período de amortización<br />

inferior a cinco años.<br />

b´) 2, si el elemento tiene un período de amortización<br />

igual o superior a cinco años e inferior a ocho años.<br />

c´) 2,5, si el elemento tiene un período de amortización<br />

igual o superior a ocho años.<br />

Cuando el saldo pendiente de amortización antes del cierre<br />

del ejercicio sea inferior al importe de una cuota lineal, dicho<br />

saldo podrá amortizarse en el mencionado ejercicio.<br />

Los edificios, mobiliario, enseres y los bienes que se<br />

adquieran usados no podrán acogerse a la amortización<br />

mediante porcentaje constante.<br />

c) Sea el resultado de aplicar el método de los números<br />

dígitos.<br />

La suma de dígitos se determinará en función del período de<br />

amortización establecido en la tabla a que se refiere la letra a)<br />

anterior.<br />

Los edificios, mobiliario, enseres y los bienes que se<br />

adquieran usados no podrán acogerse a la amortización<br />

mediante números dígitos.<br />

La aplicación de este método no podrá dar lugar a cuotas<br />

crecientes de amortización.


40.584 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

2. Zergaren foru arauaren 11. artikuluko 3. apartatuan<br />

aipatutako amortizazioari buruzko erregela bereziak hauexek<br />

dira:<br />

a) Lehendik erabilita erosi diren ibilgetu materialaren elementuak<br />

direnean -eraikinak izan ezik-, zergetan kendu daitekeen<br />

amortizazioa kalkulatzeko, gehieneko koefizienteak<br />

aurreko 1. apartatuko a) letrako amortizazio taulako koefizienteen<br />

bikoitzaren mugaraino erabili behar dira, bai eta gehieneko<br />

aldia erdiraino murriztu ere; murrizpena goitik egin behar da:<br />

Urte osoak zenbatuko dira.<br />

b) Ibilgetu materialaren elementu bat egunero ohiko lan<br />

txanda batean baino gehiagotan erabiltzen denean, gutxieneko<br />

amortizazio koefizienteei ondoko kopurua gehitu ahal izango<br />

zaie: Aurreko 1 apartatuko a) letrako amortizazio taulan lortutako<br />

gehieneko eta gutxieneko koefizienteen arteko diferentzia<br />

eta ohiz lan egindako eguneko orduak zortzi orduekin zatituz<br />

ateratzen den zatidura elkarrekin biderkatuz lortutako kopurua.<br />

Horrela ateratzen den emaitza kasu ho<strong>net</strong>an onartu daitekeen<br />

gehieneko amortizazio koefizientea izango da.<br />

Aurreko paragrafoan xedatutakoa ezingo da erabili eraiki<strong>net</strong>an,<br />

garraioaren elementuetan, merkataritzako altzari eta instalazioetan<br />

nahiz informatikako ekipoetan.<br />

c) Arauzko xedapenen bidez balio eguneratua daukaten<br />

aktibo ez-korronteko elementuen amortizazioa haietan jasotako<br />

irizpideei jarraiki arautuko da.<br />

3. Erosketa prezioa edo produkzio kostua amortizatu ahal<br />

izango da hondar-balioa kanpoan utzita, halakorik bada.<br />

Eraikuntzak direnean, lurzoruaren balioari dagokion erosketa<br />

prezioaren zatia ezin izango da amortizatu, birgaikuntza kostuak<br />

izan ezik, hala badagokio. Lurzoruaren balioa ez bada<br />

ezagutzen, erosketa prezioa erosketaren urteko lurzoruaren eta<br />

eraikuntzaren balio katastralen artean hainbanatuz kalkulatuko<br />

da.<br />

4. Amortizazioa elementuz elementu egingo da. Aitzitik,<br />

ondare elementu baten zatiak modu independentean amortiza<br />

daitezke, baldin eta zati bakoitzak kostu esanguratsua badu elementuaren<br />

kostu osoari dagokionez, eta zatiaren erabilgarritasun<br />

aldia eta elementuaren gainerako zatiarena desberdinak<br />

badira.<br />

Antzeko izaera duten edo erabilera maila antzekoa duten<br />

elementuak direnean, amortizazioa elementuen multzo osoaren<br />

gainean egin daiteke, betiere jakin badaiteke ondare elementu<br />

bakoitzari dagokion amortizazio metatuaren zatia zein den.<br />

Instalazio teknikoak amortizazio elementu bakarra izan daitezke.<br />

5. Ondare elementuak erabilgarritasun aldiaren barruan<br />

amortizatu beharko dira. Halakotzat hartuko da, amortizazio<br />

metodoaren arabera, elementuen balioa erabat ordainduta<br />

geratu behar den aldia, hondarrezko balioa kanpoan utzita.<br />

Konponketa handiek dakartzaten kostuak konponketa egin arte<br />

igarotzen den denboraldian amortizatuko dira.<br />

Aurreko paragrafoan xedatutakoa gorabehera, itzuli beharreko<br />

aktiboak izanik, haien erabilgarritasun aldia emakida aldia baino<br />

luzeagoa delako, amortizazio kengarriaren urteko gehieneko<br />

muga kalkulatzeko orduan, emakida aldia hartuko da kontuan.<br />

Errentamendu operatiboetan, erabileran laga den edo errentatu den<br />

aktibotik bereizi ezin daitezkeen errentariaren inbertsioen kasuan,<br />

amortizazio kengarriaren urteko gehieneko muga kalkulatzeko<br />

orduan, errentamendu edo lagapen kontratuaren iraupena hartuko<br />

da kontuan, berriztapen aldia barne, hala badagokio, azken hori<br />

erabilgarritasun aldia baino laburragoa denean.<br />

Amortizazioa egiterakoan artikulu honen 1. apartatuko a)<br />

letran jasotako taulako koefizienteak erabiltzen direnean, erabilgarritasun<br />

aldia ez da handiagoa izango taula horretan finkatutako<br />

gehieneko amortizazio aldia baino.<br />

2. Las reglas especiales de amortización a las que hace<br />

referencia el apartado 3 del artículo 11 de la Norma Foral del<br />

Impuesto, son las siguientes:<br />

a) Tratándose de elementos del inmovilizado material,<br />

excluidos los edificios, que se adquieran usados, el cálculo de<br />

la amortización fiscalmente deducible se efectuará aplicando<br />

los coeficientes máximos hasta el límite del doble de los que se<br />

señalan en la tabla de amortización a que se refiere la letra a)<br />

del apartado 1 anterior y reduciendo a la mitad su período<br />

máximo. Esta reducción deberá realizarse por exceso, computándose<br />

los años completos.<br />

b) Cuando un elemento del inmovilizado material sea utilizado<br />

diariamente en más de un turno normal de trabajo, los<br />

coeficientes mínimos de amortización se podrán incrementar en<br />

el resultado de multiplicar la diferencia entre los coeficientes<br />

máximo y mínimo obtenidos de la tabla de amortización a que<br />

se refiere la letra a) del apartado 1 anterior, por el cociente<br />

resultante de dividir las horas diarias habitualmente trabajadas<br />

entre ocho horas. El resultado así obtenido será el coeficiente<br />

máximo de amortización admisible en este caso.<br />

Lo dispuesto en el párrafo anterior no será aplicable a edificios,<br />

elementos de transporte, mobiliario e instalaciones de<br />

carácter comercial y a equipos informáticos.<br />

c) La amortización de los elementos del activo no<br />

corriente cuyo valor haya sido actualizado al amparo de disposiciones<br />

normativas se regirá por los criterios establecidos en<br />

las mismas.<br />

3. Será amortizable el precio de adquisición o coste de<br />

producción, excluido, en su caso, el valor residual. Cuando se<br />

trate de edificaciones, no será amortizable la parte del precio de<br />

adquisición correspondiente al valor del suelo, excluidos, en su<br />

caso, los costes de rehabilitación. Cuando no se conozca el<br />

valor del suelo, éste se calculará prorrateando el precio de<br />

adquisición entre los valores catastrales del suelo y de la construcción<br />

en el año de adquisición.<br />

4. La amortización se practicará elemento por elemento.<br />

No obstante, se podrá amortizar de forma independiente cada<br />

parte de un elemento patrimonial que tenga un coste significativo<br />

en relación al coste total del elemento y una vida útil distinta<br />

del resto del elemento.<br />

Cuando se trate de elementos de naturaleza análoga, o<br />

sometidos a un similar grado de utilización, la amortización<br />

podrá practicarse sobre el conjunto de ellos, siempre que en<br />

todo momento pueda conocerse la parte de la amortización acumulada<br />

correspondiente a cada elemento patrimonial.<br />

Las instalaciones técnicas podrán constituir un único elemento<br />

susceptible de amortización.<br />

5. Los elementos patrimoniales deberán amortizarse dentro<br />

del período de su vida útil, entendiéndose por tal el período<br />

en que, según el método de amortización adoptado, debe quedar<br />

totalmente cubierto su valor, excluido el valor residual. Los<br />

costes relacionados con grandes reparaciones se amortizarán<br />

durante el periodo que medie hasta la gran reparación.<br />

No obstante lo dispuesto en el párrafo anterior, tratándose<br />

de activos sometidos a reversión cuya vida útil exceda del<br />

periodo concesional, el límite anual máximo de amortización<br />

deducible se calculará atendiendo a este último periodo. En los<br />

arrendamientos operativos, respecto a las inversiones realizadas<br />

por el arrendatario que no sean separables del activo arrendado<br />

o cedido en uso, el límite anual máximo de amortización deducible<br />

se calculará atendiendo a la duración del contrato de<br />

arrendamiento o cesión, incluido, en su caso, el periodo de<br />

renovación, cuando sea inferior a la vida útil.<br />

Cuando se practique la amortización aplicando los coeficientes<br />

establecidos en la tabla a que se refiere la letra a) del<br />

apartado 1 de este artículo, la vida útil no podrá exceder del<br />

período máximo de amortización fijado en la misma.


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.585<br />

6. Ibilgetu materialaren eta inbertsio inmobiliarioen<br />

ondare elementuen berrikuntzak, zabalkuntzak edo hobekuntzak<br />

ibilgetu edo inbertsio horretan sartzen direnean, haien zenbatekoa<br />

amortizatuta geratu da ondare elementuen erabilgarritasun<br />

aldia osatzeko geratzen diren zergaldietan zehar.<br />

Horretarako, zergaldi bakoitzari ondorengo emaitza egotziko<br />

zaio: Ondare elementuan zergaldi bakoitzean kontabilizatutako<br />

amortizazioa, balio galera efektiboarekin bat datorren neurrian,<br />

berrikuntza, zabalkuntza edo hobekuntza eragiketak egin diren<br />

zergaldiaren hasieran ondare elementu horrek zeukan kontabilitate<br />

balioarekin zatituz lortutako portzentajea aipatu zenbatekoari<br />

aplikatuz ateratzen den emaitza.<br />

Berrikuntza, zabalkuntza edo hobekuntza izan duten ondare<br />

elementuak, era berean, eragiketa horiek egin aurretik erabilitako<br />

metodoaren arabera amortizatzen jarraituko dira.<br />

Aurreko paragrafoan aipatutako eragiketak direla-eta aktiboaren<br />

erabilgarritasun aldia luzatzen denean, erabilgarritasun<br />

aldi berria kontuan hartu beharko da ondare elementuaren<br />

amortizazioa eta berrikuntza, zabalkuntza edo hobekuntzaren<br />

zenbatekoaren amortizazioa egiteko.<br />

Kontabilitate birbalorazioak gertatzen direnean apartatu<br />

ho<strong>net</strong>an xedatutakoa aplikatuko da, baldin eta haien zenbatekoa<br />

kontabilitate emaitzan sartzera derrigortzen duten lege edo erregelamenduen<br />

arabera egin badira.<br />

7. Ondare elementu berari ezingo zaizkio aplikatu aldi<br />

berean eta jarraian amortizazio metodo desberdinak.<br />

8. Artikulu honen 1 apartatuko c) letran jasotako amortizazio<br />

metodoa aukeratzen denean, arau hauek erabiliko dira:<br />

a) Digituen batura ondare elementua amortizatu behar den<br />

urteei emandako balio numerikoak batuz lortuko da.<br />

Horretarako, ondare elementuaren amortizazio aldiaren berdina<br />

den balio numerikoa emango da, urtetan adierazita, funtzionamenduan<br />

jarri eta urtebetera. Ondorengo urteetarako,<br />

berriz, elkarren segidan unitatez unitate murrizten doazen balio<br />

numerikoak emango dira, amortizazioaren azken urtera iritsi<br />

arte. Azken horrek unitatearen balio numerikoa izango du.<br />

Amortizazio alditzat har daiteke gehieneko amortizazio<br />

alditik artikulu honen 1. apartatuko a) letran aipatutako amortizazio<br />

taularen arabera gehieneko amortizazio koefizientetik<br />

eratortzen den amortizazio aldira doazen aldietako edozein,<br />

biak barne.<br />

b) Zatiketa hau egingo da: Eskuraketa prezioa edo ekoizpen<br />

kostua zati aurreko letran ezarritakoaren arabera kalkulatutako<br />

digitu-batura. Emaitzako kopurua digituko kuota izango<br />

da.<br />

c) Digitu bakoitzeko kuota zergaldiari dagokion balio<br />

numerikoarekin biderkatuko da.<br />

9. Erregularizazio edo egunerapenari buruzko xedape<strong>net</strong>an<br />

jasotakoaren arabera eguneratu diren elementuen amortizazioari<br />

buruzko arauak, 1996ko urtarrilaren 1a baino lehen onartuak,<br />

elementu horien erabilgarritasun aldia amaitu bitartean<br />

aplikatzen jarraituko dira.<br />

Modu berean jokatuko da abenduaren 26ko 76/1980<br />

Legearen babesean birbalorizatutako ondare elementuekin.<br />

6. Cuando las renovaciones, ampliaciones o mejoras de<br />

los elementos patrimoniales del inmovilizado material e inversiones<br />

inmobiliarias se incorporen a dicho inmovilizado o<br />

inversión, el importe de aquéllas se amortizará durante los<br />

períodos impositivos que resten para completar la vida útil de<br />

los referidos elementos patrimoniales. A tal efecto, se imputará<br />

a cada período impositivo el resultado de aplicar al importe<br />

referido el porcentaje resultante de dividir la amortización contabilizada<br />

del elemento patrimonial en cada período impositivo,<br />

en la medida en que se corresponda con la depreciación efectiva,<br />

entre el valor contable que dicho elemento patrimonial<br />

tenía al inicio del período impositivo en el que se realizaron las<br />

operaciones de renovación, ampliación o mejora.<br />

Los elementos patrimoniales que hayan sido objeto de las<br />

operaciones de renovación, ampliación o mejora, continuarán<br />

amortizándose según el método que se venía aplicando con<br />

anterioridad a la realización de las mismas.<br />

Cuando las operaciones mencionadas en el párrafo anterior<br />

determinen un alargamiento de la vida útil estimada del activo,<br />

esta nueva vida útil deberá tenerse en cuenta a los efectos de la<br />

amortización del elemento patrimonial y de la del importe de la<br />

renovación, ampliación o mejora.<br />

Lo dispuesto en este apartado será de aplicación en el<br />

supuesto de revalorizaciones contables realizadas en virtud de<br />

normas legales o reglamentarias que obliguen a incluir su<br />

importe en el resultado contable.<br />

7. Para un mismo elemento patrimonial no podrán aplicarse,<br />

ni simultánea ni sucesivamente, distintos métodos de<br />

amortización.<br />

8. Cuando se adopte como método de amortización el previsto<br />

en la letra c) del apartado 1 de este artículo, se aplicarán<br />

las siguientes reglas:<br />

a) Se obtendrá la suma de dígitos mediante la adición de<br />

los valores numéricos asignados a los años en que se haya de<br />

amortizar el elemento patrimonial.<br />

A estos efectos, se asignará un valor numérico igual al<br />

período de amortización, expresado en años, del elemento patrimonial<br />

de que se trate al año de puesta en condiciones de funcionamiento,<br />

y para los años siguientes, valores numéricos<br />

sucesivamente decrecientes en una unidad, hasta llegar al<br />

último considerado para la amortización, que tendrá un valor<br />

numérico igual a la unidad.<br />

El período de amortización podrá ser cualquiera de los comprendidos<br />

entre el período máximo y el que se deduce del coeficiente<br />

de amortización máximo, según la tabla de amortización<br />

a que se refiere la letra a) del apartado 1 de este artículo,<br />

ambos inclusive.<br />

b) Se dividirá el precio de adquisición o coste de producción<br />

entre la suma de dígitos obtenida según la letra anterior,<br />

determinándose así la cuota por dígito.<br />

c) Se multiplicará la cuota por dígito por el valor numérico<br />

que corresponda al período impositivo.<br />

9. Las normas relativas a la amortización de los elementos<br />

actualizados de acuerdo con lo previsto en las disposiciones<br />

de regularización o actualización, aprobadas con anterioridad al<br />

1 de enero de 1996, continuarán siendo aplicables hasta la<br />

extinción de la vida útil de los mismos.<br />

La misma regla se aplicará respecto de los elementos patrimoniales<br />

revalorizados al amparo de la Ley 76/1980, de 26 de<br />

diciembre.


40.586 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

10. Entitateak bat egin, erabat edo zati batean bereizi,<br />

kapital ekarpena egin eta aktibo eta pasiboa osorik lagatzen<br />

denean, lehendik zeukan amortizazio erregimena gorde<br />

beharko da ondare elementu bakoitzerako, salbu subjektu pasiboak<br />

horiekin amortizazio sistema propioa erabili nahi badu.<br />

Azken horretarako, amortizazio plana aurkeztu beharko du<br />

ondorengo 2. artikuluan jasotakoari jarraikiz».<br />

2. artikulua. Aldi baterako ustiapen ekonomikoak utzi izanaren<br />

gastuak estaltzeko konponketa berezietako planak eta<br />

zuzkidura planak.<br />

Edukirik gabe uzten dira Sozietateen gaineko Zergaren<br />

Erregelamenduari buruzko ekainaren 10eko 45/1997 <strong>Foru</strong><br />

Dekretuko 4. eta 5. artikuluak.<br />

3. artikulua. Kenkaria enplegua sortzeagatik.<br />

Honela aldatzen da Sozietateen gaineko Zergaren<br />

Erregelamenduari buruzko ekainaren 10eko 45/1997 <strong>Foru</strong><br />

Dekretuko 35. artikulua:<br />

«35. artikulua. Kenkaria enplegua sortzeagatik.<br />

1. Zergaren foru arauak 45. artikuluan araututako enplegua<br />

sortzeagatiko kenkaria aipatu xedapenean aipatutako ekitaldian<br />

formalizatutako lan kontratu mugagabe bakoitzeko aplikatuko<br />

da.<br />

Halere, kenkaria jasotzeko eskubidea izateko, ezinbestekoa<br />

da lan kontratua formalizatzearekin batera lan kontratu mugagabea<br />

duten lanpostuen batez bestekoa gehitzea aurreko ekitaldian<br />

zegoen batez bestekoaren aldean.<br />

Horretarako, beharrezkoa izango da lan kontratu mugagabea<br />

duten lanpostuen zerrendaren batez bestekoa, aurreko lehen<br />

ekitaldiko batez bestekoaren aldean, kenkari eskubidea dakarten<br />

lan kontratuen ondorioz sortutako lanpostu adina gehitzea,<br />

gutxienez.<br />

Kenkari eskubidea dakarren lan kontratu baten ondorioz<br />

lanpostu zerrendan izandako batez bestekoaren gehikuntza zergaldi<br />

batean baino gehiagotan gauzatzen bada, aurreko paragrafoan<br />

aipatutako beharkizuna gehikuntza hori finkatzen den zergaldietan<br />

bete beharko da.<br />

Lan kontratu mugagabea duten lanpostuen batez bestekoa,<br />

behin aurreko bi paragrafoetan jasotakoaren arabera gehituta,<br />

kenkari eskubidea sortzen den zergaldia itxi ondorengo bi urteetako<br />

bakoitzean mantendu behar da.<br />

1. apartatu ho<strong>net</strong>an xedatutakoa betetzen ez denean, egoera<br />

hori gertatzen den zergaldiko kuotari lanpostu zerrendaren<br />

batez bestekoan lortu ez duen gehikuntzaren zatiari dagokion<br />

kenkariaren zati proportzionala gehitu beharko dio zergapekoak,<br />

dagozkion berandutza interesekin batera.<br />

2. Kenkari eskubidea sortzen duen kontratua formalizatu<br />

den zergaldia bukatu ondoko bi urteetan hasten diren zergaldietan<br />

zergapekoak lan kontratu berria egiten baldin badu, eta kontratu<br />

horrek kenkari eskubidea sortzeko betekizunak betetzen<br />

baditu eta aurreko ekitaldi batean sortutako kenkaria aplikatzeko<br />

eskubidea finkatzeko beharrezkoa baldin bada, lan kontratu<br />

horrek ez du kenkarirako eskubiderik sortuko aipatu eskubidea<br />

finkatzeko beharrezkoa den zatian.<br />

3. Lan merkatuan sartzeko zailtasun berezia duten giza<br />

taldeetako batean dauden pertsonei egindako lan kontratuei<br />

dagokienez aplikatuko da gehitutako enpleguaren sorrerako<br />

kenkaria; kontratu horren ondorioz, gehitu behar da bai zergapekoaren<br />

lan kontratu mugagabeko lanpostuen zerrendaren<br />

batez bestekoa eta lan merkatuan sartzeko zailtasun berezia<br />

duten giza taldeetakoei dagokien lan kontratu mugagabeko lanpostu<br />

zerrendaren batez bestekoa, horretarako aurreko 1. eta 2.<br />

apartatuetan jasotako erregelak aplikatuta.<br />

10. En los supuestos de fusión, escisión, total o parcial,<br />

aportación y cesión global de activo y pasivo, deberá proseguirse,<br />

para cada elemento patrimonial adquirido, el régimen de<br />

amortización a que estaba sujeto, excepto si el sujeto pasivo<br />

prefiere aplicar a los mismos su propio sistema de amortización,<br />

para lo cual deberá formular un plan de amortización, en<br />

los términos previstos en el artículo 2 siguiente».<br />

Artículo 2. Planes de reparaciones extraordinarias y de<br />

dotaciones para la cobertura de los gastos de abandono de<br />

explotaciones económicas de carácter temporal.<br />

Se dejan sin contenido los artículos 4 y 5 del Decreto Foral<br />

45/1997, de 10 de junio, por el que se aprueba el Reglamento<br />

del Impuesto sobre Sociedades.<br />

Artículo 3. Deducción por creación de empleo.<br />

Se modifica el artículo 35 del Decreto Foral 45/1997, de 10<br />

de junio, por el que se aprueba el Reglamento del Impuesto<br />

sobre Sociedades, que queda redactado como sigue:<br />

«Artículo 35. Deducción por creación de empleo.<br />

1. La deducción por creación de empleo regulada en el<br />

artículo 45 de la Norma Foral del Impuesto, se aplicará por cada<br />

contrato laboral indefinido formalizado en el ejercicio correspondiente<br />

a que se refiere el mencionado precepto.<br />

No obstante, para que se tenga derecho a la deducción será<br />

preciso que la formalización del contrato laboral conlleve un<br />

incremento del promedio de plantilla con contrato laboral indefinido<br />

con respecto al promedio correspondiente al ejercicio<br />

inmediatamente anterior.<br />

A estos efectos, será necesario que se incremente el promedio<br />

de plantilla con contrato laboral indefinido respecto del<br />

correspondiente al ejercicio inmediatamente anterior, al menos<br />

en el incremento de plantilla que supongan las personas contratadas<br />

por las que se aplica la deducción.<br />

En caso de que el incremento del promedio de plantilla que<br />

suponga una persona contratada por la que se aplica la deducción<br />

se materialice en más de un período impositivo, el requisito<br />

a que se refiere el párrafo anterior deberá cumplirse en los<br />

períodos impositivos en los que se consolide dicho incremento.<br />

El promedio de plantilla con contrato laboral indefinido,<br />

una vez incrementado de acuerdo con lo dispuesto en los dos<br />

párrafos anteriores, deberá mantenerse durante cada uno de los<br />

dos años siguientes a la fecha de cierre del período impositivo<br />

en que se genere el derecho a la deducción.<br />

Cuando no se cumpla los dispuesto en este apartado 1, el<br />

obligado tributario deberá adicionar a la cuota del período<br />

impositivo en que tal circunstancia se produzca la parte proporcional<br />

de la deducción que se corresponda con la parte de incremento<br />

de promedio de plantilla no alcanzado, junto con sus<br />

correspondientes intereses de demora.<br />

2. En el supuesto de que en los períodos impositivos iniciados<br />

en los dos años siguientes a la finalización del período<br />

impositivo de formalización del contrato que genere el derecho<br />

a la deducción, el obligado tributario formalice un nuevo contrato<br />

de trabajo que cumpla los requisitos para generar el derecho<br />

a la deducción y sea necesario para consolidar el derecho a<br />

la aplicación de la deducción generada en un ejercicio anterior,<br />

tal contrato de trabajo no generará derecho a la deducción en la<br />

parte que resulte necesaria para la referida consolidación.<br />

3. La deducción por creación de empleo incrementada se<br />

practicará respecto a los contratos de trabajo formalizados con<br />

personas que se encuentren incluidas en alguno de los colectivos<br />

de especial dificultad de inserción en el mercado de trabajo,<br />

debiendo suponer tal contrato un incremento del promedio de<br />

plantilla con contrato laboral indefinido del obligado tributario<br />

así como del promedio de plantilla de carácter indefinido<br />

correspondiente a colectivos de especial dificultad de inserción<br />

en el mercado de trabajo, resultando aplicables a estos efectos<br />

las reglas establecidas en los apartados 1 y 2 anteriores.


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.587<br />

4. Aurreko apartatuan jasotakoaren arabera gehitutako<br />

enplegua sortzeagatiko kenkaria aplikatzen denean, lan kontratu<br />

mugagabeko lanpostu zerrenda osoaren gehikuntza eta<br />

kontratu mota horren bidez gehitutako kenkarirako eskubidea<br />

sortzen duen giza taldeari dagokion lanpostu zerrenda gehikuntza,<br />

biak, mantendu beharko dira, artikulu honen aurreko apartatuetan<br />

jasotakoari jarraituz.<br />

Aipatu giza taldeari dagozkion lanpostuen gehikuntza<br />

mantentzen ez denean, baina bai, ordea, lanpostu zerrenda osoarena,<br />

erregularizazioa egin beharko da.<br />

5. Zergaren foru arauak 45. artikuluaren 1. apartatuan<br />

aipatzen duen lan merkatuan sartzeko zailtasun bereziko giza<br />

taldetzat hartuko dira Euskal Autonomia Erkidegoko erakunde<br />

eskudunek onartutako araudian hala zehaztutakoak.<br />

6. Zergaren foru arauaren 45. artikuluan ezarritako kenkaria<br />

aplikatzeko finkatu diren beharkizunak bete ezean, kenkaritik<br />

eratorritako kuota sartu beharko du zergapekoak, berandutza<br />

interesekin batera, ez-betetze hori gertatu den zergaldiko autolikidazioan».<br />

4. artikulua. Lehen aplikazioko kontabilitate doiketak.<br />

Xedapen iragankor bat, hamaikagarrena, gehitu zaio<br />

Sozietateen gaineko Zergaren Erregelamendua onartu zuen<br />

ekainaren 10eko 45/1997 <strong>Foru</strong> Dekretuari. Hona hemen zer<br />

dioen:<br />

«Hamaikagarren xedapen iragankorra. Kontabilitate Plan<br />

Orokorra lehen aldiz aplikatzeagatik beharrezko diren kontabilitate<br />

doiketen zerga erregimena.<br />

1. Erreserba partidetara egindako kargu eta abonuak,<br />

hurrenez hurren, gastu edo sarreratzat hartzen badira azaroaren<br />

16ko 1514/2007 Errege Dekretuaren bidez onartutako<br />

Kontabilitate Plan Orokorra lehen aldiz aplikatzeagatik edo,<br />

bestela, enpresa txiki eta ertainen Kontabilitate Plan Orokorra<br />

eta mikroenpresentzako kontabilitate irizpideak, azaroaren<br />

16ko 1515/2007 Errege Dekretuan finkatutakoak, lehen aldiz<br />

aplikatzeagatik, kargu eta abonu horiek <strong>2008</strong>ko urtarrilaren<br />

1etik aurrera hasten den lehen zergaldiko oinarri ezargarrian<br />

integratuko dira zergaren foru arauak eta foru dekretu honek<br />

ezarritakoari jarraikiz.<br />

Ondorio horietarako, ondare garbian gertatzen diren gutxipenak<br />

eta gehikuntzak, Merkataritza Kodearen 36. artikuluko 2.<br />

apartatuan deskribatutakoak, hartuko dira hurrenez hurren,<br />

gastu eta sarreratzat. Hortaz, ondare propioko tresnei buruzko<br />

partidari baja ematea ez da gastutzat hartuko.<br />

2. Aurreko apartatuan jasotako erreserbetarako kargu eta<br />

ordainketa horiek zer ikusia dutenean gastuekin edo data hori<br />

baino lehen hasitako zergaldietan aplikatzen ziren kontabilitate<br />

printzipio eta arauei jarraituz sortu eta kontabilizatutako sarrerekin,<br />

kargu eta ordainketa horiek ez dute ondorio fiskalik izango,<br />

betiere zergaldi horietako oinarri ezargarrian integratu badira.<br />

Erreserba kontuetarako kargu eta ordainketa horiek gastu<br />

edo sarrera horiek kontabilitateko irizpideen arabera sortzapenaren<br />

ondorioz berriro kontabilizatzen diren zergaldi berean<br />

integratuko dira oinarri ezargarrian. Irizpide horiek ezarrita<br />

daude Kontabilitate Plan Orokor berrian (azaroaren 16ko<br />

1514/2007 Errege Dekretua), eta Enpresa Txiki eta Ertainen<br />

Kontabilitateko Plan Orokorrean eta mikroenpresentzako kontabilitateko<br />

irizpide zehatzetan (azaroaren 16ko 1.515/2007<br />

Errege Dekretua).<br />

Aitzitik, aktiboaren ondare elementuen balio galeraren<br />

ondorioz zuzentzen diren gastuekin zerikusia duten erreserba<br />

kontuak ordaintzen direnean, erreserba kontuetarako ordainketak<br />

ondare elementu horien eskualdaketa egiten den edo narriatzen<br />

direlako galtzen diren zergaldiko oinarri ezargarrian integratuko<br />

dira.<br />

4. Cuando se practique la deducción por creación de<br />

empleo incrementada de conformidad con lo dispuesto en el<br />

apartado anterior, el mantenimiento exigido a que se refieren los<br />

apartados anteriores de este artículo, se referirá tanto al incremento<br />

de plantilla total con contrato laboral de carácter indefinido<br />

como al correspondiente al colectivo que genera el derecho<br />

a la deducción incrementada con dicho tipo de contrato.<br />

Cuando el incremento experimentado por el citado colectivo<br />

no se mantenga, en tanto que sí lo haga el incremento total,<br />

se procederá a practicar la correspondiente regularización.<br />

5. Se considerarán como colectivos de especial dificultad de<br />

inserción en el mercado de trabajo a los que se refiere el apartado<br />

1 del artículo 45 de la Norma Foral del Impuesto, aquellos que así<br />

se establezcan en la normativa aprobada por las Instituciones<br />

competentes de la Comunidad Autónoma del País Vasco.<br />

6. En el caso de incumplimiento de los requisitos establecidos<br />

para la aplicación de la deducción prevista en el artículo<br />

45 de la Norma Foral del Impuesto, el obligado tributario<br />

deberá incluir, en la autoliquidación correspondiente al período<br />

impositivo en que se hubiera producido el incumplimiento, la<br />

cuota derivada de la deducción junto con los intereses de<br />

demora correspondientes».<br />

Artículo 4. Ajustes contables de primera aplicación.<br />

Se añade una disposición transitoria, la undécima, al<br />

Decreto Foral 45/1997, de 10 de junio, por el que se aprueba el<br />

Reglamento del Impuesto sobre Sociedades, con el siguiente<br />

contenido:<br />

«Disposición transitoria undécima. Régimen fiscal de los<br />

ajustes contables por la primera aplicación del Plan General de<br />

Contabilidad.<br />

1. Los cargos y abonos a partidas de reservas que tengan<br />

la consideración de gastos o ingresos, respectivamente, como<br />

consecuencia de la primera aplicación del Plan General de<br />

Contabilidad, aprobado por el Real Decreto 1514/2007, de 16<br />

de noviembre, o del Plan General de Contabilidad de Pequeñas<br />

y Medianas Empresas y los criterios contables específicos para<br />

microempresas, aprobado por el Real Decreto 1515/2007, de 16<br />

de noviembre, se integrarán en la base imponible del primer<br />

período impositivo que se inicie a partir de 1 de enero de <strong>2008</strong><br />

de acuerdo con lo establecido en la Norma Foral del Impuesto,<br />

y en este Decreto Foral.<br />

A estos efectos, se considerarán gastos e ingresos, respectivamente,<br />

los decrementos e incrementos en el patrimonio <strong>net</strong>o<br />

descritos en el apartado 2 del artículo 36 del Código de<br />

Comercio, por lo que no tendrá la consideración de gasto la baja<br />

de la partida relativa a instrumentos de patrimonio propio.<br />

2. No tendrán efectos fiscales los cargos y abonos a reservas<br />

referidos en el apartado anterior, que estén relacionados con gastos<br />

o con ingresos, devengados y contabilizados de acuerdo con<br />

los principios y normas contables vigentes en los períodos impositivos<br />

iniciados antes de dicha fecha, siempre que se hubiesen<br />

integrado en la base imponible de dichos períodos impositivos.<br />

Tales cargos y abonos a cuentas de reservas se integrarán en<br />

la base imponible en el período impositivo en que esos mismos<br />

gastos e ingresos sean contabilizados de nuevo con ocasión de<br />

su devengo según los criterios contables establecidos en el Plan<br />

General de Contabilidad aprobado por el Real Decreto<br />

1514/2007, de 16 de noviembre, o en el Plan General de<br />

Contabilidad de Pequeñas y Medianas Empresas y los criterios<br />

contables específicos para microempresas, aprobado por el<br />

Real Decreto 1.515/2007, de 16 de noviembre.<br />

No obstante, en el supuesto de los abonos a cuentas de<br />

reservas que estén relacionados con gastos que hubieran sido<br />

correcciones por pérdida de valor de elementos patrimoniales<br />

del activo, tales abonos a cuentas de reservas se integrarán en la<br />

base imponible del período impositivo en que se produzca la<br />

transmisión de los citados elementos patrimoniales o con ocasión<br />

de las pérdidas por deterioro de los mismos.


40.588 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

Aurreko paragrafoan aipatutako erreserba konturako<br />

ordainketa bat baldin badator zergaren foru arauaren 12. artikuluko<br />

8. apartatuan aipatutako diferentziarekin, ordainketa hori<br />

oinarri ezargarrian integratuko da soilik aktiboa eskualdatzen<br />

bada edo narriaduraren ondoriozko galeraren arrazoia diferentzia<br />

hori bada.<br />

3. Aurreko apartatuan aipatzen diren kasuetan, zergapekoak<br />

Ogasuneko eta Finantzetako diputatuaren foru aginduz<br />

ezartzen diren betebehar formalak bete beharko ditu. Beraien<br />

bidez, zergaldi bakoitzean, aurreko 2. apartatuan ezarritakoa<br />

aplikatu zaien erreserba konturako kargu eta ordainketen berri<br />

eman beharko du. Zergaldi horretako oinarri ezargarrian integratutako<br />

diru zenbatekoak eta hurrengo zergaldietan integratu<br />

beharreko diru zenbatekoak ere jakitera eman beharko ditu.<br />

4. Aurreko bi apartatuetan xedatutakoa aplikatuko da,<br />

salbu eta zergapekoak erabakitzen badu aurreko 1. apartatuan<br />

aipatu diren erreserba kontuetarako kargu eta ordainketen saldo<br />

garbia, positiboa edo negatiboa, oinarri ezargarrian integratzea.<br />

Kasu horretan, xedapen iragankor honen hurrengo apartatuan<br />

aurreikusitakoa aplikatu ahal izango du.<br />

5. Zergapekoak <strong>2008</strong>ko urtarrilaren 1etik aurrera hasten<br />

diren lehen bost zergaldietako bakoitzari dagokion oinarri ezargarrian<br />

integratu dezake, zati berdi<strong>net</strong>an, erreserba kontuetarako<br />

kargu eta ordainketen saldo garbia, positiboa edo negatiboa,<br />

haiek aurreko 2. eta 4. apartatuetan ezarritakoaren arabera<br />

zerga ondorioak dituztenean.<br />

6. Xedapen iragankor honen 1.etik 4.era bitarteko apartatuetan<br />

ezarritakoa doiketei aplikatuko zaie haien kontrapartida<br />

erreserba partida bat denean eta bi arrazoi hauen ondorioz egiten<br />

direnean: Kontabilitate Plan Orokorra edo Enpresa Txiki eta<br />

Ertainen Kontabilitate Plan Orokorra aplikatzeagatik, eta<br />

mikroenpresek aplikatzekoak ziren berariazko irizpideak alde<br />

batera uzteagatik, hori guztia azaroaren 4ko 1 Errege<br />

Dekretuaren xedapen gehigarri bakarrean eta azaroaren 16ko<br />

1.514/2007 Errege Dekretuaren lehen eta bigarren xedapen<br />

gehigarrietan ezarritako moduan».<br />

5. artikulua: Ondare elementuen balio zuzenketak.<br />

Xedapen iragankor bat, hamabigarrena, gehitu zaio<br />

Sozietateen gaineko Zergaren Erregelamendua onartu zuen<br />

ekainaren 10eko 45/1997 <strong>Foru</strong> Dekretuari. Hona hemen zer<br />

dioen:<br />

«Hamabigarren xedapen iragankorra. Ondare elementuen<br />

balio zuzenketa jakin batzuen erregimen iragankorra.<br />

1. Zergaren foru arauaren 12. artikuluko 8. apartatuan<br />

aipatzen diren kasuetan, baloreak <strong>2008</strong>ko urtarrilaren 1a baino<br />

lehenago hasitako zergaldi batean eskuratu badira, zergapekoak<br />

xedapen horretan aurreikusitakoa aplikatu ahal izango du, hala<br />

egitekotan, balore haien jatorrizko eskuraketa-balioaren gainean<br />

(12. artikuluko 8. apartatuan aipatzen den diferentziarekin<br />

bat etorri behar da aipatu balioa).<br />

12. artikuluko 8. apartatu horretan xedatutakoarekin bat etorriz<br />

ateratako diru zenbatekoak eta apartatu horretan araututako<br />

diferentziaren balio-galeratik eratorritako balio-zuzenketen<br />

zenbatekoa batuta, emaitza ezin da, inola ere, diferentzia horren<br />

jatorrizko zenbatekoa baino handiagoa izan.<br />

Espainiar lurraldean egoitza ez daukaten entitateei dagozkien<br />

baloreen kasuan, aurreko paragrafoan aurreikusitakoaren<br />

ondorioetarako, kontuan izan beharko da zergaren foru arauaren<br />

12. artikuluko 8. apartatuan ezarritakoarekin bat etorriz<br />

ateratzen diren diru zenbatekoak, <strong>2008</strong>ko urtarrilaren 1a baino<br />

lehen hasitako ekitaldietarako indarrean dagoen idazkuntzan.<br />

En el supuesto en el que el abono a cuentas de reservas<br />

mencionado en el párrafo anterior se corresponda con la diferencia<br />

a que se refiere el apartado 8 del artículo 12 de la Norma<br />

Foral del Impuesto, la integración en la base imponible del<br />

citado abono solamente se producirá en el supuesto de transmisión<br />

del activo o en la medida en que la pérdida por deterioro<br />

tenga su origen en la citada diferencia.<br />

3. En los supuestos a que se refiere el apartado anterior, el<br />

obligado tributario deberá cumplir las obligaciones formales que<br />

se establezcan por Orden Foral del Diputado o Diputada Foral<br />

del Departamento de Hacienda y Finanzas, por medio de las que<br />

deberá informar en cada período impositivo de los cargos y abonos<br />

a cuenta de reservas a los que haya resultado de aplicación<br />

lo previsto en el apartado 2 anterior, así como las cantidades<br />

integradas en la base imponible en ese período impositivo y las<br />

pendientes por integrar en períodos impositivos siguientes.<br />

4. Lo establecido en los dos apartados anteriores resultará<br />

de aplicación salvo que el obligado tributario opte por integrar<br />

en la base imponible el saldo <strong>net</strong>o, positivo o negativo, de los<br />

cargos y abonos a cuentas de reservas a que se refiere el apartado<br />

1 anterior, en cuyo caso podrá aplicar lo previsto en el<br />

apartado siguiente de esta disposición transitoria.<br />

5. El obligado tributario podrá optar por integrar el saldo<br />

<strong>net</strong>o, positivo o negativo, de los cargos y abonos a cuentas de<br />

reservas, en cuanto tengan efectos fiscales, de acuerdo con lo establecido<br />

en los apartados 2 y 4 anteriores, por partes iguales en la<br />

base imponible correspondiente a cada uno de los cinco primeros<br />

períodos impositivos que se inicien a partir de 1 de enero de <strong>2008</strong>.<br />

6. Lo establecido en los apartados 1 a 4 de esta disposición<br />

transitoria se aplicará a los ajustes cuya contrapartida sea<br />

una partida de reservas derivados de la aplicación del Plan<br />

General de Contabilidad, del Plan General de Contabilidad de<br />

Pequeñas y Medianas Empresas y del abandono de los criterios<br />

específicos aplicables por las microempresas, consecuencia de<br />

lo establecido en la disposición adicional única del Real<br />

Decreto 1.514/2007, de 16 de noviembre, y las disposiciones<br />

adicionales primera y segunda del Real Decreto 1515/2007, de<br />

16 de noviembre».<br />

Artículo 5. Correcciones de valor de elementos patrimoniales.<br />

Se añade una disposición transitoria, la duodécima, al<br />

Decreto Foral 45/1997, de 10 de junio, por el que se aprueba el<br />

Reglamento del Impuesto sobre Sociedades, con el siguiente<br />

contenido:<br />

«Disposición transitoria duodécima. Régimen transitorio<br />

de determinadas correcciones de valor de elementos patrimoniales.<br />

1. En los supuestos a que se refiere el apartado 8 del artículo<br />

12 de la Norma Foral del Impuesto, cuando los valores<br />

hayan sido adquiridos en un período impositivo iniciado con<br />

anterioridad al 1 de enero de <strong>2008</strong>, el obligado tributario podrá<br />

aplicar lo previsto en el mencionado precepto, en todo caso,<br />

sobre el valor de adquisición originario de los correspondientes<br />

valores que se corresponda con la diferencia a que hace referencia<br />

el citado apartado 8 del artículo 12.<br />

La suma del importe acumulado de las cantidades deducidas<br />

conforme a lo dispuesto en el citado apartado 8 del artículo<br />

12 y de las correcciones de valor derivadas de la depreciación<br />

de la diferencia en él regulada no podrá, en ningún caso, exceder<br />

del importe originario de dicha diferencia.<br />

En el caso de valores correspondientes a entidades no residentes<br />

en territorio español, a los efectos de lo previsto en el<br />

párrafo anterior, también habrá que tener en cuenta el importe<br />

de las cantidades deducidas de conformidad con lo previsto en<br />

el apartado 8 del artículo 12 de la Norma Foral del Impuesto, en<br />

su redacción vigente para los períodos impositivos iniciados<br />

con anterioridad al 1 de enero de <strong>2008</strong>.


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.589<br />

2. Zergaren foru arauaren 12. artikuluko 9. eta 10. apartatuetan<br />

aipatzen diren kasuetan, baloreak <strong>2008</strong>ko urtarrilaren 1a<br />

baino lehenago hasitako zergaldi batean eskuratu badira, zergapekoak<br />

aipatu xedape<strong>net</strong>an jasotakoa aplikatu ahal izango du,<br />

hala egitekotan, aktiboen jatorrizko eskuraketa balioaren gainean.<br />

Aipatutako xedape<strong>net</strong>an jasotakoaren arabera atera diren<br />

diru zenbatekoak eta zergaren foru arauaren 12. artikuluko 9.<br />

eta 10. apartatuetan aipatzen diren ukiezinen balioaren zuzenketen<br />

zenbatekoa batuta, emaitza ezin daiteke izan, inola ere,<br />

ukiezin horien jatorrizko eskuraketa balioa baino handiagoa».<br />

6. artikulua. Hornidurak aparteko konponketengatik eta<br />

ustiapen ekonomikoak utzi izanaren gastuengatik.<br />

Xedapen iragankor bat, hamahirugarrena, gehitu zaio<br />

Sozietateen gaineko Zergaren Erregelamendua onartu zuen<br />

ekainaren 10eko 45/1997 <strong>Foru</strong> Dekretuari. Hona hemen zer<br />

dioen:<br />

«Hamahirugarren xedapen iragankorra. Aparteko konponketengatik<br />

eta ustiapen ekonomikoak utzi izanaren gastuengatik<br />

egindako horniduren erregimen iragankorra.<br />

1. <strong>Foru</strong> Dekretu honen 4. eta 5. artikuluetan xedatutakoa,<br />

<strong>2008</strong>ko urtarrilaren 1a baino lehen hasitako ekitaldietarako<br />

indarrean dagoen idazkuntzaren arabera, data horren aurretik<br />

onesten diren planei aplikatu behar zaie, baita artikulu horietan<br />

finkatutako epearen barruan eskatzen diren planei, nahiz eta<br />

onespena geroago egin.<br />

Plan horien ondorioz sortutako gastuak haiek ezarritakoaren<br />

arabera dagozkien zergaldietako oinarri ezargarrian integratuko<br />

dira; ez du ondorio fiskalik izango Kontabilitateko Plan<br />

Orokorraren lehenbiziko aplikazioaren ondorioz egiten den<br />

erreserbetarako ordainketak, baldin eta zerikusia badu <strong>2008</strong>ko<br />

urtarrilaren 1a baino lehen hasitako zergaldietako oinarri ezargarrian<br />

kontabilizatu eta integratu ziren gastu horiekin.<br />

2. Aurreko apartatuan azaldutako tratamendu bera jasoko<br />

dute zergaren foru arauaren 13. artikuluaren 2. apartatuko c)<br />

hizkian (<strong>2008</strong>ko urtarrilaren 1a baino lehen hasitako ekitaldietarako<br />

indarrean dagoen idazkeran) ezarritako kasuetan egindako<br />

zuzkidurek, nahiz eta plan berezi bat onartzea ez eskatu<br />

harik eta hurrengo konponketa handia egin arte.<br />

3. <strong>2008</strong>ko urtarrilaren 1a baino lehen hasitako zergaldietan<br />

kontabilizatzen diren gastuak, aparteko konponketak egitea<br />

edo aldi baterako ustiapen ekonomikoak uztea ordaintzeko<br />

badira, Zerga Administrazioak o<strong>net</strong>sitako plan baten barruan ez<br />

egoteagatik edo aurreko 2. apartatuak aipatzen dituen kasuen<br />

barruan ez egoteagatik ez badira kengarriak, konponketak egiten<br />

diren edo ustiapena uzten den egu<strong>net</strong>ik aurrera hasitako zergaldietako<br />

oinarri ezargarrian integratuko dira».<br />

7. artikulua. Lehen aplikazioko kontabilitate doiketak<br />

aseguru entitateen kasuan.<br />

Xedapen iragankor bat, hamalaugarrena, gehitu zaio<br />

Sozietateen gaineko Zergaren Erregelamendua onartu zuen<br />

ekainaren 10eko 45/1997 <strong>Foru</strong> Dekretuari. Hona hemen zer<br />

dioen:<br />

Hamalaugarren xedapen iragankorra. Aseguru entitateen<br />

kontabilitate arau berriak lehen aldiz aplikatzeagatik beharrezko<br />

diren kontabilitate doiketen zerga erregimena.<br />

2. En los supuestos a que se refieren los apartados 9 y 10<br />

del artículo 12 de la Norma Foral del Impuesto, cuando los activos<br />

a que los mismos hacen referencia hayan sido adquiridos en<br />

un período impositivo iniciado con anterioridad al 1 de enero de<br />

<strong>2008</strong>, el obligado tributario podrá aplicar lo previsto en los<br />

mencionados preceptos, en todo caso, sobre el valor de adquisición<br />

originario de los correspondientes activos.<br />

La suma del importe acumulado de las cantidades deducidas<br />

conforme a lo dispuesto en los citados preceptos y de las<br />

correcciones de valor de los intangibles a que se refieren los<br />

apartados 9 y 10 del artículo 12 de la Norma Foral del<br />

Impuesto, no podrá, en ningún caso, exceder del valor de adquisición<br />

originario de dichos intangibles».<br />

Artículo 6. Provisiones por reparaciones extraordinarias<br />

y por gastos de abandono de explotaciones económicas.<br />

Se añade una disposición transitoria, la decimotercera, al<br />

Decreto Foral 45/1997, de 10 de junio, por el que se aprueba el<br />

Reglamento del Impuesto sobre Sociedades, con el siguiente<br />

contenido:<br />

«Disposición transitoria decimotercera. Régimen transitorio<br />

de las provisiones por reparaciones extraordinarias y por gastos<br />

de abandono de explotaciones económicas de carácter temporal.<br />

1. Lo dispuesto en los artículos 4 y 5 de este Decreto<br />

Foral, en su redacción vigente para los períodos impositivos iniciados<br />

antes de 1 de enero de <strong>2008</strong>, será de aplicación a los planes<br />

aprobados con anterioridad a dicha fecha, así como los planes<br />

solicitados dentro del plazo establecido en dichos artículos,<br />

aun cuando su aprobación sea posterior a la misma.<br />

Los gastos derivados de dichos planes se integrarán en la<br />

base imponible de los períodos impositivos que correspondan<br />

de acuerdo con lo establecido en los mismos, sin que tenga<br />

efectos fiscales, en su caso, el abono a reservas consecuencia de<br />

la primera aplicación del Plan General de Contabilidad, relacionado<br />

con esos gastos que fueron contabilizados e integrados<br />

en la base imponible de períodos impositivos iniciados antes de<br />

1 de enero de <strong>2008</strong>.<br />

2. El mismo tratamiento previsto en el apartado anterior<br />

recibirán las dotaciones realizadas en los supuestos previstos en<br />

la letra c) del apartado 2 del artículo 13 de la Norma Foral del<br />

Impuesto, en su redacción vigente para los períodos impositivos<br />

iniciados con anterioridad al 1 de enero de <strong>2008</strong>, aun cuando no<br />

se hubiera solicitado la aprobación de un plan especial hasta la<br />

realización de la siguiente gran reparación.<br />

3. Los gastos contabilizados en períodos impositivos iniciados<br />

antes de 1 de enero de <strong>2008</strong> para la cobertura de reparaciones<br />

extraordinarias o de gastos de abandono de explotaciones<br />

económicas de carácter temporal, que no fueron deducibles<br />

por no corresponder a un plan aprobado por la Administración<br />

tributaria o no encontrarse en los supuestos a los que se refiere<br />

el apartado 2 anterior, se integrarán en la base imponible de los<br />

períodos impositivos iniciados a partir de dicha fecha en los que<br />

se realicen el abandono o las reparaciones».<br />

Artículo 7. Ajustes contables de primera aplicación para<br />

entidades aseguradoras.<br />

Se añade una disposición transitoria, la decimocuarta, al<br />

Decreto Foral 45/1997, de 10 de junio, por el que se aprueba el<br />

Reglamento del Impuesto sobre Sociedades, con el siguiente<br />

contenido:<br />

«Disposición transitoria decimocuarta. Régimen fiscal de<br />

los ajustes contables por la primera aplicación de las nuevas<br />

normas contables de las entidades aseguradoras.


40.590 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

1. Kontabilitate arau berrietara egokitzeko onartzen diren<br />

irizpide berriak aplikatzeagatik aseguru entitateek egin behar<br />

dituzten doiketei aplikatuko zaie foru dekretu honen hamaikagarren<br />

xedapen iragankorrean ezarritakoa. Bertan esandakoak<br />

doiketa horiek egin behar diren ekitaldiari dagokion zergaldiko<br />

oinarri ezargarrian izango ditu ondorioak.<br />

2. Erreserbetarako ordainketa egonkortze horniduraren<br />

bajagatik egin bada, haren zenbatekoa ez da integratuko oinarri<br />

ezargarrian.<br />

3. <strong>Foru</strong> dekretu honek hamaikagarren xedapen iragankorraren<br />

5. apartatuan ezarritakoa aplikaziozkoa izango zaie xedapen<br />

iragankor ho<strong>net</strong>an aipatutako aseguru entitateen kontabilitateko<br />

arau berriak lehen aldiz aplikatzearen ondorioz<br />

kontabilitate arloan egin beharreko doiketei.<br />

Doiketa horiek egin behar diren ekitaldiko zergaldiko oinarri<br />

ezargarrian, zati berdi<strong>net</strong>an, eta zergaldi horren ondoko lau<br />

zergaldietan egingo da integrazioa.<br />

4. Zergaren foru arauak 15.1 artikuluan kontabilitate birbalorizazioei<br />

buruz ezarritakoa ondasun higiezinen birbalorizazioari<br />

aplikatu zaio, haiek kontabilitate marko berrira aldatzeko datan<br />

duten arrazoizko balioaren arabera birbalorizatzen direnean».<br />

XEDAPEN IRAGANKOR BAKARRA<br />

KENKARIA 2007KO URTARRILAREN 1ETIK AURRERA<br />

HASITAKO ZERGALDIETARAKO<br />

ENPLEGUA SORTZEAGATIK<br />

2007ko urtarrilaren 1etik aurrera hasitako zergaldietarako<br />

lan merkatuan sartzeko zailtasun berezia duten giza taldeetan<br />

enplegua sortzeagatik ezarritako kenkariei ere aplikatuko zaie<br />

Sozietateen gaineko Zergaren Erregelamenduari buruzko ekainaren<br />

10eko 45/1997 <strong>Foru</strong> Dekretuak 35. artikuluan jasotakoa.<br />

XEDAPEN INDARGABETZAILE BAKARRA<br />

<strong>Foru</strong> dekretu hau indarrean jartzean indargabetuta geratuko<br />

dira bertan xedatutakoaren aurka doazen edo berarekin kontraesanean<br />

dauden maila bereko edo txikiagoko xedapen guztiak.<br />

AMAIERAKO XEDAPEN BAKARRA<br />

INDARREAN JARTZEA ETA ONDORIOAK IZATEA<br />

<strong>Foru</strong> dekretu hau <strong>Gipuzkoa</strong>ko ALDIZKARI OFIZIALEAN<br />

argitaratzen den egunean jarriko da indarrean, eta <strong>2008</strong>ko urtarrilaren<br />

1etik aurrera hasitako zergaldietan izango ditu ondorioak,<br />

bere xedapen iragankor bakarrean jasotakoa eragotzi<br />

gabe.<br />

Donostia, <strong>2008</strong>ko abenduaren 23a.<br />

OGASUN ETA FINANTZA<br />

DEPARTAMENTUKO<br />

FORU DIPUTATUA,<br />

Pello Gonzalez Argomaniz.<br />

DIPUTATU NAGUSIA,<br />

Markel Olano Arrese.<br />

(7393) (14561)<br />

1. Lo establecido en la disposición transitoria undécima<br />

de este Decreto Foral será de aplicación a los ajustes contables<br />

que las entidades aseguradoras deban realizar como consecuencia<br />

de aplicar los nuevos criterios contables que resulten aprobados<br />

a efectos de su adaptación al nuevo marco contable,<br />

teniendo efectos en la base imponible del período impositivo<br />

correspondiente al ejercicio en el que deban realizarse tales<br />

ajustes.<br />

2. No se integrará en la base imponible el importe del<br />

abono a reservas derivado de la baja de la provisión de estabilización.<br />

3. Lo establecido en el apartado 5 de la disposición transitoria<br />

undécima de este Decreto Foral también se aplicará a los<br />

ajustes contables por la primera aplicación de las nuevas normas<br />

contables de las entidades aseguradoras, a que se refiere la<br />

presente disposición transitoria.<br />

La integración se realizará por partes iguales en la base<br />

imponible del período impositivo correspondiente al ejercicio<br />

en el que deban realizarse tales ajustes y en los cuatro períodos<br />

impositivos inmediatos siguientes.<br />

4. Lo establecido en el apartado 1 del artículo 15 de la<br />

Norma Foral del Impuesto, sobre revalorizaciones contables<br />

será de aplicación a la revalorización de los inmuebles a su valor<br />

razonable en la fecha de transición al nuevo marco contable».<br />

DISPOSICIÓN TRANSITORIA ÚNICA<br />

DEDUCCIÓN POR CREACIÓN DE EMPLEO<br />

PARA LOS PERÍODOS IMPOSITIVOS INICIADOS<br />

A PARTIR DEL 1 DE ENERO DE 2007<br />

Lo dispuesto en el artículo 35 del Decreto Foral 45/1997, de<br />

10 de junio, por el que se aprueba el Reglamento del Impuesto<br />

sobre Sociedades, también será de aplicación para las deducciones<br />

por creación de empleo en colectivos con especiales dificultades<br />

de inserción laboral generadas en los períodos impositivos<br />

iniciados en 2007.<br />

DISPOSICIÓN DEROGATORIA ÚNICA<br />

A la entrada en vigor del presente Decreto Foral quedarán<br />

derogadas todas las disposiciones de igual o inferior rango que<br />

se opongan a lo dispuesto en el mismo.<br />

DISPOSICIÓN FINAL ÚNICA<br />

ENTRADA EN VIGOR Y EFECTOS<br />

El presente Decreto Foral entrará en vigor el día de su publicación<br />

en el BOLETIN OFICIAL de <strong>Gipuzkoa</strong> y surtirá efectos<br />

para los períodos impositivos iniciados a partir de 1 de enero de<br />

<strong>2008</strong>, sin perjuicio de lo dispuesto en la disposición transitoria<br />

única del mismo.<br />

Donostia-San Sebastián, a 23 de diciembre de <strong>2008</strong>.<br />

EL DIPUTADO FORAL<br />

DEL DEPARTAMENTO DE<br />

HACIENDA Y FINANZAS,<br />

Pello Gonzalez Argomaniz.<br />

EL DIPUTADO GENERAL,<br />

Markel Olano Arrese.<br />

(7393) (14561)


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.591<br />

<strong>2008</strong>ko abenduaren 23ko 86/<strong>2008</strong> <strong>Foru</strong> Dekretua,<br />

AP-1 eta AP-8 autobideak <strong>Gipuzkoa</strong>ko zatian erabiltzeko<br />

kanona ezartzekoa.<br />

2002ko urriaren 3ko 7/02 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>ren bidez, bide azpiegiturak<br />

erabiltzeagatik <strong>Gipuzkoa</strong> osoan eskatzeko kanona sortu<br />

zen, «Bidegi <strong>Gipuzkoa</strong>ko Azpiegituren Agentzia SA» foru<br />

sozietate publikoak bide azpiegituretan egingo dituen jarduerak<br />

finantzatzeko, hain zuzen.<br />

2002ko urriaren 3ko 7/02 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>k 5. artikuluan xedatzen<br />

duenaren arabera, Diputatuen Kontseiluari dagokio kanonaren<br />

zenbatekoa finkatu, aldatu eta eguneratzea, Garraio eta<br />

Errepideetako foru diputatuaren proposamena, gaur egun Bide<br />

Azpiegituretako Departamentuko foru diputatuarena, eta<br />

«Bidegi <strong>Gipuzkoa</strong>ko Azpiegituren Agentzia, SA» foru sozietate<br />

publikoaren txostena ikusi ondoren. Zenbateko hori urtean<br />

behin zehaztuko da, kontuan hartuta egindako distantzia, zerbitzuaren<br />

izaera eta iraupena, azpiegituraren narriadura, merkatu<br />

egoera eta, hala badagokio, merkaturatze kostua.<br />

Era berean, urte berri bakoitza hastean ez bada eguneratu<br />

urte horretako kanonaren zenbatekoa, zuzenean eguneratuko<br />

da, Euskal Autonomia Erkidegoan aurreko abuzturako zehaztutako<br />

urte arteko prezioen indize orokorrak izan duen bariazioaren<br />

%95ean.<br />

2007ko abenduaren 27ko 142/07 <strong>Foru</strong> Dekretuaren bidez<br />

ezarri zen AP-8 eta AP-1 autobideak <strong>Gipuzkoa</strong>ko zatian <strong>2008</strong>ko<br />

urtarrilaren 1etik aurrera erabiltzeko kanona, bide zati bakoitzeko<br />

eta ibilgailu kategoriaren arabera, eta kontuan hartuta II.<br />

mailako kategoriako ibilgailu astunek zorua asko hondatzen<br />

dutela; eta halaber, AP-8 autobidearen <strong>Gipuzkoa</strong>ko zatian aplikatu<br />

beharreko deskontuak ere finkatu ziren.<br />

Orain, 2009ko urtarrilaren 1etik aurrera aplikatuko den<br />

kanona eguneratu egin behar dela eta, «Bidegi» <strong>Gipuzkoa</strong>ko<br />

Azpiegituren Agentzia SAk txostena egin du, eta kontuan hartu<br />

ditu honako hauek: Alde batetik, datorren urtea aldaketa-urtea<br />

izango dela, orain egiten ari diren autobide zati berri batzuk irekiko<br />

direlako; eta bestetik, <strong>Gipuzkoa</strong>ko Batzar Nagusiek<br />

<strong>2008</strong>ko urriaren 23an hartutako 64/<strong>2008</strong> ebazpena, <strong>Gipuzkoa</strong>ko<br />

<strong>Foru</strong> Aldundiari eskatzen baitzaio, Bidegi SA sozietate publikoaren<br />

bitartez, AP-1 autobidearen erabiltzaileei 2009ko urtarriletik<br />

aurrera aplika dakiela AP-8 autobidearen erabiltzaileei<br />

dagoeneko aplikatzen zaien kanonaren deskontu politika. Txostenean<br />

proposatu da kanona igotzea Euskal Autonomia<br />

Erkidegoan aurreko abuzturako zehaztutako urtearteko prezioen<br />

indize orokorrak izan duen bariazioaren % 95 (% 4,655),<br />

hori baita aipatu dugun 2002ko urriaren 3ko 7/02 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>k<br />

5. artikuluko bigarren puntuan xedatzen duen irizpide subsidiarioa.<br />

Indize hori aplikatuko zaie 2007ko abenduaren 27ko<br />

142/07 <strong>Foru</strong> Dekretuaz onartutako oraingo tarifei, eta horrela<br />

lortuko da tarifa berri hori.<br />

Txostenean proposatzen da, halaber, AP-1 autobidearen<br />

erabiltzaileei ere egun AP-8 autobideko erabiltzaileei aplikatzen<br />

zaien deskontu politika aplikatzea, eta, deskontu horiek<br />

aplikatu ahal izateko, bidaiak kontatzeko sistema zehaztu da.<br />

Horiek horrela, Bide Azpiegituretako foru diputatuak proposatuta,<br />

eta Diputatuen Kontseiluak gaurko bileran eztabaidatu<br />

eta onartu ondoren,<br />

XEDATZEN DUT<br />

Lehen artikulua. Kanonaren zenbatekoa.<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>n AP-8 eta AP-1 autobideak erabiltzeagatik ibilgailuek<br />

kanon hau ordaindu beharko dute, BEZa barne:<br />

DECRETO FORAL 86/<strong>2008</strong>, de 23 de diciembre, por<br />

el que se fija la cuantía del canon de utilización de<br />

las autopistas AP-8 y AP-1 en el Territorio Histórico<br />

de <strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

Por Norma Foral 7/2002, de 3 de octubre, se creó el canon<br />

de utilización de infraestructuras viarias exigible en todo el<br />

territorio de <strong>Gipuzkoa</strong> para la financiación de las actuaciones<br />

de política de infraestructura viaria que realice la Sociedad<br />

Pública Foral «Bidegi <strong>Gipuzkoa</strong>ko Azpiegituren Agentzia-<br />

Agencia Guipuzcoana de Infraestructuras, S.A.».<br />

Conforme a lo dispuesto en el artículo 5 de la Norma Foral<br />

7/2002, de 3 de octubre, corresponde al Consejo de Diputados, a<br />

propuesta del Diputado Foral de Transportes y Carreteras, en la<br />

actualidad Diputado Foral del Departamento de Infraestructuras<br />

Viarias, y previo informe de la Sociedad Pública Foral «Bidegi<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko Azpiegituren Agentzia-Agencia Guipuzcoana de<br />

Infraestructuras, S.A.», la fijación, modificación y actualización<br />

de la cuantía del canon, que se determinará anualmente en función<br />

de la distancia recorrida, de la naturaleza del servicio y de<br />

su duración, del deterioro de la infraestructura, de la situación del<br />

mercado y, en su caso, del coste de su comercialización.<br />

Asimismo se prevé, para el caso de que al inicio del nuevo año<br />

no se hubiera actualizado la cuantía del canon para el mismo, una<br />

actualización automática en el 95 por ciento de la variación que<br />

haya experimentado el Índice General de Precios interanual del<br />

País Vasco, determinado para el mes de agosto inmediato anterior.<br />

Por Decreto Foral 142/2007, de 27 de diciembre, se fijó la<br />

cuantía del canon de utilización de las autopistas AP-8 y AP-1<br />

en el Territorio Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong> a partir del día 1 de enero<br />

de <strong>2008</strong>, en función de los diferentes recorridos y categoría de<br />

los vehículos y del especial deterioro de la infraestructura que<br />

causan los vehículos pesados II; se fijaron también los descuentos<br />

aplicables en el tramo guipuzcoano de la autopista AP-8.<br />

A los efectos de la actualización de la cuantía del canon a partir<br />

del 1 de enero de 2009, Bidegi <strong>Gipuzkoa</strong>ko Azpiegituren<br />

Agentzia-Agencia Guipuzcoana de Infraestructuras, S.A., ha emitido<br />

informe en el que, teniendo en cuenta, por un lado, que el<br />

próximo año será un año de transformación con la apertura de<br />

nuevos tramos de autopista que en estos momentos se encuentran<br />

en ejecución, y, por otro, la Resolución 64/<strong>2008</strong>, de 23 de octubre,<br />

de las Juntas Generales de <strong>Gipuzkoa</strong>, en la que se insta a la<br />

Diputación Foral de <strong>Gipuzkoa</strong> a que por mediación de Bidegi, SA<br />

se aplique a los usuarios de la autopista AP-1 la política de descuentos<br />

en el canon que se viene aplicando a los usuarios de la<br />

AP-8 a partir de enero de 2009, propone un incremento basado en<br />

el criterio subsidiario previsto en el apartado segundo del artículo<br />

5 de la citada Norma Foral 7/2002, de 3 de octubre, que parte de<br />

tomar en consideración el 95% de la variación que ha experimentado<br />

el Índice General de Precios interanual del País Vasco,<br />

determinado para el mes de agosto inmediato anterior (4’655%),<br />

el cual se aplicará a las tarifas vigentes aprobadas por Decreto<br />

Foral 142/2007 de 27 de diciembre, obteniendo la nueva tarifa.<br />

Asimismo, propone la aplicación a los usuarios de AP-1 de<br />

la política de descuentos aplicable actualmente para los usuarios<br />

de la AP-8, determinando el sistema de cómputo de viajes<br />

a fin de aplicar los descuentos.<br />

Por lo expuesto, a propuesta del Diputado Foral de<br />

Infraestructuras Viarias, y previa deliberación y aprobación del<br />

Consejo de Diputados en su sesión del día de la fecha,<br />

DISPONGO<br />

Artículo primero. Cuantías del canon.<br />

Las cuantías del canon (IVA incluido) de utilización de las<br />

autopistas AP-8 y AP-1, en el itinerario que discurre por el<br />

Territorio Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong>, serán las siguientes:


40.592 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

AP-8 AUTOBIDEA /AUTOPISTA AP-8<br />

SISTEMA ITXIKO BIDEZATIAK /<br />

TRAMOS EN SISTEMA CERRADO<br />

Azitain Maltzaga* Elgoibar Itziar Zumaia Zarautz Donostia<br />

Arinak/Ligeros 0,44 0,44 0,99 1,77 2,32 3,15 4,43<br />

Bizkaia muga Astunak I/Pesados I 0,72 0,72 1,65 3,10 4,09 5,58 7,85<br />

Astunak II/Pesados II 0,81 0,81 2,00 3,64 4,78 6,60 9,17<br />

Arinak/Ligeros 0,17 0,72 1,50 1,99 2,88 4,15<br />

Azitain Astunak I/Pesados I 0,23 1,16 2,65 3,54 5,09 7,24<br />

Astunak II/Pesados II 0,28 1,37 3,14 4,10 6,05 8,55<br />

Arinak/Ligeros 0,61 1,38 1,83 2,77 3,98<br />

Maltzaga* Astunak I/Pesados I 0,99 2,49 3,37 4,92 7,09<br />

Astunak II/Pesados II 1,14 2,79 3,92 5,76 8,37<br />

Arinak/Ligeros 0,99 1,43 2,38 3,54<br />

Elgoibar Astunak I/Pesados I 1,65 2,60 4,26 6,42<br />

Astunak II/Pesados II 2,00 2,96 4,91 7,41<br />

Arinak/Ligeros 0,84 0,72 1,50 2,77<br />

Itziar Astunak I/Pesados I 1,43 1,10 2,71 4,87<br />

Astunak II/Pesados II 1,72 1,26 3,24 5,69<br />

Arinak/Ligeros 1,05 2,32<br />

Zumaia Astunak I/Pesados I 1,77 4,09<br />

Astunak II/Pesados II 2,17 4,68<br />

* Maltzagako datuak, ibilbide mistoetan AP-1 eta AP-8 autobideetako kanona zehazteko ematen dira soilik.<br />

* Los datos referentes a Maltzaga se dan exclusivamente al objeto de determinar el canon correspondiente a las Autopistas AP-8 y AP-1,<br />

en los trayectos mixtos.<br />

AP-8 AUTOBIDEA /AUTOPISTA AP-8 SISTEMA IREKIKO<br />

BIDE ZATIAK / TRAMOS DE SISTEMA ABIERTO<br />

Donostia<br />

Mendebaldea/<br />

Donostia<br />

Oeste<br />

Oiartzun<br />

Katea(Irun)/<br />

Ventas de<br />

Irun<br />

Behobia<br />

Zarautz<br />

Donostia Mendebaldea/<br />

Donostia Oeste<br />

Oiartzun<br />

Katea (Irun)/<br />

Ventas de Irun<br />

Arinak/Ligeros 1,33<br />

Astunak I/Pesados I 2,44<br />

Astunak II/Pesados II 2,73<br />

Arinak/Ligeros 0,61 0,99 1,55<br />

Astunak I/Pesados I 0,99 1,72 2,71<br />

Astunak II/Pesados II 1,14 2,05 3,24<br />

Arinak/Ligeros 0,99 1,55<br />

Astunak I/Pesados I 1,72 2,71<br />

Astunak II /Pesados II 2,05 3,24<br />

Arinak/Ligeros 0,72<br />

Astunak I /Pesados I 1,22<br />

Astunak II/Pesados II 1,37


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.593<br />

AP-1 AUTOBIDEA /AUTOPISTA AP-1<br />

SISTEMA ITXIKO BIDE ZATIAK /<br />

TRAMOS EN SISTEMA CERRADO<br />

Bergara hegoa/<br />

Bergara Sur<br />

Maltzaga*<br />

Bergara iparra/<br />

Bergara Norte<br />

Bergara hegoa/<br />

Bergara Sur<br />

Arrasate<br />

Arinak/Ligeros 0,94<br />

Astunak I/Pesados I 1,55<br />

Astunak II/Pesados II 1,87<br />

Arinak/Ligeros 1,43<br />

Astunak I/Pesados I 2,54<br />

Astunak II/Pesados II 2,91<br />

Arinak/Ligeros 0,55 1,83<br />

Astunak I/Pesados I 0,89 3,15<br />

Astunak II/Pesados II 1,04 3,70<br />

Maltzagako datuak, ibilbide mistoetan AP-1 eta AP-8 autobideetako kanona zehazteko ematen dira soilik.<br />

Los datos referentes a Maltzaga se dan exclusivamente al objeto de determinar el canon correspondiente a las Autopistas AP-8 y AP-1, en<br />

los trayectos mixtos<br />

Ezarri den kanona aplikatzeko, ibilgailuen sailkapena<br />

honako hau da:<br />

— 1. kategoria: Arinak:<br />

a) Motozikletak, sidekarrarekin edo gabe.<br />

b) Turismoak, atoirik gabe.<br />

c) Turismoak atoiarekin, ardatzetan gurpil bikirik gabe.<br />

d) Furgoiak eta furgo<strong>net</strong>ak, 2 ardatz eta 4 gurpil dituztenak.<br />

— 2. kategoria: Astunak (I):<br />

a) Turismoak, 2 ardatz eta 4 gurpilekoak, gurpil bikiko<br />

ardatz bat duen atoiarekin.<br />

b) Furgoiak eta furgo<strong>net</strong>ak, 2 ardatz eta 4 gurpilekoak,<br />

gurpil bikiko ardatz bat duen atoiarekin.<br />

c) Kamioiak eta autobusak, 2 ardatzekoak, ardatz bakarreko<br />

atoiarekin edo gabe.<br />

d) Kamioiak eta autobusak, 3 ardatzekoak.<br />

— 3. kategoria: Astunak (II):<br />

a) Turismoak, 2 ardatz eta 4 gurpilekoak, 2 ardatz edo<br />

gehiagoko atoiarekin eta gutxienez gurpil bikiko ardatz batekin.<br />

b) Furgoiak eta furgo<strong>net</strong>ak, 2 ardatz eta 4 gurpilekoak, 2<br />

ardatz edo gehiagoko atoiarekin eta gutxienez gurpil bikiko<br />

ardatz batekin.<br />

c) Kamioiak eta autobusak, atoiarekin edo gabe, guztira 4<br />

ardatz edo gehiago dituztenak.<br />

Bigarren artikulua. AP-8 eta AP-1 autobideetako<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko zatiko deskontuak.<br />

1. AP-8 eta AP-1 autobideen <strong>Gipuzkoa</strong>ko zatietan deskontuak<br />

aplikatuko zaizkie baldintza hauek betetzen dituzten<br />

gipuzkoar egoiliarrei: Pertsona fisikoa izatea, ibilgailu arina<br />

erabiltzea, <strong>Gipuzkoa</strong>ko Lurralde Historikoan AP-1 eta AP-8<br />

autobideen ohiko erabiltzailea izatea, zerga betebeharretan<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong> Ogasunarekin egunean egotea eta Bidegi<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko Azpiegitura Agentzia SAk eskatutako baldintza eta<br />

ordainketa moduak erabiltzea.<br />

Egindako bidaia kopuruaren arabera deskontu hauek aplikatuko<br />

dira:<br />

A los efectos del canon establecido, la clasificación de los<br />

vehículos es la siguiente:<br />

— Categoría 1: Ligeros:<br />

a) Motocicletas con o sin sidecar.<br />

b) Turismos sin remolque.<br />

c) Turismos con remolque sin rueda gemela en ningún<br />

eje.<br />

d) Furgones y furgo<strong>net</strong>as de 2 ejes y 4 ruedas.<br />

— Categoría 2: Pesados I:<br />

a) Turismos de 2 ejes y 4 ruedas con remolque de 1 eje<br />

con rueda gemela.<br />

b) Furgones y furgo<strong>net</strong>as de 2 ejes y 4 ruedas con remolque<br />

de 1 eje con rueda gemela.<br />

c) Camiones y autocares de 2 ejes con o sin remolque de<br />

un eje.<br />

d) Camiones y autocares de 3 ejes.<br />

— Categoría 3: Pesados II:<br />

a) Turismos de 2 ejes y 4 ruedas con remolque de 2 o más<br />

ejes y al menos 1 eje con rueda gemela.<br />

b) Furgones y furgo<strong>net</strong>as de 2 ejes y 4 ruedas con remolque<br />

de 2 o más ejes y al menos 1 eje con rueda gemela.<br />

c) Camiones y autocares con o sin remolque con un total<br />

de 4 ejes o más.<br />

Artículo segundo. Descuentos en el tramo guipuzcoano<br />

de las autopistas AP-8 y AP-1.<br />

1. Se fijan los descuentos aplicables en el tramo guipuzcoano<br />

de las autopistas AP-8 y AP-1 a los residentes guipuzcoanos<br />

que, siendo personas físicas, utilicen vehículos ligeros,<br />

sean usuarios habituales de las autopistas AP- 1 y AP-8 en el<br />

Territorio Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong>, estén al corriente en el cumplimiento<br />

de sus obligaciones tributarias con la Hacienda Foral<br />

de <strong>Gipuzkoa</strong> y se acojan a los requisitos y sistemas de pago exigidos<br />

por «Bidegi <strong>Gipuzkoa</strong>ko Azpiegituren Agentzia-Agencia<br />

Guipuzcoana de Infraestructuras, S.A.».<br />

Estos descuentos, que se aplicarán en función de los viajes<br />

realizados, son los siguientes:


40.594 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

— %25eko deskontua hil bakoitzeko lehenengotik zortzigarrenera<br />

bitarteko bidaien diru zenbateko osoaren gainean,<br />

hilean gutxienez bost bidaia baino gehiago eginez gero.<br />

— %55eko deskontua hil bakoitzeko bederatzigarre<strong>net</strong>ik<br />

hogeigarrenera bitarteko bidaien diru zenbateko osoaren gainean.<br />

— %75eko deskontua hil bakoitzeko hogeita batgarre<strong>net</strong>ik<br />

aurrera egindako bidaien diru zenbateko osoaren gainean.<br />

Deskontu horiek aplikatzeko, bidaia kopurua honela kontatuko<br />

da:<br />

— Bidaia gisa kontatuko dira Bidegi SAk identifikatzeko<br />

eta ordaintzeko ezarri duen dispositibo telematikoa erabiliz,<br />

AP-8 nahiz AP-1 autobideen <strong>Gipuzkoa</strong>ko zatietan barrena egindako<br />

joan-etorriak.<br />

— AP-8 autobidean hasi eta AP-1 autobidean amaitzen<br />

direnak (edo alderantziz), bidaia bakartzat hartuko dira.<br />

— Kobratzen den unea bidaiaren amaieratzat hartuko da.<br />

— Bidaiak, hurrenkera kronologikoaren arabera kontatuko<br />

dira.<br />

— Deskontuak hilabeteka aplikatuko zaizkio identifikatzeko<br />

eta ordaintzeko dispositibo telematikoa (TAG) duen pertsona<br />

fisiko bakoitzari, eta TAG dispositibo bakarrarekin egindako<br />

bidaiak hartuko dira kontuan; pertsona fisiko batek bat<br />

baino gehiago edukiz gero, azkena erabilitakoarekin egindakoak.<br />

2. <strong>Foru</strong> Dekretu ho<strong>net</strong>an aurreikusitako deskontuak<br />

aplikatzeko eskubidea izateko, Bidegi <strong>Gipuzkoa</strong>ko Azpiegitura<br />

Agentzia SAk zerbitzu hau garatzeko lankide izango dituen<br />

banketxe edo aurrezki kutxetara joan beharko du AP-8 eta AP-<br />

1 autobideen erabiltzaileak eta honako baldintza hauek betetzen<br />

dituela egiaztatu beharko du:<br />

1.—Diru etxe horietan kontu korrontea edukitzea.<br />

2.— <strong>Gipuzkoa</strong>ko herri bateko erroldatze agiria aurkeztea.<br />

3.— <strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong> Ogasunarekin zerga betebeharretan<br />

egunean dagoela egiaztatzeko agiria aurkeztea.<br />

4.— Bidegi SAk identifikatu eta ordaintzeko ezarri duen<br />

dispositibo telematikoa (TAG) erabiltzea.<br />

XEDAPEN INDARGABETZAILEA<br />

Indargabetuta gelditzen da 2007ko abenduaren 27ko 142/07<br />

<strong>Foru</strong> Dekretua, AP-8 eta AP-1 autobideak <strong>Gipuzkoa</strong>ko zatian<br />

erabiltzeko kanona ezartzekoa.<br />

AMAIERAKO LEHEN XEDAPENA<br />

Bide Azpiegituretako Departamentuko foru diputatuari<br />

ahalmena ematen zaio foru dekretu hau betearazi eta garatzeko<br />

beharrezkoak diren xedapen guztiak eman ditzan.<br />

AMAIERAKO BIGARREN XEDAPENA<br />

<strong>Foru</strong> dekretu hau 2009ko urtarrilaren 1ean jarriko da indarrean.<br />

Donostia, <strong>2008</strong>ko abenduaren 23a.<br />

DIPUTATU NAGUSIA,<br />

Markel Olano Arrese.<br />

BIDE AZPIEGITURETAKO<br />

DEPARTAMENTUKO<br />

FORU DIPUTATUA,<br />

Eneko Goia Laso.<br />

(7394) (14562)<br />

— Al importe de los viajes comprendidos entre el primero<br />

y el octavo de cada mes se les aplicará un descuento del 25%,<br />

siempre que se efectúen más de cinco viajes al mes.<br />

— Al importe de los viajes comprendidos entre el noveno y<br />

el vigésimo de cada mes se les aplicará un descuento del 55%.<br />

— Al importe de los viajes realizados a partir del vigésimo<br />

primero de cada mes se les aplicará un descuento del 75%.<br />

El cómputo de los viajes, a fin de aplicar descuentos, se realizará<br />

de la siguiente manera:<br />

— Computará como viaje todo tránsito realizado en los tramos<br />

guipuzcoanos de las autopistas AP-8 y AP-1 indistintamente,<br />

utilizando el dispositivo telemático de identificación y<br />

pago (TAG), establecido por Bidegi, S.A.<br />

— Los viajes que se inicien en la autopista AP-8 y finalicen en<br />

la autopista AP-1, o viceversa, computarán como un único viaje.<br />

— El momento del cobro marcará el fin de cada viaje.<br />

— Los viajes se computarán según su orden cronológico.<br />

— La aplicación de descuentos tendrá carácter mensual<br />

para cada persona física con dispositivo telemático de identificación<br />

y pago (TAG), y se realizará sobre los tránsitos realizados<br />

con un único TAG, el último TAG utilizado ese mes, en<br />

caso de que una persona física dispusiera de varios.<br />

2. Para tener derecho a la aplicación de los descuentos<br />

previstos en el presente Decreto Foral el usuario de la autopista<br />

AP-8 y AP-1 deberá cumplir las condiciones que seguidamente<br />

se exponen, cuya acreditación deberá realizarse en el momento<br />

de su solicitud ante alguna de las entidades bancarias o cajas de<br />

ahorro colaboradoras de Bidegi <strong>Gipuzkoa</strong>ko Azpiegituren<br />

Agentzia-Agencia Guipuzcoana de Infraestructuras, S.A.:<br />

1.— Poseer cuenta corriente en dichas entidades.<br />

2.— Presentar el certificado de empadronamiento en algún<br />

municipio de <strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

3.— Presentar certificado o documento acreditativo de estar<br />

al corriente en el cumplimiento de sus obligaciones tributarias<br />

con la Hacienda Foral de <strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

4.— Utilizar el dispositivo telemático de identificación y<br />

pago (TAG), establecido por Bidegi, S.A.<br />

DISPOSICIÓN DEROGATORIA<br />

Queda derogado el Decreto Foral 142/2007, de 27 de<br />

diciembre, por el que se fija la cuantía del canon de utilización<br />

de las autopistas AP-8 y AP-1 en el Territorio Histórico de<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

DISPOSICIÓN FINAL PRIMERA<br />

Se faculta al Diputado Foral del Departamento de<br />

Infraestructuras Viarias para dictar cuantas disposiciones sean necesarias<br />

para la aplicación y desarrollo del presente Decreto Foral.<br />

DISPOSICIÓN FINAL SEGUNDA<br />

El presente Decreto Foral entrará en vigor el día 1 de enero<br />

de 2009.<br />

Donostia-San Sebastián, a 23 de diciembre de <strong>2008</strong>.<br />

EL DIPUTADO GENERAL,<br />

Markel Olano Arrese.<br />

EL DIPUTADO FORAL<br />

DEL DEPARTAMENTO DE<br />

INFRAESTRUCTURAS VIARIAS,<br />

Eneko Goia Laso.<br />

(7394) (14562)


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.595<br />

<strong>2008</strong>ko abenduaren 23ko 87/08 <strong>Foru</strong> Dekretua,<br />

ezgaitasuna edo mendekotasuna duten pertsonentzako<br />

Etxean programako banakako laguntzak arautzen<br />

dituena.<br />

Gizarte Politikako Departamentuaren helburu nagusietako<br />

bat da ezgaitasuna duten edo mendekotasun egoeran dauden<br />

pertsonek beren etxeetan bizitzen jarraitzea, eta horretarako<br />

beharrezkoa da zaintzarako oinarrizko beharrak eta autonomia<br />

pertsonalerako edo bizimodu independenterako dituztenak<br />

bermatzea.<br />

Horretara datoz foru dekretu ho<strong>net</strong>an arautzen diren Etxean<br />

programako laguntzak, egoera horretan daudenei eskuragarri<br />

jarri nahi baitizkie gizartean beste herritarren antzera moldatzeko<br />

zailtasunak arinduko dizkieten bitartekoak.<br />

Azken urteotan, ezintasuna edo mendekotasuna duten pertsonentzako<br />

banakako laguntzak arautzen dituen 2004ko<br />

otsailaren 24ko 11/04 <strong>Foru</strong> Dekretuan araututa zeuden honelako<br />

laguntzak. Araudi horri dagokionez, Etxean programatik<br />

kanpo gelditzen dira itundu gabeko zentroetako arretarako diru<br />

laguntzak, egokiagoa delako Gizarte Politikako Departamentuaren<br />

beste arau batzuen barruan horiek sartzea.<br />

Era berena, kontuan hartu behar da geroztik indarrean sartu<br />

direla <strong>Gipuzkoa</strong>ko Lurralde Historikoko diru laguntzei buruzko<br />

2007ko martxoaren 27ko 3/07 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong> eta berori garatzeko<br />

Erregelamendua onartzen duen <strong>2008</strong>ko apirilaren 29ko 24/08<br />

<strong>Foru</strong> Dekretua. Araudi hori aplikagarria da, bai foru dekretu<br />

ho<strong>net</strong>an jasotzen diren diru laguntzentzat, bai ho<strong>net</strong>an bertan<br />

jasotzen diren produktu lagungarrientzat. Azken horiek «laguntza<br />

berreskuragarri « bezala kalifikatuta daude, erabiltzaileei produktu<br />

batzuk erabiltzeko eskubidea ematen baitzaie eta produktu<br />

horiek «eskuratu edo kontratatzeko helburu bakarra hirugarren<br />

pertsonen esku jartzea « izan delako, Diru laguntzei buruzko<br />

3/2007 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>k 2.3 artikuluko bigarren paragrafoan dioen<br />

bezala (gero 24/<strong>2008</strong> <strong>Foru</strong> Dekretuaren 3. artikuluan garatua).<br />

Bestalde, 3/2007 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>ren 20.3.c) artikuluari dagokionez,<br />

zuzenean emango diren laguntzak dira programa ho<strong>net</strong>an<br />

aurreikusten diren baliabideak, aintzat hartuta arrazoi sozialengatik<br />

ematen direla eta bokazio unibertsala dutela,<br />

baldintzak betetzen dituzten guztientzat direnez. Hala, bada,<br />

laguntza hauek emateko ez dago deialdirik egin beharrik:<br />

Eskaerak edonoiz aurkez daitezke, arau hauek indarrean dauden<br />

bitartean.<br />

Horri dagokionez, foru arau horren 27.2 artikuluak dioenari<br />

jarraituz, diru laguntzak zehazterik ez dagoen jende kopuru bati<br />

zuzentzen zaizkionean, Diputatuen Kontseiluak foru dekretuz<br />

erabaki behar ditu diru laguntza jakin horiek emateko arau<br />

bereziak. Hain zuzen horretara dator foru dekretu hau; beraz,<br />

foru dekretu honen bitartez, arlo ho<strong>net</strong>ako laguntzen oraindainoko<br />

araudia aipatu diren arau aldaketetara egokitzen da, eta<br />

araudi berria Etxean deritzan programaren barnean ezartzen da.<br />

Hori guztia dela eta, Gizarte Politikako foru diputatuak proposatuta,<br />

eta Diputatuen Kontseiluak gaurko bileran eztabaidatu<br />

eta onartu ondoren, hau<br />

XEDATZEN DUT<br />

1. artikulua. Xedea.<br />

<strong>Foru</strong> dekretu ho<strong>net</strong>an Etxean programako banakako diru<br />

laguntzak eta produktu lagungarriak ematea arautzen da, ezgaitasun<br />

edo mendekotasun egoeran dauden pertsonen eguneroko<br />

bizitzako jardueretarako autonomia pertsonala eta gizarteratzea<br />

bultzatzeko ematen direnak.<br />

DECRETO FORAL 87/<strong>2008</strong>, de 23 de diciembre, por<br />

el que se regula la concesión de las ayudas individuales<br />

del Programa Etxean dirigidas a personas<br />

con discapacidad o en situación de dependencia.<br />

Entre los objetivos prioritarios del Departamento de Política<br />

Social se encuentra el de favorecer la permanencia en su domicilio<br />

habitual de las personas con discapacidad o en situación de<br />

dependencia, para lo que es preciso garantizar que cuenten con los<br />

medios necesarios para cubrir sus necesidades de atención, tanto<br />

básicas como de autonomía personal o de vida independiente.<br />

En ese marco se sitúan las ayudas del Programa Etxean que<br />

regula el presente decreto foral, facilitando el acceso a las ayudas<br />

necesarias para que dichas personas vean minoradas sus<br />

dificultades para desenvolverse en la sociedad en condiciones<br />

igualitarias a las del resto de la ciudadanía.<br />

En los últimos años la normativa de este tipo de ayudas ha<br />

venido recogida en el Decreto Foral 11/2004, de 24 de febrero,<br />

por el que se regula la concesión de ayudas individuales a personas<br />

con discapacidad o en situación de dependencia.<br />

Respecto a dicha normativa, quedan fuera del Programa Etxean<br />

las ayudas económicas para atención en centros no concertados,<br />

dado que resulta más adecuada su regulación en otras normas<br />

del Departamento de Política Social.<br />

Asimismo, procede tener en cuenta la entrada en vigor de la<br />

Norma Foral 3/2007, de 27 de marzo, de subvenciones del<br />

Territorio Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong>, y de su Reglamento de desarrollo,<br />

aprobado mediante Decreto Foral 24/<strong>2008</strong>, de 29 de abril.<br />

Dicha normativa ha de aplicarse tanto a las ayudas económicas<br />

que establece este decreto foral como a la cesión de productos de<br />

apoyo que también se contempla y que se califican como «ayudas<br />

recuperables», al existir en este caso un derecho de uso por las<br />

personas beneficiarias de productos «cuya adquisición o contratación<br />

se ha efectuado con la finalidad exclusiva de entregarlos a<br />

terceras personas», tal como se establece en el párrafo segundo del<br />

artículo 2.3 de la Norma Foral 3/2007, de 27 de marzo, desarrollado<br />

por el artículo 3 del Decreto Foral 24/<strong>2008</strong>, de 29 de abril.<br />

Por otra parte, de conformidad con lo dispuesto en el artículo<br />

20.3.c) de la citada norma foral, los recursos contemplados<br />

en este programa constituyen ayudas a conceder de forma<br />

directa, dada su finalidad social y vocación universal para todas<br />

aquellas personas que cumplan los requisitos establecidos, sin<br />

que proceda la realización de convocatorias para su concesión,<br />

al poder presentarse las solicitudes en cualquier momento en<br />

tanto las presentes normas se encuentren en vigor.<br />

A tal efecto, el artículo 27.2 de la misma norma foral establece<br />

que cuando ese tipo de ayudas vayan dirigidas a una pluralidad<br />

indeterminada de personas beneficiarias, el Consejo de<br />

Diputados aprobará mediante decreto foral las normas especiales<br />

reguladoras de las subvenciones. A dicho fin responde la<br />

aprobación del presente decreto foral, mediante el cual se<br />

adapta la regulación anterior de las ayudas existentes en esta<br />

materia a los cambios normativos señalados, estableciendo su<br />

nueva regulación dentro del programa denominado Etxean.<br />

Por lo expuesto, a propuesta de la Diputada Foral de<br />

Política Social, y previa deliberación y aprobación del Consejo<br />

de Diputados, en sesión del día de la fecha,<br />

DISPONGO<br />

Artículo 1. Objeto.<br />

Es objeto del presente decreto foral la regulación de la prestación<br />

de las ayudas económicas individuales y de los productos<br />

de apoyo del Programa Etxean destinados a favorecer la<br />

autonomía personal para la realización de las actividades de la<br />

vida diaria y para la integración social de las personas con discapacidad<br />

o en situación de dependencia.


40.596 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

<strong>Foru</strong> dekretu honen ondorioetarako, norbait ezgaitasun edo<br />

mendekotasun egoeran dagoela joko da, <strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong><br />

Aldundiak edo beste administrazio eskumendunen batek indarrean<br />

dagoen araudian ezarritako baremoak aplikatuz halakotzat<br />

jo badu.<br />

2. artikulua. Diru laguntza izan dezaketen laguntzen definizioa<br />

eta tipologia.<br />

Diru laguntza izan dezaketen laguntzen definizioa eta tipologia<br />

honako hau da:<br />

A. Banakako laguntza programak finantzatzeko diru<br />

laguntzak:<br />

— Gizarteratze programetan sartzeko edo jarraitzeko<br />

laguntzak.<br />

— Egoitza baliabideak erabiltzea baztertu eta bakarrik edo<br />

beren familia osatuta bizitzea aukeratzen duten 18 urtetik aurrerako<br />

pertsonentzako bizimodu independentea egin ahal izateko<br />

laguntzak.<br />

B. Autonomia pertsonala errazteko produktu lagungarriak<br />

erosteko diru laguntzak, edo halako produktuak lagatzea:<br />

<strong>Foru</strong> dekretu honen ondorioetarako, hauek dira produktu<br />

lagungarriak (oraindaino «laguntza teknikoak» zeritzenak):<br />

«pertsonaren urritasunak, jarduteko mugak edo parte-hartzeko<br />

murrizpenak prebenitzeko, konpentsatzeko, kontrolatzeko,<br />

arintzeko edo neutralizatzeko berariaz egina edo merkatuan<br />

eskuragarria den edozein produktu, gailuak, ekipoak, tresnak,<br />

teknologia eta softwarea barne».<br />

Produktuen sailkapena, betetzen duten eginkizuna irizpidetzat<br />

hartuta, honako hau da:<br />

— Mugikortasun pertsonalerako eta garraioetara iristeko<br />

produktuak.<br />

— Hirigintza eta eraikuntza arloko irisgarritasuna bideratzekoak.<br />

— Babes eta zaintza pertsonalekoak.<br />

— Etxeko altzariak eta egokitzapenak.<br />

— Komunikazioa, informazioa eta seinaleak.<br />

Bestalde, laguntza hauek berreskuragarriak edo berreskuraezinak<br />

izan daitezke:<br />

Produktu lagungarri berreskuragarriak dira pertsona batek<br />

baino gehiagok, batak bestearen ondoren, erabil ditzaketenak,<br />

toki batetik bestera eramateko garraio kostua besterik ordaindu<br />

gabe.<br />

Produktu lagungarri berreskuraezinak dira, produktuaren<br />

izaeragatik beragatik, pertsona batengandik beste batengana<br />

eskualdatu ezin direnak, eta horregatik erabiltzaile bakar batentzat<br />

balio dutenak (edo bat baino gehiagorentzat aldi berean).<br />

Etxeak egokitzeko obra zibilak eta produktu lagungarri berreskuragarriak<br />

erabili ahal izateko obrak ere produktu lagungarri<br />

berreskuraezintzat hartuko dira.<br />

Etxean programaren bitartez finantzatuko diren produktu<br />

lagungarrien katalogoa foru dekretu honen 2. eranskinean<br />

jasota dago.<br />

3. artikulua. Laguntzak eskuratzeko bete beharreko eskakizunak.<br />

Etxean programara bil daitezke segidan aipatzen diren eskakizunak<br />

betetzen dituzten pertsona ezgaituak edo mendekotasun<br />

egoeran daudenak:<br />

a) Eskakizun orokorrak:<br />

— Eskatzaileak <strong>Gipuzkoa</strong>ko Lurralde Historikoan erroldatuta<br />

egon behar du, gutxienez urte bat lehenagotik.<br />

A los efectos de este decreto foral se considerará persona<br />

con discapacidad o en situación de dependencia a la calificada<br />

como tal por la Diputación Foral de <strong>Gipuzkoa</strong> o por otra administración<br />

competente en aplicación de los baremos de valoración<br />

previstos en la normativa vigente.<br />

Artículo 2. Definición y tipología de las ayudas subvencionables.<br />

Se establece la siguiente definición y tipología de ayudas<br />

subvencionables:<br />

A. Ayudas económicas para la financiación de programas<br />

de atención individual:<br />

— Ayudas para el acceso o la realización de programas de<br />

integración.<br />

— Ayudas para favorecer la vida independiente de personas<br />

mayores de 18 años que renuncien a utilizar recursos residenciales<br />

y opten por vivir solos o formando su propia unidad familiar.<br />

B. Ayudas económicas para la compra de productos de<br />

apoyo para favorecer la autonomía personal, o cesión de los<br />

mismos:<br />

A los efectos de este decreto foral se entiende por productos<br />

de apoyo (hasta ahora conocidos como «ayudas técnicas»)<br />

«cualquier producto (incluyendo dispositivos, equipos, instrumentos,<br />

tecnologías y software) fabricado especialmente o disponible<br />

en el mercado, para prevenir, compensar, controlar,<br />

mitigar o neutralizar deficiencias, limitaciones en las actividades<br />

y restricciones en la participación».<br />

Estas ayudas se clasifican, por su función, de la siguiente<br />

forma:<br />

— Para la movilidad personal y acceso al transporte.<br />

— Para la accesibilidad urbanística y de la edificación.<br />

— Para la protección y el cuidado personal<br />

— Mobiliario y adaptaciones para vivienda.<br />

— Para la comunicación, la información y la señalización.<br />

Asimismo, estas ayudas pueden tener el carácter de recuperables<br />

o de no recuperables.<br />

Se consideran recuperables aquellos productos de apoyo<br />

que pueden ser reutilizados por sucesivas personas y que pueden<br />

ser trasladadas de lugar sin más costes que los de transporte.<br />

Se consideran no recuperables los productos de apoyo que<br />

por sus características son intransferibles y benefician, por<br />

tanto, a una única persona usuaria o excepcionalmente a varias<br />

de forma simultánea. Las obras civiles para adaptación de<br />

domicilios, así como las obras necesarias para el uso de productos<br />

de apoyo recuperables serán asimismo consideradas<br />

como no recuperables.<br />

El catálogo de los productos de apoyo que se financian a<br />

través del Programa Etxean se recoge en el anexo 2 del presente<br />

decreto foral.<br />

Artículo 3. Requisitos que deberán reunir las personas<br />

beneficiarias para la obtención de las ayudas.<br />

Podrán acceder al programa Etxean las personas con discapacidad<br />

o en situación de dependencia que reúnan los siguientes<br />

requisitos:<br />

a) Requisitos de carácter general:<br />

— La persona solicitante deberá estar empadronada en el<br />

Territorio Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong> con una antigüedad mínima<br />

de un año.


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.597<br />

— Eskatzaileak %33ko edo gehiagoko ezgaitasuna duen<br />

edo mendekotasun egoeran dagoen pertsonaren kalifikazioa<br />

izan behar du.<br />

b) Eskakizun espezifikoak: Laguntza mota bakoitzarentzat<br />

ezarrita daude foru dekretu honen 1. eta 2. eranski<strong>net</strong>an.<br />

4. artikulua. Onuradunen diru ekarpena.<br />

1. Bizimodu independentearen aldeko programak finantzatzeko<br />

diru laguntzen eskatzaileei, beren ahalmen ekonomikoa<br />

zenbatekoa den, hainbestean murriztuko zaie laguntzaren<br />

zenbatekoa, mendekotasun egoeran dauden pertsonen autonomia<br />

pertsonala eta laguntza sustatzeko 2006ko abenduaren<br />

14ko 39/06 Legeak ezarritako prestazio ekonomikoak arautzen<br />

dituen Diputatuen Kontseiluaren erabakiari jarraikiz.<br />

2. <strong>Foru</strong> dekretu honen 2. eranskinaren arabera produktu<br />

lagungarriak eskuratzeko eta obrak egiteko onuradunak diru<br />

ekarpenik egin behar badu, finantzaketan onuradunaren ahalmen<br />

ekonomikoa kontuan hartuko da, 3. eranskineko baremoari<br />

jarraituz.<br />

5. artikulua. Eskaerak aurkezteko modua eta epea.<br />

1. Laguntza eskaerak egin ditzakete, edo pertsona interesatuek<br />

zuzenean, edo haien ordezkari direla legezko edozein<br />

bidetatik kreditatzen dutenek. Nolanahi ere, bai eskaera, bai<br />

dagokion espedientea, laguntza mota bakoitzerako eskakizunak<br />

betetzen dituen pertsona ezgaituaren edo mendekotasun egoeran<br />

dagoenaren izenean egingo dira.<br />

2. Eskaerak eredu normalizatuan aurkeztu beharko dira<br />

interesatua bizi den udalerriko gizarte zerbitzuetan. Udaleko<br />

gizarte zerbitzuek aztertuko dute foru dekretu ho<strong>net</strong>an Etxean<br />

programako laguntzak eskuratzeko 3. artikuluan ezarrita dauden<br />

eskakizun orokorrak eta 1. eta 2. eranski<strong>net</strong>an ezarrita dauden<br />

eskakizun espezifikoak betetzen diren. Udal zerbitzu<br />

horiek Gizarte Politikako Departamentura bidaliko dituzte<br />

eskaerak, eskakizunak betetzen direla egiaztatzen duten agiriekin<br />

batera, baldin egiaztapen hori aipatu den departamentuan<br />

jasota ez badago.<br />

Etxean programaren inguruko informazioa Gizarte<br />

Politikako Departamentuaren web orrian eta norberaren udaleko<br />

gizarte zerbitzuetan egongo da.<br />

3. Eskaera egiten dutenek ez dituzte aurkeztu beharko<br />

ordurako Gizarte Politikako Departamentuaren esku dauden<br />

dokumentuak, hala xedatzen baitu Herri Administrazioen<br />

Araubide Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari<br />

buruzko 1992ko azaroaren 26ko 30/92 Legeak 35.f) artikuluan.<br />

Halakoetan, eskaera orrian adierazi beharko da zein egu<strong>net</strong>an<br />

eta organotan edo bulegotan aurkeztu ziren dokumentuak, edo<br />

zein organok eta noiz egin zituen, betiere bost urte baino<br />

gehiago igaro ez badira prozedura hura bukatu ze<strong>net</strong>ik.<br />

Dokumentazio hori eskuratzeko modurik ez badu, Gizarte<br />

Politikako Departamentuak eskatzaileari eska diezaioke dokumentua<br />

aurkezteko edo, bestela, dokumentu horren bidez<br />

egiaztatzen diren eskakizunak beste bitarteko batzuk erabiliz<br />

egiazta ditzala.<br />

4. Eskaera orriak edo harekin aurkeztu beharreko dokumentazioak<br />

identifikazio datu guztiak ez baditu, akatsen bat<br />

badu edo osorik ez badago, eskatzaileari eskatuko zaio aurkez<br />

dezala falta den informazioa edo zuzen dezala antzemandako<br />

akatsa hamar eguneko epean, eta ohartaraziko zaio hala egin<br />

ezean eskaeran atzera egin duela ulertuko dela, hala xedatzen<br />

baitu Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta<br />

Administrazio Prozedura Erkideari buruzko 1992ko azaroaren<br />

26ko 30/92 Legeak, 71.1 artikuluan eta 42.1 artikuluan.<br />

— Haber sido calificada como persona con discapacidad<br />

igual o superior al 33% o como persona en situación de dependencia.<br />

b) Requisitos específicos: Los establecidos para cada tipo<br />

de ayuda en los anexos 1 y 2 del presente decreto foral.<br />

Artículo 4. Aportaciones de las personas beneficiarias.<br />

1. Las personas que soliciten ayudas económicas para la<br />

financiación de programas de vida independiente verán minorada<br />

la ayuda en función de su capacidad económica, siguiendo<br />

lo establecido en el acuerdo del Consejo de Diputados regulador<br />

de las prestaciones económicas derivadas de la Ley<br />

39/2006, de 14 de diciembre, de Promoción de la Autonomía<br />

Personal y Atención a las personas en situación de dependencia.<br />

2. Los productos de apoyo y las obras de adaptación que<br />

de acuerdo al anexo 2 conllevan aportación económica de la<br />

persona beneficiaria, serán financiados conforme a su capacidad<br />

económica según lo establecido en el baremo del anexo 3<br />

del presente decreto foral.<br />

Artículo 5. Forma y plazo en que deben presentarse las<br />

solicitudes.<br />

1. Las solicitudes las suscribirán las personas interesadas<br />

directamente o las personas que acrediten su representación por<br />

cualquier medio válido en derecho. En cualquier caso, tanto la<br />

solicitud como el expediente correspondiente irán referidos a la<br />

persona con discapacidad o en situación de dependencia que<br />

cumpla los requisitos establecidos para solicitar cada tipo de<br />

ayuda.<br />

2. Las solicitudes en modelo normalizado deberán presentarse<br />

a través de los servicios sociales del municipio de residencia,<br />

quienes valorarán el cumplimiento de los requisitos<br />

generales de acceso a las ayudas del Programa Etxean establecidos<br />

en el artículo 3 y los requisitos específicos recogidos en<br />

los anexos 1 y 2 del presente decreto foral. Los citados servicios<br />

municipales remitirán las solicitudes al Departamento de<br />

Política Social, acompañadas de la documentación que justifique<br />

el cumplimiento de los requisitos cuando el cumplimiento<br />

de dichos requisitos no conste ya en el Departamento.<br />

La información relativa al Programa Etxean estará disponible<br />

en la página web del Departamento de Política Social y en<br />

los servicios sociales del municipio de residencia.<br />

3. Las personas solicitantes no estarán obligadas a presentar<br />

los documentos que ya obren en poder del Departamento de<br />

Política Social, de conformidad con lo previsto en el artículo<br />

35.f) de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen<br />

Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento<br />

Administrativo Común, debiendo indicar en el impreso de solicitud<br />

la fecha y el órgano o dependencia en que fueron presentados<br />

o, en su caso, emitidos, siempre y cuando no hayan transcurrido<br />

más de cinco años desde la finalización del<br />

procedimiento al que correspondan. En los supuestos de imposibilidad<br />

material de obtener la documentación, el<br />

Departamento de Política Social podrá requerir a la persona<br />

solicitante su presentación o, en su defecto, la acreditación por<br />

otros medios de los requisitos a que se refiere el documento.<br />

4. Si la solicitud o la documentación que debe acompañarla<br />

no reunieran los datos de identificación, adolecieran de<br />

algún error o fueran incompletas, se requerirá a la persona solicitante,<br />

de acuerdo con lo establecido en el artículo 71.1 de la<br />

Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las<br />

Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo<br />

Común, para que, en el plazo de diez días, subsane los defectos<br />

detectados, con indicación de que, si así no lo hiciera, se le<br />

tendrá por desistida de su petición, en los términos previstos en<br />

el artículo 42.1 de la citada Ley.


40.598 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

5. Laguntzen berezitasuna eta unibertsaltasuna dela eta<br />

–eskakizunak betetzen dituzten pertsona guztientzat baitira–, ez<br />

da beharrezkoa laguntzak emateko deialdirik egitea, eta eskaerak<br />

edonoiz aurkez daitezke, betiere arau hauek indarrean diren<br />

bitartean.<br />

6. artikulua. Laguntzak emateko prozedura.<br />

1. <strong>Foru</strong> dekretu honen 5. artikuluko 5. atalean adierazitakoak<br />

kontuan hartuta, laguntzak emateko prozedura esleipen<br />

zuzena izango da, <strong>Gipuzkoa</strong>ko Lurralde Historikoko diru<br />

laguntzei buruzko 2007ko martxoaren 27ko 3/07 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>k<br />

20.3.c) artikuluan ezarritakoari jarraikiz.<br />

2. Produktu lagungarriak emateko eta horien erabilera<br />

lagatzeko baldintza bereziak:<br />

a) Produktu lagungarriak eman baino lehenago, pertsonak<br />

bere kasa moldatzeko zer premia zehatz dituen aztertuko da,<br />

mendekotasun edo ezgaitasunaren larritasuna kontuan hartuta.<br />

Horregatik, laguntza eman ahal izateko Etxetek foru zerbitzuaren<br />

aldeko orientazio txostena beharko da beti aurretik.<br />

b) Behar den aparatua edo gailua arrunta baldin bada, aparatu<br />

edo gailuari eskatzaileak erabiltzeko egin behar zaizkion<br />

egokitzapenen gainkostua bakarrik estaliko du laguntzak.<br />

c) Ez da emango laguntzarik eskaera egin aurretik eta<br />

Etxetek zerbitzuaren aldeko orientazio txostena eduki aurretik<br />

eskuratutako produktuetarako, ezta ordurako hasitako obretarako<br />

ere.<br />

d) Eskatzaileak produktu lagungarriaren edo egin beharreko<br />

obren aurrekontua aurkeztu beharko du, Etxetek zerbitzuak<br />

eskatzen dionean.<br />

e) Laguntzaren zenbatekoa ez da inola ere izango eskatutako<br />

produktuaren baliokideen merkatuko batez besteko prezioa<br />

baino handiagoa.<br />

f) <strong>Foru</strong> dekretu honen 3. eranskinean zehazten den laguntza<br />

portzentajea aplikatzeko, laguntza mota bakoitzarentzat 2.<br />

eranskinean adierazten den gehieneko zenbatekoa hartuko da<br />

oinarritzat, gehien-gehienez.<br />

7. artikulua. Produktu lagungarri berreskuragarriak.<br />

1. Gizarte Politikako Departamentuak honela ebatzi ahal<br />

izango ditu produktu lagungarri berreskuragarrien eskaerak:<br />

— Biltegian duen produktu lagungarriaren erabilera lagatuz.<br />

— Erabiltzaileari produktua erosteko diru laguntza emanez,<br />

biltegian erabiltzeko laga diezaiokeen alerik ez duenean.<br />

Kasu batean zein bestean aparatua erabili beharreko aldia<br />

amaitzean itzultzeko konpromisoa eskatuko zaio.<br />

2. Produktu lagungarri berreskuragarriei dagokienez:<br />

— Produktu berrien lehen bi urteetako bermea aparatuaren<br />

fabrikatzailearen gain joango da.<br />

— Gizarte Politikako Departamentuaren Etxetek zerbitzuaren<br />

ardura izango da produktu lagungarri berreskuragarriak<br />

jasotzea, prest jartzea eta entregatzea. Etxetek zerbitzuaren<br />

kontura egingo dira horrelako produktuen ohiko erabilpenak<br />

eragindako matxuren konponketak ere, erabiltzailearen esku<br />

5. Dado el carácter singular de dichas ayudas y la vocación<br />

universal de las mismas para todas aquellas personas que<br />

cumplan los requisitos establecidos, no procede la realización<br />

de convocatorias para su concesión, pudiendo presentarse las<br />

solicitudes en cualquier momento en tanto las presentes normas<br />

se encuentren en vigor.<br />

Artículo 6. Procedimiento de concesión<br />

1. Teniendo en cuenta las circunstancias señaladas en el<br />

apartado 5 del artículo 5 del presente decreto foral, el procedimiento<br />

para otorgar las ayudas será el de concesión directa, de<br />

conformidad con lo dispuesto en el artículo 20.3.c) de la Norma<br />

Foral 3/2007, de 27 de marzo, de subvenciones del Territorio<br />

Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

2. Condiciones especiales de la concesión y cesión en uso<br />

de los productos de apoyo:<br />

a) La concesión de los productos de apoyo se hará previa<br />

valoración de las necesidades concretas de desenvolvimiento de<br />

la persona, teniendo en cuenta la severidad de su dependencia<br />

y/o discapacidad. Por ello, para la concesión será necesaria<br />

siempre el informe de orientación previa favorable del servicio<br />

foral Etxetek.<br />

b) En el caso de valorarse la necesidad de un aparato o<br />

dispositivo de uso común, la ayuda cubrirá únicamente el<br />

sobrecoste debido a la adaptación para su uso por la persona<br />

solicitante.<br />

c) En cualquier caso, no se concederán ayudas para productos<br />

adquiridos o para obras iniciadas con anterioridad a la<br />

solicitud y al informe de orientación favorable del servicio foral<br />

Etxetek.<br />

d) El solicitante presentará presupuesto de aquellos productos<br />

de apoyo u obras a realizar cuando le sea indicado por el<br />

servicio foral Etxetek.<br />

e) Las cantidades a conceder en ningún caso podrán exceder<br />

el precio medio de mercado para productos equivalentes al<br />

solicitado.<br />

f) La cantidad que se tomará como base para aplicar el<br />

porcentaje de ayuda (anexo 3) no será superior al importe<br />

máximo establecido en el anexo 2 de este decreto foral para<br />

cada tipo de ayuda.<br />

Artículo 7. Productos de apoyo recuperables.<br />

1. El Departamento de Política Social podrá resolver la<br />

solicitud del producto de apoyo recuperable del siguiente<br />

modo:<br />

— Mediante la cesión en uso de un producto de apoyo, proveniente<br />

del almacén.<br />

— Concediendo a la persona solicitante una subvención<br />

para la compra del producto, cuando no hubiera existencias disponibles<br />

para su cesión en uso.<br />

En ambos casos se exigirá el correspondiente compromiso<br />

de devolución del aparato una vez terminado el periodo de uso<br />

necesario.<br />

2. En lo que respecta a los productos de apoyo considerados<br />

como recuperables:<br />

— La garantía de los dos primeros años de los productos<br />

nuevos la cubrirá el fabricante del aparato.<br />

— El servicio foral Etxetek del Departamento de Política<br />

Social se ocupará de la recogida, de la puesta a punto y de la<br />

entrega de los productos de apoyo recuperables, haciéndose<br />

cargo de los gastos de reparación de averías de funcionamiento<br />

que una utilización habitual de estos productos pudieran oca-


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.599<br />

jarri ondorengo bi urteetan, lagatako aparatua bada. Handik<br />

aurrera, eta produktua gaizki erabiltzeagatik matxuratu bada<br />

noiznahi, erabiltzailearen kontura joango dira konponketa gastuak.<br />

Oso kasu berezietan izan ezik, aparatuaren ohiko mantentze<br />

gastuak (bateriak edo gurpilak aldatzea, edo erabilpenak<br />

ahitzen edo higatzen dituen elementuen ordezkoak jartzea, eta<br />

abar) erabiltzailearen kontura izango dira.<br />

— Produktu lagungarri berreskuragarriak, <strong>Gipuzkoa</strong>ko<br />

<strong>Foru</strong> Aldundiarenak izaki, ezingo dira <strong>Gipuzkoa</strong>tik kanpora<br />

eraman luzarorako. Erabitzaileak horren beharra baldin badu,<br />

Gizarte Politikako Departamentuaren berariazko baimena izan<br />

beharko du aurretik.<br />

8. artikulua. Finantzazioa.<br />

Etxean programan sartzen diren diru laguntzak eta produktu<br />

lagungarriak eskuratzea finantzatu, eskaera egiten den urteko<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko Lurralde Historikoko aurrekontu orokorretan xede<br />

horietarako izendatutako kredituen kontura finantzatuko dira,<br />

urtean zehar kreditu horiek gehitu daitezkeela kontuan hartuta.<br />

Aurrekoa gorabehera, ekitaldi ekonomikoa amaitutakoan,<br />

izapidetzen hasi eta amaitzeke badago diru laguntza jasotzeko<br />

baldintza guztiak betetzen dituen eskaerarik, edo aurrekontu<br />

baliabideak agortu direla-eta onartu ezin izan denik, eskaera<br />

horrek hurrengo urteko aurrekontuen kontura jaso dezake diru<br />

laguntza, betiere aurrekontuetan nahikoa baliabide baldin<br />

badago.<br />

9. artikulua. Prozedura antolatu eta izapidetzeko organo<br />

eskuduna.<br />

Prozedura izapidetuko duen organoa Gizarte Politikako<br />

Departamentuko Gizarte Zerbitzuetako Laguntza eta Sarrera<br />

Zerbitzua izango da, eta horrek ofizioz burutuko ditu ebazpen<br />

proposamena egiteko aintzat hartu behar diren datuak zehazteko,<br />

jakiteko eta egiaztatzeko beharrezkoak dituen jarduketa<br />

guztiak.<br />

10. artikulua. Ebazpena.<br />

1. Ebazpen proposamena ikusirik, Gizarte Politikako<br />

Departamentuko zuzendaritza nagusi eskudunak erabakiko du<br />

eskatutako prestazioa eman ala ukatu.<br />

2. Prozeduraren ebazpena emateko eta jakinarazteko<br />

gehieneko epea sei hilabetekoa izango da, eskaera udaleko<br />

gizarte zerbitzuetan aurkeztu den egu<strong>net</strong>ik kontatzen hasita.<br />

Epea bukatu eta ez bada ebazpenik berariaz jakinarazi, interesatuek<br />

eskaera ezetsi zaiela ulertu beharko dute.<br />

11. artikulua. Diru laguntzen justifikazioa.<br />

1. Gizarte Politikako Departamentuak laguntzaren justifikazioa<br />

jaso ondoren tramitatuko du laguntza ordaintzeko espedientea.<br />

2. Laguntzaren justifikazio gisa, onuradunak laguntzaren<br />

oinarri izandako arrazoia eta gastuak egiaztatzeko dokumentazioa<br />

aurkeztu behar du; zehazki, gutxienez, hau:<br />

a) Diru laguntzaren xede izandakoa eskaeran azaldu<br />

bezala bete duela egiaztatzen duen dokumentazioa.<br />

b) Gastuen egiaztagiriak:<br />

— Oro har, diru laguntzaren xedea betetzeak ekarritako<br />

gastuen fakturak, guztira eskaeran aurkeztutako gastuen aurrekontua<br />

adinako zenbatekoa osatzen dutenak. Jatorrizko fakturak<br />

bakarrik onartuko dira, edo, bestela, <strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong><br />

Aldundiko Gizarte Politikako Departamentuak konpultsatutako<br />

fotokopiak.<br />

sionar durante los dos años posteriores a la entrega a la persona<br />

usuaria en el caso de ser un aparato en cesión. A partir de dicho<br />

periodo, y en todo momento si la reparación es debida a un mal<br />

uso del producto, será la persona usuaria quien se hará cargo de<br />

dichos gastos. Salvo casos excepcionales, los gastos del normal<br />

mantenimiento de los aparatos (sustitución de baterías, de ruedas<br />

o de otros elementos que pueden sufrir desgaste por su uso,<br />

etc.) correrá por cuenta de la persona usuaria.<br />

— Los productos de apoyo recuperables, siendo propiedad<br />

de la Diputación Foral de <strong>Gipuzkoa</strong>, no podrán trasladarse de<br />

forma permanente fuera de <strong>Gipuzkoa</strong>. En caso de necesidad, la<br />

persona usuaria deberá contar con la autorización previa y<br />

expresa del Departamento de Política Social.<br />

Artículo 8. Financiación.<br />

Las ayudas económicas y la adquisición de los productos de<br />

apoyo integrados en el Programa Etxean se financiarán con<br />

cargo a los créditos consignados para dichas finalidades en los<br />

presupuestos generales del Territorio Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong> del<br />

ejercicio en que se efectúe la solicitud, sin perjuicio de los<br />

incrementos que puedan realizarse a lo largo de dicho ejercicio.<br />

No obstante lo anterior, si a la finalización del ejercicio existiesen<br />

solicitudes que cumplen los requisitos necesarios para recibir<br />

subvención cuya tramitación no hubiese terminado o que no<br />

pudieran estimarse por falta de disponibilidad presupuestaria,<br />

dichas solicitudes podrán recibir subvención con cargo al presupuesto<br />

del ejercicio siguiente, siempre en función de las disponibilidades<br />

presupuestarias existentes.<br />

Artículo 9. Órgano competente para la ordenación e instrucción<br />

del procedimiento.<br />

El órgano instructor del procedimiento será el Servicio de<br />

Atención y Acceso a los Servicios Sociales del Departamento<br />

de Política Social, que realizará de oficio cuantas actuaciones<br />

estime necesarias para la determinación, conocimiento y comprobación<br />

de los datos en virtud de los cuales debe formular la<br />

propuesta de resolución.<br />

Artículo 10. Resolución de concesión.<br />

1. A la vista de la propuesta presentada, la Dirección<br />

General competente del Departamento de Política Social resolverá<br />

la concesión o denegación de la prestación solicitada.<br />

2. El plazo máximo para dictar y notificar la resolución<br />

será de 6 meses, contados desde la fecha de presentación de la<br />

solicitud en los servicios sociales municipales. El vencimiento<br />

de dicho plazo máximo sin haberse notificado resolución<br />

expresa, legitima a las personas interesadas para entender<br />

desestimada la solicitud.<br />

Artículo 11. Justificación de las ayudas económicas.<br />

1. La tramitación del expediente de pago se realizará<br />

siempre previa remisión al Departamento de Política Social de<br />

la correspondiente justificación.<br />

2. Para la justificación de la ayuda concedida, la persona<br />

beneficiaria deberá presentar la documentación acreditativa del<br />

hecho que motivó su otorgamiento y de los gastos ocasionados,<br />

y en todo caso, como mínimo, lo siguiente:<br />

a) Documentación acreditativa de la ejecución del objeto<br />

de la subvención según la solicitud presentada en su día.<br />

b) Justificantes de gasto:<br />

— Como norma general, facturas de los gastos originados<br />

con motivo de la realización del objeto de la subvención por<br />

una cuantía equivalente al importe total del presupuesto de gastos<br />

presentado. Se aceptarán sólo facturas originales o, en su<br />

defecto, fotocopia compulsada por el Departamento de Política<br />

Social de la Diputación Foral de <strong>Gipuzkoa</strong>.


40.600 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

— Beste erakunde publiko nahiz pribatuetatik jasotako<br />

laguntzak banan bana aipatzen dituen ardurapekoadierazpena.<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong> Aldundiko Gizarte Politikako Departamentuaren<br />

laguntzaz aparte ez bada beste laguntzarik jaso,<br />

berariaz adieraziko da hori.<br />

3. Produktu lagungarrietarako laguntzak justifikatzeko<br />

epea, emanez geroztik hasita, hiru hilabete izango da. Epe<br />

horretan ez bada justifikatu, laguntza emateko erabakia atzera<br />

botako da eta, diru laguntza jaso bada, itzuli egin beharko da.<br />

12. artikulua. Diru laguntzaren likidazioa.<br />

1. Hasieran aurkeztutako gastuen aurrekontua baino gastu<br />

handiagoak egiaztatzeak ez du emango eskubiderik, inola ere,<br />

onartutako diru laguntza baino handiago bat jasotzeko.<br />

2. Diru laguntzaren justifikazio gisa jasotako dokumentazioa<br />

aztertuta, zerbaitengatik ikusten baldin bada ordaindutakoa<br />

baino laguntza txikiagoa dagokiola edo laguntza atzera bota<br />

behar dela, eta ondorioz laguntza zati bat edo osoa itzuli behar<br />

duela, orduan, laguntza jakin horren likidazio ebazpena emango<br />

da justifikazioa aurkezteko epea amaitu ondorengo bi hilabeteen<br />

barruan, eta, dirurik itzuli behar izanez gero, horretarako bi<br />

hilabete emanez.<br />

13. artikulua. Onuradunen betebeharrak eta konpromisoak.<br />

1. Onuradunek laguntzak onartzeak <strong>Gipuzkoa</strong>ko Lurralde<br />

Historikoko diru laguntzei buruzko 2007ko martxoaren 27ko<br />

3/07 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>ren 13. artikuluan ezarritako betebeharrak<br />

onartzea dakar.<br />

2. Zehazki, onuradunek betebehar hauek dituzte:<br />

a) Gizarte Politikako Departamentuak foru dekretu ho<strong>net</strong>ako<br />

laguntzei buruz eskatzen dien informazio guztia ematea.<br />

b) <strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong> Aldundiari baimena ematea fitxategi<br />

automatizatuetan dauden datu pertsonalak, ekonomikoak, sanitarioak<br />

eta sozialak erabil ditzan Gizarte Politikako Departamentuaren<br />

eginkizu<strong>net</strong>arako nahiz beste xede batzuetarako,<br />

hala nola, estatistikak egiteko eta ikerketa zientifikorako, datu<br />

pertsonalen babeserako araudiak aurreikusten duenaren barnean.<br />

c) <strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong> Aldundiko Gizarte Politikako<br />

Departamentuari baimena ematea <strong>Foru</strong> Aldundiko beste departamentu<br />

edo beste administrazio publiko batzuek fitxategietan<br />

duten informazioa eskatu ahal izateko, eskatzaileak emandako<br />

datuak egiaztatze aldera, eta diru laguntza eskuratzeko baldintzak<br />

betetzen direla egiaztatzeko behar beste kontsulta egiteko.<br />

d) Gizarteratze programetan sartzeko edo jarraitzeko eta<br />

bizimodu independentea errazteko foru dekretu ho<strong>net</strong>an arautzen<br />

diren diru laguntzak jasotzen dituztenek gutxienez urtean<br />

behin egiaztatu behar diote Gizarte Politikako Departamentuari<br />

laguntza horiek esandako xederako erabiltzen dituztela.<br />

e) Autonomia pertsonala errazteko produktu lagungarriak<br />

hartu dituztenek, hartutako produktua Etxetek foru zerbitzuari<br />

itzultzeko konpromisoa izenpetu beharko dute.<br />

— Declaración responsable con mención expresa de ayudas<br />

recibidas de otras instituciones tanto públicas como privadas.<br />

Caso de no haberse recibido ayuda alguna diferente a la del<br />

Departamento de Política Social de la Diputación Foral de<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>, se manifestará expresamente tal circunstancia.<br />

3. El plazo de justificación de los productos de apoyo será<br />

de 3 meses a partir de la fecha de concesión. Transcurrido este<br />

periodo, la concesión de la ayuda se revocará, procediendo, en<br />

su caso, al reintegro de la subvención percibida.<br />

Artículo 12. Liquidación de la subvención.<br />

1. Bajo ninguna circunstancia la justificación de gastos<br />

superior al presupuesto de gastos inicialmente presentado dará<br />

derecho a incremento alguno en la subvención inicialmente<br />

reconocida.<br />

2. Cuando analizada la documentación remitida a los<br />

efectos de justificación de la subvención proceda, por el motivo<br />

que fuera, la minoración del abono de la misma o su revocación<br />

total y en su caso, la obligación de reintegro de la totalidad o<br />

parte, se dictará en el plazo de dos meses desde la finalización<br />

del plazo de presentación de justificantes, resolución de liquidación<br />

individualizada, otorgando, en su caso, un plazo de dos<br />

meses desde la recepción de la misma para proceder al reintegro<br />

correspondiente.<br />

Artículo 13. Obligaciones y compromisos de las personas<br />

beneficiarias.<br />

1. La aceptación de las ayudas por parte de las personas<br />

beneficiarias implica la sujeción a las obligaciones vigentes<br />

establecidas con carácter general en el artículo 13 de la Norma<br />

Foral 3/2007, de 27 de marzo, de subvenciones del Territorio<br />

Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

2. En particular, las personas beneficiarias estarán obligadas<br />

a lo siguiente:<br />

a) Facilitar cuanta información les sea requerida por el<br />

Departamento de Política Social en relación a las ayudas objeto<br />

del presente decreto foral.<br />

b) Autorizar a la Diputación Foral de <strong>Gipuzkoa</strong> para que<br />

los datos de carácter personal, económicos, sanitarios y sociales<br />

que se integran en ficheros automatizados, puedan utilizarse<br />

para las funciones propias del Departamento de Política Social,<br />

así como para otros fines tales como la producción de estadísticas<br />

o la investigación científica, en los términos previstos por la<br />

normativa vigente en materia de protección de datos de carácter<br />

personal.<br />

c) Autorizar al Departamento de Política Social de la<br />

Diputación Foral de <strong>Gipuzkoa</strong> para que verifique los datos<br />

aportados por la persona solicitante y que se encuentren en<br />

ficheros de otros departamentos de la Diputación Foral o de<br />

otras administraciones públicas, así como a realizar cuantas<br />

consultas sean necesarias para la comprobación del cumplimiento<br />

de los requisitos de acceso a las ayudas objeto del presente<br />

decreto foral.<br />

d) En el caso de las ayudas económicas para el acceso o la<br />

realización de programas de integración y para favorecer la<br />

vida independiente que regula el presente decreto foral, las personas<br />

beneficiarias estarán obligadas a justificar ante el<br />

Departamento de Política Social -al menos anualmente- la utilización<br />

de dichas ayudas para los fines para los que hayan sido<br />

concedidas.<br />

e) En el caso de la cesión de productos de apoyo para<br />

favorecer la autonomía personal, las personas que accedan a<br />

ellas estarán obligadas a suscribir un compromiso de devolución<br />

del dispositivo a Etxetek, servicio foral de productos de<br />

apoyo.


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.601<br />

f) Horretaz gainera, produktu lagungarriak hartu dituztenek<br />

hartutako ondasunak behar bezala erabiltzeko betebeharra<br />

dute, fabrikatzailearen jarraibideei eta Etxetek zerbitzuak<br />

emandako orientabideei jarraituz, eta egoera onean egon daitezen<br />

zaindu behar dituzte eta berreskuragarriak direnak itzuli,<br />

gehiago behar ez dituztenean.<br />

3. <strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong> Aldundiak ez du inolako erantzukizunik<br />

izango aparatu horiek erabiltzetik etor daitezkeen istripuetan;<br />

erabiltzailearena izango da aparatu horien erabilpenari<br />

dagokion erantzukizun guztia.<br />

14. artikulua. Laguntzen bateragarritasun eta bateraezintasunak.<br />

1. Gizarteratze programetan sartzeko edo jarraitzeko diru<br />

laguntzak bateraezinak dira xede bereko beste edozein laguntzarekin.<br />

2. Bizimodu independentea errazteko diru laguntzak bateraezinak<br />

dira 2006ko abenduaren 14ko 39/06 Legeak jasotzen<br />

dituen edozein egoitza zerbitzuren erabilpenarekin eta zerbitzuari<br />

lotutako prestazioekin, salbu eta Gizarte Politikako<br />

Departamentuaren baimenarekin egindako aldi bateko egoitza<br />

egonaldiekin.<br />

Prestazio hauek bateragarriak dira abenduaren 14ko<br />

39/2006 Legean araututa dauden gainerako laguntza guztiekin.<br />

3. Produktu lagungarriak eskuratzeko edo etxebizitza<br />

moldatzeko diru laguntzak bateragarriak dira eskatzaileak xede<br />

bererako lortzen duen beste edozeinekin, baldin eta erabiltzaileak<br />

horretarako jasotako laguntzen batura ez bada eskuratutako<br />

produktuaren edo egindako obraren kostu osoa baino<br />

handiagoa.<br />

4. Egoitza zerbitzu iraunkorren erabiltzaileek eska dezakete<br />

gurpil aulkiak lagatzea, baita komunikaziorako, informaziorako<br />

eta seinaleetarako diru laguntzak ere. Ibilgailua norberak<br />

gidatzeko modura egokitzeko edo erosteko laguntzak ere<br />

eska ditzakete, lanerako edo ikasketetarako beharrezkoa<br />

badute.<br />

5. Hirigintza eta eraikuntza arloko irisgarritasunerako<br />

laguntzak bateraezinak dira edozein instituzio publikok pertsona<br />

horrentzat emandako etxebizitza egokitu bat erabiltzearekin.<br />

6. Ez da emango diru laguntzarik ez produktu lagungarririk,<br />

zuzenean beste erakunde publiko batzuen eskumenekoak<br />

badira, edo erantzukizuna aseguru etxe, entitate edo hirugarrenen<br />

batena bada.<br />

15. artikulua. Baldintzak ez betetzea eta itzulketak.<br />

1. Onuradunak ez baditu betetzen foru dekretu ho<strong>net</strong>an<br />

eta aplikagarri diren beste arauetan ezarritako baldintzak, ondorio<br />

hauek etorriko zaizkio:<br />

— Diru laguntza osoa edo zati bat jasotzeko edo produktu<br />

lagungarria lagata hartzeko eskubidea galduko du.<br />

— Produktu lagungarria edo haren kostua, edo jasotako<br />

diru laguntza osoa edo zati bat itzuli beharko du, dagozkion<br />

berandutza interesak barne, <strong>Gipuzkoa</strong>ko diru laguntzei buruzko<br />

2007ko martxoaren 27ko 3/07 <strong>Foru</strong> Arauko 35. artikuluan<br />

xedatutakoari jarraituz.<br />

— Dagozkion erantzukizunei erantzun beharko die, 2007ko<br />

martxoaren 27ko 3/07 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>ren III. tituluan diru laguntzen<br />

arloko urraketa eta zigor administratiboei buruz ezarritakoari<br />

jarraikiz.<br />

f) Asimismo, las personas usuarias de productos de apoyo<br />

estarán obligadas a dar buen uso a dichos bienes, utilizándolos<br />

conforme a las instrucciones del fabricante y a las orientaciones<br />

recibidas de Etxetek, servicio foral de productos de apoyo, cuidando<br />

por su correcto estado y devolver los productos de apoyo<br />

recuperables cuando no los precisen.<br />

3. En ningún caso la Diputación Foral de <strong>Gipuzkoa</strong> será<br />

responsable de los accidentes que se pudieran derivar de la utilización<br />

de dichos aparatos, recayendo por entero en el usuario<br />

toda la responsabilidad en cuanto al uso de los mismos.<br />

Artículo 14. Compatibilidad o incompatibilidad de las<br />

ayudas.<br />

1. Las ayudas económicas para el acceso o la realización<br />

de programas de integración son incompatibles con cualquier<br />

otra destinada al mismo fin.<br />

2. Las ayudas económicas para favorecer la vida independiente<br />

son incompatibles con la utilización de cualquier servicio<br />

residencial o la prestación económica vinculada a dicho servicio<br />

de la Ley 39/2006, de 14 de diciembre, excepto el servicio<br />

de estancias temporales, previamente autorizado por el<br />

Departamento de Política Social.<br />

Estas prestaciones son compatibles con el resto de las reguladas<br />

por la Ley 39/2006, de 14 de diciembre.<br />

3. Las ayudas económicas para adquisición de productos<br />

de apoyo o para adaptaciones de vivienda son compatibles con<br />

las obtenidas por la persona solicitante para el mismo fin, siempre<br />

y cuando la cantidad total de las ayudas recibidas por la persona<br />

usuaria no supere el importe total del dispositivo adquirido<br />

o de la obra realizada.<br />

4. Las personas usuarias del servicio residencial permanente<br />

podrán solicitar la cesión de sillas de ruedas, y la concesión<br />

de ayudas económicas para la comunicación, información<br />

y señalización. Podrán asimismo solicitar ayudas para la compra<br />

y para la adaptación de vehículo para la conducción propia,<br />

cuando exista necesidad para realizar actividades laborales o<br />

académicas.<br />

5. Las ayudas para la accesibilidad urbanística y la edificación<br />

serán incompatibles con el uso de una vivienda concedida<br />

por una institución pública y que se haya concedido como<br />

adaptada para esa persona.<br />

6. No se concederán ayudas económicas ni productos de<br />

apoyo que sean competencia directa de otras entidades públicas<br />

o bien de una compañía aseguradora, entidad o tercero responsables.<br />

Artículo 15. Incumplimientos y reintegros.<br />

1. El incumplimiento por parte de la persona beneficiaria<br />

de cualquiera de los requisitos establecidos en este decreto foral<br />

y demás normativa aplicable, dará lugar a:<br />

— La declaración de la pérdida total o parcial del derecho a<br />

la percepción de las ayudas económicas o a la cesión de los productos<br />

de apoyo.<br />

— La obligación de devolver los productos de apoyo o de<br />

reintegrar total o parcialmente el importe de los mismos o de las<br />

ayudas económicas recibidas, junto con el pago de los intereses<br />

de demora correspondientes, conforme a lo dispuesto en el artículo<br />

35 de la Norma Foral 3/2007, de 27 de marzo, de subvenciones<br />

del Territorio Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

— Las responsabilidades que pudieran derivarse, según el<br />

régimen de infracciones y sanciones previsto en el Título III de<br />

la Norma Foral 3/2007, de 27 de marzo.


40.602 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

2. Zehazki, artikulu honi dagokionez, baldintzak ez betetzea<br />

izango da:<br />

— Jasotako diru laguntza ez justifikatzea edo esandakoaz<br />

beste xede baterako erabiltzea.<br />

— Diru laguntza emateko edo produktu lagungarria lagatzeko<br />

arrazoi izandako zehaztasunen bat galdu izatea.<br />

— Lagatako produktu lagungarria ez itzultzea, dagoeneko<br />

onuradunarentzat beharrezkoa ez izan arren.<br />

— Lagatako edo diru laguntzarekin eskuratutako produktu<br />

lagungarriak hondatzea, erabil ezinik uztea edo beste erabilpen<br />

bat ematea, nahita edo zabarkeria handi baten ondorioz izan<br />

bada.<br />

2. En particular, constituirán incumplimientos a efectos<br />

de este artículo:<br />

— La falta de justificación de las ayudas económicas o la<br />

utilización de las mismas para fines distintos de aquéllos para<br />

los que hubieran sido concedidas.<br />

— La pérdida de alguna de las circunstancias que sirvieron<br />

de base para la concesión de las ayudas económicas o la cesión<br />

de los productos de apoyo.<br />

— La no devolución de los productos de apoyo cedidos que<br />

dejen de ser necesarios para las personas beneficiarias.<br />

— La destrucción, inutilización o cambio de uso de los productos<br />

de apoyo cedidos o subvencionados, realizados de forma<br />

voluntaria o gravemente negligente.<br />

XEDAPEN IRAGANKORRA<br />

Ezintasuna edo mendekotasuna duten pertsonentzako banakako<br />

laguntzak arautzen dituen 2004ko otsailaren 24ko 11/04<br />

<strong>Foru</strong> Dekretuaren babesean onuradun izaera aitortua dutenek,<br />

halaxe izaten jarraituko dute foru dekretu hau indarrean sartzen<br />

denean ere.<br />

DISPOSICIÓN TRANSITORIA<br />

Las personas que tuvieran reconocida la condición de beneficiarias<br />

al amparo del Decreto Foral 11/2004, de 24 de febrero,<br />

por el que se regula la concesión de ayudas individuales a personas<br />

con discapacidad o en situación de dependencia, la<br />

seguirán manteniendo a la entrada en vigor del presente decreto<br />

foral.<br />

XEDAPEN INDARGABETZAILEA<br />

Indarrik gabe gelditzen dira foru dekretu ho<strong>net</strong>an xedatutakoaren<br />

aurka dauden maila bereko edo beheragoko xedapen<br />

guztiak eta, bereziki, ezintasuna edo mendekotasuna duten pertsonentzako<br />

banakako laguntzak arautzen dituen 2004ko<br />

otsailaren 24ko 11/04 <strong>Foru</strong> Dekretua.<br />

DISPOSICIÓN DEROGATORIA<br />

Quedan derogadas cuantas normas de igual o inferior rango<br />

se opongan a lo dispuesto en el presente decreto foral y, expresamente,<br />

el Decreto Foral 11/2004, de 24 de febrero, por el que<br />

se regula la concesión de ayudas individuales a personas con<br />

discapacidad o en situación de dependencia.<br />

AMAIERAKO LEHEN XEDAPENA<br />

Ahalmena ematen zaio Gizarte Politikako Departamentuko<br />

foru diputatuari foru dekretu hau aplikatu eta betetzeko behar<br />

diren egintza guztiak agindu ditzan.<br />

DISPOSICIÓN FINAL PRIMERA<br />

Se faculta a la diputada foral del Departamento de Política<br />

Social para dictar cuantos actos sean necesarios para la aplicación<br />

y ejecución del presente decreto foral.<br />

AMAIERAKO BIGARREN XEDAPENA<br />

Laguntzak foru dekretu honen bidez araututa egongo dira;<br />

horrez gain, <strong>Gipuzkoa</strong>ko Lurralde Historikoko diru laguntzei<br />

buruzko 2007ko martxoaren 27ko 3/07 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>k, eta hori<br />

garatzeko Erregelamendua onartzen duen <strong>2008</strong>ko apirilaren<br />

29ko 24/08 <strong>Foru</strong> Dekretuak, ezarritakoa aplikatuko da.<br />

DISPOSICIÓN FINAL SEGUNDA<br />

Las ayudas se regirán, además de por el presente decreto<br />

foral, por la Norma Foral 3/2007, de 27 de marzo, de subvenciones<br />

del Territorio Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong>, y el Decreto Foral<br />

24/<strong>2008</strong>, de 29 de abril, por el que se aprueba el Reglamento de<br />

dicha Norma Foral.<br />

AMAIERAKO HIRUGARREN XEDAPENA<br />

<strong>Foru</strong> dekretu hau 2009ko urtarrilaren 1ean sartuko da indarrean.<br />

Donostia, <strong>2008</strong>ko abenduaren 23a.<br />

DIPUTATU NAGUSIA,<br />

Markel Olano Arrese.<br />

DISPOSICIÓN FINAL TERCERA<br />

El presente decreto foral entrará en vigor el día 1 de enero<br />

de 2009.<br />

Donostia-San Sebastián, a 23 de diciembre de <strong>2008</strong>.<br />

EL DIPUTADO GENERAL,<br />

Markel Olano Arrese.<br />

GIZARTE POLITIKAKO<br />

DEPARTAMENTUKO<br />

FORU DIPUTATUA,<br />

Maite Etxaniz Balentziaga.<br />

(7395) (14563)<br />

La DIPUTADA FORAL<br />

DEL DEPARTAMENTO DE<br />

POLÍTICA SOCIAL,<br />

Maite Etxaniz Balentziaga.<br />

(7395) (14563)


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.603<br />

1. ERANSKINA<br />

ANEXO 1<br />

LAGUNTZA MOTAREN ARABERAKO<br />

ESKAKIZUN ESPEZIFIKOAK<br />

3. artikuluko a) puntuan ezarrita dauden eskakizun orokorrez<br />

gainera, eskakizun espezifiko hauek ere bete behar dira:<br />

A) Gizarteratze programetan sartzeko edo jarraitzeko<br />

laguntzak lortzeko eskakizun espezifikoak.<br />

— Aurkeztutako premiari erantzun diezaiokeen baliabide<br />

normalizaturik ez edukitzea inguruan.<br />

— Beste finantzabide guztiak aurretik agortzea, laguntza<br />

hauek gainerako laguntza publikoen ordezko izaera baitute.<br />

— Beste administrazio publiko baten eskumenean ez egotea.<br />

— Diru laguntzaren gehieneko muga hau izango da:<br />

Gizarte Politikako Departamentuak aurretik onartua duen zerbitzuaren<br />

kostuaren eta erabiltzaileari ezartzen zaion ekarpenaren<br />

arteko aldea.<br />

— Diru laguntzak hiruhilabeteka ordainduko dira, emandako<br />

laguntza proportzio-oinarritzat hartuta. Ordainketa egiteko,<br />

beharrezkoa izango da aurretik laguntzaren xedea betetzen<br />

dela justifikatzea. Dena dela, Gizarte Zerbitzuetako<br />

Departamentuak erabaki dezake laguntza hilabeteka ordaintzea<br />

ere.<br />

B) Bizimodu independentea errazteko laguntzak lortzeko<br />

eskakizun espezifikoak.<br />

1. Adinez nagusi izatea.<br />

2. Mendekotasun egoeran dagoen pertsonaren kalifikazioa<br />

izatea edo, ezgaitua izanik, 15 puntu edo gehiagoko beste<br />

norbaiten laguntza beharra izatea.<br />

3. Laguntza pertsonalerako prestazio ekonomikoa jasotzeko<br />

eskubidea dutenek, laguntza pertsonalerako prestazio<br />

ekonomikoa eskatua izatea edo famili ingurunean zaintzeko<br />

laguntza eskatua izatea, laguntza pertsonalaren prestazioa eskatzeko<br />

aukerarik ez badute, 2006ko abenduaren 14ko 39/06<br />

Legeak araututako dagokion ebazpena aurkeztea.<br />

4. Laguntza ematen zaion garaian eta erabiltzen duen<br />

bitartean pertsonalki erabil dezakeen etxebizitza egoki bat<br />

edukitzea, edozein tituluren pean dela ere, prekarioan ez bada.<br />

5. Zaintza eta segurtasun pertsonalaren premiak estaliko<br />

dizkion gutxieneko azpiegitura bat edukitzea.<br />

6. Etxeko elkarbizitza eta bizigarritasun baldintzak egokiak<br />

izatea behar duen zaintza ondo eman ahal izateko.<br />

7. Bizimodu independenteko proiektu bideragarri bat aurkeztea<br />

idatziz, gutxienez atal hauek dituena:<br />

a) Elkarbizitzaren egoeraren deskribapena.<br />

b) Eskatzaileak egiten dituen okupazio edo lan jarduerak.<br />

c) Laguntza premiak, norberaren zaintzan eta etxeko zeregi<strong>net</strong>an<br />

zehazki zertarako behar dituen azalduz.<br />

d) Bere premiak estaltzeko gutxi gorabehera zenbat<br />

orduko laguntza beharko lukeen.<br />

e) Zainketen antolaketa orokorra.<br />

REQUISITOS ESPECÍFICOS<br />

SEGÚN TIPO DE AYUDA<br />

Además de los requisitos generales especificados en el artículo<br />

3 punto a), existen los siguientes requisitos específicos:<br />

A) Requisitos específicos de las ayudas para el acceso o<br />

la realización de programas de integración.<br />

— Inexistencia en el entorno de un recurso normalizado que<br />

dé respuesta a la necesidad planteada.<br />

— Haber agotado previamente las vías de financiación<br />

existentes, al ser estas ayudas subsidiarias del resto de ayudas<br />

públicas.<br />

— No ser competencia de otra administración pública.<br />

— El límite de la ayuda económica será la diferencia entre<br />

la aportación del usuario que se establezca y el coste del servicio<br />

aprobado previamente por el Departamento de Política<br />

Social.<br />

— Las ayudas se abonarán en base a las cantidades concedidas<br />

prorrateadas por trimestres, previa justificación del cumplimiento<br />

del objeto de la subvención. No obstante, el<br />

Departamento de Política Social podrá disponer el abono de las<br />

citadas cuantías con periodicidad mensual.<br />

B) Requisitos específicos de las ayudas para favorecer la<br />

vida independiente.<br />

1. Ser mayor de edad.<br />

2. Estar calificada como persona en situación de dependencia<br />

o ser persona con discapacidad con una necesidad de<br />

atención de tercera persona (ATP) igual o superior a 15 puntos.<br />

3. En los casos en que exista el derecho a percibirla, haber<br />

solicitado la prestación económica de asistencia personal<br />

(PEAP), o la prestación económica de cuidados en el entorno<br />

(PECE) si no existiera la posibilidad de solicitar la de asistencia<br />

personal, regulada en la Ley 39/2006, 14 de diciembre,<br />

aportando su correspondiente resolución.<br />

4. Disponer en el momento de la concesión de la ayuda, y<br />

durante el disfrute de la misma, de una vivienda adecuada para<br />

su utilización personal bajo cualquier título, excluido el precario.<br />

5. Disponer de una infraestructura suficiente de apoyo<br />

personal que garantice una cobertura mínima de las necesidades<br />

de atención y de seguridad.<br />

6. Reunir unas condiciones de convivencia y de habitabilidad<br />

de la vivienda que permitan una adecuada prestación de<br />

los cuidados necesarios.<br />

7. Presentar por escrito un proyecto de vida independiente<br />

que se considere viable y que contenga como mínimo los<br />

siguientes apartados:<br />

a) Descripción de la situación de convivencia.<br />

b) Actividades ocupacionales o laborales que realiza la<br />

persona solicitante.<br />

c) Necesidades de atención, detallando los cuidados personales<br />

y las tareas domésticas para las que precisa asistencia.<br />

d) Estimación del número de horas de atención que<br />

requiere para cubrir sus necesidades.<br />

e) Organización del conjunto de los cuidados.


40.604 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

8. Laguntzaile pertsonala kontratatuta dagoela eta Gizarte<br />

Segurantzan altan dagoela egiaztatzea (laguntza ematen zaio<strong>net</strong>ik<br />

hasita programan jarraitzen duen bitarte guztian).<br />

9. Udaleko gizarte zerbitzuek egindako egokitasuneko<br />

gizarte txostena.<br />

• Laguntza kalkulatzeko prozedura:<br />

— Pertsonak zenbat orduko laguntza behar duen zehaztuko<br />

da, txosten teknikoa/gizarte diagnostikoa oinarritzat hartuta.<br />

— Premia guztien balorazio ekonomikoa egingo da.<br />

— Balorazio ekonomiko horri kendu egingo zaizkio eskatzaileak<br />

xede bererako edo antzekoetarako jasotzen dituen<br />

laguntza publiko guztiak.<br />

— Hortik ateratzen den kopuruari, ahalmen ekonomikoaren<br />

baremoa aplikatuko zaio, 39/2006 Legearen diru laguntzak<br />

arautzen dituen Diputatuen Kontseiluak hartutako erabakian<br />

jasotakoak.<br />

• Laguntzaren ondorio ekonomikoak:<br />

— Laguntza hilabete naturalei jarraituz jasoko da, eskaera<br />

udaleko gizarte zerbitzuetan aurkeztu ondorengo hileko lehen<br />

egu<strong>net</strong>ik hasita, baldin eskatzaileak laguntza hau emateko eskakizun<br />

guztiak betetzen baditu data horretan, laguntza pertsonala<br />

emango dion pertsona kontratatuta eta Gizarte Segurantzan<br />

altan edukitzea barne. Bestela, laguntzaren ondorio ekonomikoak<br />

eskakizun guztiak betetzen direla egiaztatu ondorengo<br />

hilaren lehen egunean sortuko dira.<br />

• Laguntzaren muga ekonomikoak:<br />

— Laguntzaren kopurua ez da inola ere izango handiagoa,<br />

egoitzetan eskatzailearen antzeko premia duten pertsonei<br />

laguntza zerbitzu hori emateko ezarrita dagoen gehieneko prezioa<br />

baino.<br />

C) Autonomia pertsonala errazteko diru laguntzak emateko<br />

eta produktu lagungarriak lagatzeko eskakizun espezifiko<br />

orokorrak.<br />

— Antzeko laguntzarik ez jaso izana aurreko 6 urteetan,<br />

non eta ez dagoen salbuespena egiteko funtsezko arrazoiren bat,<br />

teknikarien aldeko txostenaren arabera.<br />

— Erabiltzaileek ekarpena egin behar duten kasuetan, 3.<br />

eranskinean ezarrita dagoen ahalmen ekonomikoaren baremoa<br />

ez gainditzea.<br />

— Hirigintza eta eraikuntza arloko irisgarritasunerako<br />

laguntzak, ematekotan, egin nahi den egokitzapenak irisgarritasunari<br />

buruzko arauetan ezarrita dauden irizpide guztiak betetzen<br />

baditu emango dira. Hori ezinezkoa dela zeharo garbi<br />

dagoenean bakar-bakarrik egingo dira salbuespenak, Gizarte<br />

Politikako Departamentuak onartu eta gero.<br />

— Hirigintza eta eraikuntza irisgarritasunerako laguntzak<br />

eskatzailearen errolda helbiderako bakarrik emango dira.<br />

8. Acreditar (a partir de la concesión de la ayuda y durante<br />

todo el tiempo de permanencia en el programa) la existencia de<br />

contrato y alta en seguridad social del asistente personal.<br />

9. Informe social de idoneidad emitido por los servicios<br />

sociales del municipio.<br />

• Procedimiento de cálculo de la ayuda:<br />

— Determinación del número total de horas de atención que<br />

requiere la persona prescritas según informe técnico/diagnóstico<br />

social.<br />

— Cuantificación económica del total de necesidades.<br />

— Minoración de todas las ayudas públicas que el solicitante<br />

reciba para la misma o similar finalidad.<br />

— Aplicación a la cantidad resultante del baremo de capacidad<br />

económica recogido en el acuerdo del Consejo de<br />

Diputados regulador de las prestaciones económicas previstas<br />

en la Ley 39/2006.<br />

• Efectos económicos de la ayuda:<br />

— Se devengará por meses naturales enteros con efectos<br />

desde el primer día del mes siguiente a la presentación de la<br />

solicitud ante los servicios sociales municipales, siempre y<br />

cuando a esa fecha la persona solicitante reúna todos los requisitos<br />

exigidos para la concesión de esta ayuda, incluida la contratación<br />

y el alta en la seguridad social de la persona que presta<br />

la asistencia personal. En caso contrario, la concesión de la<br />

ayuda surtirá efectos económicos a partir del primer día del mes<br />

siguiente a haber acreditado el cumplimiento de los citados<br />

requisitos.<br />

• Límites económicos de la ayuda:<br />

— El importe máximo de la ayuda no superará en ningún<br />

caso el precio máximo establecido para un servicio de atención<br />

residencial para personas con necesidades similares a las de la<br />

persona solicitante.<br />

C) Requisitos específicos generales para la concesión de<br />

las ayudas económicas y la cesión de productos de apoyo para<br />

favorecer la autonomía personal.<br />

— No haber recibido una ayuda similar en los 6 años anteriores,<br />

salvo causa excepcional debidamente justificada<br />

mediante el informe técnico favorable correspondiente.<br />

— En el caso de las ayudas que conllevan aportación<br />

económica de la persona usuaria, no superar el baremo de capacidad<br />

económica establecido en el anexo 3.<br />

— Cualquier ayuda para la accesibilidad urbanística y de la<br />

edificación sólo será subvencionable si la adaptación que se<br />

solicita cumple todos los criterios de accesibilidad marcados<br />

por la normativa vigente sobre accesibilidad. Sólo se harán<br />

excepciones en casos de imposibilidad manifiesta, previamente<br />

aprobados por el Departamento de Política Social.<br />

— Las ayudas para la accesibilidad urbanística y de la edificación<br />

sólo se concederán para el domicilio donde se halle<br />

empadronada la persona solicitante.


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.605<br />

2.ERANSKINA / ANEXO 2<br />

DIRU LAGUNTZA EMATEKO EDO LAGAPENA EGITEKO ONARTZEN DIREN<br />

PRODUKTU LAGUNGARRIEN KATALOGOA (LAGUNTZA TEKNIKOAK)<br />

Erabiltzailearen<br />

ekarpena<br />

GEHIENEKO<br />

KOPURUA<br />

Eskakizun bereziak<br />

(agiri bidez frogatzekoak)<br />

MUGIKORTASUN PERTSONALA ETA GARRAIOETARA IRISTEA ERRAZTEKO LAGUNTZAK.<br />

GURPIL AULKI MOTORDUNAK<br />

EZ Gurpil aulki motorduna Osasun Sailaren ebazpena<br />

Norberak gidatzeko gurpil aulkiarentzako motor<br />

EZ<br />

sistema<br />

Osasun Sailaren ebazpena<br />

Laguntzaileak eramateko gurpil aulkiarentzako<br />

EZ<br />

motor sistema<br />

Mugitzeko zailtasunak (>= 9 puntu,<br />

higikortasunari eta garraio gastuei<br />

EZ Scooterra edo antzekoa<br />

buruzko baremoan – aurrerantzean<br />

HGG baremoa-)<br />

EZ Gurpil aulkiaren osagarriak<br />

AULKI BEREZIAK<br />

EZ Neurrira jartzeko eserlekuak Osasun Sailaren ebazpena<br />

EZ Gurpil aulki arina Osasun Sailaren ebazpena<br />

EZ Jarrera aldagarriko gurpil aulkia Osasun Sailaren ebazpena<br />

EZ Umeen gurpil aulkia Osasun Sailaren ebazpena<br />

EZ<br />

EZ<br />

EZ<br />

JASOTZEKO ETA LEKUALDATZEKO APARATUAK<br />

Garabia<br />

Arnesa<br />

Polipastoa (motorduna)<br />

IBILGAILUA EGOKITZEA<br />

BAI Umeentzako eserlekuak 800 €<br />

Mugitzeko zailtasunak (>= 7 puntu, HGG<br />

baremoan)<br />

BAI<br />

Mugikortasun murriztuko pertsonak garraiatzeko<br />

ibilgailua egokitzea 1 5.500 € Mugitzeko zailtasunak (>= 7 puntu, HGG<br />

baremoan)<br />

BAI Norberak gidatzeko ibilgailua egokitzea 1 3.000 €<br />

Norberaren gida baimena (gidatzeko<br />

murrizpenen kodeak barne)<br />

EZ Arrapala eramangarriak Mugitzeko zailtasunak (A, HGG baremoan)<br />

IBILGAILUA EROSTEA<br />

BAI Norberak gidatzeko ibilgailua erostea 2.500 €<br />

Gida baimena eta >=9 HGG baremoan<br />

eta lanerako edo ikasketetarako behar<br />

justifikatua<br />

HIRIGINTZA ETA ERAIKUNTZA ARLOKO IRISGARRITASUNA ERRAZTEKO LAGUNTZAK<br />

ETXEKO SARRERAKO OZTOPOAK KENTZEA<br />

BAI<br />

Arrapala, plataforma edo eskailerak igotzeko<br />

Mugitzeko zailtasunak (>= 7 puntu, HGG<br />

aulkia 1 2.000 € baremoan) eta etxejabeen komunitateko<br />

partaidetza kuota<br />

BAI Etxe atariko eta eskaileretako moldaketak 1 2.000 €<br />

Mugitzeko zailtasunak (>= 7 puntu, HGG<br />

baremoan) eta etxejabeen komunitateko<br />

partaidetza kuota<br />

SOLUZIO ALTERNATIBOAK<br />

EZ Eskailera igogailua<br />

ETXEKO BARRUKO OZTOPOAK KENTZEA<br />

BAI Barruko oztopoak kentzea eta domotizatzea 1 5.000 €<br />

BAI Bainugela inguruko oztopoak kentzea 1 5.000 €<br />

BAI Polipastoa (instalazioa eta osagarriak) 4.000 €<br />

BABES ETA ZAINTZA PERTSONALERAKO LAGUNTZAK<br />

KOMUNEKO, BAINUONTZIKO ETA DUTXAKO OSAGARRIAK<br />

EZ Komuneko osagarriak<br />

EZ Dutxako eta komuneko aulkia<br />

BAI Bainuko garabia 800 €<br />

EZ Umeen bainu aulkia<br />

EZ Oherako bainuontzia<br />

EZ Bainuontziko eserlekua


40.606 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

Erabiltzailearen<br />

ekarpena<br />

GEHIENEKO<br />

KOPURUA<br />

Eskakizun bereziak<br />

(agiri bidez frogatzekoak)<br />

SEGURTASUN PERTSONALEKO ELEMENTUAK<br />

EZ Kasko babesgarria 300 €<br />

EZ Segurtasun uhala 250 €<br />

ETXEKO ALTZARIAK ETA EGOKITZAPENAK<br />

EZ Somier artikulatua<br />

EZ Oherako segurtasuneko osagarriak<br />

EZ Eskaren kontrako koltxoia<br />

EZ Somier artikulaturako koltxoia 180 €<br />

BAI Eseri eta etzateko besaulkia 900 €<br />

KOMUNIKAZIO, INFORMAZIO ETA SEINALE SISTEMAK<br />

EZ Komunikagailuak eta komunikazio taulak<br />

BAI Brailez idazteko makinak eta inprimagailuak 500 € Ikusmen urria eta egokitasun txostena<br />

BAI Neurgailu lagungarriak eta etxeko tresnak 250 € Ikusmen urria eta egokitasun txostena<br />

BAI<br />

Irakurtzeko eta informazioa lortzeko tresna<br />

Ikusmen urria eta egokitasun txostena<br />

1.800 €<br />

elektronikoak<br />

Grabatzeko eta erreproduzitzeko aparatuak eta<br />

Ikusmen urria eta egokitasun txostena<br />

BAI<br />

150 €<br />

osagarriak<br />

BAI Hardware eta software egokitua 800 €<br />

BAI Entzuteko protesiak (unitatea) 700 €<br />

Entzumen binauralaren galera, > 50 dB,<br />

16 urtetik gorakoentzat<br />

CATÁLOGO DE PRODUCTOS DE APOYO (AYUDAS TÉCNICAS)<br />

OBJETO DE SUBVENCIÓN O DE CESIÓN<br />

Aportación<br />

del<br />

usuario/a<br />

IMPORTE<br />

MÁXIMO<br />

Requisitos concretos<br />

(a justificar documentalmente)<br />

AYUDAS PARA LA MOVILIDAD PERSONALY ACCESO AL TRANSPORTE<br />

SILLAS DE RUEDAS MOTORIZADAS<br />

NO Silla de ruedas motorizada Resolución Dpto. Sanidad<br />

Sistema de motorización para silla de ruedas para uso<br />

NO<br />

propio<br />

Resolución Dpto. Sanidad<br />

Sistema de motorización para silla de ruedas manejada<br />

NO<br />

por asistente<br />

Dificultades de movilidad (baremo MGT igual<br />

NO Scooter o similar<br />

o superior a 9)<br />

NO Accesorios de silla de ruedas<br />

SILLAS ESPECIALES<br />

NO Asientos posicionadores a medida Resolución Dpto. Sanidad<br />

NO Silla de ruedas ligera Resolución Dpto. Sanidad<br />

NO Silla de ruedas posicionadora Resolución Dpto. Sanidad<br />

NO Silla de ruedas infantil Resolución Dpto. Sanidad<br />

APARATOS DE ELEVACIÓN Y TRASLADO<br />

NO Grúa<br />

NO Arnés<br />

NO Polipasto (motor)<br />

ADAPTACIÓN DE VEHÍCULO<br />

SÍ Asientos infantiles 800 €<br />

Dificultades de movilidad (baremo MGT igual<br />

o superior a 7)<br />

SÍ<br />

Adaptación de vehículo para transporte de personas con<br />

movilidad reducida 1 5.500 € Dificultades de movilidad (baremo MGT igual<br />

o superior a 7)<br />

SÍ Adaptación de vehículo para conducción propia 1 3.000 €<br />

Permiso conducción propio (incluyendo<br />

códigos de restricciones para la conducción)<br />

NO Rampas portátiles Dificultades de movilidad (baremo MGT A)


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.607<br />

Aportación<br />

del<br />

usuario/a<br />

ADQUISICIÓN DE VEHÍCULO<br />

IMPORTE<br />

MÁXIMO<br />

SÍ Adquisición de vehículo para la conducción propia 2.500 €<br />

Requisitos concretos<br />

(a justificar documentalmente)<br />

Permiso conducción + MGT igual o superior<br />

a 9 + justificación de la necesidad laboral o<br />

académica<br />

AYUDAS PARA LA ACCESIBILIDAD URBANÍSTICA Y LA EDIFICACIÓN<br />

ELIMINACIÓN DE BARRERAS EN EL ACCESO A LA VIVIENDA<br />

Dificultades de movilidad (baremo MGT igual<br />

SÍ Rampa, plataforma o silla subescaleras 1 2.000 € o superior a 7) + cuota de participación en los<br />

gastos de comunidad<br />

SÍ Actuaciones en el portal y escalera 1 2.000 €<br />

Dificultades de movilidad (baremo MGT igual<br />

o superior a 7) + cuota de participación en los<br />

gastos de comunidad<br />

SOLUCIONES ALTERNATIVAS<br />

NO Aparato salvaescaleras<br />

ELIMINACIÓN DE BARRERAS EN EL INTERIOR DE LA VIVIENDA<br />

SÍ Eliminación de barreras internas y domotización 1 5.000 €<br />

SÍ Eliminación de barreras en zona de baño 1 5.000 €<br />

SÍ Polipasto (instalación y accesorios) 4.000 €<br />

AYUDAS PARA LA PROTECCIÓN Y EL CUIDADO PERSONAL<br />

ACCESORIOS DE ASEO, BAÑO Y DUCHA<br />

NO Accesorios para WC<br />

NO Silla de ducha e inodoro<br />

SÍ Grúa de bañera 800 €<br />

NO Silla infantil de baño<br />

NO Bañera para cama<br />

NO Asiento para bañera<br />

ELEMENTOS PARA LA SEGURIDAD PERSONAL<br />

NO Casco protector 300 €<br />

NO Cinturón de seguridad 250 €<br />

MOBILIARIO Y ADAPTACIONES PARA VIVIENDA<br />

NO Somier articulado<br />

NO Accesorios de seguridad para cama<br />

NO Colchón antiescaras<br />

NO Colchón para somier articulado 180 €<br />

SÍ Sillón incorporador 900 €<br />

SISTEMAS PARA LA COMUNICACIÓN, INFORMACIÓN Y SEÑALIZACIÓN<br />

NO Comunicadores y tableros de comunicación<br />

SÍ Máquinas de escribir e impresoras braille 500 € Baja visión + informe de adecuación<br />

Instrumentos auxiliares de medida y artículos para el<br />

Baja visión + informe de adecuación<br />

SÍ<br />

250 €<br />

hogar<br />

SÍ<br />

Instrumentos electrónicos de lectura y acceso a la<br />

Baja visión + informe de adecuación<br />

1.800 €<br />

información<br />

SÍ Aparatos de grabación, reproducción y accesorios 150 € Baja visión + informe de adecuación<br />

SÍ Hardware y software adaptado 800 €<br />

SÍ Prótesis auditivas (cada unidad) 700 €<br />

Pérdida auditiva binaural superior a 50 db.<br />

Edad superior a 16 años


40.608 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

Higikortasunari eta garraio gastuei buruzko baremoa<br />

(HGG). Minusbaliotasun maila aitortu, ezarri eta kalifikatzeko<br />

prozedurari buruzko 1999ko abenduaren 23ko 1971/99 Errege<br />

Dekretuak garraio kolektiboak erabiltzeko zailtasunak zehazteko<br />

ezartzen duen baremoa.<br />

Ikusmen urria = Bi begietako bakoitzean urrutiko ikusmen<br />

zolitasun zuzendua 0,3 edo txikiagoa izatea edo 20.º-tik beherako<br />

ikus eremua edukitzea.<br />

Ikusmen urrirako laguntzen egokitasun txostena =<br />

Eskatutako laguntza teknikoa eskatzailearen ezgaitasunerako<br />

egokia dela azaltzen duen txostena, ikusmen urriaren ondorioetan<br />

artatzen duen erakunde ofizialak emana.<br />

50 dB baino gehiagoko entzumen binauralaren galera =<br />

Entzumen galeraren kalkulua 1999ko abenduaren 23ko<br />

1971/1999 Errege Dekretuko 1A eranskinaren 13. kapituluan<br />

ezarri bezala egingo da. Espezialistaren txosten medikoa,<br />

audiometria barne duena, beharko da egiaztatzeko.<br />

1<br />

Kontzeptu hauetan bilduta dauden zatikako lanek beren<br />

banakako gehieneko prezioa ezarrita daukate.<br />

MGT = baremo para determinar la existencia de dificultades<br />

para utilizar transportes colectivos del RD 1971/1999, de 23<br />

de diciembre, de procedimiento para el reconocimiento, declaración<br />

y calificación del grado de minusvalía.<br />

Baja visión = Se define como una agudeza visual (AV) en<br />

ambos ojos por separado con corrección de lejos inferior o 0,3<br />

o un campo visual (CV) menor de 20.º<br />

Informe de adecuación para ayudas para la baja visión: Se<br />

requiere un informe de valoración de la adecuación de la ayuda<br />

técnica a la discapacidad de la persona, emitido por el organismo<br />

oficial que le atienda en sus necesidades derivadas de la<br />

baja visión.<br />

Pérdida auditiva binaural superior a 50 db = El cálculo de la<br />

pérdida auditiva binaural se hará de la forma establecida en el<br />

capítulo 13 del Anexo 1A del citado RD 1971/1999, de 23 de<br />

diciembre. Se justificará mediante informe médico del especialista<br />

que incluya audiometría.<br />

1<br />

Estos conceptos incluyen diferentes actuaciones parciales,<br />

existiendo un precio unitario máximo para cada una de ellas.<br />

3. ERANSKINA<br />

Autonomia pertsonala errazteko diru laguntzak emateko<br />

eta produktu lagungarriak lagatzeko garaian<br />

aplikatzekoa den ahalmen ekonomikoaren baremoa.<br />

Baremo hau aplikatuko da foru dekretu honen 2. artikuluko<br />

B atalean eta 2. eranskinean, autonomia pertsonala errazteko<br />

diru laguntzak emateko eta produktu lagungarriak (laguntza<br />

teknikoak) lagatzeko garaian, erabiltzaileak ekarpena egitea<br />

aurreikusita badago.<br />

Oro har, eskatzailearen beraren eta ezkontide edo bikotekidearen<br />

diru sarrerak, eta ekonomikoki eskatzailearen menpe<br />

dauden aurreko edo ondorengoak hartuko dira kontuan.<br />

Adingabeen kasuan, ahalmen ekonomikoa kalkulatzeko, adingabearekin<br />

bizi den haren legezko ordezkaria hartuko da eskatzailetzat.<br />

Hala ere, hirigintza eta eraikuntza arloko irisgarritasunerako<br />

laguntzen kasuan, bizikidetza unitatean eskatzailearekin<br />

bizi diren hirugarren mailarainoko ahaide guztiak kontuan hartuko<br />

dira, odolekoak zein ezkontza bidezkoak, eta haien guztien<br />

diru sarreren batura hartuko da diru sarreratzat.<br />

Ahalmen ekonomikoa kalkulatzeko diru sarrerak honela<br />

kalkulatuko dira:<br />

1) Pertsona Fisikoen Errentaren gaineko Zerga (PFEZ)<br />

aitortu dutenen kasuan, oinarri zergagarri orokorra eta aurrezkiarena,<br />

lan etekinen hobaria eta errenta salbuetsiak gehituta.<br />

2) Errenta aitorpenik aurkezteko obligaziorik ez dutenen<br />

kasuan (agiri bidez egiaztatuta), lan errendimenduetatik edo<br />

langabezia sarietatik etorritako diru sarrera gordinen %95, eta<br />

pentsioen eta langabezia subsidioen %100.<br />

3) Pentsio konpentsagarriak be<strong>net</strong>an ordaintzen direla<br />

agiri bidez frogatuz gero, kontuan hartuko zaizkio bai jasotzen<br />

duen ezkontide ohiari sarrera bezala, bai ordaintzen duenari<br />

kenkari bezala.<br />

ANEXO 3<br />

Baremo de capacidad económica para la concesión<br />

de ayudas económicas y cesión de productos de<br />

apoyo para favorecer la autonomía personal.<br />

Este baremo será de aplicación para la concesión de las ayudas<br />

económicas y cesión de productos de apoyo (ayudas técnicas)<br />

para favorecer la autonomía personal que se recogen en el<br />

apartado B del artículo 2 y en el anexo 2 del presente decreto<br />

foral y que conllevan aportación de la persona usuaria.<br />

A nivel general, se tendrán en cuenta los ingresos de la persona<br />

solicitante, su cónyuge o pareja de hecho y a los ascendientes<br />

o descendientes que dependan económicamente de ella.<br />

En el caso de menores de edad, se tomará como persona solicitante<br />

a efectos del cálculo de la capacidad económica a su<br />

represente legal que conviva con ella.<br />

No obstante, en los casos de las ayudas para la accesibilidad<br />

urbanística y la edificación, se tendrán en cuenta los ingresos de<br />

todos los miembros de la unidad convivencial unidos por lazos<br />

de parentesco por consanguinidad o por afinidad hasta el tercer<br />

grado inclusive que convivan en el domicilio, y los ingresos<br />

estarán compuestos por la suma de todos los ingresos de dicha<br />

unidad convivencial.<br />

Los ingresos económicos para determinar la capacidad<br />

económica se calcularán como sigue:<br />

1) Para las personas que hayan presentado la declaración<br />

de renta (IRPF) se tomarán en cuenta la base imponible general<br />

y de ahorro, más la bonificación aplicada a los rendimientos del<br />

trabajo y las posibles rentas exentas.<br />

2) Si no existe obligación de presentar la declaración de<br />

renta (exención justificada documentalmente), se computarán<br />

el 95% de los ingresos brutos en caso de rendimientos de trabajo<br />

o prestaciones de desempleo, y el 100% de pensiones y<br />

subsidios de desempleo.<br />

3) Si se acredita documentalmente el abono efectivo de<br />

pensiones compensatorias, serán tenidas en cuenta tanto como<br />

ingreso para el excónyuge que la perciba, como minoración<br />

para el obligado a abonarla.


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.609<br />

LAGUNTZAREN KALKULUA DIRU SARREREN ARABERA EGITEKO TAULA<br />

Sarreren goi muga<br />

LAGUNTZAREN PORTZENTAJEA<br />

Lanbide arteko gutxieneko soldata Lagun bakarra 2 lagun 3 lagun 4 lagun 5 lagun<br />

%150 %100<br />

%170 %90<br />

%190 %80<br />

%210 %70 %100<br />

%230 %60 %90<br />

%250 %50 %80<br />

%270 %40 %70 %100<br />

%290 %30 %60 %90<br />

%310 %20 %50 %80<br />

%330 %10 %40 %70 %100<br />

%350 %0 %30 %60 %90<br />

%370 %20 %50 %80<br />

%390 %10 %40 %70 %100<br />

%410 %0 %30 %60 %90<br />

%430 %20 %50 %80<br />

%450 %10 %40 %70<br />

%470 %0 %30 %60<br />

%490 %20 %50<br />

%510 %10 %40<br />

%530 %0 %30<br />

%550 %20<br />

%570 %10<br />

%590 %0<br />

TABLA PARA EL CÁLCULO DE LA AYUDA CORRESPONDIENTE SEGÚN INGRESOS.<br />

Ingresos año HASTA<br />

PORCENTAJE DE AYUDA<br />

SMI 1 persona 2 personas 3 personas 4 personas 5 personas<br />

150% 100%<br />

170% 90%<br />

190% 80%<br />

210% 70% 100%<br />

230% 60% 90%<br />

250% 50% 80%<br />

270% 40% 70% 100%<br />

290% 30% 60% 90%<br />

310% 20% 50% 80%<br />

330% 10% 40% 70% 100%<br />

350% 0% 30% 60% 90%<br />

370% 20% 50% 80%<br />

390% 10% 40% 70% 100%<br />

410% 0% 30% 60% 90%<br />

430% 20% 50% 80%<br />

450% 10% 40% 70%<br />

470% 0% 30% 60%<br />

490% 20% 50%<br />

510% 10% 40%<br />

530% 0% 30%<br />

550% 20%<br />

570% 10%<br />

590% 0%


40.610 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

Abenduaren 23ko 88/<strong>2008</strong> FORU DEKRETUA,<br />

mugikortasuneko arazo handiak dituztelako garraio<br />

publiko arrunta erabili ezin dutenek ordezko garraiobide<br />

bezala taxia erabil dezaten laguntzak arautzen<br />

dituena.<br />

2002ko urriaren 1eko 55/02 <strong>Foru</strong> Dekretuaren bidez onartu<br />

ziren mugikortasuneko arazo handiak dituztelako garraio<br />

publiko arrunta erabili ezin dutenek ordezko garraiobide bezala<br />

taxia erabil dezaten laguntzak.<br />

Programa honek taxien zerbitzu publikoa erabiltzen du eta<br />

mugikortasuneko arazo handiak dituztelako garraio publiko ez<br />

egokituak erabili ezin dutenei zuzentzen zaie. Helburu du pertsona<br />

horiek gizartean parte handiagoa har dezaten, autonomia<br />

handiagoa izan dezaten, «ezohiko» jarduerak egin ditzaten, hori<br />

guztia delarik ere erabiltzaileen familiartekoen mesedeko, lortzen<br />

baita erabiltzaileek inork lagundu gabe egin ditzaten baliabide<br />

egokiak dituztenean egin ditzaketen jarduerak.<br />

2001eko uztailaren 30eko 155/01 Dekretuaren arabera<br />

(gizarte zerbitzuetako funtzioak ezartzen dituena), foru aldundien<br />

eskumena da laguntza hauek ematea; eta <strong>Gipuzkoa</strong>n,<br />

Gizarte Politikako Departamentuak dauka eskumen hori.<br />

<strong>Foru</strong> Aldundiak programa horretarako ematen zituen laguntzei<br />

eragin egin die 3/2007 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong> indarrean sartzeak<br />

(2007ko martxoaren 27koa, <strong>Gipuzkoa</strong>ko Lurralde Historikoko<br />

diru laguntzei buruzkoa). Arau horrek ezartzen du diru laguntzak<br />

esleitzeko izapide arrunta elkarren lehiaren bidez emango<br />

dela; hala ere, ezartzen du diru laguntzak zuzenean ere eman<br />

ahal izango direla inoiz, baldin eta interes publiko, sozial, ekonomiko<br />

edo humanitario badela kreditatzen bada, edo behar<br />

bezala zuritzen bada deialdi publikoa zaila dela.<br />

Baldintza horiek eman egiten dira programa ho<strong>net</strong>an, eta,<br />

ondorioz, ezartzen da laguntzak zuzenean emango direla, aintzat<br />

hartuta helburu soziala dela eta bokazioa unibertsala duela<br />

baldintzak betetzen dituzten pertsona guztientzat; ez da beharrezkoa,<br />

beraz, deialdirik egitea esleitzeko, eskaerak edonoiz<br />

aurkez baitaitezke, betiere arau hauek indarrean dauden bitartean.<br />

Arau horren 27.2 artikuluak dio ezen diru laguntzak zehazterik<br />

ez dagoen jende kopuru bati zuzentzen zaizkienean,<br />

Diputatuen Kontseiluak foru dekretuz onartuko dituela diru<br />

laguntzen arau bereziak. Hori da foru dekretu hau onartzearen<br />

arrazoia, haren bitartez aurreko araudia foru arau horren aurreikuspe<strong>net</strong>ara<br />

moldatzen baita, betiere programaren xedea eta<br />

helburuak lehengoak izanik, hots, ezinduek, mugikortasuneko<br />

arazo handiak dituztenek eta landa inguruetan barreiaturik bizi<br />

diren adinduek autonomia izan dezaten «ezohiko» jarduerak<br />

egiteko.<br />

<strong>Foru</strong> dekretu honen xedea da, beraz, diru laguntzei buruzko<br />

aurreko araudia aldatzea pertsona horiek garraiorako beste<br />

aukera bat bezala taxia erabiltzeari dagokionez.<br />

Hori guztia dela eta, Diputatuen Kontseiluak, Gizarte politikako<br />

Departamentuko foru diputatuak proposatuta, honako<br />

hau,<br />

DECRETO FORAL 88/<strong>2008</strong>, de 23 de diciembre, por<br />

el que se regulan las subvenciones para la utilización<br />

del taxi como medio alternativo de transporte a personas<br />

que presentan graves problemas de movilidad<br />

que les impiden la utilización del transporte público<br />

normalizado.<br />

Mediante decreto foral 55/2002, de 1 de octubre, se aprobaron<br />

las ayudas para la utilización del taxi como medio alternativo<br />

de transporte a personas que presentan graves problemas<br />

de movilidad que les impiden la utilización del transporte<br />

público normalizado.<br />

Este programa, que utiliza el servicio público de taxis, se<br />

dirige a aquellas personas con discapacidad que están imposibilitadas<br />

para el uso de los transportes colectivos no adaptados, y<br />

tiene como objetivo lograr una mayor participación social de<br />

estas personas, aumentando su grado de autonomía, para la realización<br />

de actividades «no habituales», lo que al mismo tiempo<br />

redunda en beneficio de la familia de las personas usuarias, consiguiendo<br />

que éstas realicen sin ayuda actividades para las que<br />

son perfectamente capaces cuando tienen los medios adecuados.<br />

Conforme al decreto 155/2001, de 30 de julio, de determinación<br />

de funciones en materia de servicios sociales, corresponde<br />

a las Diputaciones Forales la concesión de este tipo de<br />

ayudas, siendo el órgano competente para ello en el caso de<br />

<strong>Gipuzkoa</strong> el Departamento de Política Social.<br />

Las ayudas que venía concediendo esta Diputación Foral<br />

para el programa citado se han visto afectadas por la entrada en<br />

vigor de la norma foral 3/2007, de 27 de marzo, de subvenciones<br />

del Territorio Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong>. Dicha norma establece<br />

que el procedimiento ordinario de concesión de subvenciones<br />

se tramitará en régimen de concurrencia competitiva, si<br />

bien establece asimismo que podrán concederse de forma<br />

directa con carácter excepcional, aquellas otras subvenciones<br />

en que se acrediten razones de interés público, social, económico<br />

o humanitario, u otras debidamente justificadas que dificulten<br />

su convocatoria pública.<br />

Dichas circunstancias concurren en este programa, que<br />

establece ayudas a conceder de forma directa, dada su finalidad<br />

social y vocación universal para todas aquellas personas que<br />

cumplan los requisitos establecidos, y sin que proceda la realización<br />

de convocatorias para su concesión, al poder presentarse<br />

las solicitudes en cualquier momento en tanto las presentes normas<br />

se encuentren en vigor.<br />

El artículo 27.2 de la citada norma establece que cuando ese<br />

tipo de subvenciones vayan dirigidas a una pluralidad indeterminada<br />

de personas beneficiarias, el Consejo de Diputados<br />

aprobará mediante decreto foral las normas especiales reguladoras<br />

de las subvenciones. A dicho fin responde la aprobación<br />

del presente decreto foral, mediante el cual se adapta la regulación<br />

anterior a las previsiones de la citada norma foral, si bien<br />

se mantienen los objetivos y la finalidad inicial del programa,<br />

que es dotar de autonomía para la realización de actividades<br />

«no habituales» a las personas con discapacidad y graves dificultades<br />

de movilidad, así como a las personas de edad avanzada<br />

que viven aisladas en zonas rurales.<br />

Constituye, en consecuencia, el objeto del presente decreto<br />

foral modificar la anterior regulación de las subvenciones para<br />

la utilización del taxi como medio alternativo de transporte por<br />

parte de las citadas personas.<br />

Por lo expuesto, a propuesta de la Diputada Foral de<br />

Política Social, y previa deliberación y aprobación del Consejo<br />

de Diputados,


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.611<br />

XEDATZEN DUT<br />

1. artikulua. Diru laguntzen xedea.<br />

1. <strong>Foru</strong> dekretu honek xede du onartzea mugikortasuneko<br />

arazo handiak dituztelako garraio publiko arrunta erabili ezin<br />

dutenek ordezko garraiobide bezala taxia erabil dezaten diru<br />

laguntzak emateko arauak.<br />

2. Diru laguntzek izaera berezia dute; izan ere, talde jakin<br />

bati daude zuzenduta, mugimenduak modu autonomoan egiteko<br />

zailtasunak dituzten ezinduei hain zuzen. Pertsona horien<br />

autonomia eta gizartean parte-hartzea sustatzen duten neurrietako<br />

bat dira laguntzok.<br />

3. Diru laguntzen xedea da pertsonak joan eta etortzea<br />

«ezhoiko» jarduerak egin behar dituztenean, horretarako taxien<br />

zerbitzua erabilita. «Ezohiko» jardueratzat jotzen da ohikoa ez<br />

dena, izanik ohikoak lan egu<strong>net</strong>an egunero egin ohi diren<br />

horiek (lanera joan, eskolara, lanbide lantegira, eguneko zentrora<br />

eta abarretara) eta asteburuetan egiten direnak (aisialdia<br />

eta beste), eta aste egu<strong>net</strong>an noizean behin egiten direnak<br />

(medikutara joatea, zenbait izapide egitea eta abar). Onuradunei<br />

autonomia handiagoa ematea da helburua, eta ez, inolaz, ohiko<br />

jarduerak egiteko moldatutako garraioen beharrak ordeztea.<br />

2. artikulua. Onuradunek bete behar dituzten baldintzak<br />

diru laguntza jasotzeko.<br />

1. <strong>Foru</strong> dekretu ho<strong>net</strong>ako laguntzak jaso ahal izango<br />

dituzte baldintza hauek betetzen dituzten pertsona fisikoak:<br />

a) 12 urtetik gorakoa izatea.<br />

b) Eskaera aurkezten den eguna baino hamabi hilabete<br />

lehenagotik gutxienez, <strong>Gipuzkoa</strong>ko udal batean erroldatuta<br />

egotea eta bizitzea.<br />

c) Ezintasuna edukitzea garraio kolektiboak erabiltzeko<br />

aukera asko mugatzeraino eta, honako balditzetako batzuk<br />

betetzea (erreferentzia: Ezintasun maila edo etorkizunean hura<br />

ordezten duen baremoaren onarpenerako, deklaraziorako eta<br />

kalifikaziorako prozedurako 1999ko abenduaren 23ko<br />

1971/1999 Errege Dekretuaren 3. eranskineko «garraio kolektiboak<br />

erabiltzeko zailtasunak zehazteko baremoa»):<br />

c.1.<br />

c.2.<br />

Ibiltzeko, aulki gurpilduna behar izatea.<br />

Ibiltzeko, nahitaez bi makila behar izatea.<br />

c.3. Ohiko garraioa erabiltzeko zailtasunak izatea, urritasun<br />

intelektual larriak edo jardunbideko trastornoak direla-eta<br />

jarrera gaiztoak eta bortitzak izateagatik.<br />

c.4.<br />

Aipatutako baremoan gutxienez 10 puntu izatea.<br />

d) Osasuna eta abar direla-eta, ez egotea ohiko etxebizitzatik<br />

atera ezinda.<br />

e) Bere izenean ibilgailurik ez izatea.<br />

f) <strong>Foru</strong> dekretu ho<strong>net</strong>ako eranskinean ezartzen diren<br />

urteko sarrerak ez gainditzea.<br />

2. Landa inguruneetan, aurreko apartatuko c) baldintza<br />

bete behar ez izatea erabaki daiteke, baldin eta laguntza eska-<br />

DISPONGO<br />

Artículo 1. Objeto de las subvenciones.<br />

1. El presente decreto foral tiene por objeto aprobar las<br />

normas reguladoras de la concesión de subvenciones para la<br />

utilización del taxi a fin de posibilitar un medio de transporte<br />

alternativo a aquellas personas con discapacidad que, por razón<br />

de sus limitaciones, presentan graves problemas de movilidad.<br />

2. Dichas subvenciones revisten un carácter singular por<br />

cuanto van dirigidas al colectivo específico de personas con<br />

discapacidad que tienen graves dificultades a la hora de realizar<br />

de forma autónoma sus desplazamientos, formando parte del<br />

conjunto de medidas dirigidas a procurar una mayor autonomía<br />

y favorecer la participación social de dichas personas.<br />

3. La finalidad de las subvenciones es posibilitar los desplazamientos<br />

personales en la realización de actividades «no<br />

habituales», haciendo uso del servicio de taxis. Las actividades<br />

«no habituales» se definen por contraposición a las habituales,<br />

entendiendo que éstas son las que se realizan cotidianamente en<br />

días laborables (acudir al trabajo, a la escuela, al taller ocupacional,<br />

centro de día, etc.) y aquéllas las que se realizan en fin<br />

de semana (ocio y tiempo libre) o en días laborables pero ocasionalmente<br />

(acudir al médico, realizar gestiones, etc). Se pretende<br />

facilitar a las personas beneficiarias una mayor autonomía,<br />

pero no se pretende en ningún caso suplir las<br />

necesidades de transportes adaptados para la realización de las<br />

denominadas actividades habituales.<br />

Artículo 2. Requisitos que deberán reunir las personas<br />

beneficiarias para la obtención de las subvenciones.<br />

1. Podrán optar a las ayudas contempladas en este decreto<br />

foral las personas físicas que cumplan los siguientes requisitos:<br />

a) Ser mayor de 12 años.<br />

b) Estar empadronadas en algún municipio del Territorio<br />

Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong> con una antigüedad mínima de doce<br />

meses inmediatamente anteriores a la fecha en que se presente<br />

la solicitud.<br />

c) Estar afectadas por deficiencias que limiten de forma<br />

muy importante la utilización de transportes colectivos y que,<br />

tomando como referencia el «baremo para determinar la existencia<br />

de dificultades para utilizar transportes colectivos» del<br />

anexo 3 del Real Decreto 1971/1999, de 23 de diciembre, de<br />

procedimiento para el reconocimiento, declaración y calificación<br />

del grado de minusvalía o baremo que lo sustituya en un<br />

futuro, cumplan alguno de los siguientes requisitos:<br />

c.1. Necesitar silla de ruedas para la deambulación.<br />

c.2. Necesitar dos bastones de forma obligatoria para la<br />

deambulación.<br />

c.3. Presentar conductas molestas o agresivas que dificulten<br />

la utilización de los medios normalizados de transporte<br />

debido a graves discapacidades intelectuales y/o trastornos de<br />

comportamiento.<br />

c.4. Haber obtenido al menos una puntuación de 10 puntos<br />

en el mencionado baremo.<br />

d) No encontrarse por razón de su estado de salud u otras<br />

causas, imposibilitadas para efectuar desplazamientos fuera de<br />

su domicilio habitual.<br />

e) No disponer de vehículo registrado a su nombre.<br />

f) No disponer de ingresos anuales superiores a los establecidos<br />

en el anexo del presente decreto foral.<br />

2. En las zonas rurales, entendiéndose por tales tanto los<br />

barrios de población diseminada pertenecientes al término muni-


40.612 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

tzen duenak 65 urte baino gehiago baditu, ezindua bada edo 6<br />

baino mugikortasun baremo altuagoa badu; kasu horretan, udaleko<br />

gizarte zerbitzuek, gizarte txosten baten bidez, nahikoa<br />

zuritu behar dute mugitzeko ezintasuna eta foru dekretu honen<br />

laguntzaren beharra. Landa inguru<strong>net</strong>zat jotzen dira nekazal<br />

udalerri batean barreiaturik eta herri-kaskotik urrun dauden<br />

auzoak, baldin eta herrian osasun zentrorik edo antzekorik ez<br />

badago, ezta egokitutako garraio publikorik ere, hartara beste<br />

herri batera joan behar delarik zerbitzu horiek jasotzera.<br />

3. Laguntza hauen onuradun izan daitezke, halaber, ikusmen<br />

arazo larriak dituzten pertsonak, baldin eta garraio normalizatua<br />

erabili ezin badute horregatik eta ohiko inguru<strong>net</strong>ik<br />

kanpo daudelako, eta ikusmen arazoak ez ezik gortasun arazoak<br />

dituztenek. Ezintasun hori ONCEk <strong>Gipuzkoa</strong>n duen delegazioak<br />

edo <strong>Foru</strong> Aldundiak delegatzen duen erakundeak ziurtatu<br />

beharko du.<br />

4. Laguntza jasotzeko eskubideak bere horretan jarraituko<br />

du emateko arrazoiek jarraitzen duten bitartean eta onuradunak<br />

foru dekretu ho<strong>net</strong>an eta dagokion araudiak jasotzen dituen<br />

betekizunak betetzen dituen bitartean.<br />

3. artikulua. Eskaerak aurkezteko modua eta epea.<br />

1. Interesa duten pertsonek zuzenean edo haien ordezkari<br />

direla legezko edozein bideren bidez kreditatzen duten pertsonek<br />

eskatuko dute diru laguntza.<br />

2. Bizi den herriko gizarte zerbitzuen bidez eskatu<br />

beharko da modelo normalizatua. Han, beharra eta baldintzak<br />

betetzen diren baloratuko dute, eta Gizarte Politikako<br />

Departamentura bidaliko dute, honako dokumentazioarekin<br />

batera:<br />

— Nortasun Agiri Nazionala edo erresidentzia baimena,<br />

indarrean.<br />

— Familia unitatearen urteko sarrerei buruzko dokumentazioa,<br />

pertsona fisikoen errenta aitorpenaren bidez zurituko dena<br />

edo, horrelakorik ezean, urteko pentsioaren ziurtagiriaren<br />

bidez.<br />

— Errolda eta elkarbizitza ziurtagiriak.<br />

— Udaleko gizarte zerbitzuek bidalitako gizarte langilearen<br />

txostena, eskatzaileak laguntza horren beharra duela egiaztatzen<br />

duena.<br />

Laguntzen inguruko informazioa Gizarte Politikako<br />

Departamentuaren web orrian dago eskura, eta eskaera orri normalizatuak,<br />

norberaren udaleko gizarte zerbitzuetan.<br />

3. Eskaera egiten duten entitateek ez dituzte aurkeztu<br />

beharko ordurako <strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong> Aldundiaren esku dauden<br />

dokumentuak, hala xedatzen baitu 1992ko azaroaren 26ko<br />

30/92 Legeak, Herri Administrazioen Araubide Juridikoarenak<br />

eta Administrazio Prozedura Erkidearenak, 35.f) artikuluan.<br />

Halakoetan, eskaera orrian adierazi beharko da zein egu<strong>net</strong>an<br />

eta organotan edo bulegotan aurkeztu ziren dokumentuak, edo<br />

zein organok eta noiz egin zituen, betiere bost urte baino<br />

gehiago igaro ez badira prozedura hura bukatu ze<strong>net</strong>ik.<br />

Dokumentazio hori eskuratzeko modurik ez badago, Gizarte<br />

Politikako Departamentuak eskatzaileari eska diezaioke aurkezteko<br />

dokumentua edo, bestela, egiaztatzeko beste bitarteko<br />

batzuk erabiliz, dokumentu horren bidez egiaztatzen diren<br />

baldintzak.<br />

cipal y alejados del casco urbano como los términos municipales<br />

eminentemente rurales que no dispongan de equipamientos<br />

comunitarios tales como centros de salud u otros similares, ni<br />

tampoco medios de transporte público adaptados, y que para acudir<br />

a dichos equipamientos haya que trasladarse a algún otro<br />

municipio, se podrá excepcionar el requisito c) del apartado anterior,<br />

siempre que quien solicite la ayuda sea una persona mayor<br />

de 65 años o una persona con discapacidad y con un baremo de<br />

movilidad superior a 6 y que mediante informe social se justifique<br />

suficientemente por los Servicios Sociales Municipales sus<br />

limitaciones para el desplazamiento y la necesidad de disponer<br />

de la ayuda que regula el presente decreto foral.<br />

3. También podrán acogerse a estas ayudas las personas<br />

que presenten graves problemas visuales que les impida utilizar<br />

los medios de transporte normalizados al hallarse fuera de su<br />

medio habitual y las personas que presenten junto a los problemas<br />

visuales un problema de sordera. Dicha imposibilidad<br />

deberá estar certificada por la delegación de la ONCE en<br />

<strong>Gipuzkoa</strong> o entidad en quien delegara la Diputación Foral.<br />

4. El derecho a la percepción de la ayuda se mantendrá<br />

siempre y cuando subsistan las causas que motivaron su concesión<br />

y la persona beneficiaria cumpla las obligaciones recogidas<br />

en el presente decreto foral y demás normativa que en su<br />

caso resulte aplicable.<br />

Artículo 3. Forma y plazo en que deben presentarse las<br />

solicitudes.<br />

1. Las solicitudes de subvenciones se suscribirán por las<br />

personas interesadas directamente o por personas que acrediten<br />

su representación por cualquier medio válido en derecho.<br />

2. La solicitud en modelo normalizado deberá realizarse a<br />

través de los servicios sociales del municipio de residencia,<br />

quienes valorarán tanto la necesidad, como el cumplimiento de<br />

los requisitos de acceso a estas ayudas, y la remitirán al<br />

Departamento de Política Social, acompañada de la siguiente<br />

documentación:<br />

— Fotocopia del DNI o del permiso de residencia en vigor.<br />

— Documentación relativa a los ingresos anuales de la unidad<br />

familiar, que se justificarán a través de la declaración de la<br />

renta de las personas físicas o, en su defecto, del certificado de<br />

la pensión anual.<br />

— Certificado de empadronamiento y certificado de convivencia.<br />

— Informe social en el que se justifique la necesidad de disponer<br />

de la ayuda emitido por los servicios sociales municipales.<br />

La información sobre estas ayudas estará disponible en la<br />

página web del Departamento de Política Social y los impresos<br />

normalizados de solicitud en los servicios sociales municipales.<br />

3. Las personas solicitantes no estarán obligadas a presentar<br />

los documentos que ya obren en poder del Departamento de<br />

Política Social, de conformidad con lo previsto en el artículo<br />

35.f) de la ley 30/1992, de 26 de noviembre, de régimen jurídico<br />

de las administraciones públicas y del procedimiento<br />

administrativo común, debiendo indicar en el impreso de solicitud<br />

la fecha y el órgano o dependencia en que fueron presentados<br />

o, en su caso, emitidos, y cuando no hayan transcurrido<br />

más de cinco años desde la finalización del procedimiento al<br />

que correspondan. En los supuestos de imposibilidad material<br />

de obtener la documentación, el Departamento de Política<br />

Social podrá requerir a la persona solicitante su presentación ó,<br />

en su defecto, la acreditación por otros medios de los requisitos<br />

a que se refiere el documento.


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.613<br />

4. Eskaera orriak edo harekin aurkeztu beharreko dokumentazioak<br />

ez baditu betetzen identifikatzeko datuak, akatsen<br />

bat badu edo osorik ez badago, eskatzaileari eskatuko zaio aurkez<br />

dezala falta den informazioa hamar eguneko epean, hala<br />

agintzen baitu 1992ko azaroaren 26ko 30/1992 Legeak, Herri<br />

Administrazioen Araubide Juridikoarenak eta Administrazio<br />

Prozedura Erkidearenak, 71.1 artikuluan, aurkezten ez badu,<br />

eskaeran atzera egin duela ulertuko baita aipatu legearen 42.1<br />

artikuluan xedatutakoari jarraituz.<br />

5. Laguntzen berezitasuna eta baldintzak betetzen dituzten<br />

pertsona guztientzako diren laguntzen izaera unibertsala<br />

dela eta, ez da beharrezkoa emateko deialdirik egitea, eta laguntzen<br />

eskaerak edonoiz aurkez daitezke, betiere arau hauek indarrean<br />

direnean.<br />

4. artikulua. Esleitzeko prozedura.<br />

<strong>Foru</strong> dekretu honen 3. artikuluko 5. apartatuan adierazitakoak<br />

kontuan hartuta, diru laguntzak emateko prozedura esleipen<br />

zuzenekoa izango da (2007ko martxoaren 3/2007ko 3/07<br />

<strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>, <strong>Gipuzkoa</strong>ko Lurralde Historikoko diru laguntzei<br />

buruzkoa; 3) artikulua).<br />

5. artikulua. Finantzazioa.<br />

Diru laguntzak <strong>Gipuzkoa</strong>ko Lurralde Historikoko aurrekontuetan<br />

dagokion ekitaldirako ezartzen den kredituen kontura<br />

finantzatuko dira, eta ekitaldian zehar horiek handitzeko aukera<br />

izango da. Aurrekoa gorabehera, ekitaldia amaitutakoan<br />

izapidetzen hasi eta amaitzeke badago diru laguntza jasotzeko<br />

baldintza nahikoak betetzen duen eskaerarik, edo onartu ezin<br />

izango badira aurrekontuak agortu direla-eta, eskaera horiek<br />

hurrengo ekitaldiko aurrekontuen kontura jaso dezakete diru<br />

laguntza, betiere aurrekontuetan nahikoa diru badago eskuragarri.<br />

6. artikulua. Diru laguntzen zenbatekoa.<br />

1. Diru laguntzaren zenbatekoa eskatzaileak ekarritako<br />

dokumentazioaren arabera ezarriko da, kontuan hartuz aurrekontuek<br />

xederako duten zenbatekoa eta foru dekretu ho<strong>net</strong>an<br />

ezartzen diren irizpideak.<br />

2. Laguntzen zenbatekoa eta esleitzeko gaitasun ekonomikoaren<br />

baremoa foru dekretu honen eranskinean jasotzen<br />

dira.<br />

3. Laguntzaren portzentajea familia unitatearen sarreren<br />

araberakoa izango da.<br />

Onuradunak ezkontidea edo egitatezko bikotea balu, errenta<br />

pertsonaltzat hartuko da bi bikotekideen sarreren batuketaren<br />

erdia.<br />

Onuradunak bere kargura, eta ekonomikoki mendeko,<br />

aurreko edo ondorengo ahaiderik badu, bere gaitasun ekonomikoa<br />

honela kalkulatuko da: Errenta, zati kargura dituen pertsonak<br />

gehi onuraduna gehi, halakorik balu, bikotea. Onuraduna<br />

18 urte azpikoa bada eta gurasoen etxean bizi bada, familia unitatean<br />

18 urte azpikoak eta gurasoak sartzen dira. Familia unitatearen<br />

urteko sarrerak pertsona fisikoen errenta aitorpenaren<br />

bidez zurituko dira edo, horrelakorik ezean, urteko pentsioaren<br />

ziurtagiriaren bidez.<br />

4. Egoitza zentroetan bizi diren ezinduentzat ez da aplikagarri<br />

izango eranskinean azaltzen den gaitasun baremoa. Pertsona<br />

horiek laguntzaren gehienezko zenbatekoa jasotzeko<br />

4. Si la solicitud o la documentación que debe acompañarla<br />

no reuniera los datos de identificación, adolecieran de<br />

algún error o fueran incompletas, se requerirá a la persona solicitante,<br />

de acuerdo con lo establecido en el artículo 71.1 de la<br />

ley 30/1992, de 26 de noviembre, de régimen jurídico de las<br />

administraciones públicas y del procedimiento administrativo<br />

común para que, en el plazo de diez días, subsane los defectos<br />

detectados, con indicación de que, si así no lo hiciera, se le<br />

tendrá por desistida de su petición, en los términos previstos en<br />

el artículo 42.1 de la citada Ley 30/1992, de 26 de noviembre.<br />

5. Dado el carácter singular de dichas ayudas y la vocación<br />

universal de las mismas para todas aquellas personas que<br />

cumplan los requisitos establecidos, no procede la realización<br />

de convocatorias para su concesión, pudiendo presentarse las<br />

solicitudes en cualquier momento en tanto las presentes normas<br />

se encuentren en vigor.<br />

Artículo 4. Procedimiento de concesión.<br />

Teniendo en cuenta las circunstancias señaladas en el apartado<br />

5 del artículo 3 del presente decreto foral, el procedimiento<br />

para otorgar las subvenciones será el de concesión directa, de<br />

conformidad con lo dispuesto en el artículo 20.3.c) de la norma<br />

foral 3/2007, de 27 de marzo, de subvenciones del Territorio<br />

Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

Artículo 5. Financiación.<br />

Las subvenciones que, en su caso, puedan otorgarse se<br />

financiarán con cargo a los créditos consignados para dicha<br />

finalidad en los presupuestos generales del Territorio Histórico<br />

de <strong>Gipuzkoa</strong> del ejercicio en que se efectúe la solicitud, sin perjuicio<br />

de los incrementos que puedan realizarse a lo largo del<br />

mismo. No obstante lo anterior, si a la finalización del ejercicio<br />

existiesen solicitudes que cumplen los requisitos necesarios<br />

para recibir subvención cuya tramitación no hubiese terminado<br />

o que no pudieran estimarse por falta de disponibilidad presupuestaria,<br />

dichas solicitudes podrán recibir subvención con<br />

cargo al presupuesto del ejercicio siguiente, siempre en función<br />

de las disponibilidades presupuestarias existentes.<br />

Artículo 6. Cuantía de las subvenciones.<br />

1. El importe de la subvención se fijará con arreglo a la<br />

documentación aportada por la persona solicitante, teniendo en<br />

cuenta las disponibilidades presupuestarias y los criterios definidos<br />

en este decreto foral.<br />

2. Las cuantías de las ayudas y el baremo de capacidad<br />

económica para su concesión se recogen en el anexo del presente<br />

decreto foral.<br />

3. El porcentaje de ayuda que se conceda dependerá de los<br />

ingresos de la unidad familiar.<br />

En caso de que la persona beneficiaria tuviera cónyuge o<br />

pareja de hecho se entenderá como renta personal la mitad de la<br />

suma de los ingresos de ambos miembros de la pareja.<br />

Cuando la persona beneficiaria tuviera además a su cargo a<br />

ascendientes o descendientes que dependan económicamente de<br />

ella, su capacidad económica se determinará dividiendo la renta<br />

entre el número de personas consideradas a cargo además de la<br />

persona beneficiaria, y en su caso, su cónyuge o pareja de hecho.<br />

Si el beneficiario fuera un menor de 18 años no emancipado se<br />

computarán en la unidad familiar los hermanos menores de 18<br />

años y los padres. Los ingresos anuales de la unidad familiar se<br />

justificaran a través de la declaración de la renta de las personas<br />

físicas o en su defecto del certificado de la pensión anual.<br />

4. En el caso de las personas con discapacidad que residan<br />

en centros asistenciales no será de aplicación el baremo de<br />

capacidad económica del anexo. Dichas personas tendrán dere-


40.614 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

eskubidea izango dute, betiere egoitzako kuota kenduta ateratzen<br />

diren sarrerak lanbide arteko soldataren %40 baino<br />

gutxiago badira.<br />

5. Laguntzak hilero ordainduko dira dekretu honen eranskinean<br />

agertzen diren zenbatekoen arabera, eta 12 hilabetekoen<br />

artean ordainduko dira gehienez. Laguntzak aurrera ere eman<br />

daitezke, betiere onartzen badira.<br />

6. Diru laguntzak urteko berrituko dira <strong>Foru</strong> Agindu bidez<br />

KPIren aldaketaren arabera. (Euskal Autonomia Erkidegoko<br />

aurreko abenduko kontsumo prezioen indizearen igoera tasaren<br />

arabera).<br />

7. artikulua. Prozedura antolatu eta izapidetzeko organo<br />

eskuduna.<br />

1. Prozedurako organo instruktorea Gizarte Politikako<br />

Departamenduko Gizarte Zerbitzuen Laguntza eta Sarrera<br />

Zerbitzua izango da, eta horrek ofizioz burutuko ditu ebazpen<br />

proposamena egiteko aintzat hartu behar diren datuak zehazteko,<br />

jakiteko eta egiaztatzeko bidezkotzat jotzen dituen jarduketa<br />

guztiak.<br />

2. Horrela, eskaera eta dokumentazioa jasota, honakoak<br />

begiratuko dira, besteak beste:<br />

a) Mugitzeko zailtasun maila. Horretarako, hau da<br />

erreferentzia: Ezintasun maila edo etorkizunean hura ordezten<br />

duen baremoaren onarpenerako, deklaraziorako eta kalifikaziorako<br />

prozedurako 1999ko abenduaren 23ko 1971/1999 Errege<br />

Dekretuaren 3. eranskineko «garraio kolektiboak erabiltzeko<br />

zailtasunak zehazteko baremoa». Aurretik baloraziorik egin ez<br />

bada, pertsonari eskatuko zaio eska dezala. Salbuespen dira 2.<br />

artikuluko 3. apartatuan zehazten direnak (65 urtetik gorakoentzat)<br />

eta 4. apartatuan zehazten direnak, horietan ez baita beharrezko<br />

laguntzaren onuradun izateko kualifikazio hori edukitzea.<br />

b) Eskatzaileak bere izenean ibilgailurik ez izatea.<br />

8. artikulua. Kontzesio ebazpena.<br />

1. Laguntzak ematea eta ukatzea Ezinduen Laguntzako<br />

zuzendari nagusiaren ebazpenaren bitartez erabakiko dira.<br />

2. Prozeduraren ebazpena hartu eta jakinarazteko gehieneko<br />

epea sei hilekoa izango da, eskaera udaleko gizarte zerbitzuetan<br />

aurkeztu den egu<strong>net</strong>ik kontatzen hasita. Epea bukatu eta<br />

ez bada ebazpenik berariaz jakinarazi, interesatuek eskaera ezetsi<br />

dela ulertu beharko dute.<br />

9. artikulua. Onuradunen betebeharrak eta konpromisoak.<br />

1. Onuradunek diru laguntzak onartzeak <strong>Gipuzkoa</strong>ko<br />

Lurralde Historikoko diru laguntzei buruzko 2007ko martxoaren<br />

27ko <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>ren 13. artikuluan ezarritako betebeharrak<br />

onartzea dakar.<br />

2. Honakoari helduz, onuradunek honako betekizunak<br />

dituzte:<br />

a) Hilabeteko epean jakinaraztea egoera pertsonalean gertatu<br />

den edozein aldaketa, horrek laguntza aldatzea, edo behinbehinekoz<br />

edo behin betikoz amaitzea eragiten badu.<br />

cho a percibir la cuantía máxima de la ayuda, siempre y cuando<br />

sus ingresos resultantes tras pagar la cuota correspondiente a su<br />

estancia residencial sean inferiores al 40% del importe del salario<br />

mínimo interprofesional.<br />

5. La ayuda a conceder tendrá carácter mensual según los<br />

importes establecidos en el anexo del presente decreto foral y<br />

su concesión se realizará por un período máximo de 12 mensualidades,<br />

sin perjuicio de las sucesivas renovaciones que, en<br />

su caso, fuesen aprobadas.<br />

6. Las cuantías de las ayudas se actualizarán anualmente<br />

mediante Orden Foral según la variación del IPC. (conforme a<br />

la tasa de incremento sobre diciembre anterior –TDA– del<br />

índice general de precios al consumo de la Comunidad<br />

Autónoma Vasca).<br />

Artículo 7. Órgano competente para la ordenación e instrucción<br />

del procedimiento.<br />

1. El órgano instructor del procedimiento será el Servicio<br />

de Atención y Acceso a los Servicios Sociales del<br />

Departamento de Política Social, que realizará de oficio cuantas<br />

actuaciones estime necesarias para la determinación, conocimiento<br />

y comprobación de los datos en virtud de los cuales<br />

debe formular la propuesta de resolución.<br />

2. Así, recibida la solicitud junto con el resto de la documentación<br />

exigida, se procederá a comprobar, entre otros, los<br />

siguientes extremos:<br />

a) El grado de dificultad de movilidad, según el «baremo<br />

para determinar la existencia de dificultades para utilizar transportes<br />

colectivos» del anexo 3 del Real Decreto 1971/1999, de<br />

23 de diciembre, de procedimiento para el reconocimiento,<br />

declaración y calificación del grado de minusvalía, o baremo<br />

que lo sustituya. En caso de que no exista valoración previa, se<br />

requerirá a la persona para que la solicite, salvo en los supuestos<br />

establecidos en los apartados 3 (para las personas mayores<br />

de 65 años) y 4 del artículo 2, en el que no será necesario tener<br />

dicha calificación para poder ser beneficiario de la ayuda.<br />

b) Que la persona solicitante no dispone de vehículo<br />

registrado a su nombre.<br />

Artículo 8. Resolución de concesión.<br />

1. La concesión o, en su caso, denegación de las ayudas<br />

será realizada mediante resolución del Director General de<br />

Atención a la Dependencia.<br />

2. El plazo máximo para dictar y notificar la resolución<br />

será de 6 meses, contados desde la fecha de presentación de la<br />

solicitud en los servicios sociales municipales. El vencimiento<br />

de dicho plazo máximo sin haberse notificado resolución<br />

expresa, legitima a las personas interesadas para entender<br />

desestimada la solicitud.<br />

Artículo 9. Obligaciones y compromisos de las personas<br />

beneficiarias.<br />

1. La aceptación de las subvenciones por parte de las personas<br />

beneficiarias implica la sujeción a las obligaciones vigentes<br />

establecidas con carácter general en el artículo 13 de la<br />

norma foral 3/2007, de 27 de marzo, de subvenciones del<br />

Territorio Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

2. En particular, las personas beneficiarias estarán obligadas<br />

a lo siguiente:<br />

a) Comunicar en el plazo de un mes cualquier variación<br />

en su situación personal que pudiera dar lugar a la modificación,<br />

suspensión o extinción de la ayuda.


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.615<br />

b) Baimena ematea <strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong> Aldundiari erabil<br />

ditzan fitxategi automatizatuetan dauden datu pertsonalak, ekonomikoak,<br />

sanitarioak eta sozialak Gizarte Politikako<br />

Departamentuaren funtzioetarako nahiz beste xede<br />

batzuetarako, hala nola, estatistikak egiteko eta ikerketa zientifikoa<br />

burutzeko, datu pertsonalen babeserako araudiak aurreikusten<br />

duenari begiratuz.<br />

c) <strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong> Aldundiko Gizarte Politikako<br />

Departamentuari baimena ematea beste departamentu edo<br />

administrazio publiko batzuek fitxategietan duten informazioa<br />

eskatu ahal izateko, eskatzaileak emandako datuak egiaztatze<br />

aldera, eta diru laguntza eskuratzeko baldintzak betetzen direla<br />

egiaztatzeko behar beste kontsulta egiteko.<br />

10. artikulua. Diru laguntzaren bateragarritasun eta<br />

bateraezintasunak.<br />

1. Diru laguntzak bateragarriak izango dira beste herri<br />

administrazioek edota erakunde publiko nahiz pribatuek, estatukoek,<br />

Europar Batasunekoek edo nazioartekoek xede berarekin<br />

emandako beste diru laguntza, laguntza, diru sarrera edo<br />

baliabideekin, gai horri dagokionez beste diru laguntza horien<br />

araudiak ezar dezakeena eragotzi gabe.<br />

2. <strong>Foru</strong> dekretu ho<strong>net</strong>an babesean emandako diru laguntza<br />

bateragarria zein bateraezina lortzen duten pertsonek<br />

Gizarte Politikako Departamentuari jakinarazi beharko diote<br />

modu frogagarrian, eta jakinarazpenarekin batera egindako<br />

itzulketa agiriaren kopia aurkeztu beharko dute, itzulketarik<br />

egin badute.<br />

11. artikulua. Diru laguntzak ordaintzea.<br />

1. Laguntza emanda, zenbatekoaren sortzapena erregimen<br />

honen araberakoa izango da:<br />

a) Eskaerak baldintza guztiak betetzen baditu, diru laguntzaren<br />

sortzapena hau izango da: Udaleko gizarte zerbitzuetan<br />

eskera aurkeztu eta hurrengo hileko lehenengo eguna.<br />

b) Bestela, diru laguntzaren sortzapena hau izango da:<br />

Baldintza guztiak bete eta hurrengo hileko lehenengo eguna.<br />

2. Diru laguntzak hiru hilean behin ordainduko dira onuradunak<br />

ezartzen duen konturako banku transferentzia bidez.<br />

Hala ere, <strong>Foru</strong> Aldundiak ezar dezake zenbateko horiek beste<br />

maiztasun batekin ordaintzea.<br />

12. artikulua. Diru laguntza zuritzea.<br />

1. Laguntzak urtean behin zurituko dira, berritzen diren<br />

unean bertan. Horretarako, Gizarte Politikako Departamentuak<br />

laguntzen onuradunen baldintzak betetzen direla egiaztatuko<br />

du, hartara jakiteko ez dela inolako aldaketarik izan laguntza<br />

emateko egoeraren gainean. Egiaztapen horretan, onuradunek,<br />

besteak beste, laguntza eman zen horretarako erabili zutela<br />

zuritzen duten ziurtagiriak ekarri beharko dituzte.<br />

2. Urteko egiaztatze hori gora-behera, Gizarte Politikako<br />

Departamentuak nahi adina kontrol jarduera egin ahal izango<br />

ditu, laguntzen jarraipen egokia egiteko.<br />

3. Datuak faltsutzeak, ezkutatzeak eta diru laguntzak<br />

beste xede batera desbideratzeak eragingo dute laguntza galtzea<br />

eta, halakoren beharrik ikusiz gero, 13. artikuluan ezartzen den<br />

itzultze prozedurari ekitea.<br />

b) Autorizar a la Diputación Foral de <strong>Gipuzkoa</strong> para que<br />

los datos de carácter personal, económicos, sanitarios y sociales<br />

que se integran en ficheros automatizados, puedan utilizarse<br />

para las funciones propias del Departamento de Política Social,<br />

así como para otros fines tales como la producción de estadísticas<br />

o la investigación científica, en los términos previstos por la<br />

normativa vigente en materia de protección de datos de carácter<br />

personal.<br />

c) Autorizar al Departamento de Política Social de la<br />

Diputación Foral de <strong>Gipuzkoa</strong> para que verifique los datos<br />

aportados por la persona solicitante y que se encuentren en<br />

ficheros de otros departamentos o de otras administraciones<br />

públicas, así como a realizar cuantas consultas sean necesarias<br />

para la comprobación del cumplimiento de los requisitos de<br />

acceso a las ayudas objeto del presente decreto foral.<br />

Artículo 10. Compatibilidad o incompatibilidad de las<br />

subvenciones.<br />

1. Las subvenciones serán compatibles con otras subvenciones,<br />

ayudas, ingresos o recursos para la misma finalidad,<br />

procedentes de cualesquiera administraciones o entes públicos<br />

o privados, nacionales, de la Unión Europea o de organismos<br />

internacionales siempre que no se rebase el costo de la misma,<br />

sin perjuicio de lo que al respecto pudiera establecer la normativa<br />

reguladora de las otras subvenciones concurrentes.<br />

2. La persona beneficiaria que obtuviere una subvención<br />

compatible o incompatible con las otorgadas al amparo de este<br />

decreto foral deberá comunicarlo de modo fehaciente al<br />

Departamento de Política Social, acompañando copia de la<br />

carta del reintegro que, en su caso, hubiera realizado.<br />

Artículo 11. Pago de las subvenciones.<br />

1. Concedida la ayuda, el devengo de su importe se sujetará<br />

al siguiente régimen:<br />

a) Si la solicitud cumple con todos y cada uno de los<br />

requisitos establecidos, la subvención se devengará a partir del<br />

primer día del mes siguiente al de la fecha de presentación en<br />

los servicios sociales municipales.<br />

b) En caso contrario, la subvención se devengará a partir<br />

del primer día del mes siguiente al de la fecha en que su cumplan<br />

todos los requisitos.<br />

2. El abono de las ayudas económicas se realizará trimestralmente<br />

mediante transferencia bancaria a la cuenta designada<br />

por la persona beneficiaria. No obstante, la Diputación Foral<br />

podrá disponer el abono de las citadas cuantías con otra periodicidad.<br />

Artículo 12. Justificación de la subvención.<br />

1. La justificación de las ayudas se realizará una vez al<br />

año coincidiendo con la renovación de las mismas. A tal fin,<br />

anualmente el Departamento de Política Social procederá a<br />

efectuar una revisión del cumplimiento de los requisitos de las<br />

personas beneficiarias de las ayudas, a fin de comprobar que no<br />

han variado las circunstancias iniciales que sirvieron para la<br />

concesión de las mismas. En dicha revisión las personas beneficiarias<br />

deberán aportar entre otros documentos los justificantes<br />

de haber aplicado la ayuda a la finalidad para la que fue concedida.<br />

2. Sin perjuicio de dicha revisión anual, el Departamento<br />

de Política Social podrá efectuar cualesquiera otras actividades<br />

de control necesarias para el correcto seguimiento de estas ayudas.<br />

3. La falsedad u ocultación de datos, así como el desvío<br />

de las subvenciones hacia finalidades distintas de aquellas para<br />

las que fueron concedidas, darán lugar a la pérdida de la ayuda<br />

y, en su caso, al inicio del procedimiento de reintegro previsto<br />

en el artículo 13.


40.616 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

13. artikulua. Baldintzak ez betetzea eta itzulketak.<br />

1. Onuradunak ez baditu betetzen oinarri hauetan eta aplikagarri<br />

diren arauetan ezarritako baldintzak, diru laguntza osorik<br />

edo zati bat jasotzeko eskubidea galduko du, diru laguntza<br />

osorik edo zati bat itzuli beharko du, dagozkion berandutza<br />

interesak ordaindu beharko ditu, 2007ko martxoaren 27ko<br />

3/2007 <strong>Foru</strong> Arauko 35. artikuluan xedatutakoari jarraituz, eta<br />

jarduera horretatik erator litezkeen erantzukizunak bere gain<br />

hartu beharko ditu, hala xedatzen baitute foru arau horretako<br />

49. artikuluak eta hurrengoek.<br />

2. Onuraduna hiltzea edo laguntzari uko egitea ez ezik,<br />

honako arrazoiak izango dira laguntza bukatzeko:<br />

a) Emateko oinarri izan ziren balditzen bat desagertzea.<br />

b) Laguntza eman zen horretarako erabili zuela zuritzen<br />

duen ziurtagiririk ez ekartzea.<br />

3. Prestazioaren eskubidea iraungitzeko arrazoia gertatu<br />

eta hurrengo hiletik aurrera hasiko da ondorioak izaten iraungipena.<br />

XEDAPEN IRAGANKORRA<br />

2004ko urriaren 1eko 55/2002 <strong>Foru</strong> Dekretuaren babesean<br />

onuradun izaera aitortuta duten pertsonek halaxe izaten jarraituko<br />

dute foru dekretu hau indarrean sartzen denean ere.<br />

XEDAPEN INDARGABETZAILEA<br />

Indarrik gabe geratzen dira foru dekretu honek dioenaren<br />

kontrakoa dioten arau guztiak, espresuki, 2002ko urriaren 1eko<br />

55/02 <strong>Foru</strong> Dekretua, zeinaren bidez onartu ziren mugikortasuneko<br />

arazo handiak dituztelako garraio publiko arrunta erabili<br />

ezin dutenek ordezko garraiobide bezala taxia erabil dezaten<br />

laguntzak.<br />

AMAIERAKO LEHEN XEDAPENA<br />

Ahalmena ematen zaio Gizarte Politikako Departamentuko<br />

foru diputatuari foru dekretu hau gauzatu, interpretatu eta burutzeko<br />

behar diren egintza eta xedapenak erabaki ditzan.<br />

AMAIERAKO BIGARREN XEDAPENA<br />

Diru laguntzak foru dekretu honen bidez eta dagozkion deialdien<br />

bidez onartutako oinarriek arautuko dituzte; horrez gain,<br />

2007ko martxoaren 27ko 3/2007 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>k, <strong>Gipuzkoa</strong>ko<br />

Lurralde Historikoko diru laguntzak arautzen dituenak, <strong>2008</strong>ko<br />

apirilaren 29ko 24/<strong>2008</strong> <strong>Foru</strong> Dekretuak, foru arau horren erregelamendua<br />

onartzen duenak, garapenerako beste xedapen<br />

batzuek, administrazio zuzenbideko gainerako arauek, eta, besterik<br />

ezean, zuzenbide pribatuko arauek arautuko dituzte.<br />

AMAIERAKO HIRUGARREN XEDAPENA<br />

<strong>Foru</strong> dekretu hau 2009ko urtarrilaren 1ean sartuko da indarrean.<br />

Donostia, <strong>2008</strong>ko abenduaren 23a.<br />

DIPUTATU NAGUSIA,<br />

Markel Olano Arrese.<br />

GIZARTE POLITIKAKO<br />

DEPARTAMENTUKO<br />

FORU DIPUTATUA,<br />

Maite Etxaniz Balentziaga.<br />

(7396) (14565)<br />

Artículo 13.<br />

Incumplimientos y reintegros.<br />

1. El incumplimiento por parte de la persona beneficiaria<br />

de cualquiera de los requisitos establecidos en este decreto foral<br />

y demás normativa aplicable, dará lugar a la declaración de la<br />

pérdida total o parcial del derecho a la percepción de las subvenciones<br />

y a la obligación de reintegrar éstas total o parcialmente y<br />

al pago de los intereses de demora correspondientes, conforme a<br />

lo dispuesto en el artículo 35 de la norma foral 3/2007 y a las responsabilidades<br />

que de ello pudieran derivarse, según lo dispuesto<br />

en el artículo 49 y siguientes de dicha norma foral.<br />

2. Además del fallecimiento o de la renuncia de la persona<br />

beneficiaria, serán motivos de extinción de la ayuda:<br />

a) La pérdida de cualquiera de los requisitos que sirvieron<br />

de base para la concesión.<br />

b) La falta de justificación de haber aplicado la ayuda a la<br />

finalidad para la que fue concedida.<br />

3. Los efectos de la extinción del derecho a la prestación<br />

se producirán desde el mes siguiente a aquél en el que se haya<br />

producido la causa determinante de la misma.<br />

DISPOSICIÓN TRANSITORIA<br />

Las personas que tuvieran reconocida la condición de beneficiarias<br />

al amparo del decreto foral 55/2002, de 1 de octubre,<br />

la seguirán manteniendo a la entrada en vigor del presente<br />

decreto foral.<br />

DISPOSICIÓN DEROGATORIA<br />

Quedan derogadas cuantas normas se opongan a lo dispuesto<br />

en el presente decreto foral y, expresamente, el decreto foral<br />

55/2002, de 1 de octubre, por el que se aprueban las ayudas para<br />

la utilización del taxi como medio alternativo de transporte a personas<br />

que presentan graves problemas de movilidad que les<br />

impiden la utilización del transporte público normalizado.<br />

DISPOSICIÓN FINAL PRIMERA<br />

Se faculta a la diputada foral del Departamento de Política<br />

Social para dictar cuantas disposiciones y actos sean necesarios<br />

para el desarrollo y ejecución del presente decreto foral.<br />

DISPOSICIÓN FINAL SEGUNDA<br />

Las ayudas se regirán, además de por el presente decreto<br />

foral, por la norma foral 3/2007, de 27 de marzo, de subvenciones<br />

del Territorio Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong>, el decreto foral<br />

24/<strong>2008</strong>, de 29 de abril, por el que se aprueba el reglamento de<br />

dicha norma foral, otras disposiciones de desarrollo, las restantes<br />

normas de derecho administrativo y, en su defecto, se aplicarán<br />

las normas de derecho privado.<br />

DISPOSICIÓN FINAL TERCERA<br />

El presente decreto foral entrará en vigor el día 1 de enero<br />

de 2009.<br />

Donostia-San Sebastián, a 23 de diciembre de <strong>2008</strong>.<br />

EL DIPUTADO GENERAL,<br />

Markel Olano Arrese.<br />

La DIPUTADA FORAL<br />

DEL DEPARTAMENTO DE<br />

POLÍTICA SOCIAL,<br />

Maite Etxaniz Balentziaga.<br />

(7396) (14565)


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.617<br />

ERANSKINA<br />

1. Laguntzen zenbatekoa.<br />

2009. urteko laguntzen zenbatekoak hauek dira:<br />

— Laguntzaren %100: 83,86 euro hilero.<br />

— Laguntzaren %50: 41,93 euro hilero.<br />

2. Gaitasun ekonomikoaren baremoa.<br />

<strong>Foru</strong> dekretu ho<strong>net</strong>ako 6. artikuluan ezarritako irizpideak<br />

kontuan izanda, laguntza jasotzeko eskubidea eta haren zenbatekoa<br />

familia unitatearen sarreren araberakoa izango da.<br />

Horretarako, gaitasun ekonomikoaren baremo hau ezartzen da:<br />

ANEXO<br />

1. Importe de las ayudas.<br />

Las cuantías de las ayudas para el año 2009 serán las<br />

siguientes:<br />

— 100% de la ayuda: 83,86 euros mensuales.<br />

— 50% de la ayuda: 41,93 euros mensuales.<br />

2. Baremo de capacidad económica.<br />

Teniendo en cuenta los criterios establecidos en el artículo<br />

6 del presente Decreto Foral, el derecho a la percepción de la<br />

ayuda y la cuantía de la misma vendrán determinados por los<br />

ingresos de la unidad familiar. A tal efecto se establece el<br />

siguiente baremo de capacidad económica:<br />

Familia unitatea osatzen<br />

duten kide kopurua /<br />

Nº miembros<br />

unidad familiar<br />

1. kidea<br />

1 sólo miembro<br />

2. kidea<br />

2º miembro<br />

3. kidea<br />

3r miembro<br />

4. kidea<br />

4º miembro<br />

siguientes<br />

Gaitasun ekonomikoaren araberako portzentajea<br />

Porcentaje de ayuda según la capacidad económica<br />

100% 50%<br />

LGSren % 125 arteko sarrerak<br />

LGSren %125 eta %218,75 arteko sarrerak (*)<br />

Ingresos hasta 125% del SMI (*)<br />

Ingresos del 125,01% al 218,75% del SMI (*)<br />

Kide bakarrarekiko %80ko igoera<br />

Incremento del 80 % sobre 1 miembro<br />

%60ko igoera (kide bakarraren sarreren %140)<br />

Incremento del 60% (140 % de los ingresos de 1 miembro)<br />

%40ko igoera (kide bakarraren sarreren %180)<br />

Incremento del 40 % (180 % de los ingresos de 1 miembro)<br />

%40ko igoera kide bakoitzarentzat<br />

Incremento del 40% por cada nuevo miembro<br />

(*) Lanbide arteko gutxieneko soldata, urteko (14 hileko), eskaera eskatzen denean indarrean dagoena.<br />

(*) Salario Mínimo Interprofesional en cómputo anual (14 mensualidades) vigente en la fecha de presentación de la solicitud.<br />

<strong>2008</strong>ko abenduaren 23ko 89/08 <strong>Foru</strong> Dekretua, mendekotasun<br />

egoeran daudenen familia harreraren programa<br />

eta hura garatzeko behar diren diru laguntzak<br />

arautzen dituena.<br />

Familia harrera azken urteotan gizarte zerbitzuen hainbat<br />

jarduera alorretan ezartzen joan den neurrietako bat da, hala<br />

nola, haur, ezindu eta adinekoen alorretan. Egoitzaren ordezko<br />

den baliabide honen alde ona da familia baten antzeko bizi<br />

giroa eskaintzen zaiela pertsonei ingurune normalizatu batean.<br />

Era berean, neurri horren bidez gizarteak argi eta garbi erakuts<br />

dezake baliabide horren beharra duten pertsonekiko duen elkartasuna.<br />

Mendeko pertsona adinduei eta ezinduei dagokienez, harrerari<br />

bereziki heldu zaio <strong>Foru</strong> Aldundiko Gizarte Politikaren<br />

Departamentuaren programa batean. Berau 2004ko azaroaren<br />

16ko 89/04 <strong>Foru</strong> Dekretuaren bidez arautu da azken urteetan,<br />

haren bidez onartu baitzen mendeko pertsona adinduen eta<br />

ezinduen harrera familien programa.<br />

<strong>Foru</strong> Aldundiak programa horretarako ematen zituen laguntzei<br />

eragin egin die 2007ko martxoaren 27ko 3/07 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>,<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko Lurralde Historikoko diru laguntzei buruzkoa,<br />

indarrean sartzeak. Arau horrek ezartzen du diru laguntzak<br />

emateko izapide arrunta elkarren arteko lehia izango dela; hala<br />

ere, ezartzen du diru laguntzak zuzenean ere eman ahal izango<br />

direla inoiz, baldin eta interes publikoko arrazoiak, sozialak,<br />

ekonomikoak edo humanitarioak badirela kreditatzen bada, edo<br />

behar bezala zuritzen bada deialdi publikoa zaila dela.<br />

DECRETO FORAL 89/<strong>2008</strong>, de 23 de diciembre, por<br />

el que se aprueba el Programa de Acogimiento<br />

Familiar de personas en situación de dependencia y<br />

las ayudas económicas necesarias para su desarrollo.<br />

El acogimiento familiar es una de las medidas que se han<br />

desarrollado en los últimos años en diferentes ámbitos de actuación<br />

de los servicios sociales: Infancia, personas con discapacidad<br />

y personas mayores. Esta alternativa al alojamiento residencial<br />

presenta la ventaja de proporcionar a las personas<br />

usuarias un modo de vida similar al de una familia en un<br />

entorno normalizado. Al mismo tiempo es una de las medidas<br />

que permite a la sociedad mostrar su solidaridad directa con las<br />

personas que necesitan ese recurso.<br />

Por lo que respecta a las personas mayores dependientes y a las<br />

personas con discapacidad, la figura del acogimiento ha sido objeto<br />

de un programa específico del Departamento de Política Social de<br />

esta Diputación Foral, habiéndose regulado el mismo durante los<br />

últimos años mediante el Decreto Foral 89/2004, de 16 de noviembre,<br />

por el que se aprobó el programa de familias de acogida de<br />

personas mayores dependientes y personas con discapacidad.<br />

Las ayudas que venía concediendo esta Diputación Foral<br />

para el programa citado se han visto afectadas por la entrada en<br />

vigor de la Norma Foral 3/2007, de 27 de marzo, de subvenciones<br />

del Territorio Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong>. Dicha norma establece<br />

que el procedimiento ordinario de concesión de subvenciones<br />

se tramitará en régimen de concurrencia competitiva, si<br />

bien establece asimismo que podrán concederse de forma<br />

directa con carácter excepcional, aquellas otras subvenciones<br />

en que se acrediten razones de interés público, social, económico<br />

o humanitario, u otras debidamente justificadas que dificulten<br />

su convocatoria pública.


40.618 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

Baldintza horiek eman egiten dira programa ho<strong>net</strong>an, eta,<br />

ondorioz, ezartzen da laguntzak zuzenean emango direla, aintzat<br />

hartuta helburu soziala dela eta bokazioa unibertsala duela<br />

baldintzak betetzen dituzten pertsona guztientzat; ez da beharrezkoa,<br />

beraz, deialdirik egitea laguntza hauek emateko, eskaerak<br />

edonoiz aurkez baitaitezke, betiere arau hauek indarrean<br />

dauden bitartean.<br />

2007ko martxoaren 27ko 3/07 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>ren 27.2 artikuluak<br />

dio ezen diru laguntza hauek zehazterik ez dagoen jende<br />

kopuru bati zuzentzen zaizkienean, Diputatuen Kontseiluak<br />

foru dekretuz onartuko dituela diru laguntzen arau bereziak.<br />

Hori da foru dekretu hau onartzearen arrazoia, haren bitartez<br />

aurreko araudia 2007ko martxoaren 27ko 3/07 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>ren<br />

aurreikuspe<strong>net</strong>ara moldatzen baita, betiere programaren xedea<br />

eta helburuak lehengoak izanik.<br />

Hori dela eta, Diputatuen Kontseiluak, Gizarte Politikako<br />

Departamentuko foru diputatuak proposatuta, gaur eztabaidatu<br />

eta onartu ondoren, honako hau<br />

XEDATZEN DUT<br />

1 artikulua. Helburua eta xedea.<br />

1. <strong>Foru</strong> dekretu honen helburua da mendekotasun egoeran<br />

daudenen Familia Harreraren Programa eta hura garatzeko<br />

behar diren diru laguntzak arautzea. Familia harreraren programa<br />

ondorengoan datza: Familiek edo bakarrik bizi diren pertsonek<br />

beren etxeetan beraiekin inolako ahaidetasunik ez duten<br />

eta beren borondatez hala eskatzen duten mendekotasun egoeran<br />

dauden pertsonak hartzea, eta familia batean ohikoak diren<br />

eta espero litezkeen maila eta kalitateko arreta eta zaintza<br />

eskaintzea.<br />

2. Programaren xedea da familia giro batean gertuko eta<br />

bere beharreik egokitutako arreta eta zaintza ematea mendekotasun<br />

egoeran dagoen pertsonari, honako helburu zehatzekin:<br />

a) Etxean hartzen den pertsonari gertuko arreta ematea.<br />

b) Etxean hartzen den pertsonaren bizi kalitatea hobetzea.<br />

c) Etxean hartzen den pertsona ohiko ingurunean kokatzea,<br />

hartara normalizazio soziala bultzatuz.<br />

d) Dagoen zerbitzu eskaintza zabaltzea mendekotasun<br />

egoeran dauden herritarren banakako eskaerei erantzuteko<br />

aukerak emanda bizitokiari dagokionez.<br />

e) Gogoz kontrako egoitzaratzeak saihestea, pertsonak<br />

beren ohiko gizarte ingurunean jarraitzea eta txertatzea bultzatuz.<br />

2. artikulua. Zerbitzua jasotzeko baldintzak eta beharkizunak.<br />

Familia harreraren programako laguntzak eskuratzeko,<br />

honako baldintza hauek bete beharko dituzte, bai onuradunak,<br />

bai harrera familiak:<br />

A. Pertsona batek familian hartua izateko, bete beharreko<br />

beharkizunak:<br />

a) Eskaera aurkezten den eguna baino urtebete lehenagotik,<br />

gutxienez, <strong>Gipuzkoa</strong>ko udal batean erroldatuta egotea.<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>n jaiotakoak izan baina erroldatze baldintza betetzen<br />

ez duten pertsonen eskaerak onartu ahal izango dira, baldin eta<br />

familiarengana hurbiltzeko egiten bada edo beste arrazoi sozialen<br />

bat alegatzen bada.<br />

b) 18 urtetik gorakoa izatea.<br />

c) Mendeko pertsonatzat hartua izatea indarrean dagoen<br />

baremoaren arabera.<br />

d) Bizikidetza normala galaraziko duten portaera edo osasun<br />

arazo larririk ez izatea.<br />

Dichas circunstancias concurren en este programa, que<br />

establece ayudas a conceder de forma directa, dada su finalidad<br />

social y vocación universal para todas aquellas personas que<br />

cumplan los requisitos establecidos, y sin que proceda la realización<br />

de convocatorias para su concesión, al poder presentarse<br />

las solicitudes en cualquier momento en tanto las presentes normas<br />

se encuentren en vigor.<br />

El artículo 27.2 de la citada Norma Foral 3/2007, de 27 de<br />

marzo, establece que cuando ese tipo de subvenciones vayan<br />

dirigidas a una pluralidad indeterminada de personas beneficiarias,<br />

el Consejo de Diputados aprobará mediante decreto foral<br />

las normas especiales reguladoras de las subvenciones. A dicho<br />

fin responde la aprobación del presente decreto foral, mediante<br />

el cual se adapta la regulación anterior a las previsiones de la<br />

citada norma foral, manteniendo no obstante los objetivos y la<br />

finalidad del citado programa.<br />

Por lo expuesto, a propuesta de la diputada foral del<br />

Departamento de Política Social, previa deliberación y aprobación<br />

del Consejo de Diputados en sesión de esta misma fecha,<br />

DISPONGO<br />

Artículo 1. Objeto y finalidad.<br />

1. El objeto del presente decreto foral es la regulación del<br />

programa de acogimiento familiar para personas en situación de<br />

dependencia y de las ayudas económicas necesarias para su<br />

desarrollo. El acogimiento familiar consiste en que unidades<br />

familiares o personas solas acogen en sus domicilios a personas<br />

en situación de dependencia que lo solicitan voluntariamente,<br />

con las que no mantienen lazos cercanos de parentesco, y les<br />

ofrecen los cuidados personales ordinarios, referidos a un nivel<br />

y una calidad como los que caben esperar de una familia.<br />

2. La finalidad del programa es prestar la atención y los<br />

cuidados personales adecuados a la situación de necesidad de<br />

personas en situación de dependencia en un entorno de carácter<br />

familiar, con los siguientes objetivos específicos:<br />

a) Prestar a la persona acogida una atención personalizada.<br />

b) Mejorar la calidad de vida de la persona acogida.<br />

c) Mantener a la persona acogida en su entorno habitual,<br />

favoreciendo la normalización social.<br />

d) Ampliar la oferta de servicios existente ofreciendo<br />

alternativas de alojamiento que respondan a las demandas individuales<br />

de los ciudadanos en situación de dependencia.<br />

e) Evitar procesos de institucionalización no deseados,<br />

favoreciendo el mantenimiento e integración de las personas en<br />

su medio social habitual.<br />

Artículo 2. Requisitos y condiciones de acceso.<br />

Para el acceso a las ayudas del programa de acogimiento<br />

familiar, habrán de cumplirse los siguientes requisitos por parte<br />

de la persona a acoger y por la familia acogedora:<br />

A. Requisitos que debe reunir una persona para ser acogida:<br />

a) Estar empadronada en cualquier municipio del<br />

Territorio Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong> con una antigüedad mínima<br />

de un año anterior a la fecha de la solicitud. Se podrán admitir<br />

solicitudes de personas naturales del Territorio Histórico de<br />

<strong>Gipuzkoa</strong> que no cumplan el requisito de empadronamiento,<br />

siempre que aleguen motivos de reagrupación familiar u otros<br />

de carácter social.<br />

b) Ser mayor de 18 años.<br />

c) Haber sido considerada persona en situación de dependencia<br />

según el baremo vigente.<br />

d) No presentar problemas graves de comportamiento o<br />

de salud que imposibiliten la normal convivencia.


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.619<br />

e) Bigarren mailarainoko odol edo ezkontza ahaidetasunik<br />

ez izatea hartuko duen elkarbizitza unitateko kideekin.<br />

Pertsona hauentzat baldintza batzuk ez dira betekizun<br />

izango:<br />

a) <strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong> Aldundiaren adingabeak hartzeko<br />

programatik datozen mendeko pertsonak.<br />

b) <strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong> Aldundiaren iritziz behar bereziak<br />

dituzten pertsonak, izanik haientzat egokia programan sartzea.<br />

B. Familia batek harrerakoa izateko bete behar dituen<br />

beharkizunak:<br />

a) Elkarbizitza unitatea osatzea. <strong>Foru</strong> dekretu honen<br />

arabera harrera familiatzat hartuko da pertsona bakarrak, senaremazteek,<br />

izatezko bikoteek edo ezkondu gabeko bikoteek edo<br />

odol edota ezkontza ahaidetasuneko zenbait kidek osatutakoa<br />

eta etxebizitza berean bizi dena. Egoera hori egiaztatzeko, etxebizitza<br />

kokatuta dagoen herriko udalak emandako elkarbizitza<br />

ziurtagiria aurkeztu beharko da.<br />

b) Erreferentziazko pertsona bat izendatzea. Harrera<br />

familiak erreferentziazko pertsona bat izendatu behar du; hark<br />

ardura izango du hartzen duten pertsonari arreta nagusiki<br />

ematea; bizileku eta laguntza kontratuaren titularra izango da;<br />

eta, administrazioaren aurrean, familiaren ordezkari izango da.<br />

Erreferentziazko pertsona horrek baldintza hauek bete<br />

behar ditu:<br />

b.1) 25 urte baino gehiago eta 60 baino gutxiago izatea.<br />

b.2) Familian hartutakoa zaintzeko egin beharreko lanak<br />

egitea eragotziko dioten gaixotasun infekto-kutsagarririk eta<br />

mugapen fisiko edo psikikorik ez izatea.<br />

b.3) Mendekotasun egoeran dauden pertsonekin tratatzeko<br />

gaitasuna eta jarrera izatea.<br />

b.4) Zailtasun fisikoak, adimenekoak edo adinarekin lotutakoak<br />

dituzten pertsonak onartzeko gaitasuna izatea.<br />

b.5) Harreran izan daitezkeen zailtasunak gainditzeko<br />

prestakuntza eta aholkularitza jasotzeko prest egotea.<br />

b.6) Bere egitekoa betetzeko eta familian hartutako pertsona<br />

zaintzeko nahikoa denbora izatea.<br />

b.7) Familia harreraren programan gutxienez urte bete<br />

irauteko disposizioa izatea, ezinbesteko kasuetan izan ezik.<br />

c) Nahikoa diru baliabide izatea. Honen inguruan, ulertzen<br />

da harrera familia unitateak diru baliabide egonkorrak izan<br />

behar dituela oinarrizko beharrei aurre egiteko; gutxieneko<br />

sarrera modura, jartzen da kontratua sinatzen den unean ezarrita<br />

dagoen lanbide arteko gutxieneko soldata, baldin eta elkarbizitza<br />

unitateak kide bakar bat badauka. Gainerakoetan,<br />

gutxieneko sarrerak kalkulatuko dira gutxieneko soldata horri<br />

%25 gehituta elkarbizitza unitateko kide bakoitzarengatik.<br />

d) Familia unitateko kide guztiek, betiere adinez nagusi<br />

direnek, onartzea harrera.<br />

e) Etxebizitza egokia izatea. Harrera familiak edozein<br />

titulu peko etxebizitza eduki behar du, prekarioan izan ezik,<br />

eman nahi zaion erabilerarako egokitua eta prestatua eta<br />

honako baldintzak dituena:<br />

e.1) Nahikoa leku izatea familia bera eta hartutakoa/ak<br />

lasai bizitzeko.<br />

e.2) Familian hartutako pertsona bakoitzarentzat bakarrik<br />

izango den logela bat izatea.<br />

e) No tener lazos de parentesco por consanguinidad ni por<br />

afinidad, hasta el segundo grado inclusive, con los miembros de<br />

la unidad convivencial en cuyo domicilio vaya a ser acogida.<br />

Podrán estar exentas del cumplimiento de alguno de estos<br />

requisitos:<br />

a) Las personas con dependencia provenientes del programa<br />

de acogimiento de menores constituido por la<br />

Diputación Foral de <strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

b) Las personas que, a juicio de la Diputación Foral de<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>, se encuentren en circunstancias excepcionales de necesidad<br />

y para las que esté indicada la inclusión en el programa.<br />

B. Requisitos que debe cumplir una familia para ser acogedora:<br />

a) Constituir una unidad convivencial. A los efectos de<br />

este decreto foral, se considera familia acogedora la constituida<br />

por una sola persona, por un matrimonio, por una pareja de<br />

hecho o por personas conviviendo de forma análoga a la conyugal,<br />

o por varias personas unidas por lazos de consanguinidad<br />

o de afinidad que convivan en un mismo domicilio. Este<br />

extremo se acreditará mediante certificado de convivencia emitido<br />

por el ayuntamiento de residencia.<br />

b) Designar una persona de referencia. La familia acogedora<br />

deberá identificar a una persona de referencia, que se ocupará<br />

principalmente de la atención a la persona acogida, que<br />

será la titular del contrato de alojamiento y asistencia y que<br />

actuará como interlocutora de la familia ante la administración.<br />

Esta persona de referencia deberá reunir los siguientes<br />

requisitos:<br />

b.1) Tener más de 25 y menos de 60 años.<br />

b.2) No padecer enfermedades infecto-contagiosas, ni<br />

limitaciones físicas o psíquicas que le impidan realizar las<br />

tareas necesarias para el cuidado de la persona acogida.<br />

b.3) Tener aptitud y predisposición para el trato con personas<br />

en situación de dependencia.<br />

b.4) Tener capacidad para aceptar a personas con dificultades<br />

físicas, mentales o relacionadas con la edad.<br />

b.5) Estar dispuesta a recibir formación y asesoramiento<br />

con el fin de ir superando las dificultades que se puedan producir<br />

en el acogimiento.<br />

b.6) Disponer de tiempo suficiente para cumplir con su<br />

función y para atender a la persona o personas acogidas.<br />

b.7) Mostrar disposición para permanecer en el programa<br />

de acogimiento familiar durante un periodo de tiempo mínimo<br />

de un año, salvo causa de fuerza mayor.<br />

c) Disponer de unos recursos económicos suficientes. A<br />

estos efectos se entiende que la unidad familiar acogedora debe<br />

disponer de unos recursos económicos estables que permitan la<br />

cobertura de sus propias necesidades básicas, estableciéndose<br />

como ingreso mínimo la cantidad establecida en el momento de<br />

la suscripción del contrato para el salario mínimo interprofesional,<br />

si la unidad convivencial está compuesta por un solo miembro.<br />

En los demás casos, se calcularán los ingresos mínimos<br />

añadiendo un 25% de dicho salario mínimo por cada miembro<br />

más de la unidad convivencial.<br />

d) Aceptación del acogimiento familiar por parte de todos<br />

los miembros mayores de edad de la unidad familiar.<br />

e) Disponer de una vivienda adecuada. La familia acogedora<br />

deberá disponer de una vivienda bajo cualquier título,<br />

excluido el precario, acondicionada y adecuada para el uso que se<br />

pretende y que reúna, como mínimo, las condiciones siguientes:<br />

e.1) Disponer de espacio suficiente para alojar con desahogo<br />

a los miembros de la unidad familiar y a la persona o personas<br />

acogidas.<br />

e.2) Disponer de una habitación individual para cada persona<br />

acogida.


40.620 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

e.3)<br />

e.4)<br />

Irisbide erraza duen hiri edo herri batean egotea.<br />

Bizigarritasun eta erosotasun baldintza onak izatea.<br />

e.5) Arkitektura hesirik ez egotea, hartara harrera pertsonaren<br />

irisgarritasunari eta ibiliari ez kalterik eragiteko, eta inoiz<br />

behar litezkeen laguntza produktuak (laguntza teknikoak)<br />

erabiltzeko baldintza egokiak izatea.<br />

f) Harrerako familia unitatearen etxean ezin izango dira<br />

bizi, harrerakoak barne, arreta edo zaintza bereziak behar dituzten<br />

bi pertsona baino gehiago.<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong> Aldundiak harrera familiari aurreko<br />

baldintzaren bat kendu diezaioke, baldin eta udaleko gizarte<br />

zerbitzuek harreraren egokitasuna zuritzen badute. Nolanahi<br />

ere, udaleko gizarte zerbitzuek pertsona bakarrez nahiz hainbat<br />

kidez osatutako familia unitatea familia harrerarako egokitzat<br />

jotzeko, hauek hartuko dituzte kontuan: Familia harrerarekiko<br />

duen jarrera positiboa eta onarpena, hartzekoa den pertsonarekiko<br />

jarrera eta onarpena, eta hartzekoa den pertsona zaintzeko<br />

dituen bitartekoak (baliabide fisikoak, denbora eta<br />

nahikoa diru baliabide).<br />

3. artikulua. Prozedurako xedapenak.<br />

1. Eskaera eta espedientearen hasiera.<br />

Familia harrerako programan interesa dutenek, dela harrera<br />

eskatzen dutenek, dela harrera eman nahi duten familiek, udaleko<br />

gizarte zerbitzuetara jo behar dute, han esango baitiete zer<br />

egin behar duten eta nora jo behar duten, eta han izapidetuko baitizkiete<br />

eskaerak. 2.A.a) artikuluak aipatu bezala, <strong>Gipuzkoa</strong>ko<br />

Lurralde Historikoan erroldatuta ez dauden pertsonek<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong> Aldundiko Gizarte Politikako Departamentura<br />

joko dute zuzenean.<br />

Harrera familiaren programaren inguruko informazioa<br />

Gizarte Politikako Departamentuaren web orrian eta norberaren<br />

udaleko gizarte zerbitzuetan izango da.<br />

Programak arautzen dituen laguntzen berezitasuna eta izaera<br />

unibertsala dela eta -baldintzak betetzen dituzten pertsona<br />

guztientzako baitira-, ez da beharrezkoa laguntza horiek emateko<br />

deialdirik egitea, eta laguntzen eskaerak edonoiz aurkez<br />

daitezke, betiere arau hauek indarrean diren bitartean.<br />

2. Eskaerak tramitatzea.<br />

Harrera eskatzen duen pertsonak nahiz familia hartzaileak<br />

eskaera aurkeztu beharko dute norbera bizi den herriko oinarrizko<br />

gizarte zerbitzuetan, eta han izapidetuko dira. Bertatik,<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong> Aldundiko Gizarte Politikako Departamentura<br />

bidaliko dira.<br />

Udaletako oinarrizko gizarte zerbitzuek familia harreraren<br />

programan parte hartu nahi duten pertsonen eskabideak baloratuko<br />

dituzte, beharrezkoak diren baldintzak betetzen ote dituzten<br />

egiaztatzeko eta gizarte txosten baten bidez baliabidea egokia<br />

den edo ez proposatzeko.<br />

Ondoko agiriak erantsi behar zaizkio eskaerari:<br />

— Nortasun Agiri Nazionala edo erresidentzia baimena,<br />

indarrean (fotokopia).<br />

— Interesatuak edo haren ordezkari legalak sinatutako<br />

eskaera.<br />

— Eskatzailearen edo familia eskatzailearen sarrerak.<br />

Eskaera egiten dutenek ez dituzte aurkeztu beharko ordurako<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong> Aldundiaren esku dauden dokumentuak,<br />

hala xedatzen baitu 1992ko azaroaren 26ko 30/92 Legeak,<br />

Herri Administrazioen Araubide Juridikoarenak eta<br />

e.3) Estar ubicada en una zona urbana o rural de fácil<br />

acceso.<br />

e.4) Disponer de las condiciones de habitabilidad y de<br />

confort suficientes.<br />

e.5) Carecer de barreras arquitectónicas y de obstáculos<br />

que puedan dificultar el acceso o el desenvolvimiento de la persona<br />

acogida, así como reunir las condiciones adecuadas para la<br />

utilización de productos de apoyo (ayudas técnicas) en caso de<br />

que fuera necesario.<br />

f) En el domicilio de la unidad familiar acogedora no<br />

podrán residir, incluyendo a las acogidas, más de dos personas<br />

que requieran una atención o cuidados especiales.<br />

La Diputación Foral de <strong>Gipuzkoa</strong> podrá eximir a la familia<br />

acogedora del cumplimiento de alguno de los requisitos anteriores<br />

si la idoneidad del acogimiento es justificada fehacientemente<br />

por los servicios sociales municipales. En todo caso,<br />

tanto la unidad familiar individual como la formada por varios<br />

miembros, deberá ser considerada idónea para el acogimiento<br />

familiar por parte de los servicios sociales municipales, en función<br />

de su comprensión y aceptación del acogimiento familiar,<br />

su disposición y aceptación de la persona o personas a acoger,<br />

su disponibilidad de medios físicos, de tiempo y de medios<br />

económicos suficientes para atender a la persona acogida.<br />

Artículo 3. Disposiciones de procedimiento.<br />

1. Solicitudes e inicio del expediente.<br />

Las personas interesadas en el programa de acogimiento familiar,<br />

tanto las personas que desean ser acogidas como las familias<br />

que desean proponerse para realizar acogimientos, deberán acudir<br />

a los servicios sociales municipales quienes les informarán, orientarán<br />

y tramitarán sus solicitudes. Las personas no empadronadas<br />

en el Territorio Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong> a las que se refiere el artículo<br />

2.A.a) acudirán directamente al Departamento de Política<br />

Social de la Diputación Foral de <strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

La información relativa al programa de acogimiento familiar<br />

estará disponible en la página web del Departamento de Política<br />

Social y en los servicios sociales del municipio de residencia.<br />

Dado el carácter singular de las ayudas reguladas en el programa<br />

y la vocación universal de las mismas para todas aquellas<br />

personas que cumplan los requisitos establecidos, no procede<br />

la realización de convocatorias para su concesión,<br />

pudiendo presentarse las solicitudes en cualquier momento en<br />

tanto las presentes normas se encuentren en vigor.<br />

2. Tramitación de las solicitudes.<br />

La tramitación de las solicitudes, tanto de la persona que<br />

solicita el acogimiento como de la familia que se propone como<br />

acogedora, se realizará por los servicios sociales de base municipales,<br />

quienes las trasladarán al Departamento de Política<br />

Social de la Diputación Foral de <strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

Los servicios sociales de base municipales valorarán las<br />

solicitudes de las personas que deseen participar en el programa<br />

de acogimiento familiar, verificando si cumplen las condiciones<br />

necesarias a tal fin y proponiendo la idoneidad del recurso<br />

mediante informe social.<br />

Las solicitudes irán acompañadas de la siguiente documentación:<br />

— Documento Nacional de Identidad o permiso de residencia<br />

en vigor (fotocopia).<br />

— Solicitud firmada por la persona interesada o por su<br />

representante legal.<br />

— Ingresos de la persona o de la familia solicitante.<br />

Las personas solicitantes no estarán obligadas a presentar<br />

los documentos que ya obren en poder del Departamento de<br />

Política Social, de conformidad con lo previsto en el artículo<br />

35.f) de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.621<br />

Administrazio Prozedura Erkidearenak, 35.f) artikuluan.<br />

Halakoetan, eskaera orrian adierazi beharko da zein egu<strong>net</strong>an<br />

eta organotan edo bulegotan aurkeztu ziren dokumentuak, edo<br />

zein organok eta noiz egin zituen, betiere bost urte baino<br />

gehiago igaro ez badira prozedura hura bukatu ze<strong>net</strong>ik.<br />

Dokumentazio hori eskuratzeko modurik ez badago, Gizarte<br />

Politikako Departamentuak eskatzaileari eska diezaioke aurkezteko<br />

dokumentua edo, bestela, egiaztatzeko beste bitarteko<br />

batzuk erabiliz dokumentu horren bidez egiaztatzen diren<br />

baldintzak.<br />

Eskaera orriak edo harekin aurkeztu beharreko dokumentazioak<br />

ez baditu identifikatzeko datu guztiak, akatsen bat badu<br />

edo osorik ez badago, eskatzaileari eskatuko zaio aurkez dezala<br />

falta den informazioa edo zuzen dezala antzemandako akatsa<br />

hamar eguneko epean, eta ohartaraziko zaioa hala egin ezean<br />

eskaeran atzera egin duela ulertuko dela, 1992ko azaroaren<br />

26ko 30/1992 Legeak, Herri Administrazioen Araubide<br />

Juridikoarenak eta Administrazio Prozedura Erkidearenak, 71.1<br />

eta 42.1 artikuluetan xedatutakoari jarraituz.<br />

Udaletako oinarrizko gizarte zerbitzuek Gizarte Politikako<br />

Departamentuari proposatuko dizkiote familia batean hartuak<br />

izateko eskaera egin duten pertsonak zaintzeko egokitzat jotzen<br />

dituzten familia hartzaileak, horretarako arrazoiak emanda<br />

dagokion gizarte txostenaren bidez.<br />

Informazio hori aztertuta, Gizarte Politikako Departamentuak<br />

familia hartzaileen, harrera eskatzaileen eta harrera<br />

bakoitzaren egokitasuna ebaluatu eta erabakiko du. Ebaluaketa<br />

horren arabera harrera familiak edota harrera eskatzaileak egokiak<br />

ez direla erabakitzen bada, eskabidea atzera botako da<br />

behin betiko. Txosten teknikoen arabera iritziko balitz kasu<br />

jakin horretarako ez dela egokia baina beste harrera<br />

batzuetarako egokia izan daitekeela, eskabideak itxaron zerrendara<br />

pasako dira.<br />

3. Zerrenden kudeaketa.<br />

Familia batean hartuak izan nahi duten pertsonen nahiz<br />

harrera programa ho<strong>net</strong>an parte hartu nahi duten familien eskaerak<br />

zerrenda banatan jasoko dira, eta, eskaera dataren arabera,<br />

lehentasun hurrenkeran jarriko dira.<br />

Harrerarako egokitzat jotako harrera familien eta harrera<br />

eskatzaileen eskabideekin osatutako zerrendak Gizarte<br />

Politikako Departamentuak zentralizatu eta eguneratuko ditu<br />

aldian behin.<br />

Familia batean hartzea eskatzen duen pertsona bizi den<br />

herrian harrera familiarik ez dagoenean edota eskabide horretarako<br />

egokiak ez direla irizten denean, Gizarte Politikako<br />

Departamentuak goian aipatutako zerrendatik beste udalerri<br />

batzuetan bizi diren harrera familiak proposatuko ditu, baleude.<br />

4. Aldeen arteko kontaktua.<br />

Udaleko gizarte zerbitzuak harrema<strong>net</strong>an jarriko ditu harrerako<br />

bi alderdiak, integrazioa bermatzearren oreka bilatuz izaera<br />

pertsonalean, bizitzeko estiloan, hizkuntzan, eta ohitura<br />

sozial eta kulturalean.<br />

Harreman horretan programak ezarritako baldintzak eta<br />

alderdi bakoitzaren betebeharrak eta eskubideak azalduko dira,<br />

eta bizileku eta laguntza kontratuan jaso nahiko luketen baldintza<br />

partikularrak ere jasoko dira, bien artean adostuak.<br />

Izapide hau egin dela udaleko gizarte zerbitzuek <strong>Gipuzkoa</strong>ko<br />

<strong>Foru</strong> Aldundiko Gizarte Politikako Departamentura<br />

bidaliko duten proposamenean jasoko da berariaz.<br />

Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento<br />

Administrativo Común, debiendo indicar en el impreso de solicitud<br />

la fecha y el órgano o dependencia en que fueron presentados<br />

o, en su caso, emitidos, siempre y cuando no hayan transcurrido<br />

más de cinco años desde la finalización del<br />

procedimiento al que correspondan. En los supuestos de imposibilidad<br />

material de obtener la documentación, el<br />

Departamento de Política Social podrá requerir a la persona<br />

solicitante su presentación ó, en su defecto, la acreditación por<br />

otros medios de los requisitos a que se refiere el documento.<br />

Si la solicitud o la documentación que debe acompañarla no<br />

reunieran los datos de identificación, adolecieran de algún error<br />

o fueran incompletas, se requerirá a la persona solicitante, de<br />

acuerdo con lo establecido en el artículo 71.1 de la Ley<br />

30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las<br />

Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo<br />

Común para que, en el plazo de diez días, subsane los defectos<br />

detectados, con indicación de que, si así no lo hiciera, se le<br />

tendrá por desistida de su petición, en los términos previstos en<br />

el artículo 42.1 de la citada Ley 30/1992, de 26 de noviembre.<br />

Los servicios sociales municipales propondrán al<br />

Departamento de Política Social las familias acogedoras que<br />

consideren idóneas para atender a las personas demandantes de<br />

acogida, motivándolo debidamente mediante informe social.<br />

A la vista de la citada información, el Departamento de<br />

Política Social evaluará y dictaminará la idoneidad de las familias<br />

acogedoras, de las personas solicitantes del acogimiento y<br />

del acogimiento concreto que se propone. Si de la evaluación se<br />

deduce la no idoneidad de las familias acogedoras o de las personas<br />

solicitantes a ser atendidas, la solicitud quedará desestimada.<br />

Si de los informes técnicos se dedujera que la falta de<br />

idoneidad es para el caso concreto pero puede resultar adecuada<br />

en otros acogimientos, las solicitudes pasarán a lista de espera.<br />

3. Gestión de listas.<br />

Las solicitudes de las personas interesadas en ser acogidas,<br />

así como las de las familias dispuestas a participar en el citado<br />

programa de acogimiento familiar pasarán a integrar sendas listas<br />

de espera que se priorizarán según la correspondiente fecha<br />

de entrada.<br />

Las listas con las solicitudes de familias acogedoras y de<br />

personas declaradas idóneas para el acogimiento serán centralizadas<br />

y actualizadas periódicamente por el Departamento de<br />

Política Social.<br />

Cuando en el municipio de residencia de la persona que<br />

solicita acogimiento no existan familias acogedoras o éstas no<br />

se consideren idóneas para responder a esa solicitud, el<br />

Departamento de Política Social facilitará otras familias acogedoras<br />

de la lista de reserva residentes en otros municipios, si las<br />

hubiera.<br />

4. Contacto entre las partes.<br />

Los servicios sociales municipales pondrán en contacto a<br />

las partes integrantes de la acogida, procurando que exista un<br />

equilibrio entre los caracteres personales, estilo de vida, usos<br />

lingüísticos, sociales y culturales, con el fin de garantizar la<br />

integración.<br />

En dicho contacto se explicarán los términos establecidos<br />

por el programa de acogimiento familiar, las obligaciones y<br />

derechos de cada parte, recogiendo aspectos particulares que de<br />

mutuo acuerdo quieran reflejar en el contrato de alojamiento y<br />

asistencia.<br />

La realización de este trámite se hará constar en la propuesta<br />

que remitirán los servicios sociales municipales al Departamento<br />

de Política Social de la Diputación Foral de <strong>Gipuzkoa</strong>.


40.622 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

5. Bizilekuaren eta laguntzaren kontratua sinatzea.<br />

Harreraren onuradunak edo haren legezko ordezkariak eta<br />

harrera familiako erreferentziazko pertsonak bizilekuaren eta<br />

laguntzaren kontratua sinatuko dute, Gizarte Politikako<br />

Departamentuak zehaztutako modeloaren arabera (foru dekretu<br />

honen eranskin gisa jaso da eredu hori). Alderdi sinatzaile<br />

bakoitzak dokumentu horren jatorrizko kopia bat gordeko dute.<br />

Kontratuaren beste jatorrizko kopia bat eta familia hartzaileak<br />

kontratatutako erantzukizun zibilaren seguru polizaren<br />

kopia bat Gizarte Politikako Departamentura bidaliko dira udaleko<br />

gizarte zerbitzuetan barrena.<br />

4. artikulua. Esleitzeko prozedura.<br />

<strong>Foru</strong> dekretu honen 3.1 artikuluaren hirugarren paragrafoan<br />

adierazitakoak kontuan hartuta, diru laguntzak emateko prozedura<br />

esleipen zuzena izango da, 2007ko martxoaren 27ko 3/07<br />

<strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>k, <strong>Gipuzkoa</strong>ko Lurralde Historikoko diru laguntzei<br />

buruzkoak, 20.3.c) artikuluan ezarritakoari jarraikiz.<br />

5. artikulua. Finantzazioa.<br />

Diru laguntzak eskaera egiten den urteko <strong>Gipuzkoa</strong>ko<br />

Lurralde Historikoko aurrekontu orokorretan ezartzen diren<br />

kredituen kontura finantzatuko dira, eta ekitaldian zehar horiek<br />

handitzeko aukera izango da. Aurrekoa gorabehera, ekitaldia<br />

amaitutakoan izapidetzen hasi eta amaitzeke badago diru laguntza<br />

jasotzeko baldintza guztiak betetzen dituen eskaerarik, edo<br />

onartu ezin denik aurrekontu baliabideak agortu direla-eta,<br />

eskaera horrek hurrengo ekitaldiko aurrekontuen kontura jaso<br />

dezake diru laguntza, betiere aurrekontuetan nahikoa diru<br />

badago eskuragarri.<br />

6. artikulua. Familia harreraren tarifak eta diru laguntzen<br />

gehienezko zenbatekoak.<br />

1. Mendekotasun mailaren arabera, honako tarifa hauek<br />

ezartzen dira harrerako pertsonak harrera familiari ordaintzeko:<br />

— III. gradua (mendekotasun handiko pertsonak): 1.606,70<br />

euro/hilabete (52,82 euro/egun).<br />

— II. gradua (mendekotasun larriko pertsonak): 979,45<br />

euro/hilabete (32,20 euro/egun).<br />

— I. gradua (mendekotasun ertaineko pertsonak): 806,71<br />

euro/hilabete (26,52 euro/egun).<br />

2. Hau izango da Gizarte Politikako Departamentuak<br />

harrerako pertsonari aldian-aldian ordainduko dion zenbatekoa,<br />

hark harrerako gastuei aurre egiteko: Aurreko atalean ezarritako<br />

tarifa, ken harrerako pertsonaren urteko sarrera guztien %75,<br />

zati hamabi.<br />

3. Hala ere, harrerako pertsonak jaso beharreko laguntzaren<br />

zenbatekoa kalkulatzeko, kontuan izango da pertsonak lanbide<br />

arteko soldataren %50 izan dezala hirlero eskura bere gastuei<br />

aurre egiteko, betiere gainditu gabe <strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong><br />

Aldundiak harrerarako ezartzen duen gehienezko zenbatekoa.<br />

4. Harrerako pertsona ospitaleratuz gero, laguntzak bere<br />

horretan jarraituko du bertan den bitartean, udaleko gizarte<br />

zerbitzuek salbuespenik proposatzen dutenean izan ezik. Diru<br />

laguntzak irauten duen bitartean, harrera familiak konpromisoa<br />

hartzen du harrerako pertsonari oinarrizko arreta emateko ospitalean<br />

den bitartean.<br />

5. Firma del contrato de alojamiento y asistencia.<br />

La persona acogida o su representante legal y la persona de<br />

referencia de la familia de acogida firmarán el contrato de alojamiento<br />

y asistencia según el modelo especificado por el<br />

Departamento de Política Social (se adjunta como anexo al presente<br />

decreto foral). Cada una de las partes firmantes conservará<br />

una copia original del citado documento.<br />

Otra copia original del contrato junto con una copia de la<br />

póliza del seguro de responsabilidad civil suscrito por la familia<br />

acogedora serán remitidos al Departamento de Política<br />

Social a través de los servicios sociales municipales.<br />

Artículo 4. Procedimiento de concesión.<br />

Teniendo en cuenta las circunstancias señaladas en el<br />

párrafo tercero del artículo 3.1 del presente decreto foral, el procedimiento<br />

para otorgar las subvenciones será el de concesión<br />

directa, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 20.3.c)<br />

de la Norma Foral 3/2007, de 27 de marzo, de subvenciones del<br />

Territorio Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

Artículo 5. Financiación.<br />

Las subvenciones que, en su caso, puedan otorgarse se<br />

financiarán con cargo a los créditos consignados para dicha<br />

finalidad en los presupuestos generales del Territorio Histórico<br />

de <strong>Gipuzkoa</strong> del ejercicio en que se efectúe la solicitud, sin perjuicio<br />

de los incrementos que puedan realizarse a lo largo del<br />

mismo. No obstante lo anterior, si a la finalización del ejercicio<br />

existiesen solicitudes que cumplen los requisitos necesarios<br />

para recibir subvención cuya tramitación no hubiese terminado<br />

o que no pudieran estimarse por falta de disponibilidad presupuestaria,<br />

dichas solicitudes podrán recibir subvención con<br />

cargo al presupuesto del ejercicio siguiente, siempre en función<br />

de las disponibilidades presupuestarias existentes.<br />

Artículo 6. Tarifas por acogimiento familiar y cuantía<br />

máxima de las ayudas económicas.<br />

1. Se establecen las siguientes tarifas que la persona acogida<br />

deberá abonar a la familia acogedora en función de su<br />

grado de dependencia:<br />

— Grado III (personas en situación de gran dependencia):<br />

1.606,70 euros/mes (52,82 euros/día).<br />

— Grado II (personas en situación de dependencia severa):<br />

979,45 euros/mes (32,20 euros/día).<br />

— Grado I (personas en situación de dependencia moderada):<br />

806,71 euros/mes (26,52 euros/día).<br />

2. El importe de la ayuda económica periódica que abonará<br />

el Departamento de Política Social a la persona acogida<br />

para satisfacer los gastos del acogimiento, será igual a la diferencia<br />

entre la tarifa establecida en el apartado anterior y el 75%<br />

de los ingresos totales anuales de la persona acogida divididos<br />

entre doce.<br />

3. No obstante, para el cálculo del importe de la ayuda a<br />

percibir por la persona acogida se tendrá en cuenta que ésta<br />

pueda disponer para sus gastos personales de una cantidad mensual<br />

del 50% del salario mínimo interprofesional, siempre y<br />

cuando no se supere la cantidad máxima de ayuda para el acogimiento<br />

establecida por la Diputación Foral de <strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

4. En el supuesto de hospitalización de la persona acogida<br />

se mantendrá la ayuda económica durante dicho internamiento,<br />

salvo excepciones propuestas por los servicios sociales municipales.<br />

Mientras persista la ayuda económica, la familia acogedora<br />

se compromete a atender a la persona acogida en sus necesidades<br />

básicas durante la hospitalización.


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.623<br />

5. Harrerako pertsona beste norabait joaten bada 7 egunez<br />

baino gehiagoz, aurretik abisatuta betiere, Gizarte Politikako<br />

Departamentuaren diru laguntza eta erabiltzaileak harrera familiari<br />

ematen dion zenbatekoa ohiko zenbatekoen %30 izango<br />

dira. Bizilekua gehienez 2 hilabetez gordeko da.<br />

6. Harrera bertan behera geratzen bada, harrerako pertsonak<br />

jasotzen duen hileko laguntza azken hil horretan familiarekin<br />

eman dituen egu<strong>net</strong>ara moldatu beharko da proportzioaren<br />

bidez.<br />

7. Hilabete baino gutxiagoko egonaldietako diru laguntzaren<br />

zenbatekoa kalkulatzeko (harreraren hasiera edo amaieragatik<br />

edo plaza erreserbagatik), zehaztutako eguneko prezioa<br />

erabiliko da, eta hilabete horretan be<strong>net</strong>an egin diren harrera<br />

egunekin biderkatuko da hilabete horretako diru laguntza lortzeko.<br />

8. Familian hartutakoak harrera familiari ondasunak<br />

eskualdatuz gero, <strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong> Aldundiak egoki iritzitako<br />

neurriak hartuko ditu emandako diru laguntzari eta ordaindutako<br />

zenbatekoak itzuli beharrari dagokionez.<br />

9. Familia harrerarengatik ordaindu beharreko tarifak eta<br />

foru dekretu honen xede diren laguntzen zenbatekoak foru<br />

agindu bidez urtero eguneratuko dira KPIren arabera (Euskal<br />

Autonomia Erkidegoko kontsumo prezioen indizearen aurreko<br />

abendukoaren aldeko igoera tasaren arabera).<br />

7. artikulua. Prozedura antolatu eta izapidetzeko organo<br />

eskuduna.<br />

Prozedurako organo instruktorea Gizarte Politikako<br />

Departamentuko Gizarte Zerbitzuetako Laguntza eta Sarrera<br />

Zerbitzua izango da, eta horrek ofizioz burutuko ditu ebazpen<br />

proposamena egiteko aintzat hartu behar diren datuak zehazteko,<br />

jakiteko eta egiaztatzeko bidezkotzat jotzen dituen jarduketa<br />

guztiak.<br />

8. artikulua. Kontzesio ebazpena.<br />

1. Laguntzak ematea edota ukatzea Ezinduen Laguntzako<br />

zuzendari nagusiak erabakiko du, ebazpen bidez.<br />

2. Gizarte Politikako Departamentuak alderdiei harrera<br />

familiako programan parte hartzeko baiezko edo ezezko ebazpena<br />

jakinaraziko die. Udaletxeko gizarte zerbitzuek ere ebazpen<br />

horren berri jasoko dute.<br />

3. Prozeduraren ebazpena hartu eta jakinarazteko gehieneko<br />

epea sei hilekoa izango da, eskaera udaleko gizarte zerbitzuetan<br />

aurkeztu den egu<strong>net</strong>ik kontatzen hasita. Epea bukatu eta<br />

ez bada ebazpenik berariaz jakinarazi, interesatuek eskaera ezetsi<br />

dela ulertu beharko dute.<br />

9. artikulua. Harrera familian parte hartzen duten pertsonen<br />

betekizunak.<br />

1. Onuradunek diru laguntzak onartzeak <strong>Gipuzkoa</strong>ko<br />

Lurralde Historikoko diru laguntzei buruzko 2007ko martxoaren<br />

27ko 3/07 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>ren 13. artikuluan ezarritako betebeharrak<br />

onartzea dakar.<br />

2. Zehazki, onuradunek honako betekizunak dituzte:<br />

A. Etxean hartutakoaren betebeharrak:<br />

a) Familian integratzea eta parte hartzea, eta elkarbizitza<br />

erraztea ahal duen neurrian.<br />

5. En los casos de ausencia previamente anunciada de la<br />

persona acogida por un periodo superior a 7 días, el importe de<br />

la ayuda económica del Departamento de Política Social así<br />

como la aportación de la persona usuaria a la familia acogedora,<br />

serán del 30 % del importe habitual. La reserva de alojamiento<br />

se prolongará hasta un máximo de 2 meses.<br />

6. Si se produce el cese del acogimiento, la ayuda mensual<br />

que recibirá la persona acogida será proporcional al<br />

número de días del mes que haya convivido con la familia.<br />

7. Para el cálculo del abono de la ayuda económica de<br />

estancias inferiores al mes por motivo de inicio o finalización<br />

de acogimiento o por reserva de plaza, se utilizará el precio/día<br />

establecido, multiplicándolo por el número de días de acogimiento<br />

efectivamente producidos en el mes de referencia.<br />

8. Si se produjera transmisión de bienes de la persona acogida<br />

a la familia acogedora, la Diputación Foral de <strong>Gipuzkoa</strong><br />

podrá tomar las medidas que considere oportunas en cuanto a la<br />

ayuda económica concedida y al posible reintegro de las cantidades<br />

abonadas.<br />

9. Las tarifas a abonar por el acogimiento familiar así<br />

como las cuantías de las ayudas objeto de este decreto foral se<br />

actualizarán anualmente mediante Orden Foral según la variación<br />

del IPC (conforme a la tasa de incremento sobre diciembre<br />

anterior –TDA– del índice general de precios al consumo de la<br />

Comunidad Autónoma Vasca).<br />

Artículo 7. Órgano competente para la ordenación e instrucción<br />

del procedimiento.<br />

El órgano instructor del procedimiento será el Servicio de<br />

Atención y Acceso a los Servicios Sociales del Departamento<br />

de Política Social, que realizará de oficio cuantas actuaciones<br />

estime necesarias para la determinación, conocimiento y comprobación<br />

de los datos en virtud de los cuales debe formular la<br />

propuesta de resolución.<br />

Artículo 8. Resolución de concesión.<br />

1. La concesión o, en su caso, denegación de las ayudas<br />

corresponde al Director General de Atención a la Dependencia,<br />

mediante resolución.<br />

2. El Departamento de Política Social notificará a las partes<br />

interesadas la resolución aprobatoria o denegatoria de participación<br />

en el programa de acogimiento familiar. Los servicios<br />

sociales municipales serán informados de dicha resolución.<br />

3. El plazo máximo para dictar y notificar la resolución<br />

será de 6 meses, contados desde la fecha de presentación de la<br />

solicitud en los servicios sociales municipales. El vencimiento<br />

de dicho plazo máximo sin haberse notificado resolución<br />

expresa, legitima a las personas interesadas para entender<br />

desestimada la solicitud.<br />

Artículo 9. Obligaciones de las personas intervinientes en<br />

el acogimiento familiar.<br />

1. La aceptación de las subvenciones por parte de las personas<br />

beneficiarias implica la sujeción a las obligaciones vigentes<br />

establecidas con carácter general en el artículo 13 de la<br />

Norma Foral 3/2007, de 27 de marzo, de subvenciones del<br />

Territorio Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

2. En particular, las personas beneficiarias estarán obligadas<br />

a lo siguiente:<br />

A. Obligaciones de la persona acogida:<br />

a) Integrarse, participar en la dinámica familiar y facilitar<br />

la convivencia en la medida de sus posibilidades.


40.624 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

b) Jarraipena eta harreraren kontrola egingo duten udaleko<br />

gizarte zerbitzuei honakoen berri ematea: Diru sarreren<br />

aldaketak eta harrerarako garrantzizko beste baldintza baten<br />

aldaketa, gertatzen den unean, bereziki arreta gutxitzen bada<br />

edo familiaren elkarbizitzan gorabeherak izaten badira.<br />

c) Egin aurretik, familian hartutakoaren eta harrera familiaren<br />

arteko ondasun eskualdaketen berri ematea.<br />

d) Ohitura, ordutegi eta elkarbizitzako gainerako alderdietara<br />

egokitzea; bere higienea zaintzea; etxea, altzariak eta<br />

abar behar bezala erabiltzea eta familiako kide guztiak errespetuz<br />

tratatzea<br />

B. Harrera familiaren betebeharrak:<br />

a) Familia harreraren egokitasuna neurtzeko behar den<br />

informazio guztia erraztea.<br />

b) Harrera dagokion udaleko eta <strong>Foru</strong> Aldundiko gizarte<br />

zerbitzuen orientazioei jarraikiz betetzea.<br />

c) Etxean hartutakoari behar den laguntza eta zaintza<br />

eskaintzea eta errespetuz tratatzea, haren beharrak kontuan hartuta,<br />

ahal den neurrian familian integra dadin lagunduz.<br />

d) Familia harreraren jarraipenaz eta kontrolaz arduratzen<br />

diren udal gizarte zerbitzuei jakinaraztea:<br />

— Helbide aldaketa edo harreraren hasierako baldintzei<br />

dagokienez aldaketa nabarmena dakarren eta harreran eragina<br />

duen aldaketa oro.<br />

— Familia elkarbizitzan gerta daitezkeen gorabeherak edo<br />

gabeziak.<br />

— Egin aurretik, familian hartutakoaren eta harrera familiaren<br />

arteko ondasun eskualdaketen berri ematea.<br />

C. Guztien betebeharrak:<br />

a) Bizilekuaren eta laguntzaren kontratua sinatzea eta bertan<br />

ezarritako baldintzak betetzea. Kontratuaren eredua foru<br />

dekretu honen eranskinean dator.<br />

b) Udaleko gizarte zerbitzuei jakinaraztea, 60 egun aurretik<br />

gutxienez, familia harrera bertan behera uzteko asmoa.<br />

c) Baimena ematea <strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong> Aldundiari erabil<br />

ditzan fitxategi automatizatuetan dauden datu pertsonalak, ekonomikoak,<br />

sanitarioak eta sozialak Gizarte Politikako<br />

Departamentuaren funtzioetarako nahiz beste xede<br />

batzuetarako, hala nola, estatistikak egiteko eta ikerketa zientifikoa<br />

burutzeko, datu pertsonalen babeserako araudiak aurreikusten<br />

duenari begiratuz.<br />

d) <strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong> Aldundiko Gizarte Politikako<br />

Departamentuari baimena ematea <strong>Foru</strong> Aldundiko beste departamentu<br />

edo beste administrazio publiko batzuek fitxategietan<br />

duten informazioa eskatu ahal izateko, emandako datuak<br />

egiaztatze aldera, eta diru laguntza eskuratzeko baldintzak betetzen<br />

direla egiaztatzeko behar beste kontsulta egiteko.<br />

10. artikulua. Bateragarritasunak eta bateraezintasunak.<br />

1. Harrerako pertsonarentzat, familia harrerako diru<br />

laguntza bateragarria da eguneko zentroko zerbitzua erabiltzearekin,<br />

etxeko laguntzako zerbitzuarekin eta <strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong><br />

Aldundiak ematen dituen produktu lagungarrien onuradun izatearekin<br />

(laguntza teknikoak).<br />

b) Comunicar a los servicios sociales municipales encargados<br />

del seguimiento y control del acogimiento familiar cualquier<br />

cambio en sus ingresos económicos así como cualquier<br />

otra circunstancia relevante para el acogimiento en el momento<br />

en que se produzca, particularmente las deficiencias en la atención<br />

que le es debida y las alteraciones de la convivencia familiar.<br />

c) Comunicar, con carácter previo a su realización, cualquier<br />

transmisión de bienes entre la persona acogida y la familia<br />

acogedora.<br />

d) Adecuarse a las costumbres, horarios y demás aspectos<br />

de la convivencia, así como cuidar su higiene, utilizar adecuadamente<br />

los espacios, mobiliario, etc. y tratar con el debido respeto<br />

a todos los miembros de la familia.<br />

B. Obligaciones de la familia acogedora:<br />

a) Facilitar la información necesaria para valorar su idoneidad<br />

para el acogimiento familiar.<br />

b) Realizar el acogimiento siguiendo las orientaciones de<br />

los servicios sociales municipales y forales encargados del caso.<br />

c) Prestar el apoyo y los cuidados necesarios y tratar con<br />

el debido respeto a la persona acogida, asistirla en función de<br />

sus necesidades y facilitar en la medida de lo posible su integración<br />

en la dinámica familiar.<br />

d) Comunicar a los servicios sociales municipales encargados<br />

del seguimiento y control del acogimiento familiar:<br />

— El cambio de domicilio, así como cualquier otro cambio<br />

relevante respecto a las condiciones iniciales del acogimiento y<br />

que tengan repercusión sobre él.<br />

— Cualquier alteración o deficiencia de la convivencia<br />

familiar.<br />

— Con carácter previo a su realización, cualquier transmisión<br />

de bienes entre la persona acogida y la familia acogedora.<br />

C. Obligaciones comunes:<br />

a) Suscribir y cumplir las condiciones que se establecen<br />

en el contrato de alojamiento y asistencia, cuyo modelo figura<br />

en el anexo al presente decreto foral.<br />

b) Comunicar a los servicios sociales municipales la<br />

voluntad del cese del acogimiento familiar con una antelación<br />

mínima de 60 días.<br />

c) Autorizar a la Diputación Foral de <strong>Gipuzkoa</strong> para que<br />

los datos de carácter personal, económicos, sanitarios y sociales<br />

que se integran en ficheros automatizados, puedan utilizarse<br />

para las funciones propias del Departamento de Política Social,<br />

así como para otros fines tales como la producción de estadísticas<br />

o la investigación científica, en los términos previstos por la<br />

normativa vigente en materia de protección de datos de carácter<br />

personal.<br />

d) Autorizar al Departamento de Política Social de la<br />

Diputación Foral de <strong>Gipuzkoa</strong> para que verifique los datos<br />

aportados y que se encuentren en ficheros de otros departamentos<br />

de la Diputación Foral o de otras administraciones públicas,<br />

así como a realizar cuantas consultas sean necesarias para la<br />

comprobación del cumplimiento de los requisitos de acceso a<br />

las ayudas objeto del presente decreto foral.<br />

Artículo 10. Compatibilidades e incompatibilidades.<br />

1. Para la persona acogida, la ayuda económica para el<br />

acogimiento familiar es compatible con la utilización del servicio<br />

de centro de día, con el servicio de ayuda a domicilio y con<br />

el disfrute de productos de apoyo (ayudas técnicas) facilitados<br />

por la Diputación Foral de <strong>Gipuzkoa</strong>.


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.625<br />

2. Hala ere, laguntza hori bateraezina da egoitza zerbitzuekin<br />

eta bestelako bizilekuekin (aldi bateko egonaldiekin<br />

izan ezik), baita zerbitzuari lotutako prestazio ekonomikoarekin<br />

ere (abenduaren 14ko 39/2006 Legea, mendekotasun egoeran<br />

dauden pertsonen autonomia pertsonala eta laguntza sustatzekoa).<br />

3. Diru laguntza hori jasotzea bateraezina da helburu berdina<br />

duen beste edozeinekin, eta bereziki abenduaren 14ko<br />

39/2006 Legeak arautzen dituen familia ingurunean zaintzeko<br />

eta zaintzaile ez profesionalei laguntzeko prestazio ekonomikoekin<br />

eta laguntza pertsonaleko prestazio ekonomikoekin.<br />

11. artikulua. Laguntzak ordaintzea.<br />

Diru laguntza familian hartutako pertsonari ordainduko zaio<br />

hilabetearen buruan haren kontu korrontean transferentzia eginez;<br />

lehenengo ordainketa egiteko sinatuta egon behar du<br />

harrera familiarekin egindako bizileku eta laguntza kontratua.<br />

Betiere, harreraren onuradunak ordainduko dio familia hartzaileari<br />

aurrez hitzartutako zenbatekoa, non eta berariaz baimena<br />

ematen ez dion <strong>Foru</strong> Aldundiari ordainketa hori zuzenean<br />

familia hartzaileari egiteko.<br />

12. artikulua. Jarraipena.<br />

1. Familia harrera eratu den udalerriko gizarte zerbitzuak<br />

izango dute harrerako baldintzen jarraipena eta kontrola egiteko<br />

ardura; inoiz intzidentziarik emanez gero, haien berri eman<br />

behar diote Gizarte Politikako Departamentuari, zeinak beharrezko<br />

laguntza teknikoa emango dien.<br />

2. Udal zerbitzu horiek aldian behin txosten bat bidaliko<br />

diote Gizarte Politikako Departamentuari, gutxienez urtean<br />

behin, familia harrera bakoitzaren jarraipenaren ingurukoa.<br />

Halaber, ahalik eta azkarren edozein intzidentziaren berri<br />

emango du baldin eta eraginik badu <strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong><br />

Aldundiak onuradunari ematen dion laguntzaren zenbatekoan.<br />

3. Datuak faltsutzeak, ezkutatzeak eta diru laguntzak<br />

beste xede batera desbideratzeak eragingo dute laguntza galtzea<br />

eta, halakoren beharrik ikusiz gero, 14. artikuluan ezartzen den<br />

itzultze prozedurari ekitea.<br />

13. artikulua. Harreraren etetea eta amaitzea.<br />

1. Harrerak iraungi egingo dira ondorengo arrazoiren bat<br />

tarteko denean:<br />

a) Etxean hartutakoa hiltzea.<br />

b) Hitzartutako denbora amaitzea, baldin eta kontratuan<br />

halakorik zehazten bada.<br />

c) Alderdietakoren batek bizileku eta laguntza kontratua<br />

bukatutzat ematea, aldez aurretik beste alderdiari eta kasuaz<br />

arduratzen diren udal gizarte zerbitzuei jakinarazita 2. atalean<br />

ezarritakoari jarraikiz.<br />

d) Erreferentziazko hartzaileak gaitasun fisikoak, psikikoak<br />

edo baliagarritasuna galtzea edo 2. artikuluan ezartzen<br />

diren baldintzak bete ez eta familia harrera bideragarri ez izatea.<br />

e) Familia elkarbizitzaren hondamenak harrera modu egokian<br />

garatzen eragoztea.<br />

f) <strong>Foru</strong> dekretu honek edo aldeen arteko kontratuak ezartzen<br />

dituzten betekizunen bat ez betetzea.<br />

g) Harrerako pertsona egoitza batean sartzea behin betiko<br />

izaerarekin.<br />

2. Sin embargo, dicha ayuda es incompatible con el disfrute<br />

de cualquier otro servicio residencial o de alojamiento<br />

alternativo (excepto las estancias temporales), así como con la<br />

correspondiente prestación económica de la Ley 39/2006, de 14<br />

de diciembre, de Promoción de la Autonomía Personal y<br />

Atención a las personas en situación de dependencia.<br />

3. La percepción de esta ayuda económica es asimismo<br />

incompatible con cualquier otra que tenga la misma finalidad, y<br />

especialmente con las prestaciones económicas por cuidados en el<br />

entorno familiar y apoyo a cuidadores no profesionales o la de asistencia<br />

personal, reguladas en la Ley 39/2006, de 14 de diciembre.<br />

Artículo 11. Pago de las ayudas.<br />

El devengo de la ayuda económica se producirá a mes vencido,<br />

efectuándose el abono mediante transferencia bancaria a<br />

la cuenta corriente de la persona acogida, siendo necesario para<br />

el primer pago que se haya suscrito el contrato de alojamiento<br />

y asistencia con la familia de acogida. En todo caso, será la persona<br />

acogida quien abone a la familia acogedora el importe<br />

acordado, salvo su autorización expresa a la Diputación Foral<br />

para realizar dicho abono directamente a la familia acogedora.<br />

Artículo 12. Seguimiento.<br />

1. Los servicios sociales del municipio en el que se haya<br />

constituido el acogimiento familiar serán responsables del<br />

seguimiento y control de las condiciones en las que se está produciendo<br />

la acogida, debiendo informar de las incidencias que<br />

se produzcan al Departamento de Política Social, quien ofrecerá<br />

el apoyo técnico necesario.<br />

2. Dichos servicios municipales emitirán ante el<br />

Departamento de Política Social informes periódicos, como<br />

mínimo anuales, de seguimiento de cada caso de acogimiento<br />

familiar. También comunicarán a la mayor brevedad posible<br />

cualquier incidencia que pudiera afectar al importe de la ayuda<br />

económica que la persona acogida recibe de la Diputación Foral<br />

de <strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

3. La falsedad u ocultación de datos, así como el desvío<br />

de las subvenciones hacia finalidades distintas de aquéllas para<br />

las que fueron concedidas, darán lugar a la pérdida de la ayuda<br />

y, en su caso, al inicio del procedimiento de reintegro previsto<br />

en el artículo 14.<br />

Artículo 13. Extinción y suspensión del acogimiento.<br />

1. Los acogimientos se extinguirán por cualquiera de las<br />

causas siguientes:<br />

a) Por fallecimiento de la persona acogida.<br />

b) Por el transcurso del tiempo pactado, en el caso de que<br />

se haga constar en el contrato.<br />

c) Por rescisión del contrato de alojamiento y asistencia<br />

por cualquiera de las partes, previa comunicación a la otra parte<br />

y a los servicios sociales municipales encargados del caso<br />

según lo dispuesto en el apartado 2.<br />

d) Por pérdida de las aptitudes físicas, psíquicas o de disponibilidad<br />

de la persona acogedora de referencia o por incumplimiento<br />

de los requisitos señalados en el artículo 2 que haga<br />

inviable el acogimiento familiar.<br />

e) Por deterioro de la convivencia familiar en tal grado<br />

que no permita el normal desarrollo del acogimiento.<br />

f) Por incumplimiento de alguna de las obligaciones señaladas<br />

en este decreto foral o en el propio contrato suscrito entre<br />

las partes.<br />

g) Por el ingreso de la persona acogida en un servicio residencial<br />

con carácter definitivo.


40.626 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

2. Nolanahi ere, harrera bukatutzat emateko asmoa beste<br />

alderdiari eta harreraz arduratzen den udaleko gizarte zerbitzuari<br />

jakinarazi beharko zaio 60 eguneko aurrerapenez<br />

gutxienez, familian hartutako pertsona behar bezala zaintzea<br />

bermatzeko neurri egokiak hartu ahal izateko.<br />

3. Harrera familiak eska dezake harrera bertan behera<br />

geratzea aldi baterako ezinbesteko kasuetan; hori behar bezala<br />

zuritu beharko da udaleko gizarte zerbitzuen aurrean, eta onuradunak<br />

jasotzen duen laguntzaren ordainketa, eta onuradunak<br />

familiari egiten diona ere bai, bertan behera geratzea eragingo<br />

du. Dena dela, behar adina neurri hartu beharko dira harrerako<br />

pertsona behar bezala zaindua izan dadin harrera bertan behera<br />

dagoen aldian.<br />

14. artikulua. Baldintzak ez betetzea eta itzulketak.<br />

Onuradunek ez badituzte betetzen oinarri hauetan eta aplikagarri<br />

diren arauetan ezarritako baldintzak, diru laguntza osorik<br />

edo zati bat jasotzeko eskubidea galduko dute, diru laguntza<br />

osorik edo zati bat itzuli beharko dute, eta dagozkion berandutza<br />

interesak ordaindu beharko dituzte, 2007ko martxoaren<br />

27ko 3/07 <strong>Foru</strong> Arauko 35. artikuluan xedatutakoari jarraituz,<br />

eta jarduera horretatik erator litezkeen erantzukizunak bere gain<br />

hartu beharko dituzte, hala xedatzen baitute foru arau horretako<br />

49. artikuluak eta hurrengoek.<br />

XEDAPEN IRAGANKORRA<br />

2004ko azaroaren 16ko 89/04 <strong>Foru</strong> Dekretuaren babesean<br />

onuradun izaera aitortuta duten pertsonek halaxe izaten jarraituko<br />

dute foru dekretu hau indarrean sartzen denean ere.<br />

XEDAPEN INDARGABETZAILEA<br />

Indarrik gabe gelditzen dira foru dekretu ho<strong>net</strong>an xedatutakoaren<br />

aurka dauden maila bereko edo beheragoko xedapen<br />

guztiak eta, bereziki, 2004ko azaroaren 16eko 89/2004 <strong>Foru</strong><br />

Dekretua, adineko ezinduen eta pertsona ezgaituen harrera<br />

familien programa arautzen duena.<br />

AMAIERAKO LEHEN XEDAPENA<br />

Ahalmena ematen zaio Gizarte Politikako Departamentuko<br />

foru diputatuari foru dekretu hau aplikatu eta betetzeko behar<br />

diren egintzak erabaki ditzan.<br />

AMAIERAKO BIGARREN XEDAPENA<br />

Diru laguntzak foru dekretu honen bidez arautuko dira;<br />

horrez gain, 2007ko martxoaren 27ko 3/07 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>k,<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko Lurralde Historikoko diru laguntzak arautzen<br />

dituenak, eta <strong>2008</strong>ko apirilaren 29ko 24/08 <strong>Foru</strong> Dekretuak,<br />

foru arau horren Erregelamendua onartzen duenak, xedatutako<br />

aplikatuko da.<br />

AMAIERAKO HIRUGARREN XEDAPENA<br />

<strong>Foru</strong> dekretu hau 2009ko urtarrilaren 1ean sartuko da indarrean.<br />

Donostia, <strong>2008</strong>ko abenduaren 23a.<br />

DIPUTATU NAGUSIA,<br />

Markel Olano Arrese.<br />

GIZARTE POLITIKAKO<br />

DEPARTAMENTUKO<br />

FORU DIPUTATUA,<br />

Maite Etxaniz Balentziaga.<br />

(7397) (14567)<br />

2. En todo caso, la voluntad de cese del acogimiento<br />

deberá ser comunicada a la otra parte y a los servicios sociales<br />

municipales encargados del caso con una antelación mínima de<br />

60 días, de forma que se puedan arbitrar las medidas oportunas<br />

para garantizar la correcta atención de la persona acogida.<br />

3. La familia de acogida podrá solicitar la suspensión temporal<br />

del acogimiento por causa de fuerza mayor, debidamente<br />

justificada ante los servicios sociales municipales, quedando<br />

igualmente suspendido el abono de la ayuda económica a la<br />

persona acogida y de ésta a la familia acogedora. En todo caso<br />

se deberán arbitrar las medidas necesarias para que la persona<br />

acogida pueda ser atendida debidamente durante ese periodo de<br />

suspensión.<br />

Artículo 14. Incumplimientos y reintegros.<br />

El incumplimiento por parte de las personas beneficiarias de<br />

cualquiera de los requisitos establecidos en este decreto foral y<br />

demás normativa aplicable, dará lugar a la declaración de la pérdida<br />

total o parcial del derecho a la percepción de las subvenciones<br />

y a la obligación de reintegrar éstas total o parcialmente y al pago<br />

de los intereses de demora correspondientes, conforme a lo dispuesto<br />

en el artículo 35 de la Norma Foral 3/2007, de 27 de marzo,<br />

y a las responsabilidades que de ello pudieran derivarse, según lo<br />

dispuesto en el artículo 49 y siguientes de dicha Norma Foral.<br />

DISPOSICIÓN TRANSITORIA<br />

Las personas que tuvieran reconocida la condición de beneficiarias<br />

al amparo del Decreto Foral 89/2004, de 16 de noviembre,<br />

la seguirán manteniendo a la entrada en vigor del presente<br />

decreto foral.<br />

DISPOSICIÓN DEROGATORIA<br />

Quedan derogadas cuantas disposiciones de igual o inferior<br />

rango se opongan a lo dispuesto en el presente decreto foral, y<br />

en particular el Decreto Foral 89/2004, de 16 de noviembre, por<br />

el que se aprueba el programa de familias de acogida de personas<br />

mayores dependientes y personas con discapacidad.<br />

DISPOSICIÓN FINAL PRIMERA<br />

Se faculta a la diputada foral del Departamento de Política<br />

Social para dictar cuantos actos sean necesarios para la correcta<br />

aplicación y ejecución del presente decreto foral.<br />

DISPOSICIÓN FINAL SEGUNDA<br />

Las ayudas se regirán, además de por el presente decreto<br />

foral, por la Norma Foral 3/2007, de 27 de marzo, de subvenciones<br />

del Territorio Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong>, y el Decreto Foral<br />

24/<strong>2008</strong>, de 29 de abril, por el que se aprueba el Reglamento de<br />

dicha Norma Foral.<br />

DISPOSICIÓN FINAL TERCERA<br />

El presente decreto foral entrará en vigor el día 1 de enero<br />

de 2009.<br />

Donostia-San Sebastián, a 23 de diciembre de <strong>2008</strong>.<br />

EL DIPUTADO GENERAL,<br />

Markel Olano Arrese.<br />

La DIPUTADA FORAL<br />

DEL DEPARTAMENTO DE<br />

POLÍTICA SOCIAL,<br />

Maite Etxaniz Balentziaga.<br />

(7397) (14567)


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.627<br />

ERANSKINA<br />

ANEXO<br />

BIZILEKU ETA LAGUNTZA KONTRATUA<br />

CONTRATO DE ALOJAMIENTO Y ASISTENCIA<br />

........................................, ..................................................<br />

(Herria eta data)<br />

En ..................................., a ...... de ..................... de 200....<br />

ELKARTU DIRA<br />

Alde batetik, .......................................................................<br />

(izen-abizenak eta NA), adin nagusikoa, bere izenean / babespean<br />

duen honen izenean: ........................................(harrerako<br />

pertsonaren datuak) (ezabatu balio ez duena).<br />

Beste aldetik, ....................................................................<br />

(izen-abizenak eta NA), adin nagusikoa.<br />

Biek elkarri behar adinako gaitasuna aitortzen diotelarik,<br />

bizileku eta laguntza kontratu hau sinatzea erabaki dute, ondorengo<br />

klausulak zehaztuta.<br />

REUNIDOS<br />

De una parte, D. /Dña. ......................................................<br />

con DNI n.º ....................................., mayor de edad, actuando<br />

en su propio nombre/ en calidad de tutor de<br />

..................................... (datos de la persona acogida) .<br />

De otra parte D./Dña. ...........................................................,<br />

mayor de edad, con DNI n.º ..................................<br />

Reconociéndose ambas personas la capacidad suficiente,<br />

acuerdan suscribir este contrato de alojamiento y asistencia con<br />

arreglo a las siguientes,<br />

KLAUSULAK<br />

Lehena: ...........................................................................jaunak/andreak<br />

(familia hartzailea aurrerantzean) bere etxean (helbidea:<br />

...............................................) hartzen du<br />

.....................................................jauna/andrea (aurrerantzean<br />

etxean hartutako pertsona) klausula hauetan zehazten diren baldintzetan.<br />

Bigarrena: Familia hartzaileak familiako ohiko zaintza<br />

eskainiko dio etxean hartutako pertsonari, hala nola, arropa garbiketa,<br />

otordua, logelaren garbiketa eta laguntza pertsonal egokia.<br />

......................................................................jaunak/andreak<br />

konpromisoa hartzen du ....................................................... jaunari/andreari<br />

bakarrik egin ezin dituen eginbeharretan laguntzeko,<br />

besteak beste, higiene pertsonalean, eta jateko, janzteko,<br />

mugitzeko eta oinarrizko beste zeregi<strong>net</strong>an.<br />

Harrerak berekin dakar etxean hartutako pertsona familia<br />

bizitzan erabat integratzea, eta, egoera fisikoak eta psikikoak<br />

ahalbidetzen badiote, etxeko la<strong>net</strong>an parte hartzea.<br />

Hirugarrena: Etxean hartutako pertsonak logela bat izango<br />

du beretzat bakarrik eta familiako kideekin partekatuko ditu<br />

etxebizitzako gainerako elementu komunak.<br />

Laugarrena: Etxean hartutako pertsonak eta familia hartzaileak<br />

intimitaterako eskubidea daukate, baita bisitak hartu,<br />

irteerak egin eta abarrerako ere, elkarrekiko begirunea eta<br />

elkarbizitza errespetatuz.<br />

Bosgarrena: ...................................................................jaunak/andreak<br />

hilean ................ euro ordainduko dizkio<br />

......................................................................... jaunari/andreari.<br />

Etxean hartutako pertsonak familia hartzaileari zenbat<br />

ordaindu behar dion <strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong> Aldundiak ezarriko du.<br />

CLAUSULAS<br />

Primera: D./Dña. ..........................................................., (en<br />

adelante «la familia de acogida») acoge en su domicilio, sito en<br />

....................... calle ............................, a D./Dña.<br />

................................................................. (en adelante «la persona<br />

acogida») en las condiciones que se recogen en las cláusulas<br />

siguientes.<br />

Segunda: La familia de acogida se compromete a prestar a<br />

la persona acogida los cuidados familiares ordinarios (que<br />

incluyen las tareas domésticas como lavado de ropa, preparación<br />

de las comida, limpieza de la habitación) y asistencia personal<br />

adecuada.<br />

D./Dña .............................................................., se compromete<br />

a prestarle a D./Dña ..................................................... la<br />

atención y la ayuda que pudiera necesitar en todas aquellas<br />

tareas que no pudiera realizar por sí mismo/a, y que incluye<br />

ayuda para la higiene personal, la alimentación, para vestirse,<br />

para el desplazamiento, etc.<br />

El acogimiento produce la plena integración de la persona<br />

acogida en la vida de la familia, pudiendo participar en la realización<br />

de las tareas domésticas siempre que su condición física<br />

y/o psíquica lo permitan.<br />

Tercera: La familia acogedora y la persona acogida convivirán<br />

en el domicilio de la familia acogedora para lo cual ésta<br />

pone a disposición de la persona acogida una habitación individual<br />

y el uso del resto de los elementos comunes de la vivienda<br />

de forma compartida.<br />

Cuarta: La persona acogida y la familia acogedora tienen<br />

derecho a su intimidad, así como a recibir visitas, a efectuar<br />

salidas, etc., dentro del respeto mutuo y de la buena convivencia.<br />

Quinta: D./Dña. ........................................................., se<br />

compromete a abonar la cantidad de ................................ euros<br />

mensuales, a D./Doña. ...............................................................<br />

La cantidad a abonar por la persona acogida a la familia<br />

acogedora se modificará cuando la Diputación Foral de<br />

<strong>Gipuzkoa</strong> así lo establezca.


40.628 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

Seigarrena: ..........................................................................<br />

jauna/andrea harrera etxetik kanpo egonez gero, bizilekua<br />

gorde egingo zaio gehienez ere bi hilabetez, hala eskatzen badu.<br />

Erreserbako aldi horren lehen zazpi egu<strong>net</strong>an, hartutako<br />

pertsonak aurreko klausulan ezarritako zenbatekoa ordainduko<br />

dio familiari. Zortzigarren egu<strong>net</strong>ik aurrera, zenbateko horren<br />

%30 ordainduko dio, adierazitako erreserba aldia bukatu arte.<br />

Zazpigarrena: Hartutako pertsona ospitalera eramanez<br />

gero, han dagoen bitartean bosgarren klausulan zehaztutako<br />

zenbatekoa ordainduko zaio. Zenbateko osoa ordaintzeko arrazoia<br />

da ospitalera joateak familiari eragiten dizkion gastuak<br />

ordaintzea eta familiak hartutako pertsonari oinarrizko beharrak<br />

asetzea ospitalean dagoen bitartean; beraz, familia hartzaileak<br />

etxean hartutakoaren oinarrizko beharrei erantzuteko konpromisoa<br />

hartzen du hura ospitalean dagoen bitartean.<br />

Zortzigarrena: Familia hartzaileak ezingo du etxean hartutakoaren<br />

ondasu<strong>net</strong>an, higigarri nahiz higiezi<strong>net</strong>an, esku hartu,<br />

ezta erabili edo administratu ere, non eta hark berariaz horretarako<br />

baimena ematen ez dion familiaz kanpoko beste batzuen<br />

aurrean sinatutako dokumentu idatzi baten bidez. Horrelakorik<br />

egiten badu, harreraren jarraipena egiteaz arduratzen diren udaleko<br />

gizarte zerbitzuei jakinarazi beharko die berehala.<br />

Bederatzigarrena: Kontratu hau lege xedapen honen mende<br />

dago, bereziki: <strong>2008</strong>ko .................ko …../08 <strong>Foru</strong> Dekretua,<br />

mendekotasun egoeran daudenen familia harrerako programa<br />

eta hura garatzeko behar diren diru laguntzak arautzen dituena.<br />

Hamargarrena: Familia hartzaileak etxeko arrisku orotako<br />

aseguru poliza bat kontratatuko du, erantzukizun zibila barne<br />

hartzen duena, etxean bizilekua edo laguntza eman izatetik<br />

etxean hartutako pertsonari letorkiokeen edozein kalte estaltzeko,<br />

baita pertsona horrek hirugarren bati eragin liezaizkiokeenak<br />

ere.<br />

Hamaikagarrena: Kontratu honek ez du iraupen jakinik.<br />

Kontratua iraungitzeko arrazoiak aipatu den foru dekretuan<br />

ezarritakoak dira.<br />

Eta kontratu honekin ados daudenez, hiru aletan eta ondorio<br />

bakarrarekin sinatzen dute goiburuan adierazitako lekuan eta<br />

egunean:<br />

— Familia hartzaileko erreferentziako pertsona,<br />

Sexta: En caso de ausencia voluntaria del domicilio de acogida<br />

de D./Dña. ........................................................................,<br />

su plaza de alojamiento le queda reservada por un periodo<br />

máximo de 2 meses, cuando así lo solicite.<br />

Durante los siete primeros días de este periodo de reserva la<br />

persona acogida abonará el importe correspondiente a la<br />

cuantía fijada en la cláusula anterior. A partir del octavo día,<br />

abonará el 30% de dicho importe hasta la finalización del<br />

periodo de reserva indicado.<br />

Séptima: En los casos de hospitalización de la persona acogida,<br />

se mantendrá el abono de la cuantía fijada en la cláusula<br />

quinta. El abono de la totalidad de la cuantía tiene por objeto<br />

cubrir aquellos gastos originados a la familia por el ingreso hospitalario<br />

y cubrir las necesidades básicas de la persona acogida,<br />

por lo que la familia de acogida se compromete a atenderle en<br />

sus necesidades básicas durante la hospitalización.<br />

Octava: La familia de acogida no podrá intervenir, disponer<br />

ni administrar los bienes muebles o inmuebles de la persona<br />

acogida, salvo que ésta lo haya autorizado expresamente<br />

mediante documento escrito firmado ante terceros ajenos a la<br />

familia, en cuyo caso deberá comunicarlo inmediatamente a los<br />

servicios sociales municipales encargados el seguimiento del<br />

acogimiento.<br />

Novena: Este contrato está sujeto al Decreto Foral ...../<strong>2008</strong>,<br />

de ...... de …............, por el que se aprueba el programa de acogimiento<br />

familiar de personas en situación de dependencia y de<br />

las ayudas económicas necesarias para su desarrollo.<br />

Décima: La familia de acogida se compromete a suscribir<br />

una póliza de responsabilidad civil, al objeto de cubrir cualquier<br />

daño o perjuicio a la persona acogida que pudiera derivarse del<br />

alojamiento o de la asistencia, y de ésta hacia terceros.<br />

Undécima: El presente contrato será de duración indefinida.<br />

Las causas de extinción serán las establecidas en el decreto<br />

foral citado.<br />

Y de conformidad con el presente contrato, firman por triplicado<br />

y a un solo efecto en el lugar y fecha señalados al principio:<br />

— La persona de referencia de la familia de acogida,<br />

Sin.: ..........................................................<br />

Fdo: ..........................................................<br />

— Etxean hartutako pertsona,<br />

— La persona acogida y/o su representante legal<br />

Sin.: ..........................................................<br />

Fdo: ..........................................................


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.629<br />

GIPUZKOAKO FORU ALDUNDIA<br />

DIPUTACION FORAL DE GIPUZKOA<br />

OGASUN ETA FINANTZA DEPARTAMENTUA<br />

1.130/<strong>2008</strong> FORU AGINDUA, abenduaren 23koa,<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong> Aldundiaren zergabilketaren kudeaketako<br />

entitate laguntzailea izateko baldintzak<br />

garatzen dituena.<br />

Entitate laguntzailearen izaera Ogasun eta Finantza<br />

Departamentuko titularrak emango du, entitatearen kaudimena<br />

eta horrek zergabilketan laguntzeko zerbitzuan egin dezakeen<br />

ekarpena aztertu ondoren, hala jasotzen baitu 2006ko abuztuaren<br />

2ko 38/06 <strong>Foru</strong> Dekretuak, <strong>Gipuzkoa</strong>ko Zergabilketa<br />

Erregelamenduari buruzkoak, <strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong> Aldundiaren<br />

entitate laguntzaileei buruzko 10. artikuluan. Era berean, entitate<br />

laguntzailea izatea ukatzeko ebazpen baten balizko arrazoiak<br />

zehazten ditu.<br />

<strong>Foru</strong> agindu honen xedea da Erregelamenduan jasotako zergabilketa<br />

zerbitzua emateko modua eta baldintzak zehaztea,<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong> Aldundiaren zergabilketako entitate laguntzaile<br />

izan nahi duten entitate finantzarioek bete beharreko<br />

baldintzak arautze aldera.<br />

Azkenik, orain arteko baldintzei beste batzuk gehitzen zaizkien<br />

neurrian, zergabilketa zerbitzua ematen duten entitate<br />

finantzarioak azken horietara egokitzea ahalbideratzeko,<br />

baldintzak betetzeko gehieneko epe bat ezartzen da.<br />

Horren indarrez, hau.<br />

XEDATZEN DUT<br />

1. artikulua. Entitate laguntzailea izateko baldintzak.<br />

1. Baldintza hauek bete behar dituzte kreditu entitateek,<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong> Aldundiaren zergabilketan laguntzaile izateko<br />

baimena lortze aldera:<br />

a) Lankidetza zerbitzua foru agindu honen I. eranskinean<br />

jasotako alderdi guztietan ematea ahalbideratzen duten bitarteko<br />

tekniko, elektroniko, informatiko eta telematikoak edukitzea.<br />

b)...Gutxienez bost bulego irekita edukitzea <strong>Gipuzkoa</strong>n,<br />

zergabilketako laguntza zerbitzua emate aldera.<br />

c) Datu tratamenduaz arduratzen den entitatearen kontratu<br />

eredua sinatzea, hain zuzen II. eranskinean jasotakoa.<br />

d) Banku kontuetan eskudirua bahitzeko prozedurari atxikita<br />

egotea, 1.116/<strong>2008</strong> <strong>Foru</strong> Aginduan jasotakoaren arabera.<br />

e) Lege xedapenek ezarritako zergako eta Gizarte<br />

Segurantzako obligazioak beteta izatea.<br />

2. <strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong> Aldundiaren laguntzaile izateko baimena<br />

eskatzen duten entitate finantzarioek ahalbideratu behar<br />

dute zergabilketako laguntza zerbitzua Euskadiko Autonomia<br />

Erkidegoko bi hizkuntza ofizialetan ematea.<br />

3. Euskal Administrazioaren ordainketa pasabideari atxikitako<br />

entitate finantzarioek <strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong> Aldundiaren diru<br />

sarrerak jaso ditzakete, behar diren egokitzapenak egin ondoren.<br />

DEPARTAMENTO DE HACIENDA Y FINANZAS<br />

ORDEN FORAL 1.130/<strong>2008</strong>, de 23 de diciembre, por<br />

la que se desarrollan los requisitos para acceder a la<br />

condición de entidad colaboradora en la gestión<br />

recaudatoria de la Diputación Foral de <strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

El Decreto Foral 38/2006, de 2 de agosto, sobre Reglamento<br />

de Recaudación del Territorio Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong>, en<br />

su artículo 10 de Entidades Financieras colaboradoras con la<br />

Diputación Foral de <strong>Gipuzkoa</strong>, establece que la condición de<br />

Entidad Colaboradora se otorgará por el titular del<br />

Departamento de Hacienda y Finanzas, previo estudio de la solvencia<br />

de la Entidad y su posible contribución al servicio de<br />

colaboración en la recaudación. Asimismo, determina las causas<br />

que pudieran motivar una resolución de denegación de la<br />

condición de Entidad Colaboradora.<br />

El objeto de esta Orden Foral es determinar la forma y condiciones<br />

de la prestación del servicio de recaudación establecida<br />

en el reglamento con el objeto de regular los requisitos a<br />

cumplimentar por las Entidades Financieras que quieran acceder<br />

a la condición de entidad colaboradora en recaudación de la<br />

Diputación Foral de <strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

Por ultimo, en la medida en que se introducen nuevos requisitos<br />

sobre los actualmente existentes, con el objetivo de posibilitar<br />

una adaptación a los mismos por parte de las entidades<br />

financieras que prestan el servicio de recaudación, se establece<br />

un tiempo límite para alcanzar las condiciones.<br />

En su virtud,<br />

DISPONGO<br />

Artículo 1. Requisitos para actuar como entidad colaboradora.<br />

1. Para obtener la autorización de entidad colaboradora en<br />

la recaudación de la Diputación Foral de <strong>Gipuzkoa</strong>, las entidades<br />

de crédito deberán de cumplir los siguientes requisitos:<br />

a) Disponer de los medios técnicos, electrónicos, informáticos<br />

y telemáticos que permitan la realización del servicio de<br />

colaboración en todos sus aspectos y que son recogidos en el<br />

anexo I de esta orden foral.<br />

b) Disponer permanentemente en el Terri-torio Histórico<br />

de <strong>Gipuzkoa</strong> de al menos 5 oficinas operativas con las que prestar<br />

el servicio de colaboración.<br />

c) Suscribir el modelo de contrato de entidad encargada<br />

del tratamiento de datos que figura en el anexo II.<br />

d) Estar adherida al procedimiento de embargo de efectivo<br />

en cuentas bancarias de conformidad con lo establecido en<br />

la O.F. 1.116/<strong>2008</strong>.<br />

e) Encontrarse al corriente de las obli-gaciones tributarias<br />

y de Seguridad Social impuestas por las disposiciones vigentes.<br />

2. Las entidades financieras que soliciten la autorización<br />

para ser entidad colaboradora de la Diputación Foral de<br />

<strong>Gipuzkoa</strong> deberán posibilitar la prestación del servicio de colaboración<br />

en la recaudación en los dos idiomas oficiales de la<br />

Comunidad Autónoma de Euskadi.<br />

3. Aquellas entidades financieras que se encontraran adheridas<br />

a la «Pasarela de Pago de la Administración Vasca», podrán<br />

recibir ingresos de la Diputación Foral de <strong>Gipuzkoa</strong> por este<br />

canal una vez se hayan realizado las adaptaciones oportunas.


40.630 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

2. artikulua. Zergak aplikatzeko beste laguntza zerbitzu<br />

batzuk.<br />

Era berean, zergabilketako laguntza ematen duten entitateek<br />

laguntza sozialeko zerbitzuak emanez esku hartu dezakete zergak<br />

aplikatzean, 2005eko martxoaren 8ko 2/05 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>k,<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko Zergen <strong>Foru</strong> Arau Orokorrak, 89. artikuluan jasotakoaren<br />

arabera, entitate horiekin sinatutako laguntza hitzarme<strong>net</strong>an<br />

ezarritako beharkizun eta baldintzak betez.<br />

3. artikulua. Entitate laguntzailearen baimena.<br />

1. Zergabilketako entitate laguntzailea izateko, kreditu<br />

entitateak aurrez eskatu behar dio Ogasun eta Finantza<br />

Departamentuari, eta informazio eta beharkizun hauek bete<br />

behar dira:<br />

a) Kreditu entitatearen identifikazio datuak.<br />

b) <strong>Gipuzkoa</strong>ko bulego guztien zerrenda, horietako bakoitzaren<br />

helbidea eta banku gakoa, eta eragiketak zentralizatzeko<br />

erabil daitekeen bulegoaren izendapena.<br />

c) <strong>Foru</strong> Aldundiaren aurrean ordezkari gisa arituko den<br />

pertsonaren edo pertsonen zerrenda, bakoitzari buruz hauek<br />

adierazita: Izena, deiturak, nortasun agiriaren zenbakia, helbidea,<br />

posta elektronikoa eta harrema<strong>net</strong>arako telefonoa.<br />

d) Aurreko c) letran aipatutako pertsonen ahalordearen<br />

eskrituren jatorrizkoa eta kopia bat.<br />

e) Baimena eskatzen duen entitateak zergabilketako<br />

laguntza zerbitzua emateko erabiliko dituen kontuak behinbehinik<br />

irekitzeko eskaera.<br />

f) Aurreko 1. artikuluan derrigorrezko beharkizun guztiak<br />

bete izanaren berariazko aitorpena.<br />

g) Dena delako merkataritza erregistroan aurkeztutako<br />

eskaera aurkeztu aurreko lehen ekitaldiko urteko kontuen kopia<br />

bat.<br />

h) Lege xedapenek ezarritako zergako eta Gizarte<br />

Segurantzako obligazioak bete izana frogatzeko ziurtagiriak.<br />

Aurreko apartatuko d) letran jasotako eskrituren jatorrizko<br />

agiriak nahikoak ote diren egiaztatu ondoren itzuliko<br />

zaizkio entitateari.<br />

2. Eskaera ebazte aldera, Ogasun eta Finantza<br />

Departamentuak hainbat egiaztapen egin ditzake, eta txostenak<br />

eskatu ditzake entitateak beharkizunak betetzen dituela eta zergabilketako<br />

laguntza zerbitzua bideratu dezakeela frogatze<br />

aldera.<br />

4. artikulua. Baimentzeko prozedura.<br />

1. Ogasun eta Finantza Departamentuko titularraren foru<br />

agindu bidez ebatziko da baimen eskaera, hiru hilabeteko<br />

epean, <strong>Gipuzkoa</strong>ko Zergabilketa Erregelamenduak 10.2 artikuluan<br />

jasotakoaren arabera.<br />

Entitate laguntzailearen izaeraren berri emango zaie<br />

zergabilketaren kudeaketan eskumena duten organoei, eta<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko ALDIZKARI OFIZIALEAN emango da argitara.<br />

2. Baimen eskaeran, zerbitzua emateko zerrendatu diren<br />

entitate laguntzailearen bulegoak geratuko dira baimenduta.<br />

Zergabilketako zerbitzua emateko bulego gehiago gaitzeak<br />

berarekin ez du ekarriko beste baimen bat eskatzea, baina<br />

zirkunstantzia hori Ogasun eta Finantza Departamentuari jakinarazi<br />

beharko zaio.<br />

Artículo 2. Otros servicios de colaboración en la aplicación<br />

de los tributos.<br />

Las entidades colaboradoras en la gestión recaudatoria<br />

podrán asimismo intervenir en la aplicación de los tributos<br />

prestando servicios de colaboración social de conformidad con<br />

lo dispuesto en el artículo 89 de la Norma Foral 2/2005, de 8 de<br />

marzo, General Tributaria del Territorio Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong>,<br />

con arreglo a los requisitos y condiciones que se incluyan en los<br />

acuerdos de colaboración con dichas entidades.<br />

Artículo 3. Autorización de entidad colaboradora.<br />

1. El acceso a la condición de colaboradora en la recaudación<br />

se obtendrá previa solicitud de la entidad de crédito al<br />

Departamento de Hacienda y Finanzas y deberá de contener la<br />

información y los requisitos siguientes:<br />

a) Datos identificativos de la entidad de crédito.<br />

b) Relación de todas las oficinas situadas en <strong>Gipuzkoa</strong>, dirección<br />

y clave bancaria de cada una de ellas, así como designación<br />

de una oficina en la que se vayan a centralizar las operaciones.<br />

c) Relación de la persona, o personas, que vayan a actuar<br />

como representantes de la Entidad ante la Diputación Foral de<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>, con indicación del nombre, apellidos, número del<br />

DNI, dirección, email y teléfono de contacto de cada una de ellas.<br />

d) Original y una copia de las escrituras de apoderamiento<br />

de las personas a que se refiere la letra c) anterior.<br />

e) Solicitud de apertura provisional de las cuentas a través<br />

de las cuales la Entidad solicitante vaya a realizar las funciones<br />

inherentes a la condición de entidad colaboradora en la recaudación.<br />

f) Declaración expresa de cumplir todos los requisitos<br />

establecidos en el artículo 1 con carácter obligatorio.<br />

g) Una copia de las Cuentas anuales, presentadas en el<br />

Registro Mercantil correspondiente, del ejercicio inmediato<br />

anterior al de presentación de la solicitud.<br />

h) Certificaciones acreditativas de encon-trarse al<br />

corriente de las obligaciones tributarias y de Seguridad Social<br />

impuestas por las disposiciones vigentes.<br />

Los originales de las escrituras a que se refieren la letra d)<br />

del apartado anterior, serán devueltos a la Entidad una vez bastanteados.<br />

2. Con objeto de resolver sobre la solicitud, el Departamento<br />

de Hacienda y Finanzas podrá realizar comprobaciones y solicitar<br />

cuantos informes considere oportunos para verificar el cumplimiento<br />

de los requisitos exigidos y la posible contribución de la<br />

entidad al servicio de colaboración en la recaudación.<br />

Artículo 4. Procedimiento de autorización.<br />

1. El Departamento de Hacienda y Finanzas resolverá por<br />

Orden Foral de su titular, la solicitud de autorización en el plazo<br />

de tres meses según lo establecido en el artículo 10 apartado 2<br />

del Reglamento de Recaudación del Territorio Histórico de<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

La condición de entidad colaboradora se pondrá en conocimiento<br />

de los órganos competentes en materia de gestión recaudatoria<br />

y se publicará en el BOLETIN OFICIAL de <strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

2. La autorización amparará a las oficinas de la entidad<br />

colaboradora que hayan sido relacionadas para la prestación del<br />

servicio en la solicitud de autorización.<br />

La habilitación de nuevas oficinas para la prestación del<br />

servicio no conllevará el deber de solicitar nueva autorización,<br />

sin perjuicio de la obligación de comunicar tal circunstancia al<br />

Departamento de Hacienda y Finanzas.


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.631<br />

3. Bost eguneko epean, baimena jakinarazten de<strong>net</strong>ik<br />

aurrera, eta laguntza zerbitzua ematen hasi aurretik, entitate<br />

laguntzaileek ondoko hau jakinarazi beharko diote Ogasun eta<br />

Finantza Departamentuari:<br />

a) Zerbitzua ematen hasiko den data edo datak; zerbitzua<br />

hasteko inoiz ezin dira bi hilabete baino gehiago igaro, baimena<br />

jakinarazi ondorengo egu<strong>net</strong>ik aurrera.<br />

b) Sarrerak egiteko erabiliko den kontu nagusiaren kodeketa,<br />

bezero kontuaren kodearen egitura normalizatua izango<br />

duena.<br />

4. Entitate laguntzaileek Ogasun eta Finantza Departamentuari<br />

jakinarazi behar diote jardueran aritzeko beharkizunak<br />

edo eskaeran jasotako datuak aldatu izana.<br />

5. artikulua. Baimenari uko egitea.<br />

Kreditu entitateek uko egin diezaiokete entitate laguntzaile<br />

izateko baimenari. Horretarako, laguntza zerbitzua emateari<br />

utzi nahi dion entitateak Ogasun eta Finantza Departamentuari<br />

jakinarazi behar dio, gutxienez bi hilabete lehenago entitate<br />

laguntzaile gisa egiten diren eragiketak amaitu nahi diren data<br />

baino.<br />

6. artikulua. Baimena etetea eta ezeztatzea.<br />

Entitate laguntzaile gisa aritzeko baimena aldi baterako eten<br />

edo behin betiko ezeztatzeko erabakiak <strong>Gipuzkoa</strong>ko ALDIZKARI<br />

OFIZIALEAN argitaratuko dira, ez bada betetzen Zergabilketa<br />

Erregelamenduak 10. artikuluaren 5. apartatuan jasotakoa.<br />

XEDAPEN IRAGANKORRA<br />

Lehena. Gaur egun <strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong> Ogasunaren zergabilketako<br />

kudeaketan laguntzen duten kreditu entitateek<br />

–<strong>2008</strong>ko urtarrilaren 9ko 4/08 <strong>Foru</strong> Aginduan zerrendatuta<br />

daude– beharrezko baimena izango dute entitate laguntzaile<br />

gisa aritzeko; aldiz, bigarren xedapen iragankorrean aipatutako<br />

epeak emango zaizkie 1. artikuluaren b) eta d) letretan jasotako<br />

beharkizunak betetzen ez dituztenei.<br />

Bigarrena. Epe hauek izango dituzte 1. artikuluaren b), c)<br />

eta d) letretan jasotako beharkizunak betetzen ez dituzten<br />

entitateek:<br />

a) 2009ko abenduaren 31ra bitartean, banku kontuetan<br />

eskudirua bahitzeko prozedurari atxikitzeko eta datu tratamenduaz<br />

arduratzen den entitatearen kontratua sinatzeko.<br />

b) 2011ko abenduaren 31ra arte, gutxienez bost bulegoko<br />

sare bat antolatzeko edo data horretan urtean gutxienez 3 milioi<br />

euroko zergabilketa lortzeko.<br />

Epe horiek igaro ondoren beharkizunak betetzen ez dituzten<br />

entitateei baja emango zaie zergabilketako zerbitzuaren prestazioan,<br />

behin betiko ezeztapena <strong>Gipuzkoa</strong>ko ALDIZKARI<br />

OFIZIALEAN argitaratuta.<br />

AMAIERAKO XEDAPENAK<br />

Lehena. Ordainketa pasabidearen bitartez egindako diru<br />

sarrerak xedapen hauen bidez kudeatuko dira abenduaren 11ko<br />

1.074/<strong>2008</strong> <strong>Foru</strong> Agindua, <strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong> Aldundiaren<br />

zuzenbide publikoko sarreren ordainketari buruzkoa; eta<br />

<strong>2008</strong>ko apirilaren 11ko Agindua, Ogasuneko eta Herri<br />

Administrazioko Sailarena.<br />

Bigarrena. <strong>Foru</strong> agindu hau <strong>Gipuzkoa</strong>ko ALDIZKARI<br />

OFIZIALEAN argitaratu ondorengo egunean jarriko da indarrean.<br />

Donostia, <strong>2008</strong>ko abenduaren 23a.—Pello González<br />

Argomaniz Departamentuko foru diputatua.<br />

(9882) (14557)<br />

3. En el plazo de 5 días desde la notificación de la autorización,<br />

y antes del inicio del servicio de colaboración las entidades<br />

colaboradoras deberán comunicar al Departamento de<br />

Hacienda y Finanzas la información siguiente:<br />

a) Fecha o fechas de comienzo de la prestación que, en<br />

ningún caso, podrán exceder de dos meses, contados a partir del<br />

día siguiente al de la notificación de la autorización.<br />

b) La codificación de la cuenta central en la que se realizaran<br />

los ingresos y que tendrá la estructura normalizada de<br />

código cuenta cliente.<br />

4. Las entidades colaboradoras deberán poner en conocimiento<br />

del Departamento de Hacienda y Finanzas toda modificación<br />

que se produzca en los requisitos para el desempeño de<br />

la actividad o en los datos consignados en la solicitud.<br />

Artículo 5. Renuncia a la autorización.<br />

Las entidades de crédito podrán renunciar a la autorización<br />

para actuar como entidad colaboradora. A tales efectos, aquella<br />

que deseé cesar en la prestación del servicio de colaboración<br />

deberá comunicarlo al Departamento de Hacienda y Finanzas<br />

con, al menos, dos meses de antelación a la fecha en la que pretenda<br />

finalizar las operaciones como entidad colaboradora.<br />

Artículo 6. Suspensión y revocación de la autorización.<br />

Los acuerdos de suspensión temporal o revocación definitiva<br />

de la autorización para actuar como entidad colaboradora,<br />

por incumplimiento de lo establecido en el artículo 10 apartado<br />

5 del Reglamento de Recaudación, serán publicados en el<br />

BOLETÍN OFICIAL de <strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

DISPOSICION TRANSITORIA<br />

Primera. Las entidades de crédito que en la actualidad<br />

cooperan en la gestión recaudatoria de la Hacienda Foral de<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>, que son las figuran en la Orden Foral 4/<strong>2008</strong>, de 9 de<br />

enero, contaran con la autorización necesaria para actuar como<br />

entidad colaboradora, concediéndose los plazos que figuran en<br />

la disposición transitoria segunda para aquellas que no cumplan<br />

los requisitos establecidos en el artículo 1 letras b) y d).<br />

Segunda. Las entidades de crédito que no cumplan los<br />

requisitos establecidos en el artículo 1, letras b), c) y d), dispondrán<br />

de los siguientes plazos:<br />

a) Hasta el 31 de diciembre de 2009 para adherirse al procedimiento<br />

de embargo de efectivo en cuentas bancarias y para<br />

la firma del contrato de entidad encargada del tratamiento de<br />

datos.<br />

b) Hasta el 31 de diciembre de 2011 para implantar una<br />

red de al menos 5 oficinas o conseguir una recaudación mínima<br />

anual de 3 millones de € a esa fecha.<br />

Aquellas entidades que habiendo transcurrido estas fechas<br />

no cumplan los requisitos establecidos serán dadas de baja en la<br />

prestación del servicio de recaudación mediante publicación de<br />

la revocación definitiva en el Boletín Oficial <strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

DISPOSICIONES FINALES<br />

Primera. La gestión de los ingresos realizados a través de<br />

la Pasarela de Pagos se regirá por la Orden Foral 1.074/<strong>2008</strong>, de<br />

11 de diciembre, por la que se regula el pago de los ingresos de<br />

derecho público de la Diputación Foral de <strong>Gipuzkoa</strong> a través de<br />

la Pasarela de Pago y la Orden de 11 de abril de <strong>2008</strong> de la consejería<br />

de Hacienda y Administración Pública.<br />

Segunda. La presente Orden Foral entrará en vigor el día<br />

siguiente a su publicación en el BOLETIN OFICIAL de <strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

Donostia-San Sebastián, a 23 de diciembre de <strong>2008</strong>.—El<br />

diputado foral del Departamento, Pello González Argomaniz.<br />

(9882) (14557)


40.632 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

I. ERANSKINA<br />

Gaur egun, eta baldintza informatikoak aldatu daitezkeela<br />

jakinda, batez ere kontuan hartuta zer azkar aldatzen den<br />

mundu hori, Editrans sistemaren bidez daude konektatuta entitate<br />

laguntzaileak eta Aldundiaren IZFE SA - Zerbitzu<br />

Informatikoen <strong>Foru</strong> Elkartea, eta saio bat irekitzen da trukatutako<br />

koadernotxo mota bakoitzeko. Behin saioak irekita, etengabe<br />

operatibo geratzen dira.<br />

Bost motakoak dira entitate laguntzaileek eta <strong>Gipuzkoa</strong>ko<br />

<strong>Foru</strong> Aldundiak aitorpenen, autolikidazioen, likidazioen, bahituren<br />

eta banku mugimenduen informazioari buruz trukatutako<br />

fitxategiak:<br />

1) Aitorpenak eta autolikidazioak.<br />

Leihatilan aurkeztutako aitorpen eta autolikidazioak dira,<br />

eta Aldundiaren IZFE SA Zerbitzu Informatikoen <strong>Foru</strong><br />

Elkartera bidali behar dira euskarri informatikoan, hamabostean<br />

behin. Informazioa Ogasuneko eta Aurrekontuetako<br />

zuzendariak onartutako zergabilketa egutegian zehaztuta dauden<br />

egunen arabera bidali behar da, hala jasotzen baitu<br />

Zergabilketa Erregelamenduak 21.2 artikuluan. Erregistroen<br />

formatua jarraian zehaztuta ageri da.<br />

Entitate laguntzaileek leihatilan aurkeztutako aitorpenen eta<br />

autolikidazioen informazioarekin <strong>Foru</strong> Ogasunari bidaltzen dizkioten<br />

euskarriak hiru erregistro motaz osatuta daude, sortzen<br />

den faktura bakoitzeko:<br />

1. Goiburuak (00 motako erregistroa).<br />

— Aitorpenen erregistroak («D» motako faktura).<br />

2. Xehetasunak (60 motako erregistroa).<br />

— Aitorpe<strong>net</strong>an, nortasun agiria eta izena daramate.<br />

3. Guztizkoak (70 motako erregistroa).<br />

ANEXO I<br />

Actualmente, y sin perjuicio de que las condiciones informáticas<br />

pudieran modificarse, sobre todo teniendo en cuenta a la<br />

velocidad que cambia ese mundo, la conexión informática entre<br />

las Entidades Colaboradoras y nuestra Sociedad Foral de servicios<br />

informáticos IZFE S. A., se hace a través del sistema Editran,<br />

abriendo una sesión por cada tipo de cuadernillo intercambiado.<br />

Una vez abiertas quedan permanentemente operativas.<br />

Los ficheros intercambiados entre las Entidades<br />

Colaboradoras y la Diputación Foral de <strong>Gipuzkoa</strong>, referentes a<br />

la información sobre declaraciones y autoliquidaciones, liquidaciones,<br />

embargos y movimientos bancarios son de 5 tipos:<br />

1) Declaraciones y autoliquidaciones.<br />

Se refieren a declaraciones y autoliquidaciones presentadas en<br />

ventanilla y deben ser enviadas en soporte informático a nuestra<br />

Sociedad Foral de servicios informáticos IZFE S.A., con una frecuencia<br />

quincenal. El envío de la información debe realizarse<br />

según los días especificados en el calendario de recaudación aprobado<br />

por el Director de Finanzas y Presupuestos, según lo establecido<br />

en el artículo 21 apartado 2 del Reglamento de<br />

Recaudación. El formato de los registros se detalla a continuación:<br />

Los soportes que las entidades colaboradoras remiten a la<br />

Hacienda Foral, con la información correspondiente a las declaraciones<br />

y autoliquidaciones presentadas en ventanilla, se componen<br />

de tres tipos de registro, por cada factura que se genere:<br />

1. Cabeceras (Tipo de registro 00).<br />

— Registros de Declaraciones (Tipo de Factura «D»).<br />

2. Detalles (Tipo de Registro 60).<br />

— En declaraciones llevan DNI y Nombre.<br />

3. Totales (Tipo de registro 70).<br />

GOIBURUKO ERREGISTROA / REGISTRO DE CABECERAS<br />

IZENA / NOMBRE: kontabilitate grabazioko fitxategia / fichero de Grabación Contable<br />

Goiburuko erregistroa / Registro de Cabeceras<br />

ERREGISTROAREN LUZERA / LONGITUD REG.: 128<br />

Eremua<br />

Campo<br />

Hasiera<br />

Inicial<br />

Amaiera<br />

Final<br />

Luzera<br />

Long.<br />

CODIGO 1 2 2 Alf<br />

FACTURA 3 6 4 Alf<br />

FILLER 7 13 7 Alf<br />

ENTIDAD 14 17 4 Alf<br />

NENTIDAD 18 57 40 Alf<br />

TIPO 58 58 1 Alf<br />

CICLO 59 66 8 Alf<br />

FILLER 67 128 62 Alf<br />

Mota<br />

Tipo<br />

Edukia<br />

Contenido<br />

Erregistroaren kodea – ‘00’<br />

Código del registro - ‘00’<br />

Faktura zenbakia<br />

Número de Factura<br />

Zuriuneak<br />

Blancos<br />

Entitate kodea<br />

Código de Entidad<br />

Entitatearen izena<br />

Nombre de la Entidad<br />

Faktura mota / Tipo de Factura<br />

‘D’ – Aitorpena / Declaración<br />

Zikloaren data (UUUUHHEE)<br />

Fecha de Ciclo (AAAAMMDD)<br />

Zuriuneak<br />

Blancos


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.633<br />

ZONA/ZONA A B C D E F G H<br />

LUZERA/LONG. 2 4 7 4 40 1 8 62<br />

EDUKIA<br />

CONTENIDO<br />

Codigo<br />

Factura<br />

Filler<br />

Entidad<br />

Nentidad<br />

Tipo<br />

Ciclo<br />

Filler<br />

POSIZIOA<br />

POSICIÓN<br />

1 3 7 14 18 58 59 67 128<br />

XEHETASUN ERREGISTROA (AITORPENAK) / REGISTRO DE DETALLE (DECLARACIONES)<br />

IZENA / NOMBRE: kontabilitate grabazioko fitxategia / Fichero de Grabación Contable<br />

Aitorpenen xehetasun erregistroa (‘D’ motako faktura)<br />

Registro de Detalles de Declaraciones (Tipo de Factura ‘D’)<br />

ERREGISTROAREN LUZERA / LONGITUD REG.: 128<br />

Eremua<br />

Campo<br />

Hasiera<br />

Inicial<br />

Amaiera<br />

Final<br />

Luzera<br />

Long.<br />

CODIGO 1 2 2 Alf<br />

Mota<br />

Tipo<br />

Edukia<br />

Contenido<br />

Erregistro kdoea – Balioak: ‘60’<br />

Código del registro – Valores : ‘ ‘60’<br />

FACTURA 3 6 4 Alf Faktura zenbakia / Número de Factura<br />

SUBLOTE 7 9 3 Alf Eredua / Modelo<br />

PAGINA 10 11 2 Alf Orria / Página<br />

DOCUMENTO 12 13 2 Alf Agiria / Documento<br />

ENTIDAD 14 17 4 Alf Entitate kodea / Código de Entidad<br />

DNI 18 26 9 Alf Nortasun agiria / DNI<br />

NOMBRE 27 66 40 Alf IZENA / NOMBRE<br />

FINGRE 67 74 8 Alf<br />

EJER 75 78 4 Alf<br />

Sarrera data (UUUHHEE)<br />

Fecha de Ingreso (AAAAMMDD)<br />

Zerga ekitaldia (UUUU)<br />

Ejercicio Fiscal (AAAA)<br />

PERI 79 79 1 Alf Zergaldia / Período<br />

ING102 80 80 1 Alf<br />

% 60a ordaindu izanaren marka /<br />

Marca de Ingreso 60%<br />

‘ ‘ : egoera normala / situación normal<br />

‘S’: % 60a bakarrik ordainduz gero<br />

Si se ingresa solo el 60%<br />

FILLER 81 81 1 ALF Tarte librea / Espacio libre<br />

INGRES-PTAS 82 92 11 Num<br />

INGRES-EURO 93 105 13 Num<br />

FILLER 106 128 23 ALF<br />

Numerikoa. ZEROZ betetako zenbatekoa<br />

Numérico Importe a CEROS.<br />

Ordaindutako zenbatekoa, EUROTAN 9(11)V99<br />

11 zenbaki oso eta 2 hamartar /<br />

Importe Ingresado, en EUROS 9(11)V99<br />

11 Enteros y 2 decimales<br />

Tarte librea /<br />

Espacio libre


40.634 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

ZONA/ZONA A B C D E F G H I J K L M N O P<br />

LUZERA/LONG. 2 4 3 2 2 4 9 40 8 4 1 1 1 11 13 23<br />

EDUKIA<br />

CONTENIDO<br />

Codigo<br />

Factura<br />

Sublote<br />

Pagina<br />

Documento<br />

Entidad<br />

Dni<br />

Nombre<br />

Fingre<br />

Ejer<br />

Peri<br />

Ing012<br />

Filler<br />

Ingres-ptas<br />

Ingres-euro<br />

Filler<br />

POSIZIOA<br />

POSICIÓN<br />

1 3 7 10 12 14 18 27 67 75 79 80 81 82 93 106 128<br />

GUZTIZKOEN ERREGISTROA / REGISTRO DE TOTALES<br />

IZENA / NOMBRE: kontabilitate grabazioko fitxategia / Fichero de Grabación Contable<br />

Guztizkoen erregistroa / Registro de Totales<br />

ERREGISTROAREN LUZERA / LONGITUD REG.: 128<br />

Eremua<br />

Campo<br />

Hasiera<br />

Inicial<br />

Amaiera<br />

Final<br />

Luzera<br />

Long.<br />

CODIGO 1 2 2 Alf<br />

Mota<br />

Tipo<br />

Erregistro kodea – ‘70’<br />

del registro - ‘70’<br />

Edukia<br />

Contenido<br />

FACTURA 3 6 4 Alf Faktura zenbakia / Nº de factura<br />

FILLER 7 13 7 Alf Zuriuneak / Blancos<br />

ENTIDAD 14 17 4 Alf Entitate kodea / Código de Entidad<br />

NROSUB 18 20 3 Num<br />

NRODOC10 21 25 5 Num<br />

NRODOC60 26 30 5 Num<br />

Fakturako eredu desberdinen kopurua<br />

Número de modelos diferentes en la factura<br />

Numerikoa, ZEROZ betea<br />

Numérico a CEROS<br />

60 kodedun agirien kopurua<br />

Número de documentos con código 60<br />

FILLER 31 31 1 Alf Zuriunea / Espacio en blanco<br />

IMPDET10 32 43 12 Num<br />

IMPDET60 44 57 14 Num<br />

FILLER 58 128 71 Alf Zuriuneak / Blancos<br />

Numerikoa. ZEROZ betetako zenbatekoa<br />

Numérico Importe de CEROS<br />

EUROtako zenbatekoa, guztira 9(12)V99<br />

12 zenbaki oso eta 2 zenbaki hamartar /<br />

Total Importe EUROS 9(12)V99<br />

12 enteros y 2 decimales<br />

ZONA/ZONA A B C D E F G H I J K<br />

LUZERA/LONG. 2 4 7 4 3 5 5 1 12 14 71<br />

EDUKIA/<br />

CONTENIDO<br />

Codigo<br />

Factura<br />

Filler<br />

Entidad<br />

Nrosub<br />

Nrodoc10<br />

Nrodoc60<br />

Filler<br />

Impdet10<br />

Impdet60<br />

Filler<br />

POSIZIOA<br />

POSICIÓN<br />

1 3 7 14 18 21 26 31 32 44 58 128


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.635<br />

2) Likidazioak.<br />

Aurretik <strong>Foru</strong> Aldundiak jaulkitako ordainketa gutunen<br />

bidez egiten diren kobrantzak dira. Egunero egiten da bidalketa,<br />

astelehentik ostiralera, salbu jaiegu<strong>net</strong>an; eta formatua AEB,<br />

CECA eta UNACC erakundeek onartutako 57 koadernotxoarekin<br />

bat dator.<br />

3) Helbideratzeak.<br />

Aurretik <strong>Foru</strong> Aldundiak bidalitako fitxategien egindako<br />

kobrantzak dira, legez ezarritako datan aldizka igortzen direnak.<br />

Kobrantzak zikloaren amaierako dataren aurreko eta<br />

ondoko lanegunean bidaltzen dira, normalean hil bakoitzaren<br />

10ean eta 25ean. Formatua AEB, CECA eta UNACC erakundeek<br />

onartutako 19 koadernotxoarekin bat dator.<br />

4) Banku mugimenduak.<br />

Gastu eta sarreren kontu nagusi baimenduen mugimenduak<br />

dira. Laburpenak egunero bidaltzen dira astelehe<strong>net</strong>ik ostiralera,<br />

salbu jaiegu<strong>net</strong>an. Jasotzeko epea bezperako arratsaldean<br />

hasi eta dena delako eguneko goizeko 8:00etan amaitzen da.<br />

Formatua AEB, CECA eta UNACC erakundeek onartutako 43<br />

koadernotxoarekin bat dator.<br />

5) Kontuen bahitura.<br />

<strong>2008</strong>ko abenduaren 18ko 1.116/<strong>2008</strong> <strong>Foru</strong> Aginduak, gordailu<br />

entitateetan irekita dauden kontuetako dirua bide telematikoz<br />

bahitzeko 6.000 euroko edo hortik beherako diligentzien<br />

kasuan jarraituko den prozedura ezartzen duenak, araututako<br />

kontuko bahituraren prozeduraren bidez egin diren kobrantzak<br />

dira. <strong>Foru</strong> aginduan bertan zehaztuta daude maiztasunak, bidalketak<br />

eta jasotzeak.<br />

II. ERANSKINA<br />

2) Liquidaciones.<br />

Se refieren a los cobros a través de cartas de pago previamente<br />

emitidas por la DFG. La frecuencia de envío es diaria, de<br />

lunes a viernes, excepto los días inhábiles, y el formato se<br />

corresponde con el cuadernillo 57, aprobado por la AEB,<br />

CECA y UNACC.<br />

3) Domiciliaciones.<br />

Son los cobros realizados de los ficheros previamente<br />

enviados por la DFG y que se transmiten periódicamente en la<br />

fecha legalmente establecida. Los envíos se realizan el día hábil<br />

anterior y posterior a la fecha de finalización del ciclo, que se<br />

corresponde con carácter general a los días 10 y 25 de cada<br />

mes. El formato es el del cuadernillo 19, aprobado por la AEB,<br />

CECA y UNACC.<br />

4) Movimientos bancarios.<br />

Son todos los movimientos de las cuentas centrales y autorizadas<br />

de gasto e ingreso. La frecuencia de la transmisión de<br />

los extractos es diaria, de lunes a viernes, exceptuando los días<br />

inhábiles. El plazo de recepción es desde la tarde del día anterior<br />

hasta las 8 h de la mañana del día actual. El formato se<br />

corresponde con el del cuadernillo 43, aprobado por la AEB,<br />

CECA y UNACC.<br />

5) Embargos de cuentas.<br />

Son los cobros realizados mediante el procedimiento de<br />

embargo en cuenta regulado por la O.F. 1.116/<strong>2008</strong>, de 18 de<br />

diciembre por la que se establece el procedimiento para efectuar<br />

por medios telemáticos el embargo de dinero en cuentas<br />

abiertas en entidades de depósito para diligencias de cuantía<br />

igual o inferior a 6000 euros. Las frecuencias, los envíos y<br />

recepciones se especifican en la misma orden.<br />

ANEXO II<br />

DATU TRATAMENDUAZ ARDURATZEN DEN<br />

ENTITATEAREN KONTRATU EREDUA<br />

ESKU HARTU DUTE<br />

Pello Gonzalez Argomariz, <strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong> Aldundiko<br />

Ogasun eta Finantza Departamentuko foru diputatua.<br />

......................................... jauna/andrea, adinez nagusia,<br />

................ zenbakiko nortasun agiria duena, sozietate helbidea<br />

.............................. (e)n duen .................................ren izenean<br />

eta ordezkaritzan (....................... zenbakiko IFZ).<br />

Bi ordezkariek behar adinako legezko ahalmena aitortzen<br />

diote elkarri kontratu hau sinatzeko,<br />

AZALPENAK<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong> Aldundiaren eskumenen esparruan, tributuak<br />

aplikatzea eta zigortzeko ahalmena erabiltzea Ogasun eta<br />

Finantza Departamentuari dagokio (aurrerantzean Departamentua),<br />

salbu eta foru arau bidez funtzio horiek zuzenbide<br />

publikoko beste organo edo entitate baten esku espresuki utzi<br />

badira.<br />

«...............................................» erakundea zergabilketako<br />

entitate laguntzailea da, Ogasun eta Finantza Departamentuaren<br />

...../............ <strong>Foru</strong> Aginduan jasotako ...................... zenbakiko<br />

baimena dela medio.<br />

I. Ogasun eta Finantza Departamentua Datuak Babesteko<br />

Euskal Agentzian dena delako inskripzio kodeekin behar bezala<br />

inskribatutuako datu pertsonalen hainbat fitxategiren titularra<br />

da (aurrerantzean, fitxategiak), eta «...........................» erakundeak<br />

fitxategi horietan jasotako datuak behar ditu <strong>Gipuzkoa</strong>ko<br />

<strong>Foru</strong> Aldundiari ematen dizkion zerbitzuak gauzatzeko.<br />

MODELO DE CONTRATO DE ENTIDAD ENCARGADA<br />

DEL TRATAMIENTO DE DATOS<br />

INTERVIENEN<br />

El Ilmo. Sr. D. Pello González Argomaniz, Diputado Foral<br />

del Departamento de Hacienda y Finanzas de la Diputación<br />

Foral de <strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

D./Da. ............................................ mayor de edad, con DNI<br />

n.° .................. en nombre y representación de ..........................<br />

con domicilio social en .............. (.....................) provista de<br />

CIF n.° ................... .<br />

Ambas partes reconociéndose capacidad legal suficiente<br />

para el otorgamiento del presente contrato,<br />

EXPONEN<br />

El Departamento de Hacienda y Finanzas (en adelante el<br />

Departamento), en el ámbito de competencias de la Diputación<br />

Foral de <strong>Gipuzkoa</strong>, tiene encomendada la aplicación de los tributos<br />

y el ejercicio de la potestad sancionadora salvo que<br />

expresamente se hallen atribuidas a otro órgano o entidad de<br />

derecho público mediante Norma Foral.<br />

«.......................................» ostenta la condición de entidad<br />

colaboradora en la recaudación de los tributos por autorización<br />

n.º ........................... según dispone la Orden Foral ............/... de<br />

..................... del Departamento de Hacienda y Finanzas.<br />

I. El Departamento de Hacienda y Finanzas es titular de<br />

varios ficheros con datos personales que se hallan debidamente<br />

inscritos en el Registro de la Agencia Vasca de Protección de<br />

Datos bajo los correspondientes Códigos de Inscripción, (en<br />

adelante ficheros) y «...........................» precisa del acceso a<br />

los datos contenidos en estos ficheros para los servicios que<br />

presta a la Diputación Foral de <strong>Gipuzkoa</strong>.


40.636 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

II. Entitate laguntzailearen izaera abenduaren 23ko<br />

1.130/<strong>2008</strong> <strong>Foru</strong> Aginduaren bidez araututa dago, eta aipatu<br />

xedapenean ezartzen da, beste beharkizun batzuen artean,<br />

datuen tratamenduaz arduratzen den entitatearen kontratuaren<br />

sinadura, zeren eta «..........................» erakundeak <strong>Gipuzkoa</strong>ko<br />

<strong>Foru</strong> Aldundiari ematen dizkion zerbitzu finantzarioek eta zergabilketako<br />

laguntzak eta, hala badagokio, herritarrentzako<br />

beste zerbitzu batzuetako laguntzak berarekin baitakarte aipatu<br />

erakundea Departamentuaren ardurapeko datu pertsonalak<br />

eskuratzea eta, aldi berean, zerbitzu horiek emateak berarekin<br />

baitakar «.........................» erakundeak <strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong><br />

Aldundiaren fitxategietan sartzen diren eta «.........................»<br />

erakundeak Datu Pertsonalak Babesteko abenduaren 13ko<br />

15/1999 Lege Organikoak exijitutakoaren arabera jasotzen<br />

dituen zerga alorreko datuak, zerga alorrekoak ez diren datuak<br />

eta helbideratze aginduak komunikatzea.<br />

Hori dela eta, bi aldeek datuen tratamenduaz arduratzen den<br />

entitatearen kontratu hau sinatzen dute, estipulazio hauei jarraituz:<br />

HITZARTUTAKOAK<br />

Lehena.<br />

1. Kontratu honen xedea da arautzea <strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong><br />

Aldundiko Ogasun eta Finantza Departamentuaren fitxategietan<br />

jasota dauden eta « « erakundeak eskuratzen dituen<br />

datu pertsonalen tratamendua, zergabilketako entitate laguntzailea<br />

den aldetik, zerbitzu hauek emateko:<br />

— Leihatilako eta autozerbitzuko kobrantzak. 57 banku<br />

koadernotxoan arautua.<br />

— Transferentzien, txekeen eta ordainketa helbideratuen<br />

bidez jaulkitako ordainketak. 34 banku koadernotxoan arautua.<br />

— Helbideratze bidezko zordunketak. 19 banku koadernotxoan<br />

arautua.<br />

— Banku kontuetan eskudirua bahitzea, 1.116/<strong>2008</strong> <strong>Foru</strong><br />

Aginduan jasotakoaren arabera.<br />

2. Era berean, kontratu honen bidez araututa geratzen da<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong> Aldundiko Ogasun eta Finantza<br />

Departamentuaren fitxategietan jasota dauden eta «..................»<br />

erakundeak zerga kudeaketako lankidetza sozialeko zerbitzuak<br />

ematen dituen entitatea den aldetik eskuratzen dituen datu pertsonalen<br />

tratamendua, 1.130/<strong>2008</strong> <strong>Foru</strong> Aginduak 2. artikuluan<br />

jasotakoaren arabera.<br />

Bigarrena.<br />

«................................» erakundeak konpromisoa hartzen du<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong> Aldundiko Ogasun eta Finantza Departamentuak<br />

lagatako fitxategietan jasota dauden datu pertsonalak<br />

Datu Pertsonalak Babesteko abenduaren 13ko 15/1999 Lege<br />

Organikoak eta legeria osagarriak jasotakoari jarraituz eta fitxategien<br />

arduradunaren jarraibideen arabera tratatzeko. Hori dela<br />

eta, ezin ditu datuak aplikatu edo erabili hemen hitzartutako<br />

zerbitzuen prestazioa zehatza ez den beste helburu batekin, ezta<br />

horiek artatzeko beste pertsona bati laga edo komunikatu ere.<br />

«........................» erakundeak konpromisoa hartzen du<br />

fitxategiak beraiek eta tratatzen ari den datu pertsonalen baten<br />

edozein euskarri edo agiri suntsitzeko edo itzultzeko, berari<br />

emandako jarraibideen arabera, eta horien kopiarik ez gordetzeko.<br />

«........................» erakundeak <strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong> Aldundiak<br />

lagatako datuak hitzarmen ho<strong>net</strong>an jasotakoaz desberdina den<br />

helburu baterako erabiltzen baditu, kontratu honen estipulazioak<br />

bete gabe haiek komunikatu edo erabiltzen baditu, tratamenduaren<br />

arduraduntzat hartuko da eta dena delako urraketez<br />

erantzun beharko du.<br />

II. Por Orden Foral 1.130/ <strong>2008</strong> de 23 de diciembre, se<br />

regula la condición de entidad colaboradora estableciendo entre<br />

otros requisitos la suscripción del contrato de entidad encargada<br />

del tratamiento de datos, ya que los servicios financieros y la<br />

colaboración en la recaudación y, en su caso la colaboración en<br />

otros servicios dirigidos a la ciudadanía que «..........................»<br />

presta a la Diputación Foral de <strong>Gipuzkoa</strong>, implican el acceso<br />

por parte de aquella a datos de carácter personal de cuyo tratamiento<br />

es responsable el Departamento y, a su vez, la prestación<br />

de estos servicios da lugar a la comunicación por «...................»<br />

de datos fiscales no fiscales y órdenes de domiciliación que<br />

pasan a formar parte de los ficheros de la Diputación Foral de<br />

<strong>Gipuzkoa</strong> y que «...........................» recaba de acuerdo con lo<br />

exigido por la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de<br />

Protección de Datos de Carácter Personal.<br />

Por ello, ambas partes suscriben el presente contrato de<br />

entidad encargada del tratamiento de datos con arreglo a las<br />

siguientes.<br />

ESTIPULACIONES<br />

Primera.<br />

1. Constituye el objeto del presente contrato la regulación<br />

del tratamiento de los datos de carácter personal incluidos en<br />

los ficheros titularidad del Departamento de Hacienda y<br />

Finanzas de <strong>Gipuzkoa</strong> a los que... «........................... « tenga<br />

acceso, en cuanto que entidad financiera colaboradora en la<br />

recaudación de los tributos, para la prestación de los siguientes<br />

servicios:<br />

— Cobros por ventanilla y autoservicio. Regulado en el<br />

cuaderno bancario 57.<br />

— Pagos mediante emisión de transferencias, cheques y<br />

pagos domiciliados. Regulado en el cuaderno bancario 34.<br />

— Adeudos por domiciliaciones. Regulado en el cuaderno<br />

bancario 19.<br />

— Embargo de efectivo en cuentas bancarias de conformidad<br />

con lo establecido en la O.F. 1.116/<strong>2008</strong>.<br />

2. Asimismo este contrato regula el tratamiento de los<br />

datos de carácter personal incluidos en los ficheros de titularidad<br />

del Departamento de Hacienda y Finanzas de <strong>Gipuzkoa</strong> a<br />

los que «.......................................» tenga acceso en cuanto que<br />

entidad prestadora de servicios de colaboración social en la gestión<br />

de los tributos, conforme a lo previsto en el artículo<br />

segundo de la OF 1.1130/<strong>2008</strong>.<br />

Segunda.<br />

«........................» se compromete a tratar los datos personales<br />

obrantes en los Ficheros prestados por el Departamento de<br />

Hacienda y Finanzas de la Diputación Foral de <strong>Gipuzkoa</strong>, de conformidad<br />

con la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de<br />

Protección de Datos de Carácter Personal y legislación complementaria,<br />

y conforme a las instrucciones del responsable de los<br />

Ficheros, no pudiendo aplicar o utilizar los datos con fin distinto<br />

a la estricta prestación de los servicios estipulados, ni cederlos o<br />

comunicarlos, siquiera para su conservación, a otras personas.<br />

«........................» se compromete a destruir o devolver los<br />

Ficheros, al igual que cualquier soporte o documento en que<br />

conste algún dato de carácter personal objeto de tratamiento, de<br />

acuerdo con las instrucciones recibidas, no conservando copia<br />

alguna de los mismos.<br />

En el caso de que «........................» destinara los datos personales<br />

facilitados por la Diputación Foral de <strong>Gipuzkoa</strong> para<br />

una finalidad distinta de la recogida en este acuerdo, los comunique<br />

o los utilice incumpliendo las estipulaciones del presente<br />

contrato, será considerada responsable del tratamiento, respondiendo<br />

de las infracciones en que hubiera incurrido.


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.637<br />

Hirugarrena.<br />

«........................» erakundeak konpromisoa hartzen du<br />

behar diren neurri teknikoak eta antolaketazkoak hartzeko,<br />

fitxategietako datu pertsonalen segurtasuna bermatze aldera eta<br />

horiek aldatzea, galtzea, tratatzea edo baimenik gabe eskuratzea<br />

saiheste aldera, kontuan hartuz teknologiaren egoera, bildutako<br />

datuen izaera eta horiek jasan dezaketen arriskua, hala ezartzen<br />

baitute Datu Pertsonalak Babesteko abenduaren 13ko 15/1999<br />

Lege Organikoak 9. artikuluan eta Datu pertsonalen fitxategi<br />

automatizatuen segurtasun neurrien Erregelamenduari buruzko<br />

abenduaren 21eko 1720/2007 Errege Dekretuak. «...................»<br />

erakundeak indarrean dagoen legerian exijitutako mailan ezarri<br />

behar ditu segurtasun neurriak.<br />

Laugarrena.<br />

«........................» erakundeak bere burua behartzen du<br />

sekretu profesionalez jardutera eta <strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong><br />

Aldundiarekiko harremana dela-eta eskuratzen dituen fitxategietako<br />

edozein datu pertsonali dagokionez isilpean jokatzera.<br />

Betebehar hori bere langile guztiei jakinarazi eta haiengana<br />

hedatu behar da, eta Aldundiarekiko harremana amaituta ere<br />

iraungo egingo du, mugagabeko betebeharra baita.<br />

Bosgarrena.<br />

Kontratu hau interpretatzean edo gauzatzean aldeen artean<br />

sor daitekeen edozein auzi Donostiako epaitegi eta auzitegien<br />

jurisdikziopean geratuko da, nork bere jurisdikzioari uko<br />

eginda, halakorik badute.<br />

Eta jasota gera dadin, bi aldeek hitzarmen hau sinatzen dute<br />

ale bikoitzean, Donostian, 200.... (e)ko ............................aren<br />

........(e)an.<br />

Tercera.<br />

A tenor de lo establecido en el artículo 9 de la Ley Orgánica<br />

15/1999, de 13 de diciembre, de Protección de Datos de<br />

Carácter Personal y lo dispuesto en el Real Decreto 1720/2007,<br />

de 21 de diciembre, por el que se aprueba el Reglamento de<br />

Medidas de Seguridad de los ficheros automatizados que contengan<br />

datos de carácter personal, «........................» se compromete<br />

a adoptar las medidas necesarias de índole técnica y organizativa<br />

que garanticen la seguridad de los datos personales que<br />

provienen de los Ficheros y eviten su alteración, pérdida, tratamiento<br />

o acceso no autorizado, habida cuenta del estado de la<br />

tecnología, la naturaleza de los datos almacenados y los riesgos<br />

a que están expuestos. Las medidas de seguridad que deberá<br />

implementar «........................» serán las correspondientes al<br />

nivel exigido por la legislación vigente.<br />

Cuarta.<br />

«........................» se obliga al secreto profesional y a la confidencialidad<br />

respecto de cualesquiera de los datos personales<br />

que provienen de los Ficheros a los que tenga acceso debido a<br />

su relación con la Diputación Foral de <strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

Esta obligación se comunicará y extenderá a todos sus<br />

empleados y subsistirá aún finalizadas esas relaciones, tratándose<br />

pues de una obligación indefinida.<br />

Quinta.<br />

Cualquier cuestión que surja entre las partes, en relación<br />

con la interpretación o ejecución del presente contrato, se someterá<br />

a la jurisdicción de los Juzgados y Tribunales de Justicia de<br />

San Sebastián, con renuncia a su propio fuero si lo tuvieren.<br />

Y para que conste, las partes firman el presente acuerdo por<br />

duplicado ejemplar, en Donostia-San Sebastián a ........... de<br />

...................... de 200... .<br />

1.131/<strong>2008</strong> FORU AGINDUA, abenduaren 23koa,<br />

koefiziente biderkatzaileak, eta horien indarraldia<br />

eta haiek kalkulatzeko metodologia teknikoa onartzen<br />

dituena, 1999ko urtarrilaren 26ko 6/99 <strong>Foru</strong><br />

Dekretuak, ondasun higiezin hiritarren balio katastrala<br />

eta balio egiaztatua zerga alorreko erregistro<br />

ofizialetan ageri diren balioak erreferentzia hartuta<br />

zehazteko prozedura onartzen duenak, 32. artikuluan<br />

jasotakoa garatze aldera.<br />

<strong>Foru</strong> agindu bidez onartu behar dira ondasun higiezin hiritarren<br />

balioa zehazteko erabiltzen diren koefiziente biderkatzaileen<br />

balioak, horiek kalkulatzeko metodologia teknikoa eta<br />

haien balio epea, Administrazioak zerga erregistro ofizialetan<br />

jasotako balioak erreferentzia hartzen dituen zenbatespena<br />

erabiltzen duenean balioa egiaztatzeko bide gisa, hala jasotzen<br />

baitu 1999ko urtarrilaren 26ko 6/99 <strong>Foru</strong> Dekretuak, ondasun<br />

higiezin hiritarren balio katastrala eta balio egiaztatua zerga<br />

alorreko erregistro ofizialetan ageri diren balioak erreferentzia<br />

hartuta zehazteko prozedura onartzen duenak, 32. artikuluaren<br />

idazkeran.<br />

ORDEN FORAL 1.131/<strong>2008</strong>, de 23 de diciembre, por<br />

el que se aprueban los coeficientes multiplicadores y<br />

su vigencia, así como la metodología técnica empleada<br />

para su cálculo, en desarrollo de lo dispuesto en<br />

el artículo 32 del Decreto Foral 6/1999, de 26 de<br />

enero, por el que se aprueba el procedimiento para la<br />

determinación del valor catastral y el valor comprobado<br />

a través del medio de estimación por referencia<br />

a los valores que figuren en los registros oficiales de<br />

carácter fiscal, de los bienes inmuebles de naturaleza<br />

urbana.<br />

La redacción vigente del artículo 32 del Decreto Foral<br />

6/1999, de 26 de enero, por el que se aprueba el procedimiento<br />

para la determinación del valor catastral y el valor comprobado<br />

a través del medio de estimación por referencia a los valores<br />

que figuren en los registros oficiales de carácter fiscal, de los<br />

bienes inmuebles de naturaleza urbana, ha introducido la necesidad<br />

de aprobar, mediante Orden Foral, los valores de aquellos<br />

coeficientes multiplicadores, la metodología técnica utilizada<br />

para su cálculo, así como el período de validez, empleados en<br />

la determinación del valor de bienes inmuebles de naturaleza<br />

urbana, cuando la Administración utilice como medio de comprobación<br />

la estimación por referencia a valores incluidos en<br />

registros oficiales de carácter fiscal.


40.638 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

Ondasun higiezinak direnean, Ondasun Higiezinen<br />

Katastroa hartuko da, zerga alorreko erregistro ofiziala den<br />

aldetik, ondasun horien baloraziorako koefiziente biderkatzaileak<br />

aplikatzeko erreferentzia gisa, hala jasotzen baitu<br />

2005eko martxoaren 8ko 2/05 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>k, Zergen <strong>Foru</strong> Arau<br />

Orokorrak, 56.1.b) artikuluan.<br />

Hori horrela, kontuan hartuta balio katastralen azken berrikuspena<br />

2001ean egin zela, 2002tik aurrerako ondorioekin, eta<br />

balio horiek 8 urtean behin berrikusiko direla, Ondasun<br />

Higiezinen gaineko Zergaren uztailaren 5eko 12/1989 <strong>Foru</strong><br />

<strong>Araua</strong>k 11.6 artikuluan ezarritakoaren arabera, foru agindu<br />

honek jasotako koefiziente biderkatzaileak efektu neutroa<br />

izango du, hasieran, ondasun higiezinen egungo balorazio<br />

katastralaren gainean; ondorengo urteetan efektu guztiak<br />

izango ditu, merkatu inmobiliarioari buruzko azterketak egiten<br />

diren neurrian.<br />

Hori horrela, foru agindu honen bidez ezartzen da balio<br />

katastralari dagozkion koefiziente biderkatzaileak lortzeko aplikaziozkoa<br />

den metodologia, hain zuzen ondasun higiezin hiritarren<br />

balorazioa, balio katastrala erreferentzia hartuta, haiei<br />

buruzko geografia eta aprobetxamendu irizpideen arabera<br />

kalkulatzekoa. Hasieran, koefiziente hori unitarioa da, udalerrikako<br />

berariazko koefizienteak onartu bitartean.<br />

Horren indarrez, hau<br />

XEDATU DUT<br />

1. artikulua. Xedea.<br />

<strong>Foru</strong> agindu honen xedea da koefiziente biderkatzaileak,<br />

metodologia horretatik ateratzen diren koefizienteak eta haien<br />

balio epea kalkulatzeko erabilitako metodologia teknikoa onartzea;<br />

izan ere, aipatu metodologiak balio du ondasun higiezin<br />

hiritarren be<strong>net</strong>ako balioa Ondasun Higiezinen Katastroan jasotako<br />

balio katastralak erreferentzia hartuta zehaztu daitezen,<br />

6/1999 <strong>Foru</strong> Dekretuak 32. artikuluan jasotakoa aplikatzeko,<br />

Ondare Eskualdaketen eta egintza Juridiko Dokumentatuen gaineko<br />

Zergaren eta Oinordetza eta Dohaintzen gaineko Zergaren<br />

likidazioa egite aldera.<br />

2. artikulua. Koefiziente biderkatzaileak lortzeko erabilitako<br />

metodologia onartzea.<br />

Koefiziente biderkatzaileak lortzeko erabilitako metodologia<br />

teknikoa onartzen da, eta foru agindu honen I. eranskinean<br />

jasota geratzen da.<br />

3. artikulua. Koefiziente biderkatzaileak aplikatzea.<br />

Bat. Ondasun higiezin hiritarren be<strong>net</strong>ako balioa kalkulatzeko,<br />

II. eranskinean jasotako koefiziente biderkatzaileak dena<br />

delako ondasun higiezinaren balio katastralari aplikatu behar<br />

zaizkio, betiere azken hori zerga-gaiaren dataren arabera eguneratuta.<br />

Bi. Koefiziente horiek <strong>Gipuzkoa</strong>n kokatutako ondasun<br />

higiezin hiritarrei aplikatuko zaizkie, horretarako finkatutako<br />

irizpideei jarraituz.<br />

Hiru. <strong>Foru</strong> agindu hau aplikatzean lortutako balorazioa<br />

kasu bakoitzean berretsi edo zuzentzeko erabil daiteke Zergen<br />

2/1005 <strong>Foru</strong> Arau Orokorrak 129. artikuluan jasotako peritu<br />

tasazio kontrajarria.<br />

Lau. Koefizienteen aplikazioa baliozkoa izango bada,<br />

Zergen 2/1005 <strong>Foru</strong> Arau Orokorrak 56. artikuluan jasotako<br />

balio egiaztapenerako bidea den aldetik, erreferentzia katastrala<br />

eta finka zenbakia bat etorri behar dira balioa kalkulatzen ari<br />

zaion ondasun higiezinaren identitatearekin.<br />

Tratándose de bienes inmuebles, en virtud del artículo<br />

56.1.b) de la Norma Foral 2/2005, de 8 de marzo, General<br />

Tributaria, el registro oficial de carácter fiscal que se tomará<br />

como referencia a efectos de aplicar los coeficientes multiplicadores<br />

para la valoración de dichos bienes será el Catastro<br />

Inmobiliario.<br />

Así, teniendo en cuenta que la última revisión de valores<br />

catastrales data del año 2001, con efectos desde 2002, y que los<br />

mismos serán objeto de revisión cada 8 años, según lo preceptuado<br />

en el artículo 11.6 de la Norma Foral 12/1989, de 5 de<br />

julio, del Impuesto sobre Bienes Inmuebles, el coeficiente multiplicador<br />

contenido en la presente Orden Foral se determina,<br />

inicialmente, con efecto neutro sobre la actual valoración catastral<br />

de bienes inmuebles, desplegando todos sus efectos en años<br />

posteriores a medida que se realicen los correspondientes estudios<br />

sobre el mercado inmobiliario.<br />

De esta manera, la presente Orden Foral establece la metodología<br />

aplicable para la obtención de los coeficientes multiplicadores<br />

relativos al valor catastral para estimar, por referencia<br />

al mismo, la valoración de bienes inmuebles de naturaleza<br />

urbana, según criterios geográficos y de aprovechamiento atribuido<br />

a los mismos, siendo inicialmente este coeficiente unitario<br />

en tanto no se aprueben los coeficientes específicos por<br />

municipios.<br />

En su virtud,<br />

DISPONGO<br />

Artículo 1. Objeto.<br />

Es objeto de la presente Orden Foral la aprobación de la<br />

metodología técnica utilizada para el cálculo de los coeficientes<br />

multiplicadores, los coeficientes resultantes de dicha metodología<br />

y el período de tiempo de su validez, para estimar, por<br />

referencia a los valores catastrales que figuran en el Catastro<br />

Inmobiliario, el valor real de bienes inmuebles de naturaleza<br />

urbana, en aplicación de lo dispuesto en el artículo 32 del<br />

Decreto Foral 6/1999, a efectos de liquidación en el Impuesto<br />

sobre Transmisiones Patrimoniales y Actos Jurídicos<br />

Documentados y sobre Sucesiones y Donaciones.<br />

Artículo 2. Aprobación de la metodología empleada para<br />

la obtención de los coeficientes multiplicadores.<br />

Se aprueba la metodología técnica empleada para la obtención<br />

de los coeficientes multiplicadores, que se recoge en el<br />

Anexo I de la presente Orden Foral.<br />

Artículo 3. Aplicación de los coeficientes multiplicadores.<br />

Uno. La estimación del valor real de los bienes inmuebles<br />

urbanos se realizará aplicando los coeficientes multiplicadores<br />

que figuran en el Anexo II, al valor catastral del inmueble que<br />

corresponda, actualizado a la fecha del hecho imponible.<br />

Dos. Los citados coeficientes serán de aplicación a los<br />

inmuebles de naturaleza urbana radicados en el Territorio<br />

Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong>, según los criterios establecidos al<br />

efecto.<br />

Tres. La tasación pericial contradictoria, señalada en el<br />

artículo 129 de la Norma Foral 2/2005, General Tributaria,<br />

podrá utilizarse para confirmar o corregir, en cada caso, la valoración<br />

obtenida en aplicación de esta Orden Foral.<br />

Cuatro. La validez de la aplicación de los coeficientes,<br />

como medio de comprobación de valores previsto en el artículo 56<br />

de la Norma Foral 2/2005 General Tributaria, quedará condicionada<br />

a la correspondencia de la referencia catastral y el número de<br />

finca con la identidad del inmueble objeto de la estimación.


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.639<br />

4. artikulua. Ondasun higiezin hiritarren balioei buruzko<br />

informazioa.<br />

Zergen 2/2005 <strong>Foru</strong> Arau Orokorrak 34. artikuluaren n)<br />

apartatuan jasotako ondorioetarako, aipatu balioa aurreko artikuluan<br />

jasotako moduan kalkulatu dezakete erosgai edo salgai<br />

izango diren ondasun higiezinen balioak jakin nahi dituzten<br />

zergapekoek.<br />

AMAIERAKO XEDAPENA<br />

<strong>Foru</strong> agindu hau <strong>Gipuzkoa</strong>ko ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratu<br />

ondorengo egunean jarriko da indarrean.<br />

Donostia, <strong>2008</strong>ko abenduaren 23a.—Pello González<br />

Argomaniz, Ogasun eta Finantza Departamentuko foru diputatua.<br />

(9879) (14549)<br />

I. ERANSKINA<br />

Koefiziente biderkatzaileak lortzeko erabilitako<br />

metodologia.<br />

Balio katastralaren koefiziente biderkatzailea (CMVC) lortzeko,<br />

bi balio hauek zatitu behar dira elkarrekin: Batetik, merkatuko<br />

batez besteko balioa (VMM) eta, bestetik, udalerri bakoitzeko<br />

lurzoruaren balioen ponentzietan eta eraikin hiritarren<br />

ponentzietan jasota dauden oinarrizko balio eragingarria eta<br />

eraikuntza kostua aplikatuz lortzen den ponentziako batez besteko<br />

balioa (VMP), azken hori balorazio urtearen arabera eguneratuta.<br />

Horretarako, <strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong> Aldundiak urteko merkatu<br />

azterketa bat egingo du, lurralde eremu jakin batean aplikatzekoa<br />

eta eraikin berrietan erabiltzekoa den merkatuko batez besteko<br />

balio bat (VMM) lortze aldera. Batez ere udalerrirako kalkulatuko<br />

da merkatuko batez besteko balioa (VMM), eta inoiz<br />

ez du lurralde eremu hori gaindituko.<br />

Bi erabilera nagusi definituko dira, lurzoruaren balioen<br />

ponentzietan eta eraikin hiritarren balioen ponentzietan bezala:<br />

Etxebizitza, merkataritza eta industria. Erabilera nagusi bakoitzerako<br />

merkatuko batez besteko balio bat (VMM) zehaztuko<br />

da azterketan.<br />

Bestetik, udalerri bakoitzeko lurzoruaren balioen ponentzietatik<br />

eta eraikin hiritarren balioen ponentzietatik, ponentziako<br />

batez besteko balio bat (VMP) lortuko da, aurreko paragrafoan<br />

definitutako hiru erabileretako bakoitzerako. Balio<br />

horrek ez du aintzat hartuko antzinatasuneko balio-galera, eta<br />

dena delako lurralde eremuan sartutako balio zona bakoitzeko<br />

balio berrien batez bestekoa izango da. Balio horren barruan,<br />

balio katastralaren urteko gehikuntza sartuta egongo da.<br />

Beraz, honela kalkulatuko da koefiziente biderkatzailea:<br />

CMVC = VMM / VMP<br />

Azalpena:<br />

a) CMVC: Koefiziente honekin biderkatu behar da balio<br />

katastral eguneratua, ondasun higiezinaren egiaztapen balioa<br />

lortzeko.<br />

Koefiziente horrek hiru balio desberdin izan dezake udalerri<br />

bakoitzean, baloratzekoa den ondasun higiezinaren erabileraren<br />

arabera:<br />

— CMVCV = Balorazio katastrala egitean etxebizitzako<br />

balio eragingarria erabiltzen duten lokaletarako koefizientea.<br />

— CMVCC = Balorazio katastrala egitean merkataritzako<br />

balio eragingarria erabiltzen duten lokaletarako koefizientea.<br />

— CMVCI = Balorazio katastrala egitean industriako balio<br />

eragingarria erabiltzen duten lokaletarako koefizientea.<br />

Artículo 4. Información sobre valores de bienes inmuebles<br />

de naturaleza urbana.<br />

A los efectos establecidos en el apartado n) del artículo 34<br />

de la Norma Foral 2/2005, General Tributaria, los obligados tributarios<br />

interesados en conocer los valores de bienes inmuebles<br />

que vayan a ser objeto de adquisición o transmisión, podrán cálcular<br />

dicho valor en la forma establecida en el artículo anterior.<br />

DISPOSICIÓN FINAL<br />

La presente Orden Foral entrará en vigor el día siguiente al<br />

de su publicación en el BOLETIN OFICIAL de <strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

Donostia-San Sebastián, a 23 de diciembre de <strong>2008</strong>.—El<br />

diputado foral del Departamento de Hacienda y Finanzas, Pello<br />

González Argomaniz.<br />

(9879) (14549)<br />

ANEXO I<br />

Metodología empleada para la obtención de los coeficientes<br />

multiplicadores.<br />

El coeficiente multiplicador del valor catastral (CMVC), se<br />

obtiene como cociente entre el valor medio de mercado (VMM)<br />

y el valor medio de ponencia (VMP) obtenido por aplicación<br />

del valor básico de repercusión y el coste de construcción<br />

incluidos en las Ponencias de Valores del Suelo y de las<br />

Construcciones de Naturaleza Urbana de cada municipio y<br />

actualizado al año de valoración.<br />

A tal efecto, la Diputación Foral de <strong>Gipuzkoa</strong> realizará un<br />

Estudio de Mercado anual del que se obtendrá un valor de mercado<br />

medio (VMM) para un determinado ámbito territorial y<br />

para un uso en edificios de nueva planta. El ámbito territorial<br />

para el que se calculará el VMM será preferentemente el término<br />

municipal y nunca será superior a éste.<br />

De manera idéntica a las Ponencias de Valores del Suelo y<br />

de las Construcciones de Naturaleza Urbana, se definirán tres<br />

usos predominantes: Residencial, comercial e industrial. El<br />

estudio definirá un VMM para cada uso predominante.<br />

Por otra parte, de las Ponencias de Valores del Suelo y de<br />

las Construcciones de Naturaleza Urbana de cada municipio se<br />

obtendrá un valor medio de ponencia (VMP) para cada uso de<br />

los tres definidos en el párrafo anterior; este valor no tendrá en<br />

consideración la depreciación por antigüedad y será la media de<br />

los valores a nuevo de cada una de las zonas de valor incluidas<br />

en el ámbito territorial definido. Este valor llevará incorporado<br />

el incremento anual del valor catastral.<br />

Por tanto, el coeficiente multiplicador se calculará de la<br />

siguiente manera:<br />

CMVC = VMM / VMP.<br />

Siendo:<br />

a) CMVC: Coeficiente por el que ha de multiplicarse el<br />

valor catastral actualizado para obtener el valor de comprobación<br />

del bien inmueble.<br />

Este coeficiente podrá tener tres valores distintos en cada<br />

municipio, en función del uso del inmueble a valorar:<br />

— CMVCV = Coeficiente para locales en los que el valor<br />

de repercusión que se utiliza en su valoración catastral es el<br />

residencial.<br />

— CMVCC = Coeficiente para locales en los que el valor<br />

de repercusión que se utiliza en su valoración catastral es el<br />

comercial.<br />

— CMVCI = Coeficiente para locales en los que el valor de<br />

repercusión que se utiliza en su valoración catastral es el industrial.


40.640 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

b) VMM: Erabilera eta lurralde-eremu bakoitzerako merkatuko<br />

batez besteko balioa. Urteko merkatuko azterketaren<br />

ondorioz lortuko da.<br />

— VMMV = Etxebizitzako merkatuko batez besteko balioa.<br />

— VMMC = Merkataritzako merkatuko batez besteko balioa.<br />

— VMMI = Industriako merkatuko batez besteko balioa.<br />

c) VMP: Erabilera eta lurralde-eremu bakoitzerako<br />

ponentziako batez besteko balioa. Balio horretan balio katastralaren<br />

urteko gehikuntza hartuko da kontuan, baina inoiz ere<br />

antzinatasuna.<br />

[VMP = 1,38 (VBR + CC)] formula erabiliz kalkulatuko da<br />

zona katastral bakoitzerako; ondoren, konparatzekoa den eremuko<br />

zonen batez bestekoa egingo da.<br />

— VMPV = Etxebizitzako ponentziako batez besteko balioa.<br />

— VMPC = Merkataritzako ponentziako batez besteko balioa.<br />

— VMPI = Industriako ponentziako batez besteko balioa.<br />

Azken emaitza gisa lortuko den taulan, batetik, udalerri<br />

bakoitzeko edo horren barruti bakoitzeko sarrera bat izango da<br />

eta, bestetik, lokal mota bakoitzeko beste sarrera bat.<br />

Balorazio katastraleko ponentzietan, balioei buruzko hiru<br />

eranskin daude: Etxebizitza erabilera, merkataritza erabilera, eta<br />

industria eta zerbitzu erabilera. Baloratzekoa den lokal bakoitzerako<br />

koefizientea, era berean, haren balorazio katastralean erabiltzen<br />

den balio eragingarri motaren arabera hautatu behar da.<br />

Garaje gisa baloratutako lokal baten balioa eguneratzekotan,<br />

CMVC koefizientea hau izango da:<br />

— Etxebizitza erabilerako koefizientea, etxebizitzako zona<br />

katastralean badago.<br />

— Industria erabilerako koefizientea, industriako zona<br />

katastralean badago.<br />

II. ERANSKINA<br />

Balio katastralaren koefiziente biderkatzailea, ondasun<br />

higiezin hiritarren be<strong>net</strong>ako balioa kalkulatzekoa.<br />

Udalerrikako berariazko koefiziente biderkatzaileak onartu<br />

bitartean, koefiziente biderkatzaile bakarra aplikatuko zaie<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko ondasun higiezin hiritar guztiei, eta 1 balioa izango<br />

du.<br />

b) VMM: Valor medio de mercado para cada uso y ámbito<br />

territorial. Se obtendrá como resultado del estudio de mercado<br />

anual.<br />

— VMMV = Valor medio de mercado residencial.<br />

— VMMC = Valor medio de mercado comercial.<br />

— VMMI = Valor medio de mercado industrial.<br />

c) VMP: Valor medio de ponencia para cada uso y ámbito<br />

territorial. Tendrá en consideración el incremento anual del<br />

valor catastral, pero en ningún caso la antigüedad.<br />

Se calculará por la fórmula VMP = 1,38 (VBR + CC) para<br />

cada zona catastral, para luego hacer la media de las zonas<br />

incluidas en el ámbito a comparar.<br />

— VMPV = Valor medio de ponencia residencial.<br />

— VMPC = Valor medio de ponencia comercial.<br />

— VMPI = Valor medio de ponencia industrial.<br />

El resultado será una tabla con una entrada por cada uno de<br />

los municipios, o divisiones de éllos, y otra por cada tipo de<br />

local.<br />

En las Ponencias de Valoración catastral hay tres anexos de<br />

valores: Uso residencial, uso comercial y uso industrial y terciario.<br />

El coeficiente para cada local a valorar se seleccionará<br />

en función del tipo de valor de repercusión que se utiliza en su<br />

valoración catastral.<br />

Cuando se trate de actualizar el valor de un local valorado<br />

como garaje, el coeficiente CMVC será:<br />

— El correspondiente al uso residencial, si está en zona<br />

catastral residencial.<br />

— El correspondiente al uso industrial, si está en zona<br />

catastral industrial.<br />

ANEXO II<br />

Coeficiente multiplicador del valor catastral para<br />

estimar el valor real de bienes inmuebles urbanos.<br />

En tanto no se aprueben los coeficientes multiplicadores<br />

específicos por municipios, se aplicará un único coeficiente<br />

multiplicador a la totalidad de inmuebles de naturaleza urbana<br />

del Territorio Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong>, cuyo valor será 1.<br />

1.132/<strong>2008</strong> FORU AGINDUA, abenduaren 23koa,<br />

nekazaritza, abeltzaintza edo basogintzako diru-laguntzen,<br />

kalte-ordainen edo laguntzen urteko aitorpen<br />

informatiboa egiteko erabili behar den 346 eredua.<br />

2001eko azaroaren 21eko 1.163/2001 <strong>Foru</strong> Aginduaren<br />

bidez, onartuta geratu ziren, batetik, entitate publiko nahiz pribatuek<br />

nekazari zein abeltzainei eman edo ordaindutako diru<br />

laguntza eta kalte-ordainen urteko aitorpen informatiboa egiteko<br />

erabili behar den 346 eredua eta, bestetik, eredu horretako<br />

jasotzaileen zerrenda orrien ordez aurkeztuko den euskarri<br />

mag<strong>net</strong>ikoaren diseinu fisiko eta logikoak. <strong>Foru</strong> agindu horren<br />

oinarria zen 1999ko abenduaren 21eko 117/99 <strong>Foru</strong> Dekretuak,<br />

pertsona eta entitate jakin batzuek Zerga Administrazioari<br />

informazioa emateko betebeharrari buruzko xedapen batzuk<br />

garatzen dituenak, VI. kapituluan jasotzen duen informatzeko<br />

betebeharra.<br />

ORDEN FORAL 1.132/<strong>2008</strong>, de 23 de diciembre, por<br />

la que se aprueba el Modelo 346, de subvenciones,<br />

indemnizaciones o ayudas derivadas del ejercicio de<br />

actividades agrícolas, ganaderas o forestales.<br />

La Orden Foral 1.163/2001, de 21 de noviembre, aprobó el<br />

modelo 346 de declaración informativa anual de subvenciones<br />

e indemnizaciones satisfechas o abonadas por entidades públicas<br />

o privadas a agricultores o ganaderos, así como los diseños<br />

físicos y lógicos para la sustitución de las hojas de relación de<br />

perceptores de dicho modelo por soporte magnético. Dicha<br />

Orden Foral tenía como fundamento la obligación de información<br />

contenida en el Capítulo VI del Decreto Foral 117/1999, de<br />

21 de diciembre, por el que se desarrollan diversas disposiciones<br />

que establecen obligaciones de suministro de información a<br />

la Administración tributaria en relación con determinadas personas<br />

y entidades.


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.641<br />

Halere, aipatu foru dekretua berriki aldatua du abenduaren<br />

23ko 83/<strong>2008</strong> <strong>Foru</strong> Dekretuak, pertsona eta entitate jakin<br />

batzuek Zerga Administrazioari informazioa emateko betebeharrari<br />

buruzko xedapen batzuk garatzen dituen abenduaren<br />

21eko 117/1999 <strong>Foru</strong> Dekretua aldatzen duenak. Hain zuzen,<br />

aldaketa horietako bat abeltzaintza edo basogintzako dirulaguntzak,<br />

kalte-ordainak edo laguntzak emateaz informatzeko<br />

betebeharrari buruzkoa da.<br />

Bereziki, bi aldaketa adierazgarri sartzen dira.<br />

— Alde batetik, aplikazio eremua zabaltzen zaie nekazaritza,<br />

abeltzaintza eta basogintzan aritzen diren entitateei, lehenago<br />

pertsona fisikoa bakarrik baitzeuden behartuta; emateko<br />

informazioa gehitzen da, laguntza kontzeptua sartzen baita diru<br />

laguntza eta kalte-ordainekin batera; eta, azkenik, basogintza<br />

jarduerez informatzeko betebeharra gehitzen da.<br />

— Bestetik, diru laguntza, kalte-ordaina edo laguntza eman<br />

edo onartzen duen entitatea zer izaerarekin jarduten den<br />

informatzera behartzen da, Administrazioari jakinarazi beharko<br />

baitio hura berak eman edo onartzen duen edo beste erakunde<br />

edo entitate baten kontura egiten duen.<br />

Horiek horrela, beharrezkotzat hartu da 346 eredua nahiz<br />

diseinu fisiko eta logikoak aldatzea, aipatu berrikuntzak sartu<br />

ahal izateko.<br />

Horren indarrez, hau,<br />

XEDATZEN DUT<br />

1. artikulua. 346 eredua onartzea.<br />

Bat. 346 eredua onartzen da: «Nekazaritza, abeltzaintza<br />

eta basogintzako diru laguntzak, kalte-ordainak eta laguntzak.<br />

Urteko aitorpen informatiboa».<br />

Bi. Aurkezpen modu hauei jarraituz aurkeztu behar da<br />

nekazaritza, abeltzaintza eta basogintzako diru laguntzen, kalteordainen<br />

eta laguntzen urteko aitorpen informatiboa:<br />

a) Paperezko euskarria, foru agindu ho<strong>net</strong>an I. eranskin<br />

gisa ageri den diseinuarekin bat etorriko dena. Honela osatuta<br />

dago aipatu euskarria:<br />

a’) Laburpen orria, bi ale dituena, Administrazioarena eta<br />

interesatuarena.<br />

b’) Jasotzaileen zerrenda orriak, bina alez ere osatuak,<br />

Administrazioarena eta interesatuarena.<br />

b) Ordenagailuz zuzenean irakurtzeko euskarria. Bere<br />

diseinu fisiko eta logikoak foru agindu ho<strong>net</strong>ako II. eranskinean<br />

ezarritakoak izango dira. Harekin batera, aurreko a’) apartatuan<br />

aipaturiko laburpen orria ere aurkeztu behar da.<br />

25 jasotzailetik gora duten urteko laburpenak euskarri mag<strong>net</strong>ikoan<br />

aurkeztu behar dira derrigorrez.<br />

Gainerako kasuetan, euskarri mag<strong>net</strong>ikoa aurkeztea aukerakoa<br />

izango da.<br />

Hiru. Euskarri mag<strong>net</strong>ikoan aurkezten den aitorpen informatiboa<br />

banakakoa izango da, hau da, artxiboak entitate aitortzaile<br />

bakar baten datuak jasoko ditu.<br />

Sin embargo, el citado Decreto Foral ha sido recientemente<br />

modificado mediante Decreto Foral 83/<strong>2008</strong> de 23 de diciembre,<br />

por el que se modifica el Decreto Foral 117/1999, de 21 de<br />

diciembre, por el que se desarrollan diversas disposiciones que<br />

establecen obligaciones de suministro de información a la<br />

Administración tributaria en relación con determinadas personas<br />

y entidades. Precisamente, una de las modificaciones introducidas<br />

atañe a la obligación de información en relación con la<br />

concesión de subvenciones, indemnizaciones y ayudas derivadas<br />

del ejercicio de actividades agrícolas, ganaderas o forestales.<br />

En particular, se introducen dos novedades significativas.<br />

— Por un lado, se amplía el ámbito de aplicación a entidades<br />

que se dediquen al ejercicio de actividades agrícolas, ganaderas<br />

y forestales, ya que antes la obligación sólo hacía referencia<br />

a personas físicas; se amplía la información a<br />

suministrar, ya que se introduce el concepto de ayudas, además<br />

del de subvenciones e indemnizaciones; por último se añade la<br />

obligación de informar acerca de las actividades forestales.<br />

— Por otro lado, se obliga a informar sobre el carácter con<br />

el que interviene la entidad que concede o reconoce la subvención,<br />

indemnización o ayuda, de forma que tendrá que informar<br />

sobre si es ella misma quien la concede o reconoce o bien si lo<br />

hace a cuenta de otra institución o entidad.<br />

Por todo ello, se ha considerado necesario modificar tanto<br />

el modelo 346 como sus diseños físicos y lógicos para poder<br />

incorporar todas las novedades citadas.<br />

En su virtud,<br />

DISPONGO<br />

Artículo 1. Aprobación del Modelo 346.<br />

Uno. Se aprueba el modelo 346, de «Subvenciones,<br />

indemnizaciones o ayudas derivadas del ejercicio de actividades<br />

agrícolas, ganaderas o forestales. Declaración informativa<br />

anual».<br />

Dos. La declaración informativa anual de subvenciones,<br />

indemnizaciones o ayudas derivadas del ejercicio de actividades<br />

agrícolas, ganaderas o forestales se presentará conforme las<br />

formas de presentación que a continuación se relacionan:<br />

a) Soporte papel, que se deberá ajustar al diseño que<br />

figura como anexo I de la presente Orden Foral. El citado<br />

soporte se compone de:<br />

a’) Hoja resumen, que comprende dos ejemplares:<br />

Ejemplar para la Administración y ejemplar para el interesado.<br />

b’) Hoja de relación de perceptores, cada una de las cuales<br />

consta, asimismo, de dos ejemplares: Ejemplar para la<br />

Administración y ejemplar para el interesado.<br />

b) Soporte directamente legible por ordenador, cuyos<br />

diseños físicos y lógicos se ajustaran a lo establecido en el<br />

anexo II de la presente Orden Foral, al que ha de acompañar la<br />

hoja resumen a que se hace referencia en el apartado a’) anterior.<br />

Será obligatoria la presentación en soporte magnético de aquellos<br />

resúmenes anuales que contengan más de 25 perceptores.<br />

En los demás casos, la presentación en soporte magnético<br />

será opcional.<br />

Tres. La declaración informativa en soporte magnético<br />

deberá presentarse de forma individual, conteniendo el archivo<br />

correspondiente los datos de una sola entidad declarante.


40.642 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

Lau. Aitorpen informatiboa artikulu ho<strong>net</strong>an ezarritako<br />

eran euskarri mag<strong>net</strong>ikoan aurkezteko ez da beharrezkoa<br />

izango aurretik inolako eskaririk egitea.<br />

2. artikulua. 346 eredua aurkeztera behartuak.<br />

Bat. Nekazaritza, abeltzaintza edo basogintzako diru<br />

laguntzak, kalte-ordainak edo laguntzak eman edo onartzen<br />

dituzten entitate publiko nahiz pribatuek aurkeztu behar dute<br />

eredu hau. Haiek zuzenean ematen dituztenean nahiz beste entitate<br />

edo erakundeen kontura ordaintzen dituztenean aurkeztu<br />

behar dute eredua.<br />

Entitate emailearen egoitza Espainiatik kanpo dagoenean,<br />

diru laguntzak, kalte-ordainak edo laguntzak haren kontura<br />

kudeatzen dituen entitate egoiliarrak bete beharko du aurreko<br />

paragrafoan aipatu den obligazioa.<br />

Bi. 346 ereduan sartzearen ondorioetarako, diru laguntzak,<br />

kalte-ordainak edo laguntzak ordainketa-agindua ematen<br />

den egunean joko dira ordaindutzat. Ordaintzeko agindurik ez<br />

badago, ordainketa egiten denean joko dira ordaindutzat.<br />

3. artikulua. 346 eredua aurkezteko epea eta tokia.<br />

Bat. 346 eredua urte bakoitzeko urtarrilaren lehen hogeita<br />

hamar egun naturaletan aurkeztuko da, eta bertan aurreko ekitaldian<br />

eman edo ordaindutako diru-laguntza, kalte-ordainak<br />

edo laguntzak jasoko dira.<br />

Bi. 346 ereduaren inprimakia paperean, herritarren arretako<br />

zerga bulegoetan nahiz Ogasun eta Finantza<br />

Departamentuko Zuzeneko Zergak Kudeatzeko Zerbitzuan aurkeztu<br />

ahal izango da.<br />

Hiru. 346 ereduaren euskarri mag<strong>net</strong>ikoa Ogasun eta<br />

Finantza Departamentuko Zuzeneko Zergak Kudeatzeko Zerbitzuan<br />

aurkeztu behar da.<br />

4. artikulua. 346 ereduaren euskarri mag<strong>net</strong>ikoak aurkezteko<br />

prozedura.<br />

Bat. Euskarri mag<strong>net</strong>iko guztiak behin-behineko izaeraz<br />

jasoko dira beren prozesaketa egin eta egiaztatuak izan arte.<br />

<strong>Foru</strong> agindu ho<strong>net</strong>an ezarritako diseinu eta bestelako berezitasunekin<br />

bat ez datorrenean edo haietan jasotako informaziora<br />

iristea ezinezkoa denean, aitortzaileari hamar laneguneko epea<br />

emango zaio aurkeztu duen euskarri mag<strong>net</strong>ikoaren akatsak<br />

zuzendu ditzan. Egun horiek igaro eta Zerga Administrazioa<br />

ezin bada eskatutako datuetara iritsi funtsezko arazoak oraindik<br />

hor daudelako, urteko laburpena ez aurkeztutzat joko da ondorio<br />

guztietarako, eta zergapekoari horren berri emango zaio.<br />

Segurtasun arrazoiak direla-eta, euskarri mag<strong>net</strong>ikoak ez dira<br />

itzuliko espresuki eskatzen denean izan ezik. Horrelakoetan,<br />

edukia ezabatu ondoren itzuliko dira horiek edo beste batzuk.<br />

Bi. Eredua euskarri mag<strong>net</strong>ikoan aurkeztekotan, aitortzaileak<br />

honako dokumentu hauek aurkeztuko ditu:<br />

1. 346 ereduaren urteko laburpen orriaren bi aleak, behar<br />

bezala beteak eta izenpetuak. Aleak hartu dituen bulegoak zigilatu<br />

eta gero, aitortzaileak interesatuaren orria gordeko du beretzat,<br />

aurkeztu izanaren zurigarri bezala erabiltzeko.<br />

Cuatro. No será necesario efectuar petición previa alguna<br />

para realizar la presentación de la declaración informativa en<br />

soporte magnético, en los términos establecidos en el presente<br />

artículo.<br />

Artículo 2. Obligados a presentar el modelo 346.<br />

Uno. Están obligadas a presentar el modelo 346 las entidades<br />

públicas o privadas que concedan o reconozcan subvenciones<br />

o indemnizaciones o ayudas derivadas del ejercicio de<br />

actividades agrícolas, ganaderas o forestales, bien sea como<br />

concedentes de las mismas o como encargadas de su pago por<br />

cuenta de otras entidades o instituciones.<br />

Cuando la entidad concedente no tenga su residencia en<br />

España, la obligación a que se refiere el párrafo anterior deberá<br />

ser cumplida por la entidad residente que tenga encomendada la<br />

gestión de las subvenciones, indemnizaciones o ayudas por<br />

cuenta de aquéllas.<br />

Dos. A los efectos de su inclusión en el modelo 346, las<br />

subvenciones, indemnizaciones o ayudas se entenderán satisfechas<br />

el día en que se expida la correspondiente orden de pago.<br />

De no existir orden de pago, se entenderán satisfechas cuando<br />

se efectúe el pago.<br />

Artículo 3. Plazo y lugar de presentación del Modelo 346.<br />

Uno. La presentación del Modelo 346 deberá realizarse<br />

en los treinta primeros días naturales del mes de enero de cada<br />

año, en relación a las subvenciones, indemnizaciones o ayudas<br />

satisfechas o abonadas en el año inmediato anterior.<br />

Dos. El Modelo 346, en soporte papel, podrá presentarse<br />

en las Oficinas de Atención Ciudadana como en el Servicio de<br />

Gestión de Impuestos Directos del Departamento de Hacienda<br />

y Finanzas.<br />

Tres. El modelo 346, en soporte magnético, deberá presentarse<br />

en el Servicio de Gestión de Impuestos Directos del<br />

Departamento de Hacienda y Finanzas.<br />

Artículo 4. Procedimiento para la presentación de los<br />

soportes magnéticos del Modelo 346<br />

Uno. Todas las recepciones de soportes magnéticos serán<br />

provisionales, a resultas de su proceso y comprobación. En<br />

aquellos supuestos en que no se ajuste al diseño y demás especificaciones<br />

establecidas en la presente Orden Foral, o cuando<br />

no sea posible el acceso a la información en él contenida, se<br />

requerirá al declarante para que, en el plazo de diez días hábiles,<br />

subsane los defectos de que adolezca el soporte magnético<br />

presentado, transcurridos los cuales y de persistir anomalías<br />

sustanciales que impidan a la Administración tributaria el<br />

acceso a los datos exigibles, se tendrá por no presentado el resumen<br />

anual a todos los efectos, circunstancia ésta que se pondrá<br />

en conocimiento del obligado tributario.<br />

Por razones de seguridad, los soportes magnéticos no se<br />

devolverán, salvo que se solicite expresamente, en cuyo caso se<br />

procederá al borrado y entrega de los mismos u otros similares.<br />

Dos. Tratándose de presentación en soporte magnético, el<br />

declarante presentará los siguientes documentos:<br />

1. Los dos ejemplares de la hoja resumen anual del<br />

Modelo 346 debidamente cumplimentados y firmados, de los<br />

cuales, una vez sellados por la oficina receptora, el declarante<br />

retirará el ejemplar del interesado, que servirá como justificante<br />

de la entrega.


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.643<br />

2. Euskarri mag<strong>net</strong>ikoak etiketa bat eraman beharko du<br />

itsatsita kanpoaldean, eta bertan ondoko datu hauek adieraziko<br />

dira ordena ho<strong>net</strong>an nahitaez:<br />

a) Ekitaldia.<br />

b) Aurkezpen eredua: 346.<br />

c) Aitortzailearen identifikazio fiskaleko zenbakia (IFZ).<br />

d) Aitortzailearen deiturak eta izena edo sozietatearen izena.<br />

e) Aitortzailearen helbidea, udalerria eta posta kodea.<br />

f) Harrema<strong>net</strong>arako pertsonaren deiturak eta izena.<br />

g) Pertsona horren telefonoa eta luzapena.<br />

Datu horiek adierazteko, nahikoa izango da aurreko zerrendaren<br />

arabera bakoitzari dagokion letra aurretik jartzea.<br />

Artxiboak euskarri mag<strong>net</strong>iko bat baino gehiago badu, guztiek<br />

sekuentzialki numeratutako etiketa bana eramango dute era<br />

ho<strong>net</strong>ara, 1/n, 2/n, etab, «n» hori euskarri kopurua izango delarik.<br />

Bigarren eta hurrengo bolumenen etiketan aski izango da<br />

aurreko a), b), c) eta d) letretan adierazitako datuak jartzea.<br />

2. El soporte magnético deberá tener una etiqueta adherida<br />

en el exterior en la que se haga constar los datos que se<br />

especifican a continuación, y, necesariamente, por el mismo<br />

orden:<br />

a) Ejercicio<br />

b) Modelo de presentación: 346.<br />

c) Número de identificación fiscal (NIF) del declarante.<br />

d) Apellidos y nombre, o razón social del declarante.<br />

e) Domicilio, municipio y código postal del declarante.<br />

f) Apellidos y nombre de la persona con quien relacionarse.<br />

g) Teléfono y extensión de dicha persona.<br />

Para hacer constar los referidos datos, bastará consignar<br />

cada uno de ellos precedido de la letra que le corresponda según<br />

la relación anterior.<br />

En el supuesto de que el archivo conste de más de un<br />

soporte magnético, todos llevarán su etiqueta numerada secuencialmente:<br />

1/n, 2/n, etc., siendo «n» el número total de soportes.<br />

En la etiqueta del segundo y sucesivos volúmenes sólo será<br />

necesario consignar los datos indicados en las letras a), b), c) y<br />

d) anteriores.<br />

Bakarra.<br />

XEDAPEN INDARGABETZAILEA<br />

Indargabetzailea.<br />

Indargabetuta geratu dira foru agindu honen aurka doazen<br />

xedapen guztiak eta, bereziki, ondokoak:<br />

— Azaroaren 21eko 1.163/2001 <strong>Foru</strong> Agindua, entitate<br />

publiko nahiz pribatuek nekazari zein abeltzainei eman edo<br />

ordaindutako diru-laguntza eta kalte-ordainen urteko aitorpen<br />

informatiboa egiteko erabili behar den 346 eredua onartu, eta<br />

eredu horretako jasotzaileen zerrenda orrien ordez aurkeztuko<br />

den euskarri mag<strong>net</strong>ikoaren diseinu fisiko eta logikoak ontzat<br />

ematen dituena.<br />

— Abenduaren 30eko 1.309/2002 <strong>Foru</strong> Agindua, hainbat<br />

zerga eredu euskarri mag<strong>net</strong>ikoz edo bide telematikoz aurkezteko<br />

epea finkatzen duena, 346 ereduaren alderdiei dagokienez.<br />

Única.<br />

DISPOSICION DEROGATORIA<br />

Derogatoria.<br />

Quedan derogadas cuantas disposiciones se opongan a lo<br />

previsto en la presente Orden Foral y, en particular, las que se<br />

relacionan a continuación:<br />

— Orden Foral 1.163/2001, de 21 de noviembre, por la que<br />

se aprueba el modelo 346 de declaración informativa anual de<br />

subvenciones e indemnizaciones satisfechas o abonadas por<br />

entidades públicas o privadas a agricultores o ganaderos, así<br />

como los diseños físicos y lógicos para la sustitución de las<br />

hojas de relación de perceptores de dicho modelo por soporte<br />

magnético.<br />

— Orden Foral 1.309/2002, de 30 de diciembre, por la que<br />

se establece el plazo de presentación, mediante soporte magnético<br />

o por vía telemática, de determinados modelos tributarios,<br />

en los aspectos referidos al modelo 346.<br />

Bakarra.<br />

AMAIERAKO XEDAPENA<br />

Indarrean jartzea eta ondorioak izatea.<br />

<strong>Foru</strong> agindu hau 2009ko urtarrilaren 1ean jarriko da indarrean,<br />

eta 2009an aurkeztekoa den aitorpenari –<strong>2008</strong>. urtekoari–<br />

aplikatuko zaio lehen aldiz.<br />

Donostia, <strong>2008</strong>ko abenduaren 23a.—Peio González<br />

Argomaniz, Ogasun eta Finantza Departamentuko <strong>Foru</strong> Diputatua.<br />

(9880) (14550)<br />

DISPOSICION FINAL<br />

Única. Entrada en vigor y efectos.<br />

La presente Orden Foral entrará en vigor el día 1 de enero de<br />

2009 y será de aplicación, por primera vez, para la presentación<br />

de la declaración a realizar en 2009, correspondiente al año <strong>2008</strong>.<br />

Donostia-San Sebastián, a 23 de diciembre de <strong>2008</strong>.—El<br />

Diputado Foral del Departamento de Hacienda y Finanzas Peio<br />

González Argomaniz.<br />

(9880) (14550)


40.644 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

Ogasun eta Finantza Departamentua<br />

Departamento de Hacienda y Finanzas<br />

www.gipuzkoa.<strong>net</strong>/ogasuna<br />

*840001301<strong>2008</strong>*<br />

Pertsona Fisikoen Errentaren gaineko Zerga<br />

Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas<br />

Nekazaritza, abeltzaintza edo basogintzako diru-laguntzak,<br />

kalte-ordainak edo laguntzak<br />

Subvenciones, indemnizaciones o ayudas derivadas del ejercicio de<br />

actividades agrícolas, ganaderas o forestales<br />

URTEKO AITORPEN INFORMATIBOA<br />

DECLARACIÓN INFORMATIVA ANUAL<br />

346<br />

IDENTIFIKAZIOA / IDENTIFICACION<br />

EKITALDIA:<br />

EJERCICIO:<br />

AURKEZPEN MOTA / TIPO DE PRESENTACIÓN<br />

AITORPEN OSAGARRIA / DECLARACIÓN COMPLEMENTARIA<br />

INPRIMAKIA<br />

IMPRESO<br />

ORDEZKO AITORPENA / DECLARACIÓN SUSTITUTIVA<br />

EUSKARRI<br />

SOPORTE<br />

IFZ / NIF<br />

Deiturak eta izena edo sozietatearen izena / Apellidos y nombre o razón social<br />

Helbidea: Kalea edo plaza / Domicilio: Calle o plaza<br />

Zk. / N.º Esk. / Esc. Oina / Piso Aldea/Mano Telefonoa / Teléfono<br />

Udalerria / Municipio Posta kod. / Cód. postal Probintzia / Provincia<br />

AITORPENAREN LABURPENA / RESUMEN DE LA DECLARACIÓN<br />

Jasotzaile kopuru, guztira<br />

Número total de perceptores<br />

01<br />

Dirulaguntzen, kalteordainen, eta laguntzen zenbatekoa, guztira<br />

Importe total de las subvenciones, indemnizaciones o ayudas<br />

02<br />

DATA ETA SINADURA / FECHA Y FIRMA<br />

DATA / FECHA<br />

Aitortzailea edo bere ordezkaria<br />

El declarante o su representante<br />

Sin. /Fdo.:<br />

Kargua edo enplegua / Cargo o empleo:


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.645<br />

Zergadunaren arreta zerbitzua:<br />

* Telefonoz: 902 100 040<br />

* Inter<strong>net</strong>: www.gipuzkoa.<strong>net</strong>/ogasuna<br />

Servicio de atención al contribuyente:<br />

* Telefónica: 902 100 040<br />

* Inter<strong>net</strong>: www.gipuzkoa.<strong>net</strong>/ogasuna<br />

346 EREDUA BETETZEKO JARRAIPIDEAK<br />

Dokumentu hau makinaz edo boligrafoz bete behar da, azal gogor<br />

baten gainean idatziz eta hizki larriak erabiliz.<br />

Laburpen orriak eta jasotzaileen zerrenda orriak osatzen dute 346<br />

eredua. Jasotzaileen zerrenda orriak aurkezteko modalitatea edozein<br />

delarik ere, inprimakia edo ordenadoreen bidez irakurtzeko euskarria,<br />

laburpen orria derrigorrez bete eta aurkeztu beharko da.<br />

346 EREDUA AURKEZTERA BEHARTUAK<br />

Nekazaritza, abeltzaintza edo basogintzako diru laguntzak, kalteordainak<br />

edo laguntzak eman edo onartzen dituzten entitate publiko<br />

nahiz pribatuek aurkeztu behar dute eredu hau. Haiek zuzenean<br />

ematen dituztenean nahiz beste entitate edo erakundeen kontura<br />

ordaintzen dituztenean aurkeztu behar dute eredua.<br />

IDENTIFIKAZIOA<br />

LABURPEN ORRIA<br />

Ekitaldia: jarri aitorpenaren ekitaldiari dagozkion lau zifrak.<br />

Aitorpen osagarria: jarri X bat aurkezten den aitorpenean aurreko<br />

batean adierazi ez diren datuak sartu nahi izanez gero.<br />

Ordezko aitorpena: jarri X bat aurkezten den aitorpenak aurreko<br />

bat ordezkatzen duenean.<br />

Aurkezpen mota: jarri X bat aukeratutako aurkezpen motari dagokion<br />

laukian.<br />

AITORPENAREN LABURPENA<br />

01 Jasotzaileen kopuru osoa: jarri jasotzaileen zerrenda orrietan<br />

azaltzen den jasotzaileen kopuru osoa. Jasotzaile berbera behin baino<br />

gehiagotan agertzen bada, agertzen den adina aldiz zenbatuko da.<br />

02 Dirulaguntzen, kalteordainen, eta laguntzen zenbatekoa,<br />

guztira: jasotzaileen zerrenda orrietan “Zenbatekoa” laukiek agertzen<br />

dituzten kopuruen batura. Zeinu negatiboarekin zenbatuko dira<br />

aurreko ekitaldietan jaso eta ekitaldiaren barruan itzuli diren okerreko<br />

edo gehiegizko diru laguntzak edo kalteordainak.<br />

AURKEZTEKO EPEA<br />

346 eredua urte bakoitzeko urtarrilaren lehen hogeita hamar egun<br />

naturaletan aurkeztuko da, eta bertan aurreko ekitaldian eman edo<br />

ordaindutako diru-laguntza, kalte-ordainak edo laguntzak jasoko<br />

dira.<br />

INSTRUCCIONES PARA CUMPLIMENTAR EL MODELO 346<br />

Este documento deberá cumplimentarse a máquina o utilizando<br />

bolígrafo sobre superficie dura y con letras mayúsculas.<br />

El modelo 346 se compone de hoja resumen y de hojas de relación<br />

de perceptores. La hoja resumen deberá ser cumplimentada y<br />

presentada en todo caso, cualquiera que sea la modalidad de<br />

presentación de las hojas de relación de arrendadores: impreso o<br />

soporte legible por ordenador.<br />

OBLIGADOS A PRESENTAR EL MODELO 346<br />

Están obligadas a presentar el modelo 346 las entidades públicas o<br />

privadas que concedan o reconozcan subvenciones o indemnizaciones<br />

o ayudas derivadas del ejercicio de actividades agrícolas, ganaderas<br />

o forestales, bien sea como concedentes de las mismas o como<br />

encargadas de su pago por cuenta de otras entidades o instituciones.<br />

IDENTIFICACIÓN<br />

HOJA RESUMEN<br />

Ejercicio: se consignarán las cuatro cifras del ejercicio al que<br />

corresponda la declaración.<br />

Declaración complementaria: se marcará con una X si se presenta<br />

esta declaración incluyendo datos omitidos en una anterior.<br />

Declaración sustitutiva: se marcará con una X si la declaración<br />

sustituye a una anterior.<br />

Tipo de presentación: se marcará con una X la casilla que<br />

corresponda.<br />

RESUMEN DE LA DECLARACIÓN<br />

01 Número total de perceptores: suma de los perceptores<br />

relacionados en las hojas de relación. Si un mismo perceptor figurase<br />

más de una vez en la misma se computarán tantos perceptores como<br />

veces aparezca relacionado.<br />

02 Importe total de las subvenciones, indemnizaciones o ayudas:<br />

suma de las cantidades reflejadas en las casillas “Importe” de las<br />

hojas de relación de perceptores. Se computarán con signo negativo<br />

las cantidades correspondientes al reintegro de subvenciones o<br />

indemnizaciones indebidas o satisfechas en exceso en ejercicios<br />

anteriores.<br />

PLAZO DE PRESENTACIÓN<br />

La presentación del Modelo 346 deberá realizarse en los treinta<br />

primeros días naturales del mes de enero de cada año, en relación a<br />

las subvenciones, indemnizaciones o ayudas satisfechas o abonadas<br />

en el año inmediato anterior.<br />

Inprimaki ho<strong>net</strong>an jartzen dituzun datuak zerga-helburuetarako fitxategi informatikoetan gordeko ditugu.<br />

Datu horiekiko sarrera, zuzenketa, deuseztatze eta oposizio eskubideak erabil ditzakezu, 15/1999 Lege<br />

Organikoaren baldintzetan, <strong>Foru</strong> Ogasunaren aurrean: Errotaburu pasealekua 2, Donostia.<br />

Los datos de este impreso se incorporarán a los ficheros informáticos de la Hacienda Foral para<br />

fines tributarios. Podrá ejercitar los derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición, en<br />

los términos de la Ley Orgánica 15/1999, ante la misma: Pº Errotaburu nº 2, Donostia-San Sebastián.


40.646 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

sun eta Finantza Departamentua<br />

Departamento de Hacienda y Finanzas<br />

www.gipuzkoa.<strong>net</strong>/ogasuna<br />

*840001301<strong>2008</strong>*<br />

Nekazaritza, abeltzaintza edo basogintzako diru-laguntzak, kalteordainak<br />

edo laguntzak<br />

Subvenciones, indemnizaciones o ayudas derivadas del ejercicio de<br />

actividades agrícolas, ganaderas o forestales<br />

JASOTZAILEN ZERRENDA / RELACIÓN DE PERCEPTORES<br />

Aitortzailearen IFZ<br />

NIF del declarante<br />

Ekitaldia<br />

Ejercicio<br />

Orria<br />

Hoja /<br />

0<br />

Jasotzailearen<br />

IFZ<br />

NIF del perceptor<br />

Gakoa<br />

Clave<br />

Mota<br />

Tipo<br />

Kontzeptua<br />

Concepto<br />

Jasotzailearen deiturak eta izena edo sozietatearen izena<br />

Apellidos y nombre o razón social del perceptor<br />

M Gakoa<br />

Clave CI<br />

Zenbatekoa<br />

Importe<br />

Prob.<br />

Prov.<br />

Sortzapena ekit.<br />

Ejerc. Devengo<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.647<br />

Zergadunaren arreta zerbitzua:<br />

* Telefonoz: 902 100 040<br />

* Inter<strong>net</strong>: www.gipuzkoa.<strong>net</strong>/ogasuna<br />

Servicio de atención al contribuyente:<br />

* Telefónica: 902 100 040<br />

* Inter<strong>net</strong>: www.gipuzkoa.<strong>net</strong>/ogasuna<br />

Dokumentu hau makinaz edo boligrafoz bete behar da, azal gogor baten<br />

gainean idatziz eta hizki larriak erabiliz.<br />

JASOTZAILEEN ZERRENDA<br />

Ekitaldia: jarri aitorpen ekitaldearen lau zifrak.<br />

Orria: jarri jasotzaileen zerrenda orriaren ordena zenbakia eta aitorpenak<br />

duen zerrenda orrien kopuru osoa (adibidez: 1/10, 2/10,...,10/10).<br />

Probintzia: jarri jasotzailearen helbide fiskalari dagozkion posta kodearen<br />

lehen bi zifrak.<br />

Gakoa: hauetako bat jarriko da:<br />

A diru laguntzak edo kalteordainak salbuetsiak.<br />

B salbuetsiak ez dauden diru laguntzak edo kalteordainak.<br />

Mota: hauetako bat jarriko da:<br />

1 diru laguntza arruntak.<br />

2 kapitaleko diru laguntzak.<br />

3 kalteordainak, jasotzaileak bere jardueraren zirkulatzailearen<br />

ondare elementuetan izandako galerengatik.<br />

4 kalteordainak, jasotzaileak bere jardueraren mugiezinaren ondare<br />

elementuetan izandako galerengatik.<br />

5 kalteordainak, jarduera uzteagatik edo, erabat edo partzialki,<br />

gelditzeagatik.<br />

6 Aipatu ez diren bestelako dirulaguntza, kalte-ordain edo laguntzak.<br />

Jasotzaile berberari ordaindutako diru laguntzak edo kalteordainak gako<br />

edo mota desberdinekoak badira, idazpen bakoitzean gako eta mota<br />

berberari buruzko datuak biltzeko behar adina idazpen beteko dira.<br />

Kontzeptua: ordaindutako diru laguntza edo kalteordainaren azalpen<br />

txiki bat emango da. Adibidez: “Mahastiaren laborantza erabat uztea”,...eta<br />

abar.<br />

M Gakoa (Esku hartze motaren gakoa): Adierazi behar da zer modutan<br />

esku hartzen duen aitortzaileak aitorpenean sartu diren diru laguntza,<br />

kalte-ordain edo laguntzei dagokienez. Dagokion kodea jarriko da,<br />

zerrenda honen arabera:<br />

1. Bere izenean.<br />

2. Hirugarrenen izenean.<br />

Zenbatekoa: ekitaldian ordaindutako diru laguntza, kalteordaina edo<br />

laguntzaren zenbatekoa osoa jarriko da.<br />

Sortzapena: ondoko kasuotan beteko da:<br />

- aitortzen den aurreko ekitaldi batean sortutako diru laguntzak edo<br />

kalteordainak ordaintzen direnean.<br />

-jasotzaileek ekitaldian itzuli dituztenean aurreko ekitaldietan jasotako<br />

okerreko edo gehiegizko diru laguntzak edo kalteordainak. Kasu<br />

horretan, zenbatekoa minus (-) zeinuarekin adieraziko da<br />

Lauki ho<strong>net</strong>an sortzapen ekitaldearen lau zifrak jarriko dira. Ekitaldi<br />

desberdi<strong>net</strong>an sortutako diru laguntzak edo kalteordainak ordaindu edo<br />

itzuli badira, sortzapen ekitaldiak zenbat izan eta horrenbeste idazpen<br />

erabiliko haien datuak jartzeko.<br />

Este documento deberá cumplimentarse a máquina o utilizando bolígrafo<br />

sobre superficie dura y con letras mayúsculas.<br />

RELACIÓN DE PERCEPTORES<br />

Ejercicio: se consignarán las cuatro cifras del ejercicio al que corresponda<br />

la declaración.<br />

Hoja: se consignará el número de orden de la hoja de relación de<br />

perceptores y el número total de hojas de relación incluidas en la<br />

declaración (ejemplo: 1/10, 2/10,...,10/10).<br />

Provincia: se consignarán las dos primeras cifras del código postal<br />

correspondiente al domicilio del perceptor.<br />

Clave: se indicará una de las siguientes:<br />

A subvenciones o indemnizaciones exentas.<br />

B subvenciones o indemnizaciones no exentas.<br />

Tipo: se indicará uno de los siguientes:<br />

1 subvenciones corrientes.<br />

2 subvenciones de capital.<br />

3 indemnizaciones por daños en elementos patrimoniales del<br />

circulante de la actividad.<br />

4 indemnizaciones por daños en elementos patrimoniales del<br />

inmovilizado de la actividad agrícola o ganadera.<br />

5 indemnizaciones por cese o abandono total o parcial de la<br />

actividad.<br />

6 otras subvenciones, indemnizaciones o ayudas distintas de las<br />

anteriores.<br />

Si las subvenciones o indemnizaciones satisfechas a un mismo perceptor<br />

corresponden a diferentes claves o tipos, se consignarán tantos apuntes<br />

como sea necesario, de forma que cada apunte refleje los datos<br />

correspondientes a una misma clave y a un mismo tipo.<br />

Concepto: se indicará una breve descripción de la subvención o<br />

indemnización satisfecha. Por ejemplo: “abandono definitivo del cultivo<br />

del viñedo”, etc.<br />

Clave CI (Clave carácter intervención): Se consignará el carácter con<br />

el que interviene el declarante con relación a las subvenciones,<br />

indemnizaciones o ayudas según la siguiente relación:<br />

1. En nombre propio.<br />

2. En nombre de terceros<br />

Importe: se indicará el importe íntegro de la subvención, indemnización<br />

o ayuda efectivamente satisfecha en el ejercicio.<br />

Devengo: se cumplimentará cuando:<br />

-se hayan satisfecho subvenciones o indemnizaciones cuyo devengo<br />

corresponde a un ejercicio anterior al de la declaración.<br />

-se hayan reintegrado por sus perceptores en el ejercicio subvenciones<br />

o indemnizaciones indebidas o percibidas en exceso en ejercicios<br />

anteriores. En este caso el importe se reflejará con signo menos (-).<br />

Se reflejarán en esta casilla las cuatro cifras del ejercicio de devengo.<br />

Si se han satisfecho o reintegrado subvenciones o indemnizaciones cuyo<br />

devengo se ha producido en diferentes ejercicios, los datos se desglosarán<br />

en tantos apuntes como ejercicios de devengo hubiera.<br />

Inprimaki ho<strong>net</strong>an jartzen dituzun datuak zerga-helburuetarako fitxategi informatikoetan gordeko ditugu.<br />

Datu horiekiko sarrera, zuzenketa, deuseztatze eta oposizio eskubideak erabil ditzakezu, 15/1999 Lege<br />

Organikoaren baldintzetan, <strong>Foru</strong> Ogasunaren aurrean: Errotaburu pasealekua 2, Donostia.<br />

Los datos de este impreso se incorporarán a los ficheros informáticos de la Hacienda Foral para<br />

fines tributarios. Podrá ejercitar los derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición, en<br />

los términos de la Ley Orgánica 15/1999, ante la misma: Pº Errotaburu nº 2, Donostia-San Sebastián.


40.648 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

346 EREDUA<br />

1. MOTAKO ERREGISTROA: AITORTZAILEAREN ERREGISTROA<br />

AITORTZAILEAREN IDENTIFIKAZIOA<br />

AITORTZAILEAREN IZENA EDO IZENDAPENA<br />

EREDUA EKITALDIA AITORTZAILEAREN IFZ<br />

HARREMANETARAKO<br />

TELEFONOA<br />

1 3 4 6<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65<br />

HARREMANETARAKO PERTSONA<br />

DEITURAK ETA IZENA<br />

66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130<br />

ORDAINDUTAKO DIRULAGUNTZA, KALTE-ORDAIN EDO<br />

LAGUNTZEN ZENBATEKO OSOA<br />

JASOTZAILE KOPURUA<br />

ZEINUA<br />

HAMART.<br />

AIT. OSAGARRIA<br />

ORDEZKO AIT.<br />

ERREGIST. MOTA<br />

EUSKARRI MOTA<br />

ZATI OSOA<br />

131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195<br />

196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.649<br />

346 EREDUA<br />

1. MOTAKO ERREGISTROA: AITORTZAILEAREN ERREGISTROA<br />

261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325<br />

326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390<br />

391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455<br />

456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500


40.650 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

346 EREDUA<br />

2. MOTAKO ERREGISTROA: JASOTZAILEAREN ERREGISTROA<br />

AITORTZAILEAREN IDENTIFIKAZIOA<br />

JASOTZAILEAREN IFZ<br />

JASOTZAILEAREN DEITURAK ETA IZENA EDO SOZIETATE<br />

EREDUA EKITALDIA AITORTZAILEAREN IFZ<br />

2 3 4 6<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65<br />

SORTZAPEN<br />

EKITALDIA<br />

ZEINUA<br />

66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130<br />

ESKU HARTZE MOTAREN<br />

GAKOA<br />

ORDAINKETA MOTA<br />

ERREGIST. MOTA<br />

IZENA<br />

ORDAINDUTAKO ZENBATEKOA<br />

KONTZEPTUA<br />

HAMART.<br />

ZATI OSOA<br />

PROBINTZIA<br />

KODEA<br />

ORDAINKETA GAKOA<br />

KONTZEPTUA<br />

131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195<br />

196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.651<br />

346 EREDUA<br />

2. MOTAKO ERREGISTROA: JASOTZAILEAREN ERREGISTROA<br />

261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325<br />

326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390<br />

391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455<br />

456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500


40.652 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

MODELO 346<br />

REGISTRO DE TIPO 1: REGISTRO DE DECLARANTE<br />

PERSONA<br />

TELEFONO<br />

1 3 4 6<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65<br />

66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130<br />

SIGNO<br />

DEC.COMPLEMENTARIA<br />

DEC.SUSTITUTIVA<br />

TIPO DE SOPORTE<br />

IDENTIFICACION DEL DECLARANTE<br />

DENOMINACIÓN O RAZÓN SOCIAL DEL DECLARANTE<br />

MODELO EJERCICIO N.I.F. DECLARANTE<br />

TIPO DE REGISTRO<br />

CON QUIEN RELACIONARSE<br />

APELLIDOS Y NOMBRE<br />

IMPORTE TOTAL DE LAS SUBVENCIONES,<br />

INDEMNIZACIONES O AYUDAS<br />

NUMERO TOTAL DE<br />

PERCEPTORES<br />

DECIMAL<br />

ENTERA<br />

131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195<br />

196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.653<br />

MODELO 346<br />

REGISTRO DE TIPO 1: REGISTRO DE DECLARANTE<br />

261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325<br />

326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390<br />

391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455<br />

456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500


40.654 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

MODELO 346<br />

REGISTRO DE TIPO 2: REGISTRO DE PERCEPTOR<br />

IDENTIFICACION DEL DECLARANTE<br />

MODELO<br />

EJERCICIO<br />

N.I.F. DECLARANTE<br />

N.I.F. DEL PERCEPTOR<br />

APELLIDOS Y NOMBRE, RAZÓN SOCIAL O DENOMINACIÓN DEL PERCEPTOR<br />

2 3 4 6<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65<br />

IMPORTE SATISFECHO O ABONADO<br />

CONCEPTO<br />

SIGNO<br />

DECIMAL<br />

ENTERA<br />

EJERCICIO<br />

DE DEVENGO<br />

CÓDIGO DE<br />

PROVINCIA<br />

CLAVE PERCEPCIÓN<br />

66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130<br />

CLAVE CARÁCTER<br />

INTERVENCIÓN<br />

TIPO DE PERCEPCIÓN<br />

TIPO DE<br />

REGISTRO<br />

CONCEPTO<br />

131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195<br />

196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.655<br />

MODELO 346<br />

REGISTRO DE TIPO 2: REGISTRO DE PERCEPTOR<br />

261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325<br />

326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390<br />

391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455<br />

456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500


40.656 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

II ERANSKINA<br />

ANEXO II<br />

346 EREDUA ORDENAGAILUZ ZUZENEAN IRAKUR-<br />

TZEKO AURKEZTU BEHARREKO EUSKARRIAREN<br />

DISEINU FISIKO ETA LOGIKOAK.<br />

Hona hemen ordenagailuz zuzenean irakurtzeko euskarriek<br />

bete behar dituzten ezaugarriak nekazaritza, abeltzaintza edo<br />

baso jardueretatik eratorritako diru laguntza, kalte-ordain edo<br />

laguntzen urteko aitorpen informatiboa (346 eredua) aurkezteko:<br />

A) Ordenagailuz zuzenean irakurtzeko euskarrien ezaugarriak.<br />

Disketeak.<br />

3 ½»-koa, alde bikoitzekoa. Dentsitate handia (1.44MB).<br />

MS-DOS sistema eragilea eta bateragarriak.<br />

CD-R (Compact Disc Recordable).<br />

Ahalmena: 700 MB-raino.<br />

ISO/IEC DIS 9660:1999 formatua, Joliet luzapena izan edo<br />

ez.<br />

Euskarriek fitxategi bakar bat eramango dute, SVXXXX<br />

izendatuko dena. XXXX aitortzen den zerga ekitaldiaren lau<br />

zifrak izango dira, eta fitxategi bakar horrek erregistro mota<br />

ezberdinak jasoko ditu, B) atalean aipatzen den hurrenkeran.<br />

Fitxategiak diskete bat baino gehiago hartzen badu, behar<br />

adinako fitxategitan banatuko da, eta fitxategi partzial bakoitzak<br />

honako deitura izango du: SVXXXX.NNN (NNN=001,<br />

002,). XXXX aitortzen den zerga ekitaldiaren lau zifrak izango<br />

dira, eta NNN fitxategiek elkarren segidan izango duten zenbakia,<br />

001etik hasita.<br />

Artxibo partzialen erregistroak osoak izango dira beti, hau<br />

da, ezingo da inoiz fitxategia banatu eta fitxategi partzialetan<br />

osatu gabeko erregistroak utzi.<br />

Aitortzailearen ekipoak ez badu jarritako eskakizun teknikoetara<br />

egokitzeko gaitasunik, Zerga Informatikako unitateburuarengana<br />

jo beharko da. Tfno. 943.113.160, 943.113.161,<br />

943.113.282. Faxa: 943.113.305.<br />

B) Diseinu logikoak.<br />

Erregistroen azalpena.<br />

Aitortzaile bakoitzeko, bi erregistro mota desberdin sartuko<br />

dira. Horiek lehen posizioagatik bereiziko dira irizpide hauen<br />

arabera:<br />

1. mota: Aitortzailearen erregistroa: Identifikazio datuak<br />

eta aitorpenaren laburpena. 1. motako erregistroaren diseinua,<br />

apartatu hauetan eta foru agindu ho<strong>net</strong>ako Eranskinean aurrerago<br />

azaltzen dena.<br />

2. mota: Jasotzailearen erregistroa. 2. motako erregistroaren<br />

diseinua, apartatu hauetan eta foru agindu ho<strong>net</strong>ako<br />

Eranskinean aurrerago azaltzen dena.<br />

Aurkezpenaren ordena erregistro motaren araberakoa<br />

izango da 1. motako erregistro bakarra egongo da eta, 2. motarako,<br />

berriz, jasotzaileak adina erregistro aurkeztuko dira.<br />

Eremu alfanumeriko eta alfabetiko guztiak ezkerraldetik<br />

hasiko dira betetzen eta eskuinaldetik zuriz beteak agertuko<br />

dira. Hizki larriak erabiliko dira, karaktere berezirik gabe eta<br />

bokaletan azenturik jarri gabe.<br />

Hizkuntzaren karaktere bereziak adierazteko ISO-8859-1<br />

kodeketa erabiliko da. Horrela, «Ñ» letra 209 ASCII balorea<br />

izango du (Hex. D1) eta «Ç» letra (zedila maiuskula) 199<br />

ASCII balorea (Hex. C7).<br />

DISEÑOS FÍSICOS Y LÓGICOS PARA LA<br />

PRESENTACIÓN DEL MODELO 346 EN SOPORTE<br />

DIRECTAMENTE LEGIBLE POR ORDENADOR.<br />

Los soportes directamente legibles por ordenador para la<br />

presentación de la declaración informativa anual de subvenciones,<br />

indemnizaciones o ayudas derivadas del ejercicio de actividades<br />

agrícolas, ganaderas o forestales (modelo 346), habrán<br />

de cumplir las siguientes características:<br />

A) Características de los soportes directamente legibles<br />

por ordenador.<br />

Disquetes.<br />

De 3 ½» doble cara. Alta densidad (1.44 MB) Sistema operativo<br />

MS-DOS y compatibles.<br />

CD-R (Compact Disc Recordable).<br />

Capacidad: Hasta 700 MB.<br />

Formato ISO/IEC DIS 9660:1999, con extensión o sin<br />

extensión Joliet.<br />

Los soportes deberán llevar un sólo fichero cuyo nombre<br />

será SVXXXX, siendo XXXX las cuatro cifras del ejercicio fiscal<br />

al que corresponde la declaración, conteniendo este único<br />

fichero los diferentes tipos de registros y en el orden que se<br />

menciona en el apartado B).<br />

Si el fichero ocupa más de un disquete, deberá particionarse<br />

en tantos ficheros como sea necesario. Cada uno de los ficheros<br />

parciales tendrá la denominación SVXXXX.NNN (NNN = 001,<br />

002,), siendo XXXX las cuatro cifras del ejercicio fiscal al que<br />

corresponde la declaración y NNN el número consecutivo del<br />

fichero comenzando por 001.<br />

Los archivos parciales contendrán siempre registros completos,<br />

es decir, nunca podrá particionarse el fichero dejando<br />

registros incompletos en los ficheros parciales.<br />

Si las características del equipo de que dispone el declarante<br />

no le permite ajustarse a las especificaciones técnicas exigidas,<br />

deberá dirigirse al Jefe de Unidad de Informática Tributaria,<br />

943.113.160, 943.113.161, 943.113.282. Fax: 943.113.305.<br />

B) Diseños logicos.<br />

Descripción de los registros.<br />

Para cada declarante se incluirán dos tipos diferentes de<br />

registro, que se distinguen por la primera posición, con arreglo<br />

a los siguientes criterios:<br />

Tipo 1: Registro del declarante: Datos identificativos y<br />

resumen de la declaración. Diseño de tipo de registro 1 de los<br />

recogidos más adelante en estos mismos apartados y Anexo de<br />

la presente Orden Foral.<br />

Tipo 2: Registro de perceptor. Diseño de tipo de registro 2<br />

de los recogidos más adelante en estos mismos apartados y<br />

Anexo de la presente Orden Foral.<br />

El orden de presentación será el del tipo de registro, existiendo<br />

un único registro del tipo 1 y tantos registros del tipo 2<br />

como perceptores.<br />

Todos los campos alfanuméricos y alfabéticos se presentarán<br />

alineados a la izquierda y rellenos de blancos por la derecha,<br />

en mayúsculas sin caracteres especiales y sin vocales acentuadas.<br />

Para los caracteres específicos del idioma se utilizará la<br />

codificación ISO-8859-1. De esta forma la letra «Ñ» tendrá el<br />

valor ASCII 209 (Hex. D1) y la «Ç» (cedilla mayúscula) el<br />

valor ASCII 199 (Hex. C7).


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.657<br />

Eremu numeriko guztiak eskuinaldetik hasiko dira betetzen<br />

eta ezkerraldetik zeroz beteak agertuko dira, zeinurik gabe eta<br />

trinkotu gabe.<br />

Eremuaren azalpenean bestelakorik esaten ez bada, edukia<br />

eremu guztiek izango dute. Edukirik ez badute, eremu numerikoak<br />

zeroz beteko dira, eta alfabetiko/alfanumerikoak bete gabe<br />

utziko dira.<br />

346 ereduan jasotzaile berberari ordaindutako diru laguntza,<br />

kalte-ordain edo laguntzak zerrendatu behar badira eta,<br />

ordainketa horiek gako edo mota desberdina badute, behar<br />

adina erregistro beteko dira, eta erregistro bakoitzak gako edo<br />

mota berberari dagozkion diru laguntza, kalte-ordain edo<br />

laguntzen datuak bakarrik jasoko ditu.<br />

346 EREDUA<br />

A. 1. motako erregistroa: Aitortzailearen erregistroa.<br />

(Posizioak, izaera eta eremuen azalpena).<br />

— Posizioak: 1.<br />

Izaera: Numerikoa.<br />

Eremuaren azalpena: Erregistro mota.<br />

«1» konstantea.<br />

— Posizioak: 2-4.<br />

Izaera: Numerikoa.<br />

Eremuaren azalpena: Aitorpen eredua.<br />

«346» konstantea.<br />

— Posizioak: 5-8.<br />

Izaera: Numerikoa.<br />

Eremuaren azalpena: Ekitaldia.<br />

Aitortzen den zerga ekitaldiaren lau zifrak jarriko dira.<br />

— Posizioak: 9-17.<br />

Izaera: Alfanumerikoa.<br />

Eremuaren azalpena: Aitortzailearen IFZ.<br />

Aitortzailearen IFZ jarriko da.<br />

Eremu hau eskuinaldetik hasiko da betetzen, azken posizioa<br />

kontrol karaktereak hartuko du, eta ezkerreko posizioak zeroz<br />

beteko dira.<br />

— Posizioak: 18-57.<br />

Izaera: Alfanumerikoa.<br />

Eremuaren azalpena: Aitortzailearen sozietate izena edo<br />

izendapena.<br />

Sozietate izen edo izendapen osoa jarriko da, anagramarik<br />

gabe.<br />

Eremu ho<strong>net</strong>an ezingo da inolaz ere merkataritza izenik<br />

jarri.<br />

— Posizioak: 58.<br />

Izaera: Alfabetikoa.<br />

Eremuaren azalpena: Euskarri mota.<br />

Gako hauetako bat jarriko da:<br />

«C»: Informazioa CD-R batean aurkezten bada.<br />

«D»: Informazioa disketean aurkezten bada.<br />

Todos los campos numéricos se presentarán alineados a la<br />

derecha y rellenos a ceros por la izquierda sin signos y sin<br />

empaquetar.<br />

Todos los campos tendrán contenido, a no ser que se especifique<br />

lo contrario en la descripción del campo. Si no lo tuvieran,<br />

los campos numéricos se rellenarán a ceros y tanto los alfanuméricos<br />

como los alfabéticos a blancos.<br />

Cuando deban relacionarse en el modelo 346 subvenciones,<br />

indemnizaciones o ayudas satisfechas a un mismo perceptor<br />

que correspondan a diferentes claves o tipos de percepción,<br />

deberán cumplimentarse tantos registros como sea necesario,<br />

de forma que cada uno de ellos refleje exclusivamente los datos<br />

de las subvenciones, indemnizaciones o ayudas correspondientes<br />

a una misma clave y tipo.<br />

MODELO 346<br />

A. Tipo de registro 1: Registro del declarante.<br />

(Posiciones, naturaleza y descripción de los campos).<br />

— Posiciones: 1.<br />

Naturaleza: Numérico.<br />

Descripción de los campos: Tipo de registro.<br />

Constante número «1».<br />

— Posiciones: 2-4.<br />

Naturaleza: Numérico.<br />

Descripción de los campos: Modelo de declaración.<br />

Constante número «346».<br />

— Posiciones: 5-8.<br />

Naturaleza: Numérico.<br />

Descripción de los campos: Ejercicio.<br />

Las cuatro cifras del ejercicio fiscal al que corresponde la<br />

declaración.<br />

— Posiciones: 9-17.<br />

Naturaleza: Alfanumérico.<br />

Descripción del campo: N.I.F. del declarante.<br />

Se consignará el N.I.F. del declarante.<br />

Este campo deberá estar ajustado a la derecha, siendo la<br />

última posición el carácter de control y rellenando con ceros las<br />

posiciones de la izquierda.<br />

— Posiciones: 18-57.<br />

Naturaleza: Alfanumérico.<br />

Descripción del campo: Razón social o denominación del<br />

declarante.<br />

Se consignará la razón social o denominación completa, sin<br />

anagrama.<br />

En ningún caso podrá figurar en este campo un nombre<br />

comercial.<br />

— Posiciones: 58.<br />

Naturaleza: Alfabético.<br />

Descripción del campo: Tipo de soporte.<br />

Se cumplimentará una de las siguientes claves:<br />

«C»: Si la información se presenta en CD-R.<br />

«D»: Si la información se presenta en disquete.


40.658 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

— Posizioak: 59-107.<br />

Izaera: Alfanumerikoa.<br />

Eremuaren azalpena: Harrema<strong>net</strong>arako pertsona.<br />

Harrema<strong>net</strong>arako pertsonaren datuak. Eremu hau bitan<br />

banatzen da:<br />

59-67 Telefonoa: Bederatzi posiziotako eremu numerikoa.<br />

68-107 Deiturak eta izena: Jarri lehen deitura, tarte bat,<br />

bigarren deitura, tarte bat, eta izen osoa, ordena horretan nahitaez.<br />

— Posizioak: 108-120.<br />

Eremuaren azalpena: Zuriak.<br />

— Posizioak: 121-122.<br />

Izaera: Alfabetikoa.<br />

Eremuaren azalpena: Aitorpen osagarria edo ordezko aitorpena.<br />

Aurkezten dena bigarren edo ondorengo aitorpen bat<br />

denean honako eremu hauetako bat beteko da derrigorrez:<br />

121: Aitorpen osagarria: «C» bat jarriko da baldin eta aitorpen<br />

hau aurkezteko arrazoia lehendik aurkeztutako ekitaldi<br />

bereko beste aitorpen batean aipatu gabe utzi ziren ordainketak<br />

sartzea bada.<br />

122: Ordezko aitorpena: «S» bat jarriko da baldin eta aitorpen<br />

hau aurkezteko arrazoia ekitaldi berberari dagokion<br />

aurreko aitorpen bat baliogabetu eta bere osoan ordezkatzea<br />

bada. Ordezko aitorpenak aurreko aitorpen bat bakarrik ordezka<br />

dezake.<br />

— Posizioak: 123-135.<br />

Eremuaren azalpena: Zuriak.<br />

— Posizioak: 136-144.<br />

Izaera: Numerikoa.<br />

Eremuaren azalpena: Jasotzaile kopurua.<br />

Jarri zenbat jasotzaile aitortu dituen guztira aitortzaileak 2.<br />

motako xehetasun erregistroetan. Jasotzaile bera erregistro<br />

batean baino gehiagotan agertzen bada, zerrendaturik ageri den<br />

adina aldiz zenbatuko da. (2. motako erregistroen kopurua).<br />

— Posizioak: 145-162.<br />

Izaera: Alfanumerikoa.<br />

Eremuaren azalpena: Diru laguntza, kalte-ordain edo laguntzen<br />

zenbateko osoa.<br />

Eremu hau bitan banatzen da:<br />

145. zeinua: Eremu alfabetiko hau beteko hau baldin eta<br />

ordaindu diren diru laguntza, kalte-ordain edo laguntzen zenbateko<br />

osoa lortzeko egiten den batuketaren emaitza 0 (zero)<br />

baino txikiagoa bada (1. motako erregistro honen 146tik 162ra<br />

arteko posizioak). Kasu horretan «N» bat jarriko da. Beste edozein<br />

kasutan, eremu hau hutsune bat izango da.<br />

146-162. Zenbatekoa: 17 posiziotako eremu numerikoa.<br />

«Eman edo ordaindutako zenbatekoa» eremuetan (jasotzailearen<br />

erregistroetako 81etik 94ra arteko posizioetan) adierazitako<br />

zenbatekoen batura jarriko da hemen, zeinurik eta<br />

koma dezimalik gabe. Jasotzailearen erregistroetan «Zeinua»<br />

betetzean (2. motako erregistroaren 80 posizioan) «N» bat jarri<br />

bada, batura horretan adierazi beharreko kopuruak totalizatzean<br />

zenbateko horiek minus zeinuarekin konputatuko dira.<br />

— Posiciones: 59-107.<br />

Naturaleza: Alfanumérico.<br />

Descripción del campo: Persona con quién relacionarse.<br />

Datos de la persona con quien relacionarse. Este campo se<br />

subdivide en dos:<br />

59-67 Teléfono: Campo numérico de nueve posiciones.<br />

68-107 Apellidos y nombre: Se consignará el primer apellido,<br />

un espacio, el segundo apellido, un espacio y el nombre<br />

completo, necesariamente en este orden.<br />

— Posiciones: 108-120.<br />

Descripción del campo: Blancos.<br />

— Posiciones: 121-122.<br />

Naturaleza: Alfabético.<br />

Descripción del campo: Declaración complementaria o sustitutiva.<br />

En el caso excepcional de segunda o posterior presentación<br />

de declaraciones, deberá cumplimentarse obligatoriamente uno<br />

de los siguientes campos:<br />

121: Declaración complementaria: Se consignará una «C»<br />

si la presentación de esta declaración tiene por objeto incluir<br />

percepciones que, debiendo haber figurado en otra declaración<br />

del mismo ejercicio presentada anteriormente, hubieran sido<br />

completamente omitidas en la misma.<br />

122: Declaración sustitutiva: Se consignará una «S» si la<br />

presentación tiene como objeto anular y sustituir completamente<br />

a otra declaración anterior, del mismo ejercicio. Una<br />

declaración sustitutiva sólo puede anular una única declaración<br />

anterior.<br />

— Posiciones: 123-135.<br />

Descripción del campo: Blancos.<br />

— Posiciones: 136-144.<br />

Naturaleza: Numérico.<br />

Descripción del campo: Número total de perceptores.<br />

Se consignará el número total de perceptores declarados en<br />

los registros de detalle de tipo 2 por el declarante. Si un mismo<br />

perceptor figura en varios registros, se computará tantas veces<br />

como figura relacionado. (Número de registros de tipo 2).<br />

— Posiciones: 145-162.<br />

Naturaleza: Alfanumérico.<br />

Descripción del campo: Importe total de las subvenciones,<br />

indemnizaciones o ayudas.<br />

Este campo se subdivide en dos:<br />

145 signo: Campo alfabético que se cumplimentará cuando<br />

el resultado de la suma para obtener el importe total de las subvenciones,<br />

indemnizaciones o ayudas satisfechas (posiciones<br />

146 a 162 de este registro de tipo 1) sea menor de 0 (cero). En<br />

este caso se consignará una «N», en cualquier otro caso el contenido<br />

de este campo será un espacio.<br />

146-162 Importe: Campo numérico de 17 posiciones.<br />

Se consignará, sin signo y sin coma decimal, la suma total<br />

de las cantidades reflejadas en los campos «importe satisfecho<br />

o abonado» (posiciones 81-94) correspondientes a los registros<br />

de perceptor. En el supuesto de que en los registros de perceptor<br />

se hubiera consignado «N» en el campo SIGNO (posición<br />

80 del registro tipo 2), dichas cantidades se computarán con<br />

signo menos al totalizar los importes que deban reflejarse en<br />

esta suma.


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.659<br />

Zenbatekoak eurotan adierazi behar dira.<br />

Eremu hau bitan banatzen da:<br />

146-160: Diru laguntzen, kalte-ordain edo laguntzen zenbatekoaren<br />

zati osoa. Edukirik ez badu, zeroz beteko da.<br />

161-162: Diru laguntzen, kalte-ordain edo laguntzen zenbatekoaren<br />

zati hamartarra. Edukirik ez badu, zeroz beteko da.<br />

— Posizioak: 163-500.<br />

Eremuaren azalpena: Zuriak.<br />

* Kopuru guztiak positiboak izango dira.<br />

* Edukirik ez duten eremu numerikoak zeroz beteko dira.<br />

* Edukirik ez duten eremu alfanumeriko/alfabetikoak<br />

zuriz beteko dira.<br />

* Eremu numeriko guztiak eskuinaldetik hasiko dira betetzen,<br />

eta ezkerraldetik zeroz beteko dira.<br />

* Eremuaren azalpenean bestelakorik esaten ez bada,<br />

eremu alfanumeriko/alfabetiko guztiak ezkerraldetik hasiko<br />

dira betetzen, eta eskuinaldetik zuriz beteko dira. Hizki larriak<br />

erabiliko dira, karaktere berezirik gabe eta bokaletan azenturik<br />

jarri gabe.<br />

346 EREDUA<br />

B. 2. motako erregistroa: Jasotzailearen erregistroa.<br />

(Posizioak, izaera eta eremuen azalpena).<br />

— Posizioak: 1.<br />

Izaera: Numerikoa.<br />

Eremuaren azalpena: Erregistro mota.<br />

«2» konstantea.<br />

— Posizioak: 2-4.<br />

Izaera: Numerikoa.<br />

Eremuaren azalpena: Aitorpen eredua.<br />

«346» konstantea.<br />

— Posizioak: 5-8.<br />

Izaera: Numerikoa.<br />

Eremuaren azalpena: Ekitaldia.<br />

1. motako erregistroan posizio hauetarako adierazitakoa<br />

jarriko da.<br />

— Posizioak: 9-17.<br />

Izaera: Alfanumerikoa.<br />

Eremuaren azalpena: Aitortzailearen IFZ.<br />

1. motako erregistroan posizio hauetarako adierazitakoa<br />

jarriko da.<br />

— Posizioak: 18-26.<br />

Izaera: Alfanumerikoa.<br />

Eremuaren azalpena: Jasotzailearen IFZ.<br />

Jasotzaileak Espainian emandako IFZ badu, honela jarri<br />

behar da:<br />

Pertsona fisikoa bada jasotzailearen IFZ jarriko da.<br />

Jasotzailea pertsona juridikoa edo errentak esleitzen dituen<br />

entitatea denean (ondasun komunitatea, sozietate zibila, banatu<br />

gabeko herentzia, etab.), haren IFZ jarriko da.<br />

Los importes deben consignarse en euros.<br />

Este campo se subdivide en dos:<br />

146-160 Parte entera del importe de las subvenciones,<br />

indemnizaciones o ayudas, si no tiene contenido se consignará<br />

a ceros.<br />

161-162 Parte decimal del importe de las subvenciones,<br />

indemnizaciones o ayudas, si no tiene contenido se consignará<br />

a ceros.<br />

— Posiciones: 163-500.<br />

Descripción del campo: Blancos.<br />

* Todos los importes serán positivos.<br />

* Los campos numéricos que no tengan contenido se<br />

rellenarán a ceros.<br />

* Los campos alfanuméricos/alfabéticos que no tengan<br />

contenido se rellenarán a blancos.<br />

* Todos los campos numéricos ajustados a la derecha y<br />

rellenos de ceros por la izquierda.<br />

* Todos los campos alfanuméricos/alfabéticos ajustados a<br />

la izquierda y rellenos de blancos por la derecha, en mayúsculas,<br />

sin caracteres especiales y sin vocales acentuadas, excepto<br />

que se especifique lo contrario en la descripción del campo.<br />

MODELO 346<br />

B. Tipo de registro 2: Registro del perceptor.<br />

(Posiciones, naturaleza y descripción de los campos).<br />

— Posiciones: 1.<br />

Naturaleza: Numérico.<br />

Descripción de los campos: Tipo de registro.<br />

Constante número «2».<br />

— Posiciones: 2-4.<br />

Naturaleza: Numérico.<br />

Descripción de los campos: Modelo de declaración.<br />

Constante número «346».<br />

— Posiciones: 5-8.<br />

Naturaleza: Numérico.<br />

Descripción de los campos: Ejercicio.<br />

Consignar lo contenido en estas mismas posiciones del<br />

registro tipo 1.<br />

— Posiciones: 9-17.<br />

Naturaleza: Alfanumérico.<br />

Descripción del campo: N.I.F. del declarante.<br />

Consignar lo contenido en estas mismas posiciones del<br />

registro tipo 1.<br />

— Posiciones: 18-26.<br />

Naturaleza: Alfanumérico.<br />

Descripción del campo: N.I.F. del perceptor.<br />

Si el perceptor dispone de NIF asignado en España, se consignará:<br />

Si es una persona física se consignará el N.I.F. del perceptor.<br />

Si el perceptor es una persona jurídica o una entidad en régimen<br />

de atribución de rentas (Comunidad de bienes, Sociedad<br />

civil, herencia yacente, etc.), se consignará el N.I.F. correspondiente<br />

a la misma.


40.660 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

Eremu hau eskuinaldetik hasiko da betetzen, azken posizioa<br />

kontrol karaktereak hartuko du, eta ezkerreko posizioak zeroz<br />

beteko dira.<br />

Espainian emandako identifikazio fiskaleko zenbakiekin<br />

bakarrik bete behar da.<br />

— Posizioak: 27-35.<br />

Eremuaren azalpena: Zuriak.<br />

— Posizioak: 36-75.<br />

Izaera: Alfanumerikoa.<br />

Eremuaren azalpena: Jasotzailearen deiturak eta izena edo<br />

sozietate izena.<br />

a) Jasotzailea pertsona fisikoa bada, lehen deitura, tarte<br />

bat, bigarren deitura, tarte bat, eta izen osoa jarriko dira, ordena<br />

horretan nahitaez. Jasotzailea 14 urtetik beherako adingabea<br />

bada, eremu ho<strong>net</strong>an bere deiturak eta izena jarriko dira.<br />

b) Errentak egozten dituzten entitateak izanez gero, entitatearen<br />

izen osoa jarriko da, anagramarik gabe.<br />

— Posizioak: 76-77.<br />

Izaera: Numerikoa.<br />

Eremuaren azalpena: Probintziaren kodea.<br />

Oro har, jasotzailea bizi den probintziako edo, hala bada,<br />

hiri autonomoko bi digitu numerikoak jarriko dira, zerrenda<br />

honen arabera:<br />

ARABA ....................... 01 LEON ......................... 24<br />

ALBACETE ................ 02 LLEIDA ..................... 25<br />

ALACANT .................. 03 LUGO ........................ 27<br />

ALMERIA ................... 04 MADRIL .................... 28<br />

ASTURIAS ................. 33 MALAGA .................. 29<br />

AVILA ......................... 05 MELILLA .................. 52<br />

BADAJOZ ................... 06 MURTZIA .................. 30<br />

BARTZELONA ........... 08 NAFARROA .............. 31<br />

BURGOS ..................... 09 OURENSE ................. 32<br />

CACERES ................... 10 PALENTZIA .............. 34<br />

CADIZ ......................... 11 PALMAS, LAS .......... 35<br />

KANTABRIA .............. 39 PONTEVEDRA ......... 36<br />

CASTELLO ................ 12 ERRIOXA .................. 26<br />

CEUTA ........................ 51 SALAMANCA .......... 37<br />

CIUDAD REAL .......... 13 S.C. TENERIFE ......... 38<br />

KORDOBA ................. 14 SEGOVIA .................. 40<br />

CORUÑA, A ............... 15 SEVILLA ................... 41<br />

CUENCA ..................... 16 SORIA ........................ 42<br />

GIRONA ...................... 17 TARRAGONA ........... 43<br />

GRANADA ................. 18 TERUEL .................... 44<br />

GUADALAJARA ....... 19 TOLEDO .................... 45<br />

GIPUZKOA ................. 20 VALENTZIA .............. 46<br />

HUELVA ...................... 21 VALLADOLID .......... 47<br />

HUESCA ..................... 22 BIZKAIA ................... 48<br />

BALEARRAK ............ 07 ZAMORA .................. 49<br />

JAEN ........................... 23 ZARAGOZA .............. 50<br />

— Posizioak: 78.<br />

Izaera: Alfabetikoa.<br />

Eremuaren azalpena: Ordainketa gakoa.<br />

Diru laguntza, kalte-ordain edo laguntzari dagokion gako<br />

alfabetikoa jarriko da, honako honi jarraiki:<br />

Este campo deberá estar ajustado a la derecha, siendo la<br />

última posición el carácter de control y rellenando con ceros las<br />

posiciones a la izquierda.<br />

Solo se cumplimentará con los NIF asignados en España.<br />

— Posiciones: 27-35.<br />

Descripción del campo: Blancos.<br />

— Posiciones: 36-75.<br />

Naturaleza: Alfanumérico.<br />

Descripción del campo: Apellidos y nombre, razón social o<br />

denominación del perceptor.<br />

a) Para personas físicas se consignará el primer apellido,<br />

un espacio, el segundo apellido, un espacio y el nombre completo,<br />

necesariamente en este mismo orden. Si el perceptor es<br />

menor de 14 años, se consignarán en este campo los apellidos y<br />

nombre del menor de 14 años.<br />

b) Tratándose de entidades en régimen de atribución de<br />

rentas, se consignará la razón social o denominación completa<br />

de la entidad, sin anagramas.<br />

— Posiciones: 76-77.<br />

Naturaleza: Numérico.<br />

Descripción del campo. Código provincia.<br />

Con carácter general, se consignarán los dos dígitos numéricos<br />

que correspondan a la provincia o, en su caso, ciudad<br />

autónoma, del domicilio del perceptor, según la siguiente relación:<br />

ALAVA ........................ 01 LEON ......................... 24<br />

ALBACETE ................ 02 LLEIDA ..................... 25<br />

ALICANTE ................. 03 LUGO ........................ 27<br />

ALMERIA ................... 04 MADRID ................... 28<br />

ASTURIAS ................. 33 MALAGA .................. 29<br />

AVILA ......................... 05 MELILLA .................. 52<br />

BADAJOZ ................... 06 MURCIA .................... 30<br />

BARCELONA ............. 08 NAVARRA ................. 31<br />

BURGOS ..................... 09 OURENSE ................. 32<br />

CACERES ................... 10 PALENCIA ................ 34<br />

CADIZ ......................... 11 PALMAS, LAS .......... 35<br />

CANTABRIA .............. 39 PONTEVEDRA ......... 36<br />

CASTELLON .............. 12 RIOJA, LA ................. 26<br />

CEUTA ........................ 51 SALAMANCA .......... 37<br />

CIUDAD REAL .......... 13 S.C. TENERIFE ......... 38<br />

CORDOBA .................. 14 SEGOVIA .................. 40<br />

CORUÑA, A ............... 15 SEVILLA ................... 41<br />

CUENCA ..................... 16 SORIA ........................ 42<br />

GIRONA ...................... 17 TARRAGONA ........... 43<br />

GRANADA ................. 18 TERUEL .................... 44<br />

GUADALAJARA ....... 19 TOLEDO .................... 45<br />

GIPUZKOA ................. 20 VALENCIA ................ 46<br />

HUELVA ...................... 21 VALLADOLID .......... 47<br />

HUESCA ..................... 22 VIZCAYA ................... 48<br />

ILLES BALEARS ....... 07 ZAMORA .................. 49<br />

JAEN ........................... 23 ZARAGOZA .............. 50<br />

— Posiciones: 78.<br />

Naturaleza: Alfabético.<br />

Descripción del campo: Clave de percepción.<br />

Se consignará la clave alfabética que corresponda en cada<br />

caso, a la subvención, indemnización o ayuda de que se trate,<br />

según la relación siguiente:


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.661<br />

A. Jarri gako hau baldin eta diru laguntza, kalte-ordain<br />

edo laguntza Pertsona Fisikoen Errentaren gaineko Zergan edo<br />

Ez-egoiliarren Errentaren gaineko Zergan salbuetsita badago<br />

aitortzen den ekitaldiko araudiak hala ezartzen zuelako.<br />

B. Jarri gako hau aurrekoetan sartzen ez diren diru laguntza,<br />

kalte-ordain edo laguntzak direnean.<br />

— Posizioak: 79.<br />

Izaera: Numerikoa.<br />

Eremuaren azalpena: Ordainketa mota.<br />

Jarri dagokion kodea, honako zerrendaren arabera:<br />

1. Dirulaguntza arruntak.<br />

2. Kapital dirulaguntzak.<br />

3. Jasotzailearen nekazaritza edo abeltzaintza jarduerari<br />

atxikitako ondare elementuetan kalteak jasateagatik jasotako<br />

kalte-ordain edo laguntzak.<br />

4. Jasotzailearen nekazaritza edo abeltzaintza jardueraren<br />

ibilgetuko ondare elementuetan kalteak jasateagatik jasotako<br />

kalte-ordain edo laguntzak.<br />

5. Jarduera osorik edo partzialki amaitu edo uzteagatik<br />

jasotako kalte-ordain edo laguntzak.<br />

6. Aipatu ez diren bestelako dirulaguntza, kalte-ordain<br />

edo laguntzak.<br />

— Posizioak: 80-94.<br />

Izaera: Alfanumerikoa.<br />

Eremuaren azalpena: Ordaindutako zenbatekoa.<br />

Eremu hau bitan banatzen da:<br />

80 zeinua: Eremu alfabetikoa. Eremu hau beteko da baldin<br />

eta 346 ereduan ageri diren datuen artean jasotzaileak ekitaldiaren<br />

barruan itzuli dituen kopuruak sartu badira eta kopuru<br />

horiek aurreko ekitaldietan behar ez bezala edo soberan jasotako<br />

diru laguntza, kalte-ordain edo laguntzei dagozkienean.<br />

Kasu horretan «N» bat jarriko da. Gainerako kasuetan, eremu<br />

honen edukia hutsune bat izango da.<br />

81-94. Zenbatekoa: 14 posiziotako eremu numerikoa.<br />

Jasotzaile bakoitzari urtean be<strong>net</strong>an ordaindu zaion diru<br />

laguntza, kalte-ordain edo laguntzaren zenbateko osoa jarriko<br />

da, zeinu eta koma dezimalik gabe.<br />

Zenbatekoak eurotan adierazi behar dira.<br />

Eremu hau bitan banatzen da:<br />

81-92: Diru laguntza, kalte-ordain edo laguntzaren urteko<br />

zenbatekoaren zati osoa. Edukirik ez badu, zeroz beteko da.<br />

93-94: Diru laguntza, kalte-ordain edo laguntzaren urteko<br />

zenbatekoaren zati hamartarra. Edukirik ez badu, zeroz beteko<br />

da.<br />

— Posizioak: 95-98.<br />

Izaera: Numerikoa.<br />

Eremuaren azalpena: Sortzapen ekitaldia.<br />

Eremu hau honako kasuotan bakarrik beteko da:<br />

a) Aitorpenean zerrendatzen diren diru laguntza, kalteordain<br />

edo laguntzen artean atzerakinengatik ordaindutako zenbatekoak<br />

daudenean eta horien sortzapena edo exijigarritasuna<br />

aitortzen den ekitaldian ez baizik aurrekoetan gertatu denean.<br />

Horrelakoetan, behar diren datuak betetzeaz gainera, eremu<br />

ho<strong>net</strong>an sortzapen ekitaldiaren lau zifrak jarriko dira.<br />

A. Subvenciones, indemnizaciones o ayudas que estén<br />

exentas del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas y<br />

del Impuesto sobre la Renta de No Residentes, de acuerdo con<br />

la normativa reguladora de dicho impuesto vigente en el ejercicio<br />

al que corresponda la declaración.<br />

B. Se consignará esta clave cuando se trate de subvenciones,<br />

indemnizaciones o ayudas distintas de las anteriores.<br />

— Posiciones: 79.<br />

Naturaleza: Numérico.<br />

Descripción del campo: Tipo de percepción.<br />

Se consignará el código que corresponda según la siguiente<br />

relación:<br />

1. Subvenciones corrientes.<br />

2. Subvenciones de capital.<br />

3. Indemnizaciones o ayudas por daños sufridos en elementos<br />

patrimoniales pertenecientes al circulante de la actividad<br />

agrícola o ganadera del perceptor.<br />

4. Indemnizaciones o ayudas por daños sufridos en elementos<br />

patrimoniales pertenecientes al inmovilizado de la actividad<br />

agrícola o ganadera del perceptor.<br />

5. Indemnizaciones o ayudas por cese o abandono, total o<br />

parcial, de la actividad.<br />

6. Otras subvenciones, indemnizaciones o ayudas no<br />

especificadas anteriormente.<br />

— Posiciones: 80-94.<br />

Naturaleza: Alfanumérico.<br />

Descripción del campo: Importe satisfecho o abonado.<br />

Este campo se subdivide en dos:<br />

80 signo: Campo alfabético que se cumplimentará cuando<br />

se incluyan en el modelo 346 los datos relativos a cantidades<br />

reintegradas por sus perceptores en el ejercicio que correspondan<br />

a subvenciones, indemnizaciones o ayudas indebida o excesivamente<br />

percibidas en ejercicios anteriores. En este caso se<br />

consignará una «N», en cualquier otro caso el contenido de este<br />

campo será un espacio.<br />

81-94 Importe: Campo numérico de 14 posiciones.<br />

Se consignará, sin signo y sin coma decimal, el importe<br />

íntegro anual de la subvención, indemnización o ayuda efectivamente<br />

satisfecha o abonada a cada perceptor.<br />

Los importes deben consignarse en euros.<br />

Este campo se subdivide en dos:<br />

81-92. Parte entera del importe íntegro anual de la subvención,<br />

indemnización o ayuda, si no tiene contenido se consignará<br />

a ceros.<br />

93-94: Parte decimal del importe íntegro anual de la subvención,<br />

indemnización o ayuda, si no tiene contenido se consignará<br />

a ceros.<br />

— Posiciones: 95-98.<br />

Naturaleza: Numérico.<br />

Descripción del campo: Ejercicio de devengo.<br />

Únicamente se cumplimentará este campo en los supuestos<br />

que a continuación se indican:<br />

a) Cuando alguna de las subvenciones, indemnizaciones o<br />

ayudas relacionadas en la declaración se refiera a cantidades<br />

satisfechas en concepto de atrasos cuyo devengo o exigibilidad<br />

corresponda a ejercicios anteriores al que es objeto de declaración.<br />

En tal caso, además de cumplimentar los demás datos que<br />

procedan, se reflejarán en este campo las cuatro cifras del ejercicio<br />

de devengo.


40.662 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

Jasotzaile berberari ekitaldi desberdi<strong>net</strong>an sortutako diru<br />

laguntza, kalte-ordain edo laguntzak ordaindu bazaizkio,<br />

ordainketa horien zenbatekoa erregistro desberdi<strong>net</strong>an zehaztuko<br />

da, eta horietako bakoitzak ekitaldi bereko sortzapenei<br />

dagozkien dirulaguntza edo kalte-ordainak bakarrik jasoko<br />

ditu.<br />

b) Eremu hau beteko da, halaber, baldin eta 346 ereduan<br />

ageri diren datuen artean jasotzaileak ekitaldiaren barruan itzuli<br />

dituen kopuruak sartu badira eta kopuru horiek aurreko ekitaldietan<br />

behar ez bezala edo soberan jasotako diru laguntza,<br />

kalte-ordain edo laguntzei dagozkienean.<br />

Horrelakoetan, itzulketa bakoitza zerrendatzeko idatziko<br />

den gako eta mota, behar ez bezala edo soberan ordaindutako<br />

diru laguntza, kalte-ordain edo laguntza adierazteko bere egunean<br />

346 ereduan erabili ziren berberak izango dira. «Zeinua»<br />

eremuan (80 posizioan) «N» jarriko da, «Zenbatekoa» eremuan<br />

bere zenbatekoa adieraziko da (81-94 posizioak), eta, «Sortzapen<br />

ekitaldia» eremuan itzulitako ordainketak zein urtetan sortu<br />

diren jarriko da.<br />

Egin diren itzulketak pertsona edo entitate berberarengandik<br />

datozenean eta ekitaldi desberdi<strong>net</strong>an sortutako diru laguntza,<br />

kalte-ordain edo laguntzei dagozkienean, ordainketa horien<br />

zenbatekoa erregistro desberdi<strong>net</strong>an zehaztuko da, eta horietako<br />

bakoitzak ekitaldi berberari dagozkion diru laguntza,<br />

kalte-ordain edo laguntzen itzulketak bakarrik jasoko ditu.<br />

— Posizioak: 99-155.<br />

Izaera: Alfanumerikoa.<br />

Eremuaren azalpena: Kontzeptua.<br />

Diru laguntza, kalte-ordaina edo laguntza zertarako eman<br />

edo ordaindu den adieraziko da. Adibidez: Mahastizaintza<br />

behin betiko uzteko.<br />

— Posizioak: 156.<br />

Izaera: Numerikoa.<br />

Eremuaren azalpena: Esku hartze motaren gakoa.<br />

Adierazi behar da zer modutan esku hartzen duen aitortzaileak<br />

aitorpenean sartu diren diru laguntza, kalte-ordain edo<br />

laguntzei dagokienez. Dagokion kodea jarriko da, zerrenda<br />

honen arabera:<br />

1. Bere izenean.<br />

2. Hirugarrenen izenean.<br />

— Posizioak: 157-500.<br />

Eremuaren azalpena: Zuriak.<br />

* Kopuru guztiak positiboak izango dira.<br />

* Edukirik ez duten eremu numerikoak zeroz beteko dira.<br />

* Edukirik ez duten eremu alfanumeriko/alfabetikoak<br />

zuriz beteko dira.<br />

* Eremu numeriko guztiak eskuinaldetik hasiko dira betetzen,<br />

eta ezkerraldetik zeroz beteko dira.<br />

* Eremuaren azalpenean bestelakorik esaten ez bada,<br />

eremu alfanumeriko/alfabetiko guztiak ezkerraldetik hasiko<br />

dira betetzen, eta eskuinaldetik zuriz beteko dira. Hizki larriak<br />

erabiliko dira, karaktere berezirik gabe eta bokaletan azenturik<br />

jarri gabe.<br />

Cuando se hayan satisfecho a un mismo perceptor subvenciones,<br />

indemnizaciones o ayudas cuyo devengo corresponda a<br />

diferentes ejercicios, el importe de las mismas deberá desglosarse<br />

en varios registros, de forma que cada uno de ellos refleje<br />

exclusivamente subvenciones o indemnizaciones correspondientes<br />

a devengos de un mismo ejercicio.<br />

b) Asimismo, se cumplimentará este campo cuando se<br />

incluyan en el modelo 346 los datos relativos a cantidades reintegradas<br />

por sus perceptores en el ejercicio que correspondan a<br />

subvenciones, indemnizaciones o ayudas indebida o excesivamente<br />

percibidas en ejercicios anteriores.<br />

En estos supuestos, cada reintegro se relacionará bajo la<br />

misma la clave y tipo bajo los cuales se incluyó en su día en el<br />

modelo 346 la subvención, indemnización o ayuda indebida o<br />

excesivamente satisfecha, consignando una «N» en el campo<br />

«Signo» (posición 80), su importe en el campo «Importe»<br />

(posiciones 81-94) y haciendo constar en el campo «Ejercicio<br />

devengo» el año en el que se hubieran devengado originariamente<br />

las percepciones reintegradas.<br />

Cuando se hayan producido reintegros procedentes de una<br />

misma persona o entidad que correspondan a subvenciones,<br />

indemnizaciones o ayudas originariamente devengadas en<br />

varios ejercicios, su importe deberá desglosarse en varios registros,<br />

de forma que cada uno de ellos refleje exclusivamente<br />

reintegros de subvenciones, indemnizaciones o ayudas correspondientes<br />

a un mismo ejercicio.<br />

— Posiciones: 99-155.<br />

Naturaleza: Alfanumérico.<br />

Descripción del campo: Concepto.<br />

Se consignará la denominación que corresponda a la subvención,<br />

indemnización o ayuda satisfecha o abonada, por<br />

ejemplo: Abandono definitivo del cultivo del viñedo.<br />

— Posiciones: 156.<br />

Naturaleza: Numérico.<br />

Descripción del campo: Clave carácter intervención.<br />

Se consignará el carácter con el que interviene el declarante<br />

en relación con las subvenciones, indemnizaciones o ayudas<br />

incluidas en la declaración. Se consignará el código que corresponda<br />

según la siguiente relación:<br />

1. En nombre propio.<br />

2. En nombre de terceros.<br />

— Posiciones: 157-500.<br />

Descripción del campo: Blancos.<br />

* Todos los importes serán positivos.<br />

* Los campos numéricos que no tengan contenido se<br />

rellenarán a ceros.<br />

* Los campos alfanuméricos/alfabéticos que no tengan<br />

contenido se rellenarán a blancos.<br />

* Todos los campos numéricos ajustados a la derecha y<br />

rellenos de ceros por la izquierda.<br />

* Todos los campos alfanuméricos/alfabéticos ajustados a<br />

la izquierda y rellenos de blancos por la derecha, en mayúsculas,<br />

sin caracteres especiales y sin vocales acentuadas, excepto<br />

que se especifique lo contrario en la descripción del campo.


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.663<br />

1.156/<strong>2008</strong> FORU AGINDUA, abenduaren 29koa,<br />

Balio Erantsiaren gaineko Zergako entitate taldeen<br />

erregimen berezian datuen berri emateko erabiliko<br />

den eredua onartzen duena.<br />

Balio Erantsiaren gaineko Zergan likidazio aldi bakoitza<br />

amaitzean zergadunaren alde dagoen saldoaren itzulketa eskatzeko<br />

aukerari dagokionez sartutako aldaketak derrigortzen du,<br />

esportatzaileen eta beste operadore ekonomiko batzuen erregistroa<br />

nahiz kuotak itzultzeko berariazko erregimena desagerrarazita,<br />

Balio Erantsiaren gaineko Zergako entitate taldearen<br />

erregimen bereziari dagokion datu komunikaziorako 039 eredua<br />

aldatzera, aipatu ereduan itzulketa prozedura horren aldeko<br />

aukera sartze aldera, betiere hileko itzulketen erregistroan<br />

inskribatuta.<br />

Gauzak horrela, hau,<br />

XEDATZEN DUT<br />

1. artikulua. 039 eredua onartzea.<br />

Bat. Onarturik geratzen da foru agindu ho<strong>net</strong>an eranskin<br />

gisa ageri den 039 eredua, Balio Erantsiaren gaineko Zergako<br />

entitate taldeen erregimen berezian datuen berri emateko<br />

aurkeztu beharrekoa. Ereduak bi ale ditu:<br />

— Administrazioaren alea, eta,<br />

— Interesatuaren alea.<br />

Bi. Balio Erantsiaren gaineko Zergari buruzko abenduaren<br />

29ko 102/1992 <strong>Foru</strong> Dekretuak 163 quinquies.bi artikuluan<br />

xedatutakoarekin bat etorriz entitate talde batean nagusi<br />

den entitateak aurkeztu behar du 039 eredua. Ho<strong>net</strong>arako erabiliko<br />

da: Aipatutako <strong>Foru</strong> Dekretuaren IX. tituluko IX. kapituluan<br />

ezarritako erregimen berezia aplikatzen dela jakinarazteko<br />

edo, bestela, 102/1992 <strong>Foru</strong> Dekretu horren 163 sexies.bost<br />

artikuluan ezarritako aukera egiten dela adierazteko. Azken<br />

kasu horretan, entitate nagusiak talde barruko eragiketetan<br />

hainbanaketa bereziaren erregela aplikatzen dela ere jakinarazi<br />

dezake (102/1992 <strong>Foru</strong> Dekretuaren 103.bi.1. artikuluan<br />

aipatutakoa), talde barruko eragiketen sektore desberdinduari<br />

dagokionez. Hori guztia, abenduaren 29ko 1.624/1992 Errege<br />

Dekretuak, Balio Erantsiaren gaineko Zergaren Erregelamendua<br />

onartzen duenak, 61.bis artikuluko 1. 2. eta 3. apartatuetan<br />

xedatutakoari jarraituta. Era berean, 102/1992 <strong>Foru</strong><br />

Dekretuaren 163.sexies.bost artikuluan araututa dagoen aukerari<br />

uko egiteko ere 039 eredua aurkeztu beharko da.<br />

Halaber, entitate nagusiak eskatu dezake, 039 eredua<br />

aurkeztuta, Balio Erantsiaren gaineko Zergaren Erregelamenduak<br />

30. artikuluan araututako hileko itzulketen erregistroan<br />

izena emateko, betiere aipatu artikuluan jasotako itzulketa<br />

eskubidea erabiltze aldera.<br />

Hiru. Entitate nagusiak 039 eredua aurkeztu behar du<br />

Balio Erantsiaren gaineko Zergaren Erregelamenduak 61.bis<br />

artikuluaren 4. apartatuan jasotako urteko komunikazioa egitean,<br />

bai eta erregimen berezia aplikatzen duten taldeko entitateetan<br />

edozein aldaketa gertatzen denean eta aipatu erregimenari<br />

uko egitean ere.<br />

2. artikulua. 039 eredua aurkezteko moduak eta tokia.<br />

Bat. 039 eredua paperean edo telematikoki aurkez daiteke,<br />

ondorengo bigarren apartatuan jasota eragotzi gabe.<br />

ORDEN FORAL 1.156/<strong>2008</strong>, de 29 de diciembre, por<br />

el que se aprueba el modelo 039 de comunicación de<br />

datos correspondiente al régimen especial de Grupo<br />

de Entidades en el Impuesto sobre el Valor Añadido.<br />

La modificación introducida en relación con la opción para<br />

solicitar la devolución del saldo a favor del contribuyente existente<br />

al término de cada período de liquidación en el Impuesto<br />

sobre el Valor Anñadido, haciendo desaparecer, en consecuencia,<br />

el registro de exportadores y otros operadores económicos, así<br />

como su régimen específico de devolución de cuotas, obliga a<br />

modificar el modelo 039 de comunicación de datos correspondiente<br />

al régimen especial de Grupo de Entidades en el Impuesto<br />

sobre el Valor Añadido, al objeto de incluir en el mismo la posibilidad<br />

de optar por dicho procedimiento de devolución, mediante<br />

la inscripción en el registro de devoluciones mensuales.<br />

En su virtud,<br />

DISPONGO<br />

Artículo 1. Aprobación del modelo 039.<br />

Uno. Se aprueba el modelo 039 de «Comunicación de<br />

datos relativa al régimen especial del Grupo de Entidades en el<br />

Impuesto sobre el Valor Añadido», que figura como Anexo a la<br />

presente Orden Foral. Dicho modelo consta de dos ejemplares:<br />

— Ejemplar para la Administración y,<br />

— Ejemplar para el interesado.<br />

Dos. El modelo 039 será presentado por quien tenga la<br />

consideración de entidad dominante del grupo de entidades,<br />

según lo dispuesto en el artículo 163 quinquies.dos del Decreto<br />

Foral 102/1992, de 29 de diciembre, por el que se adapta la normativa<br />

fiscal del Territorio Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong> a la Ley<br />

37/1992, de 28 de diciembre, del Impuesto sobre el Valor<br />

Añadido, y se utilizará para comunicar la aplicación del régimen<br />

especial previsto en el Capítulo IX del Título IX del referido<br />

Decreto Foral 102/1992, así como, en su caso, la opción<br />

establecidas en el artículo 163 sexies.cinco del citado Decreto<br />

Foral 102/1992, en cuyo caso, podrá comunicar también la<br />

opción por la aplicación de la regla de prorrata especial a que se<br />

refiere el artículo 103.dos.1.º del Decreto Foral 102/1992, en<br />

relación con el sector diferenciado de las operaciones intragrupo,<br />

todo ello, de acuerdo con lo dispuesto en el artículo<br />

61.bis apartados 1, 2 y 3 del Reglamento del Impuesto sobre el<br />

Valor Añadido, aprobado por el Real Decreto 1.624/1992, de 29<br />

de diciembre. Asimismo, la renuncia a la opción regulada en el<br />

artículo 163.sexies.cinco del Decreto Foral 102/1992 se formalizará<br />

por medio de la presentación del modelo 039.<br />

Así mismo, a través del modelo 039 la entidad dominante<br />

podrán solicitar la inscripción en registro de devolución mensual<br />

regulado en el artículo 30 del Reglamento del Impuesto<br />

sobre el Valor Añadido, a efectos de ejercitar el derecho a la<br />

devolución establecida en dicho artículo.<br />

Tres. La entidad dominante también deberá presentar el<br />

citado modelo 039 para realizar la comunicación anual prevista<br />

en el apartado 4 del artículo 61.bis del Reglamento del<br />

Impuesto sobre el Valor Añadido, así como cuando se produzca<br />

cualquier modificación que afecte a las entidades del grupo que<br />

apliquen el régimen especial, y en el supuesto de renuncia a la<br />

aplicación del citado régimen.<br />

Artículo 2. Formas y lugar de presentación del modelo 039.<br />

Uno. El modelo 039 podrá presentarse en soporte papel o<br />

por transmisión telemática, sin perjuicio de lo que se dispone en<br />

el apartado dos siguiente.


40.664 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

Bi. Telematikoki aurkeztea derrigorrezkoa izango dute<br />

likidazio aldi bakoitza amaitzean kuotak itzultzeko Balio Erantsiaren<br />

gaineko Zergaren subjektu pasiboen erregistroan<br />

(BEZaren Erregelamenduak 30. artikuluan jasotakoa) inskribatuta<br />

dauden entitate taldeko entitateek eta, era berean, erregistro<br />

horretan inskribatuta ez egon arren <strong>2008</strong>ko azaroaren 18ko<br />

1.002/08 <strong>Foru</strong> Aginduak, zergapeko jakin batzuk zerga aitorpenak<br />

eta autolikidazioak sinadura elektroniko balioztatua erabiliz<br />

telematikoki igortzera behartu eta horren prozedura finkatzen<br />

duenak, 1. artikuluaren 1. apartatuan jasotako kasuetan<br />

sartuta dauden entitateek.<br />

Hiru. Papera erabiliz gero, <strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong> Ogasuneko<br />

Zeharkako Zergak Kudeatzeko Zerbitzuan aurkeztuko da 039<br />

ereduko aitorpena.<br />

3. artikulua. 039 eredua aurkezteko epea.<br />

Oro har, 039 eredua haren bidez jakinarazten diren aukerek<br />

edo ukoek ondorioak izan behar dituzten urte naturala iritsi<br />

aurreko abenduan aurkeztu behar da, salbuespen hauekin:<br />

a) Erregimen berezia aplikatzen duten taldeko entitateetan<br />

aldaketaren bat gertatzen bada urtean zehar, eredua aurkeztuko<br />

da aldaketa gertatu den likidazio aldiko autolikidazioa aurkezteko<br />

epearen barruan.<br />

b) Enpresa edo lanbide jarduerei ekiten zaienean, edo hasten<br />

den jarduera sektore desberdindua denean entitate talde<br />

bateko enpresaburu edo profesionalak, 102/1992 <strong>Foru</strong> Dekretuaren<br />

163.sexies.bost artikuluan ezarritako aukerari heldutakoak,<br />

lehendik egiten ari zirenen aldean, talde barruko eragiketen<br />

sektore desberdinduari dagokionez 102/1992 <strong>Foru</strong><br />

Dekretuaren 103.bi.1 artikuluko hainbanaketa bereziaren erregela<br />

aplikatzea aukeratzen bada, jarduera horiei dagozkien<br />

ondasun salmentak edo zerbitzu prestazioak ohikotasunez egiten<br />

hasi diren zergaldiko aitorpen-likidazioa aurkezteko epearen<br />

barruan aurkeztu beharko du entitate nagusiak 039 eredua<br />

eta egindako aukeraren berri eman.<br />

c) Erregimen berezia dagoeneko aplikatzen ari den taldeari<br />

abenduan edozein entitate mota atxikitzen bazaio, horren<br />

berri emateko 039 eredua erabili beharko da. Entitatea taldeari<br />

atxikitzen zaion egu<strong>net</strong>ik ondorengo urtarrilaren 20ra bitartean<br />

aurkeztuko da.<br />

d) Erregimen berezia dagoeneko aplikatzen ari den taldeari<br />

enpresa berriak atxikitzen bazaizkio, taldeko entitate nagusiak<br />

horren berri eman behar du, eta horretarako 039 eredua<br />

aurkeztuko du atxikipena gertatu den likidazio aldiko autolikidazioa<br />

aurkezteko epearen barruan.<br />

e) Entitate taldearen erregimen berezia aplikatzea aukeratuko<br />

duen talde bateko entitate nagusiak, baldin eta talde horretan<br />

entitate guztiek erregistroan inskribatzea erabaki badute,<br />

erregimen berezi horren aldeko aukerarekin batera aurkeztu<br />

behar du eskaera, haren modu, toki eta epe berean; eskaerak<br />

ondorengo urte naturalaren hasieratik izango du ondorioa.<br />

Erregistroan inskribatzeko erabakiak ondoren hartzen badira,<br />

aldizkako autolikidazioen epean aurkeztu behar da eskaera;<br />

horrek autolikidazio horien likidazio aldia amaitu ondorengo<br />

egunean izango du ondorioa.<br />

Dos. La presentación a través de transmisión telemática<br />

será preceptiva para las entidades del grupo de entidades que<br />

estén inscritas en el registro de sujetos pasivos del Impuesto<br />

sobre el Valor Añadido de devolución de cuotas al término de<br />

cada periodo de liquidación, previsto en el anteriormente mencionado<br />

artículo 30 del Reglamento del Impuesto, así como para<br />

las entidades que, aun no estando inscritas en dicho registro,<br />

estén incursos en los supuestos previstos en el apartado 1 del artículo<br />

1 de la Orden Foral 1.002/<strong>2008</strong>, de 18 de noviembre, por la<br />

que se establece la obligación a determinados obligados tributarios<br />

de presentar declaraciones y autoliquidaciones tributarias<br />

mediante su remisión telemática a través del empleo de firma<br />

electrónica reconocida y el correspondiente procedimiento.<br />

Tres. La presentación en papel de la declaración modelo<br />

039 se llevara a cabo en el Servicio de Impuestos Indirectos de<br />

la Hacienda Foral de <strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

Artículo 3. Plazo de presentación del modelo 039.<br />

La presentación del modelo 039 se efectuará, con carácter<br />

general, en el mes de diciembre anterior al inicio del año natural<br />

en el que deban surtir efecto las opciones o renuncias que se<br />

comuniquen a través del mismo, con las siguientes excepciones:<br />

a) Cuando se produzcan modificaciones a lo largo del año<br />

que afecten a las entidades del grupo que aplican el régimen<br />

especial, se presentará dentro del plazo establecido para la presentación<br />

de la autoliquidación correspondiente al período de<br />

liquidación en que se produzca la modificación.<br />

b) En los supuestos de inicio de actividades empresariales<br />

o profesionales o de inicio de una actividad que constituya un<br />

sector diferenciado respecto de otras que venían desarrollando<br />

con anterioridad empresarios o profesionales que formen parte<br />

de un grupo de entidades y que hayan ejercido la opción establecida<br />

en el artículo 163.sexies.cinco del Decreto Foral<br />

102/1992, si optan por la aplicación de la regla de prorrata especial<br />

a que se refiere el artículo 103.dos.1.º del Decreto Foral<br />

102/1992 en relación con el sector diferenciado de las operaciones<br />

intragrupo, la entidad dominante del grupo presentará el<br />

modelo 039 comunicando dicha opción dentro del plazo establecido<br />

para la presentación de la autoliquidación correspondiente<br />

al período en el que se produzca el comienzo de la realización<br />

habitual de las entregas de bienes o prestaciones de<br />

servicios correspondientes a tales actividades.<br />

c) En el supuesto de que en el mes de diciembre se produzca<br />

la incorporación de cualquier entidad a un grupo que<br />

aplique el régimen especial, la comunicación de esta circunstancia<br />

se realizará presentando el modelo 039 en el período<br />

comprendido entre la fecha de incorporación de la citada entidad<br />

al grupo hasta el 20 de enero siguiente.<br />

d) Cuando en un grupo que viniera aplicando el régimen<br />

especial se incorporen entidades de nueva creación, la entidad<br />

dominante del grupo comunicará esta circunstancia presentado<br />

el modelo 039 dentro del plazo establecido para la presentación<br />

de la autoliquidación correspondiente al período de liquidación<br />

en el que se haya producido la incorporación.<br />

e) La entidad dominante de un grupo que vaya a optar por<br />

la aplicación del régimen especial del grupo de entidades en el<br />

que todas ellas hayan acordado, asimismo, solicitar la inscripción<br />

en el registro, deberá presentar la solicitud conjuntamente<br />

con la opción por dicho régimen especial, en la misma forma,<br />

lugar y plazo que ésta, surtiendo efectos desde el inicio del año<br />

natural siguiente. En el supuesto de que los acuerdos para la<br />

inscripción en el registro se adoptaran con posterioridad, la solicitud<br />

deberá presentarse durante el plazo de presentación de las<br />

autoliquidaciones periódicas, surtiendo efectos desde el día<br />

siguiente a aquél en el que finalice el período de liquidación de<br />

dichas autoliquidaciones.


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.665<br />

Erregistroan inskribatzeko eskaerak epez kanpo aurkezteak<br />

berarekin ekarriko du haiek ez onartzea eta artxibatzea, subjektu<br />

pasiboari komunikatzea ez den beste tramiterik gabe.<br />

Erregistroan baja emateko eskaerak ondorioa izango duen<br />

urte naturala hasi aurreko abenduan aurkeztu behar dira.<br />

XEDAPEN IRAGANKORRAK<br />

Lehena. Aitorpenak telematikoki sinadura elektroniko<br />

balioztatua erabiliz 1.002/<strong>2008</strong> <strong>Foru</strong> Agindua indarrean jarri<br />

arte aurkeztera behartuta dauden subjektuak.<br />

Harik eta azaroaren 18ko 1.002/<strong>2008</strong> <strong>Foru</strong> Aginduak, zergapeko<br />

jakin batzuk zerga aitorpenak eta autolikidazioak sinadura<br />

elektroniko balioztatua erabiliz telematikoki igortzera<br />

behartu eta horren prozedura finkatzen duenak, ondorioak izan<br />

arte, <strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong> Aldundian 2007ko ekitaldiagatik aurkeztutako<br />

190 ereduan lan etekinen abonuak direla-eta aitortuen<br />

25 erregistro edo gehiago zerrendatu dituzten zergapekoek<br />

bide telematikoz eta sinadura elektroniko balioztatua erabiliz<br />

aurkeztu beharko dute 039 eredua.<br />

Bigarrena.<br />

Hileko itzulketen erregistroan izena ematea.<br />

Bakarrik 2009ko urtarrilaren 1etik aurrera ondorioa izan<br />

behar duten hileko itzulketen erregistroko inskripzioetarako,<br />

2009ko urtarrilaren 30ean amaituko da 1992ko abenduaren<br />

29ko 1.624/1992 Errege Dekretuak, Balio Erantsiaren gaineko<br />

Zergaren Erregelamenduari buruzkoak, 30.6 artikuluaren lehen<br />

paragrafoan jasotzen duen inskripzio eskaerako epe orokorra.<br />

Hirugarrena. Entitate taldeko erregimen bereziari uko<br />

egitea.<br />

2009ko urtarrilaren 31ra bitartean uko egin diezaiokete<br />

entitate taldeko erregimen bereziari 1992ko abenduaren 29ko<br />

102/92 <strong>Foru</strong> Dekretuak, <strong>Gipuzkoa</strong>ko zerga araudia Balio Erantsiaren<br />

gaineko Zergaren abenduaren 28ko 37/1992 Legera<br />

egokitzen duenak, 163.sexies artikuluan jarritako baldintzen<br />

arabera entitate taldeko erregimen berezia aukeratu duten entitateek;<br />

ondorio horietarako, ez da aplikaziozkoa izango aipatu<br />

artikuluan jarritako hiru urteko epea.<br />

XEDAPEN INDARGABETZAILEA<br />

Indargabetuta geratzen dira foru agindu ho<strong>net</strong>an xedatutakoaren<br />

aurka doazen maila bereko edo txikiagoko xedapen guztiak<br />

eta, zehazki, 2007ko abenduaren 19ko 1.311/07 <strong>Foru</strong><br />

Agindua, Balio Erantsiaren gaineko Zergaren entitate taldeen<br />

araubide berezian datuen berri ematekoa 039 eredua onartzen<br />

duena.<br />

AMAIERAKO XEDAPENA<br />

<strong>Foru</strong> agindu hau 2009ko urtarrilaren 1ean jarriko da indarrean.<br />

Donostia, <strong>2008</strong>ko abenduaren 29a.—Pello Gonzalez Argomaniz,<br />

Departamentuko foru diputatua.<br />

(9916) (14631)<br />

La presentación de solicitudes de inscripción en el registro<br />

fuera de los plazos establecidos conllevará su desestimación y<br />

archivo sin más trámite que el de comunicación al sujeto<br />

pasivo.<br />

Las solicitudes de baja en el registro se presentarán en el<br />

mes de diciembre anterior al inicio del año natural en el que<br />

deba surtir efecto.<br />

DISPOSICIONES TRANSITORIAS<br />

Primera. Sujetos obligados a presentar por vía telemática<br />

mediante firma electrónica reconocida hasta la entrada en<br />

vigor de la Orden Foral 1.002/<strong>2008</strong>.<br />

En tanto surta efectos la Orden Foral 1.002/<strong>2008</strong>, de 18 de<br />

noviembre, por la que se establece la obligación a determinados<br />

obligados tributarios de presentar declaraciones y autoliquidaciones<br />

tributarias mediante su remisión telemática a través del<br />

empleo de firma electrónica reconocida y el correspondiente procedimiento,<br />

aquéllos obligados tributarios que hayan relacionado<br />

en el modelo 190 correspondiente al ejercicio 2007, presentado<br />

en la Diputación Foral de <strong>Gipuzkoa</strong>, 25 o más registros de declarados<br />

correspondientes a abonos en concepto de rendimientos<br />

del trabajo, estarán obligados a presentar el modelo 039 por vía<br />

telemática y mediante el empleo de firma electrónica reconocida.<br />

Segunda. Inscripción en el Registro de devoluciones mensuales.<br />

Exclusivamente para las inscripciones en el registro de<br />

devolución mensual que hayan de surtir efectos desde el 1 de<br />

enero del año 2009, el plazo general de solicitud de inscripción<br />

previsto en el primer párrafo de artículo 30.6 del Reglamento<br />

del Impuesto sobre el Valor Añadido, aprobado por el Real<br />

Decreto 1.624/1992, de 29 de diciembre, será hasta 30 de enero<br />

de ese año.<br />

Tercera. Renuncia al régimen especial del grupo de entidades.<br />

Las entidades que hayan optado por la aplicación del régimen<br />

especial de grupo de entidades acuerdo con las condiciones<br />

establecidas en el artículo 163 sexies del Decreto Foral<br />

102/1992, de 29 de diciembre, por el que se adapta la normativa<br />

fiscal del Territorio Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong> a la Ley 37/1992, de<br />

28 de diciembre, del Impuesto sobre el Valor Añadido, podrán<br />

renunciar al mismo hasta el 31 de enero de 2009, sin que a estos<br />

efectos sea de aplicación el plazo de tres años a que se refiere<br />

dicho artículo.<br />

DISPOSICIÓN DEROGATORIA<br />

Quedan derogadas cuantas disposiciones de igual o inferior<br />

rango se opongan a lo dispuesto en la presente Orden Foral y,<br />

en particular, la Orden Foral 1.311/2007, de 19 de diciembre,<br />

por la que se aprueba el modelo 039 de comunicación de datos,<br />

correspondiente al Régimen especial del Grupo de Entidades en<br />

el Impuesto sobre el Valor Añadido.<br />

DISPOSICIÓN FINAL<br />

La presente Orden Foral entrará en vigor el 1 de enero de<br />

2009.<br />

Donostia-San Sebastián, a 29 de diciembre de <strong>2008</strong>—El<br />

diputado foral del Departamento, Pello Gonzalez Argomaniz.<br />

(9916) (14631)


40.666 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

Ogasun eta Finantza Departamentua<br />

Departamento de Hacienda y Finanzas<br />

www.gipuzkoa.<strong>net</strong>/ogasuna<br />

BALIO ERANTSIAREN GAINEKO ZERGA<br />

IMPUESTO SOBRE EL VALOR AÑADIDO<br />

Entitate taldeen araubide bereziaren inguruko datuak<br />

Comunicación de datos del Régimen Especial de Grupo de Entidades<br />

039<br />

*8400032912007*<br />

Taldearen kodea:<br />

Código del grupo:<br />

N.A. / I.F.K.<br />

D.N.I./C.I.F.<br />

Deiturak eta Izena / Enpresaren Izena<br />

Apellidos y Nombre / Razón Social<br />

Anagrama<br />

Anagrama<br />

Entitate nagusia<br />

Entidad dominante<br />

Helbidea: Kalea edo Enparantza<br />

Domicilio: Calle o Plaza<br />

Udalerria<br />

Municipio<br />

Zenbakia<br />

Número<br />

Post. Kodea<br />

Cód. Postal<br />

Letra<br />

Letra<br />

Gakoa<br />

Clave<br />

Eskailera<br />

Escalera<br />

Probintzia<br />

Provincia<br />

Solairua<br />

Piso<br />

Aldea<br />

Mano<br />

Telefonoa<br />

Teléfono<br />

Gakoa<br />

Clave<br />

A) ALTA / ALTA<br />

10.- Alta komunikatzea / Comunicación de alta<br />

11.- Alta komunikatzea, talde zenbakia gordeta / Comunicación de alta conservando el número de grupo<br />

12.- Komunikatzea BEZaren 102/1992 <strong>Foru</strong> Dekretuko 163.sexies.bost artikuluaren aukera<br />

Comunicación opción artículo 163 sexies. Cinco Decreto Foral 102/1992 sobre el IVA<br />

13.- Hileroko Itzulketen erregistroan Alta / Alta en el Registro de Devolución Mensual<br />

B) ALDAKETA / MODIFICACIÓN<br />

20.- Komunikatzea BEZaren 102/1992 <strong>Foru</strong> Dekretuko 163.sexies.bost artikuluaren aukera<br />

Comunicación opción artículo 163 sexies. Cinco Decreto Foral 102/1992 sobre el IVA<br />

21.- Uko egitea BEZaren 102/1992 <strong>Foru</strong> Dekretuko 163.sexies.bost artikuluaren aukerari<br />

Renuncia opción artículo 163 sexies. Cinco D.F. 102/1992 sobre el IVA<br />

22.- Aukeratzea edo ezeztatzea BEZaren 102/1992 <strong>Foru</strong> Dekretuko 163.sexies.bost artikuluaren hainbanaketa berezia<br />

Opción o revocación prorrata especial artículo 103. dos.1º D.F. 102/1992 sobre el IVA<br />

23. - Erregimen berezira bildutako entitateak aldatzea<br />

Modificación entidades que aplican el régimen especial<br />

24.- Hileroko Itzulketen Erregistroa / Registro de devolución Mensual ALTA BAJA<br />

C) ERREGIMEN BEREZIKO BAJA / BAJA EN EL RÉGIMEN ESPECIAL<br />

60.- Uko egitea BEZaren entitate taldeko erregimen bereziari<br />

Renuncia al régimen especial del grupo de entidades del Impuesto sobre el Valor Añadido.<br />

D) URTEKO KOMUNIKAZIOA / COMUNICACIÓN ANUAL<br />

61.- BEZaren 102/1992 <strong>Foru</strong> Dekretuak IX. tituluaren IX. kapituluan jasotako erregimen berezira bildutako entitateen urteko<br />

komunikazioa<br />

Comunicación anual entidades que apliquen el Régimen especial previsto en el Capítulo IX del Título IX D.F. 102/1992<br />

sobre el I.V.A.<br />

Data<br />

Fecha<br />

Zigilua eta Sinadura / Sello y Firma


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.667<br />

Ogasun eta Finantza Departamentua<br />

Departamento de Hacienda y Finanzas<br />

www.gipuzkoa.<strong>net</strong>/ogasuna<br />

*8400032912007*<br />

Taldearen kodea:<br />

Código del grupo:<br />

BALIO ERANTSIAREN GAINEKO ZERGA<br />

IMPUESTO SOBRE EL VALOR AÑADIDO<br />

Entitate taldeen araubide bereziaren inguruko datuak<br />

Comunicación de datos del Régimen Especial de Grupo de Entidades<br />

039<br />

Orria / Página. 2<br />

N.A. / I.F.K.<br />

D.N.I./C.I.F.<br />

Entitate nagusiaren deiturak eta izena / Enpresaren izena<br />

Apellidos y Nombre / Razón Social de la entidad dominante<br />

2. TALDEKO ENTITATEEN IDENTIFIKAZIOA<br />

IDENTIFICACIÓN ENTIDADES INTEGRANTES DEL GRUPO<br />

Erregimen berezira bildutako taldeko entitateak / Entidades del grupo que tributan en el régimen especial<br />

Erregistro<br />

Kop.<br />

Nº registros<br />

IFZ<br />

NIF<br />

Alta (data)<br />

Alta (fecha)<br />

Baja (data) - Baja (fecha)<br />

Uko egitea<br />

Renuncia<br />

Baztertzea<br />

Exclusión<br />

Partaidetza<br />

portzentajea<br />

Porcentaje<br />

participación<br />

Partaidetzen<br />

erosketa data<br />

Fecha adquisición<br />

participaciones<br />

Hainbanaketa berezia<br />

Prorrata especial<br />

Aukeratzea Ezeztatzea<br />

Opción Revocación<br />

Ent. Nagusia<br />

Ent. dominante<br />

Menpeko Ent.<br />

Ent. dependientes<br />

Erregistro kopurua guztira<br />

Nº total de registros


40.668 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

Zergadunaren arreta zerbitzua:<br />

* Telefonoa : 902 100 040<br />

* Inter<strong>net</strong>: www.gipuzkoa.<strong>net</strong>/ogasuna<br />

039 EREDUA<br />

BEZ-EKO ENTITATE TALDEEN ERREGIMEN BEREZIAREN INGURUKO DATUAK EMATEAN ERABILI<br />

BEHARREKO EREDUA BETETZEKO JARRAIBIDEAK.<br />

Orri guztiak identifikatu behar dira, aitorpenaren titularraren IFZ eta sozietate izena edo deitura jarrita.<br />

AITORTZERA BEHARTUAK ETA AITORPENAREN EDUKIA<br />

Entitate talde bat osatzen duten enpresari edo profesionalek 102/1992 FDak IX. tituluaren IX. kapituluan<br />

jasotzen duen erregimen berezia aplikatzea aukeratzen dutenean, zirkunstantzia hori jakinarazi behar diote<br />

<strong>Foru</strong> Aldundiko Ogasun eta Finantza Departamentuko Zeharkako Zergen Kudeaketa Zerbitzuari.<br />

Jakinarazpena entitate nagusiak egingo du, ondorioak izan behar dituen urte naturala iritsi aurreko abenduan,<br />

eta honako datuak jasoko ditu:<br />

a) Taldeko kideak izanik erregimen berezia aplikatu behar duten enpresaburu edo profesionalen<br />

identifikazioa.<br />

b) Zergaren aplikazio lurraldean egoiliarrak ez diren entitateak establezimendu iraunkorren bidez jarduten<br />

badira eta entitate horiek taldeko sozietate nagusia badira, zergaren aplikazio lurraldean egoiliarra ez den<br />

entitatearen identifikazioa jarriko da.<br />

c) Entitateek erregimen berezia aukeratzeko hartutako erabakien kopia.<br />

d) Zenbateko partaidetza-portzentaje duen, zuzenean edo zeharka, entitate nagusiak erregimen berezia<br />

aplikatu behar duten entitateekiko, eta noiz eskuratu diren bakoitzari dagozkion partaidetzak.<br />

e) 102/1992 <strong>Foru</strong> Dekretuak 163. quinquies artikuluan ezarritako baldintza guztiak betetzeari buruzko<br />

adierazpena. Kontrakoa ez bada berariaz adierazten, aukera honek ez du bere baitan hartuko <strong>Foru</strong> Dekretuak<br />

163. sexies.bost artikuluan xedatutakoa.<br />

f) Hala badagokio, 102/1992 <strong>Foru</strong> Dekretuak 163. sexies.bost artikuluan ezarritako aukera.<br />

g) Hala badagokio, hileko itzulketen erregistroan alta edo baja emateko eskaera.<br />

Era berean, entitate nagusiak komunikazio bat aurkeztu beharko du erregimen berezia aplikatzen duten taldeko<br />

entitateetan aldaketaren bat gertatu bada. Aldaketa gertatu den likidazio aldiko aitorpen-likidazioa aurkezteko<br />

epearen barruan aurkeztuko da komunikazio hori. Bertan talde osoaren egoera adieraziko da eta, hala badagokio,<br />

baja eman duen entitatearena.<br />

Informazio hori jasotzeko eskumena duten organo administratiboek talde fiskalaren zenbakia jakinaraziko diote<br />

entitate nagusiari. Zenbaki hori aurkezten diren autolikidazio guztietan agertuko da, banakakoak zein baterakoak<br />

izan, erregimen berezia aplikatzen den bitartean.<br />

Entitate talde batekoak diren enpresaburu edo profesionalek erregimen berezia aplikatzea aukeratzen badute<br />

102/1992 <strong>Foru</strong> Dekretuak 163. quinquies artikuluan xedatutakoaren arabera, aukera izango dute, baita ere,<br />

<strong>Foru</strong> Dekretuak 163. sexies.bost artikuluan xedatutakoa aplikatzeko. Aukera hori:<br />

a) Erregimen berezia aplikatzea aukeratzen den une berean edo hura aplikatzen hasitakoan egin ahal<br />

izango da.<br />

b) Ondorioak izan behar dituen urte naturala hasi aurreko abenduan egingo da beti.<br />

c) Gutxieneko balioa urte natural batekoa izango da, eta epea luzatutzat joko da aukerari uko egiten ez<br />

bazaio behintzat.<br />

d) Aukerari uko egin dakioke. Ukoak urtebeteko balioa izango du gutxienez, eta <strong>Foru</strong> Aldundiko Ogasun<br />

eta Finantza Departamentuko Zeharkako Zergen Kudeaketa Zerbitzuari bidezko komunikazioa bidalita egingo<br />

da. Aukerari uko egitea ez da oztopo izango uko egin nahi duten entitateek entitate taldearen erregimen berezia<br />

aplikatzen jarraitu dezaten <strong>Foru</strong> Dekretuak 163. sexies.bost artikuluan dioena salbuetsita.<br />

Hileko itzulketen erregistroan alta edo baja ematea eskatu dezakete entitate talde batean parte hartu eta<br />

102/1992 <strong>Foru</strong> Dekretuak 163.quinquies artikuluan xedatutuakoaren arabera erregimen berezia aplikatzea<br />

aukeratzen duten enpresari edo profesionalek:<br />

a) Erregimen berezia aplikatzea aukeratzearekin batera eskatu daiteke aipatu erregistroko alta, haren<br />

modu, toki eta epe berberetan, eta ondoko urte naturalaren hasieratik aurrera izango du ondorioa. Bestela,<br />

erregimen berezia aplikatzen hasi ondoren ere eskatu daiteke alta; kasu horretan, aldizkako aitorpen-likidazioak<br />

aurkezteko epearen barruan aurkeztu behar da eskaera, eta ondorioa aitorpen-likidazio horien likidazio-aldia<br />

amaitu ondorengo egu<strong>net</strong>ik aurrera izango du.<br />

b) Hileko itzulketen erregistroan inskribatutako subjektu pasiboak behartuta daude erregistroan inskripzioa<br />

eskatu zen urtean sartuta egotera edo, inskripzioa aldizkako aitorpen-likidazioak aurkezteko epean eskatu duten<br />

subjektu pasiboak badira, gutxienez inskripzioa eskatzen duten urtean eta ondoko lehen urtean.<br />

c) Erregistroan baja emateko eskaerak, bestetik, Balio erantsiaren gaineko zergaren Erregelamenduak<br />

61.bis.5 artikuluan jasotako epean eta ondorioekin aurkeztu behar dira.<br />

102/1992 FDak 163. sexies.bost artikuluko aukera egin duten entitateek <strong>Foru</strong> Dekretu horren 103.bi.1 artikuluan<br />

aipatzen den hainbanaketa bereziaren erregela aplikatzea aukera dezakete talde barruko eragiketen sektore<br />

desberdinduari dagokionez.<br />

Aukera hori epe hauetan egin beharko da:<br />

a) Oro har, ondorioak sortzen hasi behar duen urtea iritsi aurreko abenduan.<br />

b) Enpresa edo lanbide jarduerak egiten hasten badira, edo lehendik egiten zirenekiko sektore desberdindua<br />

izango den jarduerari ekiten bazaio, jarduera horiei dagozkien ondasun salmentak edo zerbitzu prestazioak<br />

ohikotasunez egiten hasi diren zergaldiko aitorpen-likidazioa aurkezteko epea amaitu arte aukeratu ahal izango<br />

da hainbanaketa bereziaren erregela aplikatzea.<br />

<br />

Hainbanaketa bereziaren erregela aplikatzearen aldeko aukerak ondorioak sortuko ditu subjektu pasiboak<br />

aukera horretan atzera egiten ez duen bitartean. Atzera egiteko eskaera ondorioak sortzen hasi behar duen<br />

urtea iritsi aurreko abenduan egin ahal izango da.<br />

Urte natural bakoitzeko abenduan, entitate nagusiak aditzera emango dio <strong>Foru</strong> Aldundiko Ogasun eta Finantza<br />

Departamentuko Zeharkako Zergen Kudeaketa Zerbitzuari taldeko zein entitatek aplikatzen duten erregimen<br />

berezia, eta aurreko urtearen aldean aldaketaren bat egon bada, aldaketa hori eragin dutenak identifikatuko<br />

ditu.<br />

Taldeari beste entitate batzuk atxikitzen bazaizkio, komunikazio honekin batera entitate horiek erregimen berezia<br />

aplikatzeko hartutako erabakien kopia aurkeztuko da. Erregimen berezia aplikatu nahi den urte naturaleko<br />

urtarrilaren 1a baino lehen hartuta egon behar dute erabaki horiek. Dena den, erregimen berezia dagoeneko<br />

aplikatzen ari den taldeari enpresa berriak atxikitzen zaizkionean, erregimena aplikatzeko hartutako erabakiak<br />

balioa izango du erregimen berezia aplikatzeagatik banaka egin beharreko lehen aitorpen-likidazioa aurkezteko<br />

epea amaitu baino lehen. Horrelako kasuetan, aitorpen-likidazio horri dagokion likidazio aldiko lehen egunaz<br />

geroztik aplikatuko da erregimen berezia.<br />

Erregimen bereziari uko egin nahi izanez gero, ondorioak izan behar dituen urte naturala hasi aurreko abenduan<br />

komunikazio bat helaraziko zaio Zerga Administrazioaren organo eskudunari.<br />

NOLA BETE EREDUA<br />

1. ORRIA:<br />

Identifikazioko datuak: adierazi beharko dira aitortzailearen titularraren datuak eta Zerga Administrazioak<br />

emandako talde zenbakia, non eta aurkezteko arrazoia ez den entitate taldeari erregimen berezian alta ematea.<br />

Aitorpena aurkezteko arrazoiak. Hauek dira eredua aurkezteko arrazoiak: alta, baja, aldaketa eta urteko<br />

komunikazioa aurkezteko obligazioa. Eredu hau aurkezten den guztietan, "X" jarri behar da dagokion laukian,<br />

eta 2. orrian eskatzen den informazioa beteko da.<br />

Lekua, data eta sinadura: titularrak edo honen ordezkariak sinatu behar du zentsu aitorpena. Lekua, data eta<br />

izena adieraziko dira beti, baita zeren gisa sinatzen den ere.<br />

Hainbanaketa berezia: adierazi hainbanaketa berezia aplikatzen den edo ez, BEZaren <strong>Foru</strong> Dekretuak 103.bi.1<br />

artikuluan xedatutakoaren arabera.<br />

2. ORRIA:<br />

TALDEA OSATZEN DUTEN ENTITATEEN IDENTIFIKAZIOA<br />

Apartatu ho<strong>net</strong>an zerga Administrazioari jakinarazi behar diozu taldeko zein entitatek tributatzen duten erregimen<br />

bereziaren arabera. Ipini beharko dituzu une horretan taldea osatzen duten entitate guztiak. Baja eman duten<br />

enpresak adieraziko dituzu azkeneko aldiz baja hori adierazterakoan. Honako datuok nahitaez eman behar<br />

dira:<br />

Erregistro kopurua: jarri, modu sekuentzialean, betetzen den ilarari dagokion zenbakia, 1etik hasita eta entitate<br />

nagusia kontatu gabe. Menpeko entitateak zerrendatzeko orri bat baino gehiago erabili behar badituzu, hurrengo<br />

orrian eta hortik aurrerako guztietan lehen zenbakia aurreko orriko azken zenbakiaren ondorengoa izango da.<br />

Erregistro kopurua osoa adierazteko ageri den laukian, aitorpenean guztira zenbat entitate zerrendatzen diren<br />

jarri behar da, erabilitako orriak kontuan hartu gabe. Beraz, erregistro kopurua berdina izango da erabilitako<br />

orri guztietan.<br />

IFZ: jarri entitate nagusiaren IFZ eta zerrendatutako menpeko entitate guztiena.<br />

Alta eta baja datak: adierazi zein egu<strong>net</strong>an eman zaion alta edo baja erregimen berezian, honako formatuaren<br />

arabera: uuuu-hh-ee<br />

Partaidetza portzentajea: adierazi zenbateko partaidetza-portzentaje duen, zuzenean edo zeharka, entitate<br />

nagusiak erregimen berezia aplikatu behar duten gainerako entitateekiko, aitorpena aurkezteko unean.<br />

Partaidetzak eskuratzeko data: azken partaidetzak noiz eskuratu dituen jarriko da, honako formatuaren arabera:<br />

ee-hh-uuuu.<br />

Inprimaki ho<strong>net</strong>an jartzen dituzun datuak <strong>Foru</strong> Ogasunaren zega-helburuetarako<br />

fitxategi informatikoetan gordeko ditugu, 15/1999 Lege Organikoaren baldintzetan,<br />

<strong>Foru</strong> Ogasunaren aurrean: Errotaburu pasealekua 2, Donostia.<br />

Servicio de atención al contribuyente:<br />

* Teléfono: 902 100 040<br />

* Inter<strong>net</strong>: www.gipuzkoa.<strong>net</strong>/ogasuna<br />

MODELO 039<br />

INSTRUCCIONES PARA CUMPLIMENTAR EL MODELO PARA LA COMUNICACIÓN DE DATOS<br />

RELATIVA AL RÉGIMEN ESPECIAL DEL GRUPO DE ENTIDADES EN EL IVA.<br />

Identifique todas las páginas con el NIF y la razón o denominación social del titular de la declaración<br />

OBLIGADOS A DECLARAR Y CONTENIDO DE LA DECLARACIÓN<br />

Los empresarios o profesionales que formen parte de un grupo de entidades y que vayan a aplicar el régimen<br />

especial previsto en el Capítulo IX del Título IX del Decreto Foral 102/1992 deberán comunicar esta circunstancia<br />

al Servicio de Impuestos Indirectos del Departamento de Hacienda y Finanzas de la Diputación Foral de<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

Esta comunicación se efectuará por la entidad dominante en el mes de diciembre anterior al año natural en el<br />

que deba surtir efecto y contendrá los siguientes datos:<br />

a) Identificación de los empresarios o profesionales que integran el grupo y que van a aplicar el régimen<br />

especial.<br />

b) En el caso de establecimientos permanentes de entidades no residentes en el territorio de aplicación<br />

del Impuesto que tengan la condición de sociedad dominante, se exigirá la identificación de la entidad no<br />

residente en el territorio de aplicación del Impuesto a la que pertenece.<br />

c) Copia de los acuerdos por los que las entidades han optado por el régimen especial.<br />

d) Relación del porcentaje de participación directo o indirecto mantenido por la entidad dominante respecto<br />

de todas y cada una de las entidades que van a aplicar el régimen especial y la fecha de adquisición de las<br />

respectivas participaciones.<br />

e) La manifestación de que se cumplen todos los requisitos establecidos en el artículo 163 quinquies del<br />

Decreto Foral 102/1992. Si no se indica expresamente lo contrario, esta opción no abarcará lo dispuesto por<br />

el artículo 163 sexies. cinco del Decreto Foral del Impuesto.<br />

f) En su caso, la opción establecida en el artículo 163 sexies.cinco del Decreto Foral 102/1992.<br />

g) En su caso, la solicitud de alta o baja en el Registro de Devoluciones Mensuales.<br />

Asimismo, la entidad dominante deberá presentar una comunicación en caso de que se produzca cualquier<br />

modificación que afecte a las entidades del grupo que aplican el régimen especial. Esta comunicación deberá<br />

presentarse dentro del periodo de declaración-liquidación correspondiente al periodo de liquidación en que se<br />

produzca, mediante este modelo, indicando la situación en que queda el grupo incluida en su caso la entidad<br />

que ha causado baja en ese período.<br />

Los órganos administrativos competentes para la recepción de esta información comunicarán a la entidad<br />

dominante el número del grupo fiscal otorgado. Este número se hará constar en todas las autoliquidaciones,<br />

tanto individuales como agregadas, que se presenten mientras se mantenga la aplicación del régimen especial.<br />

Los empresarios o profesionales que, formando parte de un grupo de entidades, opten por la aplicación del<br />

régimen especial, conforme a lo dispuesto en el artículo 163. quinquies del Decreto Foral de Impuesto, podrán<br />

optar asimismo por la aplicación de lo dispuesto en el artículo 163 sexies. cinco del Decreto Foral 102/1992.<br />

Esta opción:<br />

a) Se podrá ejercitar de forma simultánea a la opción por la aplicación del régimen especial o con<br />

posterioridad al inicio de dicha aplicación.<br />

b) Deberá ejercitarse, en todo caso, durante el mes de diciembre anterior al año natural en que deba surtir<br />

efecto<br />

ċ) Tendrá una validez mínima de un año natural, entendiéndose prorrogada salvo renuncia.<br />

d) Será susceptible de renuncia. La renuncia tendrá una validez mínima de un año y se ejercitará mediante<br />

comunicación al Servicio de Impuestos Indirectos del Departamento de Hacienda y Finanzas de la Diputación<br />

Foral de <strong>Gipuzkoa</strong>. Esta renuncia no impedirá que las entidades que la formulen continúen aplicando el régimen<br />

especial del grupo de entidades con exclusión de lo dispuesto en el artículo 163 sexies. cinco del Decreto Foral<br />

102/1992.<br />

Los empresarios o profesionales que, formando parte de un grupo de entidades, opten por la aplicación del<br />

régimen especial, conforme a lo dispuesto en el artículo 163. quinquies del Decreto Foral 102/1992, podrán<br />

solicitar el Alta/Baja en el Registro de Devoluciones Mensuales:<br />

a) La solicitud de alta en el citado Registro se podrá ejercitar de forma simultánea a la opción por la<br />

aplicación del régimen especial, en la misma forma, lugar y plazo que ésta, surtiendo efectos desde el inicio<br />

del año natural siguiente; o con posterioridad al inicio de dicha aplicación, en cuyo caso la solicitud deberá<br />

presentarse durante el plazo de presentación de las declaraciones – liquidaciones periódicas, surtiendo efectos<br />

desde el día siguiente a aquél en el que finalice el período de liquidación de dichas declaraciones – liquidaciones.<br />

b) Los sujetos pasivos inscritos en el Registro de Devoluciones Mensuales están obligados a permanecer<br />

en él durante el año en el que se solicitó la inscripción o, tratándose de sujetos pasivos que hayan solicitado la<br />

inscripción durante el plazo de presentación de las declaraciones – liquidaciones periódicas, al menos durante<br />

el año en el que solicitan la inscripción y el inmediato siguiente.<br />

c) Las solicitudes de baja en el registro se presentará en el plazo y con los efectos previstos por el artículo<br />

61 bis.5 del Reglamento del Impuesto sobre el Valor Añadido.<br />

Las entidades que hayan ejercitado la opción que se establece en el artículo 163 sexies. cinco del Decreto Foral<br />

102/1992 podrán optar por la aplicación de la regla de prorrata especial a que se refiere el artículo 103.dos.1º<br />

de dicha normativa en relación con el sector diferenciado de las operaciones intragrupo.<br />

Dicha opción deberá ejercitarse en los siguientes plazos:<br />

a) En general, durante el mes de diciembre del año anterior a aquél a partir del cual se desea que comience<br />

a surtir efectos.<br />

b) En los supuestos de inicio de actividades empresariales o profesionales, y en los de inicio de una<br />

actividad que constituya un sector diferenciado respecto de las que se venían desarrollando con anterioridad,<br />

hasta la finalización del plazo de presentación de la autoliquidación correspondiente al período en el que se<br />

produzca el comienzo en la realización habitual de las entregas de bienes o prestaciones de servicios<br />

correspondientes a tales actividades.<br />

La opción por la aplicación de la regla de prorrata especial surtirá efectos en tanto no sea revocada por el sujeto<br />

pasivo. Dicha revocación podrá efectuarse durante el mes de diciembre del año anterior a aquél a partir del cual<br />

se desea que la misma comience a surtir efectos.<br />

En el mes de diciembre de cada año natural, la entidad dominante deberá comunicar al Servicio de Impuestos<br />

Indirectos del Departamento de Hacienda y Finanzas de la Diputación Foral de <strong>Gipuzkoa</strong> la relación de entidades<br />

que, dentro de su grupo, apliquen el régimen especial, identificando las que motiven cualquier alteración respecto<br />

a las del año anterior.<br />

En el caso de entidades que se incorporen al grupo, junto con esta comunicación se deberá aportar copia de<br />

los acuerdos por los que esas entidades han optado por el régimen especial. Estos acuerdos se deberán haber<br />

adoptado antes del 1 de enero del año natural en el que se opte por la aplicación del régimen especial. No<br />

obstante, para las entidades de nueva creación que se incorporen a un grupo que ya viniera aplicando el régimen<br />

especial, será válida la adopción del acuerdo antes de la finalización del periodo de presentación de la primera<br />

declaración-liquidación individual que corresponda en aplicación del régimen especial, aplicándose en tal caso<br />

el régimen especial desde el primer día del periodo de liquidación al que se refiera esa declaración-liquidación.<br />

La renuncia al régimen especial se ejercitará mediante comunicación al Servicio de Impuestos Indirectos del<br />

Departamento de Hacienda y Finanzas de la Diputación Foral de <strong>Gipuzkoa</strong> y se deberá formular en el mes de<br />

diciembre anterior al inicio del año natural en el que deba surtir efecto.<br />

CUMPLIMENTACIÓN DEL MODELO<br />

PÁGINA 1:<br />

Datos identificativos: Indicará los datos representativos del titular de la declaración e indicará el nº de grupo<br />

asignado por la Administración tributaria salvo que el motivo de la presentación sea el alta del grupo en el<br />

régimen especial.<br />

Causas de presentación de la declaración: Son causas de presentación del modelo: alta, baja, modificación<br />

y la obligación de presentar la comunicación anual. Siempre que se presente este modelo se deberá marcar<br />

una “X” en la casilla correspondiente, y cumplimentará la información exigida en la página 2.<br />

Lugar, fecha y firma: La declaración censal deberá ser firmada por su titular o por el representante de éste.<br />

Indicando el lugar, la fecha, el nombre y en calidad de qué firma la declaración.<br />

Prorrata especial: Indicará si aplica o no la prorrata especial según lo dispuesto en el apartado 103. dos 1º del<br />

Decreto Foral 102/1992 del I.V.A.<br />

PÁGINA 2:<br />

IDENTIFICACIÓN ENTIDADES INTEGRADAS EN EL GRUPO.<br />

En este apartado comunicará a la Administración tributaria los datos de todas las entidades, integrantes del<br />

grupo, que tributan en el régimen especial independientemente del motivo por el que se presenta el modelo.<br />

En el caso de baja de una entidad se indicará la misma en ese momento como última vez. Será obligatorio<br />

comunicar los siguientes datos:<br />

Nº de registros: Se consignará de manera secuencial el número correspondiente a la fila que se cumplimenta<br />

empezando desde el 1 y sin considerar a la entidad dominante. Si precisa utilizar varias hojas para relacionar<br />

las entidades dependientes, en la segunda y sucesivas comenzará la numeración por el número siguiente al<br />

último de la hoja anterior. En el espacio habilitado para consignar el número total de registros deberá poner el<br />

número total de entidades que se relacionan en la declaración con independencia de las hojas que se utilicen,<br />

siendo por tanto el mismo en todas las hojas utilizadas.<br />

N.I.F.: Deberá hacer constar el NIF de la entidad dominante y de cada una de las entidades dependientes que<br />

se relacionan.<br />

Fechas de alta y baja: se indicará la fecha de alta o baja en el régimen especial siguiendo el siguiente formato:<br />

dd-mm-aaaa<br />

Porcentaje de participación: deberá informar del porcentaje de participación directo o indirecto mantenido<br />

por la entidad dominante respecto de cada una de las entidades que van a aplicar el régimen especial, en el<br />

momento de presentar la declaración.<br />

Fecha de adquisición de las participaciones: se indicará la fecha en la que adquirió las últimas participaciones,<br />

con el siguiente formato: dd-mm-a<br />

Los datos de este impreso se incorporarán a los ficheros informáticos de la<br />

Hacienda Foral para fines tributarios, en los términos de la Ley Orgánica<br />

15/1999, ante la misma: Pº Errotaburu nº 2, Donostia-San Sebastián.


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.669<br />

1.159/<strong>2008</strong> FORU AGINDUA, abenduaren 29koa,<br />

enpresariek, profesionalek eta beste zergapeko<br />

batzuek zerga ondorioetarako aurkeztu behar duten<br />

zentsu aitorpenaren 036 eredu berria onartzen<br />

duena.<br />

Zergapekoak behartuta daude zentsu aitorpenak aurkeztera<br />

jarduera enpresarial edo profesionalak egiten dituztenean edo<br />

egitera doazenean eta atxikipenari lotutako etekinak ordaintzen<br />

dituztenean, halaxe xedatzen baitu martxoaren 8ko 2/2005 <strong>Foru</strong><br />

<strong>Araua</strong>k, <strong>Gipuzkoa</strong>ko Zergen <strong>Foru</strong> Arau Orokorrak, 29.2.a) artikuluan.<br />

Era berean, foru arau horrek hirugarren xedapen gehigarrian<br />

jasotakoaren arabera, <strong>Gipuzkoa</strong>n jarduera enpresarialak<br />

edo profesionalak egiten edo egingo dituzten pertsona edo entitateek,<br />

edo atxikipenari edo konturako sarrerari lotutako etekinak<br />

ordaintzen dituztenek, zentsu aitorpenak aurkeztu beharko<br />

dizkiote Zerga Administrazioari zergapekoen zentsuan alta hartzen<br />

dutela, beren zerga egoeran aldaketak izan direla edo aipatutako<br />

zentsuan baja hartzen dutela jakinarazteko. Zergapekoen<br />

zentsua zergadunen erroldaren parte izango da, eta azken horretan,<br />

Zergen <strong>Foru</strong> Arau Orokorrak 35. artikuluan aipatzen dituen<br />

pertsona fisiko, juridiko eta entitate guztiak agertuko dira,<br />

betiere <strong>Gipuzkoa</strong>n zerga ondorioetarako identifikatuta.<br />

Zentsu aitorpenek balio izango dute, era berean, jarduera<br />

ekonomikoen hasiera, haien aldaketak eta amaiera jakinarazteko.<br />

Ondorio horietarako, enpresari edo profesionaltzat hartuko<br />

dira Balio Erantsiaren gaineko Zergaren xedapenen arabera<br />

halakotzat hartzen direnak, baita jarduera zerga honen<br />

aplikazio lurraldetik kanpo egiten dutenean ere.<br />

Zentsuan alta hartzeko aitorpenean gutxienez adierazi beharreko<br />

informazioa ezartzeaz gainera, aipatutako foru arauak dio<br />

zentsu aitorpenen edukia, aurkezteko modua eta epeak erregelamendu<br />

bidez arautuko direla.<br />

Azkenean, erregelamendu hori gauzatzeko, uztailaren<br />

15eko 64/<strong>2008</strong> <strong>Foru</strong> Dekretua onartu zen, zentsu obligazioak<br />

eta identifikazio fiskaleko zenbakiari dagozkionak garatzen<br />

dituena. Dekretu horren II. kapituluan zentsu aitorpenak arautzen<br />

dira. Zehazki esanda, 13. artikuluak dio Ogasun eta Finantza<br />

Departamentuko foru diputatuak erabakiko duela non, nola,<br />

zein epetan eta zein eredutan aurkeztu behar diren foru dekretu<br />

horren 9., 10. eta 11. artikuluetan aurreikusitako alta, aldaketa<br />

eta baja aitorpen zentsalak, epea foru dekretu horretan ezarrita<br />

dagoen kasuetan izan ezik.<br />

64/<strong>2008</strong> <strong>Foru</strong> Dekretuak aurreko erregulazioari dagokionez<br />

araudian sartu dituen aldaketak direla-eta, komeni da 036 eredua<br />

aldaketa horietara egokitzea, eta horretarako, ezinbesteka<br />

gertatzen da eredu berria onartzea aldaketa horiek barruan sartuta.<br />

Horiek horrela, uztailaren 15eko 64/<strong>2008</strong> <strong>Foru</strong> Dekretuak<br />

13. artikuluan eta amaierako lehen xedapenaren 2. apartatuan<br />

ematen didan baimenaz baliatuz, ondoko hau<br />

XEDATU DUT<br />

1. artikulua. Zentsu aitorpenaren 036 eredu berria onartzea.<br />

Bat. Onarturik geratu da enpresari, profesional eta atxikitzaileen<br />

erroldan alta, aldaketa edo bajaren zentsu aitorpenak<br />

aurkezteko erabiliko den 036 eredu berria, foru agindu ho<strong>net</strong>an<br />

I. eranskin gisa ageri dena.<br />

Bi ale ditu ereduak, Administrazioarena eta interesatuarena.<br />

ORDEN FORAL 1.159/<strong>2008</strong>, de 29 de diciembre, por<br />

la que se aprueba el nuevo modelo 036 de declaración<br />

censal que han de presentar a efectos fiscales los<br />

empresarios, los profesionales y otros obligados tributarios.<br />

La Norma Foral 2/2005, de 8 de marzo, General Tributaria<br />

del Territorio Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong>, establece en su artículo<br />

29.2.a) que los obligados tributarios deben presentar declaraciones<br />

censales cuando desarrollen o vayan a desarrollar actividades<br />

u operaciones empresariales y profesionales o satisfagan<br />

rendimientos sujetos a retención. Así mismo, su disposición<br />

adicional tercera dispone la obligación de las personas o entidades<br />

que desarrollen o vayan a desarrollar en territorio guipuzcoano<br />

actividades empresariales o profesionales o satisfagan<br />

rendimientos sujetos a retención o ingreso a cuenta, de<br />

comunicar a la Administración tributaria, a través de las correspondientes<br />

declaraciones censales, su alta en el censo de obligados<br />

tributarios, las modificaciones que se produzcan en su<br />

situación tributaria y la baja en dicho censo. El censo de obligados<br />

tributarios formará parte del censo de contribuyentes, en<br />

el que figurarán la totalidad de las personas físicas o jurídicas y<br />

entidades a que se refiere el artículo 35 de la Norma Foral<br />

General Tributaria, identificados a efectos fiscales en el<br />

Territorio Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

Las declaraciones censales servirán, asimismo, para comunicar<br />

el inicio de las actividades económicas que desarrollen,<br />

las modificaciones que les afecten y el cese en las mismas. A<br />

tales efectos, tendrán la consideración de empresarios o profesionales<br />

quienes tuvieran tal condición de acuerdo con las disposiciones<br />

propias del Impuesto sobre el Valor Añadido,<br />

incluso cuando desarrollen su actividad fuera del territorio de<br />

aplicación de este Impuesto.<br />

Establece, además de los contenidos mínimos de la declaración<br />

de alta en el censo, que reglamentariamente se regulará el<br />

contenido, la forma y los plazos para la presentación de estas<br />

declaraciones censales.<br />

En cumplimiento de dicha remisión reglamentaria, se dictó<br />

el Decreto Foral 64/<strong>2008</strong>, de 15 de julio, por el que se desarrollan<br />

las obligaciones censales y las relativas al número de identificación<br />

fiscal, en cuyo capítulo II se regulan las obligaciones<br />

censales. Concretamente el artículo 13 del mismo determina<br />

que las declaraciones censales de alta, modificación y baja, previstas<br />

en los artículos 9, 10 y 11 del referido Decreto Foral, se<br />

presentarán en el lugar, forma, plazos y modelos que establezca<br />

el Diputado o Diputada Foral del Departamento de Hacienda y<br />

Finanzas, salvo para los casos que dicho Decreto Foral ya los<br />

tenga establecidos.<br />

Las modificaciones normativas incluidas en Decreto Foral<br />

64/<strong>2008</strong> con respecto a la regulación anterior aconsejan ajustar<br />

el modelo 036 a dichos cambios, haciéndose necesario, a tales<br />

efectos, aprobar un nuevo modelo que los incluya.<br />

En su virtud, haciendo uso de la autorización contenida en<br />

el artículo 13 y en el apartado 2 de la disposición final primera<br />

del Decreto Foral 64/<strong>2008</strong>, de 15 de julio,<br />

DISPONGO<br />

Artículo 1. Aprobación del nuevo modelo 036 de declaración<br />

censal.<br />

Uno. Se aprueba el nuevo modelo 036 de declaración censal<br />

de alta, modificación y baja en el Censo de empresarios,<br />

profesionales y retenedores que figura como Anexo 1 de la presente<br />

Orden Foral.<br />

Este modelo consta de dos ejemplares, uno para la<br />

Administración y otro para el interesado.


40.670 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

Bi. Zentsu aitorpenaren 036 ereduak, aldi berean, eranskin<br />

hauek ditu:<br />

— I. eranskina: Sozietateen gaineko Zergari lotu gabeko<br />

entitateetako kide edo partaideen zerrenda.<br />

— II. eranskina: Lurralde espainiarrean egoiliarrak ez diren<br />

subjektu pasiboak, eta BEZaren inguruko beste hainbat aukera<br />

eta egoera.<br />

2. artikulua. Zentsu aitorpena aurkeztera behartuak.<br />

Bat. Uztailaren 15eko 64/<strong>2008</strong> <strong>Foru</strong> Dekretuak, zentsu<br />

betebeharrak eta identifikazio fiskaleko zenbakiari dagozkionak<br />

garatzen dituenak (64/<strong>2008</strong> <strong>Foru</strong> Dekretua aurrerantzean)<br />

jasotakoari jarraikiz enpresari, profesional eta atxikitzaileen<br />

erroldan sartzekoak diren pertsona edo entitateek erabili behar<br />

dute zentsu aitorpenaren 036 eredua.<br />

64/<strong>2008</strong> <strong>Foru</strong> Dekretuaren 8. artikuluan aipatutako pertsona<br />

edo entitateek aurkeztu behar diote <strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong><br />

Aldundiari zentsu aitorpenaren 036 eredua.<br />

Bi. Zentsu aitorpenaren 036 eredua aurkeztu beharko dute<br />

errentak esleitzen dituzten entitateetako bazkide, oinordeko,<br />

komunero edo partaide direnek ere, jarduera enpresarial edo<br />

profesionalak egiten dituztenean, betiere entitate horietako kide<br />

izateagatik zerga obligazioak bete behar badituzte.<br />

Era berean, errentak esleitzen dituzten entitateetako kideek<br />

ere aitorpen eredu hau erabili behar dute, entitate horiek nortasun<br />

juridikoa eduki edo ez, beren zerga helbidea <strong>Gipuzkoa</strong>n<br />

kokatuta dagoenean eta beren jarduera helbide fiskala lurralde<br />

horretatik kanpo duen entitate baten bidez egiten dutenean.<br />

Hiru. 64/<strong>2008</strong> <strong>Foru</strong> Dekretuak 2. artikuluaren 2. apartatuko<br />

a) letraren hirugarren paragrafoan aipatzen dituen pertsona<br />

edo entitateek ez dute zertan aurkeztu zentsu aitorpenaren 036<br />

eredua.<br />

Lau. Aurreko lehen eta bigarren apartatuetan aipatutako<br />

pertsona edo entitateek zentsu aitorpenaren 036 eredua erabiliko<br />

dute <strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong> Aldundiko Ogasun eta Finantza<br />

Departamentuko zergapekoen erroldan sartzeko. Eredu hori<br />

erabiliko dute aipatu zentsuan alta aitorpena eskatzeko.<br />

64/<strong>2008</strong> <strong>Foru</strong> Dekretuaren 3tik 9ra arteko artikuluetan aipatzen<br />

diren datuak alta aitorpen horren bitartez sartuko dira zentsuan.<br />

Bost. Baldin eta alta aitorpenean edo horren ondorengo<br />

aldaketa aitorpen batean adierazitako datuek aldaketaren bat<br />

badute, zergapekoak aldaketa horren berri eman beharko dio<br />

Zerga Administrazioari behar den aldaketa aitorpena dela<br />

medio, 036 eredua aurkeztuta.<br />

Bereziki, 64/<strong>2008</strong> <strong>Foru</strong> Dekretuak 10. artikuluaren 2. apartatuan<br />

jasotako kasuetan aurkeztu behar da aldaketa aitorpena.<br />

Eratze prozesuan izateagatik behin-behineko identifikazio<br />

fiskaleko zenbakia jaso duen pertsona edo entitateak beharrezkoa<br />

den dokumentazioa aurkeztu badu behin betiko identifikazio<br />

fiskaleko zenbakia jasotzeko, aldaketaren zentsu aitorpenaren<br />

bitartez eskatu beharko du behin-betiko zenbaki hori.<br />

Sei. Zeinahi jarduera enpresarial edo profesional egiteari<br />

utzi edo, artikulu ho<strong>net</strong>ako lehen eta bigarren apartatuetako<br />

letretan jasota ez egoteagatik, erroldan sartuta egon behar ez<br />

dutenek 036 ereduaren bitartez aurkeztu behar dute zergapekoen<br />

erroldan baja emateko aitorpena.<br />

Dos. El modelo 036 de declaración censal, contiene a su<br />

vez los siguientes anexos:<br />

— Anexo I de relación de miembros o partícipes de entidades<br />

no sujetas al Impuesto sobre Sociedades.<br />

— Anexo II. Sujetos pasivos no residentes en territorio<br />

español y otras opciones y situaciones tributarias en relación<br />

con el Impuesto sobre el Valor Añadido.<br />

Artículo 2. Obligados a presentar la declaración censal.<br />

Uno. El modelo 036 de declaración censal deberá ser utilizado<br />

por los que deban formar parte del censo de empresario,<br />

profesionales y retenedores, de conformidad con lo dispuesto<br />

en el artículo 2.2 del Decreto Foral 64/<strong>2008</strong>, de 15 de julio, por<br />

el que se desarrollan las obligaciones censales y las relativas al<br />

número de identificación fiscal (en adelante Decreto Foral<br />

64/<strong>2008</strong>).<br />

El modelo 036 de declaración censal deberá presentarse<br />

ante la Diputación Foral de <strong>Gipuzkoa</strong> por las personas o entidades<br />

referidas en el artículo 8 del Decreto Foral 64/<strong>2008</strong>.<br />

Dos. El modelo 036 de declaración censal deberá ser igualmente<br />

presentado por quienes sean socios, herederos, comuneros<br />

o partícipes de entidades en régimen de atribución de rentas<br />

que desarrollen actividades empresariales o profesionales y tengan<br />

obligaciones tributarias derivadas de su condición de<br />

miembros de tales entidades.<br />

Así mismo, deberá ser utilizado por los miembros de las<br />

entidades con o sin personalidad jurídica, en régimen de atribución<br />

de rentas, que tengan su domicilio fiscal en el Territorio<br />

Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong> y ejerzan su actividad a través de una<br />

entidad con domicilio fiscal fuera del mismo.<br />

Tres. No estarán obligadas a presentar el modelo 036 de<br />

declaración censal las personas o entidades a las que se aluden<br />

en el párrafo tercero de la letra a) del apartado 2 del artículo 2<br />

del Decreto Foral 64/<strong>2008</strong>.<br />

Cuatro. Las personas o entidades referidas en el apartado<br />

uno y dos anteriores utilizarán el modelo 036 de declaración<br />

censal a efectos de formar parte del censo de obligados tributarios<br />

del Departamento de Hacienda y Finanzas de la Diputación<br />

Foral de <strong>Gipuzkoa</strong>, efectuando a través de dicho modelo la<br />

declaración de alta en dicho censo.<br />

A través de dicha declaración de alta se incluirán en el censo<br />

los datos recogidos en los artículos 3 a 9 del Decreto Foral<br />

64/<strong>2008</strong>.<br />

Cinco. Cuando varíe cualquiera de los datos recogidos en<br />

la declaración de alta o en otra declaración posterior, el obligado<br />

tributario lo deberá comunicar a la Administración tributaria<br />

mediante la oportuna declaración de modificación que se<br />

presentará a través del modelo 036.<br />

En particular, se presentará la declaración de modificación<br />

en casos previstos en el apartado 2 del artículo 10 del Decreto<br />

Foral 64/<strong>2008</strong>.<br />

Cuando una persona o entidad en constitución que tenga<br />

asignado un Número de Identificación Fiscal provisional aporte<br />

la documentación pendiente necesaria para la asignación del<br />

Número de Identificación Fiscal definitivo, deberá solicitar éste<br />

mediante una declaración censal de modificación.<br />

Seis. A través del modelo 036 se deberá presentar la<br />

declaración de baja en el censo de obligados tributarios por<br />

quienes cesen en el desarrollo de todo tipo de actividades<br />

empresariales o profesionales o no deban formar parte del<br />

mismo por no estar incluidos en ninguna de las letras previstas<br />

en los apartados uno y dos de este artículo.


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.671<br />

3. artikulua. Batasunaren barruko operadoreen erregistroa.<br />

036 ereduak balio izango du Batasunaren barruko operadoreen<br />

erregistroan sartzea eskatzeko edo erregistro horretan baja<br />

ematea eskatzeko, 64/<strong>2008</strong> <strong>Foru</strong> Dekretuak 2. artikuluaren 3.<br />

apartatuan xedatutakoaren arabera.<br />

4. artikulua. Balio Erantsiaren gaineko Zergaren hileko<br />

itzulketen erregistroa.<br />

036 ereduak balio izango du, era berean, Balio Erantsiaren<br />

gaineko Zergaren Erregelamenduak, abenduaren 29ko<br />

1.624/1992 Errege Dekretuaren bidez onartuak, 1. artikuluan<br />

araututako itzulketa prozedura aplika dezaketen enpresari edo<br />

profesionalek hileko itzulketen erregistroan izen ematea eskatzeko<br />

eta, hala badagokio, baja hartzeko. Erregistro hori ere zergapekoen<br />

erroldaren parte da.<br />

5. artikulua. Zentsu aitorpenaren berezitasunak errentak<br />

esleitzen dituzten entitateei dagokienez.<br />

Bat. Alta aitorpenak: Kide edo partaideen zerrenda.<br />

Baldin eta errentak esleitzeko erregimena aplikagarria<br />

duten entitateek jarduera enpresarial edo profesionalak egiten<br />

badituzte, zentsu aitorpena aurkeztuko dute entitate horri alta<br />

emateko. Zein osaketa duten adieraziko da aitorpen horretan,<br />

eta horretarako 036 ereduaren I. eranskinean ageri den kide edo<br />

partaideen zerrenda beteko dute.<br />

Osaketa horretan aldaketaren bat gertatzen denean, haren<br />

berri eman beharko dute aldaketa aitorpen bat aurkeztuz. Era<br />

berean, bazkide, oinordeko, komunero edo partaideek zentsu<br />

aitorpen bana aurkeztu beharko dute entitate horietako kide izateak<br />

dakartzan zerga betebeharrak jakinarazteko.<br />

Bi. Aukeratzea, uko egitea eta atzera egitea Balio Erantsiaren<br />

gaineko Zergari eta Pertsona Fisikoen Errentaren gaineko<br />

Zergari dagokienez.<br />

1. Baldin eta errentak esleitzen dituen entitate batek Pertsona<br />

Fisikoen Errentaren gaineko Zergaren zuzeneko zenbatespenaren<br />

modalitate erraztua edo zenbatespen objektiboaren<br />

zeinu, indize eta moduluen modalitatea aukeratu nahi badu,<br />

aukera hori kide edo partaide guztiek egin behar dute. Aukera<br />

hori egiteko, entitateak zentsu aitorpenaren eredu bat aurkeztu<br />

beharko du, eta kide edo partaideen zerrendan horietako bakoitzaren<br />

aukera eta sinadura jasoko dira.<br />

Aurreko paragrafoan aipatutako aukeran atzera egiten bada,<br />

entitateak aldaketa aitorpen bat aurkeztuz eman beharko du<br />

horren berri, eta kide edo partaideen zerrendan ere horietako<br />

bakoitzaren atzera egin izana eta sinadura jasoko dira.<br />

2. Baldin eta errentak esleitzen dituen entitate batek Balio<br />

Erantsiaren gaineko Zergaren erregimen berezi erraztuari edo<br />

nekazaritza, abeltzaintza edo arrantzaren erregimen bereziari<br />

uko egin nahi badio, Pertsona Fisikoen Errentaren gaineko<br />

Zergan aukera egiteko adierazi den modu berean jokatuko da.<br />

Aurreko paragrafoan aipatutako ukoan atzera eginez gero,<br />

entitateak aldaketa aitorpen bat aurkeztuz eman beharko du<br />

horren berri. Halere, kasu ho<strong>net</strong>an ez da beharrezkoa izango<br />

kide edo partaideen zerrendan guztien sinadura agertzea, aitorpena<br />

horietako edozeinek sinatzea nahikoa izango baita.<br />

Artículo 3.<br />

Registro de operadores intracomunitarios.<br />

El modelo 036 permitirá solicitar la inclusión o baja en el<br />

Registro de operadores intracomunitarios, de acuerdo con lo<br />

dispuesto en el apartado 3 del artículo 2 del Decreto Foral<br />

64/<strong>2008</strong>.<br />

Artículo 4. Registro de devoluciones mensuales del<br />

Impuesto sobre el Valor Añadido.<br />

El modelo 036 también servirá para que los empresarios o<br />

profesionales que cumpliendo los condiciones establecidas al<br />

efecto, puedan optar por el procedimiento de devolución que se<br />

regula en el artículo 30 del Reglamento del Impuesto sobre el<br />

Valor Añadido, aprobado por el artículo 1.º del Real Decreto<br />

1.624/1992, de 29 de diciembre, soliciten la inscripción, así<br />

como la baja en su caso, en el registro de devolución mensual,<br />

el cual también forma parte del censo de obligados tributarios.<br />

Artículo 5. Especialidades de la declaración censal en<br />

relación con las entidades en régimen de atribución de rentas.<br />

Uno. Declaración de alta: Relación de miembros o partícipes.<br />

Las entidades a las que es aplicable el régimen de atribución<br />

de rentas, que desarrollen actividades empresariales o profesionales,<br />

deberán presentar una declaración censal de alta de dicha<br />

entidad, indicando en la misma su composición mediante la<br />

cumplimentación, al efecto, de la relación de miembros o partícipes,<br />

recogido como Anexo I del modelo 036.<br />

Cuando se produzca cualquier variación en dicha composición<br />

deberá efectuarse la oportuna comunicación mediante la<br />

presentación de una declaración de modificación. Asimismo,<br />

cada socio, heredero, comunero o partícipe deberá presentar una<br />

declaración censal para comunicar las obligaciones tributarias<br />

que se deriven de su condición de miembro de tales entidades.<br />

Dos. Opciones, renuncias y revocaciones relativas al<br />

Impuesto sobre el Valor Añadido y al Impuesto sobre la Renta<br />

de las Personas Físicas.<br />

1. Cuando una entidad en régimen de atribución de rentas<br />

desee optar por la modalidad simplificada del método de estimación<br />

directa o por la modalidad de signos, índices o módulos<br />

del método de estimación objetiva del Impuesto sobre la Renta<br />

de las Personas Físicas, la opción se formulará por todos sus<br />

miembros o partícipes. Dicha opción se realizará mediante la<br />

presentación por la entidad de un modelo de declaración censal<br />

consignando en la relación de miembros o partícipes la opción<br />

y la firma de cada uno.<br />

La revocación de la opción a que se refiere el párrafo anterior<br />

se comunicará por la entidad mediante la presentación de<br />

una declaración de modificación, consignando, igualmente, en<br />

la relación de miembros o partícipes la revocación y la firma de<br />

cada uno de ellos.<br />

2. Cuando una entidad en régimen de atribución de rentas<br />

desee renunciar al régimen especial simplificado o al régimen<br />

especial de la agricultura, ganadería y pesca del Impuesto sobre<br />

el Valor Añadido, se operará de la misma forma descrita para<br />

llevar a cabo la correspondiente opción en el Impuesto sobre la<br />

Renta de las Personas Físicas.<br />

La revocación a la renuncia referida en el párrafo anterior se<br />

comunicará por la entidad mediante la presentación de una<br />

declaración de modificación, si bien, en este caso, no será necesario<br />

que la relación de miembros o partícipes sea firmada por<br />

todos siendo suficiente que la declaración sea suscrita por cualquiera<br />

de ellos.


40.672 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

6. artikulua. Pertsona juridikoek eta nortasun juridikorik<br />

gabeko entitateek identifikazio fiskaleko zenbakia (IFZ) eskatzea.<br />

Bat. <strong>Foru</strong> agindu ho<strong>net</strong>an onartzen den zentsu aitorpenaren<br />

036 eredua 64/<strong>2008</strong> <strong>Foru</strong> Dekretuaren 24. artikuluan aipatzen<br />

diren sozietate edo entitateek erabiliko dute <strong>Gipuzkoa</strong>ko<br />

<strong>Foru</strong> Aldundiko Ogasun eta Finantza Departamentuari identifikazio<br />

fiskaleko zenbakia eskatzeko.<br />

Aurreko paragrafoan aipatu diren sozietate eta entitateek,<br />

orobat, foru agindu ho<strong>net</strong>an onartutako zentsu aitorpenaren 036<br />

eredua erabiliko dute Ogasun eta Finantza Departamentuari<br />

beste identifikazio fiskaleko zenbaki bat eskatzeko beren forma<br />

juridikoan aldaketaren bat gertatu denean.<br />

Bi. Identifikazio fiskaleko zenbakia eskatzeak identifikazio<br />

txartela eskatzea ekarriko du berekin, eta hori Ogasun eta<br />

Finantza Departamentuak emango du foru agindu ho<strong>net</strong>ako 2.<br />

eranskinean ageri den ereduari jarraituta.<br />

Aurreko bat apartatuan aipatu diren sozietate eta entitateek<br />

identifikazio fiskaleko zenbakiaren beste txartel bat eskatu<br />

beharko dute hura galtzen dutenean edo bertan adierazitako<br />

datuak aldatzeagatik jada zuzena ez denean. Txartel berria<br />

eskatzeko, foru agindu honen bidez onartzen den 036 eredua<br />

erabiliko da, era berean.<br />

7. artikulua. 036 eredua aurkezteko epeak.<br />

Bat. Hona hemen alta, aldaketa eta bajaren zentsu aitorpena,<br />

036 eredua, aurkezteko epeak:<br />

a) Alta aitorpena.<br />

Aitorpen hau aurkeztu behar da jarduerak hasi baino lehen,<br />

eragiketak hasi aurretik, ordaindu, abonatu edo zor diren errenten<br />

gainean atxikitzeko edo kontura sartzeko obligazioa sortu<br />

baino lehen, edo 64/<strong>2008</strong> <strong>Foru</strong> Dekretuaren 9. artikuluan<br />

aurreikusitako zirkunstantziak gertatu aurretik.<br />

64/<strong>2008</strong> <strong>Foru</strong> Dekretuan xedatutakoaren ondorioetarako,<br />

ulertzen da jarduera enpresarial edo profesional bat hasten dela<br />

ondasun edo zerbitzuen edozein salmenta, prestazio edo erosketa<br />

burutzen denean, kobrantzak edo ordainketak egiten direnean,<br />

edo pertsonal laborala kontratatzen denean, betiere ondasun<br />

eta zerbitzuen produkzio edo banaketan esku hartzeko.<br />

Dena den, altaren zentsu aitorpena aurkeztu behar da haren<br />

bitartez adierazten diren aukera edo komunikazioei buruzko<br />

xedape<strong>net</strong>an jasotako epeetan.<br />

b) Aldaketa aitorpena.<br />

1. Hilabeteko epean aurkeztuko da izaera orokorrez, aldaketa<br />

ekarri duten gertaerak izan eta ondorengo egu<strong>net</strong>ik aurrera,<br />

ondorengo zenbakietan xedatutakoa eragotzi gabe.<br />

2. 64/<strong>2008</strong> <strong>Foru</strong> Dekretuak 10. artikuluaren 2. apartatuko<br />

j) letraren 1. paragrafoan aipatzen den jarduera diferentziatu<br />

berriaren hasierako aitorpenak Balio Erantsiaren gaineko<br />

Zergaren ondorioetarako aurreko jarduerekiko sektore desberdindua<br />

eratuko duen jarduera enpresarial berria hasi aurretik<br />

aurkeztu beharko dira.<br />

Artículo 6. Solicitud del número de identificación fiscal<br />

(NIF) por las personas jurídicas y entidades sin personalidad<br />

jurídica.<br />

Uno. El modelo 036 de declaración censal, aprobado por<br />

la presente Orden Foral, deberá ser utilizado a efectos de solicitar<br />

ante el Departamento de Hacienda y Finanzas de la<br />

Diputación Foral de <strong>Gipuzkoa</strong> la asignación del Número de<br />

Identificación Fiscal, por las sociedades o entidades a las que se<br />

refiere el artículo 24 del Decreto Foral 64/<strong>2008</strong>.<br />

Las sociedades y entidades referidas en el párrafo anterior<br />

utilizarán igualmente el modelo 036 de declaración censal,<br />

aprobado por la presente Orden Foral, para solicitar ante el<br />

Departamento de Hacienda y Finanzas la asignación de un<br />

nuevo Número de Identificación Fiscal cuando se produzca un<br />

cambio en su forma jurídica.<br />

Dos. La solicitud de asignación del Número de<br />

Identificación Fiscal conllevará la solicitud de tarjeta acreditativa<br />

del mismo, que se expedirá por el Departamento de<br />

Hacienda y Finanzas con arreglo al modelo que se adjunta<br />

como Anexo 2 de la presente Orden Foral.<br />

Las sociedades y entidades referidas en el apartado uno<br />

anterior deberán solicitar la expedición de una nueva tarjeta<br />

acreditativa del Número de Identificación Fiscal cuando, por<br />

extravío o por modificación de los datos en ella consignados,<br />

carezcan de ella o devenga inexacta, solicitud que se efectuará,<br />

asimismo, mediante la utilización del modelo 036 aprobado por<br />

la presente Orden Foral.<br />

Artículo 7. Plazos de presentación del modelo 036.<br />

Uno. Los plazos de presentación del modelo 036 de declaración<br />

censal de alta, modificación o baja, serán los siguientes:<br />

a) Declaración de alta.<br />

Se presentará con anterioridad al inicio de las correspondientes<br />

actividades, a la realización de las operaciones o al nacimiento<br />

de la obligación de retener o ingresar a cuenta sobre las<br />

rentas que se satisfagan, abonen o adeuden, o a la concurrencia<br />

de las circunstancias previstas en el artículo 9 del Decreto Foral<br />

64/<strong>2008</strong>.<br />

A efectos de lo dispuesto en el citado Decreto Foral<br />

64/<strong>2008</strong>, se entiende producido el comienzo de una actividad<br />

empresarial o profesional desde el momento que se realicen<br />

cualesquiera entregas, prestaciones o adquisiciones de bienes o<br />

servicios, se efectúen cobros o pagos o se contrate personal<br />

laboral, con la finalidad de intervenir en la producción o distribución<br />

de bienes o servicios.<br />

No obstante, en su caso, la declaración censal de alta se presentará<br />

en los plazos previstos en las disposiciones que regulan<br />

las opciones o comunicaciones que se manifiesten a través de<br />

ella.<br />

b) Declaración de modificación.<br />

1. Se presentará, con carácter general, en el plazo de un<br />

mes a contar desde el día siguiente a aquél en que se hayan producido<br />

los hechos que la determinan, sin perjuicio de lo dispuesto<br />

en los números siguientes.<br />

2. Las declaraciones de inicio de una nueva actividad<br />

diferenciada a que se refiere el párrafo 1.º de la letra j) del apartado<br />

2 del artículo 10 del Decreto Foral 64/<strong>2008</strong> deberán presentarse<br />

con anterioridad al momento en que se inicie la nueva<br />

actividad empresarial que vaya a constituir, a efectos del<br />

Impuesto sobre el Valor Añadido, un sector diferenciado de<br />

actividad respecto de las actividades que se venían desarrollando<br />

con anterioridad.


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.673<br />

3. 64/<strong>2008</strong> <strong>Foru</strong> Dekretuak 10. artikuluaren 2. apartatuko<br />

e) letraren lehen paragrafoan aipatzen den eskaera, Batasunaren<br />

barruko operadoreen erregistroan sartzekoa, foru dekretu horretako<br />

3. artikuluaren 2. apartatuan aurreikusitako zirkunstantziak<br />

gertatu baino lehen aurkeztuko da.<br />

4. Lehenago aipatutako 10. artikuluaren 2 apartatuko l)<br />

letran jasotako komunikazioa, BEZaren likidazio aldia aldatzekoa,<br />

epe orokorraren barruan egingo da, eta betiere zerga<br />

Administrazioari jakinarazitako aldaketa izan duen edo aldaketarik<br />

izan ez balitz aurkeztu beharko zen aldizkako lehen aitorpena<br />

aurkezteko epea amaitu baino lehen.<br />

5. Abenduaren 29ko 102/1992 <strong>Foru</strong> Dekretuak, Balio<br />

Erantsiaren gaineko Zergaren Legea egokitzekoak, 68. artikuluaren<br />

laugarren apartatuan aipatutako urrutiko salmenten eragiketengatik<br />

helburuko lurraldean tributatzea aukeratu nahi<br />

dutenek, ondorioa izan behar duen urte naturala hasi aurreko<br />

abenduan egingo dute aukera.<br />

Jarduera hasten den urtean, eragiketa horiek egiten hasi<br />

aurretik egin beharko da aukera.<br />

Aukerak bi urte naturaleko indarraldia izango du gutxienez.<br />

Behin bi urte naturalak igarota, subjektu pasiboak berritu<br />

beharko du egindako aukera. Hori egin ezean, atzera egiten<br />

duela ulertuko da zuzenean.<br />

6. Aldizkako betebeharren aldaketa aitorpena aurkezteko<br />

epea Zerga Administrazioari jakinarazitako aldaketa izan duen<br />

edo aldaketarik gertatu ezean aurkeztu beharko zen aldizkako<br />

lehen aitorpena aurkezteko epea amaitzen denean bukatuko da.<br />

7. Hileko itzulketen erregistroan alta edo baja emateko<br />

eskaera, ondorioak izan behar dituen urte naturala hasi aurreko<br />

azaroan aurkeztuko da.<br />

Dena den, aurreko paragrafoan ezarritako epean erregistroan<br />

inskribatzeko eskatu ez duten subjektu pasiboek eta, orobat,<br />

jarduera enpresarial edo profesionalekin lotutako ondasun<br />

salmentarik edo zerbitzu prestaziorik oraindik egiten hasi gabe<br />

egon arren, jarduera horietan erabiliko diren ondasun eta zerbitzuak<br />

eskuratu dituzten enpresari edo profesionalek, aldizkako<br />

aitorpen-likidazioak aurkezteko epearen barruan eskatu ahal<br />

izango dute erregistroan inskribatuak izateko. Bi kasuotan,<br />

aitorpen-likidazio horien likidazio aldia amaitu ondorengo egu<strong>net</strong>ik<br />

aurrera izango du ondorioa erregistroko inskripzioak.<br />

8. Edozein u<strong>net</strong>an aurkez daiteke abenduaren 29ko<br />

102/1992 <strong>Foru</strong> Dekretuak, Balio Erantsiaren gaineko Zerga<br />

egokitzekoak, 14.bat artikuluan aipatutako pertsona edo entitateek<br />

egindako batasun barruko ondasun erosketen Balio Erantsiaren<br />

gaineko Zergari atxikitzeko aitorpena.<br />

c) Baja aitorpena.<br />

Hilabeteko epea izango da bajaren zentsu aitorpena aurkezteko,<br />

64/<strong>2008</strong> <strong>Foru</strong> Dekretuak 11. artikuluaren 1. apartatuan<br />

jasotako baldintzak betetzen dire<strong>net</strong>ik aurrera. Sozietate edo<br />

entitate bat desegiten bada, baja aitorpena hilabeteko epean aurkeztuko<br />

da, dagozkion idazpenak, baleude, Merkataritza<br />

Erregistroan deuseztatzen dire<strong>net</strong>ik aurrera.<br />

3. La solicitud de inclusión en el registro de operadores<br />

intracomunitarios a que se refiere el primer párrafo de la letra<br />

e) del apartado 2 del artículo 10 del Decreto Foral 64/<strong>2008</strong><br />

deberá presentarse con anterioridad al momento en que se produzcan<br />

las circunstancias previstas en el apartado 3 del artículo<br />

2 del mismo Decreto Foral.<br />

4. La comunicación del cambio de período de liquidación<br />

en el Impuesto sobre el Valor Añadido prevista en la letra l) del<br />

apartado 2 del artículo 10 ya citado se formulará en el plazo<br />

general y, en cualquier caso, antes del vencimiento del plazo<br />

para la presentación de la primera declaración periódica afectada<br />

por la variación puesta en conocimiento de la<br />

Administración tributaria o que hubiese debido presentarse de<br />

no haberse producido dicha variación.<br />

5. La opción de tributación en destino por las operaciones<br />

de ventas a distancia, a que se refiere el apartado cuatro del artículo<br />

68 del Decreto Foral 102/1992, de 29 de diciembre, de<br />

adaptación de la Ley del Impuesto sobre el Valor Añadido, se<br />

efectuará durante el mes de diciembre anterior al año natural en<br />

que deba surtir efecto.<br />

En el año de inicio de la actividad, la opción deberá efectuarse<br />

con anterioridad a la realización de dichas operaciones.<br />

La opción producirá efecto durante un período mínimo de<br />

dos años naturales. Esta deberá ser reiterada por el sujeto pasivo<br />

una vez transcurridos dos años naturales, quedando, en caso<br />

contrario, automáticamente revocada.<br />

6. La declaración de modificación de obligaciones periódicas<br />

podrá presentarse hasta el vencimiento del plazo para la<br />

presentación de la primera declaración periódica afectada por la<br />

variación puesta en conocimiento de la Administración tributaria<br />

o que hubiese debido presentarse de no haberse producido<br />

dicha variación.<br />

7. La solicitud de alta o baja en el registro de devoluciones<br />

mensuales se presentará en el mes de noviembre del año<br />

anterior aquél en que daba surtir efectos.<br />

No obstante, los sujetos pasivos que no hayan solicitado la<br />

inscripción en el registro en el plazo establecido en el párrafo<br />

anterior, así como los empresarios o profesionales que no hayan<br />

iniciado la realización de entregas de bienes o prestaciones de<br />

servicios correspondientes a actividades empresariales o profesionales<br />

pero hayan adquirido bienes o servicios con la intención,<br />

confirmada por elementos objetivos, de destinarlos al<br />

desarrollo de tales actividades, podrán igualmente solicitar su<br />

inscripción en el registro durante el plazo de presentación de las<br />

declaraciones-liquidaciones periódicas. En ambos casos, la inscripción<br />

en el registro surtirá efectos desde el día siguiente a<br />

aquél en el que finalice el período de liquidación de dichas<br />

declaraciones-liquidaciones.<br />

8. La declaración de sujeción al Impuesto sobre el Valor<br />

Añadido de las adquisiciones intracomunitarias de bienes realizadas<br />

por las personas o entidades a que se refiere el artículo<br />

14.Uno del Decreto Foral 102/1992, de 29 de diciembre, de<br />

adaptación del Impuesto sobre el Valor Añadido, podrá presentarse<br />

en cualquier momento.<br />

c) Declaración de baja.<br />

La declaración censal de baja deberá presentarse en el plazo<br />

de un mes desde que se cumplan las condiciones previstas en el<br />

apartado 1 del artículo 11 del Decreto Foral 64/<strong>2008</strong>. Cuando<br />

una sociedad o entidad se disuelva, la declaración de baja<br />

deberá ser presentada en el plazo de un mes desde que se haya<br />

realizado, en su caso, la cancelación efectiva de los correspondientes<br />

asientos en el Registro Mercantil.


40.674 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

Bi. Jarduera enpresarialak edo profesionalak egingo<br />

dituzten pertsona juridikoak edo nortasun juridikorik gabeko<br />

entitateak direnean, jarduera garatzeko beharrezkoak diren<br />

ondasun edo zerbitzuen edozein salmenta, prestazio edo erosketa<br />

egin aurretik, kobrantzak jaso edo ordainketak abonatu<br />

aurretik edo langileak kontratatu baino lehen eskatu beharko<br />

dute, 036 ereduaren bidez, identifikazio fiskaleko zenbakia.<br />

Eratu edo lurralde espainiarrean ezarri ondorengo hilabetearen<br />

barruan aurkeztu beharko dute aipatu pertsona juridikoek<br />

edo entitateek identifikazio fiskaleko zenbakia lortzeko eskaera.<br />

Dena den, eratze prozesuan baldin badaude, sozietate edo<br />

entitate horiek behin-behineko identifikazio fiskaleko zenbakia<br />

eskatu ahal izango dute. Zenbaki hori behin-behinekoa izango<br />

da ondoko agiriok aurkezten ez dituzten artean: Eratze eskrituraren<br />

edo agiri fede-emailearen kopia, sozietatearen estatutuena<br />

eta, behar denean, edozein erregistro publikotan inskribatu izanaren<br />

ziurtagiria.<br />

Forma juridikoa aldatzen den kasuetan, identifikazio fiskaleko<br />

zenbaki berria eskatzeko epea aldaketaren zentsu aitorpena<br />

aurkezteko dagoen berbera izango da.<br />

Ogasun eta Finantza Departamentuak gehienez 10 eguneko<br />

epean emango du identifikazio fiskaleko zenbakia, eta, horretarako,<br />

hari dagokion identifikazio txartela luzatuko du.<br />

Identifikazio fiskaleko zenbakiaren txartel berria eskatzeko<br />

epea 30 egunekoa izango da hura galtzen de<strong>net</strong>ik edo zuzena ez<br />

izatea eragin duten aldaketak gertatzen diren egu<strong>net</strong>ik aurrera.<br />

8. artikulua. Non aurkeztu.<br />

Zentsu aitorpenaren 036 eredua Ogasun eta Finantza<br />

Departamentuko Zeharkako Zergak Kudeatzeko Zerbitzuan eta<br />

zerga bulegoetan aurkeztu ahal izango da.<br />

9. artikulua. Identifikazio fiskaleko zenbakiaren eskaerari<br />

erantsi beharreko dokumentazioa.<br />

Bat. Identifikazio fiskaleko zenbakia eratze prozesuan<br />

dauden sozietate edo entitateek eskatzen badute, 036 ereduarekin<br />

batera honako agiriok aurkeztuko dira:<br />

— Eratzeko eragiketak egiten ari direla frogatzen duen<br />

dokumentazioa.<br />

— Merkataritza Erregistroan inskribatu aurretik aukeratutako<br />

izenari buruzko ziurtagiri negatiboa, Merkataritza<br />

Erregistroaren Erregelamenduak 413. artikuluan xedatutakoaren<br />

arabera.<br />

Bi. Identifikazio fiskaleko zenbakia eratuta dauden sozietate<br />

edo entitateek eskatzen badute, 036 ereduarekin batera<br />

honako agiriok aurkeztuko dira:<br />

1. Izaera orokorrez, eta hurrengo 2. apartatuan aurreikusitakoa<br />

eragotzi gabe, ondoko hauek:<br />

— Eraketa eskrituraren edo agiri fede-emailearen kopia<br />

baimendua eta fotokopia, baita sozietatearen estatutuena ere.<br />

— Behar denean, edozein erregistro publikotan inskribatu<br />

izanaren frogagiria.<br />

— Eskaera izenpetzen duenaren IFZren fotokopia.<br />

Sozietatearen edo entitatearen ordezkari bat izan beharko du.<br />

Dos. Cuando se trate de personas jurídicas y entidades sin<br />

personalidad jurídica que vayan a realizar actividades empresariales<br />

o profesionales, deberán solicitar su número de identificación<br />

fiscal a través del modelo 036 antes de la realización de<br />

cualesquiera entregas, prestaciones o adquisiciones de bienes o<br />

servicios, de la percepción de cobros o el abono de pagos, o de<br />

la contratación de personal laboral, efectuados para el desarrollo<br />

de la actividad.<br />

La solicitud de asignación del Número de Identificación<br />

Fiscal por parte de las referidas personas jurídicas o entidades<br />

deberá efectuarse dentro del mes siguiente a su constitución o a<br />

su establecimiento en territorio español.<br />

No obstante, dichas sociedades o entidades podrán solicitar<br />

la asignación de un Número de Identificación Fiscal cuando se<br />

encuentren en período de constitución, teniendo, en todo caso,<br />

el Número de Identificación Fiscal que se les asigne carácter<br />

provisional mientras no aporten copia de la escritura o documento<br />

fehaciente de su constitución y de sus estatutos sociales,<br />

así como certificación de su inscripción, cuando proceda, en<br />

cualquier registro público.<br />

La solicitud de asignación de un nuevo Número de<br />

Identificación Fiscal en el supuesto de cambio de forma jurídica<br />

se efectuará en el mismo plazo de presentación de la correspondiente<br />

declaración censal de modificación.<br />

El Departamento de Hacienda y Finanzas asignará el<br />

Número de Identificación Fiscal solicitado, en el plazo máximo<br />

de 10 días, expidiendo al efecto la tarjeta acreditativa del<br />

mismo.<br />

La solicitud de una nueva tarjeta acreditativa del Número de<br />

Identificación Fiscal deberá efectuarse en el plazo de los 30 días<br />

siguientes a su extravío o a la producción de las modificaciones<br />

que motiven que la que se posea devenga inexacta.<br />

Artículo 8. Lugar de presentación.<br />

El modelo 036 de declaración censal podrá presentarse en el<br />

Servicio de Gestión de Impuestos Indirectos del Departamento<br />

de Hacienda y Finanzas y en las Oficinas tributarias.<br />

Artículo 9. Documentación a adjuntar a la solicitud del<br />

Número de Identificación Fiscal.<br />

Uno. En el supuesto de solicitud de asignación del<br />

Número de Identificación Fiscal por sociedades o entidades en<br />

período de constitución, deberán adjuntarse al modelo 036 los<br />

siguientes documentos:<br />

— Documentación que acredite que se están realizando<br />

operaciones para su constitución.<br />

— Certificación negativa sobre la denominación elegida<br />

antes de su inscripción en el Registro Mercantil, de acuerdo con<br />

lo dispuesto en el artículo 413 del Reglamento del Registro<br />

Mercantil.<br />

Dos. En el supuesto de solicitud de asignación del<br />

Número de Identificación Fiscal por sociedades o entidades<br />

constituidas, deberán adjuntarse al modelo 036 los siguientes<br />

documentos:<br />

1. Con carácter general, y sin perjuicio de lo previsto en el<br />

apartado 2 siguiente:<br />

— Copia autorizada y fotocopia de la escritura o documento<br />

fehaciente de su constitución y de los estatutos sociales.<br />

— Certificado de su inscripción, cuando proceda, en cualquier<br />

Registro público.<br />

— Fotocopia del NIF de la persona que firme la solicitud,<br />

que habrá de ser un representante de la sociedad o entidad.


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.675<br />

— Eskaera izenpetzen duen pertsona sozietatearen ordezkari<br />

dela frogatzen duen dokumentuaren fotokopia. Hau aurkeztea<br />

ez da beharrezkoa izango eraketa eskrituran izaera<br />

horrekin ageri bada.<br />

2. Bereziki, jarraian adierazten diren sozietate edo entitateek<br />

honako dokumentazioa aurkeztu beharko dute:<br />

a) Ondasun komunitateak eta sozietate zibilak.<br />

— Komunero edo bazkide guztiek sinatua behar duen eratze<br />

kontratu pribatuaren dokumentu orijinala eta fotokopia edo,<br />

horren ezean, eskritura publikoaren kopia baimendua eta fotokopia,<br />

ondoko hau jasoz: Bazkide edo komunero guztien identifikazio<br />

datuak, partaidetza kuotak, komunitatearen edo sozietatearen<br />

xedea eta, azkenik, komunitatearen edo sozietatearen<br />

helbidea.<br />

— Komunero edo bazkide bakoitzaren IFZren fotokopia.<br />

Komunitate edo sozietateen xedea ondasun higiezinak<br />

errentan ematea denean, komunitate edo sozietatearen ondarea<br />

osatzen duten ondasun higiezinen erosketa eskritura publikoaren<br />

orijinala eta haren fotokopia aurkeztuko dituzte.<br />

b) Sozietate anonimoak, erantzukizun mugatukoak,<br />

kolektiboak eta komanditarioak.<br />

— Eraketa eskrituraren kopia baimendua eta fotokopia.<br />

Sozietatearen funtzionamendua gidatzen duten estatutuak jaso<br />

behar ditu eskriturak.<br />

— Sozietatearen eraketa Merkataritza Erregistroan inskribatu<br />

izanaren ziurtagiria.<br />

— Eskaera izenpetzen duenaren IFZren fotokopia.<br />

Sozietatearen ordezkari bat izan beharko du.<br />

— Eskaera izenpetzen duen pertsona sozietatearen ordezkari<br />

dela frogatzen duen dokumentuaren fotokopia. Hau aurkeztea<br />

ez da beharrezkoa izango eraketa eskrituran izaera<br />

horrekin ageri bada.<br />

c) Sozietate kooperatiboak.<br />

— Eraketa eskrituraren kopia baimendua eta fotokopia.<br />

Sozietatearen funtzionamendua gidatzen duten estatutuak jaso<br />

behar ditu eskriturak.<br />

— Sozietatea dagokion Kooperatiben Erregistroan inskribatu<br />

izanaren ziurtagiria.<br />

— Eskaera izenpetzen duenaren IFZren fotokopia.<br />

Sozietatearen ordezkari bat izan beharko du.<br />

— Eskaera izenpetzen duen pertsona sozietatearen ordezkari<br />

dela frogatzen duen dokumentuaren fotokopia.<br />

d) Enpresa talde eta batasunak.<br />

Aurkeztu beharreko agiriak:<br />

— Taldea edo batasuna eratzeko egindako eskritura publikoaren<br />

kopia baimendua eta fotokopia. Haren funtzionamendua<br />

gidatzen duten estatutu edo itunak jaso behar ditu eskriturak.<br />

— Dagokion erregistroan inskribatu izanaren ziurtagiria,<br />

hala bada.<br />

— Eskaera izenpetzen duenaren IFZren fotokopia.<br />

Entitatearen ordezkari bat izan beharko du.<br />

— Eskaera izenpetzen duen pertsona sozietatearen ordezkari<br />

dela frogatzen duen dokumentuaren fotokopia.<br />

— Fotocopia del documento que acredite que la persona<br />

que firma la solicitud tiene la condición de representante de la<br />

sociedad. Este requisito no será necesario, si figura como tal en<br />

la escritura de constitución.<br />

2. En particular, las sociedades o entidades que se indica<br />

a continuación, deberán aportar los siguientes documentos:<br />

a) Comunidades de bienes y sociedades civiles.<br />

— Original y fotocopia del contrato privado de constitución<br />

o, en su defecto, copia autorizada y fotocopia de la escritura<br />

pública, firmado por todos los comuneros o socios, en donde<br />

figure la identificación de todos los socios o comuneros, su<br />

cuota de participación, el objeto de la comunidad o sociedad, y<br />

el domicilio de la comunidad o sociedad.<br />

— Fotocopia del NIF de cada comunero o socio.<br />

Las comunidades o sociedades que tengan por objeto el<br />

arrendamiento de inmuebles deberán aportar el original y fotocopia<br />

de la escritura pública de adquisición de los inmuebles<br />

que constituyen el patrimonio de la comunidad o sociedad.<br />

b) Sociedades anónimas, de responsabilidad limitada,<br />

colectivas y comanditarias.<br />

— Copia autorizada y fotocopia de la escritura de constitución,<br />

en la que habrán de recogerse los estatutos que han de<br />

regir el funcionamiento de la sociedad.<br />

— Certificado de la inscripción de la constitución de la<br />

sociedad en el Registro Mercantil.<br />

— Fotocopia del NIF de la persona que firme la solicitud,<br />

que habrá de ser un representante de la sociedad.<br />

— Fotocopia del documento que acredite que la persona<br />

que firma la solicitud tiene la condición de representante de la<br />

sociedad. Este requisito no será necesario, si figura como tal en<br />

la escritura de constitución.<br />

c) Sociedades Cooperativas.<br />

— Copia autorizada y fotocopia de la escritura de constitución,<br />

en la que habrá de recogerse los estatutos que han de regir<br />

el funcionamiento de la sociedad.<br />

— Certificado de inscripción en el Registro de<br />

Cooperativas competente.<br />

— Fotocopia del NIF de la persona que firme la solicitud,<br />

que habrá de ser un representante de la sociedad.<br />

— Fotocopia del documento que acredite la condición de<br />

representante de la persona que firme la solicitud.<br />

d) Agrupaciones y uniones de empresas.<br />

Documentación a aportar:<br />

— Copia autorizada y fotocopia de la escritura pública por<br />

la que se formaliza la Agrupación o Unión, en la que habrá de<br />

recogerse los estatutos o pactos que han de regir su funcionamiento.<br />

— Certificado de inscripción, en su caso, en el Registro<br />

competente.<br />

— Fotocopia del NIF de la persona que firme la solicitud,<br />

que habrá de ser un representante de la entidad.<br />

— Fotocopia del documento que acredite la condición de<br />

representante de la persona que firme la solicitud.


40.676 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

e) Jabetza horizontaleko erregimenean dauden etxejabeen<br />

komunitateak.<br />

— Akta liburu originala eta fotokopia. Kalearen izena edo<br />

zenbakia ez badator bat gaurkoarekin, udalak luzatutako ziurtagiria<br />

aurkeztuko da.<br />

— Akta liburua irekitzeko dilijentziaren fotokopia.<br />

— Eskaera izenpetzen duenaren IFZren fotokopia.<br />

Komunitatearen presidentea edo administratzailea izan beharko<br />

du.<br />

— Presidentearen edo administratzailearen izendapena<br />

jasotzen duen akta edo agiri originala eta fotokopia, eskaera<br />

zeinek sinatzen duen kontuan hartuta.<br />

f) Fundazioak.<br />

— Eraketa eskrituraren kopia baimendua eta fotokopia.<br />

— Erregistroan inskribatu izanaren ziurtagiria.<br />

— Eskaera izenpetzen duenaren IFZren fotokopia. Bertako<br />

patroi nahiz kudeatzaileetako bat izan beharko du edo, bestela,<br />

ordezkari bat.<br />

— Eskaera izenpetzen duen pertsona patroi, kudeatzaile<br />

edo ordezkari dela frogatzen duen dokumentuaren fotokopia.<br />

— Fundazio publikoak direnean, Aldizkari Ofizialean<br />

sorrerari buruz argitaratutako arauaren fotokopia, hala badagokio.<br />

3. Aurreko 1. eta 2. apartatuetan xedatutakoa xedatuta ere,<br />

identifikazio fiskaleko zenbakia emateko beharrezkoa dela iritziz<br />

gero, Zerga Administrazioak beste edozein dokumentazio<br />

eska dezake eskaera aurkezten duen pertsona edo entitatearen<br />

xedea, zerga helbidea edo izaera juridikoa behar bezala kalifikatu<br />

eta zehaztearren.<br />

10. artikulua. Alta, aldaketa edo bajaren zentsu aitorpenari<br />

erantsi beharreko agiriak.<br />

Bat. Alta aitorpena.<br />

a) Altaren zentsu aitorpenean identifikazio fiskaleko zenbakia<br />

emateko eskatzen bada, 036 ereduari aurreko artikuluko<br />

bi apartatuan adierazitako agiriak erantsiko zaizkio eta, bidezkoa<br />

bada, baita Jarduera Ekonomikoen gaineko Zergan alta<br />

hartu izanaren frogagiria ere.<br />

b) Altaren zentsu aitorpena aurkezten den gainerako<br />

kasuetan, 036 ereduari honako agiriok erantsiko zaizkio:<br />

— Nortasun agiriaren fotokopia edo atzerritarren identifikazio<br />

zenbakia jasotzen duen agiriaren fotokopia edo, hala<br />

badagokio, zergapekoaren identifikazio fiskaleko txartela edota<br />

behin-behineko frogagiria.<br />

— Entitateak edo pertsona juridikoak direnean, gainera,<br />

eraketa eskritura publikoa edo agiri pribatua aurkeztuko da, non<br />

eta agiri horiek lehendik aurkeztu ez diren identifikazio fiskaleko<br />

zenbakia eskatzeko.<br />

— Ordezkaritzaren frogagiria.<br />

— Era berean, Ekonomia Jardueren gaineko Zergan alta<br />

hartu izanaren frogagiria ere aurkeztuko, bidezkoa bada.<br />

e) Comunidades de propietarios en régimen de propiedad<br />

horizontal.<br />

— Original y fotocopia del Libro de actas. En el supuesto<br />

de no coincidir el nombre de la calle o número con el actual se<br />

deberá aportar Certificado del Ayuntamiento.<br />

— Fotocopia de la diligencia de apertura del Libro de<br />

Actas.<br />

— Fotocopia del NIF de la persona que firme la solicitud,<br />

que habrá de ser el Presidente de la Comunidad o el Administrador.<br />

— Original y fotocopia del Acta o del documento donde se<br />

recoja el nombramiento del Presidente o del Administrador<br />

según quien sea el que firme la solicitud.<br />

f) Fundaciones.<br />

— Copia autorizada y fotocopia de la escritura pública de<br />

constitución.<br />

— Certificado de inscripción en el Registro competente.<br />

— Fotocopia del NIF de la persona que firme la solicitud, y<br />

que habrá de ser uno de sus patronos o gestores, o un representante.<br />

— Fotocopia del documento que acredite la condición de<br />

patrono, gestor o representante de la persona que firme la solicitud.<br />

— Cuando se trate de fundaciones públicas, fotocopia de la<br />

publicación en el Boletín Oficial de la norma por la que se crea,<br />

si procede.<br />

3. No obstante lo dispuesto en los apartados 1 y 2 anteriores,<br />

la Administración tributaria podrá exigir la presentación de<br />

cualquier otra documentación que considere precisa para el<br />

otorgamiento del Número de Identificación Fiscal, a fin de calificar<br />

o determinar correctamente el objeto, el domicilio fiscal o<br />

la naturaleza jurídica de la sociedad o entidad que presenta la<br />

solicitud.<br />

Artículo 10. Documentación a adjuntar a la declaración<br />

censal de alta, modificación o baja.<br />

Uno. Declaración de alta.<br />

a) En el supuesto de que en la declaración censal de alta<br />

se solicite la asignación del Número de Identificación Fiscal,<br />

deberán adjuntarse al modelo 036, los documentos indicados en<br />

el apartado dos del artículo anterior, y además, si procede, justificación<br />

de alta en el Impuesto sobre Actividades Económicas.<br />

b) En el resto de supuestos de presentación de declaración<br />

censal de alta, deberán adjuntarse al modelo 036 los siguientes<br />

documentos:<br />

— Fotocopia del Documento Nacional de Identidad o del<br />

documento en el que conste el Número de Identificación de<br />

Extranjero o, en su caso, de la tarjeta de identificación fiscal o<br />

del justificante provisional del obligado.<br />

— Tratándose de entidades o personas jurídicas, deberá,<br />

además, adjuntarse escritura pública o documento privado de<br />

constitución, salvo que dichos documentos hubiesen sido presentados<br />

anteriormente con ocasión de la solicitud de asignación<br />

del Número de Identificación Fiscal.<br />

— Documento que acredite la representación en base a la<br />

que se interviene.<br />

— Asimismo, deberá presentarse, si procede, la justificación<br />

de alta en el Impuesto sobre Actividades Económicas.


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.677<br />

Bi. Aldaketa aitorpena.<br />

Aldaketaren zentsu aitorpena aurkezten bada, gertatu diren<br />

aldaketen frogagiriak erantsi beharko zaizkio 036 ereduari.<br />

Hiru. Baja aitorpena.<br />

Bajaren zentsu aitorpena aurkezten bada, jarduera guztiei<br />

Jarduera Ekonomikoen gaineko Zergan baja eman zaiela frogatzen<br />

duen ziurtagiria erantsiko zaio 036 ereduari.<br />

Baja hartzearen arrazoia entitateek bat egitea, erabat zatitzea<br />

edo aktibo eta pasibo osoa lagatzea denean, bajaren zentsu<br />

aitorpenarekin batera honako hau aurkeztuko da:<br />

— Eskritura edo horren frogagiria.<br />

— Memoria labur bat, egindako merkataritza eragiketaren<br />

izena eta azalpena jasoko dituena eta esku hartu duten entitate<br />

guztiak identifikatuko dituena (IFZ eta izena edo sozietate<br />

izena).<br />

Dos. Declaración de modificación.<br />

En el supuesto de presentación de declaración censal de<br />

modificación, deberán adjuntarse al modelo 036 los documentos<br />

en que se justifiquen las variaciones que hayan tenido lugar.<br />

Tres. Declaración de baja.<br />

En el supuesto de presentación de declaración censal de<br />

baja, deberá adjuntarse al modelo 036 justificación de la baja de<br />

todas las actividades en el Impuesto sobre Actividades<br />

Económicas.<br />

Cuando baja sea consecuencia de operaciones de fusión,<br />

escisión total o cesión global del activo y del pasivo, junto con<br />

la declaración censal de baja se deberá presentar:<br />

— La escritura o el documento justificativo correspondiente.<br />

— Una breve memoria explicativa haciendo constar la<br />

denominación y descripción de la operación mercantil efectuada,<br />

así como la identificación (NIF y nombre o razón social)<br />

de todas y cada una de las entidades intervinientes.<br />

XEDAPEN IRAGANKORRA<br />

Bat. Bakarrik 2009ko urtarrilaren 1ean ondorioa izan<br />

behar duten hileko itzulketen erregistroko inskripzioetarako,<br />

2009ko urtarrilaren 30ean amaituko da foru agindu honek<br />

7.bat.7 artikuluaren lehen paragrafoan jasotzen duen inskripzio<br />

eskaerako epe orokorra.<br />

Bi. Hileko itzulketen erregistro berrian zuzenean inskribatuta<br />

geratuko dira, ondorio guztietarako, foru agindu hau indarrean<br />

jartzen den egunean esportatzaileen eta beste operadore<br />

ekonomiko batzuen erregistroan inskribatuta dauden eta<br />

1992ko abenduaren 29ko 1624/92 Errege Dekretuak, Balio<br />

Erantsiaren gaineko Zergaren Erregelamenduari buruzkoak,<br />

30.3 artikuluan jasotako baldintzak betetzen dituzten subjektu<br />

pasiboak, non eta ez duten horretan baja emateko eskatzen<br />

lehen xedapen iragankorrean jasotako epean.<br />

DISPOSICION TRANSITORIA<br />

Uno. Exclusivamente para las inscripciones en el registro<br />

de devolución mensual que hayan de surtir efectos desde el 1 de<br />

enero del año 2009, el plazo general de solicitud de inscripción<br />

previsto en el primer párrafo de artículo 7.uno.7 de la presente<br />

Orden Foral, será hasta 30 de enero de ese año.<br />

Dos. Los sujetos pasivos que se encontrasen inscritos en<br />

el registro de exportadores y otros operadores económicos en la<br />

fecha de entrada en vigor de la presente Orden Foral y reúnan<br />

los requisitos establecidos en el artículo 30.3 del Reglamento<br />

del Impuesto sobre el Valor Añadido, aprobado por el Real<br />

Decreto 1624/1992, de 29 de diciembre, quedarán automáticamente<br />

inscritos en el nuevo registro de devolución mensual a<br />

todos los efectos, salvo que soliciten la baja de éste en el plazo<br />

establecido en la disposición transitoria primera.<br />

XEDAPEN INDARGABETZAILEA<br />

Indarrik gabe geratzen dira foru agindu ho<strong>net</strong>an xedatutakoarekin<br />

bat ez datozen maila bereko edo txikiagoko xedapen<br />

guztiak eta, bereziki, otsailaren 11ko 111/2005 <strong>Foru</strong> Agindua,<br />

enpresariek, profesionalek eta beste zergapeko batzuek zerga<br />

ondorioetarako aurkeztu behar duten zentsu aitorpenaren 036<br />

eredu berria onartzen duena.<br />

DISPOSICION DEROGATORIA<br />

Quedan derogadas cuantas disposiciones de igual o inferior<br />

rango se opongan a lo dispuesto en la presente Orden Foral y en<br />

particular la Orden Foral 111/2005, de 11 de febrero, por la que<br />

se aprueba el nuevo modelo 036 de declaración censal que han<br />

de presentar a efectos fiscales los empresarios, los profesionales<br />

y otros obligados tributarios.<br />

AMAIERAKO XEDAPENA<br />

<strong>Foru</strong> agindu hau <strong>Gipuzkoa</strong>ko ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratu<br />

ondorengo egunean jarriko da indarrean, eta 2009ko urtarrilaren<br />

1etik aurrera sortuko ditu ondorioak.<br />

Donostia, <strong>2008</strong>ko abenduaren 29a.—Peio González<br />

Argomaniz, Ogasun eta Finantza Departamentuko <strong>Foru</strong> Diputatua.<br />

(9925) (14666)<br />

DISPOSICION FINAL<br />

La presente Orden Foral entrará en vigor el día siguiente al<br />

de su publicación en el BOLETIN OFICIAL de <strong>Gipuzkoa</strong> y surtirá<br />

efectos a partir del 1 de enero de 2009.<br />

Donostia-San Sebastián, a 29 de diciembre de <strong>2008</strong>.—El<br />

Diputado Foral del Departamento de Hacienda y Finanzas Peio<br />

González Argomaniz.<br />

(9925) (14666)


40.678 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

Ogasun eta Finantza Departamentua<br />

Departamento de Hacienda y Finanzas<br />

www.gipuzkoa.<strong>net</strong>/ogasuna<br />

*8400032612004*<br />

ZENTSU AITORPENA<br />

036<br />

Uztailaren 15ko 64/<strong>2008</strong> <strong>Foru</strong> Dekretua, zentsu betebeharrak eta identifikazio fiskaleko zenbakiari dagozkionak garatzen dituena;<br />

eta egun bereko 640/<strong>2008</strong> <strong>Foru</strong> Agindua, pertsona juridikoen eta nortasun juridikorik gabeko entitateen identifikazio fiskaleko<br />

zenbakiaren osaera eta erabilpena arautzen dituena.<br />

AURKEZTEKO ARRAZOIA:<br />

INPRIMAKIA A BETETZEKO JARRAIBIDEAK<br />

Jar ezazu “X” behar diren laukietan, aurkezpenaren arrazoia zein den kontuan hartuz.<br />

HASIERAREN AITORPENA<br />

A) Jarduera enpresarial edo profesionalean erabiliko diren ondasun edo zerbitzuak erosi edo inportatzen hasi izanaren aitorpena, jardueraren xede diren ondasun salmentak<br />

edo zerbitzu prestazioak ohikotasunez burutzen hasi aurretik egindakoena. Honako atalak beteko dira soil-soilik: kokalekua, zentsuko bestelako datuak eta zerga egoera<br />

eta aitorpen-likidazioak. Ondasun salmentak eta zerbitzu prestazioak hasi izanaren aitorpena, jardueran erabiliko diren ondasun eta zerbitzuak eskuratzeaz batera aurkeztuta.<br />

B1) Ondasun salmentak eta zerbitzu prestazioak hasi izanaren aitorpena, jardueran erabiliko diren ondasun eta zerbitzuak eskuratzeaz batera aurkeztuta.<br />

- Honako atalak kasu guztietan beteko dira: kokalekua, zentsuko bestelako datuak, eta zerga egoera eta aitorpen-likidazioak.<br />

- Hala dagokionean eskaera bereziei buruzko atala, batasun barruko eragiketei buruzkoa eta eranskinak ere beteko dira.<br />

B2) Ondasun salmentak edo zerbitzu prestazioak ohikotasunez burutzen hasi izanaren aitorpena, lehendik ondasun eta zerbitzuak eskuratzen hasi izanaren aitorpena aurkeztu<br />

bada.<br />

- Bete itzazu behar diren datuak aurreko aitorpenaren aldean aldaketaren bat izan dutenean.<br />

ALDAKETAREN AITORPENA<br />

Aurreko egoeraren aldean aldatu diren atalak adieraziko dira, eta atal horretako galdera guztiei erantzun behar zaie. Aldaketakk<br />

zein datarekin sartuko diren indarrean<br />

adieraziko da.<br />

AMAIERAREN AITORPENA<br />

- Atal hau betetzean, amaieraren data eta arrazoia adieraziko dira (jardueraren amaiera, desegitea, likidazioa...), bai eta, bidezkoa bada, erregistroko inskripzioa.<br />

- Likidaziorik egin ez duten pertsona juridikoak direnean (salbu bategitea, bereizketa osoa eta aktibo eta pasibo osoaren lagapena), 5. atala (zerga egoera eta aitorpenlikidazioak)<br />

bete beharko dute.<br />

- Amaieraren arrazoia bategitea, bereizketa osoa edo aktibo eta pasiboaren lagapen osoa denean, entitateak eragiketari buruzko azalpen txostena aurkeztu beharko du.<br />

Bertan adieraziko ditu eragiketa merkantilaren izendapena eta deskripzioa, bai eta esku hartu duten entitate guztien identifikazioa ere (identifikazio fiskaleko zenbakia,<br />

eta sozietatearen izena).<br />

IFZ-REN EDO TXARTELAREN ESKAERA<br />

A) Identifikazio fiskaleko zenbakia eskatzean: kokalekuari buruzko atala eta IFZren eskaerari buruzkoa beteko dira. Errenten esleipen erregimeneko entitateak izanez<br />

gero, partaideei buruzko I. eranskina ere beteko da.<br />

Pertsona juridikoak direnean, zerga egoerari buruzko atala eta aitorpen-likidazioei buruzkoa ere beteko dira. Baldin eta Sozietate Zergari lotuta badaude eraketa dela-eta<br />

IFZ eskatzen dutenean, I. eranskina beteko dute, eta eranskin horretan adieraziko dute bazkide, kide edo partaide sortzaileei edo eraketa sustatzen dutenei buruzko<br />

informazioa, partaidetza portzentajea jarrita.<br />

Espainiako lurraldean egoiliar ez diren entitateak direnean, II. eranskina bete beharko dute.<br />

Honako dokumentazioa aurkeztu behar da oro har: entitateen eraketa edo aldaketa dokumentatzen duten agiriak (eskriturak, aktak, kontratuak), eskatzailearen izendapena<br />

edo ahalordeak, eta haren IFZ.<br />

B) Gainerako kasuetan, aldatu diren atalak beteko dira.<br />

AURKEZTERAA<br />

BEHARTUAK:<br />

HASIERAREN AITORPENA<br />

- Jarduera enpresarial edo profesionalean erabiliko diren ondasun eta zerbitzuak erosi edo inportatzen hasi izanaren aitorpena: enpresariak edo profesionalak, jarduera<br />

ekonomiko edo profesional bat garatzeko ondasun edo zerbitzuak erosi edo inportatzen dituztenean.<br />

- Hasieraren aitorpena: jarduera enpresarial edo profesional bat edo batzuk hasi behar dituzten enpresariak eta profesionalak, eta, orobat, enpresari edo profesionalak izan<br />

gabe ere, atxikipenari edo konturako sarrerari lotutako errentak ordaindu edo zor dituzten pertsona juridikoak edo entitateak (adibidez: errentak esleitzen dituzten entitateetako<br />

kideak). Era berean, enpresari edo profesional gisa jardun gabe edo atxikipenari lotutako errentarik ordaindu gabe, BEZari lotutako ondasunak Batasunaren barruan erosten<br />

dituzten pertsona juridikoak.<br />

ALDAKETAREN<br />

AITORPENA<br />

- Datu edo betebeharren aldaketa: jarduera enpresarial edo profesionalak egiten dituztenak, batasun barruko eragiketak gauzatzen dituztenak edo atxikipenari edo<br />

konturako sarrerari lotutako errentak ordaintzen dituztenak, eta, baldintza hori bete gabe ere, identifikazio fiskaleko zenbakia duten pertsona juridikoak eta entitateak,<br />

zirkunstantzia hauetan:<br />

• Beren identifikazio datuetako edozein aldatzen denean.<br />

• 2. atalean (kokalekua), 3. atalean (zentsuko bestelako datuak), 5. atalean (zerga egoera eta aitorpen-likidazioak), 7. atalean (batasun barruko eragiketak), eranskinean<br />

(Sozietateen gaineko Zergari lotu gabeko entitateetako kide edo partaideen zerrenda, edo bazkideena) eta lurralde espainiarrean egoiliarrak ez diren subjektu pasiboak<br />

eta BEZaren beste hainbat egoera eta aukera eranskinean jasotako edozein datu aldatzen denean.<br />

Bereziki, aitorpen honen helburuak hauexek izango dira:<br />

- Zerga helbidearen aldaketa jakinaraztea.<br />

- Errenta Zergaren zenbatespen objektiboaren metodoa aukeratzea, bai eta aukeran atzera egitea eta kanpoan geratu izana jakinaraztea ere.<br />

- Errenta Zergaren zuzeneko zenbatespen erraztuaren metodoa aukeratzea, bai eta aukeran atzera egitea eta kanpoan geratu izana jakinaraztea ere<br />

- Enpresa handiaren izaera hartu edo galdu izana jakinaraztea.<br />

- Jakinaraztea zerga kontsolidazioko erregimenean zergapetuta ote dagoen <strong>Gipuzkoa</strong>n eta entitate nagusia ote den.<br />

- Hileko Itzulketen Erregistroan alta edo baja eskatzea.<br />

- Alta edo baja eskatzea Batasun barruko Operadoreen Erregistroan.<br />

- BEZaren Nekazaritza, abeltzaintza eta arrantzaren erregimen bereziari uko egitea, uko horretan atzera egitea eta kanpoan geratu izana jakinaraztea.<br />

- BEZaren erregimen berezi erraztuari uko egitea, uko horretan atzera egitea eta kanpoan geratu izana jakinaraztea.<br />

- Bidai agentzien erregimen berezian oinarri ezargarria batera kalkulatzeko aukera jakinaraztea.<br />

- Jakinaraztea ondasun erabilien, arte-lanen, zaharkinen eta bilduma-gaien erregimen berezian oinarri ezargarria mozkin globalaren a marjinaren bitartez kalkulatzeko<br />

aukera.


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.679


40.680 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

Ogasun eta Finantza Departamentua<br />

Departamento de Hacienda y Finanzas<br />

www.gipuzkoa.<strong>net</strong>/ogasuna<br />

*8400032612004*<br />

DECLARACIÓN CENSAL<br />

036<br />

Decreto Foral 64/<strong>2008</strong> de 15 de julio, por el que se desarrollan las obligaciones censales que han de presentar a efectos fiscales los<br />

empresarios, profesionales y otros obligados tributarios; y Orden Foral 640/<strong>2008</strong>, de 15 de julio, por la que se regula la composición<br />

del N.I.F. de las personas jurídicas y entidades sin personalidad jurídica.<br />

CAUSAA<br />

DE LA<br />

PRESENT<br />

ACIÓN:<br />

INSTRUCCIONES PARA<br />

A CUMPLIMENT<br />

AR EL<br />

IMPRESO<br />

Marque con una “X” las casillas que correspondan en función de cual sea la causa de presentación.<br />

DECLARACIÓN DE COMIENZO<br />

A) Declaración de comienzo de adquisiciones o importaciones de bienes o servicios destinados al desarrollo de la actividad empresarial o profesional, anteriores a la<br />

realización habitual de las entregas de bienes o prestaciones de servicios que constituyen el objeto de la actividad: Cumplimentará únicamente los apartados de Localización<br />

y Otros datos censales y el de Situación tributaria y declaraciones liquidaciones.<br />

B1) Declaración de inicio de las entregas de bienes y prestaciones de servicios simultáneamente al comienzo de la adquisición de bienes y servicios destinados a la actividad. :<br />

-Cumplimentará los apartados de Localización, Otros datos censales y Situación tributaria y declaraciones liquidaciones en todos los casos.<br />

-Si correspondiera, cumplimentará el apartado de Solicitudes específicas, el de Operaciones intracomunitarias y los Anexos.<br />

B2) Declaración de inicio de la realización habitual de las entregas de bienes o prestaciones de servicios, cuando se hubiese presentado anteriormente una declaración de<br />

comienzo de adquisición de bienes y servicios.<br />

-Cumplimentará aquellos datos que representen modificación con respecto a la declaración anterior.<br />

DECLARACIÓN DE MODIFICACIÓN<br />

Se indicarán los apartados que se modifican con respecto a la situación anterior debiendo responder a todas las preguntas de dicho apartado. Hará constar la fecha con la<br />

que deben surtir efecto las modificaciones que se ponen de manifiesto.<br />

DECLARACIÓN DE CESE<br />

- Cumplimentar este apartado indicando la fecha de cese y su causa (cese de la actividad, disolución, liquidación), así como la inscripción en el Registro correspondiente<br />

en su caso.<br />

- En el caso de personas jurídicas que no se liquiden (excepto los supuestos de fusión, escisión total y cesión global del activo y del pasivo), deberán cumplimentar el<br />

apartado de Situación tributaria y declaraciones liquidaciones.<br />

- Cuando la causa del cese fuera consecuencia de fusión, escisión total o cesión global del activo y del pasivo, la entidad deberá presentar una breve memoria explicativa<br />

de la operación, haciendo constar la denominación y descripción de la operación mercantil efectuada, así como la identificación (C.I.F. y nombre o razón social) de todas<br />

y cada una de las entidades intervinientes.<br />

SOLICITUD DE NÚMERO Y/O TARJETA DEL N.I.F.<br />

A) En el caso de solicitud de N.I.F.: Cumplimentará los apartados de Localización y de Solicitud de N.I.F.. En caso de entidades en atribución de rentas también el Anexo I<br />

de participes.<br />

En el caso de personas jurídicas también el de Situación tributaria y declaraciones liquidaciones. Si están sujetas al Impuesto de Sociedades cuando realicen la solicitud<br />

de NIF por su constitución cumplimentaran el anexo I señalando en el mismo la información referente a los socios, miembros o participes fundadores o que promuevan<br />

su constitución indicando el % de participación.<br />

Cuando se trate de entidades no residentes en territorio español, deberán rellenar el anexo II.<br />

La documentación a aportar en líneas generales, consistirá en los documentos que son soporte de la creación o modificación de las entidades de que se traten ( escrituras,<br />

actas, contratos), nombramiento o poderes del solicitante, así como su NIF.<br />

B) En el resto de los casos se rellenarán los apartados que se modifican.<br />

OBLIGADOS A DECLARAR:<br />

DECLARACIÓN DE COMIENZO<br />

- Declaración de comienzo de la adquisición o importación de bienes y servicios destinados al desarrollo de la actividad empresarial o profesional: Los empresarios<br />

o profesionales que realicen adquisiciones o importaciones de bienes o servicios destinados al desarrollo de una actividad económica o profesional.<br />

- Declaración de inicio: Los empresarios o profesionales que vayan a comenzar el ejercicio de una o varias actividades empresariales o profesionales y las personas<br />

jurídicas o entidades, que sin ser empresarios o profesionales, vayan a satisfacer, abonar o adeudar rentas sujetas a retención, o ingresos a cuenta (por ejemplo miembros<br />

de entidades en régimen de atribución de rentas. También las personas jurídicas que sin actuar como empresarios o profesionales ni satisfacer rentas sujetas a retención,<br />

vayan a realizar adquisiciones intracomunitarias de bienes sujetas a I.V.A.<br />

DECLARACIÓN DE MODIFICACIÓN<br />

- Modificación de datos u obligaciones: Quienes desarrollen actividades empresariales o profesionales, realicen operaciones intracomunitarias, satisfagan rentas sujetas<br />

a retención, ingreso a cuenta y las personas jurídicas y entidades que, careciendo de esa condición, dispongan de N.I.F., cuando:<br />

• Varíe cualquiera de sus datos identificativos.<br />

• Varíe cualquiera de los datos recogidos en los apartados de Localización, Otros datos censales, Situación tributaria y declaraciones liquidaciones, Operaciones<br />

intracomunitarias, el Anexo Relación de miembros o partícipes de entidades no sujetas al Impuesto sobre Sociedades o Socios y el Anexo de personas o entidades<br />

no residentes en territorio Español y otras situaciones y opciones en el IVA.<br />

En particular, esta declaración servirá para:<br />

- Comunicar el cambio de domicilio fiscal<br />

- Optar al método de Estimación Objetiva del I.R.P.F., así como revocar la opción y comunicar la exclusión.<br />

- Optar al método de Estimación Directa Simplificada del I.R.P.F., así como revocar la opción y comunicar la exclusión.<br />

- Comunicar la adquisición o pérdida de la condición de Gran Empresa.<br />

- Comunicar si tributa en <strong>Gipuzkoa</strong> en Régimen de Consolidación Fiscal y si se trata de una Entidad dominante.<br />

- Solicitar el alta o baja en el Registro Devoluciones Mensuales.<br />

- Solicitar el alta o baja en el Registro de Operadores Intracomunitarios.<br />

- Renunciar al régimen especial de la agricultura, ganadería y pesca en el I.V.A., revocar la renuncia y comunicar la exclusión.<br />

- Renunciar al régimen especial simplificado en el I.V.A., revocar la renuncia y comunicar la exclusión.<br />

- Comunicar la opción para la determinación de la base imponible de forma global en el régimen especial de las agencias de viajes.<br />

- Comunicar la opción para la determinación de la base imponible mediante el margen de beneficio global en el régimen especial de bienes usados, objetos de arte,<br />

antigüedades y objetos de colección.


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.681<br />

- Comunicar la tributación en origen o destino, en las operaciones intracomunitarias de ventas a distancia, ya sea por opción o por superar los límites establecidos.<br />

- Comunicar la sujeción al I.V.A., ya sea por opción o por superar el límite establecido, los contribuyentes en régimen especial de la agricultura, ganadería y pesca,<br />

los sujetos pasivos exentos, y las personas jurídicas que no actúen como empresarios o profesionales.<br />

DECLARACIÓN DE CESE<br />

- Quienes cesen en el ejercicio de toda actividad empresarial o profesional, o, no teniendo la condición de empresario o profesional, dejen de satisfacer rendimientos<br />

sujetos a retención.<br />

SOLICITUD DE NÚMERO Y/O TARJET<br />

T<br />

A DEL<br />

N.I.F<br />

.<br />

- Las sociedades y demás entidades, residentes en territorio español o no residentes que operen en dicho territorio mediante establecimiento permanente, deberán solicitar<br />

el N.I.F. ante la Diputación Foral de <strong>Gipuzkoa</strong> cuando se constituyan o establezcan con domicilio fiscal en <strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

- Las sociedades o entidades no residentes en territorio español que operen sin mediación de establecimiento permanente cuando el domicilio de su representante radique<br />

en el Territorio Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

También deberán presentar esta declaración aquellas personas jurídicas o entidades que deban modificar los datos de la tarjeta identificativa del N.I.F. y deban solicitar<br />

una nueva tarjeta, y su domicilio fiscal radique en <strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

PLAZO DE PRESENTACIÓN<br />

DECLARACIÓN DE COMIENZO<br />

- Declaración anterior al inicio de operaciones: Con anterioridad al inicio de las correspondientes actividades, al nacimiento de la obligación de retener o a la realización<br />

de operaciones intracomunitarias.<br />

- En el caso de inicio la declaración correspondiente presentada en plazo servirá para presentar la opción al Método de Estimación Objetiva y al Método de Estimación<br />

Directa Simplificada del I.R.P.F., al Régimen Simplificado del I.V.A. y al Régimen Especial de Agricultura, Ganadería y Pesca del I.V.A.<br />

DECLARACIÓN DE MODIFICACIÓN<br />

- Modificación de datos: En el plazo de un mes a contar desde el día en que se hayan producido los hechos que la determinan.<br />

- Modificación de obligaciones: En el caso de solicitudes de alta en el Registro de Devoluciones Mensuales hasta el plazo de vencimiento del plazo para la presentación<br />

de la primera declaración periódica afectada por la variación.<br />

DECLARACIÓN DE CESE<br />

- En el plazo de un mes a partir del día siguiente al indicado cese. No obstante, cuando una sociedad se liquide o bien se extinga como consecuencia de operaciones de<br />

fusión, escisión total o cesión global del activo y del pasivo, la declaración de cese deberá ser presentada una vez realizada la cancelación de los correspondientes asientos<br />

en el Registro Mercantil.<br />

SOLICITUD DE NUMERO O TARJET<br />

T<br />

A DEL<br />

N.I.F<br />

.<br />

- Solicitud de N.I.F.: Las sociedades y demás entidades dentro de los treinta días siguientes a la fecha en que se constituyan o establezcan en territorio español. No obstante,<br />

se podrá solicitar una tarjeta provisional en el periodo de constitución.<br />

- Solicitud de nueva tarjeta del N.I.F.: El plazo será de treinta días desde el momento en que se produzcan las modificaciones o circunstancias por las que debe solicitarse<br />

una nueva tarjeta del N.I.F.<br />

SOLICITUDES ESPECÍFICAS<br />

Las opciones y renuncias a los métodos y regímenes a), b), c), d), f), g) y h) que se relacionan a continuación podrán efectuarse en la declaración de comienzo de<br />

la actividad.<br />

Método de estimación del I.R.P.F.:<br />

a) Estimación objetiva por signos, índices o módulos: la opción por la aplicación de este método debe presentarse antes del 1 de marzo del año en que debe surtir efecto.<br />

Deberá tributar en esta modalidad por todas las actividades susceptibles de estar en módulos del I.R.P.F.. Será causa de exclusión el haber superado los límites fijados<br />

para cada actividad. No podrán acogerse a esta modalidad los contribuyentes que renuncien al régimen simplificado o al régimen de agricultura ganadería y pesca<br />

del I.V.A.<br />

b) Estimación directa simplificada: la opción por este método debe ejercitarse antes del 1 de marzo del año en el que debe surtir efecto. No podrá acogerse a esta modalidad<br />

si tributa en alguna actividad por el método de estimación directa normal o si superó en el año anterior el volumen de operaciones para el conjunto de las actividades,<br />

excluidas las acogidas a la modalidad de signos, índices o módulos, el importe de 1.000.000 euros.<br />

Regímenes especiales y opciones en el I.V.A.:<br />

c) Régimen especial de la agricultura ganadería y pesca: la renuncia a este régimen conduce a la aplicación del régimen general del I.V.A. durante al menos tres años.<br />

Se estará excluido de este régimen especial si en el año anterior se superaron los 300.000 euros de facturación de actividades en este Régimen, o si se superan 450.000<br />

euros de volumen de operaciones para la totalidad de las operaciones realizadas, o 300.000 euros por adquisiciones o importaciones de bienes y servicios del conjunto<br />

de sus actividades excluidos los relativos a elementos del inmovilizado.<br />

d) Régimen especial simplificado en el I.V<br />

.A.: la renuncia tendrá efecto para un período mínimo de tres años en los que habrá de tributar en el régimen general del<br />

impuesto. Quedará excluido de la aplicación de este régimen si el año anterior se superaron las magnitudes específicas establecidas. También quedará excluido si en<br />

el año anterior superó los 450.000 euros de volumen de ingresos, o 300.000 euros por adquisiciones o importaciones de bienes y servicios excluidos los relativos a<br />

elementos de inmovilizado.<br />

e) ALTA o BAJA en el Registro de Devoluciones Mensuales, con carácter general se efectuará en el mes de noviembre del año anterior a aquel para el que se solicite la<br />

inclusión.<br />

No obstante, quienes no hayan solicitado la inscripción en el registro en el plazo establecido en el párrafo anterior, así como los empresarios o profesionales que hayan<br />

adquirido bienes o servicios con la intención, confirmada por elementos objetivos, de destinarlos al desarrollo de tales actividades, podrán igualmente solicitar su<br />

inscripción en el registro durante el plazo de presentación de las declaraciones – liquidaciones periódicas. En ambos casos, la inscripción en el registro surtirá efectos<br />

desde el día siguiente a aquél en el que finalice el período de liquidación de dichas declaraciones – liquidaciones.<br />

f) Opción al Régimen especial de las Agencias de Viajes: Método de determinación global: la opción y la renuncia a la aplicación del método de determinación global<br />

de la base imponible del régimen especial de las Agencias de Viajes deberán presentarse durante el mes de diciembre del año anterior a aquel en que deba surtir efecto.<br />

La opción afectará a todas las operaciones sujetas al régimen especial efectuadas por el contribuyente durante un período mínimo de cinco años y, si no hay declaración<br />

en contrario, durante los años sucesivos.<br />

g) Opción al Régimen especial de Bienes Usados, ,Arte,, etc.: Margen de Beneficio global: deberá ejercitarse esta opción durante el mes de diciembre anterior al inicio<br />

del año natural en que deba surtir efecto, entendiéndose prorrogada, salvo renuncia en el mismo plazo señalado, para los años siguientes y, como mínimo, hasta el<br />

final del año natural siguiente.<br />

h) ALTA en el Registro de operadores intracomunitarios: se presentará con anterioridad a la iniciación de las entregas o adquisiciones intracomunitarias de bienes sujetas<br />

a dicho tributo.<br />

BAJA en el Registro de operadores intracomunitarios: se presentará al cese de actividades sujetas al IVA sin que suponga baja en el censo de obligados tributarios, y<br />

cuando durante los 12 meses anteriores no hayan realizado adquisiciones o entregas intracomunitarias de bienes.


40.682 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

Ogasun eta Finantza Departamentua<br />

Departamento de Hacienda y Finanzas<br />

www.gipuzkoa.<strong>net</strong>/ogasuna<br />

ZENTSU AITORPENA<br />

DECLARACION CENSAL<br />

036<br />

Erreferentzia zk.<br />

Nº Referencia<br />

IDENTIFIKAZIO DATUAK / DATOS IDENTIFICATIVOS<br />

1 IFZ / N.I.F. 2 Deiturak eta izena edo sozietate izena / Apellidos y Nombre o Razón Social<br />

1. ATALA: AURKEZPENAREN ARRAZOIA / APARTADO 1: CAUSA DE LA PRESENTACION<br />

HASIERA<br />

COMIENZO<br />

AMAIERA<br />

CESE<br />

3<br />

4<br />

5<br />

Eragiketak hasi aurreko aitorpena<br />

Declaración anterior al inicio de operaciones<br />

Eragiketak hasi izanaren aitorpena<br />

Declaración de inicio de operaciones<br />

Amaiera<br />

Cese<br />

IFZren edo txartelaren eskaera<br />

Solicitud de número y/o tarjeta del N.I.F.<br />

13<br />

ALDAKETA<br />

MODIFICACIÓN<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

11<br />

130<br />

Aldaketaren data<br />

Fecha de modificación 12<br />

2. atala: kokalekua / Aptdo. 2: Localización<br />

3. atala: zentsuko bestelako datuak<br />

Aptdo. 3: Otros datos censales<br />

4. atala: eskaera bereziak<br />

Aptdo. 4: Solicitudes Específicas<br />

5. atala: zerga egoera<br />

Aptdo. 5: Situación Tributaria<br />

7. atala: Batasunaren barruko eragiketak<br />

Aptdo. 7: Operaciones Intracomunitarias<br />

I. Eranskina: Partaideak<br />

Anexo I: Partícipes<br />

II. Eranskina: ez-egoiliarrak eta<br />

BEZeko beste aukera batzuk<br />

Anexo II: No residentes y otras opciones en el IVA.<br />

IDENTIFIKAZIO FISKALEKO ZENBAKIAREN ESKAERA / SOLICITUD DEL NUMERO DE IDENTIFICACIÓN FISCAL<br />

IDENTIFIKAZIO FISKALEKO ZENBAKIAREN ESKAERA<br />

SOLICITUD DEL NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN FISCAL<br />

Hasieragatik ematea / Asignación por comienzo<br />

Entitatearen eraketa data<br />

Fecha de constitución de la entidad 206<br />

Izaera juridikoa aldatzeagatik ematea<br />

Asignación por modificación forma jurídica<br />

Amaieragatik deuseztatzea / Anulación por cese<br />

200<br />

201<br />

202<br />

Galera / Por extravío<br />

Erregistroko inskripzio data<br />

Fecha inscripción Registro<br />

Behin betikoa / Por definitiva<br />

Bestelako arrazioak / Por otros motivos<br />

IDENTIFIKAZIO TXARTELAREN ESKAERA<br />

SOLICITUD DE TARJETA IDENTIFICATIVA<br />

207<br />

203<br />

204<br />

205<br />

Administrazioaren Alea / Ejemplar para la Administración<br />

IFZ, DEITURAK ETA IZENA EDO SOZIETATE IZENA ALDATZEA / MODIFICACIÓN N.I.F., NOMBRE RAZÓN SOCIAL<br />

210 Aurreko IFZ / N.I.F. anterior 211 Aurreko deiturak eta izena, edo sozietate izena / Apellidos y nombre o Razón Social anterior 212 Aldaketaren zergatia / Motivo cambio<br />

ZERGAPEKOA EDO ORDEZKARIA / OBLIGADO TRIBUTARIO O REPRESENTANTE<br />

51 NA / D.N.I. 52 Deiturak eta izena / Apellidos y nombre<br />

53 Firma en calidad de gisa sinatzen du 54 Data / Fecha<br />

55 Sinadura / Firma<br />

ADMINISTRAZIOA<br />

ADMINISTRACION


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.683<br />

SOLICITUD DEL NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN FISCAL<br />

Debe indicar los motivos por los que está solicitando el número de identificación fiscal (N.I.F.) o la tarjeta identificativa.<br />

El solicitante del N.I.F. deberá adjuntar a su solicitud diversa documentación, por ejemplo, las Sociedades anónimas, de responsabilidad limitada, colectivas y comanditarias<br />

deben aportar:<br />

- Fotocopia de la escritura pública de constitución, en la que deben figurar los estatutos que regirán el funcionamiento de la sociedad.<br />

- Certificado de la inscripción de la constitución de la sociedad en el Registro Mercantil (para obtener la tarjeta definitiva).<br />

- Fotocopia del N.I.F. de la persona que firme el impreso, que ha de ser un representante de la sociedad.<br />

- Si la persona que firma el impreso no figura como representante de la sociedad en la escritura de constitución, también deberá aportar fotocopia del documento que<br />

acredite esta condición.<br />

Modificación N.I.F., nombre o razón social:<br />

En el caso de modificaciones en la denominación y forma jurídica de las entidades y del número del D.N.I. o el nombre y apellidos en el caso de las personas físicas, deberán<br />

detallarse en estas casillas los datos anteriores que se desean modificar y el motivo de la modificación, consignando los nuevos datos en las casillas 1 y 2 de la primera página.<br />

Se acompañará con los documentos acreditativos de dicha alteración.<br />

También se utilizarán estas casillas para comunicar la existencia de errores en sus datos identificativos.<br />

IDENTIFIKAZIO FISKALEKO ZENBAKIAREN ESKAERA<br />

Adierazi behar dituzu identifikazio fiskaleko zenbakia (IFZ) edo identifikazio txartela eskatzeko arrazoiak.<br />

IFZren eskatzaileak hainbat agiri aurkeztu beharko ditu eskaerarekin batera. Adibidez, sozietate anonimoek, erantzukizun mugatukoek, sozietate kolektiboek eta komanditarioek<br />

ondoko dokumentazioa aurkeztuko dute:<br />

- Eraketa eskrituraren fotokopia, sozietatearen funtzionamenduaren estatutuak jasoko dituena.<br />

- Sozietatearen eraketa Erregistro Merkantilean sartu izanaren ziurtagiria (behin betiko txartela lortzeko).<br />

- Inprimakia sinatzen duen pertsonaren IFZren fotokopia; sozietatearen ordezkaria izan behar du pertsona horrek.<br />

- Inprimakia sinatzen duen pertsona ez bada eraketa eskrituran sozietatearen ordezkari gisa agertzen, hori frogatzen duen agiria ere aurkeztu beharko da.<br />

IFZ, deiturak eta izena edo sozietatearen izena aldatzea:<br />

Pertsona juridikoen izena eta izaera juridikoa nahiz pertsona fisikoen nortasun agiriaren zenbakia edo izen-deiturak aldatuz gero, lauki hauetan aldatu nahi diren aurreko datuak<br />

adierazi beharko dira, bai eta aldaketaren arrazoia azaldu ere. Horretarako, lehen orriko 1 eta 2 laukietan datu berriak sartu beharko dira. Eskaerarekin batera, aldaketaren<br />

frogagiriak aurkeztuko dira.<br />

Identifikazio datuetan izandako akatsak jakinarazteko ere lauki hauek erabiliko dira.


40.684 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

Ogasun eta Finantza Departamentua<br />

Departamento de Hacienda y Finanzas<br />

www.gipuzkoa.<strong>net</strong>/ogasuna<br />

ZENTSU AITORPENA<br />

HELBIDEAK ETA BESTELAKO DATU ZENTSALAK<br />

DECLARACION CENSAL<br />

DOMICILIOS Y OTROS DATOS CENSALES<br />

036<br />

Erreferentzia zk.<br />

Nº Referencia<br />

IDENTIFIKAZIO DATUAK / DATOS IDENTIFICATIVOS<br />

1 IFZ / N.I.F. 2 Deiturak eta izena edo sozietate izena / Apellidos y Nombre o Razón Social<br />

2. ATALA: KOKALEKUA / APARTADO 2: LOCALIZACIÓN<br />

ZERGA HELBIDEA / DOMICILIO FISCAL<br />

29 Helbidea: kalea edo plaza / Domicilio: calle o plaza<br />

30 Zk. / N.º 31 Letra / Letra 32 Eskail. / Escal. 33 Oina / Piso 34 Eskua / Mano 35 Telefonoa / Teléfono<br />

36 Udalerria / Municipio<br />

37 Posta kodea / Cod. Postal Gakoa / Clave 38 Provincia / Probintzia Gakoa / Clave<br />

Bete itzazu bakarrik zerga helbidearekin bat ez datozen helbideak / Rellene sólo los domicilios que no coinciden con el domicilio fiscal<br />

HELBIDE SOZIALA Jarri X, zerga helbidearekin bat etorriz gero<br />

DOMICILIO SOCIAL Marque con una X si coincide con fiscal<br />

131 Helbidea: kalea edo plaza / Domicilio: calle o plaza 132 Zk. / N.º 133 Letra / Letra 134 Eskail./Escal. 135 Oina/Piso 136 Eskua/Mano 137 Telefonoa / Teléfono<br />

138 Udalerria / Municipio<br />

139 Posta kodea / Cod. Postal Gakoa / Clave 140 Provincia / Probintzia Gakoa / Clave<br />

GIPUZKOAKO JARDUERA NAGUSIAREN HELBIDEA Jarri X, zerga helbidearekin bat etorriz gero<br />

DOMICILIO DE LA ACTIVIDAD PRINCIPAL EN GIPUZKOA Marque con una X si coincide con fiscal<br />

141 Helbidea: kalea edo plaza / Domicilio: calle o plaza 142 Zk. / N.º 143 Letra / Letra 144 Eskail./Escal. 145 Oina/Piso 146 Eskua/Mano 147 Telefonoa / Teléfono<br />

148 Udalerria / Municipio<br />

149 Posta kodea / Cod. Postal Gakoa / Clave 150 Provincia / Probintzia Gakoa / Clave<br />

JAKINARAZPENEN HELBIDEA Jarri X, zerga helbidearekin bat etorriz gero<br />

DOMICILIO A EFECTOS DE NOTIFICACIONES Marque con una X si coincide con fiscal<br />

151 Helbidea: kalea edo plaza / Domicilio: calle o plaza 152 Zk. / N.º 153 Letra / Letra 154 Eskail./Escal. 155 Oina/Piso 156 Eskua/Mano 157 Telefonoa / Teléfono<br />

158 Udalerria / Municipio<br />

159 Posta kodea / Cod. Postal Gakoa / Clave 160 Provincia / Probintzia Gakoa / Clave<br />

3. ATALA: DATU ZENTSALAK / APARTADO 3: OTROS DATOS CENSALES<br />

24<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>n al duzu egoitza?<br />

¿Es residenre en T.H. <strong>Gipuzkoa</strong>? Bai / Sí Ez / No<br />

26 Jarduera ekonomiko nagusia / Actividad económica principal<br />

e-postako helbidea / Dirección correo electrónico<br />

25<br />

27 JEZaren epigrafea<br />

pg<br />

Epígrafe I.A.E.<br />

Eragiketak hasi aurreko aitorpenerako proposatutako<br />

kenkariaren behin-behineko portzentajea<br />

% Provisional de deducción propuesto a efectos de<br />

declaración anterior al inicio de operaciones<br />

28 Ohiko eta be<strong>net</strong>ako hasiera data<br />

Fecha de inicio habitual y efectivo<br />

% %<br />

Bakarrik pertsona jurikoentzat edo errenten esleipen erregimeneko entitateetarako / Solo para personas jurídicas o entidades en régimen de atribución de rentas<br />

49 Izaera juridikoa edo entitate mota / Forma jurídica o clase de entidad<br />

50 Ekitaldi sozialaren itxiera data / Fecha de cierre del ejercicio social


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.685<br />

2. AT<br />

ALA: KOKALEKUA<br />

Zerga helbidea<br />

A) Pertsona fisikoak direnean, zerga helbidea ohiko egoitzarena izango da gehie<strong>net</strong>an.<br />

B) Pertsona juridikoak direnean, zerga helbidea sozietatearen helbidea izango da gehie<strong>net</strong>an, beti ere kudeaketa administratiboa eta negozioen zuzendaritza azken horretan<br />

zentralizatuta badaude.<br />

C) Establezimendu iraunkorrarekin aritzen diren subjektu pasibo ez-egoiliarren zerga helbidea kudeaketa administratiboa eta negozioen zuzendaritza kokaturik dauden<br />

tokia izango da gehie<strong>net</strong>an.<br />

Establezimendu iraunkorrik gabeko subjektu pasibo ez-egoiliarren zerga helbidea Espainian izendatutako ordezkariaren zerga helbidearena izango da gehie<strong>net</strong>an.<br />

Jardueraren helbidea: jarduera egiten den tokia izango da, bai pertsona fisikoentzat eta bai juridikoentzat.<br />

Sozietate helbidea: bakarrik pertsona juridikoek eta errenten esleipen erregimenean ari diren entitateek bete behar dute atal hau. Sozietate helbide gisa agertzen da merkataritzako<br />

sozietateen estatutuetan.<br />

3. AT<br />

ALA: ZENTSUKO BESTELAKO DA<br />

TUAK<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>n al duzu egoitza?: BAI erantzun behar diozu galderari, baldin eta zerga helbidea <strong>Gipuzkoa</strong>n baduzu.<br />

Eragiketak hasi aurreko aitorpenerako proposatutako kenkariaren behin-behineko portzentajea: eragiketak hasi aurreko aitorpena denean, jarri behar duzu BEZaren<br />

ondorioetarako proposatutako behin-behineko portzentajea, betiere %100az bestelakoa bada.<br />

Jarduera ekonomiko nagusia: jarduera ekonomiko nagusiaren deskripzio laburra idatzi behar duzu. Era berean, Jarduera Ekonomikoen gaineko Zergan jarduera horri eman<br />

zaion epigrafea ere adierazi behar duzu.<br />

Jardueraren ohiko eta be<strong>net</strong>ako hasieraren data: jardueraren ohiko hasiera zein egu<strong>net</strong>an gertatu den adierazi behar da, eragiketak hasi izanaren aitorpena aurkeztean.<br />

APAR<br />

TADO 2: LOCALIZACIÓN<br />

Domicilio fiscal:<br />

A) En el caso de las personas físicas el domicilio fiscal coincidirá en la mayoría de los casos con su residencia habitual.<br />

B) En el caso de las personas jurídicas por lo general el domicilio fiscal coincidirá con el domicilio social, siempre que en este último esté efectivamente centralizada su gestión<br />

administrativa y la dirección de sus negocios.<br />

C) El domicilio fiscal de los sujetos pasivos no residentes que operen mediante establecimiento permanente coincidirá, por lo general, con el lugar en el que radique la efectiva<br />

gestión administrativa y la dirección de sus negocios.<br />

El domicilio fiscal de los sujetos pasivos no residentes sin establecimiento permanente coincidirá en la mayoría de los casos con el domicilio fiscal de su representante nombrado<br />

en España.<br />

Domicilio de la actividad: Será el lugar donde se desarrolla la actividad, tanto para las personas físicas como para las jurídicas.<br />

Domicilio social: Solamente deben cumplimentar este apartado las personas jurídicas y entidades en régimen de atribución de rentas. Es el que figura como domicilio social<br />

en los estatutos de las sociedades mercantiles.<br />

APAR<br />

TADO 3: OTROS DA<br />

TOS CENSALES<br />

¿Es residente en el Territorio Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong>?: Debe responder que SÍ a la pregunta anterior si tiene el domicilio fiscal en el Territorio Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

% provisional de deducción propuesto a efectos de declaración anterior al inicio de operaciones: En el caso de presentación de una declaración anterior al inicio de<br />

operaciones, debe consignar el porcentaje provisional de deducción propuesto a efectos de I.V.A., siempre que sea diferente al 100%.<br />

Actividad económica principal: Debe escribir una breve descripción de la actividad económica principal que se va a desarrollar, indicando también el epígrafe que tiene<br />

asignada esa actividad en el Impuesto sobre Actividades Económicas.<br />

Fecha de inicio habitual y efectivo de la actividad: Hará constar el día en el que se inicia la actividad de forma habitual cuando presente la declaración de inicio.


40.686 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

1 N.I.F. 2 Apellidos y Nombre o Razón Social N.º Referencia<br />

MARQUE CON UNA “X” LAS CASILLAS QUE CORRESPONDAN<br />

APARTADO 4: SOLICITUDES ESPECÍFICAS<br />

REGISTROS<br />

ALTA o BAJA en el Registro de Devoluciones Mensuales<br />

ALTA o BAJA en el Registro de Operadores Intracomunitarios<br />

ALTA<br />

ALTA<br />

75<br />

161<br />

BAJA<br />

BAJA<br />

76<br />

162<br />

I.R.P.F.<br />

- Estimación objetiva por signos, indices o módulos del I.R.P.F.<br />

- Estimación directa simplificada del I.R.P.F.<br />

OPCIÓN<br />

57<br />

60<br />

REVOCACIÓN<br />

58<br />

61<br />

EXCLUSIÓN<br />

59<br />

62<br />

I.V.A.<br />

Régimen especial de la Agricultura, Ganadería y Pesca en el I.V.A.<br />

Régimen especial Simplificado en el I.V.A.<br />

Opción al Régimen especial de las Agencias de Viajes: determinación global de B.I.<br />

Opción al Régimen especial de Bienes Usados, Arte, etc.: Margen de Beneficio global<br />

¿Es socio, comunero o partícipe de una entidad en régimen de atribución de rentas?<br />

- N.I.F. entidad - Nombre entidad<br />

RENUNCIA<br />

OPCIÓN<br />

OPCIÓN<br />

REVOCACIÓN<br />

APARTADO 5: SITUACIÓN TRIBUTARIA Y DECLARACIÓNES LIQUIDACIONES<br />

SOCIEDADES<br />

¿Está obligado a presentar declaración por el Impuesto sobre Sociedades en la Hacienda Foral de <strong>Gipuzkoa</strong>?<br />

¿Debe tributar en más de una Administración Tributaria por el Impuesto sobre Sociedades ?<br />

¿Se trata de una entidad del artº 9º de la N.F.7/1996 del Impuesto de Sociedades?<br />

¿Se trata de una entidad del artª 117 de la N.F. 7/1996 ( parcialmente exentas )?<br />

¿Es una Cooperativa de Utilidad Pública y de Iniciativa Social de la N.F. 2/1997 o una entidad sin fines lucrativos de la N.F. 3/2004?<br />

¿Tributa en <strong>Gipuzkoa</strong> en Régimen de Consolidación Fiscal?<br />

- ¿Es una Entidad dominante ?<br />

I. R. P. F.<br />

¿Satisface rendimientos del trabajo personal sujetos a retención o ingreso a cuenta?<br />

¿Satisface rendimientos procedentes del arrendamiento de inmuebles urbanos sujetos a retención o ingreso a cuenta?<br />

Método de estimación del I.R.P.F.:<br />

- Estimación directa normal<br />

- Estimación objetiva por módulos<br />

- Estimación directa simplificada<br />

I.V.A.<br />

¿Tiene la condición de Gran empresa?<br />

¿Está obligado a presentar declaración periódica por el I.V.A. en la Hacienda Foral de <strong>Gipuzkoa</strong>?<br />

- En caso afirmativo, cumplimentar las casillas inferiores referidas al I.V.A.:<br />

- ¿Está incluido en el Régimen General u Ordinario?<br />

- ¿Está incluido en el Régimen Especial del Comercio Minorista de Recargo de Equivalencia?<br />

- ¿Está incluido en el Régimen de Agencias de Viajes, determinación de B.I. operación por operación?<br />

- ¿Está incluido en el Régimen de Agencias de Viajes, determinación global de la Base Imponible?<br />

- ¿Está incluido en el Régimen Especial de Bienes Usados, Arte, Antigüedades y objetos de colección?<br />

- ¿Está incluido en el Régimen de Bienes Usados, Arte, etc. determinación global del Margen de Beneficio?<br />

- ¿Está incluido en el Régimen Especial de la Agricultura, Ganadería y Pesca?<br />

- ¿Está incluido en el Régimen Especial Simplificado del I.V.A.?<br />

- ¿Realiza habitualmente operaciones exentas sin derecho a deducción?<br />

- En caso negativo, cumplimentar las casillas inferiores referidas al I.V.A.:<br />

- ¿Está incluido en el Régimen Especial del Comercio Minorista de Recargo de Equivalencia?<br />

- ¿Está incluido en el Régimen Especial de la Agricultura, Ganadería y Pesca?<br />

- ¿Realiza exclusivamente operaciones exentas a tenor del artículo 20 del D.F. 102/92 del I.V.A.?<br />

- ¿Le es aplicable la Ley del Concierto Económico?<br />

66<br />

69<br />

SI<br />

67<br />

70<br />

77<br />

80<br />

83<br />

EXCLUSIÓN<br />

68<br />

71<br />

RENUNCIA 78<br />

RENUNCIA 81<br />

NO 84<br />

90<br />

163<br />

91<br />

164<br />

165<br />

166<br />

167<br />

93<br />

94<br />

98<br />

99<br />

100<br />

89<br />

102<br />

103<br />

104<br />

105<br />

106<br />

107<br />

108<br />

109<br />

110<br />

168<br />

112<br />

113<br />

114<br />

115<br />

SI<br />

NO<br />

Administrazioaren Alea / Ejemplar para la Administración


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.687<br />

APAR<br />

TADO 4: SOLICITUDES ESPECÍFICAS<br />

Rellenar las casillas que procedan para efectuar las solicitudes específicas correspondientes para el Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas y el Impuesto<br />

sobre el Valor Añadido.<br />

Consultar el cuadernillo del modelo 036 de Declaración Censal para mayor información sobre plazos de presentación de las distintas solicitudes específicas.<br />

¿Es socio comunero o partícipe de una entidad en régimen de atribución de rentas?: Debe hacer constar si es o no miembro de una entidad en régimen de<br />

atribución de rentas (Comunidad de Bienes, Sociedad Civil o Herencia Yacente) indicando, en caso afirmativo, el nombre o razón social y el N.I.F. de la entidad.<br />

APAR<br />

TADO 5: SITUACIÓN TRIBUTARIAT<br />

Y DECLARACIONES LIQUIDACIONES<br />

En este apartado debe reflejar la situación tributaria en función de todas las actividades que desarrolla, y teniendo en cuenta las opciones ejercidas en el apartado<br />

de SOLICITUDES ESPECÍFICAS.


40.688 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

1 IFZ 2 Deiturak eta izena edo sozietate izena Erreferentzia zk.<br />

JAR EZAZU “X” BEHAR DIREN LAUKIETAN<br />

4. ATALA: ESKAERA BEREZIAK<br />

ERREGISTROAK<br />

ALTA edo BAJA Hileko Itzulketan Erregistroan<br />

ALTA edo BAJA Batasun barruko Operadoreen Erregistroan<br />

ALTA<br />

ALTA<br />

75<br />

161<br />

BAJA<br />

BAJA<br />

76<br />

162<br />

P.F.E.Z.<br />

- PFEZren zeinu, indize edo modulu bidezko zenbatespen objektiboa<br />

- PFEZren zuzeneko zenbatespen erraztua<br />

AUKERATZEAA<br />

57<br />

60<br />

ATZERA<br />

A EGITEA<br />

58<br />

61<br />

KANPO GERATZEA<br />

59<br />

62<br />

B.E.Z.<br />

Nekazaritza, abeltzaintza eta arrantzaren erregimen berezia BEZean<br />

Erregimen berezi erraztua BEZean.<br />

Bidai agentzien erregimen berezirako aukera: oinarri ezargarria batera kalkulatzea<br />

Ondasun erabilien, arte-lanen eta abarren erregimen berezirako aukera: mozkin globalaren marjina<br />

Errentak esleitzen dituen entitate bateko bazkide, komunero edo partaide al zara?<br />

- Entitatearen IFZ - Entitatearen izena<br />

5. ATALA: ZERGA EGOERA ETA AITORPEN-LIKIDAZIOAK<br />

SOZIETATE ZERGA<br />

Behartuta al zaude Sozietateen gaineko Zergaren aitorpena <strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong> Ogasunean aurkeztera?<br />

Zerga administrazio batean baino gehiagotan ordaindu behar duzu Sozietate Zerga?<br />

Sozietate Zergari buruzko 7/1996 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>k 9. artikuluan jasotako entitatea al da?<br />

Sozietate Zergari buruzko 7/1996 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>k 117. artikuluan jasotako entitatea al da?<br />

2/1997 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>n jasotako herri onurako eta gizarte ekimeneko kooperatiba al da, edo 3/2004 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>n jasotako irabazi asmorik gabeko entitatea?<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>n ordaintzen al du zerga kontsolidazioko erregimenean?<br />

- Entitate nagusia al da?<br />

PFEZ<br />

Ordaintzen al duzu atxikipenari edo konturako sarrerari lotutako lan etekinik?<br />

Ordaintzen al duzu atxikipenari edo konturako sarrerari lotutako hiri ondasun higiezinen errentamendutik datorren etekinik?<br />

PFEZn erabiltzen den zenbatespen metodoa:<br />

- Zuzeneko zenbatespen arrunta<br />

- Modulu bidezko zenbatespen objektiboa<br />

- Zuzeneko zenbatespen erraztua<br />

BALIO ERANTSIAREN GAINEKO ZERGA<br />

Ba al duzu enpresa handiaren izaerarik?<br />

Behartuta al zaude BEZaren aldizkako aitorpena <strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong> Ogasunean aurkeztera?<br />

- Baiezkoan, bete itzazu BEZari buruzko ondoko laukiak:<br />

UKO EGITEA<br />

- Erregimen orokor edo arruntean al zaude?<br />

- Sartuta al zaude baliokidetasun errekarguaren txikizkako merkataritzaren erregimen berezian?<br />

- Sartuta al zaude bidai agentzien erregimenean, oinarri ezargarria banaka zehaztuz ?<br />

- Sartuta al zaude bidai agentzien erregimenean, oinarri ezargarria batera zehaztuz ?<br />

- Sartuta al zaude ondasun erabilien, arte-lanen, zaharkinen eta bilduma-gaien erregimen berezian?<br />

- Sartuta al zaude ondasun erabili, arte-lan eta abarren erregimen berezian, mozkin marjina batera zehaztuz?<br />

- Sartuta al zaude nekazaritza, abeltzaintza eta arrantzaren erregimen berezian?<br />

- Sartuta al zaude BEZaren erregimen berezi erraztuan?<br />

- Egin ohi dituzu kenkari eskubiderik gabeko eragiketa salbuetsiak?<br />

- Ezezkoan, bete itzazu BEZari buruzko ondoko laukiak:<br />

- Sartuta al zaude baliokidetasun errekarguaren txikizkako merkataritzaren erregimen berezian?<br />

- Sartuta al zaude nekazaritza, abeltzaintza eta arrantzaren erregimen berezian?<br />

- BEZaren 102/92 <strong>Foru</strong> Dekretuko 20. artikuluaren arabera salbuetsitako eragiketak egiten al dituzu soilik?<br />

- Ekonomia Itunaren Legea aplikagarri al zaizu?<br />

ATZERA<br />

A EGITEA<br />

66<br />

67<br />

69<br />

70<br />

AUKERATZEA 77<br />

AUKERATZEA 80<br />

BAI 83<br />

KANPO GERATZEA<br />

68<br />

71<br />

UKO EGITEA 78<br />

UKO EGITEA 81<br />

EZ 84<br />

90<br />

163<br />

91<br />

164<br />

165<br />

166<br />

167<br />

93<br />

94<br />

98<br />

99<br />

100<br />

89<br />

102<br />

103<br />

104<br />

105<br />

106<br />

107<br />

108<br />

109<br />

110<br />

168<br />

112<br />

113<br />

114<br />

115<br />

BAI<br />

EZ<br />

Aitortzailearen Alea / Ejemplar para el Interesado


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.689<br />

4. AT<br />

ALA: ESKAERAA<br />

BEREZIAK<br />

Jarri “X” behar diren laukietan, Pertsona Fisikoen Errentaren gaineko Zergaren eta Balio Erantsiaren gaineko Zergaren eskaera bereziak egiteko.<br />

Eskaera bereziak aurkezteko epeei buruz argibide gehiago nahi izanez gero, Zentsu Aitorpenaren 036 ereduak dakarren koadernoa kontsulta dezakezu.<br />

Errentak esleitzen dituen entitate bateko bazkide, komunero edo partaide al zara? Errentak esleitzen dituen entitate bateko kidea zaren edo ez adierazi behar<br />

duzu (ondasun komunitateak, banatu gabeko herentziak edo sozietate zibilak). Baiezko erantzuna bada, entitatearen izena eta IFZ jarri behar duzu.<br />

5. AT<br />

ALA: ZERGA<br />

EGOERA<br />

ET<br />

A AITORPEN-LIKIDAZIOAK<br />

Atal ho<strong>net</strong>an zerga egoera adierazi behar duzu zure jarduera guztien arabera, eskaera bereziei buruzko atalean egindako aukerak kontuan hartuta.


40.690 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

Ogasun eta Finantza Departamentua<br />

Departamento de Hacienda y Finanzas<br />

www.gipuzkoa.<strong>net</strong>/ogasuna<br />

ZENTSU AITORPENA<br />

DECLARACION CENSAL<br />

036<br />

IDENTIFIKAZIO DATUAK / DATOS IDENTIFICATIVOS<br />

1 IFZ / N.I.F. 2 Deiturak eta izena edo sozietate izena / Apellidos y Nombre o Razón Social<br />

Arrazoia/ Causa<br />

6. ATALA:AMIERA / APARTADO 6: CESE<br />

Amaitze edo erabakitze data / Fecha de cese o acuerdo<br />

Erregistroko inskripzio data / Fecha de inscripción en Registro<br />

7. ATALA: BATASUNAREN BARRUKO ERAGIKETAK / APARTADO 7: OPERACIONES INTRACOMUNITARIAS<br />

URRUTIKO SALMENTAK<br />

VENTAS A DISTANCIA<br />

Irteera lekuan edo helmugan zergapetzea (BEZa egokitzeko abenduaren 29ko 102/92 <strong>Foru</strong> Dekretuaren 68. artikulua)<br />

Gravamen en origen o en destino (Artículo 68 D. Foral 102/92 de 29 de diciembre de adaptación del I.V.A.)<br />

- Europako Batasuneko beste estatu batzuetara (BEZ egokitzeko abenduaren 29ko 102/92 <strong>Foru</strong> Dekretuaren 68.4 artikulua.):<br />

- A otros Estados miembros de la U.E. (Artículo 68.4 D. Foral 102/92 de 29 de diciembre de adaptación del I.V.A.):<br />

MUGA GAINDITUA / SUPERADO LIMITE<br />

HELMUGA ATZERA EGITEA (Irteera lekua)<br />

BAI / SI EZ/ NO<br />

DESTINO REVOCACIÓN (Origen)<br />

118 119<br />

120<br />

121<br />

1. Alemania............................................................<br />

2. Austria...............................................................<br />

3. Belgika / Bélgica ...............................................<br />

4. Txipre / Chipre..................................................<br />

5. Danimarka / Dinamarca.....................................<br />

6. Eslovakia / Eslovaquia........................................<br />

7. Eslovenia............................................................<br />

8. Estonia................................................................<br />

9. Finlandia............................................................<br />

10. Grezia / Grecia.................................................<br />

11. Frantzia / Francia................................................<br />

12. Hungaria / Hungria..........................................<br />

13. Irlanda..............................................................<br />

14. Italia.................................................................<br />

15 Letonia..............................................................<br />

16 Lituania..............................................................<br />

17. Luxenburgo / Luxemburgo..................................<br />

18. Malta................................................................<br />

19. Herbehereak / Países Bajos...................................<br />

20. Polonia..............................................................<br />

21. Portugal..............................................................<br />

22. Erresuma Batua / Reino Unido..............................<br />

23. Txekia / Republica Checa...................................<br />

24. Suedia / Suecia................................................<br />

Administrazioaren Alea / Ej emplar para la Administración<br />

NEKAZARITZA, ABELTZAINTZA ETA ARRANTZAREN ERREGIMEN BEREZIAN DAUDEN SUBJEKTU PASIBOAK, SALBUETSITAKO<br />

SUBJEKTU PASIBOAK, ETA ENPRESARI EDO PROFESIONAL MODUAN JARDUTEN EZ DIREN PERTSONA JURIDIKOAK<br />

SUJETOS PASIVOS EN RÉGIMEN ESPECIAL DE LA AGRICULTURA, GANADERÍA Y PESCA, SUJETOS PASIVOS EXENTOS Y<br />

PERSONAS JURÍDICAS QUE NO ACTÚEN COMO EMPRESARIOS O PROFESIONALES.<br />

Nekazaritza, abeltzaintza eta arrantzaren erregimen berezia<br />

Régimen especial de la Agricultura, Ganadería y Pesca.................................................................................................... 122<br />

Salbuetsitako subjektu pasiboak<br />

Sujetos Pasivos Exentos..................................................................................................................................................... 123<br />

Enpresari edo profesional moduan jarduten ez diren pertsona juridikoak<br />

Personas Jurídicas no empresarios o profesionales............................................................................................................ 124<br />

BAI / SI EZ / NO<br />

- Gainditu al duzu 10.000 euroko muga batasun barruko erosketetan?<br />

- ¿Ha superado el límite de 10.000 EUROS en sus adquisiciones intracomunitarias?............................................................ 125 126<br />

AUKERATZEA<br />

OPCION<br />

- Batasunaren barruko ondasun erosketak helmugan zergapetzeko aukera<br />

- Opción por la tributación en destino de las Adquisiciones Intracomunitarias de Bienes....................................................... 127 128<br />

ATZERA EGITEA<br />

REVOCACION


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.691<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>n egindako jarduera guztiak zein egu<strong>net</strong>an amaitu diren adierazi behar duzu, bai eta amaieraren arrazoia azaldu ere.<br />

Amaieraren arrazoia bategitea, erabateko bereizketa edo aktibo eta pasiboaren lagapen osoa izan denean, entitateak eragiketaren azalpen laburra aurkeztu beharko du, eta bertan<br />

eragiketa merkantilaren izena eta deskripzioa agertu, entitate eskuhartzaile guztiak identifikatzeaz gainera (IFK, eta izen-deiturak edo sozietate izena).<br />

Baldin eta jardueraren amaiera etorri bada sozietatea desegin edo likidatzearen ondorioz, erabakiaren data eta erregistroko inskripzio data jarri beharko dira.<br />

URRUTIKO SALMENTAK<br />

7. AT<br />

ALA: BA<br />

TASUN BARRUKO ERAGIKET<br />

AK<br />

Ondasun salmentei helmugako herrian finkaturiko zergak aplikatuko zaizkie baldin eta ondasun horiek EBko beste estatu batetik igorri edo garraiatu badira eta herri horretan<br />

badute helmuga, beti ere baldintza hauek betetzen direnean:<br />

1. Ondasunak saltzailearen bitartez edo bere kontura igortzea edo garraiatzea.<br />

6. AT<br />

ALA: AMAIERA<br />

2. Salmenta horien hartzaileak zergari lotu gabeko ondasunen batasun barruko erosketak egiten dituzten pertsonak izatea (nekazaritza, abeltzaintza eta arrantzaren<br />

erregimen berezian dauden zergadunak, subjektu pasibo salbuetsiak eta enpresari edo profesional moduan jarduten ez diren pertsona juridikoak) edo, bestela, subjektu pasiboa<br />

ez den beste edozein pertsona izatea.<br />

3. Saltzen diren ondasunak jarraian adieraziko direnak ez izatea:<br />

a) Garraiobide berriak, BEZaren 102/92 <strong>Foru</strong> Dekretuko 13. artikuluaren 2 zenbakian definituak.<br />

b) Instalatu edo muntatzeko ondasunak, BEZaren 102/1992 <strong>Foru</strong> Dekretuko 68.bi artikuluan aipatuak.<br />

c) Sorburuko estatuan ondasun erabilien, arte-lanen, zaharkinen eta bilduma-gaien erregimen berezian tributatu duten salmentei dagozkien ondasunak.<br />

4. Enpresariak edo profesionalak, aurreko zenbakietako baldintzak beteta, beste estatu kide batetik zergaren aplikazio lurraldera egindako salmenten zenbateko osoa,<br />

zerga kenduta, 35.000 eurotik gorakoa izatea aurreko urte naturalaren barruan.<br />

Atal ho<strong>net</strong>an jasotakoa, nolanahi ere, urtearen barruan egindako salmentei aplikatuko zaie aurreko paragrafoan adierazitako kopurua behin gainditu ondoren.<br />

Aipatu kopurua gainditu ez arren, salmentak goian adierazitako baldintzetan egiten direnean, helmugako lurraldean egindakotzat hartuko dira enpresariek tributazio<br />

toki hori aukeratzen dutenean igorpen edo garraioaren sorburuko estatuan. Aukera horrek bi urte natural hartuko ditu gutxienez, eta ondorioa izango duen urte naturalaren<br />

aurreko abenduan aurkeztu beharko da. Bi urte natural igaro ondoren subjektu pasiboak aukera berritu beharko du, eta hala egin ezean, atzera egiten duela ulertuko da zuzenean.<br />

NEKAZARITZA, ABELTZAINTZA ETA ARRANTZAREN ERREGIMEN BEREZIAN DAUDEN SUBJEKTU PASIBOAK, SALBUETSITAKO SUBJEKTU<br />

PASIBOAK, ETA ENPRESARI EDO PROFESIONAL MODUAN JARDUTEN EZ DIREN PERTSONA JURIDIKOAK<br />

A) Batasunaren barruko ondasun erosketak ez dira zergari loturik egongo, horiek egiten dituztenak ondoko hauek direnean: nekazaritza, abeltzaintza eta arrantzaren erregimen<br />

berezian dauden zergadunak, jarduera garatzeko erabilitako ondasunei dagokienez; zergan kenkari oso edo partzialerako eskubiderik sortzen ez duten eragiketak bakarrik<br />

egiten dituzten subjektu pasiboak; eta enpresari edo profesional moduan jarduten ez diren pertsona juridikoak.<br />

B) Aipatu pertsonek barruan egiten dituzten batasun barruko ondasun erosketak ez zergapetzeko, ezinbesteko baldintza izango da horien zenbateko osoa 10.000 eurotik<br />

beherakoa izatea aurreko urte naturalean. Beraz, urte naturalaren barruan zergari lotu gabe egongo dira aipatu zenbatekoraino iristen diren arte.<br />

C) Garraiobide berrien eta zerga bereziei lotutako ondasunen erosketei ez zaie aplikatuko atal ho<strong>net</strong>an xedatutakoa.<br />

D) Dena den, lehen deskribatutako eragiketak, aipatu muga ez gainditu arren, zergari lotuta geratuko dira, halakoak egiten dituzten pertsonek zergari lotu nahi dituztenean.<br />

Aukera edozein u<strong>net</strong>an egin ahal izango da, eta gutxienez gauden urtea amaitzeko geratzen den denbora eta ondorengo bi urte naturalak hartuko ditu. Hurrengo urteetan<br />

izango ditu ondorioak, betiere aukeran atzera egin arte.<br />

Aukera egina dela ulertuko da, aitorpen zentsala ez aurkeztu arren, aitorpen-likidazioaren zergaldian egindako ondasunen batasun barruko erosketei dagokion aitorpen-likidazioa<br />

aurkezten den momentutik.<br />

APAR<br />

TADO 6: CESE<br />

Debe indicar la fecha de cese de todas las actividades en el Territorio Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong> y la causa del cese.<br />

Cuando la causa del cese fuera consecuencia de fusión, escisión total o cesión global del activo y del pasivo, la entidad deberá presentar una breve memoria explicativa de la<br />

operación, haciendo constar la denominación y descripción de la operación mercantil efectuada, así como la identificación (C.I.F. y nombre o razón social) de todas y cada<br />

una de las entidades intervinientes.<br />

Si se trata de un cese por disolución o liquidación se señalarán la fecha de acuerdo y la fecha de inscripción en el registro correspondiente.<br />

VENTAS A DISTANCIA<br />

APAR<br />

TADO 7: OPERACIONES INTRACOMUNITT<br />

ARIAS<br />

Se deberán aplicar los tributos del país de destino en aquellas entregas de bienes cuya expedición o transporte se inicie en otro Estado miembro de la UE con destino al<br />

mencionado territorio cuando concurran los siguientes requisitos:<br />

1.º Que la expedición o el transporte de los bienes se efectúe por el vendedor o por su cuenta.<br />

2.º Que los destinatarios de las citadas entregas sean las personas cuyas adquisiciones intracomunitarias de bienes no estén sujetas al impuesto (contribuyentes en régimen<br />

especial de agricultura, ganadería y pesca, sujetos pasivos exentos y personas jurídicas que no actúen como empresarios o profesionales), o bien, cualquier otra persona que<br />

no tenga la condición de sujeto pasivo.<br />

3.º Que los bienes objeto de dichas entregas sean bienes distintos a los que se indican a continuación:<br />

a) Medios de transporte nuevos, definidos en el artículo 13, número 2º del Decreto Foral 102/92 del I.V.A.<br />

b) Bienes objeto de instalación o montaje a que se refiere el artículo 68.Dos del Decreto Foral 102/92 del I.V.A.<br />

c) Bienes cuyas entregas hayan tributado conforme al régimen especial de bienes usados, objetos de arte, antigüedades y objetos de colección en el Estado miembro<br />

de inicio de la expedición o transporte de los bienes.<br />

4.º Que el importe total, excluido el impuesto, de las entregas efectuadas por el empresario o profesional desde otro Estado miembro con destino al territorio de aplicación<br />

del impuesto, con los requisitos de los números anteriores, haya excedido durante el año natural precedente la cantidad de 35.000 euros.<br />

Lo previsto en este apartado será de aplicación, en todo caso, a las entregas efectuadas durante el año en curso una vez superado el límite cuantitativo indicado en el párrafo anterior.<br />

También se considerarán realizadas en el territorio de destino las entregas efectuadas en las condiciones arriba señaladas, aunque no se hubiese superado el límite<br />

cuantitativo indicado, cuando los empresarios hubiesen optado por dicho lugar de tributación en el Estado miembro de inicio de la expedición o transporte. La opción comprenderá,<br />

como mínimo, dos años naturales y deberá presentarse durante el mes de diciembre anterior al año natural en que haya de surtir efecto. La opción deberá ser reiterada por<br />

el sujeto pasivo una vez transcurridos dos años naturales, quedando, en caso contrario, automáticamente revocada.<br />

SUJETOS PASIVOS EN RÉGIMEN ESPECIAL DE LA AGRICULTURA, GANADERÍA Y PESCA, SUJETOS PASIVOS EXENTOS Y PERSONAS<br />

JURÍDICAS QUE NO ACTÚEN COMO EMPRESARIOS O PROFESIONALES<br />

A) No estarán sujetas al impuesto las adquisiciones intracomunitarias de bienes realizadas por contribuyentes acogidos al régimen especial de la agricultura, ganadería y pesca,<br />

respecto de los bienes destinados al desarrollo de la actividad, por sujetos pasivos que realicen exclusivamente operaciones que no originan el derecho a la deducción total<br />

o parcial del impuesto y las personas jurídicas que no actúen como empresarios o profesionales.<br />

B) La no sujeción sólo se aplicará respecto de las adquisiciones intracomunitarias de bienes, efectuadas por las personas indicadas, cuando el importe total no haya alcanzado<br />

en el año natural precedente los 10.000 EUROS. La no sujeción se aplicará en el año natural en curso hasta alcanzar el citado importe.<br />

C) Lo dispuesto en este apartado no será de aplicación respecto de las adquisiciones de medios de transporte nuevos y de los bienes que constituyen el objeto de los Impuestos<br />

Especiales.<br />

D) No obstante, las operaciones descritas anteriormente, aún cuando no se supere el límite fijado, quedarán sujetas al impuesto cuando las personas que las realicen opten<br />

por la sujeción al mismo. La opción podrá ejercitarse en cualquier momento y abarcará como mínimo el tiempo que falte por transcurrir del año en curso y los dos años<br />

naturales siguientes y surtirá efectos en los años posteriores hasta su revocación.<br />

Se entenderá ejercitada la opción aunque no se presente la declaración censal, desde el momento en que se presente la declaración-liquidación correspondiente a las adquisiciones<br />

intracomunitarias de bienes efectuadas en el período a que se refiera la misma.


40.692 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

Ogasun eta Finantza Departamentua<br />

Departamento de Hacienda y Finanzas<br />

www.gipuzkoa.<strong>net</strong>/ogasuna<br />

ZENTSU AITORPENA<br />

DECLARACION CENSAL<br />

SOZIETATEEN GAINEKO ZERGARI LOTU GABEKO ENTITATEETAKO<br />

KIDE EDO PARTAIDEEN ZERRENDA, EDO BAZKIDEENA<br />

RELACIÓN DE MIEMBROS O PARTÍCIPES DE ENTIDADES<br />

NO SUJETAS AL IMPUESTO SOBRE SOCIEDADES O SOCIOS<br />

036<br />

I eranskina<br />

Anexo I<br />

IDENTIFIKAZIO DATUAK / DATOS IDENTIFICATIVOS<br />

1 IFZ / N.I.F. 2 Deiturak eta izena edo sozietate izena / Apellidos y Nombre o Razón Social<br />

IFZ / N.I.F.<br />

Deiturak eta izena, edo sozietate izena / Apellidos y Nombre o Razón Social<br />

Nazionalitatea / Nacionalidad<br />

PARTAIDEA<br />

PARTICIPE<br />

PARTAIDEA<br />

PARTICIPE<br />

PARTAIDEA<br />

PARTICIPE<br />

Partaidetza<br />

kuota edo %<br />

Cuota ó % de<br />

participación<br />

ZERGA<br />

HELBIDEA<br />

DOMICILIO<br />

FISCAL<br />

IFZ / N.I.F.<br />

Partaidetza<br />

kuota edo %<br />

Cuota ó % de<br />

participación<br />

ZERGA<br />

HELBIDEA<br />

DOMICILIO<br />

FISCAL<br />

IFZ / N.I.F.<br />

Partaidetza<br />

kuota edo %<br />

Cuota ó % de<br />

participación<br />

ZERGA<br />

HELBIDEA<br />

DOMICILIO<br />

FISCAL<br />

PFEZren ZZ erraztua<br />

E.D. Simplificada IRPF<br />

PFEZren ZO, moduluak<br />

E.O. Módulos IRPF<br />

AUKERATZEA<br />

AT<br />

OPCIÓN<br />

ATZERA EGITEA<br />

REVOCACION<br />

BEZren erreg. erraztua<br />

Reg. Simplif. IVA<br />

Nek., Abel. eta Ar. erreg.<br />

Reg. Agr. Gan. y Pesca UKO EGITEA<br />

RENUNCIA<br />

ATZERA EGITEA<br />

REVOCACION<br />

Sinadura / Firma<br />

Helbidea: kalea edo plaza / Domicilio: Calle o Plaza Zk. / Núm. Letra /Letra Eskail. /Escal. Oina /Piso Aldea /Mano Telefonoa /Teléfono<br />

Udalerria/Municipio<br />

PFEZren ZZ erraztua<br />

E.D. Simplificada IRPF<br />

PFEZren ZO, moduluak<br />

E.O. Módulos IRPF<br />

AUKERATZEA<br />

AT<br />

OPCIÓN<br />

ATZERA EGITEA<br />

REVOCACION<br />

Posta kodea / Cod. Postal<br />

BEZren erreg. erraztua<br />

Reg. Simplif. IVA<br />

Nek., Abel. eta Ar. erreg.<br />

Reg. Agr. Gan. y Pesca UKO EGITEA<br />

RENUNCIA<br />

Gakoa/Clave<br />

Deiturak eta izena, edo sozietate izena / Apellidos y Nombre o Razón Social<br />

ATZERA EGITEA<br />

REVOCACION<br />

Probintzia /Provincia<br />

Gakoa /Clave<br />

Nazionalitatea / Nacionalidad<br />

Sinadura / Firma<br />

Helbidea: kalea edo plaza / Domicilio: Calle o Plaza Zk. / Núm. Letra /Letra Eskail. /Escal. Oina /Piso Aldea /Mano Telefonoa /Teléfono<br />

Udalerria/Municipio<br />

PFEZren ZZ erraztua<br />

E.D. Simplificada IRPF<br />

PFEZren ZO, moduluak<br />

E.O. Módulos IRPF<br />

AUKERATZEA<br />

AT<br />

OPCIÓN<br />

ATZERA EGITEA<br />

REVOCACION<br />

Posta kodea / Cod. Postal<br />

BEZren erreg. erraztua<br />

Reg. Simplif. IVA<br />

Nek., Abel. eta Ar. erreg.<br />

Reg. Agr. Gan. y Pesca UKO EGITEA<br />

RENUNCIA<br />

Gakoa/Clave<br />

Deiturak eta izena, edo sozietate izena / Apellidos y Nombre o Razón Social<br />

ATZERA EGITEA<br />

REVOCACION<br />

Probintzia /Provincia<br />

Gakoa /Clave<br />

Nazionalitatea / Nacionalidad<br />

Sinadura / Firma<br />

Helbidea: kalea edo plaza / Domicilio: Calle o Plaza Zk. / Núm. Letra /Letra Eskail. /Escal. Oina /Piso Aldea /Mano Telefonoa /Teléfono<br />

Udalerria/Municipio<br />

Posta kodea / Cod. Postal<br />

Gakoa/Clave<br />

Probintzia /Provincia<br />

Gakoa /Clave<br />

Informatikaren Alea / Ejemplar para Informática<br />

IFZ / N.I.F.<br />

Deiturak eta izena, edo sozietate izena / Apellidos y Nombre o Razón Social<br />

Nazionalitatea / Nacionalidad<br />

PARTAIDEA<br />

PARTICIPE<br />

Partaidetza<br />

kuota edo %<br />

Cuota ó % de<br />

participación<br />

ZERGA<br />

HELBIDEA<br />

DOMICILIO<br />

FISCAL<br />

PFEZren ZZ erraztua<br />

E.D. Simplificada IRPF<br />

PFEZren ZO, moduluak<br />

E.O. Módulos IRPF<br />

AUKERATZEA<br />

AT<br />

OPCIÓN<br />

ATZERA EGITEA<br />

REVOCACION<br />

BEZren erreg. erraztua<br />

Reg. Simplif. IVA<br />

Nek., Abel. eta Ar. erreg.<br />

Reg. Agr. Gan. y Pesca UKO EGITEA<br />

RENUNCIA<br />

ATZERA EGITEA<br />

REVOCACION<br />

Sinadura / Firma<br />

Helbidea: kalea edo plaza / Domicilio: Calle o Plaza Zk. / Núm. Letra /Letra Eskail. /Escal. Oina /Piso Aldea /Mano Telefonoa /Teléfono<br />

Udalerria/Municipio<br />

Posta kodea / Cod. Postal<br />

Gakoa/Clave<br />

Probintzia /Provincia<br />

Gakoa /Clave<br />

IFZ / N.I.F.<br />

Deiturak eta izena, edo sozietate izena / Apellidos y Nombre o Razón Social<br />

Nazionalitatea / Nacionalidad<br />

PARTAIDEA<br />

PARTICIPE<br />

Partaidetza<br />

kuota edo %<br />

Cuota ó % de<br />

participación<br />

ZERGA<br />

HELBIDEA<br />

DOMICILIO<br />

FISCAL<br />

PFEZren ZZ erraztua<br />

E.D. Simplificada IRPF<br />

PFEZren ZO, moduluak<br />

E.O. Módulos IRPF<br />

AUKERATZEA<br />

AT<br />

OPCIÓN<br />

ATZERA EGITEA<br />

REVOCACION<br />

BEZren erreg. erraztua<br />

Reg. Simplif. IVA<br />

Nek., Abel. eta Ar. erreg.<br />

Reg. Agr. Gan. y Pesca UKO EGITEA<br />

RENUNCIA<br />

ATZERA EGITEA<br />

REVOCACION<br />

Sinadura / Firma<br />

Helbidea: kalea edo plaza / Domicilio: Calle o Plaza Zk. / Núm. Letra /Letra Eskail. /Escal. Oina /Piso Aldea /Mano Telefonoa /Teléfono<br />

Udalerria/Municipio<br />

Posta kodea / Cod. Postal<br />

Gakoa/Clave<br />

Probintzia /Provincia<br />

Gakoa /Clave


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.693<br />

I. ERANSKINA: SOZIETA<br />

TEEN GAINEKO ZERGARI LOTU GABEKO ENTITT ATEETT<br />

AKO KIDE EDO PARTAIDEEN ZERRENDA, EDO BAZKIDEENA<br />

Zergen 1/1985 <strong>Foru</strong> Arau Orokorrak 33. artikuluan aipatutako sozietate zibilei (nortasun juridikoa izan edo ez), banatu gabeko herentziei, ondasun komunitateei eta gainerako<br />

entitateei dagozkien errentak, hurrenez hurren, bazkideei, oinordekoei, komuneroei edo partaideei esleituko zaizkie, kasu bakoitzean aplikagarriak diren arauei eta akordioei<br />

jarraiki. Zerga Administrazioak akordio horien berri modu sinesgarrian izan ez badu zati berdi<strong>net</strong>an esleituko dira.<br />

Ente horiek eragiketa sozietarioengatik aurkeztu beharreko aitorpenez gain, eranskin hau erabiliko dute errentak esleitzen dituzten entitateen osaera eta kideen arteko<br />

esleipen portzentajeak jakinarazteko.<br />

Azkenik, Errenta Zergaren metodoak eta BEZaren zenbait erregimen berezi aukeratu nahiz horiei uko egiten zaiela jakinarazteko ere erabiliko da eranskina.<br />

Nortasun juridikoa duten entitateak eratzen badira, I. eranskinean adieraziko dira bazkide, kide edo partaide sortzaile nahiz sustatzaile bakoitzaren deiturak eta izena,<br />

identifikazio fiskaleko zenbakia eta zerga helbidea, partaidetza kuota jarrita.<br />

Oharra: gogoan izan errentak esleitzen dituzten entitateetako komunero edo kideek aitorpen zentsala aurkezteko obligazioa dutela konturako ordainketak egitera behartuta<br />

daudenean. Aitorpen horretan entitatearen izena adieraziko dute, eta Errenta Zergaren metodoak aukeratu nahiz horietan atzera egiteko ere erabil dezakete aitorpena. Azken<br />

kasu horretan, entitateko kide guztiek aho batez erabaki behar dute atzera egiten dutela.<br />

ANEXO I: RELACIÓN DE MIEMBROS O PAR<br />

TÍCIPES DE ENTIDADES NO SUJETAS<br />

AL IMPUESTO SOBRE SOCIEDADES O SOCIOS<br />

Las rentas correspondientes a las sociedades civiles tengan o no personalidad jurídica, herencias yacentes, comunidades de bienes y demás entidades a que se refiere el<br />

artículo 33 de la Norma Foral 1/85 General Tributaria se atribuirán a los socios, herederos, comuneros o partícipes respectivamente según las normas o pactos aplicables en<br />

cada caso y si estos no constaran a la Administración Tributaria en forma fehaciente se atribuirán por partes iguales.<br />

Independientemente de las declaraciones a presentar con motivo de las operaciones societarias que estos entes realicen se utilizará este anexo para comunicar la composición<br />

y los porcentajes de atribución entre sus miembros, de las entidades en régimen de atribución de rentas.<br />

También servirá para comunicar las opciones o revocaciones a los métodos del I.R.P.F. y a algunos regímenes especiales del I.V.A.<br />

En el supuesto de constitución de entidades con personalidad jurídica se indicarán en este anexo I, los apellidos y nombre, numero de identificación fiscal y domicilio<br />

fiscal de cada uno de los socios, miembros o participes fundadores o que promuevan su constitución, con indicación de su cuota de participación.<br />

Nota : Se recuerda la obligación de presentación de una declaración censal por cada uno de los comuneros o miembros de los entes en régimen de atribución de rentas,<br />

que estén obligados a realizar ingresos a cuenta. En esta declaración, se indicará a la entidad de la que forma parte y se podrá utilizar para realizar las opciones y revocaciones<br />

a los diferentes métodos de estimación del I.R.P.F.. En este último caso, es necesaria la unanimidad de todos los miembros de la entidad.


40.694 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

Ogasun eta Finantza Departamentua<br />

Departamento de Hacienda y Finanzas<br />

www.gipuzkoa.<strong>net</strong>/ogasuna<br />

ZENTSU AITORPENA<br />

DECLARACION CENSAL<br />

LURRALDE ESPAINIARREAN EGOILIARRAK EZ DIREN SUBJEKTU PASIBOAK<br />

ETA BEZ-AREN BESTE HAINBAT EGOERA ETA AUKERA<br />

SUJETOS PASIVOS NO RESIDENTES EN TERRITORIO ESPAÑOL<br />

Y OTRAS SITUACIONES Y OPCIONES EN EL IVA<br />

036<br />

II eranskina<br />

Anexo II<br />

IDENTIFIKAZIO DATUAK / DATOS IDENTIFICATIVOS<br />

1 IFZ / N.I.F. 2 Deiturak eta izena edo sozietate izena / Apellidos y Nombre o Razón Social<br />

LURRALDE ESPAINIARREN EGOILIARRAK EZ DIRENEN ATZERRIKO HELBIDEA<br />

DOMICILIO EXTRANJERO DE LOS NO RESIDENTES EN TERRITORIO ESPAÑOL<br />

169 Helbide osoa / Dirección completa<br />

170 Herria / Población 171 Nazionalitatea / Nacionalidad 172 Izaera juridikoa edo entitate mota<br />

Forma jurídica o clase entidad<br />

173<br />

Ba al duzu <strong>Gipuzkoa</strong>n establezimendu iraunkorrik?<br />

¿Actúa en el Territorio Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong> por medio de establecimiento permanente?<br />

BAI<br />

SI<br />

EZ<br />

NO<br />

Establezimendu iraunkorraren mota: / Modalidad de establecimiento:<br />

174 Jarduera jarraitukoa, merkataritza zikloa ixten duena<br />

175 Noizbehinkako jardueraduna<br />

176<br />

Con actividad id dcontinuada que cierra ciclo mercantil<br />

Con actividad id docasional<br />

177<br />

Lurralde espainiarrean beste establezimendu iraunkor batzuk dituzu<br />

Tiene otros establecimientos permanentes en territorio español<br />

ORDEZKARIA / REPRESENTANTE<br />

178 IFZ / N.I.F. 179 Deiturak eta izena edo sozietate izena / Apellidos y Nombre, o Razón Social<br />

Instalazio iraunkorrak ditu, baina ez dute merkataritza zikloa ixten<br />

Instalaciones permanentes aunque no cierren ciclo mercantil<br />

181 Helbidea: kalea edo plaza / Domicilio: Calle o Plaza 182 Udalerria / Municipio 183 Probintzia / Provincia<br />

BAI<br />

SI<br />

LURRALDE ESPAINIARREN EGOILIARRAK EZ DIRENEN ATZERRIKO HELBIDEA<br />

DOMICILIO EXTRANJERO DE LOS NO RESIDENTES EN TERRITORIO ESPAÑOL<br />

184 Behartuta al zaude Zergadun Ez Egoiliarren Errentaren gaineko Zergaren aldizkako aitorpenak<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong> Ogasunean aurkeztera?<br />

¿Está obligado a presentar declaraciones peródicas por el Impuesto sobre la Renta de los No Residentes<br />

en la Hacienda Foral de <strong>Gipuzkoa</strong>?<br />

180 Nazionalitatea / Nacionalidad<br />

BAI<br />

SI<br />

EZ<br />

NO<br />

Informatikaren Alea / Ej emplar para Informática<br />

185 Eraikuntza, instalazio edo muntaia lanak egiten dituzten establezimendu iraunkorrek establezimendu<br />

iraunkorren erregimen orokorrean tributatzearen aldeko aukera egitea<br />

Opción de los establecimientos permanentes cuya actividad consiste en construcción, instalación o montaje por<br />

la tributación por el régimen general de los establecimientos permanentes<br />

BAI<br />

SI<br />

EZ<br />

NO<br />

BALIO ERANTSIAREN GAINEKO ZERGAN DAUDEN BESTE HAINBAT EGOERA ETA AUKERA<br />

OTRAS SITUACIONES Y OPCIONES EN EL IMPUESTO SOBRE EL VALOR AÑADIDO<br />

186 Inbertsio urrearen erregimen berezia aplikagarri zaio / Le es de aplicación el régimen especial del oro de inversión BAI<br />

SI<br />

187 Hainbanaketa bereziaren erregela aplikatzeko aukera<br />

Opción a la aplicación de la regla de prorrata especial<br />

AUKERATZEA<br />

OPCIÓN<br />

ATZERA EGITEA<br />

REVOCACIÓN<br />

Hainbanaketa orokorraren behin-behineko portzentajea aldatzea<br />

Modificación del porcentaje provisional de prorrata general<br />

188 Proposatutako portzentajea<br />

Porcentaje propuesto<br />

% %


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.695<br />

II. ERANSKINA: LURRALDE ESPAINIARREAN EGOILIARRAK EZ DIREN SUBJEKTU PASIBOAK ET<br />

A BEZ-AREN BESTE HAINBAA<br />

T EGOERA ET<br />

A AUKERA<br />

Subjektu pasibo ez-egoiliarrak<br />

Pertsona edo entitate ez-egoiliarren kasuan, ondoko hauek eman beharko dute izena zentsuan:<br />

a) Pertsona edo entitate ez-egoiliarrak, lurralde espainiarrean establezimendu iraunkorraren bidez jarduten denean edo, bestela, atxikipenari edo konturako sarrerari lotutako<br />

errentak ordaintzera mugatzen denean.<br />

b) Lurralde espainiarrean egoitzarik ez duen pertsona edo entitate berberaren establezimendu iraunkor guztiek, baldin eta horietan apirilaren 26ko 2/1999 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>k 16.<br />

artikuluan jasotzen dituen zirkunstantziak gertatzen badira. Horrelakoetan, hasieraren aitorpen zentsalean establezimendu iraunkorrari emandako izena adierazi behar da.<br />

Desberdina izango da aitorpenean aipatzen den entitatearen izenaren aldean.<br />

Zergadun Ez-egoiliarren Errentaren gaineko Zerga<br />

Lurralde espainiarrean establezimendu iraunkorraren bidez aritzen diren subjektu pasibo ez-egoiliarrek apirilaren 26ko 2/1999 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>k establezimendu iraunkorretarako<br />

jasotzen duen erregimen orokorra aukeratu nahi badute Zergadun Ez-egoiliarren Errentaren gaineko Zerga ordaintzeko, eragiketak hasi izanaren aitorpen zentsalean adierazi<br />

beharko dute. Aukera hori egin ahal izateko, dena den, ezinbestekoa izango da subjektu pasibo horiek honako jarduerak egitea: hamabi hilabetetik gorako iraupena duten<br />

eraikuntza, instalazio edo muntaia lanak, denboraldiko edo urtaro jakineko jarduera edo ustiapen ekonomikoak, edo natur baliabideen miaketa jarduerak.<br />

Balio Erantsiaren gaineko Zergaren beste hainbat aukera eta egoera tributario<br />

Hainbanaketa bereziaren erregela aplikatzeko aukera egitea edo aukera horretan atzera egitea. Hainbanaketa bereziaren erregela aplikatzeko aukera ondorioak sortu<br />

behar dituen urtea iritsi aurreko abenduan egingo da; hala ere, jarduerak hasten direnean edo sektore desberdindua eratzen duen jarduera bati ekiten zaionean, erregela aplikatzeko<br />

aukera jarduera horietan ondasun salmentak edo zerbitzu prestazioak ohikotasunez egiten hasi diren zergaldiko aitorpen-likidazioa aurkezteko epea amaitu arte egin ahal izango<br />

da. Aukera horretan atzera egin nahi bada, atzera egite horrek ondorioak sortu behar dituen urtea iritsi aurreko abenduan adieraziko da beti.<br />

Hainbanaketa orokorraren behin-behineko portzentajea aldatzea. Aurreko urterako finkatu den hainbanaketaren behin betiko portzentajea aldatzea eta, bere ordez, behinbehineko<br />

portzentaje bat aplikatzea eskatu ahal izango da aldaketa garrantzitsu bat ekar diezaioketen zirkunstantziak gertatzen direnean. Eskaera hori portzentajeak ondorioak<br />

sortu behar dituen urteko urtarrilean aurkeztuko da edo, bestela, aurreko urtean behin betikotzat jo den portzentajea aldatzeko zirkunstantziak gertatu ondorengo hilabetea amaitu<br />

arte.<br />

Inbertsio urrearen erregimena. Erregimen ho<strong>net</strong>an sartzeko ezarritako baldintzak betetzen direla zentsuan jakinaraziko da.<br />

ANEXO II: SUJETOS PASIVOS NO RESIDENTES EN TERRITORIO ESPAÑOL<br />

Y OTRAS OPCIONES<br />

EL IMPUESTO SOBRE EL VALOR<br />

AÑADIDO<br />

Y SITUACIONES<br />

TRIBUTARIAS T EN RELACION CON<br />

Sujetos pasivos no residentes<br />

En el caso de personas o entidades no residentes, la inscripción en el censo se exigirá:<br />

a) A la propia persona o entidad no residente cuando ésta opere en territorio español mediante un único establecimiento permanente o se limite a satisfacer rentas sujetas a<br />

retención o a ingreso a cuenta.<br />

b) A cada uno de los diversos establecimientos permanentes de una misma persona o entidad no residente en territorio español, cuando concurran en los mismos las circunstancias<br />

previstas en el artículo 16 de la Norma Foral 2/1999, de 26 de abril. En este caso, deberá hacerse constar en la declaración censal de comienzo la denominación dada al<br />

establecimiento permanente diferenciado al que la misma se refiera.<br />

Impuesto sobre la Renta de no Residentes<br />

La opción de los sujetos pasivos no residentes que operen en territorio español mediante un establecimiento permanente cuya actividad consista en obras de construcción,<br />

instalación o montaje cuya duración exceda de doce meses, actividades o explotaciones económicas de temporada o estacionales o actividades de exploración de recursos<br />

naturales, de tributar en el Impuesto sobre la Renta de no Residentes con arreglo al régimen general previsto para los establecimientos permanentes en la Norma Foral 2/1999,<br />

de 26 de abril, deberá efectuarse en la declaración censal de inicio de operaciones.<br />

Otras opciones y situaciones tributarias en el Impuesto sobre el Valor<br />

Añadido<br />

Opción y revocación a la aplicación de la regla de prorrata especial. La opción por la aplicación de la regla de prorrata especial debe efectuarse en el mes de diciembre<br />

del año anterior al que deba surtir efectos, o en su caso, en los supuestos de inicio de actividades o en los supuestos de inicio de una actividad que constituya sector diferenciado,<br />

hasta la finalización del plazo de presentación de la declaración liquidación correspondiente al periodo en que se produzca el comienzo de la realización habitual de las entregas<br />

de bienes o prestaciones de servicios correspondientes a tales actividades. La revocación de dicha opción deberá efectuarse siempre en el mes de diciembre del año anterior al<br />

que deba surtir efectos.<br />

Modificación del porcentaje provisional de prorrata general. Podrá solicitarse la aplicación de un porcentaje provisional de prorrata distinto del fijado como definitivo<br />

para el año precedente cuando se produzcan circunstancias susceptibles de alterarlo significativamente. Dicha solicitud deberá efectuarse con carácter general en el mes de<br />

enero del año que se desea que surta efectos, o en su caso, hasta la finalización del mes siguiente a aquél en el que se produzcan las circunstancias determinantes de que el<br />

porcentaje declarado como definitivo el año anterior no resulte adecuado.<br />

Régimen del oro de inversión. Se comunicará en el censo el cumplimiento de las condiciones establecidas para la inclusión en el citado Régimen.


40.696 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

Ogasun eta Finantza<br />

Departamentua<br />

entua<br />

Departamento ento de Hacienda<br />

y Finanzas<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong> Aldundia<br />

Diputación Foral de <strong>Gipuzkoa</strong>


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.697<br />

4 4<br />

GIPUZKOAKO LURRALDE HISTORIKOKO ADMINISTRAZIOA<br />

ADMINISTRACION DEL TERRITORIO HISTORICO DE GIPUZKOA<br />

GIPUZKOAKO FORU ALDUNDIA<br />

DIPUTACION FORAL DE GIPUZKOA<br />

LEHENDAKARITZAKO ETA<br />

FORU ADMINISTRAZIOKO DEPARTAMENTUA<br />

Haur eta Gazteen erdi mailako teknikari bat karrerako<br />

funtzionario izendatzea.<br />

Diputatuen Kontseiluak, <strong>2008</strong>ko abenduaren 23an eginiko<br />

bilkuran, ondorengo akordioa hartu zuen:<br />

Diputatuen Kontseiluak 2001eko ekainaren 5eko bileran<br />

hartutako Erabakiaren bidez, <strong>Foru</strong> Aldundiko plantilako Haur<br />

eta Gazteen erdi mailako teknikariaren 2 plaza (OP1/211),<br />

txanda librean, lehiaketa-oposizio bidez jabetzan betetzeko<br />

deialdia onartu zuen. Plaza horiek Administrazio Bereziko<br />

Eskalan, Zerbitzu Berezien Azpieskalan, Zeregin<br />

Berezietakoen Klasean, B Sailkapen Taldean sartuta daude.<br />

Deialdiko oinarriak 2001eko ekainaren 25eko <strong>Gipuzkoa</strong>ko<br />

ALDIZKARI OFIZIALEAN eman ziren argitara.<br />

Hautapen prozesua amaituta, Diputatuen Kontseiluak<br />

2002ko abenduaren 27ko bileran izendatu zuen praktiketako<br />

funtzionario Epaimahai Kalifikatzaileak proposatutako Ana<br />

Isabel Barcena Gonzalez izangai andrea. Izangai horrek 2003ko<br />

urtarrilaren 7an hasi zuen praktikaldia, gehienez 6 hilabetekoa<br />

zena. Praktikaldi hori amaitu baino lehen, ordea, izaera hori<br />

kendu egin zitzaion, Diputatuen Kontseiluaren 2003ko ekainaren<br />

3ko Erabaki bidez praktiketako funtzionario izendatu baitzen<br />

psikologo plazan (2002ko ekainaren 18ko Erabaki bidez<br />

onartutako deialdia). Praktikaldi hori 2003ko ekainaren 10ean<br />

hasi zuen eta 2003ko abenduaren 9ko Erabaki bidez karrerako<br />

funtzionario izendatu zen psikologo plazan.<br />

Euskal Autonomia Erkidegoko Justizia Auzitegi Nagusiko<br />

Administrazioarekiko Auzietarako Salak 2406/03-1 prozedura<br />

arruntean 2006ko martxoaren 31n emandako epaia betetzeko<br />

xedez, Diputatuen Kontseiluaren <strong>2008</strong>ko uztailaren 22ko<br />

Erabaki bidez Ana Isabel Barcena Gonzalez andrea psikologo<br />

plazan praktiketako eta karrerako funtzionario izendatzeko hartutako<br />

erabakiak deuseztatu zituen.<br />

Data horretan bertan, <strong>2008</strong>ko uztailaren 22an, Diputatuen<br />

Kontseiluak bi erabaki deuseztatzea erabaki zuen, 2003ko<br />

uztailaren 22koa eta 2004ko otsailaren 10ekoa, Ana Isabel<br />

Barcena Gonzalez andreak praktikaldia utzi ondoren Ana Isabel<br />

Arbosa Sarabia andrea Haur eta Gazteen erdi mailako teknikari<br />

plazan (2001eko ekainaren 5eko deialdia) praktiketako eta<br />

karrerako funtzionario izendatzeari buruzkoak, hurrenez<br />

hurren.<br />

Erabaki horretan bertan erabaki zen Ana Isabel Barcena<br />

Gonzalez andreak Haur eta Gazteen erdi mailako teknikari plazan<br />

hasitako praktikaldia jarrai zezan, <strong>2008</strong>ko irailaren 1etik<br />

aurrera.<br />

Ebaluazio Batzordeak <strong>2008</strong>ko azaroaren 27an egindako<br />

bileran hartutako erabakiaren bidez praktiketako funtzionarioa<br />

ebaluatu eta gai dela ebatzi du; horren ondorioz, karrerako funtzionario<br />

izendatzea proposatu du.<br />

Horren indarrez, Lehendakaritzako eta <strong>Foru</strong> Administrazioko<br />

Departamentuko foru diputatuaren proposamenez,<br />

Diputatuen Kontseiluak eztabaidatu ondoren,<br />

DEPARTAMENTO DE PRESIDENCIA Y<br />

ADMINISTRACION FORAL<br />

Nombramiento de una Técnica Medio de Infancia y<br />

Juventud funcionaria de carrera.<br />

El Consejo de Diputados, en su reunión de 23 de diciembre<br />

de <strong>2008</strong>, adoptó el siguiente acuerdo:<br />

Por acuerdo de 5 de junio de 2001, el Consejo de Diputados<br />

aprobó la convocatoria para la provisión en propiedad,<br />

mediante sistema de concurso-oposición, turno libre, de dos<br />

plazas de Técnico/a Medio de Infancia y Juventud (OP1/211)<br />

de la plantilla de funcionarios/as de esta Diputación Foral,<br />

encuadradas en la Escala de Administración Especial,<br />

Subescala Servicios Especiales, Clase Cometidos Especiales,<br />

Grupo de Clasificación B, cuyas bases se publicaron en el<br />

BOLETIN OFICIAL de <strong>Gipuzkoa</strong> de 25 de junio de 2001.<br />

Finalizado el proceso selectivo, el Consejo de Diputados, en<br />

su reunión de 27 de diciembre de 2002, nombró funcionaria en<br />

prácticas a la aspirante propuesta por el Tribunal Calificador,<br />

D.ª Ana Isabel Bárcena González quien inició dicho periodo el<br />

día 7 de enero de 2003, con una duración máxima de 6 meses,<br />

cesándola antes de su finalización tras resultar nombrada por<br />

Acuerdo del Consejo de Diputados de 3 de junio de 2003, funcionaria<br />

en prácticas en una plaza de Psicólogo, de la convocatoria<br />

aprobada por Acuerdo de 18 de junio de 2002, cuyas prácticas<br />

inició el día 10 de junio de 2003, siendo nombrada<br />

funcionaria de carrera en la plaza de Psicólogo mediante<br />

Acuerdo de 9 de diciembre de 2003.<br />

En cumplimiento de la sentencia dictada el 31 de marzo de<br />

2006 por la Sala de lo Contencioso-Administrativo del Tribunal<br />

Superior de Justicia del País Vasco en el procedimiento ordinario<br />

2406/03-1, el Acuerdo del Consejo de Diputados de 22 de<br />

julio de <strong>2008</strong> declaró la nulidad de los Acuerdos por los que se<br />

nombró a D.ª Ana Isabel Bárcena González, funcionaria en<br />

prácticas y de carrera en la plazo de Psicólogo.<br />

En la misma fecha, 22 de julio de <strong>2008</strong>, el Consejo de<br />

Diputados acordó anular los Acuerdos de 22 de julio de 2003 y<br />

10 de febrero de 2004 por los que se nombró funcionaria en<br />

prácticas y de carrera, respectivamente, en la plaza de Técnico<br />

Medio de Infancia y Juventud de la convocatoria de 5 de junio<br />

de 2001, tras cesar en prácticas D.ª Ana Isabel Bárcena<br />

Gonzalez, a D.ª Ana Isabel Arbosa Sarabia.<br />

El mismo Acuerdo dispuso la reanudación del período de<br />

prácticas y formación en la plaza de Técnico Medio de Infancia<br />

y Juventud de D.ª Ana Isabel Bárcena Gonzalez, a partir del 1<br />

de setiembre de <strong>2008</strong>.<br />

La Comisión Evaluadora del período de prácticas y formación,<br />

en reunión celebrada el 27 de noviembre de <strong>2008</strong>, ha evaluado<br />

como apta a la funcionaria en prácticas y ha propuesto su<br />

nombramiento como funcionaria de carrera.<br />

En su virtud, a propuesta de la diputada foral del<br />

Departamento de Presidencia y Administración Foral, el<br />

Consejo de Diputados, previa deliberación,


40.698 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

ERABAKI DU<br />

Lehenengo. Ondoren aipatzen dena, <strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong><br />

Aldundiko Haur eta Gazteen erdi mailako teknikari karrerako<br />

funtzionario izendatzea, Administrazio Bereziko Eskalan,<br />

Zerbitzu Berezien Azpieskalan, Zeregin Berezietakoen<br />

Klasean, B sailkapen Taldean eta esaten den lanpostuan behin<br />

betikoz atxikitzea:<br />

— Ana Isabel Barcena Gonzalez andrea.<br />

Gizarte Politikako Departamentuko Haur eta Gazteen<br />

Zuzendaritza Nagusiko Haur, Nerabe eta Gazteen Zerbitzua<br />

(279 Lz kodea).<br />

Bigarren. Interesatuari bost laneguneko epea ematea lanpostuaz<br />

jabetzeko, erabaki hau jakinarazi eta biharamu<strong>net</strong>ik<br />

kontatuta.<br />

Erabaki hau behin betikoa da eta amaiera ematen dio administrazio<br />

bideari. Interesatuek erabaki honen aurka zuzenean<br />

administrazioarekiko auzi errekurtsoa aurkez dezakete<br />

Administrazioarekiko Auzietako Donostiako Epaitegietan, jakinarazpenaren<br />

biharamu<strong>net</strong>ik hasita bi hilabeteko epean.<br />

Hala ere, partikularrek aukera dute horren aurretik<br />

berraztertzeko hautazko errekurtsoa aurkezteko Diputatuen<br />

Kontseiluari, jakinarazpenaren biharamu<strong>net</strong>ik hasita hilabeteko<br />

epean. Hori eginez gero, ezingo da administrazioarekiko auzi<br />

errekurtsorik aurkeztu, harik eta berraztertzekoaren berariazko<br />

ebazpena eman edo ustezko ezespena gertatu arte. Dena dela,<br />

egoki iritzitako beste edozein errekurtso aurkez daiteke.<br />

Hau guztia denen jakinaren aurrean jartzen da.<br />

Donostia, <strong>2008</strong>ko abenduaren 26a.—Jorge Balerdi,<br />

Departamentuko idazkari teknikoa.<br />

(7398) (14572)<br />

ACUERDA<br />

Primero. Nombrar Técnica Medio de Infancia y Juventud<br />

funcionaria de carrera, de la plantilla de funcionarios/as de esta<br />

Diputación Foral, encuadrada en la Escala de Administración<br />

Especial, Subescala Servicios Especiales, Clase Cometidos<br />

Especiales, Grupo de Clasificación B, a la persona que a continuación<br />

se cita, adscribiéndola definitivamente al siguiente puesto:<br />

— D.ª Ana Isabel Bárcena González.<br />

Servicio de Infancia, Adolescencia y Juventud de la<br />

Dirección General de Infancia y Juventud del Departamento de<br />

Política Social (Código Rpt 279).<br />

Segundo. Conceder a la persona interesada un plazo de<br />

cinco días hábiles, contados a partir del día siguiente a la fecha<br />

de notificación de este Acuerdo, para tomar posesión de la<br />

plaza.<br />

Este Acuerdo es definitivo y pone fin a la vía administrativa.<br />

Las personas interesadas podrán interponer directamente<br />

contra él recurso contencioso-administrativo ante los Juzgados<br />

de lo Contencioso-Administrativo de Donostia-San Sebastián,<br />

en el plazo de dos meses a partir del día siguiente al de su notificación.<br />

No obstante, las personas particulares, con carácter previo,<br />

podrán interponer recurso potestativo de reposición ante el<br />

Consejo de Diputados, en el plazo de un mes a partir del día<br />

siguiente al de su notificación. En este caso, no se podrá interponer<br />

recurso contencioso-administrativo hasta que sea resuelto<br />

expresamente el de reposición o se haya producido su desestimación<br />

presunta. Todo ello sin perjuicio de la interposición de<br />

cualquier otro recurso que se estime pertinente.<br />

Lo que se publica para conocimiento general.<br />

Donostia-San Sebastián, a 26 de diciembre de <strong>2008</strong>.—El<br />

secretario técnico del Departamento, Jorge Balerdi.<br />

(7398) (14572)<br />

Psikologo bat karrerako funtzionario izendatzea<br />

Diputatuen Kontseiluak, <strong>2008</strong>ko abenduaren 23an eginiko<br />

bilkuran, ondorengo akordioa hartu zuen:<br />

Diputatuen Kontseiluak 2002ko ekainaren 18ko bileran hartutako<br />

Erabakiaren bidez, <strong>Foru</strong> Aldundiko plantilako psikologoaren<br />

plaza bat (OP1/119), txanda librean, lehiaketa-oposizio<br />

bidez jabetzan betetzeko deialdia onartu zuen. Plaza hori<br />

Administrazio Bereziko Eskalan, Teknikarien Azpieskalan, Goi<br />

Mailako Teknikarien Klasean, A Sailkapen Taldean sartuta<br />

dago. Deialdiko oinarriak 2002ko ekainaren 27ko <strong>Gipuzkoa</strong>ko<br />

ALDIZKARI OFIZIALEAN eman ziren argitara.<br />

2003ko ekainaren 3ko eta abenduaren 9ko erabakien bidez,<br />

Ana Isabel Barcena Gonzalez andrea praktiketako eta karrerako<br />

funtzionario izendatu zen, hurrenez hurren, psikologoaren lanpostuan.<br />

Euskal Autonomia Erkidegoko Justizia Auzitegi Nagusiko<br />

Administrazioarekiko Auzietarako Salak 2406/03-1 prozedura<br />

arruntean 2006ko martxoaren 31n emandako epaia betetzeko<br />

xedez, Diputatuen Kontseiluaren <strong>2008</strong>ko uztailaren 22ko<br />

Erabaki bidez Ana Isabel Barcena Gonzalez andrea psikologo<br />

plazan praktiketako eta karrerako funtzionario izendatzeko hartutako<br />

erabakiak deuseztatu zituen.<br />

Erabaki horretan bertan izendatu zen Ana Isabel Arbosa<br />

Sarabia andrea praktiketako funtzionario psikologo plazan.<br />

Praktikaldi hori <strong>2008</strong>ko irailaren 1ean hasi zen eta 6 hilabeteko<br />

iraunaldia izango zuen, gehienez.<br />

Nombramiento de una psicóloga funcionaria de carrera<br />

El Consejo de Diputados, en su reunión de 23 de diciembre<br />

de <strong>2008</strong>, adoptó el siguiente acuerdo:<br />

Por acuerdo de 18 de junio de 2002, el Consejo de<br />

Diputados aprobó la convocatoria para la provisión en propiedad,<br />

mediante sistema de concurso-oposición, turno libre, de<br />

una plaza de Psicólogo/a (OP1/119) de la plantilla de funcionarios/as<br />

de esta Diputación Foral, encuadrada en la Escala de<br />

Administración Especial, Subescala Técnica, Clase Técnicos/as<br />

Superiores, Grupo de Clasificación A, cuyas bases se publicaron<br />

en el BOLETIN OFICIAL de <strong>Gipuzkoa</strong> de 27 de junio de 2002.<br />

Mediante Acuerdos de 3 de junio y 9 de diciembre de 2003,<br />

D.ª Ana Isabel Bárcena González fue nombrada funcionaria en<br />

prácticas y de carrera en la plaza de Psicólogo, respectivamente.<br />

En cumplimiento de la sentencia dictada el 31 de marzo de<br />

2006 por la Sala de lo Contencioso-Administrativo del Tribunal<br />

Superior de Justicia del País Vasco en el procedimiento ordinario<br />

2406/03-1, el Acuerdo del Consejo de Diputados de 22 de<br />

julio de <strong>2008</strong> declaró la nulidad de los Acuerdos por los que se<br />

nombró a D.ª Ana Isabel Bárcena González, funcionaria en<br />

prácticas y de carrera en la plazo de Psicólogo.<br />

El mismo Acuerdo dispuso nombrar funcionaria en prácticas<br />

en la plaza de Psicólogo a D.ª Ana Isabel Arbosa Sarabia,<br />

iniciándose el periodo de prácticas el día 1 de setiembre de<br />

<strong>2008</strong>, con una duración máxima de 6 meses.


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.699<br />

Ebaluazio Batzordeak <strong>2008</strong>ko azaroaren 27an egindako<br />

bileran hartutako erabakiaren bidez praktiketako funtzionarioa<br />

ebaluatu eta gai dela ebatzi du; horren ondorioz, karrerako funtzionario<br />

izendatzea proposatu du.<br />

Horren indarrez, Lehendakaritzako eta <strong>Foru</strong> Administrazioko<br />

Departamentuko foru diputatuaren proposamenez,<br />

Diputatuen Kontseiluak eztabaidatu ondoren,<br />

ERABAKI DU<br />

Lehenengo. Ondoren aipatzen dena, <strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong><br />

Aldundiko psikologo karrerako funtzionario izendatzea,<br />

Administrazio Bereziko Eskalan, Teknikarien Azpieskalan, Goi<br />

mailako Teknikarien Klasean, A Sailkapen Taldean eta esaten<br />

den lanpostuan behin betikoz atxikitzea:<br />

— Ana Isabel Arbosa Sarabia andrea.<br />

Gizarte Politikako Departamentuko Haur eta Gazteen<br />

Zuzendaritza Nagusiko Haur, Nerabe eta Gazteen Zerbitzua<br />

(286 LZ kodea: Balorazio eta Orientazioaren Goi Mailako<br />

Teknikaria).<br />

Bigarren. Interesatuari bost laneguneko epea ematea lanpostuaz<br />

jabetzeko, erabaki hau jakinarazi eta biharamu<strong>net</strong>ik<br />

kontatuta.<br />

Erabaki hau behin betikoa da eta amaiera ematen dio administrazio<br />

bideari. Interesatuek erabaki honen aurka zuzenean<br />

administrazioarekiko auzi errekurtsoa aurkez dezakete<br />

Administrazioarekiko Auzietako Donostiako Epaitegietan, jakinarazpenaren<br />

biharamu<strong>net</strong>ik hasita bi hilabeteko epean.<br />

Hala ere, partikularrek aukera dute horren aurretik<br />

berraztertzeko hautazko errekurtsoa aurkezteko Diputatuen<br />

Kontseiluari, jakinarazpenaren biharamu<strong>net</strong>ik hasita hilabeteko<br />

epean. Hori eginez gero, ezingo da administrazioarekiko auzi<br />

errekurtsorik aurkeztu, harik eta berraztertzekoaren berariazko<br />

ebazpena eman edo ustezko ezespena gertatu arte. Dena dela,<br />

egoki iritzitako beste edozein errekurtso aurkez daiteke.<br />

Hau guztia denen jakinaren aurrean jartzen da.<br />

Donostia, <strong>2008</strong>ko abenduaren 26a.—Jorge Balerdi,<br />

Departamentuko idazkari teknikoa.<br />

(7399) (14574)<br />

La Comisión Evaluadora del período de prácticas y formación,<br />

en reunión celebrada el 27 de noviembre de <strong>2008</strong>, ha evaluado<br />

como apta a la funcionaria en prácticas y ha propuesto su<br />

nombramiento como funcionaria de carrera.<br />

En su virtud, a propuesta de la diputada foral del<br />

Departamento de Presidencia y Administración Foral, el<br />

Consejo de Diputados, previa deliberación,<br />

ACUERDA<br />

Primero. Nombrar psicóloga funcionaria de carrera, de la<br />

plantilla de funcionarios/as de esta Diputación Foral, encuadrada<br />

en la Escala de Administración Especial, Subescala<br />

Técnica, Clase Técnicos/as Superiores, Grupo de Clasificación<br />

A, a la persona que a continuación se cita, adscribiéndola definitivamente<br />

al siguiente puesto:<br />

— D.ª Ana Isabel Arbosa Sarabia.<br />

Servicio de Infancia, Adolescencia y Juventud de la<br />

Dirección General de Infancia y Juventud del Departamento de<br />

Política Social (Código RPT 286: Técnico/a Superior de<br />

Valoración y Orientación).<br />

Segundo. Conceder a la persona interesada un plazo de<br />

cinco días hábiles, contados a partir del día siguiente a la fecha<br />

de notificación de este Acuerdo, para tomar posesión de la<br />

plaza.<br />

Este Acuerdo es definitivo y pone fin a la vía administrativa.<br />

Las personas interesadas podrán interponer directamente<br />

contra él recurso contencioso-administrativo ante los Juzgados<br />

de lo Contencioso-Administrativo de Donostia-San Sebastián,<br />

en el plazo de dos meses a partir del día siguiente al de su notificación.<br />

No obstante, las personas particulares, con carácter previo,<br />

podrán interponer recurso potestativo de reposición ante el<br />

Consejo de Diputados, en el plazo de un mes a partir del día<br />

siguiente al de su notificación. En este caso, no se podrá interponer<br />

recurso contencioso-administrativo hasta que sea resuelto<br />

expresamente el de reposición o se haya producido su desestimación<br />

presunta. Todo ello sin perjuicio de la interposición de<br />

cualquier otro recurso que se estime pertinente.<br />

Lo que se publica para conocimiento general.<br />

Donostia-San Sebastián, a 26 de diciembre de <strong>2008</strong>.—El<br />

secretario técnico del Departamento, Jorge Balerdi.<br />

(7399) (14574)<br />

OGASUN ETA FINANTZA DEPARTAMENTUA<br />

H08043 kontratuaren behin behineko esleipena<br />

1. Kontratua esleituko duen erakundea:<br />

a) Erakundea: Ogasun eta Finantza Departamentua.<br />

b) Espedientea tramitatzen duen organoa: Idazkaritza<br />

Teknikoa.<br />

c) Espediente zk: H08043.<br />

2. Kontratuaren xedea:<br />

a) Xedearen azalpena: <strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong> Aldundiko<br />

Ogasun eta Finantza Departamentuaren telefono zenbaki bakarraren<br />

bitartez informazio eta laguntza telefonikoa emateko<br />

zerbitzua.<br />

b) Lotetako zatiketa: Ez.<br />

DEPARTAMENTO DE HACIENDA Y FINANZAS<br />

Adjudicación provisional del contrato H08043<br />

1. Entidad adjudicadora:<br />

a) Organismo: Departamento de Hacienda y Finanzas.<br />

b) Dependencia que tramita el expediente: Secretaría<br />

Técnica.<br />

c) Número de expediente: H08043.<br />

2. Objeto del contrato:<br />

a) Descripción del objeto: Servicios de información y<br />

asistencia telefónica a través del número único del<br />

Departamento de Hacienda y Finanzas de la Diputación Foral<br />

de <strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

b) División por lotes: No.


40.700 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

3. Esleitzeko tramitazioa eta prozedura:<br />

a) Tramitazioa: Arrunta.<br />

b) Prozedura: Irekia.<br />

4. Lizitazioaren oinarrizko aurrekontua:<br />

15,52 € / orduko (BEZ kanpo).<br />

5. Behin behineko esleipena:<br />

a) Data: <strong>2008</strong>ko abenduaren 22a.<br />

b) Esleipenduna: Deitel Direct, S.L.<br />

c) Zenbatekoa: 15,50 € / orduko (BEZ kanpo).<br />

Donostia, <strong>2008</strong>ko abenduaren 26a.—Laura Gallastegui<br />

Amiama, idazkari teknikoa.<br />

(9884) (14601)<br />

3. Tramitación y procedimiento:<br />

a) Tramitación: Ordinaria.<br />

b) Procedimiento: Abierto.<br />

4. Presupuesto base de licitación:<br />

15,52 € / hora (IVA excluido).<br />

5. Adjudicación provisional:<br />

a) Fecha: 22 de diciembre de <strong>2008</strong>.<br />

b) Adjudicatario: Deitel Direct, S.L.<br />

c) Importe: 15,50 € / hora (IVA excluido).<br />

Donostia-San Sebastián, a 26 de diciembre de <strong>2008</strong>.— La<br />

secretaria técnica, Laura Gallastegui Amiama.<br />

(9884) (14601)<br />

BIDE AZPIEGITURETAKO DEPARTAMENTUA<br />

Errepide Zuzendaritza Nagusia<br />

Donostiako bigarren ingurabidearen A-8 Aritzeta-<br />

Urumea zatia egiteko Proiektuaren 2. Proiektu<br />

Aldatua II. 3.1, II. 3.2, II. 3.3 eta II. 3.4 lur eta arroka<br />

betelanen proiektu espezifikoa (1-AU-15/1990-B-M2)<br />

onartzea.<br />

Diputatuen Kontseiluak <strong>2008</strong>ko abenduaren 16ko bileran<br />

ondoko erabakia hartu du:<br />

«Diputatuen Kontseiluaren 2007ko apirilaren 3ko Erabakiaren<br />

bidez (A.D. 77-C/2007) onartu zen Donostiako bigarren<br />

ingurabidearen A-8 Aritzeta - Urumeako lotunea zatia egiteko<br />

proiektua (1-AU-15/1990-B), Garapen Iraunkorrerako Departamentuko<br />

foru diputatuak, Donostiako bigarren ingurabidearen<br />

trazatu proiektua (1-AU-15/1990-PT) zela-eta, 2004ko irailaren<br />

3ko foru aginduaz ingurumen eraginaren aldeko deklarazioa<br />

egin ondoren (irailaren 14ko <strong>Gipuzkoa</strong>ko ALDIZKARI OFIZIALA,<br />

177 zk.).<br />

Era berean, Diputatuen Kontseiluaren 2007ko urtarrilaren<br />

30eko erabakiaren bidez (A.D. 204-C/2006) onartu zen <strong>Gipuzkoa</strong>ko<br />

<strong>Foru</strong> Aldundiaren eta Bidegi <strong>Gipuzkoa</strong>ko Azpiegituren<br />

Agentzia SA sozietatearen arteko mandatu-hitzarmen espezifikoaren<br />

proiektua, Donostiako bigarren ingurabidearen A-8 Aritzeta-<br />

Urumeako lotunea zatia egiteko proiektua (1-AU-15/1990-B)<br />

gauzatzekoa, eta hitzarmena 2007ko urtarrilaren 30ean sinatu<br />

zuten bi erakundeek.<br />

Obrak hasi ondoren, foru sozietate publiko horrek proiektua<br />

aldatu behar zela adierazi zuen, eta horretarako proiektu aldatu<br />

bat idazteko baimen eskaera bidali zuen, obrek atxikitako<br />

Iberdrola eta Naturgasen zerbitzu batzuk lehengoratzerakoan<br />

proiektuan aurreikusitakoan aldaketa batzuk egiteko.<br />

Ondorioz, Idom SA enpresak, Bidegi <strong>Gipuzkoa</strong>ko Azpiegitura<br />

Agentzia SA foru sozietate publikoak zuzendu eta gainbegiratuta,<br />

Donostiako bigarren ingurabidearen A-8 Aritzeta-<br />

Urumeako lotunea zatia egiteko Proiektuaren 1. Proiektu<br />

Aldatua (1-AU-15/1990-B-M1) idatzi du, eta Diputatuen Kontseiluaren<br />

<strong>2008</strong>ko azaroaren 4ko Erabakiaz (A.D. 184-C/<strong>2008</strong>)<br />

onartu da, aplikagarria den araudiak agindutako tramiteak bete<br />

ondoren (2006ko ekainaren 6ko 1/06 <strong>Foru</strong> Dekretu Arau-emai-<br />

DEPARTAMENTO DE<br />

INFRAESTRUCTURAS VIARIAS<br />

Dirección General de Carreteras<br />

Aprobación del Proyecto Modificado N.º 2 del<br />

Proyecto de construcción del segundo cinturón de<br />

Donostia-San Sebastián, tramo: A-8 Aritzeta-Urumea.<br />

Proyecto específico de rellenos de tierras y rocas<br />

II.3.1, II.3.2., II.3.3 y II.3.4. (1-AU-15/1990-B-M2).<br />

El Consejo de Diputados en su sesión de 16 de diciembre de<br />

<strong>2008</strong> ha adoptado el siguiente acuerdo:<br />

«Por Acuerdo del Consejo de Diputados, de 3 de abril de 2007<br />

(A.D. 77-C/2007), se aprobó el Proyecto de construcción del<br />

segundo cinturón de Donostia-San Sebastián. Tramo: A-8 Aritzeta<br />

- enlace del Urumea (clave 1-AU-15/1990-B), previa formulación,<br />

con carácter positivo, de la Declaración de Impacto Ambiental,<br />

mediante Orden Foral del Diputado Foral del Departamento para<br />

el Desarrollo Sostenible, de fecha 3 de setiembre de 2004<br />

(BOLETIN OFICIAL de <strong>Gipuzkoa</strong> número 177, de 14 de setiembre de<br />

2004), con motivo del Proyecto de trazado del segundo cinturón<br />

de Donostia-San Sebastián (clave 1-AU-15/1990-PT).<br />

Asimismo, por Acuerdo adoptado por el Consejo de Diputados<br />

en sesión celebrada el 30 de enero de 2007 (A.D. 204-C/2006), se<br />

aprobó el proyecto de Convenio-Encargo Específico entre la<br />

Diputación Foral de <strong>Gipuzkoa</strong> y «Bidegi <strong>Gipuzkoa</strong>ko Azpiegituren<br />

Agentzia - Agencia Guipuzcoana de Infraestructuras, S.A.», para la<br />

ejecución del Proyecto de construcción del 2.º cinturón Donostia-<br />

San Sebastián. Tramo: Conexión A-8 Aritzeta y enlace del Urumea<br />

(1-AU-15/1990-B), convenio que fue suscrito por ambas entidades<br />

en fecha 30 de enero de 2007.<br />

Una vez iniciadas las obras, por parte de la sociedad pública<br />

foral, se puso de manifiesto la necesidad de modificar el proyecto,<br />

y en tal sentido, remitió solicitud de autorización para la<br />

redacción de un modificado del proyecto de referencia, a los<br />

efectos de contemplar modificaciones de la reposición de servicios<br />

de Iberdrola y Naturgas afectados.<br />

Una vez redactado por Idom, S.A. bajo la dirección y supervisión<br />

de Bidegi <strong>Gipuzkoa</strong>ko Azpiegituren Agentzia – Agencia<br />

Guipuzcoana de Infraestructuras, s.a., el Proyecto Modificado<br />

N.º 1 del Proyecto de construcción del segundo cinturón de<br />

Donostia-San Sebastián. Tramo: A-8 Aritzeta – enlace del<br />

Urumea, y realizados los trámites pertinentes de acuerdo con lo<br />

previsto en Texto Refundido de la Norma Foral de Carreteras y<br />

Caminos de <strong>Gipuzkoa</strong> aprobado por Decreto Foral Normativo


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.701<br />

leaz onartutako <strong>Gipuzkoa</strong>ko Errepide eta Bideen <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>ren<br />

testu bateratua, nahitaezko desjabetzeari buruzko legeria; uraren<br />

herri jabariari buruzko legeria, etab.).<br />

Bestalde, Bidegi SA sozietateak, egoera aztertu eta proiektuan<br />

aurreikusitako C.II.3 hondakindegiaren kokapena egokia<br />

ez zela zehaztu ondoren, ez soilik eraginkortasunaren ikuspegitik<br />

(trazatutik urrunegi dago), baizik eta baita ikuspuntu ekonomikotik<br />

ere, ondorioztatu du proiektua aldatu egin behar dela<br />

jatorrizko proiektuan C.II.-3 3n 31 izendatutako obra-soberakinen<br />

biltegia lekuz aldatzeko, eta horretarako honako proiektua<br />

idatzi du: Donostiako bigarren ingurabidearen A-8 Aritzeta -<br />

Urumea zatia egiteko Proiektuaren 2. Proiektu Aldatua, II.3.1,<br />

II.3.2, II.3.3 eta II.3.4 lur eta arroka betelanen proiektu espezifikoa<br />

(1-AU-15/1990-B-M2). Bertan, obra-soberakinen biltegi<br />

berriak zehazten dira, C.II.3.1, C.II-3.2, C.II-3.3 eta C.II-3.4<br />

deitutakoak.<br />

2. proiektu aldatu horri dagokionez, Garapen Iraunkorreko<br />

Departamentuko Ingurumeneko zuzendari nagusiak <strong>2008</strong>ko<br />

ekainaren 5eko ebazpenaz erabaki zuen II.3.2 ibarbidea ez zela<br />

erabili behar materialak pilatzeko, eta obrako soberakin geldo<br />

guztiak II.3.1, II.3.3 eta II.3.4 ibarbideetan pilatu beharko<br />

zirela.<br />

Bestalde, 2. proiektu aldatuan aurreikusitako aldaketa<br />

horiek, jatorrizko proiektua funtsean aldatzen ez badute ere,<br />

atxikipen eta desatxikipenak egin beharra dakarte. Horregatik,<br />

onartu aurretik, interesatuei aldaketak jakinarazi behar zaizkie,<br />

edo zuzenean edo <strong>Gipuzkoa</strong>ko ALDIZKARI OFIZIALEAN iragarkia<br />

argitaratuz, hamabost eguneko epean alegazioak eta iradokizunak<br />

egin ahal ditzaten, hala agintzen baitu <strong>Gipuzkoa</strong>ko Errepide<br />

eta Bideen <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>ren testu bateratuak, 2006ko ekainaren<br />

6ko 1/06 <strong>Foru</strong> Dekretu Arau-emaileaz onartuak, 26.3 artikuluan.<br />

Proiektu hori onargarritzat jo zenez, Bide Azpiegituretako<br />

foru diputatuaren <strong>2008</strong>ko urriaren 7ko 212-C/<strong>2008</strong> <strong>Foru</strong><br />

Aginduaz proiektua tramitatzen hasi zen, <strong>Gipuzkoa</strong>ko Errepide<br />

eta Bideen <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>ren testu bateratuak, 2006ko ekainaren<br />

6ko 1/06 <strong>Foru</strong> Dekretu Arau-emaileaz onartuak, nahitaezko<br />

desjabetzeari eta uraren herri jabariari buruzko legediak eta<br />

aplikagarria den gainerako araudiak ezarritako ondorioetarako.<br />

Ondorioz, jendaurrean jarri zen, interesatuei jakinaraziz eta<br />

testu bateratuko 21.4 artikuluan aurreikusitako entzunaldia<br />

emanez Hernaniko Udalari eta Uraren Euskal Agentziari (Ura).<br />

<strong>Foru</strong> agindu hori <strong>2008</strong>ko urriaren 21eko <strong>Gipuzkoa</strong>ko<br />

ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratu zen (202. zk.).<br />

Jendaurreko eta entzunaldiko epean ez dute alegaziorik aurkeztu.<br />

Ondorioz, proiektu aldatua egitea komeni denez, Diputatuen<br />

Kontseiluak, eztabaidatu ondoren eta Bide Azpiegituretako<br />

Departamentuko foru diputatuak proposatuta,<br />

ERABAKI DU<br />

Lehenengo: Onartzea Donostiako bigarren ingurabidearen<br />

A-8 Aritzeta - Urumea zatia egiteko Proiektuaren 2. Proiektu<br />

Aldatua, II.3.1, II.3.2, II.3.3 eta II.3.4 lur eta arroka betelanen<br />

proiektu espezifikoa (1-AU-15/1990-B-M2), <strong>Gipuzkoa</strong>ko<br />

Errepide eta Bideen <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>ren testu bateratuak, 2006ko<br />

ekainaren 6ko 1/06 <strong>Foru</strong> Dekretu Arau-emaileaz onartuak, 22.<br />

artikuluan aurreikusitako ondorioekin, baina Garapen<br />

1/2006, de 6 de junio, en la legislación sobre expropiación forzosa,<br />

en la legislación sobre dominio público hidráulico y<br />

demás normativa de aplicación, ha sido aprobado por Acuerdo<br />

adoptado por este Consejo de Diputados en sesión de 4 de<br />

noviembre de <strong>2008</strong> (A.D. 184-C/<strong>2008</strong>).<br />

Por otro lado, Bidegi S.A., tras analizar la situación y tras<br />

determinar la complejidad del emplazamiento del vertedero<br />

C.II.3 previsto en el proyecto, no sólo desde el punto de vista<br />

operativo, excesivamente alejado de la traza, sino también desde<br />

el punto de vista económico, ha concluido que era preciso modificar<br />

el proyecto a los efectos de cambiar la ubicación del depósito<br />

de sobrantes denominado C.II.-3 3n 31 en el proyecto original,<br />

y ha procedido a redactar el Proyecto Modificado N.º 2 del<br />

Proyecto de construcción del segundo cinturón de Donostia-San<br />

Sebastián Tramo: A-8 Aritzeta-Urumea. Proyecto específico de<br />

rellenos de tierras y rocas II.3.1, II.3.2, II.3.3 y II.3.4. (1-AU-<br />

15/1990-B-M2), estableciendo unas nuevas zonas de depósito<br />

de sobrantes denominadas C.II.3.1, C.II-3.2, C.II-3.3 y C.II-3.4.<br />

En relación con dicho proyecto modificado n.º 2, por<br />

Resolución del Director General de Medio Ambiente del<br />

Departamento de Desarrollo Sostenible de fecha 5 de junio de<br />

<strong>2008</strong>, se resolvió descartar la utilización de la vaguada II.3.2<br />

para vertido de materiales, señalando que todos los sobrantes<br />

inertes de obra habrán de ser depositados en las vaguadas II.3.1,<br />

II.3.3 y II.3.4.<br />

Por otro lado, las modificaciones contempladas en dicho<br />

Proyecto Modificado n.º 2, sin implicar alteraciones sustanciales<br />

del proyecto original, conllevan, sin embargo, nuevas afecciones<br />

y también desafecciones, lo que exige, de conformidad<br />

con lo establecido en el artículo 26.3 del Texto Refundido de la<br />

Norma Foral de Carreteras y Caminos de <strong>Gipuzkoa</strong> aprobado<br />

por Decreto Foral Normativo 1/2006, de 6 de junio, que, antes<br />

de acordarse su aprobación, se informe adecuadamente y por<br />

plazo de quince días a los interesados mediante notificación o<br />

publicación en el BOLETIN OFICIAL de <strong>Gipuzkoa</strong> a efectos de<br />

alegaciones y sugerencias.<br />

Considerado conforme el citado proyecto, por Orden Foral<br />

212-C/<strong>2008</strong>, de 7 de octubre, del Diputado Foral de Infraestructuras<br />

Viarias, se resolvió iniciar su tramitación a los efectos<br />

previstos en el Texto Refundido de la Norma Foral de<br />

Carreteras y Caminos de <strong>Gipuzkoa</strong>, aprobado por Decreto Foral<br />

Normativo 1/2006, de 6 de junio, en la legislación sobre expropiación<br />

forzosa, en la legislación sobre dominio público hidráulico<br />

y demás normativa de aplicación, sometiéndolo a información<br />

pública, con notificación a los interesados y concediendo<br />

la audiencia prevista en el apartado 4 del artículo 21 del citado<br />

Texto Refundido al Ayuntamiento de Hernani, así como a la<br />

Agencia Vasca del Agua (Ura). La mencionada Orden Foral fue<br />

objeto de publicación en el BOLETIN OFICIAL de <strong>Gipuzkoa</strong> n.º<br />

202 de 21 de octubre de <strong>2008</strong>.<br />

Durante el trámite de información pública y audiencia no se<br />

ha presentado ninguna alegación.<br />

En consecuencia, vista la conveniencia de realizar dicho<br />

proyecto modificado este Consejo de Diputados, previa deliberación<br />

y a propuesta del Diputado Foral del Departamento de<br />

Infraestructuras Viarias,<br />

ACUERDA<br />

Primero: Aprobar, con los efectos previstos en el artículo<br />

22 del Texto Refundido de la Norma Foral de Carreteras y<br />

Caminos de <strong>Gipuzkoa</strong> aprobado por Decreto Foral Normativo<br />

1/2006, de 6 de junio, el Proyecto Modificado N.º 2 del<br />

Proyecto de construcción del segundo cinturón de Donostia-<br />

San Sebastián Tramo: A-8 Aritzeta-Urumea. Proyecto específico<br />

de rellenos de tierras y rocas II.3.1, II.3.2, II.3.3 y II.3.4 (1-


40.702 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

Iraunkorreko Departamentuko Ingurumeneko zuzendari nagusiak<br />

<strong>2008</strong>ko ekainaren 5eko ebazpenean II.3.2 hondakindegiari<br />

buruz erabaki duena kontuan hartuta. Halaber, proiektu horrek<br />

atxikitako ondasun eta eskubideen zerrenda, erabaki honen<br />

eranskin gisa doana, onartzen da.<br />

Bigarren: Bidegi <strong>Gipuzkoa</strong>ko Azpiegituren Agentzia SA<br />

foru sozietate publikoari emandako mandatuaren xedea aldatzea,<br />

xede berria izango baita berak edo hirugarren batzuen<br />

bidez gauzatzea Donostiako bigarren ingurabidearen A-8 Aritzeta<br />

- Urumeako lotunea zatia egiteko proiektua (1-AU-<br />

15/1990-B), baina lehengo atalean aipatu 2. proiektu aldatuan<br />

aurreikusitako aldaketak sartuta.<br />

Hirugarren: Bide Azpiegituretako Departamentuko foru<br />

diputatuari ahalmena ematea <strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong> Aldundiaren eta<br />

Bidegi <strong>Gipuzkoa</strong>ko Azpiegituren Agentzia SA foru sozietate<br />

publikoaren arteko mandatu-hitzarmen espezifikoa, 2007ko<br />

urtarrilaren 30ean sinatu zutena, aldatzeko, eta egin beharreko<br />

izapideak egin ondoren, formalizatzeko.<br />

Erabaki hau behin betikoa da eta administrazio bidea amaitzen<br />

du. Interesatuek erabaki honen aurka zuzenean administrazioarekiko<br />

auzi errekurtsoa aurkez dezakete Administrazioarekiko<br />

Auzietako Donostiako Epaitegietan, argitalpenaren edo<br />

jakinarazpenaren biharamu<strong>net</strong>ik hasita bi hilabeteko epean.<br />

Hala ere, partikularrek aukera dute horren aurretik berraztertzeko<br />

hautazko errekurtsoa aurkezteko Diputatuen Kontseiluari,<br />

jakinarazpenaren biharamu<strong>net</strong>ik hasita hilabeteko<br />

epean. Hori eginez gero, ezingo da administrazioarekiko auzi<br />

errekurtsorik aurkeztu, harik eta berraztertzekoaren berariazko<br />

ebazpena eman edo ustezko ezespena gertatu arte. Dena dela,<br />

egoki iritzitako beste edozein errekurtso aurkez daiteke».<br />

Donostia, <strong>2008</strong>ko abenduaren 23a.—Elixabete Martinez,<br />

idazkari teknikoa.<br />

(11343) (14599)<br />

Eraskina: Donostiako Bigarren ingurabidearen A-8<br />

Aritzeta-Urumea zatia egiteko Proiektuaren 2.<br />

Proiektu Aldatua II. 3.1, II. 3.2, II. 3.3 eta II. 3.4 lur<br />

eta arroka betelanen proiektu espezifikoak (Gakoa:<br />

1-AU-15/1990-B-M2) erasandako ondasun eta eskubideen<br />

zerrenda.<br />

AU-15/1990-B-M2), a excepción de lo relativo al vertedero<br />

II.3.2, de conformidad con lo establecido en la Resolución del<br />

Director General de Medio Ambiente del Departamento de<br />

Desarrollo Sostenible de fecha 5 de junio de <strong>2008</strong>. Se aprueba,<br />

asimismo, la relación de bienes y derechos afectados por dicho<br />

proyecto, que figura como Anexo al presente Acuerdo.<br />

Segundo: Modificar el objeto de la encomienda efectuada a la<br />

sociedad pública foral «Bidegi <strong>Gipuzkoa</strong>ko Azpiegituren Agentzia<br />

- Agencia Guipuzcoana de Infraestructuras, S.A.», estableciendo<br />

como objeto de la misma la construcción, por sí misma o<br />

por terceras personas, de las obras del Proyecto de construcción<br />

del 2.º cinturón Donostia-San Sebastián. Tramo: A-8 Aritzeta-<br />

Urumea (1-AU-15/1990-B), con las modificaciones resultantes<br />

del Proyecto Modificado n.º 2 citado en el apartado primero.<br />

Tercero: Facultar al Diputado Foral del Departamento de<br />

Infraestructuras Viarias para que proceda a la modificación del<br />

Convenio-Encargo Específico entre la Diputación Foral de<br />

<strong>Gipuzkoa</strong> y «Bidegi <strong>Gipuzkoa</strong>ko Azpiegituren Agentzia –<br />

Agencia Guipuzcoana de Infraestructuras, S.A.», suscrito por<br />

ambas entidades en fecha 30 de enero de 2007, y previos los<br />

trámites pertinentes, a su formalización.<br />

El presente Acuerdo es definitivo y pone fin a la vía administrativa.<br />

Los interesados podrán interponer directamente contra<br />

él recurso contencioso-administrativo ante los Juzgados de<br />

lo Contencioso-Administrativo de Donostia-San Sebastián, en<br />

el plazo de dos meses a partir del día siguiente al de su publicación<br />

o, en su caso, notificación.<br />

No obstante, los particulares, con carácter previo, podrán<br />

interponer recurso potestativo de reposición ante el Consejo de<br />

Diputados, en el plazo de un mes a partir del día siguiente al de<br />

su notificación. En este caso, no se podrá interponer recurso<br />

contencioso-administrativo hasta que sea resuelto expresamente<br />

el de reposición o se haya producido su desestimación<br />

presunta. Todo ello sin perjuicio de la interposición de cualquier<br />

otro recurso que se estime pertinente».<br />

Donostia-San Sebastián, a 23 de diciembre de <strong>2008</strong>.—La<br />

secretaria técnica, Elixabete Martinez.<br />

(11343) (14599)<br />

Anexo: Relación de bienes y derechos afectados por<br />

el Proyecto Modificado N.º 2 del Proyecto de construcción<br />

del segundo cinturón de Donostia-San<br />

Sebastián, Tramo: A-8 Aritzeta-Urumea. Proyecto<br />

específico de rellenos de tierras y rocas II.3.1, II.3.2.,<br />

II.3.3 y II.3.4. (Clave 1-AU-15/1990-B-M2).<br />

HERNANIKO UDALERRIA<br />

— Lurzati zk. 278<br />

Jabea: Kortadi Ormaetxea, Jose Manuel.<br />

Helbidea: C/ Matia, 21-3.º. 20008 Donostia.<br />

Desjabetzapena: 29.192,00 m².<br />

Zortasuna: 1.371,00 m².<br />

Aldi baterako lur-hartzea: 1.191,00 m².<br />

Elekt. desjabetzapenak: 143,00 m².<br />

Elektrizitate-zorrak: 2.093,00 m².<br />

Mugak: Iparraldean, Urulain; Hegoaldean, bidea; Ekialdean,<br />

bidea; Mendebaldean, Guiquim.<br />

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 2. Lurzatia: 46.<br />

TÉRMINO MUNICIPAL DE HERNANI<br />

— Parcela n.º 278<br />

Propietario: Kortadi Ormaetxea, Jose Manuel.<br />

Domicilio: C/ Matia, 21-3.º. 20008 Donostia-San Sebastián.<br />

Expropiación: 29.192,00 m².<br />

Servidumbre: 1371,00 m².<br />

Ocupación Temporal: 1.191,00 m².<br />

Afec. Elect. expropiadas: 143,00 m².<br />

Afec. Elect. en Servid.: 2.093,00 m².<br />

Linderos: Norte, Urulain; Sur, camino; Este, camino; Oeste,<br />

Guiquim.<br />

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 2. Parcela: 46.


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.703<br />

— Lurzati zk. 300<br />

Jabea: Urretabizkaia Errazki, Cecilia eta besteak.<br />

Helbidea: C/ Urbieta, 53-1.º. 20006 Donostia.<br />

Desjabetzapena: 38.454,00 m².<br />

Aldi baterako lur-hartzea: 51.943,00 m².<br />

Mugak: Iparraldean, finkaren gainerakoa; Hegoaldean,<br />

Jauregi; Ekialdean, Jauregi; Mendebaldean, Urulain.<br />

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 2. Lurzatia: 45.<br />

— Lurzati zk. 301<br />

Jabea: Mendiola Jauregi Juan Manuel y Asensio Jauregi<br />

Zabala.<br />

Helbidea: Buskando Baserria. Antziola Auzoa, 88. 20120<br />

Hernani.<br />

Desjabetzapena: 16.377,00 m².<br />

Aldi baterako lur-hartzea: 20.804,00 m².<br />

Elekt. desjabetzapenak: 81,00 m².<br />

Elektrizitate-zorrak: 4.748,00 m².<br />

Mugak: Iparraldean, Urretabizkaia; Hegoaldean, finkaren<br />

gainerakoa; Ekialdean, Cuesta y Aduriz; Mendebaldean,<br />

Urretabizkaia.<br />

Katastroko izaera: Landalurra. Poligonoa: 2. Lurzatia: 11.<br />

— Parcela n.º 300<br />

Propietario: Urretabizkaia Errazki, Cecilia y otros.<br />

Domicilio: C/ Urbieta, 53-1.º. 20006 Donostia-San Sebastián.<br />

Expropiación: 38.454,00 m².<br />

Ocupación Temporal: 51.943,00 m².<br />

Linderos: Norte, resto de finca; Sur, Jauregi; Este, Jauregi;<br />

Oeste, Urulain.<br />

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 2. Parcela: 45.<br />

— Parcela n.º 301<br />

Propietario: Mendiola Jauregi Juan Manuel y Asensio<br />

Jauregi Zabala.<br />

Domicilio: Buskando Baserria. Antziola Auzoa, 88. 20120<br />

Hernani.<br />

Expropiación: 16.377,00 m².<br />

Ocupación Temporal: 20.804,00 m².<br />

Afec. Elect. expropiadas: 81,00 m².<br />

Afec. Elect. en Servid.: 4.748,00 m².<br />

Linderos: Norte, Urretabizkaia; Sur, resto de finca; Este,<br />

Cuesta y Aduriz; Oeste, Urretabizkaia.<br />

Naturaleza Catastral: Rústica. Polígono: 2. Parcela: 11.<br />

Kudeaketa eta Plangintza Zuzendaritza Nagusia<br />

Kalteen erantzukizunagatik irekitako espedienteak,<br />

interesatuei zuzenean jakinarazterik izan ez direnak.<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong> Aldundiaren errepideetako elementuei<br />

kalteak eragiteagatik ireki diren erantzukizun espedienteen<br />

zerrenda argitaratzen dugu, interesatuei entzuteko epearen berri<br />

emanez bidalitako idatziak helaraztea ezinezkoa izan delako,<br />

hala agintzen baitu 1992ko azaroaren 26ko 30/92 Legeak, Herri<br />

Administrazioen Araubide Juridikoarenak eta Administrazio<br />

Prozedura Erkidearenak, 59.5 artikuluan.<br />

Dirección General de Gestión y Planificación<br />

Relación de expedientes de responsabilidad por<br />

daños que no han podido notificarse personalmente a<br />

los interesados.<br />

De conformidad con lo dispuesto en el art. 59.5 de la Ley<br />

30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las<br />

Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo<br />

Común, se procede a la publicación de la relación de expedientes<br />

de responsabilidad por daños causados en elementos de las<br />

carreteras de la Diputación Foral de <strong>Gipuzkoa</strong> y cuyos escritos<br />

de audiencia al interesado no han podido notificarse.<br />

Espedientea<br />

Expediente<br />

Data<br />

Fecha<br />

Erantzulea<br />

Responsable<br />

Errepidea<br />

Carretera<br />

Balorazioa(€)<br />

Valoración(€)<br />

DAÑ-<strong>2008</strong>/0808 11/11/<strong>2008</strong> GURRUCHAGA LASA, UGAITZ GI-3740 212,76<br />

DAÑ-<strong>2008</strong>/0740 10/10/<strong>2008</strong> BAJO VEROS, PAULINO N-634 141,84<br />

DAÑ-<strong>2008</strong>/0792 30/10/<strong>2008</strong> GARCIA VICENTE, TOMAS N-I 7035,98<br />

DAÑ-<strong>2008</strong>/0762 10/10/<strong>2008</strong> MARTIN DIAZ, FERNANDO N-I 471,02<br />

DAÑ-<strong>2008</strong>/0717 26/09/<strong>2008</strong> RODRIGUEZ QUIROGA, MARIA LAURA N-I 1.848,38<br />

DAÑ-<strong>2008</strong>/0737 10/10/<strong>2008</strong> MINDEGUIA MICHEO, JUAN MARIA N-634 236,4<br />

DAÑ-<strong>2008</strong>/0758 10/10/<strong>2008</strong> SORIN CONSTANTIN, CIOBANU GI-632 411,28<br />

DAÑ-<strong>2008</strong>/0765 10/10/<strong>2008</strong> LACOSTA AZCARATE, ALFREDO JOSE N-I-A 862,24<br />

DAÑ-<strong>2008</strong>/0801 05/11/<strong>2008</strong> KAMBO SHEV, NEVEN IVOP GI-2134 565,96<br />

DAÑ-<strong>2008</strong>/0789 11/11/<strong>2008</strong> CARRERA GALLEGO, JORGE ANGEL A-8 2.884,38<br />

DAÑ-<strong>2008</strong>/0691 17/09/<strong>2008</strong> VIVES BARRIONUEVO, VICENTE N-I 240,64<br />

DAÑ-<strong>2008</strong>/0817 13/11/<strong>2008</strong> AIZPURUA URIA, MARIA ESTRELLA N-634 189,12<br />

DAÑ-<strong>2008</strong>/0791 30/10/<strong>2008</strong> VILLANUEVA SILVANO, JOSE LUIS N-I 9.612,45<br />

DAÑ-<strong>2008</strong>/0731 13/11/<strong>2008</strong> JIMENEZ ESCUDERO, ALFREDO N-I 1.199,98


40.704 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

Aipatu diren espedienteak jakinarazitzat joko ditugu eta<br />

interesatuei dagokien erantzukizuna eskatu ahal izango diegu,<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko Errepide eta Bideen <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>ren testu bateratuak,<br />

2006ko ekainaren 6ko 1/06 <strong>Foru</strong> Dekretu Arau-emaileaz<br />

onartuak, 51. eta 52. artikuluetan xedatzen duena aplikatuz.<br />

Bide batez ohartarazten diegu hamar eguneko epea dutela Bide<br />

Azpiegituretako Departamentuan bere defentsarako komeni<br />

zaizkien alegazioak idatziz aurkezteko, eta, egoki baderitzote,<br />

frogak aurkeztu edo proposatzeko.<br />

Donostia, <strong>2008</strong>ko abenduaren 19a.—Elixabete Martinez,<br />

idazkari teknikoa.<br />

(11342) (14600)<br />

Los expedientes de referencia, que en aplicación de lo dispuesto<br />

en los artículos 51 y 52 del Texto Refundido de la<br />

Norma Foral de Carreteras y Caminos de <strong>Gipuzkoa</strong> aprobado<br />

por Decreto Foral Normativo 1/2006, de 6 de junio, podrán dar<br />

lugar a la exigencia de la responsabilidad correspondiente, se<br />

dan por notificados, haciéndose saber el derecho que asiste a los<br />

interesados de alegar por escrito ante este Departamento de<br />

Infraestructuras Viarias en el plazo de diez días cuanto estimen<br />

conveniente en su defensa, con aportación o proposición en su<br />

caso de las pruebas que considere oportunas.<br />

Donostia-San Sebastián, a 19 de diciembre de <strong>2008</strong>.—La<br />

secretaria técnica, Elixabete Martinez.<br />

(11342) (14600)<br />

LANDA INGURUNEAREN GARAPENEKO<br />

DEPARTAMENTUA<br />

797/<strong>2008</strong> FORU AGINDUA, <strong>2008</strong>ko abenduaren<br />

9koa, nekazaritza eta abeltzaintza jarduera sustatzeko<br />

azokak, lehiaketa eta erakusketak antolatzeko<br />

diru laguntzak ematekoa. <strong>2008</strong> urtea.<br />

<strong>2008</strong>ko uztailaren 29ko Diputatuen Kontseilu Akordioaren<br />

bidez, Nekazaritza eta abeltzaintza jarduerak sustatzeko azokak,<br />

lehiaketak eta erakusketak egiteko diru laguntzak arautzen<br />

dituzten oinarriak finkatzen ditu (<strong>2008</strong>ko abuztuaren 6ko<br />

GAOa, 149. zk.), eta aurtengo deialdirako eskaerak aurkezteko<br />

epea ezarri zen.<br />

Oinarrien zazpigarren artikuluak <strong>Gipuzkoa</strong>ko Lurralde<br />

Historikoko udalak, nekazaritza eta kultura elkarteak esandako<br />

jarduerak antolatzen dituztenak, diru laguntzak lehiakortasun<br />

printzipioan emango dira. Laguntza horietako baimendutako<br />

gastuaren zenbateko osoa 130.000,00 eurokoa da.<br />

Aipatutako Oinarrien zortzigarren artikuluak ezartzen duenez,<br />

aurkezten diren diru laguntza eskaerak batzorde batek<br />

aztertu eta baloratuko ditu, eta ondoren ebazpen proposamena<br />

igorriko dio Departamentuko foru diputatuari.<br />

Aurkeztutako eskaerak aztertu ondoren, ezarritako irizpideekin<br />

bat etorriz, Balorazio Batzordeak deialdiaren ebazpen proposamena<br />

egin du.<br />

Proposamena ikusita eta horrekin bat etorriz, Landa<br />

Ingurunearen Garapeneko Departamentuko foru diputatu<br />

honek,<br />

EBAZTEN DU<br />

Lehenengo. Eman jarraian adierazten diren diru laguntzak,<br />

Nekazaritza eta abeltzaintza jarduerak sustatzeko azokak,<br />

lehiaketak eta erakusketak <strong>2008</strong>ko urtean antolatzeko:<br />

DEPARTAMENTO DE<br />

DESARROLLO DEL MEDIO RURAL<br />

ORDEN FORAL 797/<strong>2008</strong>, de 9 de diciembre de concesión<br />

de subvenciones para realización de ferias,<br />

concursos y exposiciones de promoción de la actividad<br />

agrícola y ganadera. Año <strong>2008</strong>.<br />

Mediante Acuerdo Consejo de Diputados de 29 de julio, se<br />

aprobaron las bases reguladoras del otorgamiento de subvenciones<br />

para el fomento de la celebración de ferias, concursos y<br />

exposiciones de promoción de la actividad agrícola y ganadera<br />

(BOLETIN OFICIAL de <strong>Gipuzkoa</strong> n.º 149, de 6 de agosto de <strong>2008</strong>),<br />

y se estableció el plazo de presentación de las solicitudes correspondientes<br />

a la convocatoria para el presente ejercicio.<br />

El artículo séptimo de dichas Bases regula la concesión, en<br />

régimen de concurrencia competitiva, de ayudas económicas a<br />

Ayuntamientos, asociaciones ganaderas y asociaciones culturales<br />

del Territorio Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong> que organicen dichos<br />

eventos. El importe total del gasto autorizado para tales ayudas<br />

en el presente ejercicio asciende a 130.000,00 euros.<br />

El artículo octavo de dichas Bases establece que las solicitudes<br />

presentadas serán analizadas e informadas por una<br />

Comisión de Valoración que elevará propuesta de resolución al<br />

Diputado Foral del Departamento.<br />

Tras el examen de las solicitudes presentadas, de conformidad<br />

con los criterios de concesión establecidos, la Comisión de<br />

Valoración ha elevado la correspondiente propuesta de resolución<br />

de la convocatoria.<br />

Vista dicha propuesta y considerada conforme, este<br />

Diputado Foral del Departamento de Desarrollo del Medio<br />

Rural,<br />

RESUELVE<br />

Primero. Conceder las subvenciones que se indican a continuación,<br />

para la realización en el presente año <strong>2008</strong> de ferias,<br />

concursos y exposiciones de promoción de la actividad agrícola<br />

y ganadera:<br />

Onuraduna<br />

Beneficiario<br />

Ekintza<br />

Acción a realizar<br />

Emandakoa<br />

Concesión<br />

GILE Tolosako Probintziako XXXIX. Lehiaketa / XXXIX Concurso Provincial de Tolosa 35.000,00<br />

GILE<br />

Elgoibarren Limusin Arra zko Euskadiko XVI. Txapelketa / XVI Concurso de Raza 18.000,00<br />

Limousin de Elgoibar


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.705<br />

Onuraduna<br />

Beneficiario<br />

Ekintza<br />

Acción a realizar<br />

Emandakoa<br />

Concesión<br />

GIBE<br />

Azkoitin Blonda Arrazako Euskadiko XIII. Txapelketa / XIII Concurso de Euskadi 14.000,00<br />

de Raza Blonda en Azkoitia<br />

HEBE Ordiziako Pirenaika Lehiaketa / Concurso Pirenaiko de Ordizia 8.500,00<br />

GILE Tolosako Enkantea / Subasta de Tolosa 6.000,00<br />

GIFE Irungo Frisoi Lehiaketa / Concurso Frison de Irún 4.500,00<br />

LEGAZPIKO UDALA <strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>2008</strong>ko Artzai Eguna / Día del Pastor de <strong>Gipuzkoa</strong> <strong>2008</strong> 5.000,00<br />

ORMAIZTEGIKO UDALA Arrastoak <strong>2008</strong> / <strong>2008</strong> Arrastoak 5.000,00<br />

URRETXUKO UDALA Santa Lutxi Azoka <strong>2008</strong> / Feria de Santa Lucia <strong>2008</strong> 5.000,00<br />

SOCIEDAD CANINA DE XXIX Txakur Nazioarteko Lehiaketa / XXIX Exposición Internacional Canina 5.000,00<br />

GIPUZKOA<br />

BIOLUR<br />

Nekazaritza Ekologikoaren eta Artisautzaren XIV. Azoka / XIV Mercado de<br />

4.300,00<br />

Agricultura Ecológica y Artesanía<br />

ARTZAI GAZTE ELKARTEA Idiazabal Artzai Gazta Astea / Semana del Queso de Pastor Idiazabal 3.000,00<br />

TOLOSAKO UDALA Tolosako babarruneko astea / Semana de la Alubia de Tolosa 3.000,00<br />

SEGURAKO UDALA Segurako Lore Azoka / Mercado de Flores de Segura 3.000,00<br />

IDIAZABALGO UDALA XI: Gazta Eguna / XI: Gazta Eguna 2.500,00<br />

ZEGAMAKO UDALA<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko X. Ezti Lehiaketa (Erlezain eguna) / X Concurso de Miel (Erlezain 2.000,00<br />

eguna)<br />

ZEGAMAKO UDALA San Martin azoka / Mercado de San Martín 1.500,00<br />

ARDIKI KOFRADIA<br />

Zaldibiko Mondeju eta Aralarko Gazta Lehiaketa / Concurso Mondejus de Zaldibia 1.500,00<br />

y Concurso Queso de Aralar<br />

ERLE LAGUNAK IX. Erle Eguna / IX. Erle Eguna 1.200,00<br />

ITZIAR HERRIA SORTZEN Santu Guztitako Peria / Feria de Todos los Santos 1.000,00<br />

GABIRIAKO UDALA Errezil Sagar Lehiaketa eta Baserriko Produktuen azoka / Mercado 1.000,00<br />

Guztira / Total 130.000,00<br />

Bigarren. Kreditua mugatua delako eta lortutako puntuazioa<br />

kontutan izanik, ezestea jarraian adierazitako eskaerak:<br />

Segundo. Dada la limitación del crédito existente y la<br />

puntuación obtenida por las mismas, desestimar las solicitudes<br />

que se indican a continuación:<br />

Eskatzailea/Solicitante<br />

Ekintza / Acción a realizar<br />

ELGOIBARKO UDALA<br />

ELGOIBARKO UDALA<br />

ANOETAKO UDALA<br />

ANOETAKO UDALA<br />

ASTEASUKO UDALA<br />

ELGETAKO UDALA<br />

SORALUZEKO UDALA<br />

ELGOIBARKO UDALA<br />

AZPEITIAKO UDALA<br />

ELGOIBARKO UDALA<br />

AZPEITIAKO UDALA<br />

Hileko Azken Larunbateko Feria / Feria último sábado mes<br />

Trinitate Jaiak / Fiestas de la Trinidad<br />

Euskal Jaiaren Eguneko Azoka / Mercado del día Fiesta Vasca<br />

Festetako Azoka / Mercado de Fiestas<br />

Azoka Eguna / Día de Mercado<br />

Elgetako Feria / Feria de Elgeta<br />

XII. Gaztañerre Azoka / XII. Mercado Gaztañerre<br />

San Bartolome Jaiak / Fiestas de San Bartolomé<br />

Baserritarraren eguna / Día de Baserritarra<br />

Gabon Zaharretako Feria / Feria de Noche Vieja<br />

Santo Tomas Eguneko Azoka + Sagardo eguna / Mercado Día Santo Tomás y Día de la Sidra


40.706 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

Hirugarren. <strong>Foru</strong> agindu hau <strong>Gipuzkoa</strong>ko ALDIZKARI<br />

OFIZIALEAN argitaratzeko agintzea.:<br />

<strong>Foru</strong> agindu hau behin betikoa da eta amaiera ematen dio<br />

administrazio bideari. Interesatuek foru agindu honen aurka<br />

zuzenean administrazioarekiko auzi errekurtsoa aurkez dezakete<br />

Donostiako Administrazioarekiko Auzietarako Epaitegietan,<br />

argitaratzearen biharamu<strong>net</strong>ik hasita bi hilabeteko<br />

epean.<br />

Hala ere, aukera dute horren aurretik berraztertzeko hautazko<br />

errekurtsoa aurkezteko foru diputatu honi, aipatutako<br />

egu<strong>net</strong>ik hasita hilabeteko epean. Hori eginez gero, ezingo da<br />

administrazioarekiko auzi errekurtsorik aurkeztu harik eta<br />

berraztertzekoaren berariazko ebazpena eman edo ustezko<br />

ezezpena gertatu arte. Dena dela, egoki iritzitako beste edozein<br />

errekurtso aurkez daiteke.<br />

Donostia, <strong>2008</strong>ko abenduaren 9a.—Rafael Uribarren Axpe,<br />

foru diputatua.<br />

(12061) (14545)<br />

Tercero. Ordenar la publicación de la presente orden foral<br />

en el BOLETIN OFICIAL de <strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

La presente Orden Foral es definitiva y pone fin a la vía<br />

administrativa. Los interesados podrán interponer directamente<br />

contra ella recurso contencioso-administrativo ante los<br />

Juzgados de lo Contencioso-Administrativo de Donostia-San<br />

Sebastián, en el plazo de dos meses, a partir del día siguiente al<br />

de su publicación.<br />

No obstante, con carácter previo, podrán interponer recurso<br />

potestativo de reposición ante este Diputado Foral, en el plazo<br />

de un mes a partir de la fecha antes citada. En este caso, no se<br />

podrá interponer recurso contencioso-administrativo hasta que<br />

sea resuelto expresamente el de reposición o se haya producido<br />

su desestimación presunta. Todo ello sin perjuicio de la interposición<br />

de cualquier otro recurso que se estime pertinente.<br />

Donostia-San Sebastián, a 9 de diciembre de <strong>2008</strong>.—El<br />

diputado foral, Rafael Uribarren Axpe.<br />

(12061) (14545)<br />

Mendiko gaietako espedienteen ebazpen proposamenari<br />

buruzko jakinarazpena.<br />

Beheko zerrendako zigor espedientearen Ebazpen proposamena<br />

jakinarazten saiatu arren, horrek ondoriorik izan ez duenez,<br />

iragarki honen bidez jakinarazten da, Herri Administrazioen<br />

Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura<br />

Erkidearen 30/1992 Legeak, azaroaren 26koak, 59. artikuluko<br />

5. zenbakian agintzen duenaren arabera. Interesatuek jakin<br />

dezaten ematen da horren berri eta interesatu horientzat banakako<br />

jakinarazpen balioa izan behar du; interesatuei adierazten<br />

zaie departamentu honen aurrean eta hamabost eguneko epearen<br />

barruan beren alde egoki derizkiotena alegatzeko eskubidea<br />

dutela. Era berean, jakinarazten zaie espedientea eskueran<br />

dutela Mendiak eta Habitatak Kudeatzeko Zerbitzuan.<br />

— Espediente zk.: 4/19/08.<br />

Izen-abizenak: Ignacio Sarasola Saldias.<br />

Urratutako araudia: 62.d), 104.14, 105.3 eta 106 artikulua (*).<br />

Zigorra: 100,00 euroko isuna.<br />

Identifikazio gakoak:<br />

(*) <strong>Gipuzkoa</strong>ko Mendiei buruzko 2007ko urriaren 20ko<br />

7/2006 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong> (2006/10/26ko <strong>Gipuzkoa</strong>ko ALDIZKARI<br />

OFIZIALA).<br />

Donostia, <strong>2008</strong>ko abenduaren 22a.—Alfonso Acarreta<br />

Rodríguez, idazkari teknikoa.<br />

(12062) (14547)<br />

Notificaciones de propuesta de resolución de expedientes<br />

en materia de montes.<br />

Habiéndose intentado sin efecto la notificación de la propuesta<br />

de Resolución correspondiente al expediente sancionador<br />

que se relaciona, se procede a su práctica mediante el presente<br />

anuncio, según dispone el art. 59.5 de la Ley 30/1992, de<br />

26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones<br />

Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, lo que se<br />

hace público para conocimiento de los interesados, a quienes<br />

debe servir de notificación individual, haciéndoles saber el<br />

derecho que les asiste de alegar por escrito ante este<br />

Departamento y en el plazo de quince días cuanto estimen conveniente<br />

en su defensa. Igualmente, se comunica a los interesados<br />

que el expediente en cuestión se encuentra a disposición de<br />

los mismos en el Servicio de Montes y Gestión de Hábitats.<br />

— Expediente n.º: 4/19/08.<br />

Nombre y Apellidos: Ignacio Sarasola Saldias.<br />

Normativa infringida: Artículo 62.d), 104.14, 105.3 y 106 (*).<br />

Sanción: Multa de 100,00 euros.<br />

Claves de identificación:<br />

(*) Norma Foral 7/2006, de 20 de octubre, de Montes de<br />

<strong>Gipuzkoa</strong> (BOLETIN OFICIAL de <strong>Gipuzkoa</strong> de 26/10/2006).<br />

Donostia-San Sebastián, a 22 de diciembre de <strong>2008</strong>.— El<br />

secretario técnico, Alfonso Acarreta Rodríguez<br />

(12062) (14547)<br />

KULTURA ETA EUSKARA DEPARTAMENTUA<br />

Kultura Ondarearen Zuzendaritza Nagusia<br />

Behin behineko esleipen iragarkia<br />

Espedientea zk: 363<br />

Kultura eta Euskara foru diputatuaren <strong>2008</strong>ko abenduaren<br />

17ko 496/<strong>2008</strong> <strong>Foru</strong> Aginduaren bidez onartu zen Xabier<br />

Oterok bildu eta Txoria Errekan, S.L. enpresaren jabetza diren<br />

bilduma etnografiko bereziaren 282 pieza eskuratzeko hornidura<br />

kontratazioaren behin behineko eslepeina, publizitaterik<br />

gabeko prozedura negoziatuaren bitartez. Grabatu datu eta osagaiak<br />

Ezaugarri Teknikoen Orrian adierazitakoak dira.<br />

DEPARTAMENTO DE CULTURA Y EUSKERA<br />

Dirección General de Patrimonio Cultural<br />

Anuncio de adjudicación provisional<br />

Expediente n.º: 363<br />

Mediante Orden Foral 496/<strong>2008</strong> de la diputada foral de<br />

Cultura y Euskera de 17 de diciembre de <strong>2008</strong>, se aprobó la<br />

adjudicación provisional del contrato de suministro para la<br />

adquisición, por el procedimiento negociado sin publicidad, de<br />

282 piezas de la singular colección etnográfica creada por<br />

Xabier Otero y propiedad de Txoria Errekan, S.L, cuyos datos y<br />

componentes se indican en el Pliego de Prescripciones Técnicas.


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.707<br />

1. Kontratua esleitu duen erakundea:<br />

a) Erakundea: Kultura eta Euskera Departamentua.<br />

b) Espedientea izapidetzen duen organoa: Kultur ondarearen<br />

Zuzendaritza Nagusia.<br />

c) Espediente zka.: 363.<br />

2. Kontratuaren xedea:<br />

a) Kontratu mota: Hornidura.<br />

b) Xedearen azalpena: Xabier Oterok bildu eta Txoria<br />

Errekan, S.L. enpresaren jabetza diren bilduma etnografiko<br />

bereziaren 280 pieza inguru eskuratzeko horniduraren kontratazioa,<br />

publizitaterik gabeko prozedura negoziatuaren bitartez.<br />

c) Loteak: Ez.<br />

3. Esleitzeko tramitazioa y prozedura:<br />

a) Tramitazioa: Arrunta.<br />

b) Prozedura: Publizitaterik gabeko prozedura negoziatua.<br />

4. Enkantearen oinarrizko aurrekontua:<br />

Zenbatekoa: 94.827,59 € + 15.172,41 €.<br />

5. Behin behineko esleipena:<br />

a) Eguna: <strong>2008</strong>ko abenduaren 17a.<br />

b) Kontratuduna: Txoria Errekan, S.L,<br />

d) Esleipenaren zenbatekoa: 94.827,59 € + 15.172,41 €.<br />

Donostia, <strong>2008</strong>ko abenduaren 17a.—Ana Urkola, idazkari<br />

teknikoa. (14543)<br />

1. Entidad adjudicadora:<br />

a) Organismo: Departamento Cultura y Euskera.<br />

b) Dependencia que tramita el expediente: Dirección<br />

General de Patrimonio Cultural.<br />

c) Número de expediente: Exp: 363.<br />

2. Objeto del contrato:<br />

a) Tipo de contrato: De suministro.<br />

b) Descripción del objeto: Contrato de suministro para la<br />

adquisición, por el procedimiento negociado sin publicidad, del<br />

lote de aproximadamente 280 piezas de la singular colección<br />

etnográfica creada por Xabier Otero y propiedad de Txoria<br />

Errekan, S.L,<br />

Lotes: No.<br />

3. Tramitación y procedimiento:<br />

a) Tramitación: Ordinaria.<br />

b) Procedimiento: Negociado sin publicidad.<br />

4. Presupuesto base de licitación:<br />

Importe: 94.827,59 € + 15.172,41 €.<br />

5. Adjudicación provisional:<br />

a) Fecha: 17 de diciembre de <strong>2008</strong>.<br />

b) Contratista: Txoria Errekan, S.L,<br />

d) Importe de adjudicación: 94.827,59 € + 15.172,41 €.<br />

Donostia-San Sebastián, a 17 de diciembre de <strong>2008</strong>.—La<br />

secretaria técnica, Ana Urkola. (14543)<br />

Kultura Ondarearen Zuzendaritza Nagusia<br />

Behin behineko esleipen iragarkia<br />

Espedientea zk: 364<br />

Kultura eta Euskara foru diputatuaren <strong>2008</strong>ko abenduaren<br />

17ko 496/<strong>2008</strong> <strong>Foru</strong> Aginduaren bidez onartu zen Txoria<br />

Errekan, S.L. enpresaren jabetza diren 3000 argazki eskuratzeko<br />

hornidura kontratazioaren behin behineko eslepeina,<br />

publizitaterik gabeko prozedura negoziatuaren ondorioz.<br />

Argazkien datu eta osagaiak Ezaugarri Teknikoen Orrian adierazitakoak<br />

dira.<br />

1. Kontratua esleitu duen erakundea:<br />

a) Erakundea: Kultura eta Euskera Departamentua.<br />

b) Espedientea izapidetzen duen organoa: Kultur ondarearen<br />

Zuzendaritza Nagusia.<br />

c) Espediente zka.: 364.<br />

2. Kontratuaren xedea:<br />

a) Kontratu mota: Hornidura.<br />

b) Xedearen azalpena: Txoria Errekan, S.L. enpresaren<br />

jabetza diren 3000 argazki eskuratzeko hornidura kontratazioa<br />

publizitaterik gabeko prozedura negoziatuaren bitartez.<br />

Argazkien datu eta osagaiak Ezaugarri Teknikoen Orrian adierazitakoak<br />

dira.<br />

c) Loteak: Ez.<br />

Dirección General de Patrimonio Cultural<br />

Anuncio de adjudicación provisional<br />

Expediente n.º: 364<br />

Mediante Orden Foral 496/<strong>2008</strong> de la diputada foral de<br />

Cultura y Euskera de 17 de diciembre de <strong>2008</strong>, se aprobó la<br />

adjudicación provisional del contrato de suministro para la<br />

adquisición, por el procedimiento negociado sin publicidad, de<br />

3000 fotografías propiedad de Txoria Errekan, S.L, cuyos datos<br />

y componentes se indican en el Pliego de Prescripciones<br />

Técnicas.<br />

1. Entidad adjudicadora:<br />

a) Organismo: Departamento Cultura y Euskera.<br />

b) Dependencia que tramita el expediente: Dirección<br />

General de Patrimonio Cultural.<br />

c) Número de expediente: Exp: 364.<br />

2. Objeto del contrato:<br />

a) Tipo de contrato: De suministro.<br />

b) Descripción del objeto: Contrato de suministro para la<br />

adquisición, por el procedimiento negociado sin publicidad,<br />

3000 fotografías propiedad de Txoria Errekan, S.L, cuyos datos<br />

y componentes se indican en el Pliego de Prescripciones<br />

Técnicas.<br />

Lotes: No.


40.708 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

3. Esleitzeko tramitazioa y prozedura:<br />

a) Tramitazioa: Arrunta.<br />

b) Prozedura: Publizitaterik gabeko prozedura negoziatua.<br />

4. Enkantearen oinarrizko aurrekontua:<br />

Zenbatekoa: 120.000 €, BEZa salbuetsita.<br />

5. Behin behineko esleipena:<br />

a) Eguna: <strong>2008</strong>ko abenduaren 17a.<br />

b) Kontratuduna: Txoria Errekan, S.L.<br />

d) Esleipenaren zenbatekoa: 120.000 €, BEZa salbuetsita.<br />

Donostia, <strong>2008</strong>ko abenduaren 17a.—Ana Urkola, idazkari<br />

teknikoa. (14544)<br />

3. Tramitación y procedimiento:<br />

a) Tramitación: Ordinaria.<br />

b) Procedimiento: Negociado sin publicidad.<br />

4. Presupuesto base de licitación:<br />

Importe: 120.000 € exento de IVA.<br />

5. Adjudicación provisional:<br />

a) Fecha: 17 de diciembre de <strong>2008</strong>.<br />

b) Contratista: Txoria Errekan, S.L.<br />

d) Importe de adjudicación: 120.000 € exento de IVA.<br />

Donostia-San Sebastián, a 17 de diciembre de <strong>2008</strong>.—La<br />

secretaria técnica, Ana Urkola. (14544)<br />

Kultura Ondarearen Zuzendaritza Nagusia<br />

Behin behineko esleipen iragarkia<br />

Espedientea zk: 366<br />

Kultura eta Euskara foru diputatuaren <strong>2008</strong>ko abenduaren<br />

18ko 502/<strong>2008</strong> <strong>Foru</strong> Aginduaren bidez onartu zen Ramon<br />

Serras jaunak, XIX. mende amaiera eta XX. mende hasierako<br />

argazkilaritzari buruz osatutako bildumaren parte garrantzitsua<br />

eskuratzeko hornidura kontratazioaren behin behineko eslepeina,<br />

publizitaterik gabeko prozedura negoziatuaren ondorioz.<br />

Argazkien datu eta osagaiak Ezaugarri Teknikoen Orrian adierazitakoak<br />

dira.<br />

1. Kontratua esleitu duen erakundea:<br />

a) Erakundea: Kultura eta Euskera Departamentua.<br />

b) Espedientea izapidetzen duen organoa: Kultur ondarearen<br />

Zuzendaritza Nagusia.<br />

c) Espediente zka.: 366.<br />

2. Kontratuaren xedea:<br />

a) Kontratu mota: Hornidura.<br />

b) Xedearen azalpena: Ramon Serras jaunaren jabetza<br />

diren, XIX. mende amaiera eta XX. mende hasierako<br />

argazkilaritzari buruz osatutako bildumaren parte garrantzitsua<br />

eskuratzeko hornidura kontratazioa publizitaterik gabeko prozedura<br />

negoziatuaren bitartez. Argazkien datu eta osagaiak<br />

Ezaugarri Teknikoen Orrian adierazitakoak dira.<br />

c) Loteak: Ez.<br />

3. Esleitzeko tramitazioa y prozedura:<br />

a) Tramitazioa: Arrunta.<br />

b) Prozedura: Publizitaterik gabeko prozedura negoziatua.<br />

4. Enkantearen oinarrizko aurrekontua:<br />

Zenbatekoa: 93.935 €, BEZa salbuetsita.<br />

5. Behin behineko esleipena:<br />

a) Eguna: <strong>2008</strong>ko abenduaren 18a.<br />

b) Kontratuduna: Ramón Serras Aizpurua.<br />

d) Esleipenaren zenbatekoa: 93.935 €, BEZa salbuetsita.<br />

Donostia, <strong>2008</strong>ko abenduaren 19a.—Ana Urkola, idazkari<br />

teknikoa. (14546)<br />

Dirección General de Patrimonio Cultural<br />

Anuncio de adjudicación provisional<br />

Expediente n.º: 366<br />

Mediante Orden Foral 502/<strong>2008</strong> de la diputada foral de<br />

Cultura y Euskera de 18 de diciembre de <strong>2008</strong>, se aprobó la<br />

adjudicación provisional del contrato de suministro para la<br />

adquisición, por el procedimiento negociado sin publicidad, de<br />

la colección de Ramón Serras sobre el mundo de la fotografía<br />

de finales del siglo XIX y principios del XX cuyos datos y componentes<br />

se indican en el Pliego de Prescripciones Técnicas.<br />

1. Entidad adjudicadora:<br />

a) Organismo: Departamento Cultura y Euskera.<br />

b) Dependencia que tramita el expediente: Dirección<br />

General de Patrimonio Cultural.<br />

c) Número de expediente: Exp: 366.<br />

2. Objeto del contrato:<br />

a) Tipo de contrato: De suministro.<br />

b) Descripción del objeto: Contrato de suministro para la<br />

adquisición, por el procedimiento negociado sin publicidad, de<br />

la colección de Ramón Serras sobre el mundo de la fotografía<br />

de finales del siglo XIX y principios del XX propiedad del propio<br />

Ramón, cuyos datos y componentes se indican en el Pliego<br />

de Prescripciones Técnicas.<br />

Lotes: No.<br />

3. Tramitación y procedimiento:<br />

a) Tramitación: Ordinaria.<br />

b) Procedimiento: Negociado sin publicidad.<br />

4. Presupuesto base de licitación:<br />

Importe: 93.935 € exento de IVA.<br />

5. Adjudicación provisional:<br />

a) Fecha: 18 de diciembre de <strong>2008</strong>.<br />

b) Contratista: Ramón Serras Aizpurua.<br />

d) Importe de adjudicación: 93.935 € exento de IVA.<br />

Donostia-San Sebastián, a 19 de diciembre de <strong>2008</strong>.—La<br />

secretaria técnica, Ana Urkola. (14546)


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.709<br />

Kultura Ondarearen Zuzendaritza Nagusia<br />

Behin behineko esleipen iragarkia<br />

Espedientea zk: 367<br />

Kultura eta Euskara foru diputatuaren <strong>2008</strong>ko abenduaren<br />

18ko 503/<strong>2008</strong> <strong>Foru</strong> Aginduaren bidez onartu zen Leopoldo<br />

Zugaza jaunak, XIX. mende amaiera eta XX. mende hasierako<br />

argazkilaritzari buruz osatutako bildumaren parte garrantzitsua<br />

eskuratzeko hornidura kontratazioaren behin behineko eslepeina,<br />

publizitaterik gabeko prozedura negoziatuaren ondorioz.<br />

Argazkien datu eta osagaiak Ezaugarri Teknikoen Orrian adierazitakoak<br />

dira.<br />

1. Kontratua esleitu duen erakundea:<br />

a) Erakundea: Kultura eta Euskera Departamentua.<br />

b) Espedientea izapidetzen duen organoa: Kultur ondarearen<br />

Zuzendaritza Nagusia.<br />

c) Espediente zka.: 367.<br />

2. Kontratuaren xedea:<br />

a) Kontratu mota: Hornidura.<br />

b) Xedearen azalpena: Leopoldo Zugaza jaunaren jabetza<br />

diren, XIX. mende amaiera eta XX. mende hasierako<br />

argazkilaritzari buruz osatutako bildumaren parte garrantzitsua<br />

eskuratzeko hornidura kontratazioa publizitaterik gabeko prozedura<br />

negoziatuaren bitartez. Argazkien datu eta osagaiak<br />

Ezaugarri Teknikoen Orrian adierazitakoak dira.<br />

c) Loteak: Ez.<br />

3. Esleitzeko tramitazioa y prozedura:<br />

a) Tramitazioa: Arrunta.<br />

b) Prozedura: Publizitaterik gabeko prozedura negoziatua.<br />

4. Enkantearen oinarrizko aurrekontua:<br />

Zenbatekoa: 91.460 €, BEZa salbuetsita.<br />

5. Behin behineko esleipena:<br />

a) Eguna: <strong>2008</strong>ko abenduaren 18a.<br />

b) Kontratuduna: Leopoldo Zugaza Fernández.<br />

d) Esleipenaren zenbatekoa: 91.460 €, BEZa salbuetsita.<br />

Donostia, <strong>2008</strong>ko abenduaren 19a.—Ana Urkola, idazkari<br />

teknikoa. (14548)<br />

Dirección General de Patrimonio Cultural<br />

Anuncio de adjudicación provisional<br />

Expediente n.º: 367<br />

Mediante Orden Foral 503/<strong>2008</strong> de la diputada foral de<br />

Cultura y Euskera de 18 de diciembre de <strong>2008</strong>, se aprobó la<br />

adjudicación provisional del contrato de suministro para la<br />

adquisición, por el procedimiento negociado sin publicidad, de<br />

la colección de Leopoldo Zugaza sobre el mundo de la fotografía<br />

de finales del siglo XIX y principios del XX cuyos datos<br />

y componentes se indican en el Pliego de Prescripciones<br />

Técnicas.<br />

1. Entidad adjudicadora:<br />

a) Organismo: Departamento Cultura y Euskera.<br />

b) Dependencia que tramita el expediente: Dirección<br />

General de Patrimonio Cultural.<br />

c) Número de expediente: Exp: 367.<br />

2. Objeto del contrato:<br />

a) Tipo de contrato: De suministro.<br />

b) Descripción del objeto: Contrato de suministro para la<br />

adquisición, por el procedimiento negociado sin publicidad, de<br />

la colección de Leopoldo Zugaza sobre el mundo de la fotografía<br />

de finales del siglo XIX y principios del XX propiedad<br />

del propio Leopoldo, cuyos datos y componentes se indican en<br />

el Pliego de Prescripciones Técnicas.<br />

Lotes: No.<br />

3. Tramitación y procedimiento:<br />

a) Tramitación: Ordinaria.<br />

b) Procedimiento: Negociado sin publicidad.<br />

4. Presupuesto base de licitación:<br />

Importe: 91.460 € exento de IVA.<br />

5. Adjudicación provisional:<br />

a) Fecha: 18 de diciembre de <strong>2008</strong>.<br />

b) Contratista: Leopoldo Zugaza Fernández.<br />

d) Importe de adjudicación: 91.460 € exento de IVA.<br />

Donostia-San Sebastián, a 19 de diciembre de <strong>2008</strong>.—La<br />

secretaria técnica, Ana Urkola. (14548)<br />

Kultura Ondarearen Zuzendaritza Nagusia<br />

Behin behineko esleipen iragarkia<br />

Espedientea zk: 353<br />

Kultura eta Euskara foru diputatuaren <strong>2008</strong>ko abenduaren<br />

19ko 514/<strong>2008</strong> <strong>Foru</strong> Aginduaren bidez onartu zen Irungo<br />

Artistas Vidrieros izeneko tailerraren itxieraren ostean, José<br />

Luis Alonso Susperregui jaunaren jabetzako bilduma osoa<br />

eskuratzeko horniduraren behin behineko esleipena.<br />

1. Kontratua esleitu duen erakundea:<br />

a) Erakundea: Kultura eta Euskera Departamentua.<br />

b) Espedientea izapidetzen duen organoa: Kultur ondarearen<br />

Zuzendaritza Nagusia.<br />

c) Espediente zka.: 353.<br />

Dirección General de Patrimonio Cultural<br />

Anuncio de adjudicación provisional<br />

Expediente n.º: 353<br />

Mediante Orden Foral 514/<strong>2008</strong> de la diputada foral de<br />

Cultura y Euskera de 19 de diciembre de <strong>2008</strong>, se aprobó la<br />

adjudicación provisional de suministro para la adquisición de la<br />

colección particular de propio José Luis Alonso Susperregui<br />

tras el cierre del taller Artistas Vidrieros de Irun.<br />

1. Entidad adjudicadora:<br />

a) Organismo: Departamento Cultura y Euskera.<br />

b) Dependencia que tramita el expediente: Dirección<br />

General de Patrimonio Cultural.<br />

c) Número de expediente: Exp: 353.


40.710 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

2. Kontratuaren xedea:<br />

a) Kontratu mota: Hornidura.<br />

b) Xedearen azalpena: Irungo Artistas Vidrieros izeneko<br />

tailerraren itxieraren ostean, José Luis Alonso Susperregui jaunaren<br />

jabetzako bilduma osoa eskuratzeko horniduraren kontratazioa.<br />

c) Loteak: Ez.<br />

3. Esleitzeko tramitazioa y prozedura:<br />

a) Tramitazioa: Arrunta.<br />

b) Prozedura: Publizitaterik gabeko prozedura negoziatua.<br />

4. Enkantearen oinarrizko aurrekontua:<br />

Zenbatekoa: 180.000 €, BEZa salbuestsita.<br />

5. Behin behineko esleipena:<br />

a) Eguna: <strong>2008</strong>ko abenduaren 19a.<br />

b) Kontratuduna: José Luis Alonso Susperregui.<br />

d) Esleipenaren zenbatekoa: 180.000 €, BEZa salbuestsita.<br />

Donostia, <strong>2008</strong>ko abenduaren 26a.—Ana Urkola, idazkari<br />

teknikoa. (14602)<br />

2. Objeto del contrato:<br />

a) Tipo de contrato: De suministro.<br />

b) Descripción del objeto: Contrato de suministro para la<br />

adquisición de la colección particular de propio José Luis<br />

Alonso Susperregui tras el cierre del taller Artistas Vidrieros de<br />

Irun.<br />

Lotes: No.<br />

3. Tramitación y procedimiento:<br />

a) Tramitación: Ordinaria.<br />

b) Procedimiento: Negociado sin publicidad.<br />

4. Presupuesto base de licitación:<br />

Importe: 180.000,00 €, exento de IVA.<br />

5. Adjudicación provisional:<br />

a) Fecha: 19 de diciembre de <strong>2008</strong>.<br />

b) Contratista: José Luis Alonso Susperregui.<br />

d) Importe de adjudicación: 180.000 €, exento de IVA.<br />

Donostia-San Sebastián, a 26 de diciembre de <strong>2008</strong>.—La<br />

secretaria técnica, Ana Urkola. (14602)<br />

Kultura Sustapeneko eta Hedapeneko Zuzendaritza Nagusia<br />

Behin betiko esleipen iragarkia<br />

Espedientea zk: 347<br />

1. Kontratua esleitu duen erakundea:<br />

a) Erakundea: Kultura eta Euskara Departamentua.<br />

b) Espedientea izapidetzen duen organoa: Kultura<br />

Sustapeneko eta Hedapeneko Zuzendaritza Nagusia.<br />

c) Espediente zka.: 347.<br />

2. Kontratuaren xedea:<br />

a) Kontratu mota: Hornidura.<br />

b) Xedearen azalpena: «Pello Irazu» erakusketa sortzeko<br />

zerbitzua. Aipa erakusketa, 2009ko ekainaren 25etik urte<br />

bereko irailaren 5era bitarte luzatuko da eta Koldo Mitxelena<br />

Kulturunean izango da ikusgai «Pello Irazu» lelopean.<br />

c) Loteak: Ez.<br />

3. Esleitzeko tramitazioa y prozedura:<br />

a) Tramitazioa: Arrunta.<br />

b) Prozedura: Publizidaderik gabeko negoziatua.<br />

4. Enkantearen oinarrizko aurrekontua:<br />

Zenbatekoa: 36.000 €, BEZa salbuetsita.<br />

5. Behin behineko esleipena:<br />

a) Eguna: <strong>2008</strong>ko azaroaren 11a.<br />

b) Kontratuduna: Pedro Maria Irazu Mendizabal.<br />

c) Esleipenaren zenbatekoa: 36.000 €, BEZa salbuetsita.<br />

d) Behin-behineko esleipena iragarri den aldizkari edo<br />

egunkari ofiziala: <strong>2008</strong>ko azaroaren 20 <strong>Gipuzkoa</strong>ko ALDIZKARI<br />

OFIZIALA.<br />

Dirección General de Promoción y Difusión Cultural<br />

Anuncio de adjudicación definitiva<br />

Expediente n.º: 347<br />

1. Entidad adjudicadora:<br />

a) Organismo: Departamento Cultura y Euskera.<br />

b) Dependencia que tramita el expediente: Dirección<br />

General de Promoción y Difusión Cultural.<br />

c) Número de expediente: Exp: 347.<br />

2. Objeto del contrato:<br />

a) Tipo de contrato: De suministro.<br />

b) Descripción del objeto: Servicio de ideación de la<br />

exposición «Pello Irazu». Dicha exposición se abrirá al público<br />

en el Koldo Mitxelena Kulturunea, en las fechas que van del 25<br />

de junio de 2009 al 5 de setiembre del mismo año y bajo el<br />

título «Pello Irazu.<br />

c) Lotes: No.<br />

3. Tramitación y procedimiento:<br />

a) Tramitación: Ordinaria.<br />

b) Procedimiento: Negociado sin publicidad.<br />

4. Presupuesto base de licitación:<br />

Importe: 36.000 €, IVA Exento.<br />

5. Adjudicación provisional:<br />

a) Fecha: 11 de noviembre de <strong>2008</strong>.<br />

b) Contratista: Pedro Maria Irazu Mendizabal.<br />

c) Importe de adjudicación: 36.000 €, IVA Exento.<br />

d) Boletín o Diario Oficial y fecha de publicación del<br />

anuncio de adjudicación provisional: BOLETIN OFICIAL de<br />

<strong>Gipuzkoa</strong> de 20 de noviembre de <strong>2008</strong>.


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.711<br />

6. Behin betiko esleipena:<br />

a) Eguna: <strong>2008</strong>ko abenduaren 19a.<br />

b) Kontratuduna: Pedro Maria Irazu Mendizabal.<br />

c) Esleipenaren zenbatekoa: 36.000 €, BEZa salbuetsita.<br />

Donostia, <strong>2008</strong>ko abenduaren 26a.—Ana Urkola, idazkari<br />

teknikoa. (14629)<br />

6. Adjudicación definitiva:<br />

a) Fecha: 19 de diciembre de <strong>2008</strong>.<br />

b) Contratista: Pedro Maria Irazu Mendizabal.<br />

c) Importe de adjudicación: 36.000 €, BEZa salbuetsita.<br />

Donostia-San Sebastián, a 26 de diciembre de <strong>2008</strong>.—La<br />

secretaria técnica, Ana Urkola. (14629)<br />

Kultura Sustapeneko eta Hedapeneko Zuzendaritza Nagusia<br />

Behin betiko esleipen iragarkia<br />

Espedientea zk: 348<br />

1. Kontratua esleitu duen erakundea:<br />

a) Erakundea: Kultura eta Euskara Departamentua.<br />

b) Espedientea izapidetzen duen organoa: Kultura<br />

Sustapeneko eta Hedapeneko Zuzendaritza Nagusia.<br />

c) Espediente zka.: 348.<br />

2. Kontratuaren xedea:<br />

a) Kontratu mota: Hornidura.<br />

b) Xedearen azalpena: «Birziklapena eta Zaborra» erakusketa<br />

ideatzeko, komisarioaren eta koordinazio lana egiteko<br />

zerbitzua.<br />

c) Loteak: Ez.<br />

3. Esleitzeko tramitazioa y prozedura:<br />

a) Tramitazioa: Arrunta.<br />

b) Prozedura: Publizidaderik gabeko negoziatua.<br />

4. Enkantearen oinarrizko aurrekontua:<br />

Zenbatekoa: 20.689,66 € + BEZari dagozkion3.310,34 €.<br />

5. Behin behineko esleipena:<br />

a) Eguna: <strong>2008</strong>ko azaroaren 18a.<br />

b) Kontratuduna: Rosa Olivares y Asociados S.L.<br />

c) Esleipenaren zenbatekoa: 20.689,66 € + BEZari dagozkion3.310,34<br />

€.<br />

d) Behin-behineko esleipena iragarri den aldizkari edo<br />

egunkari ofiziala: <strong>2008</strong>ko abenduaren 2ko <strong>Gipuzkoa</strong>ko<br />

ALDIZKARI OFIZIALA.<br />

6. Behin betiko esleipena:<br />

a) Eguna: <strong>2008</strong>ko abenduaren 26a.<br />

b) Kontratuduna: Rosa Olivares y Asociados S.L.<br />

c) Esleipenaren zenbatekoa: 20.689,66 € + BEZari dagozkion3.310,34<br />

€.<br />

Donostia, <strong>2008</strong>ko abenduaren 26a.—Ana Urkola, idazkari<br />

teknikoa. (14630)<br />

Dirección General de Promoción y Difusión Cultural<br />

Anuncio de adjudicación definitiva<br />

Expediente n.º: 348<br />

1. Entidad adjudicadora:<br />

a) Organismo: Departamento Cultura y Euskera.<br />

b) Dependencia que tramita el expediente: Dirección<br />

General de Promoción y Difusión Cultural.<br />

c) Número de expediente: Exp: 348.<br />

2. Objeto del contrato:<br />

a) Tipo de contrato: De suministro.<br />

b) Descripción del objeto: Servicio de ideación, comisariado<br />

y coordinación de la exposición «Reciclaje y Basura».<br />

c) Lotes: No.<br />

3. Tramitación y procedimiento:<br />

a) Tramitación: Ordinaria.<br />

b) Procedimiento: Negociado sin publicidad.<br />

4. Presupuesto base de licitación:<br />

Importe: 20.689,66 + 3.310,34 € de IVA.<br />

5. Adjudicación provisional:<br />

a) Fecha: 18 de noviembre de <strong>2008</strong>.<br />

b) Contratista: Rosa Olivares y Asociados S.L.<br />

c) Importe de adjudicación: 20.689,66 € + 3.310,34 € de<br />

IVA.<br />

d) Boletín o Diario Oficial y fecha de publicación del<br />

anuncio de adjudicación provisional: BOLETIN OFICIAL de<br />

<strong>Gipuzkoa</strong> de 2 de diciembre de <strong>2008</strong>.<br />

6. Adjudicación definitiva:<br />

a) Fecha: 26 de diciembre de <strong>2008</strong>.<br />

b) Contratista: Rosa Olivares y Asociados S.L.<br />

c) Importe de adjudicación: 20.689,66 € + 3.310,34 € de<br />

IVA.<br />

Donostia-San Sebastián, a 26 de diciembre de <strong>2008</strong>.—La<br />

secretaria técnica, Ana Urkola. (14630)


40.712 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

6 6<br />

AUTONOMIA ERKIDEGOKO ADMINISTRAZIOA<br />

ADMINISTRACION DE LA COMUNIDAD AUTONOMA<br />

EUSKO JAURLARITZA<br />

GOBIERNO VASCO<br />

JUSTIZIA, LAN ETA<br />

GIZARTE SEGURANTZA SAILA<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko Lurralde Ordezkaritza<br />

Ediktua<br />

Administrazio-Prozedura Arruntaren eta Administrazio<br />

Publikoen Araubide Juridikoari buruzko azaroaren 26ko<br />

30/1992 Legearen 59. artikuluko 4. zenbakian agindutakoarekin<br />

bat etorriz, eta ondorengo zerrendan azalduko den espedienteko<br />

interesatuak gaur egun duen helbidea ezagutzen ez<br />

denez, idazki honen bidez egiten zaio jakinarazpena, espediente<br />

mota ho<strong>net</strong>an dituen eskubideak eta betebeharrak adieraziz:<br />

— Ebazpenaren zenbakia: 311/44988/08.<br />

Enpresa: Cabreja Mercedes, Alberto José (Titularra).<br />

Herria: Iruña-Pamplona.<br />

Euroak: 2.046 €.<br />

— Ebazpenaren zenbakia: 311/44988/08.<br />

Enpresa: Cerramientos Industriales Cubertec (Erantzunle<br />

solidario).<br />

Herria: Hernani.<br />

Euroak: 2.046 €.<br />

Aipatu enpresari ohartarazten zaio jakinarazpenaren huurengo<br />

egu<strong>net</strong>ik kontatzen hasita hilabeteko epea duela Eusko<br />

Jaurlaritzako Justizia, Lan eta Gizarte Segurantza Zuzendari<br />

jaun txit prestuaren arrean gora jotzeko errekurtsoa jartzeko.<br />

Aipatu Errekurtsoari ekingo ez balio, Errekurtsoa kartzeko<br />

adierazi den epearen barruan isuna ordaindu beharko du,<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko Lurralde Ordezkaritzaren diru sarreren kontu baimenduan,<br />

<strong>Gipuzkoa</strong> Donostia Kutxako 278651.5 kontuan, bere<br />

izena eta espedientearen zenbakia konstaraziz, Administrazio-<br />

Prozedura Arruntaren eta Administrazio Publikoen Juridikoari<br />

buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 94, eta 138, artikuluek<br />

diotenaren arabera, urtarilaren 13ko 4/1999 legeak aldaturik.<br />

Bestela premiamendu-exekutibo bidez ordainaraziko da,<br />

Eusko Jarularitzaren maiatzaren 14ko 212/98 Dekretuan aurrikusitako<br />

prozedura aplikatuz.<br />

Donostia, <strong>2008</strong>ko abenduaren 16a.—Gemma Jauregi<br />

Beldarían, Lurralde Ordezkaria.<br />

(14441)<br />

DEPARTAMENTO DE JUSTICIA, EMPLEO Y<br />

SEGURIDAD SOCIAL<br />

Delegación Territorial de <strong>Gipuzkoa</strong><br />

Edicto<br />

De conformidad con lo previsto en el art. 59.4 de la Ley<br />

30/1992 de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las<br />

Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo<br />

Común, y por ignorarse en el momento actual los domicilios de<br />

los interesados en los expedientes que a continuación se relacionan<br />

quedan notificados por este conducto haciéndoles saber<br />

sus derechos y obligaciones en esta clase de expedientes.<br />

— Resolución núm: 311/44988/08.<br />

Empresa: Cabreja Mercedes, Alberto José (Titular).<br />

Localidad: Iruña-Pamplona.<br />

Euros: 2.046 €.<br />

— Resolución núm: 311/44988/08.<br />

Empresa: Cerramientos Industriales Cubertec (Responsable<br />

solidaria).<br />

Localidad: Hernani.<br />

Euros: 2.046 €.<br />

Se advierte a la misma el derecho que le asiste para interponer<br />

recurso de alzada ante el Ilmo. Sr. Director de Trabajo y<br />

Seguridad Social del Departamento de Justicia, Empleo y<br />

Seguridad Social del Gobierno Vasco, por conducto de esta<br />

Delegación Territorial, en el plazo de un mes contado desde el día<br />

de la notificación. De no entablar dicho Recurso deberá abonar la<br />

sanción dentro del plazo señalado para la interposición de aquel,<br />

en la cuenta autorizada de ingresos de esta Delegación Territorial,<br />

número 278.651.5 de la <strong>Gipuzkoa</strong> donostia kutxa, haciendo constar<br />

el n.º del Expediente; de conformidad con lo establecido en los<br />

arts. 94 y 138 de la Ley 30/1992 de 26 de noviembre de Régimen<br />

Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento<br />

Administrativo Común; modificada por la Ley 4/1999 de 13 de<br />

enero. De lo contrario se procederá a su exacción por la vía ejecutiva<br />

de apremio, aplicándose el procedimiento previsto en el<br />

Decreto 212/98 de 14 de mayo del Gobierno Vasco.<br />

Donostia-San Sebastián, a 16 de diciembre de <strong>2008</strong>.—La<br />

Delegada Territorial, Gemma Jauregi Beldarían.<br />

(14441)<br />

UR AGENTZIA<br />

Ekialdeko Kantauriar Arroen Bulegoa<br />

Jendaurreko informazioa<br />

Amaia Irazusta Zabaletak baimena eskatu du Azpeitiko<br />

(<strong>Gipuzkoa</strong>) Udalerrian Urola ibaiaren eskuin aldean dagoen<br />

Berrosueta baserrian negutegiak instalatzeko lanak egiteko.<br />

Lan hauek egingo dira: 32,00 * 91,00 m²-ko azalera eta 4,20<br />

m-ko altuera duten negutegien lau bloke instalatzea. Instalazio<br />

hori egiteko ez da lurra mugituko, eta 5,00 metroko zaintza-eremua<br />

libre utziko da gune osoan.<br />

AGENCIA VASCA DEL AGUA<br />

Oficina de las Cuencas Cantábricas Orientales<br />

Información pública<br />

Amaia Irazusta Zabaleta, solicita autorización para las<br />

obras de instalación de invernaderos en Berrosueta baserria, en<br />

la margen derecha del río Urola, en el término municipal de<br />

Azpeitia (<strong>Gipuzkoa</strong>).<br />

Las obras consisten en los trabajos de instalación de cuatro<br />

bloques de invernaderos con una superficie de ocupación de<br />

32,00 *91,00 m² y una altura de 4,20 m. No se llevará a cabo<br />

ningún movimiento de tierras para la instalación y se dejará<br />

libre en todo momento la zona de servidumbre de 5,00 metros.


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.713<br />

Hori guztia orok jakin dezan ematen da argitara, iragarkia<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratu eta Azpeitiko<br />

udaletxeko iragarki-oholean jarri, eta biharamu<strong>net</strong>ik aurrera<br />

kontatzen hasita hogei egun natural eta jarraituko epean, obra<br />

horiek kalteak eragiten dizkietela irizten dutenek erreklamazioak<br />

aurkez ditzaten epe horren barruan, Azpeitiko udaletxean<br />

edota Uraren Euskal Agentzia - Ekialdeko kantauriar arroen<br />

bulegoan (Infanta Cristina Hiribidea, 11 «Villa Begoña» 20008<br />

Donostia) espedientea nahi duenak ikusgai izango du.<br />

Donostia, <strong>2008</strong>ko abenduaren 16a.—J. Julen Goikoetxea<br />

Gurrutxaga, Ekialdeko Kantauriar Arroen Bulegoko Burua.<br />

(556/2879) (14429)<br />

Lo que se hace público para general conocimiento, por el<br />

plazo de veinte días naturales y consecutivos contados a partir<br />

del siguiente a la fecha de publicación del presente anuncio en<br />

el BOLETIN OFICIAL de <strong>Gipuzkoa</strong> y en el tablón de anuncios del<br />

Ayuntamiento de Azpeitia a fin de que los que se consideren<br />

perjudicados con las citadas obras puedan presentar sus reclamaciones<br />

durante el indicado plazo, en la citada Alcaldía de<br />

Azpeitia, o en la Agencia Vasca del Agua - Oficina de las cuencas<br />

cantábricas orientales («Villa Begoña», Avda. Infanta<br />

Cristina, 11 - 20008 Donostia-San Sebastián), donde estará de<br />

manifiesto el expediente de que se trata para que pueda ser examinado<br />

por quien lo desee.<br />

Donostia-San Sebastián, a 16 de diciembre de <strong>2008</strong>.—El<br />

Jefe de la Oficina de las Cuencas Cantábricas Orientales, J.<br />

Julen Goikoetxea Gurrutxaga.<br />

(556/2879) (14429)<br />

Ekialdeko Kantauriar Arroen Bulegoa<br />

Jendaurreko informazioa<br />

Bergarako Udalak baimena eskatzen du Bergarako<br />

(<strong>Gipuzkoa</strong>) udalerrian dagoen Ozaeta errekastoko zaintza-eremuaren<br />

ezker aldean lanbide-heziketako prestakuntza-zentro<br />

berri bat eraikitzeko.<br />

Lan hauek egingo lirateke: Lurrak mugitu eta Bergarako<br />

Lanbide Heziketako Zentroa hartuko duen eraikin berria eraiki,<br />

baita urbanizazioa eraikitzeko beharrezkoak diren azpiegituralanak<br />

ere. Errekastoaren ertzetik 5,00 m-ra aldenduta egongo da<br />

eraikina, eta hortaz, zaintza-eremua errespetatzen du.<br />

Urbanizazioan isuritako euri-urak Ozaetako errekastora isuriko<br />

dira, eta eraikinean sortutako hondakin-urak, berriz,<br />

Kolektore Nagusira konektatuko dira.<br />

Hori guztia orok jakin dezan ematen da argitara, iragarkia<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratu eta Bergarako<br />

udaletxeko iragarki-oholean jarri, eta biharamu<strong>net</strong>ik aurrera<br />

kontatzen hasita hogei egun natural eta jarraituko epean, obra<br />

horiek kalteak eragiten dizkietela irizten dutenek erreklamazioak<br />

aurkez ditzaten epe horren barruan, Bergarako udaletxean<br />

edota Uraren Euskal Agentzia - Ekialdeko kantauriar arroen<br />

bulegoan (Infanta Cristina Hiribidea, 11 «Villa Begoña» 20008<br />

Donostia) espedientea nahi duenak ikusgai izango du.<br />

Donostia, <strong>2008</strong>ko abenduaren 16a.—J. Julen Goikoetxea<br />

Gurrutxaga, Ekialdeko Kantauriar Arroen Bulegoko Burua.<br />

(556/2883) (14434)<br />

Oficina de las Cuencas Cantábricas Orientales<br />

Información pública<br />

El Ayuntamiento de Bergara, solicita autorización para realizar<br />

la obras de construcción de un nuevo centro de formación<br />

profesional ubicado en la margen izquierda de la zona de<br />

policía de cauces de la regata Ozaeta, en el término municipal<br />

de Bergara (<strong>Gipuzkoa</strong>).<br />

Las obras consisten en el movimiento de tierras y trabajos<br />

necesarios para la costrucción de un nuevo edificio donde se<br />

ubicará el Centro de Formación Profesional de Bergara, así<br />

como las obras de infraestructuras necesarias para la construcción<br />

de la urbanización. El edificio se separa 5,00 m de la margen<br />

de la regata respetando la zona de servidumbre.<br />

Las aguas pluviales vertidas a la urbanización se verterán a<br />

la regata Ozaeta y las aguas residuales generadas en el edificio<br />

se conectaran al Colector General.<br />

Lo que se hace público para general conocimiento, por el<br />

plazo de veinte días naturales y consecutivos contados a partir<br />

del siguiente a la fecha de publicación del presente anuncio en<br />

el BOLETIN OFICIAL de <strong>Gipuzkoa</strong> y en el tablón de anuncios del<br />

Ayuntamiento de Bergara a fin de que los que se consideren<br />

perjudicados con las citadas obras puedan presentar sus reclamaciones<br />

durante el indicado plazo, en la citada Alcaldía de<br />

Bergara, o en la Agencia Vasca del Agua - Oficina de las cuencas<br />

cantábricas orientales («Villa Begoña», Avda. Infanta<br />

Cristina, 11 - 20008 Donostia-San Sebastián), donde estará de<br />

manifiesto el expediente de que se trata para que pueda ser examinado<br />

por quien lo desee.<br />

Donostia-San Sebastián, a 16 de diciembre de <strong>2008</strong>.—El<br />

Jefe de la Oficina de las Cuencas Cantábricas Orientales,<br />

J. Julen Goikoetxea Gurrutxaga.<br />

(556/2883) (14434)<br />

Ekialdeko Kantauriar Arroen Bulegoa<br />

Jendaurreko informazioa<br />

Joseba Pascual Goñi jaunak, IFZ-zk. 72483212-R duenak,<br />

baimena eskatu du Astigarragako (<strong>Gipuzkoa</strong>) Udalerrian<br />

Akelena errekastoaren ibilguaren azpitik hondakin-uren saneamendurako<br />

sare berriaren trazadura-lanak egiteko.<br />

Oficina de las Cuencas Cantábricas Orientales<br />

Información pública<br />

D. Joseba Pascual Goñi, con NIF 72483212-R, solicita<br />

autorización para la ejecución de las obras de ejecución del trazado<br />

de una nueva red de saneamiento de aguas residuales bajo<br />

el lecho de la regata Akelena, en el término municipal de<br />

Astigarraga (<strong>Gipuzkoa</strong>).


40.714 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

Akelena errekastoaren azpitik joango den ur beltzen saneamendurako<br />

sare berriaren trazadura egin nahi da, poligonoko<br />

saneamendu-kolektore nagusiarekin konektatzeko.<br />

Gutxi gorabehera 55 m-ko luzera izango du kanalizazioak<br />

eta 200 eta 250 mm bitarteko diametroa duen PVC hodi berriaz<br />

gain aurrefabrikatutako bi kutxeta berri ere izango ditu.<br />

Hori guztia orok jakin dezan ematen da argitara, iragarkia<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratu eta Astigarragako<br />

udaletxeko iragarki-oholean jarri, eta biharamu<strong>net</strong>ik<br />

aurrera kontatzen hasita hogei egun natural eta jarraituko epean,<br />

obra horiek kalteak eragiten dizkietela irizten dutenek erreklamazioak<br />

aurkez ditzaten epe horren barruan, Astigarragako<br />

udaletxean edota Uraren Euskal Agentzia - Ekialdeko kantauriar<br />

arroen bulegoan (Infanta Cristina Hiribidea, 11 «Villa<br />

Begoña» 20008 Donostia) espedientea nahi duenak ikusgai<br />

izango du.<br />

Donostia, <strong>2008</strong>ko abenduaren 16a.—J. Julen Goikoetxea<br />

Gurrutxaga, Ekialdeko Kantauriar Arroen Bulegoko Burua.<br />

(556/2881) (14436)<br />

La actuación consiste en el trazado de una nueva red de<br />

saneamiento de aguas fecales que transcurra bajo la regata<br />

Akelena y conectándola al colector general de saneamiento del<br />

polígono.<br />

La canalización tendrá aproximadamente 55 m de longitud<br />

y estará compuesta por una nueva tubería de PVC de diámetros<br />

200 y 250 mm y dos nuevas arquetas prefabricadas.<br />

Lo que se hace público para general conocimiento, por el<br />

plazo de veinte días naturales y consecutivos contados a partir<br />

del siguiente a la fecha de publicación del presente anuncio en<br />

el BOLETIN OFICIAL de <strong>Gipuzkoa</strong> y en el tablón de anuncios del<br />

Ayuntamiento de Astigarraga a fin de que los que se consideren<br />

perjudicados con las citadas obras puedan presentar sus reclamaciones<br />

durante el indicado plazo, en la citada Alcaldía de<br />

Astigarraga, o en la Agencia Vasca del Agua - Oficina de las<br />

cuencas cantábricas orientales («Villa Begoña», Avda. Infanta<br />

Cristina, 11 - 20008 Donostia-San Sebastián), donde estará de<br />

manifiesto el expediente de que se trata para que pueda ser examinado<br />

por quien lo desee.<br />

Donostia-San Sebastián, a 16 de diciembre de <strong>2008</strong>.—El<br />

Jefe de la Oficina de las Cuencas Cantábricas Orientales,<br />

J. Julen Goikoetxea Gurrutxaga.<br />

(556/2881) (14436)<br />

Ekialdeko Kantauriar Arroen Bulegoa<br />

Jendaurreko informazioa<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko <strong>Foru</strong> Aldundiaren Garapen Iraunkorreko<br />

Departamenduak baimena eskatzen du, Ordiziako udalerrian<br />

(<strong>Gipuzkoa</strong>), Oria ibaia zeharkatuko duen oinezkoentzat pasabidea<br />

egiteko lanak, Ordizia-Zaldibia proiekturaren 1. zatia bizikletari-oinezkoentzat<br />

bidearen proiektuan barne (3.5 ibilbidea:<br />

Ordizia-Zaldibia).<br />

Jarduerak, Ordizia hiri barnean bidegorri bat egiteko beharrezkoa<br />

den Oria ibaia zeharkatuko duen oinezkoentzako pasabide<br />

baten eraiketa la<strong>net</strong>an datza.<br />

Pasabideak, 28,60 metroko argi zuzen librea eta oinezkoen<br />

pasagunerako 4,50 metroko zabalera izango du.<br />

Hori guztia orok jakin dezan ematen da argitara, iragarkia<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratu eta Ordiziako<br />

udaletxeko iragarki-oholean jarri, eta biharamu<strong>net</strong>ik aurrera<br />

kontatzen hasita hogei egun natural eta jarraituko epean, obra<br />

horiek kalteak eragiten dizkietela irizten dutenek erreklamazioak<br />

aurkez ditzaten epe horren barruan, Ordiziako udaletxean<br />

edota Uraren Euskal Agentzia - Ekialdeko kantauriar arroen<br />

bulegoan (<strong>Gipuzkoa</strong>), «Villa Begoña», Infanta Cristina<br />

Hiribidea, 11 20008 Donostia, espedientea nahi duenak ikusgai<br />

izango du.<br />

Donostia, <strong>2008</strong>ko abenduaren 16a.—J. Julen Goikoetxea<br />

Gurrutxaga, Ekialdeko Kantauriar Arroen Bulegoko Burua.<br />

(556/2888) (14438)<br />

Oficina de las Cuencas Cantábricas Orientales<br />

Información pública<br />

El Dpto. de Desarrollo Sostenible de la Diputación Foral de<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>, solicita autorización para obras de construcción de<br />

una pasarela peatonal que cruza el río Oria, correspondiente al<br />

proyecto de construcción del tramo de vía ciclista peatonal<br />

Ordizia-Zaldibia Fase I (Itinerario 3.5: Ordizia-Zaldibia), en el<br />

término municipal de Ordizia (<strong>Gipuzkoa</strong>).<br />

La actuación consiste en la ejecución de las obras necesarias<br />

para la construcción de una pasarela peatonal que cruce el<br />

río Oria, siendo precisa para la correcta implantación de un<br />

bidegorri dentro de la trama urbana del término municipal de<br />

Ordizia (<strong>Gipuzkoa</strong>).<br />

La pasarela tendrá una luz de 28,60 m y una anchura de 4,50<br />

m para el paso de los usuarios.<br />

Lo que se hace público para general conocimiento, por el<br />

plazo de veinte días naturales y consecutivos contados a partir<br />

del siguiente a la fecha de publicación del presente anuncio en<br />

el BOLETIN OFICIAL de <strong>Gipuzkoa</strong> y en el tablón de anuncios del<br />

Ayuntamiento de Ordizia a fin de que los que se consideren perjudicados<br />

con las citadas obras puedan presentar sus reclamaciones<br />

durante el indicado plazo, en la citada Alcaldía de<br />

Ordizia, o en la Agencia Vasca del Agua - Oficina de las cuencas<br />

cantábricas orientales (<strong>Gipuzkoa</strong>), «Villa Begoña», Avda.<br />

Infanta Cristina, 11 - 20008 Donostia-San Sebastián, donde<br />

estará de manifiesto el expediente de que se trata para que<br />

pueda ser examinado por quien lo desee.<br />

Donostia-San Sebastián, a 16 de diciembre de <strong>2008</strong>.—El<br />

Jefe de la Oficina de las Cuencas Cantábricas Orientales,<br />

J. Julen Goikoetxea Gurrutxaga.<br />

(556/2888) (14438)


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.715<br />

7 7<br />

UDAL ADMINISTRAZIOA / ADMINISTRACION MUNICIPAL<br />

DONOSTIAKO UDALA<br />

Entidad Pública Empresarial de Vivienda<br />

Donostiako Etxegintza<br />

Kontratua esleitu dela argitara eman den iragarkia:<br />

Montpellier izeneko finkan gazteentzako apartamentuetako<br />

eraikuntza bat egiteko obra kontratua.<br />

1. Kontratua eman duen erakundea:<br />

a) Erakundea: Entidad Pública Empresarial de Vivienda-<br />

Donostiako Etxegintza.<br />

b) Espediente zenbakia: 02/<strong>2008</strong>.<br />

2. Kontratuaren xedea:<br />

a) Kontratu mota eta azalpena:: Montpellier izeneko finkan<br />

gazteentzako apartamentuetako eraikuntza bat egitea.<br />

3. Izapidea, prozedura eta emateko modua:<br />

a) Izapidea: Ohikoa.<br />

b) Prozedura: Irekia.<br />

c) Emateko modua: Lehiaketa.<br />

4. Lizitazioaren neurria:<br />

4.730.203,37 €, mota guztietako gastu eta zergak barne.<br />

5. Lizitaziorako iragarkia argitaratu diren egunak eta<br />

aldizkari ofiziala:<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko ALDIZKARI OFIZIALA 55 zka. <strong>2008</strong>ko martxoaren<br />

18an.<br />

6. Esleipena:<br />

a) Data: <strong>2008</strong>-10-16.<br />

b) Esleipendun Kontratista: Construcciones Amenabar S.A.<br />

c) Nazionalitatea: Espainiarra.<br />

d) Esleipenaren zenbatekoa: 3.949.719,79 €.<br />

Donostia, <strong>2008</strong>ko abenduaren 17a.—Iñaki Maiza Aduriz,<br />

Zuzendaria-Gerentea.<br />

(2281) (14485)<br />

AYUNTAMIENTO DE DONOSTIA-SAN SEBASTIAN<br />

Entidad Pública Empresarial de Vivienda<br />

Donostiako Etxegintza<br />

Anuncio por el que se da publicidad a la adjudicación<br />

del contrato de: Obras de construcción de un<br />

edificio de apartamentos para jóvenes en la finca<br />

denominada Montpellier.<br />

1. Entidad adjudicadora:<br />

a) Organismo: Entidad Pública Empresarial de<br />

Vivienda-Donostiako Etxegintza.<br />

b) Número de expediente: 02/<strong>2008</strong>.<br />

2. Objeto del contrato:<br />

a) Tipo de contrato y descripción: Construcción de un edificio<br />

de apartamentos para jóvenes en la finca denominada<br />

Montpellier.<br />

3. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación:<br />

a) Tramitación: Ordinaria.<br />

b) Procedimiento: Abierto.<br />

c) Forma: Concurso.<br />

4. Tipo de licitación:<br />

4.730.203,37 €, comprendidos todos los gastos y tributos de<br />

toda clase.<br />

5. Boletín o diario oficial y fecha de publicación del<br />

anuncio:<br />

BOLETIN OFICIAL de <strong>Gipuzkoa</strong> N.º 55, de 18 de marzo de<br />

<strong>2008</strong>.<br />

6. Adjudicación:<br />

a) Fecha: 16-10-<strong>2008</strong>.<br />

b) Contratista adjudicatario: Construcciones Amenabar S.A.<br />

c) Nacionalidad: Española.<br />

d) Importe de adjudicación: 3.949.719,79 €.<br />

Donostia-San Sebastián, a 17 de diciembre de <strong>2008</strong>.—El<br />

Director-Gerente, Iñaki Maiza Aduriz.<br />

(2281) (14485)<br />

AIAKO UDALA<br />

Iragarkia<br />

<strong>2008</strong>ko abenduaren 23an Udalbatzak, ohizko bilkuran,<br />

Aiako Udaleko 2009 urteko aurrekontu bateratuari hasierako<br />

onarpena emateko akordioa hartu zuen. Aurrekontu bateratu<br />

hau Aiako udaletxearen aurrekontuak ezezik Aia Lantzen S.A.-<br />

renak eta lanpostu zerrenda zein plantilla organikoak osatzen<br />

dute.<br />

Bai hasierako onarpen akordioa bai espedientea jendaurrean<br />

egongo dira 15 lan-egunez <strong>Gipuzkoa</strong>ko ALDIZKARI OFIZIALEAN<br />

iragarrri eta biharamunaz geroztik, Udal bulegoetan, jarraian<br />

adierazitako baldintzetan. Alegia:<br />

AYUNTAMIENTO DE AIA<br />

Anuncio<br />

El Pleno en la sesión ordinaria de 23 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

adoptó el acuerdo de otorgar la aprobación inicial al presupuesto<br />

consolidado del Ayuntamiento de Aia. Este presupuesto<br />

consolidado está compuesto por el presupuesto del ayuntamiento<br />

así como de Aia Lantzan S.A. junto con la relación de<br />

puestos de trabajo y la plantilla orgánica.<br />

Tanto el acuerdo de aprobación inicial como el expediente<br />

estarán en exposición pública por 15 días laborales a partir del día<br />

siguiente de su publicación en el BOLETIN OFICIAL de <strong>Gipuzkoa</strong>,<br />

en las oficinas municipales en las siguientes condiciones:


40.716 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

a) Erreklamazioa aurkezteko legitimazioa izango dute<br />

21/2003 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>k 17. artikuluan aipatutakoek.<br />

b) Erreklamazioak aurkezteko lekua Udaletxeko Erregistroa<br />

eta 30/92 legeko 38 artikuluak jasotako tokiak izango<br />

dira.<br />

c) Aurkatzeko arrazoiak 21/2003 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>k 17.2. artikuluan<br />

araututakoak izango dira.<br />

d) Erreklamazioak Udal Batzarrari zuzendu behar zaizkio.<br />

Informazio publiko aldia igaro ondoren, erreklamazio<br />

ezean, hasierako onarpen akordioa behin-betikotzat jo eta<br />

ondorioz, Aurrekontu bateratu hau behin betiko onartua izan<br />

dela ulertuko da, beste erabaki espresurik hartu beharrik gabe.<br />

Guzti hau Udal Aurrekontuen 21/2003 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>k –abenduaren<br />

19koak– xedatutakoari jarraituz.<br />

Aia, <strong>2008</strong>ko abenduaren 24a.—Igor Iturain Ibarguren,<br />

Alkatea. (14603)<br />

a) Ostentan la legitimación para presentar la reclamación<br />

los citados en el artículo 17 de la Norma Foral 21/2003.<br />

b) El lugar para presentar las reclamaciones será el<br />

Registro del Ayuntamiento y los indicados en el artículo 38 de<br />

la ley 30/92.<br />

c) Motivos de impugnación: Los regulados en el artículo<br />

17.2 de la Norma Foral 21/2003.<br />

d) Las reclamaciones se presentarán al Pleno.<br />

Después del período de información pública, a falta de reclamaciones,<br />

se entenderá que el acuerdo de aprobación inicial<br />

deviene definitivo y en consecuencia, también este presupuesto<br />

consolidado, sin que sea necesario otro acuerdo expreso. Todo<br />

ello, en base a la Norma Foral 21/2003 de 19 de diciembre.<br />

Aia, a 24 de diciembre de <strong>2008</strong>.—El Alcalde, Igor Iturain<br />

Ibarguren. (14603)<br />

Iragarkia<br />

Hona hemen Aiako Udalaren Barne Erreglamendu<br />

Organikoa, Aiako Udalbatzak, <strong>2008</strong>ko azaroaren 5ean onartu<br />

zuena, eta jendaurrean 30 egun naturalez egon ondoren, behinbetiko<br />

onartutzat jo daitekena.<br />

AIAKO UDALAREN BARNE ERREGLAMENTU<br />

ORGANIKOA<br />

ATARIKO TITULUA<br />

1. artikulua. Xedea.<br />

Aiako Udalak, ahalmen erreglamentu-gilea eta autoantolakuntzarako<br />

ahalmena egikarituz, erreglamentu honen<br />

bitartez lehenik, udalaren barne antolakuntza eta funtzionamendua<br />

arautu ditu eta bigarrenik, Udalkideen eskubide<br />

zein betebeharrak eta herritarren informazio eta partaidetza<br />

bideratu ditu, beti ere, apirilaren 2ko 7/1985 legeak –toki erregimenaren<br />

oinarri legeak, alegia, 4 eta 20.3 artikuluetan– zein<br />

apirilaren 18ko 781/1986 Errege Dekretuak –toki erregimenean<br />

indarrean dauden arauen Testu Bateratuak, alegia, 24.b) artikuluan–<br />

zein azaroaren 28ko 2.568/1986 Errege Dekretuak –alegia,<br />

entitate lokalen antolakuntza, funtzionamendua eta erregimen<br />

juridikoari buruzko erreglamentuak, 4. artikuluan–<br />

ezarritakoarekin bat etorriz.<br />

Erreglamentu ho<strong>net</strong>ako arauak lehentasunez ezarriko dira,<br />

beti ere, lege maila duten eta nahitaez bete beharrekoak diren<br />

xedapenen aurkakoak ez badira, kontuan izanik, apirilaren 2ko<br />

7/1985 legeak –toki erregimenaren oinarri legeak, alegia– oinarrizko<br />

lege izaera duela eta baita apirilaren 18ko 781/1986<br />

Errege Dekretuan –toki erregimenean indarrean dauden arauen<br />

Testu Bateratuan, alegia– jasotako honako artikuluek ere: 1, 2,<br />

3.2, 12, 13, 14, 15,16, 18, 22 –lehen atala–, 25, 26, 34,48, 49,<br />

50, 52, 54, 56, 57, 58, 59, 69 eta 71 artikuluek, hain zuzen ere.<br />

2. artikulua. Printzipio orokorrak.<br />

Udal-administrazioak objektibotasunez eta eraginkortasunez<br />

erantzungo die guztien interesei, udal-jardunaren kalitatea<br />

eta gardentasuna bermatuko ditu eta gainerako administrazio<br />

publikoekiko koordinazioa eta lankidetza sustatuko ditu.<br />

Horretaz gain, hiritarrekiko harrema<strong>net</strong>an, berehala eta gizalegez<br />

ebatziko ditu euren gaiak eta legearen eta zuzenbidearen<br />

arabera jokatuko du beti.<br />

Anuncio<br />

Se publica a continuación el Reglamento Orgánico Interno<br />

del Ayuntamiento de Aia, aprobado por el Pleno el 5 de noviembre<br />

de <strong>2008</strong>, y que despúes de su exposición al público durante<br />

30 días naturales se considera aprobado definitivamente.<br />

REGLAMENTO ORGANICO DEL<br />

AYUNTAMIENTO DE AIA<br />

TITULO PRELIMINAR<br />

Artículo 1. Objeto y aplicación.<br />

El Ayuntamiento de AIA, ejerciendo la potestad reglamentaria<br />

y de autoorganización que otorgan los artículos 4 y 20.3 de<br />

la Ley 7/1985, de 2 de abril, Reguladora de las Bases de<br />

Régimen Local, el artículo 24.b) del Real Decreto 781/1986, de<br />

18 de abril, por el que se aprueba el Texto Refundido de las disposiciones<br />

legales vigentes en materia de Régimen Local, y el<br />

artículo 4 del Real Decreto 2.568/1986, de 28 de noviembre,<br />

por el que se aprueba el Reglamento de Organización, Funcionamiento<br />

y Régimen Jurídico de las Entidades Locales,<br />

mediante el presente Reglamento, regula su organización y funcionamiento<br />

interno y articula los derechos y deberes de los<br />

miembros de la Corporación así como los derechos de información<br />

y participación ciudadanas.<br />

Los preceptos de este Reglamento se aplicarán preferentemente<br />

siempre que no vayan en contra de disposiciones de<br />

rango legal que sean de obligado cumplimiento, teniendo en<br />

cuenta que la Ley 7/1985, de 2 de abril, Reguladora de las<br />

Bases del Régimen Local, tiene carácter básico, e, igualmente,<br />

los artículos 1, 2, 3.2, 12, 13, 14, 15, 16, 18, 22, inciso primero,<br />

25, 26, 34, 48, 49, 50, 52, 54, 56, 57, 58, 59, 69 y 71 del Real<br />

Decreto Legislativo 781/1986, de 18 de abril, por el que se<br />

aprueba el Texto Refundido de las Disposiciones Legales<br />

vigentes en materia de Régimen Local.<br />

Artículo 2. Principios generales.<br />

La Administración municipal servirá con objetividad y eficacia<br />

los intereses generales, garantizará la calidad y transparencia<br />

de la actuación municipal y promoverá la coordinación y<br />

colaboración con las demás administraciones públicas, velando<br />

en sus relaciones con la ciudadanía por la pronta y justa resolución<br />

de sus asuntos y actuando con sometimiento pleno a la Ley<br />

y al Derecho.


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.717<br />

3. artikulua. Beste administrazio publiko batzuekiko<br />

harremanak.<br />

Gainerako administrazio publikoekin dituen harrema<strong>net</strong>an,<br />

Bergarako Udalak informazioaren, lankidetzaren eta koordinazioaren<br />

printzipioak izango ditu kontuan eta dagozkien eskumenak<br />

errespetatuko ditu.<br />

4. artikulua. Gobernu organoak.<br />

1. Udaleko nahitaezko aginte-organoak honako hauek<br />

dira:<br />

— Alkatetza.<br />

— Alkateordeak.<br />

— Udalbatza osoa.<br />

2. Nahitaezkoak dira ere organo osagarri hauek:<br />

— Tokiko Gobernu Batzarra.<br />

— Kontuetarako Batzorde Berezia.<br />

3. Honako organo osagarriak ere eratu daitezke:<br />

— Batzorde informatzaileak.<br />

— Alkatearen ordezkari pertsonalak baserri-auzoetan.<br />

— Kontseilu sektorialak.<br />

— Tokiko Gobernu Batzarrak edo Alkatetzak beren eskumeneko<br />

gaiak aztertzeko sor dezaketen beste edozein organo<br />

osagarri.<br />

— Udalbatza osoaren erabakiz sor daitekeen beste edozein<br />

organo osagarri. Organo osagarria sortzeko erabakiarekin<br />

batera, bere antolaketa, funtzioak araudi baten bitartez arautuko<br />

dira. Araudi hori Udal Erregelamendu Organiko honen zati<br />

izango da eta hura onartzeko honen betebehar eta izapide berberak<br />

bete beharko ditu.<br />

I TITULUA<br />

ZINEGOTZIAK<br />

I KAPITULUA. ESTATUTUA - ESKUBIDE ETA<br />

BETEBEHARRAK<br />

5. artikulua. Eskubide eta betebeharrak.<br />

Zinegotzien eskubide eta betebeharrak zehaztuta datoz<br />

honako hauetan: Estatuko oinarrizko legedian, legedi hori<br />

garatu eta aplikatzeko ezartzen diren Estatuko xedape<strong>net</strong>an, eta<br />

tokiko araubideari buruzko Autonomia Erkidegoko legedian,<br />

Erregelamendu Organiko ho<strong>net</strong>an aurreikusitakoez gain.<br />

Eskubide eta betebehar horiek gauzatzeko, legedi horrek eta,<br />

horren kontra ez doazen heinean, erregelamendu ho<strong>net</strong>an<br />

jarraian datozen artikuluek ezarritako araubidea jarraituko da.<br />

6. artikulua. Organo kolegiatuetara joatea.<br />

1. Zinegotziek Udalbatza Osoko bileretara hitzarekin eta<br />

botoarekin joateko eskubidea eta betebeharra dute, eta baita<br />

partaide diren beste organo kolegiatuetara joateko ere, eragozten<br />

dien bidezko arrazoi bat izan ezean; eta horrelakoetan<br />

Alkatetzari garaiz adierazi beharko diote.<br />

2. Zinegotziek udalerritik kanpo zortzi lanegun baino<br />

gehiago egin behar dituztenean, Alkatetzari jakinaraziko<br />

beharko diote, zuzenean edo Udal Talde Politikoko bozeramailearen<br />

bidez, eta kanpoan emango dituzten egunen kopurua<br />

zehaztu ahal den neurrian.<br />

Artículo 3. Relaciones con otras Administraciones<br />

Públicas.<br />

El Ayuntamiento de Aia ajustará sus relaciones con las<br />

demás Administraciones Públicas a los principios de información,<br />

colaboración, coordinación y respeto de sus respectivos<br />

ámbitos competenciales.<br />

Artículo 4. Órganos de gobierno (art. 20 LBRL, art. 35.2<br />

ROF).<br />

1. Son órganos necesarios de existencia obligatoria en el<br />

Ayuntamiento los siguientes:<br />

— La Alcaldía.<br />

— Los Tenientes de Alcaldía.<br />

— El Pleno.<br />

2. También son obligatorios los siguientes órganos complementarios:<br />

— La Junta de Gobierno Local.<br />

— La Comisión Especial de Cuentas.<br />

3. Podrán existir también los siguientes órganos complementarios:<br />

— Las Comisiones Informativas.<br />

— Los representantes personales del Alcalde/Alcaldesa en<br />

los barrios rurales.<br />

— Los consejos sectoriales.<br />

— Cualesquiera otros órganos complementarios creados<br />

por la Junta de Gobierno Local o la Alcaldía para informar<br />

asuntos de su competencia.<br />

— Cualesquiera otros órganos complementarios creados<br />

por acuerdo del Pleno de la Corporación. Junto con el acuerdo<br />

de creación se regulará su organización y funciones mediante<br />

un reglamento que formará parte de este Reglamento Orgánico<br />

Municipal y su aprobación será sometida a los mismos requisitos<br />

y formalidades.<br />

CAPITULO I.<br />

TITULO I<br />

CONCEJALES<br />

ESTATUTO - DERECHOS Y DEBERES<br />

Artículo 5. Derechos y deberes.<br />

Son derecho y deberes de los/las concejales los enumerados<br />

en la legislación básica estatal y los que en su desarrollo y aplicación<br />

establezcan las disposiciones estatales y la legislación de<br />

la Comunidad Autónoma sobre régimen local, además de los<br />

previstos en este Reglamento Orgánico. Su ejercicio se regirá<br />

por lo dispuestos en dicha legislación y en los artículos siguientes<br />

de este reglamento en cuanto no se opongan a la misma.<br />

Artículo 6. Asistencia a los órganos colegiados (art. 72<br />

TRRL, art. 12 ROF).<br />

1. Los/las Concejales tienen el derecho y el deber de asistir,<br />

con voz y voto, a las sesiones del Ayuntamiento Pleno y a<br />

las de aquellos otros órganos colegiados de los que formen<br />

parte, salvo justa causa que se lo impida, que se deberá comunicar<br />

con la antelación necesaria a la Alcaldía.<br />

2. Las ausencias de los/las Concejales fuera del término<br />

municipal que excedan de ocho días laborales deberá ser puestas<br />

en conocimiento de la Alcaldía, bien personalmente o a<br />

través del portavoz del Grupo Político Municipal, concretándose,<br />

en todo caso, la duración previsible de las mismas.


40.718 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

3. Aurreko bi ataletan azaldutako kasuetan, kanpoan<br />

izango den zinegotziak udal bulegoetan argi eta garbi azaldu<br />

beharko du kanpoan izango den bitartean nora eraman behar<br />

diren dokumentazioa eta komunikazioak.<br />

7. artikulua. Bateraezintasunak - Abstentzioa.<br />

1. Zinegotziek bateraezintasunari buruzko arauak bete<br />

beharko dituzte beti, eta Udalbatzari jakinarazi beharko diote<br />

idatziz bateraezintasuna sor dezakeen edozein arrazoi.<br />

Bateraezintasun arrazoi bat sortu eta Udalbatza Osoak<br />

aitortu ondoren, bateraezintasuna duenak jakinarazpena jaso eta<br />

hamar laneguneko epean erabaki beharko du zinegotzi izateari<br />

uko egin edo aipatutako bateraezintasuna sortzen duen egoera<br />

bertan behera uztea.<br />

Esandako epea amaitu ondoren aukerarik egin ez badu,<br />

zinegotzi izateari uko egin diola ulertuko da, eta Udalbatza<br />

Osoak horren hutsunea aitortu eta Hauteskundetako Administrazioari<br />

jakinarazi beharko dio, dagozkion ondorioetarako.<br />

2. Legeak ezartzen dituen bateraezintasun arrazoiei kalterik<br />

egin gabe, Tokiko Udalbatzetako kideek ezingo dute parte<br />

hartu inolako gai eztabaidatu, bozkatu, erabaki edo gauzatzeko<br />

orduan, administrazio-prozeduraren eta Herri Administrazioetako<br />

kontratuen legediak aipatzen dituen arrazoiren bat<br />

gertatzen bada.<br />

Horrelako arrazoiak dituen partaideren baten jarduerak, erabakigarria<br />

izan denean, parte hartu duen egintzen baliogabetzea<br />

ekarriko du.<br />

8. artikulua. Zinegotzien gastuen ordainsariak, asistentziak<br />

eta kalte-ordainak.<br />

1. Udalbatzako kideek Udalaren Aurrekontutik dagozkien<br />

ordainsariak, asistentziak eta kalte-ordainak jasotzeko eskubidea<br />

izango dute, gai ho<strong>net</strong>an indarrean dagoen legediaren arabera<br />

eta Erregelamendu ho<strong>net</strong>an, Udalbatza Osoaren erabakietan<br />

eta Udal Aurrekontuan ezarritako irizpide orokorrak<br />

jarraituz.<br />

Udalbatza Osoari dagokio, Alkatetzak proposatu ondoren,<br />

dedikazioa duten karguak, kargu horiek beteko dituzten<br />

Udalbatzako kideak, eta zinegotziek edozein kontzeptuagatik<br />

jaso beharreko diru-kopuruak zein diren erabakitzea.<br />

2. Kargua betetzeko erabateko dedikazioa dutenen<br />

ordainsariak:<br />

Tokiko Udalbatzetako kideek beren karguak betetzeagatik<br />

ordainsaria jasoko dute erabateko dedikazioa dutenean; horrelakoetan<br />

Gizarte Segurantzako erregimen orokorrean alta<br />

emango zaie eta Udalbatza honek enpresari dagozkion kuotak<br />

ordainduko ditu.<br />

Erabateko dedikazioari dagokion ordainsaria jasotzen dutenek<br />

ezingo dute aldi berean Herri Administrazioetako<br />

Aurrekontuetatik eta hauen mendeko ente, erakunde edo enpresetatik<br />

beste ordainsaririk jaso, eta ezingo dute ere beste jarduerarik<br />

garatu. Bateraezintasun horiek Herri Administrazioen<br />

zerbitzura dauden langileen bateraezintasunei buruz indarrean<br />

dagoen legediaren arabera erabakiko dira.<br />

Dena den, Udalbatzako kide bati erabateko dedikazioa<br />

aitortzen zaionean, bere ardurapean dituen Arloek lehentasuna<br />

izango dute bere dedikazioan, bestelako zeregin marginalei kal-<br />

3. En los supuestos previstos en los dos párrafos anteriores,<br />

el Concejal ausente comunicará, de forma expresa, a las<br />

correspondientes dependencias municipales, previsiones en<br />

cuanto a la entrega de documentación y comunicaciones<br />

durante el periodo de ausencia.<br />

Artículo 7. Incompatibilidades - Abstención.<br />

1. Incompatibilidades(art. 10 ROF). Los/las Concejales<br />

deberá observar en todo momento las normas sobre incompatibilidad<br />

(LOREG – art.s 6,177, 178 y 203-) y deberá poner en<br />

conocimiento de la Corporación por escrito cualquier hecho<br />

que pudiera constituir causa de la misma.<br />

Producida una causa de incompatibilidad y declarada la<br />

misma por el Pleno corporativo, el afectado por tal declaración<br />

deberá optar, en el plazo de los diez días laborales siguientes a<br />

aquél en el que reciba la notificación de su incompatibilidad,<br />

entre la renuncia a la condición de Concejal o el abandono de la<br />

situación que dé origen a la referida incompatibilidad.<br />

Transcurrido el plazo señalado sin haberse ejercitado la<br />

opción, se entenderá que el afectado ha renunciado a su puesto<br />

de Concejal, debiendo declararse por el Pleno de la Corporación<br />

la vacante correspondiente y poner el hecho en conocimiento de<br />

la Administración electoral a los efectos correspondientes.<br />

2. Abstención (art. 76 LBRL). Sin perjuicio de las causas<br />

de incompatibilidad establecidas por la Ley, los/las miembros<br />

de las Corporaciones locales deberán abstenerse de participar<br />

en la deliberación, votación, decisión y ejecución de todo<br />

asunto cuando concurra alguna de las causas a que se refiere la<br />

legislación de procedimiento administrativo y contratos de las<br />

Administraciones Públicas.<br />

La actuación de los/las miembros en que concurran tales<br />

motivos implicará, cuando haya sido determinante, la invalidez<br />

de los actos en que hayan intervenido.<br />

Artículo 8. Retribuciones, asistencias e indemnizaciones<br />

por gastos.<br />

1. Los/las Corporativos/as tendrán derecho a percibir, con<br />

cargo al Presupuesto del Ayuntamiento, las retribuciones, asistencias<br />

e indemnizaciones que correspondan, ajustándose a la<br />

legislación vigente en dicha materia y según los criterios generales<br />

establecidos en este Reglamento, en el /los acuerdo/s<br />

adoptados por el Pleno y en el Presupuesto Municipal.<br />

Corresponde al Pleno de la Corporación, a propuesta de<br />

Alcaldía, la determinación de los cargos y corporativos con<br />

algún tipo de dedicación así como las cuantías a percibir por<br />

cualquier corporativo/a y cualquier concepto.<br />

2. Retribuciones con dedicación exclusiva (art. 75.1<br />

LBRL):<br />

Los/las miembros de las Corporaciones Locales percibirán<br />

retribuciones por el ejercicio de sus cargos cuando los desempeñen<br />

con dedicación exclusiva, en cuyo caso serán dados de alta<br />

en el Régimen General de la Seguridad Social, asumiendo esta<br />

Corporación el pago de las cuotas empresariales que corresponda.<br />

En el supuesto de tales retribuciones, su percepción será<br />

incompatible con la de otras retribuciones con cargo a los<br />

Presupuestos de las Administraciones Públicas y de los entes,<br />

organismos o empresas de ellas dependientes, así como para el<br />

desarrollo de otras actividades. La determinación de tales<br />

incompatibilidades se llevará a cabo en los términos previstos<br />

en la legislación vigente sobre incompatibilidad del personal al<br />

servicio de la Administración Pública.<br />

En todo caso, el reconocimiento de la dedicación exclusiva<br />

a un miembro de la Corporación exigirá la dedicación preferente<br />

del mismo a las Áreas propias de su cargo, sin perjuicio


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.719<br />

terik egin gabe, azken horietan aritzea Udalbatzari zor dion<br />

dedikazioaren kalterako ez bada betiere. Beste zeregin horiek<br />

ordainduak balira, Tokiko Erakundearen Osoko Bilkuraren<br />

bateragarritasun adierazpen formal bat beharko dute.<br />

3. Kargua betetzeko zatiko dedikazioa dutenen ordainsariak:<br />

Lehendakaritza, lehendakariordetza, eskuordetzeak edo<br />

zatiko dedikazioa eskatzen duten ardurak dituzten karguak<br />

betetzen dituzten Udalbatzako kideek lan horiek betetzeko<br />

behar duten denboraren araberako ordainsaria jasoko dute; lan<br />

horiengatik Gizarte Segurantzako erregimen orokorrean alta<br />

emango zaie eta Udalbatza honek enpresari dagozkion kuotak<br />

ordainduko ditu.<br />

Ordainsari horiek ezingo dute, inolaz ere, Estatuko<br />

Aurrekontu Orokorren Legeek finkatzen duten muga gainditu.<br />

Zatiko dedikazioa duten karguak eta horien ordainsariak zehazteko<br />

Udalbatza Osoak hartuko dituen erabakietan, ordainsariak<br />

jasotzeko beharrezkoa den gutxieneko dedikazioa zein den<br />

azaldu beharko da.<br />

Herri Administrazioetako nahiz horien mendeko ente, erakunde<br />

edo enpresetako langile diren Tokiko Udalbatzetako<br />

kideek, beren zatiko dedikazioarengatik ordainsaria jasoko dute<br />

soilik beren lantokietako lan-jardunaz kanpoko lanarengatik.<br />

Horrelakoetan, ezin izango dira inolaz ere orokorrean ezarri<br />

daitezkeen mugak gainditu. Udalbatzako kidea lanean dabilen<br />

Administrazioak eta Udalbatza honek elkarri jakinaraziko diote<br />

toki bakoitzean duen lanaldia eta lanaldi horren ordainsaria,<br />

baita hauen aldaketa oro ere.<br />

4. Bilkuretara joateagatik ematen diren asistentziak:<br />

Erabateko edo zatiko dedikaziorik ez duten Udalbatzako kideek<br />

soilik izango dute dagozkien organo kolegiatuen bilkuretara<br />

joateagatik asistentzia. Udalbatza osoak erabakiko du asistentziarik<br />

emango den eta, izatekotan, horren zenbatekoa.<br />

Hala eta guztiz ere, Udalbatzako kide guztiek jaso ditzakete<br />

horrelako kalte-ordainak honako kasuetan: Izaera juridiko independentea<br />

duten Udalbatza honen mendeko erakundeetako<br />

zuzendaritza-organoetara, udal kapitala edo kontrola duten<br />

enpresetako Administrazio Kontseiluetara, edo langileak<br />

aukeratzeko frogetako epaimahaietara joaten direnean; betiere,<br />

Udalbatza osoak horrela erabakiko balu eta berak ezarritako<br />

zenbatekoa jasota.<br />

Ez dituzte diru-kopuru hauek gehiago jasoko organo kolegiatuetako<br />

bilkuretara joaten ez denean, ez bada joan ezina justifikatu<br />

dela. Organo kolegiatu horretara ordezko bat joan<br />

badaiteke, horrek asistentzia jasoko du soilik titularrak bera ez<br />

egotea justifikatu ez due<strong>net</strong>an.<br />

5. Kargua betetzeak sortutako gastuen kalte-ordainak:<br />

Udalbatza ho<strong>net</strong>ako kide guztiek beren kargua betetzean<br />

sortzen zaizkien gastuen kalte-ordaina jasoko dute, egiazkoak<br />

direnean eta aurrez agiri bidez justifikatzen badira.<br />

Gastu hauen araubidea Udalbatza Osoak onartutakoa<br />

izango da.<br />

6. Udalbatzak bere aurrekontuetan izendatuko ditu<br />

aurreko ataletan azaldutako ordainsari, asistentzia eta kalteordainak,<br />

kasuan kasu era orokorrean ezarriko diren mugen<br />

barruan.<br />

de otras ocupaciones marginales que, en cualquier caso, no<br />

podrán causar detrimento a su dedicación a la Corporación. En<br />

el caso de que tales ocupaciones sean remuneradas, se requerirá<br />

una declaración formal de compatibilidad por parte del Pleno<br />

de la Entidad Local (art. 13.3 ROF).<br />

3. Retribuciones con dedicación parcial (art. 75.2 LBRL):<br />

Los/las miembros de las Corporaciones locales que desempeñen<br />

sus cargos con dedicación parcial por realizar funciones<br />

de presidencia, vicepresidencia u ostentar delegaciones, o desarrollar<br />

responsabilidades que así lo requieran, percibirán retribuciones<br />

por el tiempo de dedicación efectiva a las mismas, en<br />

cuyo caso, serán igualmente dados de alta en el Régimen<br />

General de la Seguridad Social en tal concepto, asumiendo las<br />

Corporaciones las cuotas empresariales que corresponda.<br />

Estas retribuciones no podrán superar en ningún caso los<br />

límites que se fijen, en su caso, en las Leyes de Presupuestos<br />

Generales del Estado. En los acuerdos plenarios de determinación<br />

de los cargos que lleven aparejada esta dedicación parcial<br />

y de las retribuciones de los mismos, se deberá contener el régimen<br />

de la dedicación mínima necesaria para la percepción de<br />

dichas retribuciones.<br />

Los/las miembros de las Corporaciones locales que sean personal<br />

de las Administraciones Públicas y de los entes, organismos<br />

y empresas de ellas dependientes solamente podrán percibir retribuciones<br />

por su dedicación parcial a sus funciones fuera de su jornada<br />

en sus respectivos centros de trabajo. En tal supuesto, no se<br />

podrán superar en ningún caso los límites que, con carácter general,<br />

se establezcan, en su caso. La Administración en la que preste<br />

sus servicios y esta Corporación se comunicarán recíprocamente<br />

su jornada en cada una de ellas y las retribuciones que perciban,<br />

así como cualquier modificación que se produzca en ellas.<br />

4. Asistencias por concurrencia efectiva a sesiones: Sólo<br />

los/las miembros de esta Corporación que no tengan dedicación<br />

exclusiva ni dedicación parcial podrán percibir cantidades en<br />

concepto de asistencia por la concurrencia efectiva a las sesiones<br />

de los órganos colegiados de la Corporación de los que formen<br />

parte, si así lo acordará el Pleno y en la cuantía fijada por<br />

el mismo (art. 75.3 LBRL).<br />

No obstante lo anterior, todos los/las miembros de la<br />

Corporación podrán percibir esta clase de indemnizaciones<br />

cuando se trate de órganos rectores de Organismos dependientes<br />

de esta Corporación que tengan personalidad jurídica independiente,<br />

de Consejos de Administración de Empresas con<br />

capital o control municipal o de Tribunales de pruebas para<br />

selección de personal si así lo acordará el pleno y en la cuantía<br />

fijada por el mismo (art. 13.6 ROF).<br />

Se dejará de percibir esta cuantía en el supuesto de no asistencia<br />

efectiva a las sesiones de los órganos colegiados si no se<br />

ha justificado su ausencia.<br />

5. Indemnizaciones por gastos ocasionados en el ejercicio<br />

de su cargo:<br />

Todos los/las miembros de esta Corporación percibirán<br />

indemnizaciones por los gastos ocasionados en el ejercicio de<br />

su cargo, cuando sean efectivos y previa justificación documental<br />

(art. 13.5 ROF).<br />

El régimen de estos gastos será el aprobado por el Pleno.<br />

6. Consignación presupuestaria y publicidad. La<br />

Corporación consignará en su presupuesto las retribuciones,<br />

asistencias e indemnizaciones que se hace referencia en los<br />

apartados anteriores, dentro de los límites que con carácter<br />

general se establezcan, en su caso. (art. 75.5 LBRL).


40.720 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratu eta Iragarki-<br />

Taulan jarri beharko dira Udalbatza Osoak gai hauei buruz hartutako<br />

erabakiak oso-osorik: Erabateko edo zatiko dedikazioa<br />

duten karguen ordainsariak, zatiko dedikazioa dutenen dedikazio-araubidea,<br />

kalte-ordainak eta laguntzak.<br />

7. Kargua betetzeko ezinbesteko denboratzat hartuko da<br />

Udalbatzaren Osoko edo Batzordeetako bilkuretara joateko eta<br />

eskuordetzez arduratzeko behar dena.<br />

8. Ordainsari, asignazio eta kalte-ordainen kopuru zehatzak,<br />

eta horiek erregulatzeko arauak, Aurrekontua gauzatzeko<br />

oinarrietan ezarriko dira urtero, eta atzeraeragina izango dute<br />

urte bakoitzeko urtarrilaren batera arte, edozein dela ere<br />

Aurrekontua indarrean jartzeko eguna.<br />

9. artikulua. Udal talde politikoen eta atxiki gabeko<br />

zinegotzien diru-izendapena.<br />

1. Udalbatza Osoko bilkurak urteko Aurrekontuetatik diru<br />

kopuru bat izendatu dezake Udal Talde Politikoentzat. Diru<br />

kopuru horrek osagarri finko bat izango du, talde guztientzat<br />

berdina, eta beste bat aldakorra.<br />

Halaber izendatu dezake diru kopuru bat atxiki gabeko<br />

zinegotzientzat. Diru kopuru hori ezin izango da izan inolaz ere<br />

udal talde bati atxiki izango balira jasoko luketen kopurua<br />

baino gehiagokoa. Atxiki gabeko zinegotzientzako diru kopuru<br />

hori gauzatu ahal izango da soilik udal taldeentzako ere dirukopuru<br />

bat izendatuz gero, eta hura kalkulatzeko Erregelamendu<br />

honen 25.3 artikuluan xedatutakoa jarraituko da.<br />

Diru-izendapen horiek ezingo dira erabili Udalbatzaren<br />

zerbitzura dagoen inori ordaintzeko, ezta ondare izaerako<br />

aktibo finko izan daitezkeen ondasunak erosteko ere.<br />

Udal Talde Politikoek zein atxiki gabeko zinegotziek artikulu<br />

ho<strong>net</strong>ako lehen idatzatian aipatu den diru kopuruaren berariazko<br />

kontabilitatea eraman beharko dute, eta Udalbatza<br />

Osoaren esku utziko dute horrek hala eskatutakoan.<br />

2. Udal Talde Politikoei eta atxiki gabeko zinegotziei<br />

diru-kopuru horiek Aurrekontua Gauzatzeko Arauen arabera<br />

ordainduko zaizkie.<br />

10. artikulua. Zinegotziek informazioa jasotzeko duten<br />

eskubidea.<br />

1. Udalbatzako kide guztiek dute Udal zerbitzuen esku<br />

dauden eta Erregelamendu honek ezarritako baldintzetan beren<br />

eginkizuna betetzeko beharrezkoak diren aurrekariak, datuak<br />

eta informazioa Alkatetzatik jasotzeko eskubidea.<br />

Aurreko idatz-zatian jasotzen den eskubidea gauzatzeko<br />

eskaera, hori aurkeztu eta hurrengo bost egun naturalen buruan<br />

arrazoituta erabaki beharko da; epe horretan ez bada ezezko<br />

ebazpen edo akordiorik eman, administrazioaren isiltasunaren<br />

bidez eskaera onartu dela ulertuko da.<br />

Agiri informatzaileak eskuratzea ebazpen arrazoitu baten<br />

bidez ukatu beharko da arrazoiak gizabanakoen segurtasunarekin,<br />

delituen berri jakitearekin edo intimitate eta pribatutasunarekin<br />

loturik daudenean, bereziki konfidentzialtasunak babesten<br />

dituen datuen babeserako legediak ezartzen duenaren<br />

arabera, eta baita legeetan aurreikusten diren beste balizko<br />

kasuetan ere.<br />

Deberán de hacerse públicos los acuerdos plenarios referentes<br />

a retribuciones de los cargos con dedicación exclusiva y<br />

parcial y régimen de dedicación de éstos últimos, indemnizaciones<br />

y asistencias.<br />

7. Se considerará como tiempo indispensable para el<br />

desempeño del cargo, el necesario para la asistencia a las sesiones<br />

del Pleno de la Corporación o de la Junta de Gobierno Local<br />

o de las Comisiones y atención a las Delegaciones de que forme<br />

parte o que desempeñe el interesado. (art. 75.6 LBRL)<br />

8. Las cantidades concretas para su aplicación por retribuciones,<br />

asignaciones e indemnizaciones, con las normas que las<br />

regulen, se fijarán anualmente en las bases de ejecución del<br />

Presupuesto, teniendo carácter retroactivo al uno de enero de<br />

cada año, cualquiera que sea la fecha en la que entre en vigor el<br />

Presupuesto.<br />

Artículo 9. Asignación económica a los grupos políticos<br />

municipales y concejales no adscritos.<br />

1. El Pleno de la Corporación, con cargo a los<br />

Presupuestos anuales, podrá asignar a los Grupos Políticos<br />

Municipales una dotación económica que deberá contar con un<br />

componente fijo, idéntico para todos los Grupos, y otro variable,<br />

en función del número de miembros de cada uno de ellos<br />

(art. 73.3 LBRL).<br />

También podrá asignar una dotación económica a los concejales<br />

no adscritos, que en ningún caso podrá ser superior a la<br />

que les correspondería estando adscritos a un grupo municipal.<br />

Esas asignaciones no podrán destinarse al pago de remuneraciones<br />

de personal de cualquier tipo al servicio de la<br />

Corporación o a la adquisición de bienes que puedan constituir<br />

activos fijos de carácter patrimonial.<br />

Los Grupos Políticos Municipales así como los concejales<br />

no adscritos deberán llevar una contabilidad específica de la<br />

dotación a que se refiere el párrafo primero de este artículo, que<br />

pondrán a disposición del Pleno de la Corporación siempre que<br />

éste lo pida.<br />

2. Las asignaciones a Grupos Políticos Municipales y<br />

concejales no adscritos serán abonadas según se determine en<br />

las Normas de Ejecución del Presupuesto.<br />

Artículo 10. Derecho de información de los/las concejales.<br />

1. Mediante la Alcaldía. Todos los/las miembros de la<br />

Corporación tienen derecho a obtener de la Alcaldía cuantos<br />

antecedentes, datos o informaciones obren en poder de los servicios<br />

de la Corporación y resulten precisos para el desarrollo<br />

de su función en los términos previstos en este Reglamento.<br />

La solicitud de ejercicio del derecho recogido en el párrafo<br />

anterior habrá de ser resuelta motivadamente en los cinco días<br />

hábiles siguientes a aquél en que se hubiese presentado (art. 77<br />

LBRL), entendiéndose concedida por silencio administrativo si<br />

no se dicta resolución o acuerdo denegatorio en el plazo indicado<br />

(art. 14.2 ROF).<br />

La denegación del acceso a la documentación informativa<br />

habrá de hacerse a través de resolución motivada (art. 14.3<br />

ROF), en cuanto afecte a seguridad, averiguación de delitos o<br />

intimidad y privacidad de las personas, especialmente de<br />

acuerdo con lo dispuesto en la legislación sobre protección de<br />

datos, amparadas por el velo de la confidencialidad, así como<br />

en aquellos otros supuestos previstos en las leyes.


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.721<br />

2. Aurreko idatzatian esandakoa horrela izanda ere,<br />

tokiko administrazioko zerbitzuak behartuak daude Udalbatzako<br />

kideei informazioa zuzenean emateko, Alkatetzaren ebazpenez<br />

baimenduta daudenik frogatu beharrik gabe, honako<br />

kasuetan:<br />

a) Eskuordetzeak edo kudeaketa erantzukizunak dituzten<br />

Udalbatzako kideen kasuan, betekizun horiei dagokien informazioa<br />

denean.<br />

b) Udalbatzako edozein kideren kasuan, berak parte hartzen<br />

duen organo kolegiatuetan eztabaidatuko diren gaiei<br />

buruzko informazioa edo dokumentazioa eskatzen badu, eta<br />

baita edozein udal organok emandako ebazpen edo hartutako<br />

erabakiei buruzkoa bada.<br />

c) Udalbatzako kideak herritar guztien esku dagoen<br />

tokiko erakundearen informazio edo dokumentazioa eskatzen<br />

duenean.<br />

Kasu hauetan izan ezik, beste guztietan Alkatetzak soilik<br />

eman dezake informazioa jasotzeko baimena, eta ezingo zaie<br />

inolaz ere funtzionario edo administrazio publikoko langileei<br />

eskatu, horien kategoria edozein delarik ere.<br />

3. Espedienteak, liburuak eta, orokorrean, dokumentuak<br />

kontsultatu eta aztertzeko, arau hauek beteko dira:<br />

a) Dokumentazioa ikusteaz gain, Udalbatzako kideak<br />

kopiak beharko balitu, grafikoak zein beste edozein euskarritakoak,<br />

Alkatzetzari eskatu beharko dio berariaz, behar dituen<br />

dokumentuak banan-banan adieraziz.<br />

b) Agirien kopiak edo erreprodukzioak beste era batez<br />

eman ahal izango dira soilik zinegotziek dokumentazioa libre<br />

ikus dezaketen kasuetan edo, bestela, Alkatetza-Lehendakaritzak<br />

berariaz baimendutako kasuetan; eta ahaleginak egingo<br />

dira zerbitzu publikoen jarduneko eraginkortasunean eraginik<br />

ez izateko.<br />

c) Edozein espediente edo aurrekari dokumentalen kontsulta<br />

orokorra, oro har, hori aztertzen ari den Arlo edo Zerbitzuan<br />

egin beharko da eta, ezin bada, artxibo nagusian.<br />

d) Dagozkien udal organo erabakitzaileek aztertu behar<br />

dituzten espedienteak organo horien kideen eskura egongo dira,<br />

behar adinako aurrerapenez, Idazkaritzaren bulegoan.<br />

e) Epailearen ebazpenez izan ezik, espediente, liburu eta<br />

agiriak ezin izango dira Udaletxetik ala dagozkien udal egoitza<br />

edo bulegoetatik atera.<br />

f) Udalbatza Osoaren eta Tokiko Gobernu Batzarraren<br />

Akta-Liburuak zein Alkatetza-Lehendakaritzaren Ebazpen<br />

Liburuak Artxibo edo Idazkaritza Orokorrean kontsultatu<br />

beharko dira.<br />

4. artikulu ho<strong>net</strong>an jasotzen diren xedapenak berariaz<br />

arautu ahal izango dira, Alkatetzak zerbitzu horien barne-jarduna<br />

arautzeko ezar ditzakeen agindu edo arauen bitartez.<br />

11. artikulua. Zinegotziek informazioa isilean gordetzeko<br />

duten betebeharra.<br />

1. Zinegotziek beren eginkizuna bete ahal izateko jasotzen<br />

duten informazioa isilean gorde behar dute erabat, bereziki<br />

oraindik hartu gabe dauden erabakien aurrekari diren informazioen<br />

kasuan; eta aztertzeko ematen zaien dokumentazioaren,<br />

originala izan edo ez, kopiarik ezingo dute egin.<br />

2. Acceso directo. No obstante lo dispuesto en el párrafo<br />

precedente, los servicios administrativos locales estarán obligados<br />

a facilitar la información mediante acceso directo, sin necesidad<br />

de que el/la miembro de la Corporación acredite estar<br />

autorizado mediante resolución de Alcaldía (art. 15 ROF), en<br />

los siguientes casos:<br />

a) Cuando se trate del acceso de los/las miembros de la<br />

Corporación que ostenten delegaciones o responsabilidades de<br />

gestión, a la información propia de las mismas.<br />

b) Cuando se trate del acceso de cualquier miembro de la<br />

Corporación, a la información y documentación correspondiente<br />

a los asuntos que hayan de ser tratados por los órganos colegiados<br />

de que formen parte, así como a las resoluciones o acuerdos<br />

adoptados por cualquier órgano municipal (art. 15.b) y 84 ROF).<br />

c) Cuando se trate del acceso de los/las miembros de la<br />

Corporación a la información o documentación de la Entidad<br />

local que sean de libre acceso para los/las ciudadano/as (art.<br />

15.c) ROF).<br />

Al margen de estos supuestos, la autorización de acceso a la<br />

información podrá otorgarse, única y exclusivamente por la<br />

Alcaldía, sin que en ninguna circunstancia pueda exigirse a funcionarios<br />

o empleados públicos, sea cual fuere la categoría de<br />

los mismos.<br />

3. La consulta y examen de los expedientes, libros y documentación<br />

en general (art. 16 ROF) Se regirá por las siguientes<br />

normas:<br />

a) Cuando, además del acceso a la documentación, el/la<br />

miembro de la Corporación interese la expedición de copias o<br />

la reproducción gráfica o en otro soporte, deberá solicitarlo<br />

expresamente de la Alcaldía, con señalamiento individualizado<br />

de los documentos requeridos.<br />

b) El libramiento de copias o reproducción documental<br />

mediante cualquier otro método se limitará a los casos de<br />

acceso libre a los/las Concejales y aquellos otros en que ello sea<br />

expresamente autorizado por la Alcaldía-Presidencia, procurándose,<br />

en todo caso, que se no vea afectada la eficacia del funcionamiento<br />

de los servicios públicos (art. 16.1.a) ROF).<br />

c) La consulta general de cualquier expediente o antecedentes<br />

documentales deberá realizarse, como norma general, en<br />

el Área o Servicio que estuviere conociendo de los mismos y,<br />

en su defecto, en el archivo general.<br />

d) Los expedientes que hayan de ser tratados por los<br />

correspondientes órganos municipales decisorios se hallarán a<br />

disposición de sus miembros, con la suficiente antelación, en el<br />

despacho de Secretaría.<br />

e) Salvo resolución judicial, en ningún caso los expedientes,<br />

libros y documentos podrán salir de la Casa Consistorial o<br />

de las correspondientes dependencias y oficinas municipales<br />

(art. 16.1.b) ROF).<br />

f) Las consultas de los Libros de Actas de Pleno, Junta de<br />

Gobierno Local y de Resoluciones de la Alcaldía-Presidencia,<br />

deberá efectuarse en el Archivo o la Secretaría General (art.<br />

16.1.c) ROF).<br />

4. Las determinaciones contenidas en este artículo podrán<br />

ser objeto de regulación específica mediante las Órdenes o normas<br />

de funcionamiento interno de dichos servicios que pueda<br />

establecer la Alcaldía.<br />

Artículo 11. Deber de reserva.<br />

1. Los/las Concejales tienen el deber de guardar estricta y<br />

absoluta reserva en relación con las informaciones que se les<br />

faciliten para hacer posible el desarrollo de su función, singularmente<br />

de las que han de servir de antecedente para decisiones<br />

que aún se encuentren pendientes de adopción, así como de<br />

evitar la reproducción de la documentación que pueda serles<br />

facilitada, en original o copia, para su estudio (art. 16.3 ROF).


40.722 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

2. Zinegotziek beren karguagatik eskuragarri duten informazioaren<br />

konfidentzialtasuna gorde egin behar dute, informazio<br />

hori zabaltzeak Tokiko Erakundearen edo beste norbaiten<br />

interesak kaltetu baditzake. Erantzukizun zibila, penala edo<br />

administratiboa eska diezaieke Udalbatzak berak edo beste norbaitek.<br />

12. artikulua. Kanpoko eta barruko korrespondentziarako<br />

postontzia.<br />

Zinegotzi guztiek izango dute Udaletxean postontzi bat,<br />

kanpoko zein barruko korrespondentzia jasotzeko. Dena den,<br />

eta batez ere, barne korrespondentzia, ahal den neurrian, posta<br />

elektronikoz burutuko da.<br />

13. artikulua. Tokiko Udalbatzetako kideen erantzukizunak.<br />

1. Udalbatzako kideek beren karguen betekizunean egindakoen<br />

eta egin gabekoen ondoriozko erantzukizun zibil eta<br />

penala dute. Erantzukizunak dagokien Justizia Auzitegien<br />

aurrean eskatuko dira eta aplikagarri den prozedura arruntaren<br />

bidez tramitatuko dira.<br />

2. Tokiko Udalbatzen erabakien erantzule dira erabaki<br />

horien aldeko botoa eman duten bertako kideak.<br />

3. Udalbatzak bere kideek doloz edo erru larriz egindakoaren<br />

erantzukizuna eskatu ahal izango du, kalte-galerak sor<br />

badizkiote Udalbatzari berari edo beste norbaiti, azken honi<br />

hark kalte-ordaina eman behar izan badio.<br />

Erruduntasun-testigantza dagokien Auzitegietara bideratzeko<br />

kalterik gabe ulertuko da aurreko idatzatietan xedatutakoa.<br />

14. artikulua. Alkatetzak zigorra jartzeko duen ahalmena.<br />

Alkatetzak isunekin zigor ditzake Udalbatzako kideak bilkuretara<br />

horretarako arrazoirik gabe huts egiteagatik edo behin<br />

eta berriz beren eginbeharrak ez betetzeagatik, Autonomia<br />

Erkidegoko legediak eta, era osagarrian, Estatukoak ezartzen<br />

duten moduan.<br />

15. artikulua. Zinegotzi izaera ez aipatzea.<br />

Udalbatzako kideek ezin izango dute zuzenean edo zeharka<br />

beren zinegotzi izaera aipatu, edo zinegotzi izaeraz baliatu merkatal,<br />

industri edo lanbide jardueretan, Udalaren legezko ordezkari<br />

la<strong>net</strong>an diharduten kasuetan izan ezik.<br />

II. KAPITULUA. INTERESEN ERREGISTROA<br />

16. artikulua. Interesen Erregistroa eratzea. Aitorpena<br />

azaltzeko beharra.<br />

1. Apirilaren 2ko 7/1985 Legearen 75.7 artikuluan xedatutakoaren<br />

arabera, Idazkaritza Nagusian Udalbatzako kideen<br />

Interesen Erregistroa eratu da. Idazkaritza Nagusiari dagokio<br />

Erregistroaren zaintza eta zuzendaritza.<br />

2. Zinegotzi guztiek Erregistroaren aurrean Legeak aipatzen<br />

dituen egoerei buruzko aitorpena egin beharko dute:<br />

a) Zinegotzi karguaz jabetu aurretik.<br />

b) Agintaldian aldaketak gertatzen direnean. Halakoetan,<br />

aldaketak jakinarazteko hilabeteko epea izango da, gertatu<br />

diren egu<strong>net</strong>ik kontatzen hasita.<br />

c) Zinegotzi kargua uzten denean.<br />

2. Los/las Concejales respetarán la confidencialidad de la<br />

información a que tengan acceso en virtud del cargo, si el hecho<br />

de darle publicidad pudiera perjudicar los intereses del Ente<br />

Local o de terceros, exigiéndose las responsabilidades correspondientes<br />

en tal caso por vía civil, penal o administrativa, bien<br />

por la propia Corporación, bien por terceros.<br />

Artículo 12. Disposición de buzón para correspondencia<br />

externa e interna.<br />

Todos los/las Concejales dispondrán en la Casa Consistorial<br />

de un lugar para la correspondencia de procedencia externa e<br />

interna (art. 17 ROF). De todas maneras y sobre todo en relación<br />

a la correspondencia interna y en lo que se pueda, se distribuirá<br />

mediante correo electrónico.<br />

Artículo 13. Responsabilidad de los/las miembros de las<br />

Corporaciones Locales.<br />

1. Los/las miembros de la Corporación están sujetos a responsabilidad<br />

civil y penal por los actos y omisiones realizados<br />

en el ejercicio de su cargo. Las responsabilidades se exigirán<br />

ante los Tribunales de Justicia competentes y se tramitarán por<br />

el procedimiento ordinario aplicable (art. 78.1 LBRL y art. s<br />

22.1 y 22.3 ROF).<br />

2. Son responsables de los acuerdos de las Corporaciones<br />

locales los/las miembros de las mismas que los hubiesen votado<br />

favorablemente (art. 78.2 LBRL y art. 22.2 ROF).<br />

3. La Corporación podrá exigir la responsabilidad de sus<br />

miembros cuando por dolo, o culpa grave, hayan causado daños<br />

y perjuicios a la Corporación o a terceros, si éstos hubiesen sido<br />

indemnizados por aquella (art. 78.3 LBRL y art. 225.1 ROF).<br />

Lo dispuesto en los párrafo anteriores se entenderá sin perjuicio<br />

de pasar, si procede, el tanto de culpa a los Tribunales<br />

competentes.<br />

Artículo 14. Potestad sancionadora de la Alcaldía.<br />

La Alcaldía podrá sancionar con multa a los/las miembros<br />

de la Corporación, por falta no justificada de asistencia a las<br />

sesiones o incumplimiento reiterado de sus obligaciones, en los<br />

términos que determine la legislación autonómica y, supletoriamente,<br />

la del Estado (art. 78.4 LBRL).<br />

Artículo 15. No invocación de la condición de concejal.<br />

Los corporativos no podrán invocar directa o indirectamente,<br />

ni hacer uso de su condición de tales para el ejercicio de<br />

cualquier actividad mercantil, industrial o profesional (art. 20<br />

ROF), salvo para aquellos fines y en aquellos supuestos en los<br />

que legítimamente ostenten la representación del Ayuntamiento.<br />

CAPÍTULO II. EL REGISTRO DE INTERESES<br />

Artículo 16. Constitución de Registro de Intereses.<br />

Deber de formulación.<br />

1. De acuerdo con lo dispuesto en el artículo 75.7 de la<br />

Ley 7/1985, de 2 de abril, se constituye en Secretaría el<br />

Registro de Intereses de los/las miembros de la Corporación. La<br />

custodia y dirección del Registro corresponde a Secretaría.<br />

2. Todos los/las Concejales tienen el deber de formular<br />

ante el Registro declaración de las circunstancias a que se<br />

refiere la Ley (art. 30.2 ROF):<br />

a) Antes de tomar posesión del cargo de Concejal.<br />

b) Cuando se produzcan variaciones a lo largo del mandato.<br />

En este caso el término para comunicar las variaciones<br />

será de un mes a contar desde el día en que se hayan producido.<br />

c) Con ocasión del cese en el cargo de concejal.


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.723<br />

3. Tokiko Udalbatzetako kideek betetzen duten karguaren<br />

ondorioz norberaren segurtasuna, bere ondasun edo negozioetakoa,<br />

beren familiartekoena, bazkideena, langileena edo beraiekin<br />

harreman ekonomiko edo profesionalak dituztenena arriskuan<br />

ikusten badute, <strong>Foru</strong> Aldundiko Idazkaritzaren aurrean<br />

edo dagokion organo autonomikoaren aurrean egin ahal izango<br />

dute beren interesen aitorpenak. Aitorpen horiek erakunde<br />

horietan berariaz sortutako Interesen Erregistro Berezi batean<br />

inskribatuko dira.<br />

Horrelakoetan, Tokiko Udalbatzetako kideek beren aitorpena<br />

osatu dutela eta Interesen Erregistro Berezian jasota daudela<br />

adierazten duen ziurtagiri soil eta laburra eramango dute<br />

Idazkaritzara, Interesen Erregistro Bereziko ardura duen funtzionarioak<br />

egindakoa.<br />

17. artikulua. Interesen Erregistroa bideratzea.<br />

1. Interesen aitorpe<strong>net</strong>an data eta aitorpena egin duenaren<br />

nortasuna agertuko dira eta, nolanahi ere, datu hauek jaso<br />

beharko ditu:<br />

a) Ondare pertsonala osatzen duten ondasun higikor eta<br />

higiezinen identifikazioa eta, hala badagokie, horien erregistroko<br />

inskripzioa eta bakoitzaz jabetu zeneko data.<br />

b) Jarduera edo egiteko profesional, industrial edo<br />

merkataritzakoen, besteren kontura egiten duen lanaren eta bestelako<br />

diru iturri pribatuen zerrenda; horien eta erakunde pribatuetako<br />

enplegu edo karguen esparru eta izaera zehatzarekin,<br />

eta horien izenarekin.<br />

c) Diru iturri ez izan arren, Udalbatzaren eskumenekin<br />

lotura edo eragina izan dezaketen bestelako interes edo jarduera<br />

pribatuak.<br />

d) Bateraezintasun arrazoien aitorpena.<br />

2. Aitorpena Udalbatza Osoak onartutako formatu arautuan<br />

egingo da; interesdunak sinatuko du eta baita Idazkaritza<br />

Nagusiak ere, udal fede emaile publiko den aldetik.<br />

18. artikulua. Interesen Erregistroko datuak lortzea.<br />

1. Izan litezkeen bateraezintasun arrazoien eta jardueren<br />

Erregistroak izaera publikoa izango du, Datu Babeserako araudia<br />

betetzeari kalterik egin gabe.<br />

2. Ondasunen Erregistroko datuak eskuratzeko, interes<br />

legitimoduna izatearen legezko baldintza bete beharko da eta<br />

Datuen Babeserako araudia aplikatuko da.<br />

III. KAPITULUA.<br />

UDAL TALDE POLITIKOAK ETA<br />

ATXIKI GABEKO KIDEAK<br />

19. artikulua. Udal talde politikoa eratzeko eskubidebetebeharra.<br />

Udalbatzako jardunerako, Udalbatzako kideek Udal Talde<br />

Politikoak osatuko dituzte, Erregelamendu ho<strong>net</strong>an ezartzen<br />

diren baldintzetan, honako hauek izan ezik: Hautatuak izan<br />

zirenean zeuden zerrendaren Talde Politikoan ez daudenek edo<br />

beren jatorrizko Talde Politikoa utzi dutenek atxiki gabeko kide<br />

izaera izango dute.<br />

Zinegotzi batek jatorrizko taldea utzi duela ulertzeko,<br />

horren berri ematen duen idatzia aurkeztu beharko du Udal<br />

Erregistro Orokorrean. Idatzi horren berri Udalbatza osoan<br />

emango da, egiten den hurrengo bilkuran.<br />

3. Los/las miembros de las Corporaciones Locales que<br />

consideren, en virtud de su cargo, amenazada su seguridad personal<br />

o la de sus bienes o negocios, la de sus familiares, socios,<br />

empleados o personas con quienes tuvieran relación económica<br />

o profesional, podrán realizar las declaraciones de intereses<br />

ante Secretaría de la Diputación Provincial o ante el órgano<br />

autonómico correspondiente. Las mencionadas declaraciones<br />

se inscribirán en un Registro Especial de Intereses, creado a<br />

estos efectos en dichas instituciones (art. 75.7 LBRL).<br />

En este supuesto, los/las miembros de las Corporaciones<br />

Locales aportarán a Secretaría mera certificación simple y sucinta<br />

acreditativa de haber cumplimentado sus declaraciones, y que<br />

éstas están inscritas en este Registro Especial de Intereses y que<br />

deberá ser expedida por el funcionario encargado del mismo.<br />

Artículo 17. Instrumentos del Registro de Intereses.<br />

1. Las declaraciones de intereses harán fe de la fecha y la<br />

identidad del declarante y, en todo caso, deberá incluir los<br />

siguientes extremos (art. 31.1 ROF):<br />

a) Identificación de los bienes muebles e inmuebles integrantes<br />

del patrimonio personal, con designación, en su caso, de<br />

su inscripción registral, y fecha de adquisición de cada uno de<br />

ellos.<br />

b) Relación de actividades y ocupaciones profesionales,<br />

mercantiles o industriales, trabajos por cuenta ajena y otras<br />

fuentes de ingresos privados, con especificación de su ámbito y<br />

carácter y de los empleos o cargos que se ostenten en entidades<br />

privadas, así como el nombre o razón social de las mismas.<br />

c) Otros intereses o actividades privadas que, aún no<br />

siendo susceptibles de proporcionar ingresos, afecten o estén en<br />

relación con el ámbito de competencias de la Corporación.<br />

d) Declaración sobre causas de incompatibilidad.<br />

2. La declaración se formulará en formato normalizado<br />

aprobado por el Pleno municipal y será firmada por el interesado<br />

y por la Secretaría en su calidad de fedatario/a público<br />

municipal (art. 31.2 ROF).<br />

Artículo 18. Acceso a los datos contenidos en el Registro<br />

de Intereses.<br />

1. El Registro de causas de posible Incompatibilidad y de<br />

actividades tendrá carácter público (art. 75.7 LBRL), sin perjuicio<br />

del cumplimiento de la normativa sobre Protección de<br />

Datos.<br />

2. El acceso a los datos contenidos en el Registro de<br />

Bienes exigirá la concurrencia de la condición legal de interesado<br />

legítimo, con aplicación de la normativa sobre Protección<br />

de Datos (art. 32 ROF).<br />

CAPÍTULO III. LOS GRUPOS POLÍTICOS<br />

MUNICIPALES Y MIEMBROS NO<br />

ADSCRITOS<br />

Artículo 19. Derecho-obligación de constitución de grupo<br />

político municipal.<br />

A efectos de su actuación corporativa, los/las miembros de<br />

la Corporación se constituirán en Grupos Políticos Municipales<br />

en los términos previstos en este Reglamento, excepto los/las<br />

miembros que no se integren en el Grupo Político que constituya<br />

la formación electoral por la que fueron elegidos o que<br />

abandonen su grupo de procedencia, que tendrán la consideración<br />

de miembros no adscritos (art. 73.3 LBRL).<br />

Para entender que ha abandonado el grupo de procedencia<br />

deberá de presentar un escrito dando cuenta de ello en el<br />

Registro General del Ayuntamiento. De dicho escrito se dará<br />

cuenta al Pleno en la próxima sesión que celebre.


40.724 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

20. artikulua. Udal Talde Politikoetara atxikitzeko<br />

arauak.<br />

Zinegotziak Udal Talde Politikoetara atxikitzeko arauak<br />

honakoak dira:<br />

1. Udalean ordezkaritza lortu duen hauteskunde zerrenda<br />

bakoitzeko Udal Talde Politiko bat osatuko da.<br />

Zinegotziek ezingo dute izan Udal Talde Politiko batekoak<br />

talde hori ez badagokio parte izan diren hauteskunde-zerrendari,<br />

ez bada hauteskundeetara aurkezteko koalizioa osatu eta<br />

gerora desegin dela, edo talde mistoan sartzeko artikulu honen<br />

4. puntuan aurreikusten den egoera ematen dela.<br />

Koalizioa deseginez gero, koalizioa osatu zuten alderdi<br />

adina udal talde independente eratu ahal izango dira.<br />

2. Udal Talde Politiko bat eratu eta mantentzeko nahikoa<br />

da zinegotzi bakarra izatea.<br />

3. Zinegotziek ezin dute aldi berean Udal Talde Politiko<br />

batera baino gehiagora atxiki.<br />

4. Talde mistoa automatikoki eratuko da honako supustutan.<br />

a) Zinegotziak hasieran zeuden taldetik kanporatuak direnean<br />

b) Hasierako talde politikoa borondatez utziz gero,<br />

zinegotziaren ekimen propioz, talde mistoan barneratzekok<br />

borondatez.<br />

Talde mistoa sortarazten duen egoera horren berri Udalbatzari<br />

Alkatetza-Lehendakaritzak emango dio, egiten den<br />

hurrengo bilkuran, eta Udalbatzak udal-taldeei diru-kopuruak<br />

ematea erabakita izan balu, horiek errealitate berrira egokituko<br />

dira.<br />

Talde mistoan dauden zinegotziak bata bestearekiko independenteak<br />

izango dira.<br />

Talde mistoak beste udal taldeen eskubide eta betebehar<br />

berberak izango ditu. Horrela, beste eskubide batzuen artean,<br />

talde mistoko kideek eskubidea dute ordezkari bat eta horren<br />

ordezko bat izendatzeko batzorde informatzailetan,<br />

Kontuetarako Batzorde Berezian edo beste edozein organotan,<br />

beste taldeen baldintza berberetan. Horretarako idatzi bat aurkeztu<br />

beharko dute Udaletxean.<br />

Talde mistoak adostu ezin izango balu zein kidek izendatu<br />

parte hartzea dagokion batzorde informatzailetarako eta beste<br />

organo kolegiatuetarako, Alkatetzak banatuko ditu zinegotzi<br />

horiek batzorde eta organoen artean, beti ere parte hartzeko berdintasuna<br />

gordetzen saiatuz.<br />

Edozein arrazoirengatik etenaldia altxatuko balitz, talde<br />

mistoan sartutako zinegotzi horiek udal talde independente gisa<br />

jardungo dute berriz.<br />

21. artikulua. Udal Talde Politikoak eratzea.<br />

1. Talde mistoa izan ezik, hori automatikoki eratuko baita<br />

Erregelamendu honen 22.4 artikuluko lehenengo idatzatian<br />

aurreikusitako egoerak ematen direnean, Udal Taldeek eratzeko<br />

bere izena zehaztuz idatzi bat bidaliko dute Alkatetza-<br />

Lehendakaritzara; idatzi hori taldeko kide izan nahi duten guztiek<br />

sinatuko dute eta Udalbatzako Idazkaritza Nagusian aurkeztuko<br />

dute, Udala eratu eta hurrengo bost lanegu<strong>net</strong>an.<br />

Artículo 20. Reglas de adscripción a los grupos políticos<br />

municipales.<br />

La adscripción de los/las Concejales a los diferentes Grupos<br />

Políticos Municipales se regirá por las siguientes reglas:<br />

1. Se constituirá un Grupo Político Municipal por cada<br />

lista electoral que hubiera obtenido representación en el Ayuntamiento.<br />

Ningún corporativo podrá pertenecer a un Grupo Político<br />

Municipal diferente de aquél que corresponda a la lista electoral<br />

de la que hubiera formado parte, salvo que dicha lista haya<br />

sido presentada por una coalición y la coalición se disuelva, o<br />

se den las circunstancias previstas en el punto 4 de este mismo<br />

artículo para integrarlos en el grupo mixto.<br />

Si la coalición se disolviera, se podrán formar tantos grupos<br />

municipales independientes como partidos hubieran integrado<br />

la coalición.<br />

2. Para poder constituir y mantener un Grupo Político<br />

Municipal es suficiente con contar con un/a solo/a concejal.<br />

3. Ningún/a corporativo /a podrá quedar adscrito simultáneamente<br />

a más de un Grupo Político Municipal (art. 23.2 ROF).<br />

4. El grupo mixto quedará automáticamente constituido<br />

en los siguientes supuestos:<br />

a) Con la expulsión de los concejales por el grupo en el<br />

que inicialmente se hubieren integrado.<br />

b) Por abandono voluntario del grupo político inicial a<br />

iniciativa propia del Concejal/es con voluntad de incorporarse<br />

al grupo mixto.<br />

De la producción de las citadas circunstancias que motivan<br />

su creación se dará cuenta por la Alcaldía-Presidencia a la<br />

Corporación en la primera sesión que ésta celebre y si la<br />

Corporación hubiera resuelto dar asignaciones a los grupos<br />

municipales, las mismas se adecuarán a la nueva realidad.<br />

Los concejales integrados en el grupo mixto tendrán la consideración<br />

de independientes unos respecto de los otros.<br />

El grupo mixto tendrá los mismos derechos y obligaciones<br />

que el resto de los grupos municipales. Así, entre otros derechos,<br />

los integrantes del grupo mixto tendrán derecho a nombrar<br />

un representante y su suplente en las comisiones informativas<br />

así como en la Comisión Especial de Cuentas o cualquier<br />

otro órgano en las mismas condiciones que el resto de los grupos,<br />

presentando un escrito en el Ayuntamiento.<br />

Si el grupo mixto no logrará un acuerdo para la designación<br />

de miembros en las comisiones informativas y demás órganos<br />

colegiados en los que le corresponda participar, la alcaldía establecerá<br />

la distribución se sus concejales entes las diversas comisiones<br />

y órganos, procurando siempre la igualdad participativa.<br />

Si por cualquier circunstancia se levantara la suspensión,<br />

los suspensos integrados en el grupo mixto volverán a actuar<br />

como grupo municipal independiente.<br />

Artículo 21.<br />

Constitución de grupos políticos municipales.<br />

1. Los Grupos municipales, salvo el grupo mixto que se<br />

constituirá automáticamente cuando se den las circunstancias<br />

previstas en el primer párrafo del artículo 22.4 de este<br />

Reglamento, se constituirán mediante escrito indicando su<br />

denominación, dirigido a la Alcaldía-Presidencia, y suscrito por<br />

todos los/las Concejales que deseen integrarse en el mismo, que<br />

se presentará en la Secretaría de la Corporación dentro de los<br />

cinco días hábiles siguientes a la constitución del Ayuntamiento<br />

(art. 24.1 ROF).


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.725<br />

2. Eratze-idatzi horretan bertan Taldeko Bozeramailea<br />

izendatuko da; horren ordezkoak ere izenda daitezke.<br />

Talde mistoko kideek ere bozeramailearen, eta izan daitezkeen<br />

ordezkoen, izendapena jakinarazi beharko dute, taldea<br />

eratu delako berri Udalbatzari ematen zaio<strong>net</strong>ik bost eguneko<br />

epean.<br />

3. Alkatetza-Lehendakaritzak Udal Taldeen eraketaren eta<br />

beren kideen eta bozeramaileen berri emango du artikulu honen<br />

aurreko puntuetan zehaztu diren epeak amaitu ostean Udalbatzak<br />

egingo duen lehen Osoko Bilkuran.<br />

4. Udalbatzako kide izaera Udalbatza eratzeko bilkura<br />

ondoren eskuratu dutenak, hauteskunde zerrenden arabera<br />

dagokien Taldean sartuko dira. Sartu berri den zinegotzi baten<br />

hauteskunde-zerrenda koalizioan joan bada eta gerora zerrenda<br />

horretatik Udal Talde Politiko bat baino gehiago sortu badira,<br />

zinegotziak berak aukeratuko du horietako zein Udal Talde<br />

Politikotan sartu.<br />

22. artikulua. Udal Talde Politikoak diruz hornitzea.<br />

Udal Talde Politikoek jasoko duten diru kopurua<br />

Erregelamendu honen 11. artikuluan xedatutakoarekin bat etorriko<br />

da.<br />

23. artikulua. Atxiki gabeko kideak.<br />

1. Atxiki gabeko kide izaera izango dute hautatuak izan<br />

ziren hautes-zerrendatik sortutako Udal Talde Politikoan sartu<br />

ez diren edo jatorrizko taldea utzi duten zinegotziek.<br />

2. Udal Talde Politiko bateko zinegotzi gehienek beren<br />

hauteskunde zerrendako formazio politikoa uzten badute edo<br />

bertatik kanporatzen badituzte, formazio politiko horretan<br />

jarraitzen duten zinegotziak izango dira talde politiko horretako<br />

kideak ondorio guztietarako.<br />

Dena den, Idazkaritza hautagai zerrenda aurkeztu zuen formazio<br />

politikoko legezko ordezkariarengana zuzen daiteke gertatutakoen<br />

egiaztapena adieraz dezala eskatzeko.<br />

3. Atxiki gabeko kideen eskubide ekonomikoek ezin<br />

izango dute izan jatorrizko taldean jarraituz gero izango lituzketenak<br />

baino handiagoak.<br />

Atxiki gabeko kideek, talde bezala hartuta, eskubidea<br />

izango dute Batzorde Informatzaileetan parte hartzeko udal taldeen<br />

eskubide eta betebehar berberekin. Atxiki gabeko kide<br />

kopurua aldatuko balitz, ondorioz lortutako proportzioarekin<br />

bat datorren izendapen berri bat egin beharko litzateke.<br />

Ados jarriko ez balira, Alkatetzak banatuko ditu zinegotzi<br />

horiek batzordeen artean, beti ere parte hartzeko berdintasuna<br />

gordetzen saiatuz.<br />

Halaber, atxiki gabeko kideek Udal Talde Politikoek dituzten<br />

beste eskubide politikoak ere baliarazi ahal izango dituzte,<br />

talde bezala hartuta duten kopuruaren arabera.<br />

Ezingo dute Udal Talde Politikoek jasotzen duten diru<br />

kopuru finkoa jaso, baina kopuru aldakorraren 100% jasotzeko<br />

eskubidea izango dute.<br />

4. artikulu ho<strong>net</strong>an ezarritakoa ezingo da erabili hauteskunde-zerrendan<br />

koalizioan aurkeztu eta ondoren horko alderdiren<br />

batek koalizioa uztea erabakitzen duenean.<br />

2. En el mismo escrito de constitución se hará constar la<br />

designación de Portavoz del Grupo, pudiendo designarse también<br />

suplentes (art. 24.2 ROF).<br />

Los integrantes del grupo mixto deberán de notificar la<br />

designación de portavoz y posibles suplentes, en un plazo de<br />

cinco días desde que se dé cuenta al Pleno de su constitución.<br />

3. De la constitución de los Grupos municipales y de sus<br />

integrantes y portavoces, la Alcaldía-Presidencia dará cuenta al<br />

Pleno en la primera sesión que se celebre tras cumplirse los plazos<br />

previstos en los números anteriores de este artículo (art. 25 ROF).<br />

4. Los/las miembros de la Corporación que adquieran su condición<br />

con posterioridad a la sesión constitutiva de la Corporación<br />

(art. 26 ROF) se incorporarán al Grupo correspondiente a la lista<br />

en la que hubieran concurrido a las elecciones. En el supuesto de<br />

tratarse de un/a concejal perteneciente a una lista electoral que<br />

haya concurrido en régimen de coalición y que posteriormente<br />

haya dado lugar a más de un Grupo Político Municipal, el/la concejal<br />

entrante se incorporará a cualquiera de los Grupos Políticos<br />

Municipales resultantes de dicha lista electoral.<br />

Artículo 22. Dotación económica a los grupos políticos<br />

municipales.<br />

Las dotaciones económicas a percibir por los Grupos<br />

Políticos Municipales se ajustará a lo dispuesto en el artículo 11<br />

de este Reglamento.<br />

Artículo 23. Miembros no adscritos.<br />

1. Tendrán la consideración de miembros no adscritos<br />

los/las Concejales que no se integren en el Grupo Político<br />

Municipal que constituya la formación electoral por la que fueron<br />

elegidos o que abandonen su grupo de procedencia.<br />

2. Cuando la mayoría de los/las Concejales de un Grupo<br />

Político Municipal abandonen la formación política que presentó<br />

la candidatura por la que concurrieron a las elecciones o<br />

sean expulsados de la misma, serán los/las Concejales que permanezcan<br />

en la citada formación política los legítimos integrantes<br />

de dicho grupo político a todos los efectos.<br />

En cualquier caso, la Secretaría podrá dirigirse al representante<br />

legal de la formación política que presentó la correspondiente<br />

candidatura a efectos de que se notifique la acreditación<br />

de las circunstancias señaladas.<br />

3. Los derechos económicos y políticos de los/las miembros<br />

no adscritos no podrán ser superiores a los que les hubiesen<br />

correspondido de permanecer en el grupo de procedencia.<br />

Los/las miembros no adscritos considerados conjuntamente<br />

tendrán derecho a participar en las Comisiones Informativas con<br />

los mismos derechos y obligaciones que los grupos municipales.<br />

En el supuesto de que tal número variase, se procederá a una<br />

nueva designación de acuerdo con la proporción resultante.<br />

Si no lograrán un acuerdo, la Alcaldía establecerá la distribución<br />

de los mismos entre las diferentes comisiones procurando<br />

siempre la igualdad participativa.<br />

Asimismo, el resto de los derechos políticos correspondientes<br />

a los grupos políticos municipales serán ejercidos por los<br />

/las miembros no adscritos considerando su número de forma<br />

conjunta.<br />

No tendrán derecho al componente fijo de la dotación<br />

económica correspondiente a los Grupos Políticos Municipales,<br />

pero si al 100% del componente variable.<br />

4. Lo dispuesto en este artículo no será de aplicación en el<br />

caso de candidaturas presentadas como coalición electoral,<br />

cuando alguno de los partidos que la integren decida abandonarla.


40.726 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

24. artikulua. Udal Talde Politikoentzako lokalak.<br />

Udal taldeek eta atxikigabeko zinegotziek, lan bilerak egiteko<br />

udal lokalak erabili ahal izango dituzte. Alkate Buruaren<br />

dekretuz arautuko da lokalen erabilera zehatza, udal bulegoen<br />

irekiera eta itxiera ordutegiarekin bat etorriz.<br />

25. artikulua. Organo kolegiatuetarako ordezkariak<br />

izendatzea.<br />

Udal Taldeei dagokie talde desberdi<strong>net</strong>ako zinegotziek osatutako<br />

organo kolegiatu guztietan beren kideen artean nork<br />

ordezkatuko dituen izendatzea. Horretarako, beren bozeramaileak<br />

idatzi bat zuzenduko dio Alkatetza-Lehendakaritzari<br />

Erregelamendu ho<strong>net</strong>an horretarako ezarritakoaren arabera.<br />

Atxiki gabeko kideek Erregelamendu honen 25.3 artikuluan<br />

xedatutakoaren arabera erabiliko dute eskubide hori.<br />

II. TITULUA<br />

UDAL ORGANOAK<br />

I. KAPITULUA. ALKATETZA-LEHENDAKARITZA<br />

26. artikulua. Alkatetza-Lehendakaritza aukeratzea eta<br />

kargutik kentzea.<br />

Alkatetza-Lehendakaritza aukeratzea eta kargutik kentzea<br />

hauteskunde-legeriak agintzen duenaren arabera egingo da.<br />

27. artikulua. Eskumenak. Eskuordetzeak.<br />

1. Alkatetza da Udalbatzako buru. Apirilaren 2ko 7/1985<br />

Legearen 21. artikuluan banan-banan aipatzen diren eskumenak<br />

ditu, eta baita legeek espresuki ematen dizkiotenak eta Estatuko<br />

edo Autonomia Erkideko legeek inolako organorik zehaztu<br />

gabe Udalari ematen dizkiotenak ere.<br />

2. Alkatetza-Lehendakaritzari dagokio, halaber, alkateordeak<br />

izendatzea.<br />

3. Alkatetza-Lehendakaritzak bere eskumenen jarduna<br />

eskuordetu dezake, Estatuko oinarrizko araudiak eta, izanez<br />

gero, garapeneko araudi autonomikoak ezartzen dutenaren arabera.<br />

4. Eskuordetutako gaietan Tokiko Gobernu Batzarrak hartutako<br />

erabakiek Alkatetza-Lehendakaritzak eskuordetu ez<br />

dituen eskume<strong>net</strong>an emandako ebazpenen balio bera izango<br />

dute, erabakiak Batzarraren jarduera-arauen arabera hartzeari<br />

kalterik egin gabe.<br />

5. Alkatetza-Lehendakaritzak udal jarduerako arlo jakinei<br />

buruzko eskuordetze orokorrak egin ditzake Tokiko Gobernu<br />

Batzarreko kideen alde; baita hauetako gai jakinak zuzendu edo<br />

kudeatzeko berariazko eskuordetzeak ere edozein zinegotziren<br />

alde. Horrelakoetan, eskuordetze orokorra duen zinegotziak<br />

bere arloko betebehar jaki<strong>net</strong>arako eskuordetzeak dituzten<br />

zinegotzien jarduna ikuskatzeko ahalmena izango du.<br />

6. Eskuordetze orokorrak arlo bati, arlo batzuei edo gai<br />

jakin batzuei buruzkoak izan daitezke, eta dagozkien zerbitzuak<br />

zuzentzeko zein orokorrean kudeatzeko ahalmena har dezakete<br />

bere baitan, beste batzuengan eragina izan dezaketen administrazio-egintzak<br />

ebazteko gaitasuna barne.<br />

Artículo 24. Locales destinados a los grupos políticos<br />

municipales.<br />

Los Grupos Municipales y Concejal/es no adscritos de la<br />

Corporación, podrán hacer uso de locales municipales para<br />

celebrar reuniones o sesiones de trabajo, regulándose por<br />

Decreto de Alcaldía-Presidencia el régimen concreto de utilización<br />

de los mismos, teniendo en cuenta la necesaria coordinación<br />

requerida con los horarios de apertura y cierre de las<br />

dependencias municipales.<br />

Artículo 25. Designación de representantes en órganos<br />

colegiados.<br />

Corresponde a los Grupos Municipales designar, mediante<br />

escrito de su portavoz dirigido a la Alcaldía-Presidencia y en<br />

los términos previstos en cada caso en el presente Reglamento,<br />

a aquellos de sus componentes que hayan de representarlos en<br />

todos los órganos colegiados integrados por Concejales pertenecientes<br />

a los diversos Grupos.<br />

Los/las miembros no adscritos ejercerán este derecho de<br />

acuerdo con lo dispuesto en el artículo 25.3 de este Reglamento.<br />

TÍTULO II<br />

ÓRGANOS DEL AYUNTAMIENTO<br />

CAPÍTULO I. LA ALCALDÍA-PRESIDENCIA<br />

Artículo 26. Elección y destitución.<br />

La elección y la destitución de la Alcaldía-Presidencia se<br />

rige por lo dispuesto en la legislación electoral. (art. 40.1 ROF)<br />

Artículo 27. Atribuciones. Delegaciones.<br />

1. La Alcaldía preside la Corporación y ostenta las atribuciones<br />

enumeradas en el artículo 21 de la Ley 7/1985, de 2 de<br />

abril, así como las demás que expresamente le atribuyan las<br />

leyes y aquellas que la legislación del Estado o de la<br />

Comunidad Autónoma asignen al Municipio sin atribuirlas a<br />

ningún órgano concreto del Ayuntamiento.<br />

2. Corresponde asimismo a la Alcaldía-Presidencia el<br />

nombramiento de los Tenientes de Alcaldía.<br />

3. La Alcaldía-Presidencia puede delegar el ejercicio de<br />

sus atribuciones de acuerdo con lo dispuesto en la normativa<br />

básica estatal y, en su caso, normativa autonómica de desarrollo<br />

(art. 43.1 ROF).<br />

4. Los acuerdos adoptados por la Junta de Gobierno Local<br />

en relación con las materias delegadas tendrán el mismo valor<br />

que las resoluciones que dicte la Alcaldía-Presidencia en ejercicio<br />

de las atribuciones que no haya delegado, sin perjuicio de su<br />

adopción conforme a las reglas de funcionamiento de la citada<br />

Junta (art. 43.2 ROF).<br />

5. La Alcaldía-Presidencia podrá efectuar delegaciones<br />

genéricas sobre áreas determinadas de la actividad municipal en<br />

favor de los/las miembros de la Junta de Gobierno Local y también<br />

delegaciones específicas en cualquier Concejal para la<br />

dirección y gestión de asuntos determinados incluidos en las<br />

citadas áreas. En este caso, el Concejal que ostente una delegación<br />

genérica tendrá la facultad de supervisar la actuación de<br />

los/las Concejales con delegaciones para cometidos específicos<br />

incluidos en su área (art. 43.4 ROF).<br />

6. Las delegaciones genéricas se referirán a una o varias<br />

áreas o materias determinadas, y podrán abarcar tanto la facultad<br />

de dirigir los servicios correspondientes como la de gestionarlos<br />

en general, incluida la facultad de resolver mediante<br />

actos administrativos que afecten a terceros (art. 43.3 ROF).


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.727<br />

7. Berariazko eginkizu<strong>net</strong>arako eskuordetzeak hiru eratakoak<br />

izan daitezke:<br />

a) Proiektu jakin bati dagokiona. Kasu ho<strong>net</strong>an, eskuordetzearen<br />

eraginkortasuna proiektua kudeatu edo burutu bitarteko<br />

epera mugatuko da. Eskuordetzeak Alkatetzak eskuordetu<br />

ditzakeen eskumen guztiak izan ditzake, beste batzuengan eragina<br />

izan dezaketen egintzak ebaztea barne.<br />

b) Gai jakin batzuei dagokiona, denbora mugarik gabe.<br />

Kasu ho<strong>net</strong>an, eskuordetutako eskumenak dagozkion zerbitzuen<br />

barne-zuzendaritza eta kudeaketa hartuko du bere baitan.<br />

Hala eta guztiz ere, beste batzuengan eragina izan dezaketen<br />

administrazio-egintzak ebazteko ahalmena Alkatetzaren edo<br />

dagokion Arloko Eskuordeko Zinegotziaren esku egongo da.<br />

c) Barruti edo auzo bati dagokiona. Alkatetza-Lehendakaritzak<br />

eskuordetu ditzakeen eskumen guztiak izan ditzake<br />

bere baitan, arlo jakin batzuen inguruan, baina eskuordetzearen<br />

lurralde-eremura mugatuak.<br />

Horrelako eskuordetzeak eta arlokako eskuordetze orokorrak<br />

batera ematen direnean, eskuordetzeko Dekretuek zarriko<br />

dituzte batzuen eta besteen arteko koordinazio mekanismoak,<br />

Udalerriko aginte eta kudeaketa batasuna bermatu dadin.<br />

28. artikulua. Alkatetza-Lehendakaritzaren eskuordetzeak<br />

formalizatzea.<br />

1. Aurreko artikuluan aipatzen diren eskuordetze guztiak<br />

Alkatetza-Lehendakaritzaren Dekretu bidez egingo dira.<br />

Dekretuak eskuordetzeari dagozkion gaien esparrua, eskuordetuko<br />

diren ahalmenak eta, Erregelamendu ho<strong>net</strong>an ezarritakotik<br />

urruntzen direnean, eskuordetzean jarduteko baldintza bereziak<br />

azalduko ditu.<br />

2. Dekretuan besterik esaten ez bada, Alkatetza-<br />

Lehendakaritzaren eskumenen eskuordetzea Dekretuaren<br />

hurrengo egunean jarriko da indarrean, <strong>Gipuzkoa</strong>ko ALDIZKARI<br />

OFIZIALEAN argitaratu beharraren kalterik gabe.<br />

3. Aurreko ataletako arau horiek aplikagarri izango dira<br />

gerora eskuordetzeek izan dezaketen edozein aldaketaren<br />

aurrean ere.<br />

3. Eskuordetzeak sortu edo aldatu ondorengo lehenengo<br />

Udalbatza Osoko Bilkuran emango da horien berri.<br />

II. KAPITULUA.<br />

ALKATEORDEAK<br />

29. artikulua. Alkateordeak izendatzea. Formalizatzea.<br />

Kopurua. Alkateorde izaera galtzea.<br />

1. Alkatetza-Lehendakaritzak askatasunez izendatuko<br />

nahiz kargugabetuko ditu alkateordeak Tokiko Gobernu Batzarreko<br />

kideen artetik. Izendapenak eta kargugabetzeak Alkatetza-Lehendakaritzak<br />

ebatzita egingo dira. Ebazpen horren berri<br />

hurrengo Udalbatza Osoko Bilkuran emango da, eta izendatutakoei<br />

zuzenean jakinaraziko zaie; gainera, <strong>Gipuzkoa</strong>ko<br />

ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratuko da. Dena den, Alkatetza-<br />

Lehendakaritzako ebazpena sinatu eta hurrengo egunean jarriko<br />

da indarrean, bertan besterik xedatzen ez bada behintzat.<br />

2. Alkateorde kopuruak ezin izango du Udalbatza osatzen<br />

duten zinegotzi kopuruaren herena baino gehiago izan.<br />

3. Alkateorde izaera horrela galtzen da:<br />

— Idatziz adierazitako berariazko ukoa eginez.<br />

7. Las delegaciones para cometidos específicos podrán<br />

ser de tres tipos (art. 43.5 ROF):<br />

a) Relativas a un proyecto determinado. En este caso la<br />

eficacia de la delegación, que podrá contener todas las facultades<br />

delegables de la Alcaldía, incluida la de emitir actos que<br />

afecten a terceros, se limitará al tiempo de gestión o ejecución<br />

del proyecto.<br />

b) Relativas a ciertos tipos de asuntos, sin limitación temporal.<br />

En este caso, las facultades delegadas comprenderán la<br />

dirección interna y la gestión de los servicios correspondientes.<br />

Sin embargo, la facultad de emitir actos administrativos que<br />

afecten a terceros estará reservada a la Alcaldía o al Concejalía-<br />

Delegada del Área correspondiente.<br />

c) Relativas a un distrito o barrio. Podrán incluir todas las<br />

facultades delegables de la Alcaldía-Presidencia en relación con<br />

ciertas materias, pero circunscritas al ámbito territorial de la<br />

delegación.<br />

En caso de coexistir este tipo de delegaciones con delegaciones<br />

genéricas por áreas, los Decretos de delegación establecerán<br />

los mecanismos de coordinación entre unas y otras de<br />

manera que quede garantizada la unidad de gobierno y gestión<br />

del Municipio.<br />

Artículo 28. Formalización de las delegaciones de la<br />

Alcaldía-Presidencia (art. 44 ROF).<br />

1. Todas las delegaciones a que se refiere el artículo anterior<br />

serán realizadas mediante Decreto de Alcaldía que contendrá<br />

el ámbito de los asuntos a que se refiere la delegación,<br />

las facultades que se deleguen, así como las condiciones específicas<br />

de ejercicio de las mismas, en la medida en que se aparten<br />

del régimen general previsto en este Reglamento.<br />

2. La delegación de atribuciones de la Alcaldía-<br />

Presidencia surtirá efecto desde el día siguiente al del Decreto,<br />

salvo que en él se disponga otra cosa, sin perjuicio de su preceptiva<br />

publicación en el BOLETIN OFICIAL de <strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

3. Las normas de los apartados anteriores serán aplicables<br />

a cualquier modificación posterior de las delegaciones.<br />

4. De todas las delegaciones y de sus modificaciones se<br />

dará cuenta al Pleno en la primera sesión que éste celebre con<br />

posterioridad a las mismas.<br />

CAPÍTULO II.<br />

TENIENTES DE ALCALDIA<br />

Artículo 29. Nombramiento. Formalización. Número.<br />

Pérdida de la condición de Teniente de Alcalde.<br />

1. Los Tenientes de Alcaldía serán libremente nombrados<br />

y cesados por la Alcaldía-Presidencia de entre los/las miembros<br />

de la Junta de Gobierno Local. Los nombramientos y los ceses<br />

se harán mediante resolución de la Alcaldía-Presidencia de la<br />

que se dará cuenta al Pleno en la primera sesión que celebre,<br />

notificándose, además, personalmente a los designados, y se<br />

publicará en el BOLETIN OFICIAL de <strong>Gipuzkoa</strong>, sin perjuicio de<br />

su efectividad desde el día siguiente de la firma de la resolución<br />

por la Alcaldía-Presidencia, si en ella no se dispusiera otra cosa<br />

(art. 46.1 ROF).<br />

2. El número total de Tenientes de Alcalde no podrá exceder<br />

de un tercio del número de Concejales que formen parte de<br />

la Corporación (art. 46.2 ROF).<br />

3. La condición de Teniente de Alcalde se pierde (art. 46.3<br />

ROF):<br />

— Por renuncia expresa manifestada por escrito.


40.728 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

— Tokiko Gobernu Batzarreko kide izateari utziz, Alkatetza-Lehendakaritzak<br />

izendapena baliogabetu duelako.<br />

— Zinegotzi kargua utzi duelako, edozein direlarik ere<br />

horretarako arrazoiak.<br />

30. artikulua. Alkateordeen eskumenak - Alkatetza-<br />

Lehendakaritzak botorik ez emateko arrazoiak.<br />

1. Alkateordeei dagokie, Alkate-Lehendakariak egindako<br />

izendapenaren ordena jarraituz, haren egiteko guztiak betetzea,<br />

kanpoan edo gaixo dagoenean edo bere eskumenak erabiltzea<br />

ezinezkoa duen ezintasun egoeretan; baita Alkatetza-<br />

Lehendakaritza hutsik geratzen bada ere. Kanpoan edo gaixo<br />

dagoenean, Alkatetza-Lehendakaritzaren egitekoak dagozkion<br />

Alkateordeak ezingo ditu egiteko horiek bere gain hartu formalitateekin<br />

egindako berariazko eskuordetzerik gabe.<br />

2. Aurreko idatzatian ezarritakoa horrela izanda ere,<br />

Alkatetza-Lehendakaritzako titularrak eskuordetzea eman gabe<br />

udalerritik kanpora 24 ordu baino gehiago ematen baditu edo<br />

aurreikusi gabeko arrazoiren batengatik ematea ezinezkoa izan<br />

bazaio, dagokion Alkateordeak ordezkatuko du bere egiteko<br />

guztietan, eta Udalbatzari horien berri emango dio.<br />

3. Era berean, bilkura bateko gai jakinen batean Alkate-<br />

Lehendakariak parte hartzeari uko egin beharko balio, zuzenean<br />

izendapenaren hurrenkeraren araberako alkateordeek ordezkatuko<br />

lukete, apirilaren 2ko 7/1985 Legearen 76 artikuluaren<br />

arabera.<br />

31. artikulua. Alkatetza-lehendakaritzak egindako<br />

eskuordetzeak baliogabetzeko ezintasuna.<br />

Alkatetza-Lehendakaritza kanpoan edo gaixo dagoelako<br />

ordezkatzen denean, egitekoak bere gain hartzen dituen alkateordeak<br />

ezingo ditu Alkatetzak emandako eskuordetzeak baliogabetu.<br />

III. KAPITULUA.<br />

UDALBATZA OSOKO BILKURA<br />

32. artikulua. Osaketa.<br />

Udalbatzako Osoko Bilkura zinegotzi guztiek osatzen dute<br />

eta Alkatetza-Lehendakaritza du buru.<br />

33. artikulua. Eskumenak.<br />

1. Udalbatzako Osoko Bilkurari dagozkio apirilaren 2ko<br />

7/1985 Toki Araubidearen Oinarriak arautzen dituen Legearen<br />

22. artikuluak aipatzen dituen eskumenak, baita Legeek berariaz<br />

ematen dizkiotenak ere.<br />

2. Udalbatzako Osoko Bilkurari dagozkio, halaber,<br />

Alkatetza-Lehendakaritzaren aurkako zentsura mozioa eta<br />

Alkatetza-Lehendakaritzak azaldutako konfiantza-galdekizuna<br />

bozkatzea, hauteskunde-legedi orokorrean ezartzen denaren<br />

arabera.<br />

34. artikulua. Udalbatza Osoko Bilkuraren eskumenak<br />

eskuordetzea. Formalizatzea.<br />

1. Udalbatzako Osoko Bilkurak bere eskumenen jarduna<br />

eskuorde diezaieke Alkatetza-Lehendakaritzari eta Tokiko<br />

Gobernu Batzarrari, tokiko araubideari buruzko legediak azaltzen<br />

dituen salbuespenekin.<br />

— Por pérdida de la condición de miembro de la Junta de<br />

Gobierno Local, al revocar su nombramiento la Alcaldía-<br />

Presidencia.<br />

— Por cese en el cargo de Concejal, cualesquiera que sean<br />

las causas que lo motiven.<br />

Artículo 30. Atribuciones. Causas de abstención de la<br />

Alcaldía-Presidencia.<br />

1. Corresponde a los Tenientes de Alcalde, en cuanto<br />

tales, sustituir en la totalidad de sus funciones y por el orden de<br />

su nombramiento, al Alcalde/sa-Presidente/a, en los casos de<br />

ausencia, enfermedad o impedimento que imposibilite a éste/a<br />

para el ejercicio de sus atribuciones, así como desempeñar las<br />

funciones de la Alcaldía en los supuestos de vacante (art. 47.1<br />

ROF).<br />

2. En los casos de ausencia o enfermedad, las funciones<br />

de la Alcaldía-Presidencia no podrán ser asumidas por el<br />

Teniente de Alcalde a quien corresponda sin expresa delegación<br />

con las formalidades. No obstante lo dispuesto en el párrafo<br />

anterior, cuando el titular de la Alcaldía-Presidencia se ausente<br />

del término municipal por más de 24 horas, sin haber conferido<br />

la delegación, o cuando por causa imprevista le hubiera resultado<br />

imposible otorgarla, le sustituirá, en la totalidad de sus funciones,<br />

el Teniente de Alcalde a quien corresponda, dando<br />

cuenta al resto de la Corporación (art. 47.2 ROF).<br />

3. Igualmente, cuando durante la celebración de una<br />

sesión el Alcalde-Presidente hubiere de abstenerse de intervenir,<br />

en relación con algún punto concreto de la misma, conforme<br />

a lo prevenido en el artículo 76 de la Ley 7/1985, de 2 de<br />

abril, le sustituirá automáticamente en la presidencia de la<br />

misma los/las tenientes de Alcaldía por orden de su nombramiento<br />

(art. 47.2 ROF).<br />

Artículo 31. No posibilidad de revocación de delegaciones<br />

efectuadas por la Alcaldía-Presidencia.<br />

En los supuestos de sustitución de la Alcaldía-Presidencia<br />

por razón de ausencia o enfermedad, el / la Teniente de Alcalde<br />

que asuma sus funciones no podrá revocar las delegaciones que<br />

hubiera otorgado la Alcaldía (art. 48 ROF).<br />

CAPÍTULO III.<br />

EL PLENO<br />

Artículo 32. Composición.<br />

El Pleno está integrado por todos los/las Concejales y es<br />

presidido por la Alcaldía-Presidencia (art. 49 ROF).<br />

Artículo 33. Atribuciones.<br />

1. Corresponden al Pleno las atribuciones enumeradas en<br />

el artículo 22 de la Ley 7/1985, de 2 de abril, de Bases de<br />

Régimen Local, así como las demás que expresamente le confieran<br />

las Leyes.<br />

2. Pertenece igualmente, al Pleno la votación sobre la<br />

moción de censura a la Alcaldía-Presidencia y sobre la cuestión<br />

de confianza planteada por el mismo que se rigen por lo dispuesto<br />

en la legislación electoral general.<br />

Artículo 34. Delegación de atribuciones Del Pleno.-<br />

Formalización.<br />

1. El Pleno puede delegar el ejercicio de sus atribuciones<br />

en la Alcaldía-Presidencia y en la Junta de Gobierno Local con<br />

las excepciones señaladas en la legislación sobre régimen local<br />

(art. 51.1 ROF).


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.729<br />

2. Udalbatzako Osoko Bilkurak gehiengo soilez erabakiko<br />

du eskuordetzea, tokiko araudiari buruzko Autonomia<br />

Erkidegoko legeek besterik ez badute ezartzen. Eskuordetzeerabakia<br />

hartu eta hurrengo egunean sartuko da indarrean,<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratu beharraren kalterik<br />

gabe. Arau horiek erabaki honek aurrerago izan ditzakeen<br />

aldaketetarako ere jarraitu beharko dira.<br />

3. Eskuordetzeari buruzko erabakiak zehaztuko du zein<br />

den eskuordetzearen gaien esparrua, zeintzuk diren zehazki<br />

eskuordetu diren ahalmenak eta zein baldintza berezi bete behar<br />

den ahalmen horiek erabili ahal izateko; hala egin beharko da<br />

eskuordetzea egitean Erregelamendu ho<strong>net</strong>an ezartzen den<br />

araubide orokorrarekiko aldaketak daudenean.<br />

IV. KAPITULUA. TOKIKO GOBERNU BATZARRA<br />

35. artikulua. Osaketa. Izendapena.<br />

1. Tokiko Gobernu Batzarra Alkatetzak eta Alkatetzak<br />

berak askatasunez izendatu dituen zinegotziek osatuko dute.<br />

Alkatetza da Tokiko Gobernu Batzarraren buru.<br />

2. Alkatetza-Lehendakaritzak edozein u<strong>net</strong>an eta askatasun<br />

osoz ken dezake edozein kide Tokiko Gobernu Batzarretik.<br />

3. Izendapenak eta kargugabetzeak Alkatetzaren Dekretu<br />

bidez egingo dira. Dekretu horren berri hurrengo Udalbatza<br />

Osoko Bilkuran emango da, eta izendatutakoei zuzenean jakinaraziko<br />

zaie; gainera, <strong>Gipuzkoa</strong>ko ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratuko<br />

da. Dena den, Dekretua sinatu eta hurrengo egunean<br />

jarriko da indarrean, bertan besterik xedatzen ez bada behintzat.<br />

4. Alkatetza-Lehendakaritzak ebazpen bakar batean egin<br />

ditzake Tokiko Gobernu Batzarrerako izendapen bat eta<br />

Erregelamendu ho<strong>net</strong>ako 29. artikuluko 5 eta 6 puntuetan azaltzen<br />

den eskumenen eskuordetzea.<br />

36. artikulua. Eskumenak.<br />

1. Tokiko Gobernu Batzarraren eskumen eskuordeezina<br />

da Alkatetza-Lehendakaritzari bere betebeharretan etengabe<br />

laguntzea.<br />

2. Tokiko Gobernu Batzarrak, halaber, Alkatetza-<br />

Lehendakaritzak edo Udalbatzako Osoko Bilkurak 29. eta 36.<br />

artikuluetan ezarritakoaren arabera berari eskuordetutako eskumenak<br />

izango ditu; eta baita legeek ematen dizkiotenak ere.<br />

3. Alkatetza-Lehendakaritzak eta Udalbatzako Osoko<br />

Bilkurak Tokiko Gobernu Batzarrari egindako eskuordetzeak<br />

Erregelamendu ho<strong>net</strong>ako 29. eta 36. artikuluek arautuko dituzte.<br />

V. KAPITULUA. KONTUETARAKO BATZORDE BEREZIA<br />

37. artikulua. Nahitaezko izaera. Osaketa.<br />

1. Apirilaren 2ko 7/1985 Legearen 116. artikuluaren aginduz,<br />

Kontuetarako Batzorde Berezia izatea nahitaezkoa da.<br />

Izaera bereziko batzorde informatzaile honek beste batzorde<br />

informatzaileen egitura bera du eta bere kideak sistema bera<br />

jarraituz aukeratuko dira.<br />

2. Hala ere, Udalbatza Osoak hartutako erabakia medio,<br />

Hazienda Batzorde Informatzailea Kontuetarako Batzorde<br />

Berezi bezala aritu ahal izango da, hala dagokionean.<br />

38. artikulua. Eskumenak.<br />

1. Tokiko Erakundeen kontabilitatea arautzen duen legeriaren<br />

arabera, Kontuetarako Batzorde Bereziak Urteko<br />

Kontuak aztertuko ditu eta horiei buruzko txostena emango du,<br />

ondoren Udalbatza Osoak onar ditzan.<br />

2. El acuerdo plenario por el que se produzca la delegación,<br />

que se adoptará por mayoría simple, salvo que las leyes<br />

sobre régimen local de la Comunidad Autónoma dispongan otra<br />

cosa, surtirá efectos desde el día siguiente al de su adopción, sin<br />

perjuicio de su publicación en el BOLETIN OFICIAL de <strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

Estas reglas serán también de aplicación a las modificaciones<br />

posteriores de dicho acuerdo (art. 51.2 ROF).<br />

3. El acuerdo de delegación contendrá el ámbito de los<br />

asuntos a que la misma se refiere, las facultades concretas que<br />

se deleguen, así como las condiciones específicas de ejercicio<br />

de las mismas, en la medida en que se aparten del régimen<br />

general previsto en este Reglamento (art. 51.3 ROF).<br />

CAPÍTULO IV. LA JUNTA DE GOBIERNO LOCAL.<br />

Artículo 35. Composición. Nombramiento. (art. 23.1<br />

LBRL, art. 52 ROF).<br />

1. La Junta de Gobierno Local está integrada por la<br />

Alcaldía, que la preside, y los/las Concejales nombrados libremente<br />

por él como miembros de la misma.<br />

2. La Alcaldía-Presidencia puede cesar libremente en todo<br />

momento a cualesquiera miembros de la Junta de Gobierno<br />

Local (art. 23.1 LBRL, art. 52.3 ROF).<br />

3. Los nombramientos y ceses serán adoptados mediante<br />

Decreto de Alcaldía, del que se dará cuenta al Pleno en la primera<br />

sesión que celebre, notificándose además personalmente a<br />

los designados, y se publicará en el BOLETIN OFICIAL de<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>, sin perjuicio de su efectividad desde el día siguiente<br />

al de la firma del Decreto, si en ella no se dispusiera otra cosa.<br />

4. Podrán ser objeto de una sola Resolución de la<br />

Alcaldía-Presidencia el nombramiento como miembro de la<br />

Junta de Gobierno Local y la delegación de atribuciones a que<br />

se refiere el artículo 24, número 5 y 6 de este Reglamento.<br />

Artículo 36. Atribuciones (art. 23.2 LBRL, art. 53 ROF).<br />

1. Es atribución propia e indelegable de la Junta de<br />

Gobierno Local la asistencia a la Alcaldía-Presidencia en el<br />

ejercicio de sus atribuciones.<br />

2. Asimismo ejercerá las atribuciones que deleguen en<br />

ella, en virtud de lo dispuesto en los artículos 29 y 36 la<br />

Alcaldía-Presidencia o el Pleno, o le atribuyan las leyes.<br />

3. El régimen de las delegaciones de la Alcaldía-<br />

Presidencia y del Pleno en la Junta de Gobierno Local se regirá<br />

por lo dispuesto en los artículos 29 y 36 de este Reglamento.<br />

CAPÍTULO V. LA COMISIÓN ESPECIAL DE CUENTAS<br />

Artículo 37. Existencia preceptiva. Composición.<br />

1. La Comisión Especial de Cuentas, de existencia preceptiva<br />

según dispone el artículo 116 de la Ley 7/1985, de 2 de<br />

abril, es una Comisión informativa de carácter especial,<br />

teniendo la misma estructura que la/s Comisión/es Informativa/s,<br />

designándose sus miembros por el mismo sistema.<br />

2. No obstante, mediante acuerdo adoptado por el Pleno<br />

de la Corporación, la Comisión Informativa de Hacienda y<br />

Patrimonio podrá actuar, cuando competa, como Comisión<br />

Especial de Cuentas.<br />

Artículo 38. Atribuciones.<br />

1. Corresponde a la Comisión Especial de Cuentas el examen,<br />

estudio e informe de las Cuentas Anuales, que deba aprobar<br />

el Pleno de la Corporación, de acuerdo con lo establecido<br />

en la legislación reguladora de la contabilidad de las Entidades<br />

Locales.


40.730 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

2. Kontuetarako Batzorde Berezia urtean zehar bilduko<br />

da, Udalbatza Osoak aipatutako kontuak onartu behar dituenean,<br />

eta batzordeburuak legez egin beharreko deialdiaren<br />

ondoren.<br />

VI. KAPITULUA.<br />

BATZORDE INFORMATZAILEA(K)<br />

39. artikulua. Batzorde informatzialea(k). Osaketa.<br />

1. Toki Araubidearen Oinarriak arautzen dituen, apirilaren<br />

2ko, 7/1985 Legearen 20. 1c) artikulua betetzeko, Batzordea(k)<br />

sortuko d(ir)a –Udalbatza Osoak sortu eta onartu dituen arlo<br />

kopuruaren arabera–, Udalbatza Osoko gaien azterketa, berri<br />

emate, kontsulta edo irizpenak emateko, eta baita Alkatetzaren,<br />

Tokiko Gobernu Batzarraren eta eskuordetzeak dituzten<br />

zinegotzien kudeaketa jarraitzeko ere, Udalbatza Osoari dagozkion<br />

kontrol-eskumenei kalterik egin gabe.<br />

2. Udalbatza osatzen duten talde politiko guztiek izango<br />

dute Batzorde Informatzaile hauetan parte hartzeko eskubidea,<br />

talde bakoitzeko zinegotzi baten bitartez. Horretarako, bozeramaileak<br />

sinatutako idatzia aurkeztu beharko dute. Halaber,<br />

Udal Talde Politikoetako kideen ordezko batzordekideak ere<br />

izendatu ahal izango dira.<br />

Erregelamendu honen 25.3 artikuluan xedatutakoaren arabera,<br />

atxiki gabeko zinegotziek ere erabili ahal izango dute<br />

eskubide hori.<br />

4. Alkatetza izango da batzorde guztietako buru, baina<br />

ahalmen honen jarduna batzordeak osatzen dituzten edozein<br />

kideri eskuordetu ahal izango dio.<br />

4. Erregelamendu Organiko ho<strong>net</strong>ako 77. artikuluan eta<br />

hurrengoetan ezarritakoaren arabera bilduko d(ir)a aipatutako<br />

batzordea(k).<br />

5. Batzorde horiek Tokiko Gobernu Batzarraren edo<br />

Alkatetzaren eskumeneko gaiak informatu ahal izango dituzte,<br />

bi organo horiek berariaz erabakitzen badute gaiak batzorde<br />

horien jakinean jartzea.<br />

Tokiko Gobernu Batzarrak zein Alkatetzak beren eskumeneko<br />

gaiak aztertzeko beste organo batzuk sor ditzakete.<br />

6. Batzorde hauetako fede emaile publikoa Udaleko<br />

Idazkari Nagusia izango da, edo bere eskuordetzez izendatzen<br />

diren teknikoak.<br />

VII. KAPITULUA.<br />

ALKATEAREN ORDEZKARI<br />

PERTSONALAK<br />

40. artikulua. Alkatearen ordezkari pertsonalak.<br />

Hirigu<strong>net</strong>ik kanpo dauden, eta toki-entitateak eratzen ez<br />

dituzten, bizigune edo auzoetan, Alkateak auzorako ordezkari<br />

pertsonal bat izendatu ahal izango du.<br />

Kargu honen iraupena izendatu duen Alkatearen agintaldiaren<br />

araberakoa izango da. Eta Alkateak kargutik kendu ahal<br />

izango du egoki deritzonean.<br />

Udalaren zereginak betetzerakoan, ordezkariek agintari izaera<br />

dute, izendatu zituen Alkatearen ordezkariak diren neurrian.<br />

2. La Comisión Especial de Cuentas se celebrará a lo<br />

largo del año, cuando siendo preciso aprobar por el Pleno del<br />

Ayuntamiento las cuentas referenciadas, deba ser convocada<br />

preceptivamente por su Presidente.<br />

CAPÍTULO VI.<br />

LA/S COMISIÓN/ES INFORMATIVA/S<br />

Artículo 39. Comisión/es informativa/S. Composición<br />

1. En cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 20.1c)<br />

de la Ley 7/1985 de 2 de abril, Reguladora de las Bases del<br />

Régimen Local, podrán existir una/s Comisión/es según el<br />

número de áreas creadas y aprobadas por el Pleno de la<br />

Corporación, que tendrán por objeto el estudio, informe, consulta<br />

o dictamen de los asuntos que han de ser sometidos a la<br />

decisión del Pleno, así como el seguimiento de las gestión del<br />

Alcalde, Junta de Gobierno Local y los concejales que ostenten<br />

delegaciones, sin perjuicio de las competencias de control que<br />

corresponden al Pleno.<br />

2. Todos los grupos políticos integrantes de la Corporación<br />

tendrán derecho a participar en dicha/s Comisión/es<br />

Informativa/s, mediante la presencia de un concejal perteneciente<br />

al mismo. A tal fin presentarán un escrito suscrito por el<br />

portavoz. Podrán asimismo, designarse vocales suplentes de<br />

los/las miembros de los Grupos Políticos Municipales.<br />

De conformidad con lo dispuesto en el artículo 25.3 de este<br />

Reglamento, el mismo derecho asistirá a los concejales no adscritos.<br />

3. La Alcaldía ostentará la presidencia nata de todas las<br />

Comisiones, si bien la presidencia efectiva podrá delegarla en<br />

cualquiera de los/las miembros que la compongan.<br />

4. La/s Comisión/es expresada se reunirá conforme a lo<br />

previsto en los artículos 77 y siguientes del presente<br />

Reglamento Orgánico.<br />

5. Esta/s Comisión/es podrán igualmente informar aquellos<br />

asuntos competencia propia de la Junta de Gobierno Local<br />

o de la Alcaldía, siempre que les sean sometidas a su conocimiento<br />

por expresa decisión de aquellos.<br />

Tanto la Junta de Gobierno local como la Alcaldía también<br />

podrán resolver crear otros órganos para informar de los asuntos<br />

de su competencia.<br />

6. Actuará como fedatario público en las mismas el/ la<br />

Secretario de la Corporación o los técnicos designados por<br />

delegación de Secretaría del Ayuntamiento.<br />

CAPITULO VII.<br />

LOS/ LAS REPRESENTANTES<br />

PERSONALES DE LA ALCALDIA<br />

Artículo 40. Representantes personales de Alcaldía (art.<br />

122 ROF).<br />

En cada uno de los poblados y barrios separados del casco<br />

urbano y que no constituyan entidad local, el Alcalde/la<br />

Alcaldesa podrá nombrar un representante personal en el barrio.<br />

La duración de este cargo estará sujeta a la del mandato del<br />

Alcalde/Alcaldesa que lo nombró, quien podrá removerlo<br />

cuando lo juzgue oportuno.<br />

Los representantes tendrán carácter de autoridad en el cumplimiento<br />

de sus cometidos municipales, en cuanto representantes<br />

del Alcalde/Alcaldesa que los nombró.


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.731<br />

VIII. KAPITULUA.<br />

KONTSEILU SEKTORIALAK<br />

41. artikulua. Izatea. Eskumenak.<br />

1. Udalbatza Osoak Kontseilu Sektorialak ezartzea erabaki<br />

dezake; kontseilu horien xedea udalaren gaietan herritarren<br />

eta elkarteen partaidetza bideratzea izango da.<br />

2. Kontseilu Sektorialak txostenak emateko eta, hala<br />

badagokio, proposamenak egiteko soilik izango dira, betiere<br />

kontseilu bakoitzari dagokion alorreko udal ekimenei buruz.<br />

42. artikulua. Osaketa, antolaketa eta jarduteko araubidea.<br />

1. Kontseilu Sektorialen osaketa, antolaketa, jarduera-eremua<br />

eta jardunbidea dagokion jarduteko araudian zehaztuko<br />

dira.<br />

2. Dena den, zinegotzi bat izango da kontseilu bakoitzeko<br />

buru. Alkatetza-Lehendakaritzak askatasun osoz izendatuko eta<br />

bananduko duen zinegotzi horrek Kontseiluaren eta Udalaren<br />

arteko zubi lana egingo du.<br />

IX. KAPITULUA.<br />

UDALBATZA OSOAK BESTE<br />

GOBERNU-ORGANOEN JARDUERA<br />

KONTROLATZEA ETA FISKALIZATZEA<br />

43. artikulua. Kontrolatzeko eta fiskalizatzeko baliabideak.<br />

1. Udalbatza Osoak honako baliabideak ditu beste<br />

gobernu-organoen jarduera kontrolatzeko eta fiskalizatzeko:<br />

a) Eskuordetzeak dituzten Udalbatzako kideei bertan<br />

agertu eta informatzeko eskatzea.<br />

b) Tokiko Gobernu Batzarraren jarduerari buruz<br />

eztabaidatzea.<br />

c) Alkatetza-Lehendakaritzaren zentsura-mozioa.<br />

d) Konfidantza-galdekizuna.<br />

2. Ohiko Udalbatza Osoetan, eguneko gai zerrendako erabaki<br />

beharreko gaiak zein gai zerrendaz kanpo erantsi diren<br />

gaiak aztertzen amaitu ondoren, berezko ezaugarri eta berezitasunekin<br />

bideratzen dira bi kontu: Udal talde guztiek galderak<br />

eta eskaerak azaltzeko parte hartzea batetik; eta Udalbatzako<br />

beste udal organoak kontrolatzea, bestetik.<br />

44. artikulua. Eskuordetzeak dituzten zinegotziak Udalbatza<br />

Osoko Bilkuraren aurrean agertzea.<br />

1. Alkatetza-Lehendakaritzak eskuordetuta kudeaketa<br />

arlo bateko ardura duen Udalbatzako kide oro behartuta egongo<br />

da, Udalbatzako kideren batek horrela eskatzen duenean,<br />

Osoko Bilkuraren aurrean agertzera helburu bakar honekin:<br />

Bere jarduerari buruz egingo zaizkion galderak erantzuteko.<br />

Eskaera egiterakoan artikulu hau aipatu beharko da, baita eztabaidatu<br />

beharreko gaia edo ebazpena zein den ere.<br />

2. Udalbatza Osoak udalbatza kide baten aipatutako<br />

agertu beharra erabaki ondoren, Alkatetza-Lehendakaritzak<br />

agerpen hau Udalbatza Osoko hurrengo ohiko bilerako eguneko<br />

gai zerrendan jarriko du, Gobernu-Organoen Kontrola atalean;<br />

eta berariaz jakinaraziko zaizkio interesatuari egoera hori eta<br />

agertu behar duen bileraren data. Jakinarazpen horren eta bileraren<br />

artean hiru lanegun izango dira, gutxienez.<br />

CAPÍTULO VIII.<br />

LOS CONSEJOS SECTORIALES<br />

Artículo 41. Existencia. Atribuciones. (art. 130 ROF)<br />

1. El Pleno del Ayuntamiento podrá acordar el establecimiento<br />

de Consejos Sectoriales, cuya finalidad será la de canalizar<br />

la participación de los ciudadanos y de sus asociaciones en<br />

los asuntos municipales.<br />

2. Los Consejos Sectoriales desarrollarán exclusivamente<br />

funciones de informe y, en su caso, propuesta, en relación con<br />

las iniciativas municipales relativas al sector de actividad al que<br />

corresponda cada Consejo.<br />

Artículo 42. Composición, organización y régimen de<br />

funcionamiento (art. 131.1 y 131.2 ROF).<br />

1. La composición, organización, ámbito de actuación y<br />

régimen de funcionamiento de los Consejos sectoriales serán<br />

establecidos en el correspondiente Reglamento de funcionamiento.<br />

2. En todo caso, cada Consejo estará presidido por un<br />

Concejal, nombrado y separado libremente por la Alcaldía-<br />

Presidencia, que actuará como enlace entre el Consejo y el<br />

Ayuntamiento.<br />

CAPÍTULO IX.<br />

Artículo 43.<br />

CONTROL Y FISCALIZACIÓN POR EL<br />

PLENO DE LA ACTUACIÓN DE LOS<br />

DEMÁS ÓRGANOS DE GOBIERNO<br />

Medios de control y fiscalización.<br />

1. El control y fiscalización por el Pleno de la actuación<br />

de los demás órganos de gobierno se ejercerá a través de los<br />

siguientes medios:<br />

a) Requerimiento de presencia e información de miembros<br />

corporativos que ostenten delegación.<br />

b) Debate sobre la actuación de la Junta de Gobierno<br />

Local.<br />

c) Moción de censura a la Alcaldía-Presidencia.<br />

d) Cuestión de confianza.<br />

2. En los Plenos Ordinarios, una vez terminados los asuntos<br />

de carácter resolutivo incluidos en el orden del día, o los que<br />

se añadan fuera del mismo, se instrumenta con sustantividad<br />

propia y diferenciada la participación de todos los grupos municipales<br />

en la formulación de ruegos y preguntas y la parte dedicada<br />

al Control de los demás órganos de la Corporación.<br />

Artículo 44. Comparecencia de los/las concejales que<br />

ostenten delegaciones.<br />

1. Todo miembro de la Corporación que por delegación de<br />

la Alcaldía-Presidencia ostente la responsabilidad de un área de<br />

gestión, estará obligado a comparecer ante el Pleno cuando sea<br />

expresamente requerido a tal efecto por algún miembro de la<br />

Corporación, invocando el presente artículo y el tema y/o resolución<br />

de la que se trate, al único y sólo objeto de responder a<br />

las preguntas que se le formulen sobre su actuación.<br />

2. Acordada por el Pleno la comparecencia mencionada en<br />

el apartado anterior, la Alcaldía-Presidencia incluirá expresamente<br />

la comparecencia en el orden del día de la siguiente sesión<br />

ordinaria a celebrar por la Corporación en el apartado Control de<br />

Órganos de Gobierno, notificando al interesado de forma expresa<br />

esta circunstancia y la fecha en que se celebrará la sesión en que<br />

deberá comparecer. Entre esta notificación y la celebración de la<br />

sesión deberán transcurrir, al menos, tres días hábiles.


40.732 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

45. artikulua. Tokiko Gobernu Batzarraren kudeaketa<br />

eztabaidatzeko ezohiko bilera.<br />

1. Udalbatza Osoak, Alkatetza-Lehendakaritzak proposatuta<br />

edo udalbatzako legezko kide kopuruaren gutxienez laurdenak<br />

horrela eskatuta, ezohiko bilkura egitea erabaki dezake<br />

Tokiko Gobernu Batzarraren kudeaketa eztabaidatzeko xedearekin.<br />

2. Aurreko puntuan aipatzen den bilkura orokorrean ezarritako<br />

arauen arabera egingo da, eta lehenengo eta behin proposamena<br />

egin duenak hartuko du hitza, proposamena zertan<br />

datzan azaltzeko. Tokiko Gobernu Batzarrak izendatutako bertako<br />

kide batek erantzungo dio, eta erantzuteko txanda bana<br />

izan ondoren, Tokiko Gobernu Batzarrari galderak egiteko<br />

beste Udal Talde Politikoen edo atxiki gabeko kideen txanda<br />

izango da; Tokiko Gobernu Batzarrak izendatutako kideak<br />

erantzungo ditu galdera horiek.<br />

3. Eztabaidaren ondorioz, mozioa sartzeko eskaera aurkeztu<br />

daiteke, Udalbatza Osoak Tokiko Gobernu Batzarraren<br />

kudeaketari buruz bere iritzia eman dezan. Udalbatza Osoak<br />

gehiengo soilez mozioa eztabaidatzea onartuko balu, hori<br />

hurrengo Osoko Bilkurako aztergaien zerrendan sartuko litzateke,<br />

bilkura ohikoa nahiz ezohikoa izan. Horretarako, proposamena<br />

egin duen Udal Talde Politikoak edo/eta atxiki gabeko<br />

kideak Udaleko Sarrera Erregistroan aurkeztu beharko du hiru<br />

laneguneko epean.<br />

46. artikulua. Alkatetza-Lehendakaritzari zentsuramozioa.<br />

1. Alkatetza-Lehendakaritzari zentsura mozioa ezartzea<br />

eztabaidatu eta bozkatzeko ezohiko bilkurak dagokion hauteskunde-legediak<br />

arautzen duena beteko du.<br />

2. Alkatetza-Lehendakaritzari zentsura mozioa ezartzeko<br />

bozketa publikoa eta izenduna izango da.<br />

47. artikulua. Alkatetza-Lehendakaritzak aurkeztutako<br />

konfiantza-galdekizuna.<br />

1. Alkatetza-Lehendakaritzak aurkeztutako konfiantzagaldekizunak<br />

dagokion hauteskunde-legediak arautzen duena<br />

beteko du.<br />

2. Bozketa publikoa eta izenduna izango da.<br />

III. TITULUA<br />

UDAL ORGANOEN FUNTZIONAMENDUA<br />

Artículo 45. Sesión extraordinaria de debate de la gestión<br />

de la Junta de Gobierno Local.<br />

1. El Pleno, a propuesta de la Alcaldía-Presidencia o<br />

mediante solicitud de la cuarta parte, al menos, del número<br />

legal de miembros corporativos, podrá acordar la celebración<br />

de sesión extraordinaria cuyo objeto sea someter a debate la<br />

gestión de la Junta de Gobierno Local.<br />

2. El desarrollo de la sesión a que hace referencia el apartado<br />

anterior se sujetará a lo establecido con carácter general,<br />

interviniendo en primer lugar el autor de la propuesta para<br />

explicar el significado de la misma. Contestará un miembro de<br />

la Junta de Gobierno Local designado por ésta y, después de<br />

sendos turnos de réplica, podrán intervenir los demás Grupos<br />

Políticos Municipales y/o miembros no adscritos de la<br />

Corporación para formular preguntas a la Junta de Gobierno<br />

Local, que serán contestadas por dicho miembro designado.<br />

3. Como consecuencia del debate podrá presentarse solicitud<br />

de inclusión de moción con objeto de que el Pleno manifieste<br />

su posición sobre la gestión de la Junta de Gobierno<br />

Local. Si el Pleno admite, mediante mayoría simple, debatir la<br />

moción, ésta se incluirá en el orden del día en la siguiente<br />

sesión plenaria, ordinaria o extraordinaria. A tal efecto, deberá<br />

ser presentada por Grupo Político Municipal y/o miembro no<br />

adscrito proponente en el Registro de Entrada de la<br />

Corporación en el plazo de tres días hábiles.<br />

Artículo 46. Moción de censura a la Alcaldía-<br />

Presidencia.<br />

1. La sesión extraordinaria para deliberar y votar, la<br />

moción de censura a la Alcaldía-Presidencia se regirá por lo<br />

previsto en la legislación electoral aplicable.<br />

2. La votación sobre moción de censura a la Alcaldía-<br />

Presidencia será pública y mediante llamamiento nominal.<br />

Artículo 47. Cuestión de confianza presentada por la<br />

Alcaldía-Presidencia.<br />

1. La presentación de cuestión de confianza por la<br />

Alcaldía-Presidencia se regirá por lo previsto en la legislación<br />

electoral aplicable.<br />

2. La votación será pública y mediante llamamiento<br />

nominal.<br />

TITULO III<br />

FUNCIONAMIENTO DE LOS ÓRGANOS MUNICIPALES<br />

I. KAPITULUA. UDALBATZAREN FUNTZIONAMENDUA<br />

CAPÍTULO I.<br />

FUNCIONAMIENTO DEL PLENO<br />

1. ATALA. Osoko bilkurak<br />

48. artikulua. Osoko Bilkurak egiteko lekua.<br />

Udaleko Osoko Bilkurak Udaletxean egingo ditu bere<br />

saioak, ezinbesteko egoeretan izan ezik; halakoetan, deialdiaren<br />

bitartez edo Alkatetza-Lehendakaritzak arrazoiak azalduz ebazpen<br />

bat egin eta zinegotzi guztiei jakinarazi ondoren, beste<br />

eraikuntza edo lokal bat erabili ahal izango da bilkura egiteko.<br />

Dena den, aktan jarriko da gertaera hau.<br />

49. artikulua. Osoko Bilkura motak. Publikotasuna.<br />

Udalbatza Osoko bilkurak hiru motakoak izan daitezke:<br />

a) Ohikoak.<br />

b) Ezohikoak.<br />

c) Presako ezohikoak.<br />

SECCION 1.ª Las Sesiones Plenarias<br />

Artículo 48. Lugar de celebración de sesiones plenarias.<br />

El Pleno del Ayuntamiento celebrará sus sesiones en la Casa<br />

Consistorial, salvo en los supuestos de fuerza mayor en los que,<br />

a través de la convocatoria o de una Resolución de la Alcaldía-<br />

Presidencia dictada motivada y previamente y notificada a<br />

todos los/las Concejales, podrá habilitarse otro edificio o local<br />

a tal efecto. En todo caso, se hará constar en acta esta circunstancia<br />

(art. 85 ROF).<br />

Artículo 49. Tipo de sesiones plenarias.<br />

Las sesiones del Pleno pueden ser de tres tipos (art. 77.1<br />

ROF):<br />

a) Ordinarias.<br />

b) Extraordinarias.<br />

c) Extraordinarias de carácter urgente.


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.733<br />

50. artikulua. Ohiko bilkurak. Ezohiko bilkurak. Presako<br />

ezohiko bilkurak.<br />

1. Bergarako Udalbatza Osoko ohiko bilkuren maiztasuna<br />

Alkatetzak proposatu eta Udalbatza Osoaren erabakiz ezarriko<br />

da; bide batez, bilkurak egiteko ordua eta eguna ere zehaztuko<br />

dira.<br />

2. Ezohiko bilkurak Alkatetza-Lehendakaritzak deituko<br />

ditu, bere ekimenez nahiz Udalbatzako legezko kideen laurdenak<br />

edo gehiagok horrela eskatu diolako. Dena den, zinegotzi<br />

bakoitzak ezingo du urtean hiru ezohiko bilkura baino gehiago<br />

eskatu. Ezohiko Osoko Bilkura ezingo da eskaera egin de<strong>net</strong>ik<br />

hamabost lanegun baino gehiago berandutu. Ezingo da bilkura<br />

ho<strong>net</strong>ako eztabaidagaia Osoko Ohiko Bilkura bateko edo beste<br />

Ezohiko Osoko Bilkura bateko gai-zerrendara gehitu, deialdia<br />

eskatu dutenek berariaz hala onartzen ez badute. Alkatetza-<br />

Lehendakaritzak ez balu ezarritako epearen barruan behar bezalako<br />

zinegotzi-kopuruak eskatutako Ezohiko Osoko Bilkura<br />

deituko, epea amaitu ondorengo hamargarren laneguneko<br />

hamabietarako deitua izango da zuzenean; horrela jakinaraziko<br />

die Udalbatzako Idazkaritzak kide guztiei lehen aipatutako epea<br />

amaitu eta hurrengo egunean. Lehendakaritzarik edo legez<br />

ordezkatuko duenik izan ezean, Osoko Bilkuraren eraketa<br />

baliozkoa izango da TAOL-eko 42-c artikuluan araututako quoruma<br />

izanez gero. Horrelakoetan, bilkuran dauden Udalbatzako<br />

kideen arteko zaharrena izango da buru.<br />

3. Aztergaia(k) presakoa(k) d(ir)elako, ezohiko bilkuraren<br />

deialdia egiteko apirilaren 2ko Toki Araubidearen Oinarriak<br />

arautzen dituen 7/1985 Legearen arabera behar diren<br />

gutxieneko bi laneguneko epea betetzea ezinezkoa balitz,<br />

Alkatetza-Lehendakaritzak presako ezohiko bilkura dei lezake.<br />

Kasu horretan, gai-zerrendako lehen aztergaia izango da Osoko<br />

Bilkurak presako izaerari buruz erabakitzea. Osoko Bilkurak<br />

gaia presako ez dela erabakiko balu, bilkura bukatutzat joko<br />

litzateke.<br />

51. artikulua. Egintza batasunaren printzipioa.<br />

1. Saio orok, ohikoa nahiz ezohikoa izan, egintza batasunaren<br />

printzipioa errespetatu beharko du, eta hasi den egun<br />

berean bukatzen saiatu beharko da. Saioa eguneko aztergaien<br />

zerrendako gai guztiak eztabaidatu eta erabaki gabe bukatuko<br />

balitz, Alkatetza-Lehendakaritzak bilkura amaitutzat jo dezake.<br />

Baina kasu horretan, eztabaidatu gabe gelditu diren gaiak<br />

hurrengo saioko aztergaien zerrendan sartu beharko dira.<br />

2. Saioan zehar, Alkatetza-Lehendakaritzak zentzuzko iritzitako<br />

etenaldiak egitea erabaki dezake taldeek beren aldetik<br />

eztabaidagaiari buruzko deliberazioak egiteko edo atsedenerako.<br />

52. artikulua. Bilkuretara joan beharra.<br />

Zinegotzi guztien eginbeharra da Osoko Bilkuretara joatea.<br />

Apirilaren 2ko Toki Araubidearen Oinarriak arautzen dituen<br />

7/1985 Legeak xedatutakoari jarraituz, Osoko Bilkuretara<br />

behar bezala justifikatu gabe ez joateak Alkatetza-Lehendakaritzak<br />

Legeak aurreikusten dituen zigorrak ezartzea ekar dezake.<br />

53. artikulua. Bertaratze-quoruma. Lehen deialdia eta<br />

hurrengoak.<br />

1. Osoko Bilkura baliozko eran egingo da kideen legezko<br />

kopuruaren herena bertaratuz gero. Quorum hori saio osoan<br />

mantendu beharko da. Dena den, Lehendakariak eta Udalbatzako<br />

Idazkaritzak, edo beren ordezko legalek, bertan izan<br />

beharko dute.<br />

Artículo 50. Sesiones ordinarias. Sesiones extraordinarias.<br />

Extraordinarias y urgentes.<br />

1. El Pleno Ordinario del Ayuntamiento de Aia se reunirá<br />

con la periodicidad que se fije mediante acuerdo plenario, a<br />

propuesta de la Alcaldía o en su defecto, cada tres meses, atendiendo<br />

al criterio establecido en el art. 46.2 de la Ley de Bases<br />

de Régimen Local, para los municipios de hasta 5000 habitantes.<br />

Asimismo se concretará la hora y día de la celebración.<br />

2. Son sesiones extraordinarias aquellas que convoque la<br />

Alcaldía-Presidencia con tal carácter, por iniciativa propia o a<br />

solicitud de la cuarta parte, al menos, del número legal de miembros<br />

de la Corporación sin que ningún concejal pueda solicitar<br />

más de tres anualmente. En este último caso, la celebración del<br />

mismo no podrá demorarse por más de quince días hábiles desde<br />

que fuera solicitada, no pudiendo incorporarse el asunto al orden<br />

del día de un Pleno ordinario o de otro extraordinario con más<br />

asuntos si no lo autorizan expresamente los solicitantes de la<br />

convocatoria. Si la Alcaldía-Presidencia no convocase el Pleno<br />

extraordinario solicitado por el número de concejales indicado<br />

dentro del plazo señalado, quedará automáticamente convocado<br />

para el décimo día hábil siguiente al de finalización de dicho<br />

plazo, a las doce horas, lo que será notificado por la Secretaría<br />

de la Corporación a todos los/las miembros de la misma al día<br />

siguiente de la finalización del plazo citado anteriormente. En<br />

ausencia de la Presidencia o de quien legalmente haya de sustituirle,<br />

el Pleno quedará válidamente constituido siempre que<br />

concurra el quórum requerido en el artículo 42,c de la LRBRL,<br />

en cuyo caso será presidido por el/la miembro de la Corporación<br />

de mayor edad entre los presentes (art. 46.2. a) LBRL).<br />

3. Si la urgencia del asunto o asuntos a tratar no permite<br />

convocar la sesión extraordinaria con la antelación mínima de<br />

dos días hábiles exigida por la Ley 7/1985 de 2 de abril,<br />

Reguladora de las Bases del Régimen Local, podrá convocarse<br />

por la Alcaldía-Presidencia sesión extraordinaria de carácter<br />

urgente. En este caso debe incluirse como primer punto del<br />

orden del día el pronunciamiento del Pleno sobre la urgencia. Si<br />

ésta no resulta apreciada por el mismo, se levantará acto<br />

seguido la sesión (art. 79 ROF).<br />

Artículo 51. Principio de unidad de acto (art. 87 ROF).<br />

1. Toda sesión, sea ordinaria o extraordinaria, habrá de<br />

respetar el principio de unidad de acto, y se procurará que termine<br />

el mismo día de su comienzo. Si éste terminare sin que se<br />

hubiesen debatido y resuelto todos los asuntos incluidos en el<br />

orden del día, la Alcaldía-Presidencia podrá levantar la sesión.<br />

En este caso, los asuntos no debatidos habrán de incluirse en el<br />

orden del día de la siguiente sesión.<br />

2. Durante el transcurso de la sesión la Alcaldía-<br />

Presidencia podrá acordar interrupciones a su prudente arbitrio,<br />

para permitir las deliberaciones de los grupos por separado<br />

sobre la cuestión debatida, o para descanso en los debates.<br />

Artículo 52. Deber de asistencia.<br />

Todos los/las Concejales tienen el deber de asistir a las<br />

sesiones del Pleno. La inasistencia a las mismas que no sea<br />

debidamente justificada podrá dar lugar, de acuerdo con lo dispuesto<br />

en el artículo 78.4 de la Ley 7/1985, de 2 de abril,<br />

Reguladora de las Bases del Régimen Local, a la imposición<br />

por la Alcaldía-Presidencia de las sanciones previstas en la Ley.<br />

Artículo 53. Quórum de asistencia. Primera y sucesivas<br />

convocatorias.<br />

1. El Pleno se constituye válidamente con la asistencia de<br />

un tercio del número legal de miembros del mismo. Este quórum<br />

deberá mantenerse durante toda la sesión. En todo caso, se<br />

requiere la asistencia del Presidente y de Secretaría de la<br />

Corporación o de quienes legalmente les sustituyan. (art.<br />

46.2.c) LBRL, art. 90.1 ROF).


40.734 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

2. Saioak, esandako egun eta orduan, lehen deialdian<br />

egingo dira. Deialdiko ordutik hogeita hamar minutu pasa<br />

ondoren ez balego aurreko idatzatian zehaztutako quorumik,<br />

automatikoki saioa bigarren deialdian egingo da lehen deialdia<br />

baino bi lanegun geroago, lehenengo deialdiaren ordu berean,<br />

bigarren deialdiko parte hartzaileak legezko kide kopuruaren<br />

herena baino gutxiago ez badira behintzat. Orduan ere ez<br />

balego behar besteko quorumik, Lehendakaritzak deialdia<br />

baliogabetu egingo du, eta gai-zerrendako aztergaiak aurrerago<br />

egingo den lehen saiorako, ohikoa nahiz ezohikoa izan, utziko<br />

ditu.<br />

3. Udaleko legezko zinegotzi kopurua denbora pasa ahala<br />

aldatuko balitz, herena kopuru horrena izango da, eta<br />

gutxieneko quorumeko kide kopurua automatikoki aldatuko da.<br />

2. Las sesiones se celebrarán en primera convocatoria, en<br />

el lugar, día y hora indicados. Si transcurridos treinta minutos<br />

desde la hora de la convocatoria, no se hubiese alcanzado el<br />

quórum necesario según lo dispuesto en el párrafo anterior, la<br />

sesión se celebrará automáticamente en segunda convocatoria el<br />

segundo día hábil posterior a la misma hora de la primera convocatoria,<br />

siempre y cuando su número no sea inferior a dicho<br />

tercio del número legal de miembros. Si tampoco entonces se<br />

alcanzare el quórum necesario, la Presidencia dejará sin efecto<br />

la convocatoria posponiendo el estudio de los asuntos incluidos<br />

en el orden del día, para la primera sesión que se celebre con<br />

posterioridad, sea ordinaria o extraordinaria (art. 90.2 ROF).<br />

3. Si variase en el tiempo el número legal de concejales<br />

que corresponden al Ayuntamiento, la referencia del tercio se<br />

hará sobre dicho número y los/las miembros de quórum mínimo<br />

quedará automáticamente modificado.<br />

2. ATALA. Deialdia eta gai-zerrenda<br />

SECCION 2.ª<br />

Convocatoria y Orden del Día<br />

54. artikulua. Deialdia. Epeak. Dokumentazioa bidaltzea.<br />

1. Alkatetzari dagokio, Udalbatza Osoko Lehendakari den<br />

aldetik, Osoko Bilkuraren saio guztien deialdiak egitea, automatikoki<br />

egiten diren deialdienak izan ezik.<br />

2. Hala ohiko saioak nola presakoak ez diren ezohikoak,<br />

gutxienez, bi lanegun lehenago deitu behar dira.<br />

3. Deialdia zinegotziei jakinaraziko zaie, eguneko gaizerrendarekin<br />

eta onartu behar diren aurreko saioetako akten<br />

zirriborroekin batera, edozein baliabide erabilita, hau da, nahiz<br />

posta arruntez beren helbidera agiriok igorriz, nahiz modu telematiko<br />

edo informatikoz, posta elektroniko bidez, alegia, nahiz,<br />

eskura. Zinegotziek idatziz eskatu beharko dute zein modu nahi<br />

luketen. Edonola ere, edozein izanik erabilitako modua, zinegotziek<br />

jakinarazpena jaso dutela ziurtatuta gelditu beharko da.<br />

55. artikulua. Gai-zerrenda.<br />

1. Bileren gai-zerrenda Alkatetza-Lehendakaritzak finkatuko<br />

du Idazkaritzaren laguntzaz.<br />

2. Udalbatza Osoko ohiko bileretako gai-zerrendak<br />

berezko ezaugarriak dituzten bi zatitan banatzen dira. Gaizerrendako<br />

lehen zatiak izaera erabakigarria du. Bertan izango<br />

dira aktak onartzea, aurrez irizpena emana duten administrazioespedienteak<br />

aztertzea eta, kasuan-kasuan, eguneko gai-zerrendatik<br />

kanpo sartu diren gaiak. Bigarren zatiak gobernuko organoak<br />

fiskalizatzeko izaera du. Bertan sartzen dira Udalbatzako<br />

edozein kidek egin ditzakeen eskaera eta galderak, eta<br />

Erregelamendu ho<strong>net</strong>an ezarri diren kontrol mekanismoak.<br />

56. artikulua. Zinegotzien eskura dagoen dokumentazioa.<br />

Gai-zerrendako gaien eztabaidarako eta, hala denean, bozketarako<br />

oinarri diren agiri guztiak zinegotzi guztien eskura<br />

izango dira Udalbatzako Idazkaritzan deialdia egin eta<br />

hurrengo egu<strong>net</strong>ik aurrera. Edozein zinegotzik izango du aztertzeko<br />

aukera, baita dokumentu jakinen kopiak lortzekoa ere,<br />

baina originalak ezingo dira agerian jarrita dauden tokitik atera,<br />

Erregelamendu ho<strong>net</strong>ako 12. artikuluak ezarritakoa aplikatuko<br />

delarik.<br />

Artículo 54. Convocatoria. Plazos. Envío de documentación.<br />

1. Corresponde a la Alcaldía, como Presidente del Pleno,<br />

convocar todas las sesiones de éste (art. 80.1 LBRL), con la<br />

excepción prevista de convocatorias automáticas.<br />

2. Tanto las sesiones ordinarias como las extraordinarias<br />

que no tengan carácter urgente han de ser convocadas al menos<br />

con dos días hábiles de antelación (art. 46.2.b) LBRL).<br />

3. La convocatoria, junto con el orden del día y los borradores<br />

de actas de sesiones anteriores que deban ser aprobadas<br />

en la sesión, se transmitirán a los/las Concejales por cualquier<br />

medio, bien por correo postal ordinario a su domicilio, bien por<br />

medio telemático o informático, como el correo electrónico,<br />

bien por entrega en mano, siempre y cuando se permita la acreditación<br />

fehaciente de su recepción, siendo preciso para ello<br />

que los/las Concejales lo soliciten por escrito.<br />

Artículo 55. Orden del día.<br />

1. El orden del día de las sesiones será fijado por la<br />

Alcaldía-Presidencia asistido por Secretaría (art. 82.1 ROF).<br />

2. En el orden del día de las sesiones ordinarias del Pleno<br />

se diferencian dos partes con sustantividad propia. La primera<br />

de las partes del orden del día será de carácter resolutorio,<br />

incorporándose la aprobación de Actas, así como examen de<br />

expedientes administrativos y/o mociones políticas previamente<br />

dictaminados y, en su caso, temas que se incluyan fuera<br />

del orden del día. La segunda de las partes tendrá naturaleza fiscalizadora<br />

de los órganos de gobierno incluyendo ruegos y preguntas<br />

que pueden ser formulados por cualquier miembro de la<br />

Corporación, así como el resto de mecanismos de control establecidos<br />

en este Reglamento (art. 46.2.e) LBRL).<br />

Artículo 56. Documentación a disposición de concejales.<br />

Toda la documentación de los asuntos incluidos en el orden<br />

del día, que debe servir de base al debate, y en su caso, votación,<br />

figurará a disposición de todos los/las Concejales desde el día de<br />

la convocatoria en la Secretaría de la Corporación (art. 46.2.b)<br />

LBRL). Cualquier Concejal podrá, en consecuencia, examinarla<br />

e incluso obtener copias de documentos concretos que la integren,<br />

pero los originales no podrán salir del lugar en que se<br />

encuentren puestos de manifiesto, siendo de aplicación lo previsto<br />

en el artículo 15 del presente Reglamento (art. 84 ROF).


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.735<br />

3. ATALA. Eztabaidak<br />

57. artikulua. Udalbatzako kideen kokapena.<br />

1. Zinegotziak kide diren Udal Taldeen arabera eseriko<br />

dira batzar aretoan. Taldeen kokapen ordena Alkatetza-<br />

Lehendakaritzak ezarriko du, bozeramaileei entzun ondoren,<br />

eta lehentasuna izango du boto gehien jaso duen zerrendako<br />

zinegotziek osatzen duen Taldeak. Dena den, kokapenak botoak<br />

emateko eta zenbatzeko lanak erraztea izango du helburu.<br />

2. Atxiki gabeko kideak Alkatetza-Lehendakaritzak esandako<br />

tokian eta elkarren ondoan eseriko dira batzar aretoan.<br />

58. artikulua. Ohiko Bilkuren garapena.<br />

1. Ohiko bilkuren hasieran Lehendakariak galdetuko du<br />

ea zinegotziren batek deialdiarekin batera banatutako aurreko<br />

bileretako aktei buruzko oharrik egin nahi duen. Oharrik ez<br />

balego, onartuak izango dira; oharren bat balego, eztabaidatu<br />

eta behar diren zuzenketak erabakiko dira.<br />

2. Inolaz ere ezingo dira hartutako erabakiak sakonean<br />

aldatu; oker materialak edo egitatezkoak bakarrik aldatu ahal<br />

izango dira.<br />

3. Akta bakoitzean, aurrekoaren irakurketa eta onarpena<br />

aipatzerakoan jasoko dira egindako oharrak eta zuzenketak.<br />

4. Ohiko bilkuretan, gai-zerrendako gaiak aztertu ondoren<br />

eta galdera eta eskaerekin hasi aurretik, Lehendakariak galdetuko<br />

du ea talde politikoren batek deialdiarekin batera banatutako<br />

eguneko gai-zerrendan ez dagoen presako gairen bat atera<br />

nahi duen Udalbatza Osoko bilkuran eztabaidatzeko; gai honek<br />

ezingo du galderak eta eskaerak puntuan sartzeko modukoa<br />

izan.<br />

5. Presako gaia aurkezteko, proposamena egin duen<br />

Udalbatzako kideak erabaki-proposamena duen zatia soil-soilik<br />

irakurriko du. Aurkezpen honek ez du eztabaidarik onartuko.<br />

Presakako adierazpena Udalbatzako kideen legezko kopuruaren<br />

gehiengo osoaren aldeko botoez onartu beharko da.<br />

6. Ezohiko bilkuretan ezin izango da eguneko gai-zerrendan<br />

berariaz jaso ez den gairik aztertu.<br />

7. Ezohiko bilkuretako deialdian jasotzen ez ziren gaiei<br />

buruz hartutako erabakiak baliogabeak izango dira, baita ohiko<br />

bilkuretan beraien gai-zerrendetan ez zeuden gaiei buruz hartutakoak.<br />

Salbuespena izango da aurrez presakako aitorpena egin<br />

eta apirilaren 2ko Toki Araubidearen Oinarriak arautzen dituen<br />

7/1985 Legeko 47.2 artikuluan arautzen den gehiengoz onartzen<br />

denean.<br />

59. artikulua. Gai-zerrendako puntuen azterketa.<br />

1. Gai guztiak gai-zerrendan dauden hurrenkera berean<br />

eztabaidatu eta bozkatuko dira. Dena den, gai bat onartzeko<br />

gehiengo berezi bat behar bada, eta gai-zerrendan dagokion<br />

unean gehiengo hori ezin bada lortu, Alkatetza-Lehendakaritzak<br />

gaien hurrenkera alda dezake, baita gai hori albo batera<br />

utzi ere.<br />

2. Gai-zerrendako puntu bakoitzaren eztabaida hasteko,<br />

proposamena irakurri edo ahoz azalduko da. Irakurketa zein<br />

azalpenaren ondoren inork ez badu hitza eskatzen, proposatutako<br />

gaia bozkatzeari ekingo zaio.<br />

SECCIÓN 3.ª<br />

Los Debates<br />

Artículo 57. Ubicación de los Corporativos.<br />

1. Los/las Concejales tomarán asiento en el salón de sesiones<br />

conforme a su adscripción a Grupos municipales. El orden<br />

de colocación de los Grupos se determinará por la Alcaldía-<br />

Presidencia, oídos los portavoces, teniendo preferencia el Grupo<br />

formado por los/las Concejales de la lista que hubiera obtenido<br />

mayor número de votos. En cualquier caso, la disposición tenderá<br />

a facilitar la emisión y recuento de los votos (art. 89 ROF).<br />

2. Los/las miembros no adscritos se ubicarán en el Salón<br />

de Sesiones de forma contigua y en el lugar indicado por la<br />

Alcaldía-Presidencia.<br />

Artículo 58. Desarrollo de las sesiones ordinarias.<br />

1. Las sesiones ordinarias comenzarán preguntando el<br />

Presidente si algún Concejal tiene que formular alguna observación<br />

al acta o actas de sesiones anteriores que se hubiesen<br />

distribuido con la convocatoria. Si no hubiera observaciones, se<br />

considerarán aprobadas; si las hubiera, se debatirán y decidirán<br />

las rectificaciones que procedan (art. 91.1 ROF).<br />

2. En ningún caso podrá modificarse el fondo de los<br />

acuerdos adoptados y sólo cabrá subsanar los meros errores<br />

materiales o de hecho.<br />

3. Al reseñar, en cada acta, la lectura y aprobación de la<br />

anterior se consignarán las observaciones y rectificaciones<br />

practicadas.<br />

4. En las sesiones ordinarias, concluido el examen de los<br />

asuntos incluidos en el orden del día y antes de pasar al turno<br />

de ruegos y preguntas, el Presidente preguntará si algún grupo<br />

político desea someter a la consideración del Pleno por razones<br />

de urgencia, algún asunto no comprendido en el Orden del Día<br />

que acompañaba a la convocatoria y que no tenga cabida en el<br />

punto de ruegos y preguntas (art. 91.4 ROF).<br />

5. La presentación del tema de urgencia consistirá en la<br />

lectura por el Corporativo proponente de la parte de la misma<br />

que contenga exclusivamente el proyecto de acuerdo. Esta presentación<br />

no admitirá debate. La declaración de urgencia<br />

deberá ser acordada con el voto favorable de la mayoría absoluta<br />

del número legal de miembros de la Corporación.<br />

6. En las sesiones extraordinarias no podrán tratarse otros<br />

asuntos que los expresamente recogidos en el orden del día.<br />

7. Serán nulos los acuerdos adoptados en sesiones extraordinarias<br />

sobre asuntos no comprendidos en su convocatoria, así<br />

como los que se adopten en sesiones ordinarias sobre materias<br />

no incluidas en el respectivo Orden del Día, salvo especial y previa<br />

declaración de urgencia con el voto favorable de la mayoría<br />

prevista en el artículo 47.2 de la Ley 7/1985, de 2 de abril,<br />

Reguladora de las Bases del Régimen Local (art. 83 ROF).<br />

Artículo 59. Tratamiento de los puntos incluidos en el<br />

orden del día.<br />

1. Todos los asuntos se debatirán y votarán por el orden en<br />

que estuviesen relacionados en el orden del día. (art. 91.2<br />

ROF). No obstante lo anterior, la Alcaldía-Presidencia podrá<br />

alterar el orden de los temas o, incluso, retirar un asunto cuando<br />

su aprobación exigiera una mayoría especial y ésta no pudiera<br />

obtenerse en el momento previsto inicialmente en el orden del<br />

día (art. 91.3 ROF).<br />

2. La consideración de cada punto incluido en el orden del<br />

día comenzará con la lectura o explicación oral de la propuesta.<br />

Si nadie solicitare la palabra tras la lectura o explicación, se<br />

procederá a la votación del asunto propuesto.


40.736 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

60. artikulua. Ordena arazoak. Alde batera edo mahai<br />

gainean uzteko proposamena. Udaleko Idazkaritzaren eta<br />

Kontuhartzailetzaren txostenak.<br />

1. Zinegotziek eztabaidako edozein u<strong>net</strong>an eska dezakete<br />

hitza ordena arazo bat azaltzeko, horretarako ezartzea eskatzen<br />

duten araua argudiatuz. Lehendakariak dagokiona erabakiko<br />

du, horiekin eztabaidarik sortu gabe.<br />

2. Zinegotzi orok eska dezake, eztabaida bitartean, gaizerrendan<br />

dagoen espedienteren bat alde batera uzteko, espediente<br />

horri dokumentuak edo txostenak gehitzeko; espediente<br />

hori mahai gainean gelditzea ere eska dezake, eta eztabaida<br />

hurrengo bilerarako atzeratuko litzateke. Batean zein bestean,<br />

eskaera hori eztabaida amaitu ondoren, eta proposamenaren<br />

sakoneko edukiera bozkatu aurretik, bozkatuko da. Eskaera<br />

gehiengo soilez onartuko balitz, ez da erabaki-proposamena<br />

bozkatuko.<br />

3. Alkatetza-Lehendakaritzak ere gai-zerrendako edozein<br />

gai utz dezake alde batera edo mahai gainean. Horrelakoetan,<br />

Alkatetza-Lehendakaritzak hartutako erabakia bozkatu gabe,<br />

gaia alde batera utziko da eta hurrengo ohiko bilkurako gaizerrendan<br />

sartuko da.<br />

4. Idazkaritzako eta Kontuhartzailetzako ardura duten<br />

funtzionarioek Lehendakariak eskatutakoan parte hartu ahal<br />

izango dute aholkularitza teknikoa emateko edo kontzeptuak<br />

argitzeko. Eztabaidatzen ari diren gaietan auziren baten legezkotasuna<br />

zalantzan badago edo aurrekontuetan eragina izan<br />

badezake, funtzionario horiek hitza eska diezaiokete<br />

Lehendakariari Udalbatzari aholkua emateko. Udal Kontuhartzailetzak<br />

ez du Udalbatza Osoko bilkuretara joan beharko<br />

Alkatetza-Lehendakaritzak betebehar horretatik kasuan kasu<br />

salbuesten badu aztertuko diren gaiak haren eginbeharrei ez<br />

dagozkielakoan. Idazkaritzari edo Kontuhartzailetzari gaizerrendan<br />

ez dauden gaiei buruzko aginduzko txostenak eskatzen<br />

zaizkienean, une berean emateko gai ez badira, gai horien<br />

azterketa atzeratzeko eskatu beharko diote Lehendakariari, eta<br />

mahai gainean geldituko dira hurrengo bilerarako. Eskaera hau<br />

onartuko ez balitz, Idazkaritzak berariaz jasoko du aktan.<br />

61. artikulua. Bilkuretako gizalegea.<br />

1. Alkatetza-Lehendakaritzak zaindu behar du bileretako<br />

gizalegea eta ordena publikoa, kasuan kasu bere ustez egokiak<br />

diren neurriak hartuz.<br />

2. Alkatetza-Lehendakaritzak ohartarazpena egingo die<br />

zinegotziei honako kasuetan:<br />

a) Udalbatza, bere kide, Erakunde publiko edo beste edozein<br />

gizabanako edo erakunderentzat iraingarriak diren hitzak<br />

edo kontzeptuak erabiltzean.<br />

b) Etenak eraginez, edo beste edozein eratara, bileretako<br />

ordena nahastean.<br />

c) Hitzik eman gabe edo hitza kendu ondoren, hitz egiten<br />

saiatzen direnean.<br />

Bilera berean ordena gordetzeko hirugarren ohartarazpenean<br />

–eta bigarrenean hirugarrenak izan ditzakeen ondorioak<br />

azaldu ondoren– Alkatetza-Lehendakaritzak bilera gelatik joateko<br />

agindu diezaioke zinegotziari, eta bidalketa gauzatzeko<br />

beharrezkotzat jotzen dituen neurriak hartu.<br />

3. - Bilkurara bertaratutako ikus-entzuleek ordena nahasiko<br />

balute, duintasunik gabe jokatuko balute edo onespen edo<br />

gaitzespenik azalduko balute, Alkatetza-Lehendakaritzaren<br />

Artículo 60. Cuestiones de orden. Retirada o propuesta<br />

de dejar sobre la mesa. Informes de Secretaría e Intervención<br />

Municipal.<br />

1. Los/las Concejales podrán en cualquier momento del<br />

debate pedir la palabra para plantear una cuestión de orden,<br />

invocando al efecto la norma cuya aplicación reclaman. El<br />

Presidente resolverá lo que proceda, sin que por este motivo se<br />

entable debate alguno (art. 94.2 ROF).<br />

2. Cualquier Concejal podrá pedir, durante el debate, la<br />

retirada de algún expediente incluido en el orden del día, a efectos<br />

de que se incorporen al mismo documentos o informes y<br />

también que el expediente quede sobre la mesa, aplazándose su<br />

discusión para la siguiente sesión. En ambos casos, la petición<br />

será votada, tras terminar el debate, y antes de proceder a la<br />

votación de la propuesta sobre el fondo del asunto. Si la<br />

mayoría simple votase a favor de la petición, no habrá lugar a<br />

votar la propuesta de acuerdo (art. 92.2 ROF).<br />

3. La Alcaldía-Presidencia podrá, asimismo, retirar o<br />

dejar sobre la Mesa cualquier tema incluido en el orden del día.<br />

En este supuesto, se procederá a dicha retirada y se incluirá el<br />

tema automáticamente en el orden del día de la siguiente sesión<br />

ordinaria sin lugar a votación sobre la decisión de la Alcaldía-<br />

Presidencia.<br />

4. Los funcionarios responsables de la Secretaría y de la<br />

Intervención podrán intervenir cuando fueren requeridos por el<br />

Presidente por razones de asesoramiento técnico o aclaración de<br />

conceptos. Cuando dichos funcionarios entiendan que en el debate<br />

se ha planteado alguna cuestión sobre la que pueda dudarse sobre<br />

la legalidad o repercusiones presupuestarias del punto debatido<br />

podrán solicitar al Presidente el uso de la palabra para asesorar a<br />

la Corporación (art. 94.3 ROF). No será precisa la asistencia de<br />

Intervención Municipal a las sesiones plenarias, cuando la<br />

Alcaldía-Presidencia, por razón de los temas a tratar, ajenos a su<br />

cometido funcionarial, le releve en cada caso, de tal obligación.<br />

En el supuesto de que se trate de asuntos no incluidos en el orden<br />

del día que requieran informe preceptivo de la Secretaría o de la<br />

Intervención, si no pudieran emitirlo en el acto, deberán solicitar<br />

del Presidente que se aplace su estudio quedando sobre la mesa<br />

hasta la próxima sesión. Cuando dicha petición no fuera atendida,<br />

la Secretaría lo hará constar expresamente en el acta.<br />

Artículo 61. Policía de sesiones.<br />

1. La Alcaldía-Presidencia ostenta la policía de sesiones y<br />

la salvaguarda del orden público en el desarrollo de las mismas<br />

adoptando las medidas que, en su caso, considere oportunas.<br />

2. La Alcaldía-Presidencia podrá llamar al orden al<br />

Concejal que:<br />

a) Profiera palabras o vierta conceptos ofensivos al<br />

decoro de la Corporación, de su miembros, de las Instituciones<br />

públicas o de cualquier otra persona o entidad.<br />

b) Produzca interrupciones o, de cualquier otra forma,<br />

altere el orden de las sesiones.<br />

c) Pretenda hacer uso de la palabra sin que le haya sido<br />

concedida o una vez que le haya sido retirada.<br />

Tras tres llamadas al orden en la misma sesión, con advertencia<br />

en la segunda de las consecuencias de una tercera llamada,<br />

la Alcaldía-Presidencia podrá ordenar al Concejal que<br />

abandone el local en que se esté celebrando la reunión, adoptando<br />

las medidas que considere oportunas para hacer efectiva<br />

la expulsión (art. 95 ROF).<br />

3. En el caso de que la actitud del público asistente causare<br />

alteración del orden, faltare a la debida compostura o diera<br />

muestras de aprobación o desaprobación, la Alcaldía-


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.737<br />

erantzukizuna izango da aretoa erabat edo neurri batean husteko<br />

agindua ematea eta bilerarekin aurrera jarraitu edo ez<br />

erabakitzea.<br />

4. Aurreko puntuan azaldutakoa edo beste edozein arrazoi<br />

dela medio, bilera etengo balitz, Alkatetza-Lehendakaritzak<br />

bilera bukatutzat jo dezake; horrela izanez gero, deialdi berri<br />

bat egingo da batez ere aztertu gabe gelditu diren gaiak aztertzeko.<br />

62. artikulua. Abstenitu beharreko kasuetan bertan ez<br />

egotea.<br />

Apirilaren 2ko Toki Araubidearen Oinarriak arautzen dituen<br />

7/1985 Legeko 76. artikuluan jasotako kasuetan, Udalbatzako<br />

kideren batek gai bat eztabaidatzeari eta bozkatzeari uko egin<br />

beharko balio, aretoa utzi beharko du gaia eztabaidatu eta bozkatu<br />

artean, ez bada Udalbatzako kide bezala izan duen jokaera<br />

aztertu behar dela; halakoetan, bertan gelditu eta bere burua<br />

defendatzeko eskubidea izango du.<br />

4. ATALA. Bozketak<br />

63. artikulua. Bozketa egiteko baldintzak.<br />

1. Gai bat eztabaidatu ondoren, bozketari ekingo zaio.<br />

2. Bozketa hasi aurretik, Alkatetza-Lehendakaritzak argi<br />

eta hitz gutxitan azalduko du zer proposatzen den bozkatzea.<br />

64. artikulua. Bozketa-motak.<br />

1. Bozketak arruntak, izendunak eta isilpekoak izan daitezke.<br />

— Bozketak arruntak dira baldin eta adostasuna, desadostasuna<br />

edo abstentzioa ohiko zeinuen bitartez adierazten bada.<br />

— Bozketak izendunak dira baldin eta, taldeka eta aukeratuak<br />

izan zirenen zerrendako kontrako ordenan, zinegotzi guztien<br />

izena esaten bada eta bakoitzak «bai», «ez» edo «abstenitu<br />

egingo naiz» erantzuten badu, Euskal Autonomia Erkidegoko<br />

bi hizkuntza ofizialetako batean; erantzuten azkena Lehendakaria<br />

izango da beti.<br />

— Isilpeko bozketak Udalbatzako kide bakoitzak txartel<br />

batean bere botoa eman eta kutxa edo poltsa batean sartuz egiten<br />

dira.<br />

2. Bozketak iraun bitartean, egintza-batasunaren izenean,<br />

Lehendakariak ez dio inori hitzik emango eta Udalbatzako<br />

kideek ezingo dute aretora sartu edo aretotik irten.<br />

3. Bozketa hasiz gero, ezingo da inolaz ere eten.<br />

4. Bozketa arrunta amaitutakoan, Alkatetza-Lehendakaritzak<br />

azalduko du erabakitakoa.<br />

5. Bozketa izenduna amaitu bezain laster, Idazkaritzak<br />

zenbatuko ditu emandako botoak eta emaitza ahots goraz<br />

esango du; ondoren, erabakitakoa Alkatetza-Lehendakaritzak<br />

aldarrikatuko du.<br />

65. artikulua. Bozkatzeko sistema aukeratzea.<br />

1. Bozkateko ohiko sistema bozketa arrunta izango da.<br />

2. Bozketa izenduna egiteko, Udal Talde batek edo atxiki<br />

gabeko kide batek eskaera egin eta Udalbatza Osoak bozketa<br />

arruntean eta gehiengo soilez onartu beharko du.<br />

Presidencia, bajo su responsabilidad, podrá ordenar el desalojo<br />

de la Sala, total o parcialmente y, a su vez, decidirá sobre la<br />

continuidad o no de la sesión.<br />

4. La interrupción anormal de las sesiones derivada de la<br />

causa anterior o de cualquier otra, podrá dar lugar al levantamiento<br />

de aquéllas por la Alcaldía-Presidencia y, en este caso,<br />

se procederá a la convocatoria de una nueva a fin de tratar, fundamentalmente,<br />

los asuntos que hubieren quedado pendientes.<br />

Artículo 62.<br />

Ausencia en supuestos de abstención.<br />

En los supuestos en que, de conformidad con lo establecido<br />

en el artículo 76 de la Ley 7/1985, de 2 de abril, Reguladora de<br />

las Bases del Régimen Local, algún miembro de la Corporación<br />

deba abstenerse de participar en la deliberación y votación,<br />

deberá abandonar el Salón mientras se discuta y vote el asunto,<br />

salvo cuando se trate de debatir su actuación como corporativo,<br />

en que tendrá derecho a permanecer y defenderse (art. 96 ROF).<br />

SECCIÓN 4.ª<br />

Votaciones<br />

Artículo 63. Términos de la votación.<br />

1. Finalizado el debate de un asunto, se procederá a su<br />

votación (art. 98.1 ROF).<br />

2. Antes de comenzar la votación, la Alcaldía-Presidencia<br />

planteará clara y concisamente los términos de la misma. (art.<br />

98.2 ROF).<br />

Artículo 64. Tipos de votaciones.<br />

1. Las votaciones pueden ser ordinarias, nominales y<br />

secretas (art. 101 ROF).<br />

— Son ordinarias las que se manifiestan por signos convencionales<br />

de asentimiento, disentimiento o abstención.<br />

— Son nominales aquellas votaciones que se realizan<br />

mediante llamamiento, dentro de cada Grupo, por orden inverso<br />

al ocupado en la lista en la que fueron elegidos y siempre en<br />

último lugar el Presidente, y en las que cada Concejal, al ser llamado<br />

responde en voz alta «sí», «no», o «me abstengo», en<br />

cualquiera de los idiomas oficiales de la Comunidad Autónoma<br />

del País Vasco.<br />

— Son secretas las que se realizan por papeleta que cada<br />

miembro de la Corporación vaya depositando en una urna o<br />

bolsa.<br />

2. Durante el desarrollo de la votación, en aras del principio<br />

de unidad de acto, el Presidente no concederá el uso de la<br />

palabra y ningún miembro corporativo podrá entrar en el Salón<br />

o abandonarlo (art. 98.3 ROF).<br />

3. Una vez iniciada la votación, ésta no puede interrumpirse<br />

por ningún motivo.<br />

4. Terminada la votación ordinaria, la Alcaldía-<br />

Presidencia declarará lo acordado (art. 98.4 ROF).<br />

5. Inmediatamente de concluir la votación nominal, la<br />

Secretaría computará los sufragios emitidos y anunciará en voz<br />

alta su resultado, en vista del cual la Alcaldía-Presidencia proclamará<br />

el acuerdo adoptado(art. 98.5 ROF).<br />

Artículo 65. Elección del sistema de votación.<br />

1. El sistema normal de votación será la ordinaria (art.<br />

102.1 ROF).<br />

2. La votación nominal requerirá solicitud de un Grupo<br />

municipal o miembro no adscrito aprobada por el Pleno con<br />

mayoría simple en votación ordinaria. (art. 102.2 ROF).


40.738 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

3. Bozketa arrunta egiten denean, zinegotzi orok eska<br />

dezake bere bozketaren berri aktan agertzea, hartutako erabakien<br />

aurka egiten bada hura egiaztatzeko.<br />

4. Konstituzioko 18.1 artikuluak aipatzen duen herritarren<br />

funtsezko eskubidean eragina izan dezaketen gaietan, eztabaida<br />

eta bozketa isilpekoa izan daiteke legezko gehiengo osoz hala<br />

erabakitzen denean. Izendatzeko eta kargutik kentzeko bozketak<br />

isilpekoak izango dira, zentsura mozioetan izan ezik.<br />

5. Alkatetza-Lehendakaritzari ezarritako zentsuramozioen<br />

eta konfiantza-galdekizunen bozketak publikoak eta<br />

izendunak izango dira.<br />

66. artikulua. Erabakiak hartzeko beharrezko gehiengoak.<br />

1. Udalbatza Osoaren erabakiak bilkuran dauden kideen<br />

gehiengo soilez hartuko dira orokorrean. Gehiengo soila aldeko<br />

botoak aurkakoak baino gehiago direnean lortzen da.<br />

Berdinketa bada, bigarren bozketa bat egingo da. Bigarren bozketa<br />

horretan ere berdinketa badago, Alkatetza-Lehendakaritzaren<br />

kalitatezko botoak erabakiko du bozketa.<br />

2. Gehiengo osoa izango da aldeko botoak Udalbatzako<br />

legezko kideen erdiak baino gehiago direnean. Gehiengo osoa<br />

beharko da tokiko araubideari buruzko legedian ezarritako<br />

kasuetan eta baita, hala izanez gero, izaera sektoriala duen legedian<br />

ezarritakoetan ere. Gehiengo osoa behar de<strong>net</strong>an berdinketa<br />

gertatzen bada, Alkatetza-Lehendakaritzaren botoa ez da<br />

kalitatezkoa izango.<br />

3. Hauteskundetako Araubide Orokorrari buruzko ekainaren<br />

19ko 5/1985 Lege Organikoko 182. artikuluak lehenengo<br />

idatzatian ezarritakoari jarraituz, izendatzeko hautagai edo<br />

ordezko gehiagorik ez balego, indarrean dagoen legedian<br />

aurreikusitako bertaratzeko eta bozkatzeko quorumak automatikoki<br />

Udalbatzan izatez gelditzen diren kide kopuruan oinarrituko<br />

dira, aipatutako hauteskunde legean ezarritakoarekin bat<br />

etorriz.<br />

4. Zinegotzien botoa pertsonala eta eskuordeezina da.<br />

67. artikulua. Botoa azaltzeko txanda.<br />

Erabakia aldarrikatu ondoren, Udalbatzako kideek botoa<br />

azaltzeko txanda eska diezaiokete Lehendakaritzari.<br />

68. artikulua. Terminologia.<br />

Bileren garapenerako eta Udalbatzako kideen partehartzeen<br />

izaera zehazteko, terminologia hau erabiliko da:<br />

1. Irizpena: Batzorde Informatzaileak espedientea aztertu<br />

ondoren, Udalbatza Osoko bilkurara eramaten den proposamena.<br />

2. Proposamena: Gai-zerrendan sartu den gai bati buruz,<br />

baina inongo Batzorde Informatzaileren irizpenik gabe,<br />

Udalbatza Osoko bilkurara eramaten den proposamena.<br />

Azalpen zati bat eta erabaki beharreko beste zati bat izango<br />

ditu. Proposamenak ezingo dira ez eztabaidatu ez bozkatu,<br />

aurrez gaia gai-zerrendan sartu izana berretsi arte.<br />

3. Mozioa: Edozein Udal Talde Politikok edo Udalbatzako<br />

kidek gai-zerrendan sartu gabe Udalbatza Osoko bilkurari<br />

zuzentzen dion proposamena. Mozio horiek ohiko bilkuretan<br />

besterik ezingo dira aurkeztu.<br />

3. En el supuesto de votación ordinaria, cualquier<br />

Concejal podrá pedir que se haga constar en el acta el sentido<br />

en que emitió el voto, a los efectos de su legitimación para la<br />

impugnación de los acuerdos adoptados.<br />

4. Podrá ser secreto, el debate y la votación de aquellos<br />

asuntos que puedan afectar al derecho fundamental de los ciudadanos<br />

a que se refiere el artículo 18.1 de la Constitución,<br />

cuando así se acuerde por mayoría absoluta legal. Será secreta<br />

la votación emitida para nombramiento y destitución, salvo en<br />

el supuesto de moción de censura.<br />

5. Las votaciones sobre moción de censura a la Alcaldía-<br />

Presidencia y sobre cuestión de confianza serán públicas y se<br />

realizarán mediante llamamiento nominal.<br />

Artículo 66. Mayorías requeridas para la adopción de<br />

acuerdos.<br />

1. El Pleno adoptará sus acuerdos, como regla general,<br />

por mayoría simple de los/las miembros presentes. Existe<br />

mayoría simple cuando los votos afirmativos son más que los<br />

negativos (art. 99.1 ROF). En el supuesto de empate se procederá<br />

a una segunda votación. Si en esta segunda persiste el<br />

empate, dirimirá el voto de calidad de la Alcaldía-Presidencia<br />

(art. 100.2 ROF).<br />

2. Se entenderá como mayoría absoluta el supuesto en el<br />

que los votos afirmativos son más de la mitad del número legal<br />

de miembros de la Corporación (art. 99.2 ROF). Se exigirá<br />

mayoría absoluta en los supuestos establecidos en la legislación<br />

sobre régimen local y, en su caso, legislación de carácter sectorial.<br />

En el supuesto de requerirse mayoría absoluta no procede<br />

el cómputo del voto de Alcaldía-Presidencia como de calidad<br />

en el supuesto de empate.<br />

3. En el caso de que, de acuerdo con el procedimiento<br />

establecido en el párrafo primero del artículo 182 de la Ley<br />

Orgánica 5/1985, de 19 de junio, del Régimen Electoral<br />

General, no quedasen más posibles candidatos o suplentes a<br />

nombrar, los quórum de la asistencia y votación previstos en la<br />

legislación vigente se entenderán automáticamente referidos al<br />

número de hecho de miembros de Corporación subsistente, de<br />

conformidad con lo dispuesto en el citado precepto electoral<br />

(art. 99.4 ROF).<br />

4. El voto de los/las Concejales es personal e indelegable<br />

(art. 99.5 ROF).<br />

Artículo 67. Turno de explicación de voto.<br />

Proclamado el acuerdo, los corporativos podrán solicitar de<br />

la Presidencia un turno de explicación de voto (art. 103 ROF).<br />

Artículo 68. Terminología (art. 97 ROF).<br />

A los efectos del desarrollo de las sesiones y para definir el<br />

carácter de las intervenciones de los/las miembros de la<br />

Corporación, se utilizará la siguiente terminología:<br />

1. Dictamen. Propuesta elevada al Pleno tras el estudio<br />

del expediente por la comisión informativa.<br />

2. Proposición, es la propuesta que se somete al Pleno<br />

relativa a un asunto incluido en el orden del día y sin dictamen<br />

de Comisión Informativa alguna.<br />

3. Moción: Propuesta dirigida al Pleno por cualquier<br />

Grupo Político Municipal o corporativo relativa a un asunto no<br />

incluido en el orden del día. Estas mociones sólo se pueden presentar<br />

en las sesiones ordinarias.


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.739<br />

4. Zuzenketa-proposamena: Batzorde Informatzaile batek<br />

eman duen irizpen baten aurrean, hori aldatzeko batzordeko<br />

kide baten ekimena da. Batzordean bere berri jakin eta hurrengo<br />

egu<strong>net</strong>ik irizpenarekin batera joan beharko du, proposamena<br />

egin duenak berariaz horrela eskatuta; eta batzorde berean<br />

emango zaio irizpena. Horrelakoetan, dagokion proposamenaz<br />

gain, egindako zuzenketa-proposamena eta horri buruzko<br />

Batzorde Informatzailearen irizpena bidali beharko dira. Hala,<br />

irizpena duen proposamena nola zuzenketa-proposamenak irakurri<br />

eta eztabaidatu ondoren, bidezkoa bada, zuzenketak<br />

bozkatzeari ekingo zaio, zuzenketa partzialekin hasita.<br />

Zuzenketa partzial bat onartuko balitz, testu hori azkenean<br />

Osoko Bilkurak bozkatuko duenari erantsiko zaio. Zuzenketa<br />

partzialak bozkatu ondoren, testu nagusia bozkatuko da, zuzenketa<br />

partzialak erantsita edo ez. Testua onartzen bada, aurkeztutako<br />

osoko zuzenketak ezerezean geratuko dira. Osoko zuzenketak<br />

aurkeztu diren ordena berberean bozkatuko dira. Osoko<br />

zuzenketa bat onartzen bada, besteak ezerezean geratuko dira.<br />

5. Proposamen alternatiboa: Gaia eztabaidatzen hasi<br />

aurretik, irizpen, presako proposamen edo mozio bat aldatzeko<br />

Udalbatzako kideren batek aurkeztutako proposamena.<br />

Irizpena, presako proposamena edo mozioa azaldu ondoren,<br />

proposamen alternatiboak azalduko dira, aurkeztu direnen<br />

hurrenkera jarraituz. Gero, bozkatu egingo dira proposamen<br />

alternatiboak, aurkeztu direnen hurrenkerari doi-doi jarraituz;<br />

lehenengo aurkeztu dena bozkatuko da eta, ez bada onartzen,<br />

hurrengoekin jarraituko da. Bukaeran, proposamen alternatiborik<br />

ez bada onartu, hasierako irizpen, presako proposamen edo<br />

mozioa bozkatuko da. Proposamen alternatibo bat onartzen<br />

bada, hurrengoak ezerezean geratuko dira, hasierako irizpen,<br />

presako proposamen edo mozioa bezala.<br />

6. Eskaria: Udal gobernuko organoei zuzentzen zaien jarduteko-proposamena<br />

da. Udalbatza Osoko bilkurara zuzendutako<br />

eskariak eztabaidatu daitezke, baina inolaz ere ez bozkatu.<br />

Eskariak Udalbatzako kide guztiek egin ditzakete, baita Udal<br />

Taldeek ere, bozeramaileen bitartez. Eskariak Udalbatza Osoko<br />

Bilkurari edo edozein udal gobernuko organori zuzenduko zaizkio,<br />

eta ahoz nahiz idatziz egin daitezke. Eskaria idatziz egin<br />

bada, eskaria egin duenak defendatu beharko du dagokio ohiko<br />

bilkuran, Udaleko Sarrera Erregistroan aurkeztu ondoren. Ez<br />

bada defentsa hori egiten, eskaria ezerezean geratuko da; dena<br />

den, hurrengo bileretan aurkeztu ahal izango da. Aurkeztutako<br />

eskariak, hala ahozkoak nola idatzizkoak, Udalbatza Osoko<br />

Bilkuran eztabaidatuko dira, baina beren konplexutasuna, informazio<br />

teknikoaren beharra edo beste arrazoiren bat dela eta,<br />

Alkatetza-Lehendakaritzak dagokion Arlora zuzentzea ere erabaki<br />

dezake; horrela bada, Arloak hilabete bateko epea izango<br />

du eskaria egin duenari erantzuteko.<br />

7. Galdera: Udalbatza Osoko Bilkuran gobernu organoei<br />

egindako edozein galdekizuna da. Udalbatzako edozein kidek<br />

egin ditzake galderak, baita Udal Taldeek ere beren bozeramaileen<br />

bitartez. Galderak ahoz nahiz idatziz egin daitezke.<br />

Galdera idatziz egin bada, galdera egin duenak defendatu<br />

beharko du dagokio ohiko bilkuran, Sarrera Erregistroan aurkeztu<br />

ondoren. Ez bada defentsa hori egiten, galdera ezerezean<br />

geratuko da; dena den, hurrengo bileretan aurkeztu ahal izango<br />

da. Bilera batean ahoz egindako galderak bileran bertan erantzungo<br />

dira, baina beren konplexutasuna, informazio teknikoaren<br />

beharra edo beste arrazoiren bat dela eta, Alkatetza-<br />

Lehendakaritzak dagokion Arlora zuzentzea ere erabaki<br />

dezake; horrela bada, Arloak hilabete bateko epea izango du<br />

galdera egin duenari erantzuteko. Idatziz egindako galderak<br />

hartzaileek bilera berean erantzungo dituzte edo, idatziz,<br />

Erregistro Orokorrean aurkeztu dire<strong>net</strong>ik hilabete bateko epean.<br />

4. Enmienda: Es la iniciativa de modificación de un dictamen<br />

formulada por un miembro de la Comisión Informativa.<br />

Deberá acompañar al dictamen desde el día siguiente a su conocimiento<br />

en la Comisión a petición expresa de su proponente y<br />

será dictaminada en dicha Comisión. En este supuesto, además<br />

de la correspondiente propuesta, se remitirá el dictamen de la<br />

Comisión Informativa incluyendo la enmienda dictaminada.<br />

Tras la lectura y debate, en su caso, tanto de la propuesta dictaminada<br />

como de las enmiendas se procederá a la votación de<br />

estas últimas comenzando por las enmiendas parciales. En el<br />

supuesto de aprobación de una enmienda parcial, su texto quedará<br />

incorporado al que, finalmente, se someta a votación plenaria.<br />

Finalizada la votación de las enmiendas parciales, se procederá<br />

a la votación del texto principal, con o sin enmiendas<br />

parciales incorporadas. Su aprobación supondrá el decaimiento<br />

de las enmiendas a la totalidad presentadas. Las enmiendas a la<br />

totalidad se votarán por riguroso orden de presentación. Su<br />

aprobación supondrá el decaimiento de las posteriores.<br />

5. Propuesta alternativa: Es la propuesta de modificación<br />

de un dictamen, proposición o moción presentada por cualquier<br />

corporativo antes de iniciarse la deliberación del asunto.<br />

Expuesto el dictamen, proposición o moción se expondrán<br />

a continuación las propuestas alternativas conforme al orden de<br />

presentación. A continuación se procederá a la votación por<br />

riguroso orden de presentación de las propuestas alternativas,<br />

comenzando con la primera propuesta alternativa presentada y<br />

en caso de no aprobación de la misma actuando del mismo<br />

modo con las restantes, sometiendo finalmente a votación si<br />

ninguna de las propuestas alternativas ha sido aprobada, el dictamen,<br />

proposición o moción inicial. La aprobación de una propuesta<br />

alternativa supondrá el decaimiento de las posteriores,<br />

así como del dictamen, proposición o moción inicial.<br />

6. Ruego, es la formulación de una propuesta de actuación<br />

dirigida a los órganos de gobierno municipal. Los ruegos dirigidos<br />

al Pleno podrán ser debatidos, pero en ningún caso sometidos<br />

a votación. Pueden plantear ruegos todos los/las miembros<br />

de la Corporación, o los Grupos municipales a través de sus portavoces.<br />

Estos ruegos se dirigirán al Pleno o a cualquiera de los<br />

órganos de gobierno municipales y podrán ser efectuados oralmente<br />

o por escrito. En el supuesto de tratarse de un ruego formulado<br />

por escrito, deberá ser defendido por su proponente en la<br />

sesión ordinaria correspondiente, previa presentación en el<br />

Registro General del Ayuntamiento. En el supuesto de no procederse<br />

a dicha defensa, dicho ruego decaerá, sin perjuicio de su<br />

presentación para ulteriores sesiones. Los ruegos presentados,<br />

bien los efectuados por escrito como oralmente, serán debatidos<br />

durante la sesión plenaria, salvo que por su complejidad, necesidad<br />

de información técnica u otra causa, la Alcaldía-Presidencia<br />

considere su remisión al Área correspondiente que dispondrá del<br />

plazo de un mes para responder al proponente del ruego.<br />

7. Pregunta, es cualquier cuestión planteada a los órganos<br />

de gobierno en el seno del Pleno. Pueden plantear preguntas<br />

todos los/las miembros de la Corporación o los vecinos asistentes<br />

al Pleno Las preguntas se podrán plantear oralmente o por<br />

escrito. En el supuesto de tratarse de una pregunta formulada<br />

por escrito, deberá ser defendida por su proponente en la sesión<br />

ordinaria correspondiente, previa presentación en el Registro de<br />

Entrada. En el supuesto de no procederse a dicha defensa, dicha<br />

pregunta decaerá, sin perjuicio de su presentación para ulteriores<br />

sesiones. Las preguntas planteadas oralmente en el transcurso<br />

de una sesión serán contestadas durante la sesión correspondiente,<br />

salvo que por su complejidad, necesidad de<br />

información técnica u otra causa, la Alcaldía-Presidencia considere<br />

su remisión al Área correspondiente que dispondrá del<br />

plazo de un mes para responder al proponente de la pregunta.<br />

Las preguntas formuladas por escrito serán contestadas por su


40.740 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

Dena den, galderak ahoz nahiz idatziz egin, galdera egin duenak<br />

horrela berariaz adierazi badu, erantzuna idatziz emango<br />

da. Horretarako, Udaleko Erregistro Orokorrean aurkeztu de<strong>net</strong>ik,<br />

hilabete bateko epea izango da.<br />

II. KAPITULUA. GOBERNU BATZARRAREN<br />

FUNTZIONAMENDUA<br />

69. artikulua. Bilerak. Deialdia. Gai-zerrenda.<br />

1. Tokiko Gobernu Batzarreko ohiko bilerak Alkatetza-<br />

Lehendakaritzak Dekretu bitartez ezarriko duen maiztasunez<br />

eta erabakiko dituen egun eta orduetan egingo dira. Ezohiko<br />

edo presako bilerak, berriz, Alkatetza-Lehendakaritzak horrela<br />

erabakitzean. Bilerak Udaletxean izango dira, ezinbesteko<br />

kasuetan izan ezik.<br />

2. Dena den, Alkatetza-Lehendakaritzak edonoiz bildu<br />

ahal izango du Tokiko Gobernu Batzarra bere iritzia ezagutu<br />

nahi badu edo dagozkion eskumenen jardunean erabakiak hartu<br />

aurretik laguntza eskatzeko. Bilera horiek ez dute izaera erabakigarririk,<br />

eta ez dago eztabaidatutakoa jaso edo akta egin beharrik;<br />

ez da, beraz, beharrezkoa izango Idazkaritza han izatea.<br />

Dena den, Alkatetza-Lehendakaritzak eska dezake noiz edo<br />

noiz Idazkaritza bileran egotea.<br />

70. artikulua. Bertaratze quoruma.<br />

1. Tokiko Gobernu Batzarraren eraketa baliozkoa izateko,<br />

hiru batzarkide egon behar dira bertan.<br />

2. Alkatetza-Lehendakaritzak bere zentzuzko iritziz<br />

zuzendu eta bideratuko ditu Tokiko Gobernu Batzarreko eztabaidak.<br />

3. Tokiko Gobernu Batzarreko erabakiak bertaratutako<br />

kideen gehiengo soilez hartuko dira beti. Berdinketa izango<br />

balitz, Alkatetza-Lehendakaritzak erabakiko luke kalitatezko<br />

botoarekin.<br />

71 artikulua. Tokiko Gobernu Batzarreko bileren publikotasuna.<br />

Tokiko Gobernu Batzarreko bilerak ez dira publikoak<br />

izango. Hala ere, Alkateak, gaiaren garrantzia ikusita, beste<br />

udalkide guztiei edo zenbait interesduni bertaratzen uztea erabaki<br />

ahal izango du, Dekretu bidez. Ebazpen horretan zein<br />

baldintzatan bertaratu daitezkeen zehaztuko da. Funtzionariak<br />

bileretara joan ahal izango dira Alkateak aldez aurretik bertaratzeko<br />

eskatuz geroz.<br />

III. KAPITULUA. UDALBATZAKO GAIEN BATZORDE<br />

INFORMATZAILEA(K) ETA KONTU<br />

BATZORDE BEREZIAREN<br />

FUNTZIONAMENDUA<br />

72. artikulua. Lehendakaritza eta idazkaritza.<br />

1. Alkatetza-Lehendakaritza edo eskuordetzea jaso duen<br />

batzordeko kide bat izango da Batzorde Informatzaileko buru,<br />

eta Idazkaritza betekizuna Udalbatzako Idazkaritzak eskuordetu<br />

eta izendatutako teknikariek izango dute.<br />

2. Alkatetza-Lehendakaritza edo eskuordetzea jaso duen<br />

batzordeko kide bat izango da Kontuetarako Batzorde Bereziko<br />

buru, eta Idazkaritza betekizuna Udalbatzako Idazkaritzak<br />

eskuordetu eta izendatutako teknikariek izango dute.<br />

destinatario en esa misma sesión o por escrito en el plazo de un<br />

mes desde su presentación en el Registro General. En todo<br />

caso, e independientemente de que las preguntas sean formuladas<br />

por escrito o de forma oral, en el supuesto de que quien las<br />

formule así lo indique de forma expresa, serán contestadas de<br />

forma escrita. A tal efecto, se dispondrá del plazo de un mes<br />

desde su presentación en el Registro General del Ayuntamiento.<br />

CAPÍTULO II. FUNCIONAMIENTO DE LA JUNTA DE<br />

GOBIERNO LOCAL<br />

Artículo 69. Sesiones. Convocatoria. Orden del día.<br />

1. La Junta de Gobierno Local celebrará sesión ordinaria<br />

con la periodicidad y en los días y horas que la Alcaldía-<br />

Presidencia establezca mediante Decreto, y extraordinaria o<br />

urgente cuando lo decida la mismo Alcaldía-Presidencia. Las<br />

sesiones se celebrarán en la Casa Consistorial salvo en supuestos<br />

de fuerza mayor.<br />

2. No obstante lo anterior, la Alcaldía-Presidencia podrá<br />

en cualquier momento reunir a la Junta de Gobierno cuando<br />

estime necesario conocer su parecer o pedir su asistencia con<br />

anterioridad a dictar resoluciones en ejercicio de las atribuciones<br />

que le correspondan. Estas reuniones no tendrán carácter<br />

resolutorio, ni conllevarán la constancia o necesidad de emitir<br />

acta sobre lo tratado, por lo que no será precisa la presencia de<br />

Secretaría, sin perjuicio de que, puntualmente, la Alcaldía-<br />

Presidencia pueda requerirla.<br />

Artículo 70. Quórum de asistencia.<br />

1. Para la válida constitución de la Junta de Gobierno<br />

Local se requiere la asistencia de un número de miembros no<br />

inferior a tres.<br />

2. La Alcaldía-Presidencia dirige y ordena a su prudente<br />

arbitrio los debates en el seno de la Junta de Gobierno Local.<br />

3. Los acuerdos de la Junta de Gobierno Local se adoptarán<br />

siempre por mayoría simple de los/las miembros presentes.<br />

En caso de empate, decide la Alcaldía-Presidencia con voto<br />

de calidad.<br />

Artículo 71. Publicidad de las sesiones de Junta de<br />

Gobierno Local.<br />

Las sesiones de la Junta de Gobierno Local no serán públicas<br />

No obstante, la Alcaldía mediante Decreto podrá resolver el<br />

permitir acudir a las mismas, por la necesidad del asunto a tratar,<br />

al resto o parte de los corporativos y/o a los propios interesados/as.<br />

En la resolución se fijará en que condiciones pueden<br />

acudir. También podrán acudir a las mismas los/las funcionarios<br />

que previamente fueren requeridos por la Alcaldía-Presidencia.<br />

CAPÍTULO III. FUNCIONAMIENTO DE LA/S<br />

COMISIÓN/ES INFORMATIVA DE<br />

ASUNTOS DE PLENO Y DE LA<br />

COMISIÓN ESPECIAL DE CUENTAS<br />

Artículo 72. Presidencia y secretaría.<br />

1. La/s Comisión/es Informativa/s que potestativamente<br />

se creen, estará/n presidida/s por la Alcaldía-Presidencia o<br />

miembro de la misma en quien delegue y actuará en funciones<br />

de Secretaría en las mismas los técnicos designados por delegación<br />

de la Secretaría de la Corporación.<br />

2. La Comisión Especial de Cuentas estará presidida por<br />

la Alcaldía o miembro de la misma en quien delegue, actuando<br />

en funciones de Secretaría, por delegación de la misma, la<br />

Intervención o en caso de su ausencia, el funcionario a quien<br />

designe, que dará fe del acto.


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.741<br />

73. artikulua. Publikotasuna. Irizpenak. Bilerak.<br />

1. Batzorde informatzaileen eta Kontuetarako Batzorde<br />

Bereziaren bilerak eta eztabaidak ez dira publikoak izango.<br />

2. Batzorde hauetako bileretan soilik batzorde horietako<br />

kideek eta udal taldeetako edo atxiki gabeko zinegotzien ordezkariek<br />

har dezakete parte, eta baita Lehendakaritzak bertaratzeko<br />

eskatu dien Eskuordetutako Zinegotziek eta funtzionarioek<br />

eta teknikoek.Gai zehatzak aztertzeko Alkateak<br />

proposatu dezake pertsona interesdunak bertan egon daitezen.<br />

3. Batzorde Informatzailearen irizpenak aginduzkoak eta<br />

ez lotesleak dira.<br />

Irizpenak emateko orduan, bozketa, bilera bakoitzera etorritakoen<br />

artean gehiengo arruntez burutuko da.<br />

4. Batzorde Informatzaileak/ek hura/horiek sortzerakoan<br />

Udalbatza Osoak ezarri zuen maiztasunez egingo ditu(zte)<br />

ohiko bilerak, Alkatetzak edo dagokion Lehendakaritzak ezarritako<br />

egun eta orduetan. Alkatetzak edo dagokion Lehendakaritzak<br />

ezohiko edo presako bilerak dei ditzake.<br />

5. Bilerak Udaletxean izan edo udalaren beste edozein<br />

aretotan egin daitezke.<br />

74. artikulua. Deialdia.<br />

1. Kontu Batzorde Berezia gutxienez lanegun bat lehenago<br />

deituko ditu Lehendakaritzak.<br />

2. Presakako arrazoiengatik gai-zerrendan ez dauden<br />

gaiak ere azter daitezke, betiere presakoak direla onartzen bada<br />

bertaratutako kideen gehiengo osoaren aldeko botoarekin.<br />

75. artikulua. Quoruma.<br />

1. Bilerak baliozkoak izateko hiru batzordekidek bertan<br />

izan behar dute.<br />

2. Dena den, bertan derrigorrez egon beharko dute<br />

Lehendakaritzak –edo bere ordezko legalak– eta Batzordeetako<br />

Idazkaritzak –edo bere ordezkari legalak–.<br />

76. artikulua. Udalbatza Osoko Bilkura jarduteko arauak<br />

ordezko gisa ezartzea.<br />

Batzordeen jardueran aurreikusi ez diren kontuetan, eta beti<br />

dagozkien berezitasunak kontuan hartuta, Udalbatzako arauak<br />

ezarriko dira.<br />

77. artikulua. Alkatetza-Lehendakaritzaren integrazio<br />

ahalmena.<br />

Alkatetza-Lehendakaritzari zuzenbidez izan dezakeen ahalmen<br />

guztia ematen zaio Batzorde Informatzaileei eta<br />

Kontuetarako Batzorde Bereziari buruzko auzi guztiak interpretatu,<br />

argitu eta garatzeko, eta horrela dagokionean, erabilerarekin<br />

agerian jar daitezkeen legearen eta arauen hutsuneak<br />

betetzeko, baita hobeto gauzatzeko beharrezkoak edo egokiak<br />

diren xedapenak emateko ere.<br />

IV. KAPITULUA.<br />

FEDE PUBLIKOA<br />

78. artikulua. Aktak jasotzea.<br />

1. Organo kolegiatuetako erabakiak eta pertsona bakarreko<br />

organoetako ebazpenak, baliozkoak izateko, dagozkien<br />

Akta eta Ebazpen liburutan jaso beharko dira.<br />

Artículo 73. Publicidad. Dictámenes. Sesiones.<br />

1. Las sesiones y deliberaciones de la/s comisión/es informativas<br />

y de la Especial de Cuentas no serán públicas.<br />

2. En las reuniones de dicha/s Comisión/es sólo podrán<br />

estar presentes los/las miembros de las mismas, los representantes<br />

de los grupos municipales o concejales no adscritos, así<br />

como los/las Concejales Delegados, funcionarios y técnicos<br />

cuya presencia fuera solicitada por la Presidencia. También a<br />

propuesta de la Alcaldía, podrán estar presentes las personas<br />

interesadas en temas concretos a tratar.<br />

3. Los dictámenes de la Comisión Informativa tienen<br />

carácter preceptivo y no vinculante.<br />

Para la emisión de dictámenes se utilizará el sistema de voto<br />

de mayoría simple de los asistentes a cada sesión.<br />

4. La/s Comisión/es Informativa/s que potestativamente<br />

se creen, celebrará/n sesiones ordinarias con la periodicidad que<br />

acuerde el Pleno en el momento de constituirla/s, en los días y<br />

horas que establezca la Alcaldía o su respectiva Presidencia,<br />

quien podrá, asimismo, convocar sesiones extraordinarias o<br />

urgentes de la misma.<br />

5. Las sesiones pueden celebrarse en la Casa Consistorial<br />

o en otras dependencias municipales.<br />

Artículo 74. Convocatoria.<br />

1. La Comisión Especial de Cuentas serán convocada por<br />

la Presidencia al menos con un día hábil de antelación a la celebración<br />

de la misma.<br />

2. Por razones de urgencia, también se podrán tratar asuntos<br />

no incluidos en el Orden del Día, siempre que sean declarados<br />

de dicha urgencia, a cuyo efecto se requerirá el voto favorable<br />

de la mayoría absoluta de miembros presentes.<br />

Artículo 75. Quórum.<br />

1. Para la valida celebración de las sesiones se requiere la<br />

presencia de un mínimo de tres miembros.<br />

2. En todo caso será necesaria la presencia de la<br />

Presidencia o quien legalmente le sustituya y de la Secretaría de<br />

las Comisiones o persona que, también legalmente, le sustituya.<br />

Artículo 76. Aplicación supletoria de las normas de funcionamiento<br />

del Pleno.<br />

En lo no previsto en cuanto a funcionamiento y respetando<br />

siempre las especialidades propias de las Comisiones, se aplicarán<br />

las normas que regulan el Pleno Municipal.<br />

Artículo 77. Facultad de integración de la Alcaldía-<br />

Presidencia.<br />

Se faculta a la Alcaldía-Presidencia, tan ampliamente como<br />

en derecho proceda, para interpretar, aclarar y desarrollar todo<br />

lo referente a la/s Comisión/es Informativas y Especial de<br />

Cuentas y, en su caso, para cubrir las lagunas legales y reglamentarias<br />

que pudieran observarse en el funcionamiento de las<br />

mismas, así como para dictar las disposiciones necesarias o<br />

convenientes para su mejor aplicación.<br />

CAPÍTULO IV.<br />

LA FE PÚBLICA<br />

Artículo 78. Levantamiento de actas.<br />

1. Todos los acuerdos de los órganos colegiados, así como<br />

las resoluciones de los órganos unipersonales, para ser válidos,<br />

habrán de estar recogidos en los correspondientes libros de<br />

Actas y de Resoluciones.


40.742 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

2. Liburu ezberdinak egongo dira hauetarako:<br />

a) Udalbatza Osoko aktak.<br />

b) Tokiko Gobernu Batzarreko aktak.<br />

c) Alkatetza-Lehendakaritzaren Ebazpen eta Dekretuak.<br />

79. artikulua. Zaintza Idazkaritzan.<br />

1. Akta eta Ebazpen liburu guztiak Artxiboan edo Udalbatzako<br />

Idazkaritza Nagusian gordeko dira, horien buru dagoen<br />

funtzionarioaren ardurapean.<br />

2. Liburuak ezingo dira inondik inora Udaletxetik atera.<br />

Beren edukia gordetzen diren toki berean ikusiko da edo, bestela,<br />

ziurtagiri eta lekukotasunen bidez egingo da.<br />

80. artikulua. Akten edukia eta transkripzioa.<br />

1. Akten beharrezko ezaugarri eta edukiak, eta akta eta<br />

ebazpen liburuak nola eraman, toki araubideari buruzko legedian<br />

ezartzen dira.<br />

2. Udalbatza Osoaren, Tokiko Gobernu Batzordearen<br />

Aktak zein Alkatetza-Lehendakaritzaren Dekretuak zein<br />

batzorde aktak Udalaren orri tinbratuetan jasoko dira.<br />

3. Akta Liburuek Idazkaritzaren eta Alkatetza-<br />

Lehendakaritzaren –edo legez ordezkatzen dituztenen– zigilua<br />

eta sinadura izan behar dituzte.<br />

IV. TITULUA<br />

HERRITARREN INFORMAZIOA ETA PARTE HARTZEA<br />

I. KAPITULUA. PRINTZIPIO OROKORRAK<br />

81. artikulua. Parte hartzeko eta informazioa lortzeko<br />

moduak.<br />

1. Udalak bere jardueraren gaineko informazio zabala<br />

emango du eta herriko bizitzan herritarrek parte hartzea bideratuko<br />

du.<br />

2. Parte hartze hori bideratzeko Erreglamentu bat onartuko<br />

da eta Udalaren barne Erregelamendu Organikoaren ataltzat<br />

joko da eta ondorioz, horren baldintza eta prozeduren arabera<br />

izapidetu beharko da.<br />

3. Parte hartzeko ezartzen diren modu, baliabide eta prozedurek<br />

ezin izango dituzte gutxitu legearen arabera organo<br />

erabakitzaileek dituzten erabaki- ahalmenak.<br />

II. KAPITULUA. ORGANO KOLEGIATUEN<br />

BILERETAKO PUBLIKOTASUNA<br />

82. artikulua. Udalbatza Bilkuren publikotasuna.<br />

1. Udalbatza Osoko Bilkurak publikoak dira, tokiko erregimenari<br />

buruzko legedian aurreikusitako egoeretan izan ezik.<br />

2. Aldiz, ez dira publikoak Tokiko Gobernu Batzarreko<br />

bilerak, Batzorde Informatzaileetakoak, Kontu Batzorde<br />

Berezikoak eta ezta Batzorde Berezietakoak ere, Erregelamendu<br />

ho<strong>net</strong>an aurreikusitako kasuetan izan ezik.<br />

Hala ere, gai jakin bati buruzko iritzia edo txostena jasotze<br />

aldera soilik, elkarte edo erakundeetako ordezkariak deitu ahal<br />

izango dira, bai eta udaleko zein kanpoko teknikariak ere,<br />

betiere horien aholkularitza egokitzat jotzen bada.<br />

2. Existirán libros separados al menos para:<br />

a) Actas de Pleno.<br />

b) Actas de la Junta de Gobierno Local.<br />

e) Resoluciones y Decretos de la Alcaldía-Presidencia.<br />

Artículo 79. Custodia en Secretaría.<br />

1. Todos los libros de Actas y de Resoluciones serán custodiados<br />

en el Archivo o la Secretaría de la Corporación, bajo<br />

la responsabilidad del funcionario que esté al frente de la<br />

misma.<br />

2. Tales libros no podrán salir bajo ningún pretexto de la<br />

Casa Consistorial. El acceso a su contenido se realizará<br />

mediante consulta de los mismos en el lugar en que se encuentren<br />

custodiados o mediante la expedición de certificaciones y<br />

testimonios.<br />

Artículo 80. Contenido y trascripción de actas.<br />

1. Las características y contenidos necesarios de las actas<br />

y la llevanza de los libros de actas y de resoluciones se rigen por<br />

lo dispuesto en la legislación de régimen local.<br />

2. Las actas de Pleno, Junta de Gobierno y Local y Decretos<br />

de Alcaldía, así como de las distintas comisiones se trascribirán<br />

en papel timbrado del Ayuntamiento e irán numeradas.<br />

3. Los Libros de Actas deberán estar sellados y rubricados<br />

por Secretaría y Alcaldía-Presidencia o por quien legalmente<br />

les sustituya.<br />

TÍTULO IV<br />

INFORMACIÓN Y PARTICIPACIÓN CIUDADANA<br />

CAPÍTULO I. PRINCIPIOS GENERALES<br />

Artículo 81. Formas de participación e información.<br />

1. El Ayuntamiento facilitará tanto la más amplia información<br />

sobre su actividad como la participación de todos los<br />

ciudadanos en la vida local (art. 69 LBRL).<br />

2. Esta participación se articulará a través de un<br />

Reglamento regulador de formas de participación, que se considerará<br />

parte integrante del presente Reglamento Orgánico<br />

municipal y deberá de ser tramitado de acuerdo con sus requisitos<br />

y procedimientos.<br />

3. Las formas, medios y procedimientos de participación<br />

que se establezcan no podrán en ningún caso menoscabar las<br />

facultades de decisión de los órganos resolutorios de acuerdo<br />

con la Ley (art. 69 LBRL).<br />

CAPÍTULO II. PUBLICIDAD DE LAS SESIONES DE<br />

LOS ÓRGANOS COLEGIADOS<br />

Artículo 82. Publicidad de las sesiones plenarias.<br />

1. Las sesiones del Pleno son públicas, salvo en los casos<br />

previstos en la legislación sobre régimen local.<br />

2. No son públicas las sesiones de la Junta de Gobierno<br />

Local ni las de la Comisión Especial de Cuentas y Comisiones<br />

Informativas y Especiales que potestativamente se hubieran<br />

creado, salvo los supuestos previstos en este Reglamento.<br />

Sin embargo, podrá convocarse, a los solos efectos de escuchar<br />

su parecer o recibir su informe respecto a un tema concreto,<br />

a representantes de las asociaciones o entidades a que se<br />

refiere este Capítulo, así como técnicos municipales o ajenos<br />

siempre y cuando se estime oportuno para su asesoramiento.


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.743<br />

3. Udalbatza Osoko Bilkuretako soinua eta irudiak hedatzeko,<br />

megafonia sistemak edo telebistako zirkuitu itxiak instalatu<br />

ahal izango dira. Nolanahi ere, bileretako gizalegerako<br />

agintea erabiliz, Alkatetza-Lehendakaritzak erabakiko du<br />

horiek erabili ala ez, eta horretarako zein betebehar eta baldintza<br />

jarri.<br />

83. artikulua. Udalbatza bilkuren deialdien eta gaizerrenden<br />

publikotasuna.<br />

1. Udalbatza Osoko bilkuren deialdiak eta gai-zerrendak<br />

udalaren Iragarki-taulan eta web orrian argitaratuko dira.<br />

3. Udalak jendaurrean jarriko du Udalbatza Osoaren eta<br />

Tokiko Gobernu Batzarraren akordio guztien edukia, udalaren<br />

web orrian argitaratuz aktak, beti ere, udal erregimenaren oinarri-legeak,<br />

apirilaren 2ko 7/1985 legeak, 70.2 artikuluan xedatutakoaren<br />

arabera.<br />

XEDAPEN GEHIGARRIAK<br />

Erreglamendu ho<strong>net</strong>an espreski aurrikusi ez den guztirako,<br />

azaroaren 28ko 2568/1986 Errege Dekretuak, alegia, Toki edo<br />

udal-erakundeen antolaketa eta funtzionamenduari buruzko<br />

erreglamenduak xedatutakoa izango da ezargarri.<br />

AZKEN XEDAPENA<br />

Aiako udalaren barne erreglamendu organiko hau indarrean<br />

jarriko da, legezko eran izapidetu ondoren, edukia oso-osorik<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratu eta 20 egun naturaleko<br />

epea igaroz geroztik, beti ere, toki-erregimenaren oinarri-legeak,<br />

hau da, apirilaren 2ko 7/1985 legeak, 49 eta 70.2<br />

artikuluetan, xedatutakoari jarraikiz.<br />

Aia, <strong>2008</strong>ko abenduaren 24a.—Igor Iturain Ibarguren,<br />

Alkatea. (14604)<br />

3. Para ampliar la difusión auditiva o visual del desarrollo<br />

de las Sesiones del Pleno, podrán instalarse sistemas de megafonía<br />

o circuitos cerrados de televisión. En todo caso, corresponde<br />

a la Alcaldía-Presidencia, en uso de sus potestades de<br />

policía de sesiones, la decisión sobre su uso y requisitos y condiciones<br />

del mismo.<br />

Artículo 83. Publicidad de convocatorias y ordenes del<br />

día de las sesiones plenarias.<br />

1. Las convocatorias y órdenes del día de las sesiones del<br />

Pleno se harán públicas en el Tablón de Anuncios y en la página<br />

web oficial del Ayuntamiento.<br />

2. Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 70.2 de la Ley<br />

7/1985, de 2 de abril, Reguladora de las Bases del Régimen<br />

Local, el Ayuntamiento dará publicidad del contenido de todos<br />

los acuerdos del Pleno y de la Junta de Gobierno Local, mediante<br />

la inserción de las actas en la página web del Ayuntamiento.<br />

DISPOSICIÓN ADICIONAL<br />

En todo lo no expresamente previsto en este Reglamento<br />

será de aplicación lo dispuesto en el Real Decreto 2568/1986,<br />

de 28 de noviembre, por el que se aprueba el Reglamento de<br />

Organización, Funcionamiento y Régimen Jurídico de las<br />

Corporaciones Locales.<br />

DISPOSICIÓN FINAL<br />

El presente Reglamento Orgánico entrará en vigor, de conformidad<br />

con lo expresado en los artículos 49 y 70.2 de la Ley 7/1985<br />

de 2 de abril, Reguladora de las Bases del Régimen Local, cuando<br />

después de haberse tramitado en legal forma (aprobación inicial<br />

por el Pleno, 30 días naturales de información pública, aprobación<br />

definitiva, que se entiende automática en ausencia de reclamación<br />

o sugerencia), se haya publicado íntegramente su contenido en el<br />

BOLETIN OFICIAL de <strong>Gipuzkoa</strong> y haya transcurrido el plazo de<br />

vacatio legis de 20 días naturales desde dicha publicación.<br />

Aia, a 24 de diciembre de <strong>2008</strong>.—El Alcalde, Igor Iturain<br />

Ibarguren. (14604)<br />

Iragarkia<br />

Aiako Udalbatzak <strong>2008</strong>ko abenduaren 23an, gehiengoz,<br />

honako erabakiak hartu zituen, Aiako hirigintza plangintzako<br />

Berrikuspena dela eta:<br />

Lehenik: <strong>Foru</strong> Aldundiko Diputatu Kontseiluari eskatzea<br />

2007ko azaroaren 6an etenda gelditu ziren «Orioko Arraun<br />

Elkarte» eta « Zudugarai» eremuen hirigintza antolakuntza<br />

behin-betiko onar dezan, etenaldia altxatuz.<br />

Bigarrenik: «Thalassa» eremuari dagokion fitxa jendaurrean<br />

jartzea 30 egun naturalez, <strong>Foru</strong> Aldundiko Errepide sailaren<br />

irizpideen ondorioz egin beharreko aldaketa dela eta.<br />

Hirugarrenik: Hirigintza plangintzako Berriskuspen agiri<br />

osoari buruzko «Azterketa finantz-ekonomikoa» onartu eta jendaurrean<br />

jartzea 30 egun naturalez.<br />

Aia, <strong>2008</strong>ko abenduaren 26a.—Igor Iturain Ibarguren,<br />

Alkatea. (14605)<br />

Anuncio<br />

El Pleno del ayuntamiento de Aia adoptó los siguientes<br />

acuerdos el 23 de diciembre de <strong>2008</strong>, por mayoría, con motivo<br />

de la Revisión del planeamiento de urbanismo:<br />

Primero: Solicitar a la Diputación Foral de <strong>Gipuzkoa</strong> la<br />

aprobación definitiva de la ordenación urbanística que quedó<br />

suspendida el 6 de noviembre de 2007 relativa a los ámbitos<br />

«Orioko Arraun Elkartea» y «Zudugarai», levantando la suspensión.<br />

Segundo: Exponer al público la ficha correspondiente al<br />

ámbito «Thalassa» por 30 días naturales, a raíz de la modificación<br />

a realizar como consecuencia de los criterios del departamento<br />

de carreteras de la Diputación Foral.<br />

Tercero: Aprobar «el estudio económico-financiero» sobre<br />

el conjunto del documento de la Revisión del planeamiento<br />

urbanístico y su exposición al público por un período de 30 días<br />

naturales.<br />

Aia, a 26 de diciembre de <strong>2008</strong>.—El Alcalde, Igor Iturain<br />

Ibarguren. (14605)


40.744 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

ANOETAKO UDALA<br />

A 8/9ko hirigintza hitzarmenean aldaketa<br />

<strong>2008</strong>ko abenduaren 12ko <strong>Gipuzkoa</strong>ko ALDIZKARI<br />

OFIZIALEAN, 239 zenbakia, Anoetako Planeamenduko Arau<br />

Subsidiarioetako A 8/9 eremuko hirigintza hitzarmenaren testu<br />

osoa argitaratu zen, eta hogei lanegu<strong>net</strong>ako epean jendaurrean<br />

jarri zen.<br />

Aipatutako hirigintza hitzarmenaren testuan aldaketa bat<br />

sartu behar izan da, <strong>2008</strong>ko abenduaren 13an indarrean sartu<br />

den azaroaren 28ko 11/<strong>2008</strong> Legea, Hirigintza-jarduerez sortutako<br />

gainbalioetan erkidegoak izan behar duen partehartzea<br />

aldatzekoak, eraginda.<br />

Ekainaren 30eko 2/2006 Legearen zazpigarren xedapen<br />

gehigarrian xedatutakoari jarraituz, <strong>2008</strong>ko abenduaren 22ko<br />

alkate ebazpenez erabaki da aldatu den hitzarmenaren testua<br />

hogei lanegu<strong>net</strong>ako epean jendaurrean jartzea, interesa dutenek<br />

aztertu eta egoki iritzitako alegazioak aurkeztu ditzaten.<br />

«Seigarrena. Aldeek irabazteko derrigorrezko aprobetxamendu-lagapenarenari<br />

eta bere garaian ehun eta hogeita sei<br />

mila berrehun eta berrogeita hamar mila euroko (126.250 €)<br />

kopurua zena abonatzea adosten dute, baita lurrazpiko garajeen<br />

eraikuntzari eta Plangintza Orokor berrian legeztatu beharreko<br />

115 m²-ko nabe berriari dagokion irabazteko aprobetxamenduaren<br />

%15aren kenketa ere Kooperazio Sistemak<br />

Derrigorrezko Birpartzelazio Proiektuaren behin betiko onarpenaren<br />

unean hauek, 17.949,45 € eta 10.837,50 € direlarik hurrenez<br />

hurren.<br />

Bestalde, hirigintza dokumentuen izapidetzea eta obra zein<br />

jardueren legeztapena egingo denean, momentu horretan<br />

Anoetako Udalean indarrean egongo diren ordenantzen arabera<br />

likidatutako tasa eta zergen kopuruak ordaindu beharko dituzte<br />

jabeek».<br />

Anoeta, <strong>2008</strong>ko abenduaren 22a.—Pedro M.ª Peñagarikano<br />

Labaka, Alkatea.<br />

(1896) (14417)<br />

AYUNTAMIENTO DE ANOETA<br />

Modificación del convenio urbanístico del área A 8/9<br />

En el BOLETIN OFICIAL de <strong>Gipuzkoa</strong> de 12 de diciembre de<br />

<strong>2008</strong>, número 239, se publicó el texto íntegro del convenio<br />

urbanístico relativo al área A 8/9 de las Normas Subsidiarias de<br />

Planeamiento de Anoeta, y quedó expuesto al público por plazo<br />

de veinte días hábiles.<br />

El mencionado convenio urbanístico ha sufrido una modificación<br />

a consecuencia de la Ley 11/<strong>2008</strong>, de 28 de noviembre,<br />

por la que se modifica la participación de la comunidad en las<br />

plusvalías generadas por la acción urbanística, en vigor desde el<br />

día 13 de diciembre de <strong>2008</strong>.<br />

A tenor de lo dispuesto en la disposición adicional séptima<br />

de la Ley 2/2006, de 30 de junio, por decreto de alcaldía de 22<br />

de diciembre de <strong>2008</strong> se ha acordado exponer al público, por<br />

plazo de veinte días hábiles, las modificaciones introducidas al<br />

texto del convenio, al objeto de que los interesados las estudien<br />

y presenten las alegaciones que estimen oportunas.<br />

«Sexta. Las partes acuerdan abonar la cantidad correspondiente<br />

al aprovechamiento lucrativo de cesión obligatoria y que<br />

en su día fue fijado en la cantidad de ciento veintiseis mil doscientos<br />

cincuenta euros (126.250 €), así como el detraído del<br />

15% del aprovechamiento lucrativo correspondiente a la construcción<br />

de los garajes subterráneos y a la nueva nave de 115 m²<br />

a legalizar en el nuevo Planeamiento General, que ascienden<br />

respectivamente a 17.949,45 e y 10.837,50 €, en el momento de<br />

la aprobación definitiva del Proyecto de Reparcelación Forzosa<br />

por Sistema de Cooperación.<br />

Por otra parte, los propietarios deberán hacer frente a los<br />

importes correspondientes a las tasas e impuestos que liquide el<br />

Ayuntamiento, conforme a las ordenanzas vigentes en el<br />

momento, cuando se tramiten los documentos urbanísticos y se<br />

legalicen las obras y actividades».<br />

Anoeta, a 22 de diciembre de <strong>2008</strong>.—El Alcalde. Pedro M.ª<br />

Peñagarikano Labaka.<br />

(1896) (14417)<br />

EIBARKO UDALA<br />

Iragarkia<br />

Udal Aurrekontuko Kontu saileen arteko transferentzien<br />

Hamargarren espedientea jendaurrean egon den epean ez denez<br />

erreklamazio edo oharpenik egin, espediente hori behin betiko<br />

onarturik gelditu da kapituluka ondoren emango den laburpenaren<br />

arabera.<br />

LABURPENA KAPITULUKA<br />

I. KREDITUEN GEHIKUNTZA<br />

Kapitulua Izena Euroak<br />

6 Inbertsio errealak ..................................... 600.000,00<br />

Kredituen Gehikuntza guztira .... 600.000,00<br />

II. DIRUAREN NONDIK NORAKOA<br />

Kapitulua Izena Euroak<br />

6 Inbertsio errealak ..................................... 600.000,00<br />

Guztira gehikuntzen adina ......... 600.000,00<br />

AYUNTAMIENTO DE EIBAR<br />

Anuncio<br />

Habiendo transcurrido el plazo reglamentario de información<br />

pública del Décimo Expediente de Transferencias de<br />

Créditos del Presupuesto Municipal sin que se haya producido<br />

reclamación ni observación alguna contra el mismo, ha quedado<br />

definitivamente aprobado conforme al siguiente resumen<br />

por capítulos.<br />

RESUMEN POR CAPITULOS<br />

I. CREDITOS EN AUMENTO<br />

Capítulo Denominación Euros<br />

6 Inversiones reales .................................... 600.000,00<br />

Total Créditos en aumento ......... 600.000,00<br />

II.<br />

PROCEDENCIA DE LOS FONDOS<br />

Capítulo Denominación Euros<br />

6 Inversiones reales .................................... 600.000,00<br />

Total igual a los aumentos ......... 600.000,00


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.745<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko Lurralde Historikoko Toki Erakundeen aurrekontuei<br />

buruzko abenduaren 19ko 21/2003 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>k, 15,17<br />

eta 18. artikuluetan ezarritakoa betez ematen da argitara.<br />

Eibar, <strong>2008</strong>ko abenduaren 23a.—Miguel de los Toyos<br />

Nazábal, Alkatea.<br />

(6139) (14537)<br />

Lo que se hace público en cumplimiento de lo establecido<br />

en los artículos 15,17 y 18 de la Norma Foral 21/203 de 19 de<br />

diciembre presupuestaria de las Entidades Locales del<br />

Territorio Histórico de <strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

Eibar, 23 de diciembre de <strong>2008</strong>.—El Alcalde, Miguel de los<br />

Toyos Nazábal.<br />

(6139) (14537)<br />

IKAZTEGIETAKO UDALA<br />

Iragarkia<br />

Arauzko informazio publikorako epea inolako erreklamazio<br />

eta oharpenik aurkeztu gabe igaro ondoren, finko eta behin betikora<br />

altxa dira 2009. urteko urtarrilaren 1etik aurrerako eraginez,<br />

epigrafe, tasa, kuota, tarifa eta ordenantza fiskalen finkapen<br />

eta aldaketari buruz <strong>2008</strong>ko urriaren 29an Udal Osoko<br />

Bilkurak hartutako erabakiak, berauetan aldatutako testuak<br />

honela geratzen direlarik:<br />

AYUNTAMIENTO DE IKAZTEGIETA<br />

Anuncio<br />

Transcurrido el plazo de información pública reglamentario<br />

sin que se haya presentado reclamación ni observación alguna, se<br />

han elevado a firmes y definitivos los acuerdos iniciales adoptados<br />

por el Pleno Municipal en sesión celebrada el día de 29 de octubre<br />

de <strong>2008</strong>, sobre fijación y modificación de tipos, cuotas, tarifas y<br />

Ordenanzas Fiscales en general, con efectos de 1 de enero del año<br />

2009, cuyos textos modificados son del siguiente tenor:<br />

ORDENANTZA FISKALEN ALDAKETA<br />

2009. URTERAKO<br />

Trakzio Mekanikoko Ibilgailuen gaineko Zerga.<br />

MODIFICACION ORDENANZAS FISCALES<br />

PARA EL AÑO 2009<br />

Impuesto sobre Vehículos de Tracción Mecánica.<br />

Potentzia eta ibilgailu mota Kuota<br />

Euro<br />

Potencia y clase de vehículo Cuota<br />

Euros<br />

a) Turismoak:<br />

9 zaldi fiskaletik behera ............................................. 26,88<br />

9tik 11,99 zaldi fiskalerakoak .................................... 53,77<br />

12tik 13,99 zaldi fiskalerakoak .................................. 89,66<br />

14tik 15,99 zaldi fiskalerakoak .................................. 125,50<br />

16tik 19,99 zaldi fiskalerakoak .................................. 161,38<br />

20 zaldi fiskaletik gorakoak ....................................... 197,26<br />

b) Autobusak:<br />

21 plaza baino gutxiagokoak ..................................... 124,27<br />

21 plazatik 50ra bitartekoak ....................................... 176,99<br />

50 plazatik gorakoak .................................................. 221,24<br />

c) Kamioiak:<br />

Karga erabilgarriko 1.000 kg. baino gutxiagokoak ... 63,06<br />

Karga erabilgarriko 1000tik 2.999 kg. bitartekoak .... 124,27<br />

Karga erabilgarriko 2.999tik 9.999 kg. bitartekoak ... 176,99<br />

Karga erabilgarriko 9.999 kg. baino gehiagokoak ..... 221,24<br />

d) Traktoreak:<br />

16 zaldi fiskal baino gutxiagokoak ............................ 26,35<br />

16tik 25 zaldi fiskalera bitartekoak ............................ 41,41<br />

25 zaldi fiskal baino gehiagokoak ............................. 124,27<br />

e) Trakzio mekanikoko ibilgailuek arranstran<br />

eramandako atoi eta erdi atoiak:<br />

Karga erabilgarriko 1.000 kg. baino gutxiagokoak ... 26,35<br />

Karga erabilgarriko 1.000etik 2.999 kg. bitarteakoak . 41,41<br />

Karga erabilgarriko 2.999 kg. tik gorakoak ............... 124,27<br />

f) Bestelako ibilgailuak:<br />

Ziklomotoreak ............................................................ 6,58<br />

125 z.k. rainoko motozikletak .................................... 6,58<br />

125etik 250z.k.rainoko motozikletak ......................... 10,84<br />

250tik 500 z.k rainoko motozikletak ......................... 22,58<br />

500etik 1.000 z.k.rainoko motozikletak ..................... 45,17<br />

1000 z.k.goragoko motozikletak ................................ 90,38<br />

Onartutako aldaketen ondoren, honako hauek dira 2009.<br />

urtean indarrean izango diren tasak:<br />

a) Turismos:<br />

De menos de 9 C.F. .................................................... 26,88<br />

De 9 hasta 11,99 C.F. ................................................. 53,77<br />

De 12 hasta 13,99 C.F. ............................................... 89,66<br />

De 14 hasta 15,99 C.F. ............................................... 125,50<br />

De 16 hasta 19,99 CF. ................................................ 161,38<br />

De más de 20 CF. ....................................................... 197,26<br />

b) Autobuses:<br />

De menos de 21 plazas .............................................. 124,27<br />

De 21 a 50 plazas ....................................................... 176,99<br />

De más de 50 plazas .................................................. 221,24<br />

c) Camiones:<br />

De menos de 1.000 kg. de C.U. ................................. 63,06<br />

De 1.000 a 2.999 kg. de C.U. .................................... 124,27<br />

De más de 2.999 a 9.999 kg. de C.U. ........................ 176,99<br />

De más de 9.999 kg. de C.U ...................................... 221,24<br />

d) Tractores:<br />

De menos de 16 C.F. .................................................. 26,35<br />

De 16 a 25 C.F. .......................................................... 41,41<br />

De más de 25 C.F. ...................................................... 124,27<br />

e) Remolques y semirremolques arrastrados por<br />

vehículos de tracción mecánica:<br />

De menos de 1.000 kg. de C.U. ................................. 26,35<br />

De 1.000 a 2.999 kg. de C.U. .................................... 41,41<br />

De más de 2.999 kg. de C.U. ..................................... 124,27<br />

f) Otros vehículos:<br />

Ciclomotores .............................................................. 6,58<br />

Motocicletas de 125 c.c. ............................................ 6,58<br />

Motocicletas de más de 125 a 250 c.c. ...................... 11,28<br />

Motocicletas de 250 a 500 c.c. .................................. 22,58<br />

Motocicletas de más de 500 a 1.000 c.c .................... 45,17<br />

Motocicletas de más de 1.000 c.c. ............................. 90,38<br />

Tras las modificaciones aprobadas, éstas serán las tasas<br />

vigentes para el año 2009:


40.746 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

1 zenbakidun Ordenantza Fiskalaren eranskina (Udal<br />

Jabari Publikoaren erabilera pribatibo edo probetxamendu<br />

bereziagatik ordaindu beharreko Tasak).<br />

1) Udalaren herri erabilerako terrenoak hartzea merkantziak,<br />

eraikuntza materialak, obra hondakinak, hesiak, puntelak,<br />

asnilak, aldamioak eta antzeko beste instalazio batzuk jarriaz.<br />

Euro<br />

Kontainerrak: m² eta eguneko .................................... 2,72<br />

Hesiak, aldamioak eta antzekoak, pasoa eragotzi<br />

gabe m² eta eguneko ............................................. 0,20<br />

Hesiak, aldamioak eta antzekoak, pasoa eragotziz<br />

m² eta eguneko ...................................................... 0,66<br />

2) Aparkamendu murrizturako ibilgailuen sarrerak kaleko<br />

espaloietan eta erreserbetan zehar, ibilgailuen geralekuak, edozein<br />

motatako merkantzien karga eta deskarga.<br />

Euro<br />

Espaloi publikoa erabiliz, bide publikotik garajetarako<br />

sarrera, erreserba eginez, urteko ................... 17,10<br />

Espaloi publikoa erabiliz, bide publikotik garaje<br />

kolektiboetarako sarrera, erreserba eginez, urteko 3,40<br />

3) Erabilpen publikoko lurretan postuak; kaleko salmenta,<br />

feria, herri jaietako postuak, e.a.<br />

Euro<br />

10 m²raino eguneko ................................................... 1,70<br />

10 m²tik aurrera, m²ko eta eguneko ........................... 0,60<br />

Argi indarragatik gehigarria, eguneko eta postuko.» . 1,35<br />

2 zenbakidun ordenantza fiskalaren Eranskina (Zerbitzu<br />

publikoak eskaini eta jarduera administratiboak burutzeagatik<br />

ordaindu beharreko tasen ordenantza arautzailea).<br />

Euro/m³<br />

1) Ur hornidura zerbitzuaren tasa.<br />

Etxe erabilerako hiruhi.gutxieneko kontsumoa: 20 m³ 0,72<br />

Etxe erabilerako hiruhil.kontsumoa 20etik 60 m³<br />

bitartekoa .............................................................. 0,88<br />

Etxe erabilerako hiruhila.kontsumoa 60 m³tik gorakoa . 0,93<br />

Industria erabilera.Hiruhil gutxieneko kontsumoa 20 m³ 1,23<br />

Industria erabilera hiruhil. kontsumoa 20etik 60 m³<br />

bitarte .................................................................... 1,30<br />

Industria erabilera. hiruhil.kontsumoa 60 m³tik gorakoa 1,46<br />

— Akometida edo lotura eskubidea:<br />

Etxebizitza edo lokal bakoitza ................................... 51,04<br />

Industria edo komertzioa ............................................ 188,62<br />

2) Estolderia zerbitzuaren tasa:<br />

— Udal ur hornidura dutenei, ur erreziboaren<br />

%47,53a.<br />

Ur hornidura pribatuen kasuetan, estolderi publikoa<br />

erabiltzen dutenean: Etxebizitzek eta industriak<br />

urteko ....................................................................<br />

............................................................................... 20,52<br />

3) Zabor bilketa eta hiri hondakin solidoen<br />

bilketa zerbitzuaren tasa.<br />

Etxebizitza hutsak, sehilabeteko ................................ 41,80<br />

Etxebizitza beteak, sehilabeteko ................................ 41,80<br />

Taberna elkarteak, sehilabeteko ................................. 72,67<br />

— Industriak, sehilabeteko:<br />

Hutsak ........................................................................ 72,67<br />

1-5 langile bitartekoak ............................................... 72,67<br />

6-10 langile bitarteakoak ............................................ 113,58<br />

11-20 langile bitartekoak ........................................... 127,61<br />

20 langiletik gorakoak ................................................ 146,65<br />

Anexo de la Ordenanza Fiscal n.º 1. (Ordenanza reguladora<br />

de Tasas por utilización privativa o aprovechamiento<br />

especial del dominio público).<br />

1) Ocupación de terrenos de uso público municipal con<br />

mercancías, materiales de construcción, escombros, vallas,<br />

puntales, asnillas, andamios y otras instalaciones análogas.<br />

Euros<br />

Contenedores, por m² y día ........................................ 2,72<br />

Vallas, andamios y similares sin obstruir el paso, por<br />

m² y por día ........................................................... 0,20<br />

Vallas, andamios y similares con obstrucción del<br />

paso, por m² y por día ........................................... 0,66<br />

2) Entradas de vehículos a través de las aceras y reservas<br />

de vía pública para aparcamiento exclusivo, parada de vehículos,<br />

carga y descarga de mercancías de cualquier clase.<br />

Euros<br />

Entrada a garajes a través de las aceras, con reserva,<br />

por año .................................................................. 17,10<br />

Entrada a garajes colectivos a través de las aceras<br />

con reserva, por año .............................................. 3,40<br />

3) Puestos en terrenos de uso público, venta ambulante,<br />

ferias, puestos de fiestas patronales, etc.<br />

Euros<br />

Hasta 10 m² por día .................................................... 1,70<br />

Por m² de exceso sobre 10 m² y por día .................... 0,60<br />

Suplemento por energía eléctrica, por día y puesto ... 1,35<br />

Anexo de la Ordenanza Fiscal n.º 2 (Ordenanza reguladora<br />

de Tasas por prestación de servicios públicos y realización de<br />

actividades administrativas).<br />

Euros/m³<br />

1) Servicio de abastecimiento de agua.<br />

Consumo mínimo trimestral para uso domestico 20 m³ 0,72<br />

Consumo trimestral de 20 a 60 m³ uso domestico ....<br />

............................................................................... 0,88<br />

Consumo trimestral de más de 60 m³,uso doméstico 0,93<br />

Consumo mínimo trimestral para uso industrial: 20 m³ 1,23<br />

Consumo trimestral de 20 a 60 m³ uso industrial ......<br />

............................................................................... 1,30<br />

Consumo trimestral de más de 60 m³ uso industrial . 1,46<br />

— Derecho de acometida o enganche:<br />

Por cada local o vivienda ........................................... 51,04<br />

Por industria o comercio ............................................ 188,62<br />

2) Servicio de Alcantarillado:<br />

— Los que cuentan con suministro de agua<br />

municipal, el %47,53 del recibo de agua.<br />

Los que cuentan con suministro de agua privado,<br />

sólo pagarán cuando utilicen el servicio de<br />

alcantarillado, al año las viviendas y las industrias<br />

........................................................................ 20,52<br />

3) Servicio de recogida de basuras y residuos<br />

sólidos urbanos.<br />

Viviendas vacías, al semestre ..................................... 41,80<br />

Viviendas ocupadas, al semestre ................................ 41,80<br />

Bares, sociedades, al semestre ................................... 72,67<br />

— Industrias, al semestre:<br />

Vacías ......................................................................... 72,67<br />

De 1-5 empleados ...................................................... 72,67<br />

De 6-10 empleados .................................................... 113,58<br />

De 11-20 empleados ................................................... 127,61<br />

De 20 empleados en adelante .................................... 146,65


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.747<br />

Euro/m³<br />

4) Establezimenduen irekitze lizentziak emateagatiko<br />

tasa.<br />

Taberna, jatetxe, e.a ................................................... 198,77<br />

Lokal komertzialak .................................................... 198,77<br />

Lokal industrialak ...................................................... 788,48<br />

5) Hilerriko zerbitzuen tasa.<br />

Ehorzketa nitxoan lan egunean .................................. 269,06<br />

Ehorzketa nitxoan jai egunean ................................... 307,51<br />

Ehorzketa panteoian lan egunean .............................. 415,98<br />

Ehorzketa panteoian jai egunean ............................... 517,46<br />

Exhumazioa nitxoan lan egunean .............................. 269,06<br />

Exhumazioa nitxoan jai egunean ............................... 307,51<br />

Exhumazioa panteoian lan egunean ........................... 415,98<br />

Exhumazioa panteoian jai egunean ............................ 517,46<br />

Ehorzketa hobian lan egunean ................................... 396,54<br />

Ehorzketa hobian jai egunean .................................... 471,78<br />

Ehorzketa hobian (dagokion hilarria eta azpian daraman<br />

hormigoia kendu, ondoren hil ondakinak<br />

ateratzeko) ............................................................. 396,54<br />

6) Lizentzi eta espediente urbanistikoen tasa.<br />

Obra txikiak, estrukturari eragin ez eta 6.000azpiko<br />

aurrekontua dutenean ............................................ 3,58<br />

Erdi mailako obrak, 6.000eta 18.000arteko aurrekontukoak<br />

.............................................................. 35,60<br />

Obra handiak: 18.000tik gorakoak ............................. 57,14<br />

Lur mugimenduak ...................................................... 14,28<br />

Exekuzio aginduak (obra txikiak) .............................. 14,28<br />

Exekuzio aginduak (obra handiak) ............................ 35,55<br />

Hirigintza proiektuak ................................................. 1.066,67<br />

Xehetasun estudioak .................................................. 1.421,94<br />

Plan partzialak ............................................................ 1.777,31<br />

Gestio instrumentuak ................................................. 1.777,31<br />

7) Kiroldegiko instalazioen erabilera.<br />

— Pilotalekuaren erabilera: Ordu eta erdiko<br />

denbora zatian:<br />

Argirik gabe, herritarrak ............................................ 2,72<br />

Argiarekin, herritarrak ................................................ 5,12<br />

Argirik gabe, kanpokoak ............................................ 4,80<br />

Argiarekin, kanpokoak ............................................... 8,00<br />

Argi fitxa herrikoak .................................................... 2,30<br />

Argi fitxa kanpokoak ................................................. 4,57<br />

— Dutxen erabilera:<br />

Herriko Pertsona bat .................................................. 0,84<br />

Kanpoko pertsona bat ................................................ 1,70<br />

Herriko 4 pertsona ...................................................... 2,30<br />

Kanpoko 4 pertsona ................................................... 3,96<br />

— Jaialdi eta abarretarako pilotalekuaren erabilera;<br />

gehienez ere bost orduko erabilpenerako:<br />

Argirik gabe, herritarrak ............................................ 102,79<br />

Argiarekin, herritarrak ................................................ 137,09<br />

Argirik gabe, kanpokoek ............................................ 137,09<br />

Argiarekin, kanpokoek ............................................... 205,67<br />

4) Tasa por concesión de licencias de apertura.<br />

Euros/m³<br />

Bares, restaurantes, etc. .............................................. 198,77<br />

Locales comerciales ................................................... 198,77<br />

Locales industriales .................................................... 788,48<br />

5) Tasa por servicios del cementerio.<br />

Inhumación en nicho día laboral ................................ 269,06<br />

Inhumación en nicho día festivo ................................ 307,51<br />

Inhumación en panteón en día laboral ....................... 415,98<br />

Inhumación en panteón en día festivo ....................... 517,46<br />

Exhumación en nicho día laboral .............................. 269,06<br />

Exhumación en nicho día festivo ............................... 307,51<br />

Exhumación en panteón en día laboral ...................... 415,98<br />

Exhumación en panteón en día festivo ...................... 517,46<br />

Inhumación en fosa en día laboral ............................. 396,54<br />

Inhumación en fosa en día festivo ............................. 471,78<br />

Exhumación en fosa(quitando la lápida y su respectiva<br />

capa de hormigón). ................................................<br />

............................................................................... 396,54<br />

6) Tasa por concesión de licencias y expedientes<br />

urbanísticos.<br />

Obras menores que no afectan a infraestructura y<br />

de presupuesto inferior a 6.000 ............................ 3,58<br />

Obras medianas entre 6.000 y 18.000 de presupuesto<br />

............................................................................... 35,60<br />

Obras mayores de más de 18.000 de presupuesto ..... 57,14<br />

Movimientos de tierra ................................................ 14,28<br />

Ordenes de ejecución (obras menores) ...................... 14,28<br />

Ordenes de ejecución (obras mayores) ...................... 35,55<br />

Proyectos urbanísticos ................................................ 1.066,67<br />

Estudios de detalle ..................................................... 1.421,94<br />

Planes parciales .......................................................... 1.777,31<br />

Instrumentos de gestión urbanística ........................... 1.777,31<br />

7) Utilización de las instalaciones deportivas.<br />

— Utilización del frontón: Por tiempos de hora<br />

y media:<br />

Sin luz, usuarios vecinos ............................................ 2,72<br />

Con luz, usuarios vecinos .......................................... 5,12<br />

Sin luz, usuarios de fuera ........................................... 4,80<br />

Con luz, usuarios de fuera ......................................... 8,00<br />

Ficha para luz vecinos ................................................ 2,30<br />

Ficha para luz de fuera ............................................... 4,57<br />

— Utilización de duchas:<br />

Usuario del municipio ................................................ 0,84<br />

Usuario de fuera ......................................................... 1,70<br />

4 usuarios del municipio ............................................ 2,30<br />

4 usuarios de fuera ..................................................... 3,96<br />

— Utilización del frontón para festivales y otros<br />

varios; utilización máxima de cinco horas:<br />

Sin luz, usuarios vecinos ............................................ 102,79<br />

Con luz, usuarios vecinos .......................................... 137,09<br />

Sin luz, usuarios de fuera ........................................... 137,09<br />

Con luz, usuarios de fuera ......................................... 205,67


40.748 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

8) Zenbait udal tresnen erabilera:<br />

Euro/m³<br />

— Belarrak eta larrak mozteko desbrozadora:<br />

Fidantza, aurrez: ......................................................... 68,45<br />

Eguneko: .................................................................... 20,52<br />

— Motozerra:<br />

Fidantza, aurrez: ......................................................... 34,22<br />

Eguneko: .................................................................... 13,67<br />

Karretila eguneko ....................................................... 3,40<br />

Fotokopiagailua: Fotokopiako ................................... 0,17<br />

Faxa: 100 pta. fax bakoitza ........................................ 0,70<br />

9) Etxez etxeko laguntza zerbitzua<br />

Tasa, orduko ............................................................... 17,82<br />

C) AZPIEGITURA KANONAREN BILKETA EGITEKO<br />

UDAL ORDENANTZA<br />

Onartutako aldaketen ondoren, honako hauek dira <strong>2008</strong>.<br />

urtean indarrean izango diren ur kontsumoaren gaineko kuotak:<br />

€/m³<br />

Finantziazio kanonagatik, etxebizitza erabileran ....... 0,29<br />

Finantziazio kanonagatik, industria erabileran ........... 0,42<br />

Guzti hori <strong>Gipuzkoa</strong>ko Herri Haciendak erregulatzen dituen<br />

uztailaren 5eko 11/1989 <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>ren 15.4 artikuluan agindutakoa<br />

betetzearren argitaratzen da, guztiok honen berri izan<br />

dezaten eta aipatu manuan aurrikusitako eragi<strong>net</strong>arako.<br />

Aipatu <strong>Foru</strong> <strong>Araua</strong>ren 18.1 artikuluan xedatutakoekin bat,<br />

tasa, kuota, tarifa eta ordenantzen finkapen eta aldaketa onesten<br />

zuten erabakien aurka, interesatuek Euskal Herriko Justizia<br />

Auzitegi Gorenaren dagokion Salaren aurrean Errekurso<br />

Kontentzioso-Administratiboa tartejarri ahal izango dute bi<br />

hilabetetako epe barruan, <strong>Gipuzkoa</strong>ko Aldizkari Ofizialean<br />

argitaratu eta hurrengo lanegu<strong>net</strong>ik kontatua.<br />

Dena den eta aipatutako manuak baimentzen duen bezala,<br />

aipatutako interesatuek errekurtsorik tartejarri ahal izango dute,<br />

nahibadako izaeraz eta bide kontentzioso-administratiboa baino<br />

lehen, <strong>Gipuzkoa</strong>ko Auzitegi Ekonomiko Administratibo<br />

Foralaren aurrean aipatu argitalpenak <strong>Gipuzkoa</strong>ko Aldizkari<br />

Ofizialean argitaratu eta hurrengo lanegu<strong>net</strong>ik hasita hilabete<br />

bateko epean.<br />

Ikaztegieta, <strong>2008</strong>ko abenduaren 15a.—Eneritz Maiz Etxarri,<br />

Alkatea.<br />

(487) (14371)<br />

Euros/m³<br />

8) Utilización de material propiedad del ayuntamiento.<br />

— Desbrodazora:<br />

Fianza anterior: .......................................................... 68,45<br />

Por día: ....................................................................... 20,52<br />

— Motosierra:<br />

Fianza anterior: .......................................................... 34,22<br />

Por día: ....................................................................... 13,67<br />

Carretilla, por día ....................................................... 3,40<br />

Fotocopiadora: Cada fotocopia .................................. 0,17<br />

Fax: Cada fax ............................................................. 0,70<br />

9) Servicio de ayuda domiciliaria<br />

Tasa, hora ................................................................... 17,82<br />

C) ORDENANZA MUNICIPAL PARA LA EXACCION<br />

DEL CANON DE INFRAESTRUCTURAS<br />

Tras las modificaciones aprobadas, éstas serán las cuotas<br />

sobre el consumo de agua, vigentes para el año 2009:<br />

€/m³<br />

Uso doméstico ............................................................ 0,29<br />

Uso industrial ............................................................. 0,42<br />

Todo ello se publica en cumplimiento de lo ordenado en el<br />

artículo 16.4 de la Norma Foral 11/1989, de 5 de julio, reguladora<br />

de las Haciendas Locales de <strong>Gipuzkoa</strong>, para general conocimiento<br />

y demás efectos previstos en el expresado precepto.<br />

De conformidad con lo dispuesto en el artículo 18.1 de la<br />

citada Norma Foral, contra los expresados acuerdos aprobatorios<br />

de fijación y modificación de tipos, cuotas, tarifas y<br />

Ordenanzas, los interesados podrán interponer recurso<br />

Contencioso Administrativo ante la correspondiente Sala del<br />

Tribunal Superior de Justicia del País Vasco en el plazo de dos<br />

meses contados a partir del siguiente día hábil al de su publicación<br />

en el Boletin Oficial de <strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

Ello no obstante y como autoriza el precepto citado, los<br />

referidos interesados podrán interponer, con carácter potestativo<br />

y previamente a la vía Contencioso-Administrativo, reclamación<br />

ante el Tribunal Económico Administrativo Foral de<br />

<strong>Gipuzkoa</strong> en el plazo de un mes contado a partir del siguiente<br />

día hábil al de la publicación en el Boletin Oficial de <strong>Gipuzkoa</strong><br />

de las expresadas publicaciones.<br />

Ikaztegieta, a 15 de diciembre del <strong>2008</strong>.—La Alcalde,<br />

Eneritz Maiz Etxarri.<br />

(487) (14371)<br />

Iragarkia<br />

Zorua eta Hirigintzarako 2/2006 Legearen Zazpigarren<br />

Xedapen Gehigarriak, zortzigarren puntuan ezarritakoari jarraituz,<br />

Legorretako Udalak hitzarmen hau jendaurrean jartzen du<br />

ikusgai, 20 eguneko epean, <strong>Gipuzkoa</strong>ko ALDIZKARI OFIZIALEAN<br />

argitaratzen den hurrengo egu<strong>net</strong>ik kontatzen hasita.<br />

Ikaztegietako Hiri-Antolamendurako Plan Nagusiaren<br />

Dokumentuko «Villa Maria» 5. Eremurako Hirigintza Hitzarmena.<br />

Ikaztegietan, bi mila eta zortziko abenduaren bostean.<br />

Anuncio<br />

En cumplimiento de lo dispuesto en la Disposición<br />

Adicional Séptima, punto octavo de la Ley 2/2006, de Suelo y<br />

Urbanismo, el Ayuntamiento de Legorreta somete el siguiente<br />

documento a exposición pública, por el plazo de 20 días, contados<br />

a partir del día siguiente al de su publicación en el<br />

BOLETIN OFICIAL de <strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

Convenio Urbanistico Para el Ambito 5 «Villa Maria» del<br />

Documento del Plan General de Ordenación Urbana de<br />

Ikaztegieta.<br />

En Ikazteguieta, a 5 de diciembre de dos mil ocho.


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.749<br />

BILDUTA<br />

Alde batetik, Eneritz Maiz Etxarri andrea, Ikaztegietako<br />

Udaleko Alkate-Udalburua, Toki Araubideari buruzko legeriak<br />

aitortzen dizkion eskumenez baliatuta.<br />

Beste aldetik, Maria Pilar Oyarbide Montes andrea, adinez<br />

nagusia, ezkondua, Ikaztegietako auzokidea (Argintzao<br />

Baserria) eta 72.415.487 Na zenbakiduna.<br />

Jose Antonio Oyarbide Montes jauna, adinez nagusia,<br />

ezkondua, Ikaztegietako auzokidea (Leku-Eder Etxea 2.-ezk.)<br />

eta 15. 871.069 Na zenbakiduna.<br />

Juan Bautista Oyarbide Montes jauna, adinez nagusia,<br />

ezkongabea, Ikaztegietako auzokidea (Ezkiaga Baserria) eta Na<br />

zenbakiduna.<br />

Andres Maria Oyarbide Montes jauna, adinez nagusia,<br />

ezkondua, Tolosako auzokidea (López Mendizabal 3) eta<br />

15.885.514 Na zenbakiduna.<br />

Maria Teresa Oyarbide Montes andrea, adinez nagusia,<br />

ezkondua, Legorretako auzokidea (Berostegi Auzoa z/g) eta<br />

15.889.857-P Na zenbakiduna.<br />

Maria Inmaculada Oyarbide Montes andrea, adinez nagusia,<br />

ezkongabea, Ikaztegietako auzokidea (Ezkiaga Baserria)<br />

eta 72.424.196 Na zenbakiduna.<br />

Maria Mercedes Oyarbide Montes andrea, adinez nagusia,<br />

ezkongabea, Ikaztegietako auzokidea (Ezkiaga Baserria) eta<br />

15.912.080 Na zenbakiduna.<br />

eta Maria Lourdes Oyarbide Montes andrea, adinez nagusia,<br />

ezkondua, Beasaingo auzokidea (Nafarroa Etorbidea 7, 2.<br />

D) eta 15.927.434-A NA zenbakiduna.<br />

PARTE HARTZEN DUTE<br />

Alkate andreak, Ikaztegietako Udalaren izenean eta<br />

ordezkaritzan, Toki Araubidearen Oinarriak arautzen dituen<br />

apirilaren 2ko 7/1985 Legearen 21.1 b) artikuluak aitortzen dizkion<br />

eskumenak baliatuta. Eta Oyarbide Montes anai-arrebek,<br />

euren izenean eta ordezkaritzan.<br />

Bildutakoek, parte hartzen duteneko izaeraren arabera,<br />

elkarri aitortzen diote behar den legezko gaitasuna Hirigintza<br />

Hitzaremen hau burutzeko, eta horren ondorioz,<br />

ZERA ADIERAZTEN DUTE<br />

I. Egintza ho<strong>net</strong>ara bertaratutako Oyarbide Montes anaiarrebak<br />

dira dagoeneko zendu diren Juan Ignacio Oyarbide<br />

Garmendia jaunaren eta Simona Montes Aizpurua andrearen<br />

oinordeko bakarrak eta indarrean dauden Ikaztegietako Udal<br />

Plangintzako Arau Subsidiarioetako 1. Arloa osatzen duten lursail<br />

gehienen jabeak; Arlo honek dagoeneko badauka behin<br />

betiko onartuta dagoen Barne Erreformarako Plan Berezi bat,<br />

baina oraindik honen hirigintza garapena burutzeke dago.<br />

II. Ikaztegietako Udalak HAPN berria idazteko prozesuari<br />

ekin dio, eta, hori dela-eta, dokumentuaren Behin-<br />

Behineko Onarpena lantzen ari da. Eta berrikuspen honen<br />

barruan, eta Hasierako Onarpenaren fasean dagoen dokumentuari<br />

alegazioak egiteko epea egun irekita dagoenez, 1. Arloko<br />

egungo antolamendua aldatu nahi du, helburu nagusia delarik<br />

herri plaza berri bat egitea, eta horretarako Oyarbide Montes<br />

familiaren jabetza den eta indarrean dagoen plangintzan sendotutako<br />

«Villa María» izeneko etxea eraitsi behar da, dagoeneko<br />

eraikita dagoen lokal bat lortzearren, bertan ekipamendu berri<br />

bat (udal haurtzaindegi publikoa) kokatzeagatik.<br />

Eta aurreko guztiaren ondorioz, eta aldeen interesak bat<br />

datozenez, bi aldeek Hirigintza Hitzarmen hau sinatzea adosten<br />

dute, ondorengo baldintzen arabera.<br />

REUNIDOS<br />

De una parte, Doña Eneritz Maiz Etxarri, Alcaldesa-<br />

Presidenta del Ayuntamiento de Ikazteguieta, en ejercicio de las<br />

atribuciones que le confiere la legislación de régimen local.<br />

Y de otra, Doña Maria Pilar Oyarbide Montes, mayor de<br />

edad, casada, vecina de esta localidad (Caserio Argintzao) y con<br />

D.N.I. n.º 72.415.487.<br />

Don Jose Antonio Oyarbide Montes, mayor de edad,<br />

casado, vecino de Ikazteguieta (Casa Leku-Eder 2.º, izda.) y<br />

con D.N.I. n.º 15. 871.069.<br />

Don Juan Bautista Oyarbide Montes, mayor de edad, soltero,<br />

vecino de esta localidad (Caserio Ezkiaga) y con D.N.I. n.º<br />

Don Andres Maria Oyarbide Montes, mayor de edad,<br />

casado, vecino de Tolosa (López Mendizabal 3), y con D.N.I.<br />

n.º 15.885.514.<br />

Doña Maria Teresa Oyarbide Montes, mayor de edad,<br />

casada, vecina de Legorreta (Barrio Berostegi s/n) y con D.N.I.<br />

n.º 15.889.857-P.<br />

Doña Maria Inmaculada Oyarbide Montes, mayor edad,<br />

soltera (Caserio Ezkiaga), titular del D.N.I. n.º 72.424.196.<br />

Doña Maria Mercedes Oyarbide Montes, mayor de edad,<br />

soltera (Caserio Ezkiaga), con D.N.I. n.º 15.912.080.<br />

y Doña Maria Lourdes Oyarbide Montes, mayor de edad,<br />

casada, vecina de Beasain (Avenida de Navarra 7, 2.º D), titular<br />

del D.N.I. n.º 15.927.434-A.<br />

INTERVIENEN<br />

La Sra. Alcaldesa, en nombre y representación del<br />

Ayuntamiento de Ikaztegieta, en el ejercicio de las facultades<br />

que le confiere el artículo 21.1 b) de la Ley 7/1985, de 2 de<br />

abril, Reguladora de las Bases de Régimen Local. Y los hermanos<br />

Oyarbide Montes, en nombre y representación propia.<br />

Los reunidos, en la condición en la que intervienen, se reconocen<br />

mutuamente la capacidad legal necesaria para el otorgamiento<br />

del presente Convenio Urbanístico, y al efecto<br />

EXPONEN<br />

I. Que los hermanos Oyarbide Montes ahora comparecientes<br />

son los únicos herederos de Don Juan Ignacio Oyarbide<br />

Garmendia y Doña Simona Montes Aizpurua ya fallecidos y<br />

propietarios mayoritarios de los terrenos que conforman el Area<br />

1 de las vigentes Normas Subsidiarias de Planeamiento municipal<br />

de Ikaztegieta, que cuenta ya con un Plan Especial de<br />

Reforma Interior definitivamente aprobado, pero se encuentra<br />

pendiente de su desarrollo urbanístico.<br />

II. Que el Ayuntamiento de Ikaztegieta, ha iniciado el proceso<br />

de redacción del nuevo P.G.O.U. y está elaborando al<br />

efecto el documento para la Aprobación Provisional. Y dentro<br />

del marco de dicha revisión, y estando en la actualidad abierta<br />

la fase de alegaciones al documento sometido a la Aprobación<br />

Inicial, interesa alterar la actual ordenación del Area 1 con el<br />

objetivo fundamental de crear una nueva plaza pública<br />

mediante el derribo de la casa denominada «Villa María», propiedad<br />

de la familia Oyarbide Montes, consolidada por el planeamiento<br />

vigente y así mismo de obtener un local ya construido<br />

donde albergar un nuevo equipamiento para guardería<br />

pública municipal.<br />

Y en base a cuanto antecede y ante la confluencia de intereses<br />

existente, ambas partes acuerdan la suscripción del presente<br />

Convenio Urbanístico con arreglo a las siguientes.


40.750 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

BALDINTZAK:<br />

Lehena. Hitzarmen honen helburua da 1. Arloari dagokionez<br />

indarrean dagoen antolamenduaren aldaketari dagokion<br />

udal plangintzaren aldaketa adostea, «Villa María» etxea antolamendutik<br />

kanpo uztearren, baita, hirigintza jardunaren ondorioz<br />

lortutako plusbalioetan komunitatearen partaidetza delaeta,<br />

Udalaren aldeko lagapenaren ondoriozko ehuneko hamarra<br />

kuantifikatzea eta ordainketa modua zehaztea ere, eta hau guzti<br />

hau ondoren zehaztuko diren baldintzen arabera.<br />

Bigarrena. Ikaztegietako Udalak, egun izapidetzen ari<br />

den HAPN dokumentu berriaren idazketan, egungo 1. Arlorako<br />

antolamendu berria ezartzeko konpromisoa bereganatzen du,<br />

gehienez salmenta libreko 18 unitateko etxebizitza kopurua<br />

baimentzearren, Hitzarmen honen I. Eranskin gisa honekin<br />

batera doan hirigintza- eta planimetria-fitxan agertzen diren<br />

eraikigarritasunarekin, zedarriztapenarekin eta bestelako<br />

baldintza eta ezaugarriekin; aipatu fitxa Hitzarmen honen zati<br />

da, onartu beharreko udal plangintzaren berrikuspen dokumentuan<br />

erantsiko da eta bildutakoek sinatuko dute.<br />

Hirigintza-fitxa horrek arloko antolamendu zehatza jasotzen<br />

duenez, ez da beharrezkoa izango Plan Berezi bat izapidetzea.<br />

Bakarrik Xehetasun-Azterketa bat egin beharko da, baldin-eta<br />

aurreikusitako gehienezko behereak eta lerrokadurak<br />

aldatzen badira.<br />

Egikaritza erregimena pribatua izango da eta jardun sistema<br />

adostasunezkoa.<br />

Aipatu Arlorako Egikaritza-Unitate bakarra zedarrituko da,<br />

eta bertako kanpo aldeko urbanizazio gastuak, honekin batera<br />

doan planimetrian zehaztuko direnak, bere gain hartu beharko<br />

ditu.<br />

Hirugarrena. Bi aldeek adosten dute Euskadiko Lurzoruaren<br />

eta Hirigintzaren 2/2006 Legearen 27. artikuluak aipatzen<br />

duen urbanizazio kargarik gabeko batez besteko hirigintza<br />

eraikigarritasunaren hazkundeko ehuneko hamarra (% 10)<br />

esku-dirutan baloratzea, ehun eta laurogei mila euroko kopuruan<br />

(180.000 €), kopuru hau hurrengo baldintzan aipatutako<br />

lokalak entregatzearekin batera ordainduko da.<br />

Laugarrena. Egintza ho<strong>net</strong>ara bertaratutako Oyarbide<br />

Montes anai-arrebek une ho<strong>net</strong>an Ikaztegietako Udalari saltzeko<br />

konpromisoa bereganatzen dute, eta Udalak arloko iparraldean<br />

kokatutako lursailean (Hiri-Antolamendurako Plan<br />

Nagusiaren hasierako onarpenaren dokumentuan 1.3.b lursail<br />

gisa identifikatua) eraikiko den behe solairuko lokal guztiak<br />

erosteko konpromisoa hartzen du, honakook kokatzeko esparruak<br />

behin kenduta: Ataria, eskaileretako eta igogailuko<br />

kutxak, kontagailu-gela eta araudi aplikagarriak ezarritako bestelako<br />

instalakuntza eta osagai komun guztiak. Aipatu lokal<br />

horiek une ho<strong>net</strong>an eta behin betiko ehun eta laurogei mila<br />

euroko kopuruan (180.000 €) baloratzen dira.<br />

Aipatu lokalak entregatzearen ondoriozko gastuak eta zergak,<br />

hiri-lurren balio-gehitzearen gaineko udal zerga izan ezik,<br />

Oyarbide Montes anai-arreben kontura izango dira.<br />

Aipatu lokalak egituran eta ordenantza-itxierarekin entregatuko<br />

dira.<br />

CLAUSULAS:<br />

Primera. Es objeto del presente convenio la concertación<br />

en cuanto a la modificación del planeamiento municipal referente<br />

a la alteración de la ordenación vigente en el Area 1<br />

dejando fuera de ordenación a la casa «Villa María», así como<br />

acordar la cuantificación y forma de pago del diez por ciento de<br />

cesión a favor del Ayuntamiento en concepto de participación<br />

de la comunidad en las plusvalías obtenidas por el ejercicio de<br />

la acción urbanística, todo ello en los términos que seguidamente<br />

se concretan.<br />

Segunda. El Ayuntamiento de Ikaztegieta se compromete<br />

a incluir en el documento de redacción del nuevo P.G.O.U.,<br />

actualmente en tramitación, una nueva ordenación para la<br />

actual Area 1 autorizando un número máximo de viviendas de<br />

venta libre de 18 unidades, con la edificabilidad, delimitación y<br />

demás condiciones y características que constan en la ficha<br />

urbanística y planimetría adjunta que como Anexo I y firmada<br />

por los comparecientes queda incorporada al presente Convenio<br />

formando parte integrante del mismo y que será incorporada al<br />

documento de revisión del planeamiento municipal que resulte<br />

aprobado.<br />

Al contener dicha ficha urbanística la ordenación pormenorizada<br />

del ámbito, no será necesaria la tramitación de un Plan<br />

Especial. Únicamente será exigible un Estudio de Detalle para<br />

el supuesto de modificación de las rasantes y alineaciones<br />

máximas previstas.<br />

El régimen de ejecución será privado y el sistema de actuación<br />

será el de concertación.<br />

Para dicha Área se delimitará una única Unidad de<br />

Ejecución y deberá sufragar los gastos de urbanización de los<br />

espacios exteriores a la misma que quedan identificados en la<br />

planimetría adjunta.<br />

Tercera. Ambas partes acuerdan valorar el diez por ciento<br />

(10%) del incremento de la edificabilidad urbanística media<br />

resultante libre de cargas de urbanización a que se refiere el<br />

artículo 27 de la Ley 2/2006 de Suelo y Urbanismo del País<br />

Vasco, mediante su sustitución en metálico en la cantidad de<br />

ciento ochenta mil euros (180.000 €) y que se hará efectiva<br />

simultáneamente a la entrega de los locales a que se refiere la<br />

cláusula siguiente.<br />

Cuarta. Que los hermanos Oyarbide Montes ahora comparecientes,<br />

se obligan desde ahora a vender en favor del<br />

Ayuntamiento de Ikaztegieta, que se obliga a adquirir la totalidad<br />

de los locales de planta baja que se construyan en la parcela<br />

situada al Norte del ámbito, identificada en el documento de<br />

aprobación inicial del Plan General de Ordenación Urbana<br />

como parcela 1.3.b, una vez deducidos los espacios destinados<br />

a ubicar el portal, las cajas de escalera y ascensor, cuartos de<br />

contadores e instalaciones y demás elementos comunes exigidos<br />

por la normativa aplicable, que desde ahora se valoran en la<br />

cantidad de ciento ochenta mil euros (180.000 €).<br />

Los gastos e impuestos que se deriven de la entrega de<br />

dichos locales, a excepción del impuesto municipal sobre el<br />

incremento del valor de los terrenos de naturaleza urbana, serán<br />

de cuenta de los Hnos. Oyarbide.<br />

Dichos locales se entregarán en estructura y con cierre de<br />

ordenanza.


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.751<br />

Bosgarrena. Oyarbide Montes anai-arrebek konpromisoa<br />

hartzen dute Ikaztegietako Udalaren aurrean urtebeteko epean,<br />

HAPNren Dokumentuaren behin betiko onarpenaren akordioa<br />

argitaratzen den egu<strong>net</strong>ik zenbatuta, 1.3.b lursaileko eraikuntza<br />

Oinarrizko Proiektuarekin batera udal baimenaren eskaera aurkezteko,<br />

eta horretarako aipatu udal baimenaren lorpen txostena<br />

izapidetzeko behar diren hirigintza dokumentu guztiak<br />

aurrez aldetik aurkeztu beharko dituzte. Honez gain, 1.3.b lursaileko<br />

eraikuntza baimena lortzen dute<strong>net</strong>ik hiru urteko epean<br />

arlo bereko gainontzeko lursail eraikigarriari dagokion eraikigarritasun<br />

baimenaren eskaera aurkezteko konpromisoa ere<br />

bereganatzen dute.<br />

Seigarrena. Euskadiko Lurzoruaren eta Hirigintzaren<br />

2/2006 Legearen Zazpigarren Xedapen Gehigarrian xedatutakoaren<br />

arabera, Ikaztegietako Udalak Hirigintza Hitzarmen hau<br />

onartu aurretik publikoari honen berri eman beharko zaio hogei<br />

eguneko epean, eta horretarako honen eduki osoa argitaratuko<br />

du <strong>Gipuzkoa</strong>ko ALDIZKARI OFIZIALEAN.<br />

Eta ados daudenez, bildutakoek, parte hartzen duten ordenaren<br />

arabera, Hitzarmen honen bi aleak sinatzen dituzte,<br />

Ikaztegietan, bi mila eta zortziko abenduaren bostean.<br />

Ikaztegieta, <strong>2008</strong>ko abenduaren 16a.—Eneritz Maiz Etxarri,<br />

Alkatea.<br />

(487) (14373)<br />

Quinta. Los hermanos Oyarbide Montes se comprometen<br />

frente al Ayuntamiento de Ikaztegieta a presentar en el plazo de<br />

un año a contar desde la fecha de publicación del acuerdo de<br />

aprobación definitiva del Documento del P.G.O.U. la solicitud<br />

de la licencia municipal acompañada del Proyecto Básico de<br />

edificación de la parcela 1.3.b, y ello previa presentación de<br />

cuantos documentos urbanísticos sean precisos para la tramitación<br />

del expediente de concesión de dicha licencia municipal.<br />

Asimismo se comprometen en el plazo de tres años a contar<br />

desde la concesión de la licencia de edificación sobre la parcela<br />

1.3.b a la presentación de la solicitud de la licencia de edificación<br />

correspondiente a la restante parcela edificable del mismo<br />

ámbito.<br />

Sexta. De conformidad con lo dispuesto por la<br />

Disposición Adicional Séptima de la Ley 2/2006, de Suelo y<br />

Urbanismo del País Vasco, con carácter previo a su aprobación<br />

por el Ayuntamiento de Ikaztegieta el presente Convenio<br />

Urbanístico deberá ser expuesto al público por plazo de veinte<br />

días mediante la publicación de su contenido integro en el<br />

BOLETIN OFICIAL de <strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

Y en prueba de conformidad, firman por duplicado los comparecientes,<br />

según intervienen, en Ikaztegieta a 5 de diciembre<br />

de dos mil ocho.<br />

Ikaztegieta, a 16 de diciembre de <strong>2008</strong>.—Alcalde, Eneritz<br />

Maiz Etxarri.<br />

(487) (14373)<br />

Udalhitz <strong>2008</strong>-2010-i atxikimendua<br />

Udal osoko bilkurak, <strong>2008</strong>ko azaroaren 26an egindako<br />

saioan, besteak beste, honako akordio hau hartu zuen:<br />

Lehenengoa. Euskal toki-erakundeetako funtzionario eta<br />

langileen baldintzak arautzen dituzten Udalhitz <strong>2008</strong>-2010<br />

Akordioetara atxikitzea. Akordio horiek <strong>2008</strong>ko irailaren 22an<br />

sinatu ziren EUDEL- Euskadiko Udalen Elkartearen eta ELA-<br />

STV, CCOO eta UGT sindikatuetako ordezkarien artean.<br />

Bigarrena. Aurretiaz aitortutako honako baldintza onuragarriagoak<br />

mantentzea.<br />

Hirugarrena. Akordio hauek jakinaraztea EUDELi,<br />

Langileen Batzordeari, Enpresako Batzordeari, Sindikatu Atalei<br />

eta Udalean akreditazioa duten sindikatu guztiei.<br />

Akordio honen aurka, administrazioarekiko auzi errekurtsoa<br />

jar daiteke, Donostiako Administrazio Auzietarako<br />

Epaitegian, akordioa <strong>Gipuzkoa</strong>ko ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratu<br />

eta biharamu<strong>net</strong>ik kontatzen hasita bi hilabeteko epebarruan,<br />

bidezkotzat jo dezakezun beste edozein errekurtso jartzeko<br />

eragozpenik gabe.<br />

Nolanahi ere, nahi izanez gero, aurreko idatz- zatian adierazitako<br />

administrazioarekiko auzi-errekurtsoaren aurretik,<br />

berraztertzeko errekurtsoa aurkez daiteke ebazpena eman zuen<br />

organoaren aurrean, argitaratzen den u<strong>net</strong>ik hilabeteko epean.<br />

Horrenbestez guztien ezagupenerako jakinarazten dut.<br />

Ikaztegieta, <strong>2008</strong>ko abenduaren 15a.—Eneritz Maiz Etxarri<br />

Alkatea.<br />

(487) (14376)<br />

Adhesión al Udalhitz <strong>2008</strong>-2010<br />

El Pleno de la Corporación, en sesión celebrada el día 26 de<br />

noviembre de <strong>2008</strong> adoptó, entre otros, el siguiente acuerdo:<br />

Primero. Adherirse a los Acuerdos Udalhitz <strong>2008</strong>-2010<br />

reguladores de las condiciones de trabajo del personal funcionario<br />

y laboral de las instituciones locales vascas, de fecha 22<br />

de setiembre de <strong>2008</strong>, suscritos por EUDEL, Asociación de<br />

Municipios Vascos, y la representación de los sindicatos ELA-<br />

STV, CCOO y UGT.<br />

Segundo. Mantener las siguientes condiciones más beneficiosas<br />

reconocidas con anterioridad.<br />

Tercero. Que se comuniquen los presentes Acuerdo a<br />

EUDEL, a la Junta de Personal, al Comité de Empresa, a las<br />

Secciones Sindicales y a todos los sindicatos acreditados en el<br />

Ayuntamiento.<br />

Contra este acuerdo se podrá interponer recurso contencioso-administrativo<br />

ante el Juzgado de lo Contencioso-<br />

Administrativo de Donostia-San Sebastián, en el plazo de dos<br />

meses a contar desde el día siguiente al de su publicación en el<br />

BOLETIN OFICIAL de <strong>Gipuzkoa</strong>, sin perjuicio de que se pueda<br />

interponer cualquier otro recurso que se estime procedente.<br />

No obstante, con carácter potestativo y previo al recurso<br />

contencioso-administrativo señalado en el párrafo anterior, contra<br />

este acuerdo se podrá interponer recurso de reposición ante<br />

el mismo órgano que lo ha dictado, en el plazo de un mes desde<br />

su publicación.<br />

Lo que se publica para general conocimiento.<br />

Ikaztegieta, a 15 de diciembre de <strong>2008</strong>.—La Alcalde,<br />

Eneritz Maiz Etxarri.<br />

(487) (14376)


40.752 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

GIPUZKOAKO UR KONTSORTZIOA<br />

Elgoibar<br />

Iragarkia<br />

Elgoibar herriko zergadun guztiek jakin dezaten <strong>2008</strong>ko<br />

abenduaren 15etik 2009ko urtarrilaren 14ra, biak barne,<br />

ordaindu ahal izango dira ura, arazketa, eta saneamendu planari<br />

dagozkien kopuruak. Aipatutako borondatezko epe horretan<br />

<strong>2008</strong>ko laugarren hiruhilabeteari dagokiona ordainduko da.<br />

Jarritako borondatez ordaintzeko epea bukatu ondoren<br />

ordaindu ez dutenei ur mozketara joko dgula jakinarazten<br />

diegu.<br />

Ordainketa aurrezki kutxen bidez egin behar dela gogorarazten<br />

dugu.<br />

Donostia, <strong>2008</strong>ko abenduaren 16a.—Iñigo Elosegi,<br />

Zuzendari-Gerentea. (14338)<br />

CONSORCIO DE AGUAS DE GIPUZKOA<br />

Elgoibar<br />

Anuncio<br />

Se pone en conocimiento de todos los contribuyentes del<br />

término municipal de Elgoibar que a partir del día 15 de diciembre<br />

de <strong>2008</strong> al 14 de enero de 2009, ambos inclusive, podrán<br />

satisfacer en período voluntario los recibos correspondientes al<br />

cuarto trimestre de <strong>2008</strong> de agua, saneamiento y plan de saneamiento.<br />

Transcurrido el plazo voluntario de pago señalado anteriormente,<br />

los contribuyentes que no hubieren satisfecho sus débitos<br />

se procederá al corte de suministro de agua.<br />

Se recuerda que el pago deberá efectuarse a través de entidades<br />

y cajas de ahorro.<br />

Donostia-San Sebatián, a 16 de diciembre de <strong>2008</strong>.—El<br />

Director-Gerente, Iñigo Elosegi. (14338)<br />

Tolosa<br />

Iragarkia<br />

Aurreraxeago aipatutako diren jakinerazpenak bidaltzeko<br />

ahalegina egin bada ere, ezin izan zaie ezeren berri eman zergadunak<br />

non dauden ez dakigulako, edo, kasuren batean, jakinerazpena<br />

jasotzeari uko egin diotelako. Horregatik, iragarki<br />

hau argiteratzen da Zerbitzuak onartu zuen Ordenantzaren 68<br />

Atalak ezartzen duenari jarraituz, ur mozketara joko dugu.<br />

Horren berri ematen da gaia doakienek jakinaren gainean<br />

gera daitezen, izan ere, iragarki honek, jakinerazpenaren balioa<br />

baitu. Dena dela, honako ohar hauek egin behar dira:<br />

1. Gaia doakienek, hala uste badute, gure bulegoan administrazioarekiko<br />

ekonomia-erreklamazioa aurkezteko aukera<br />

izando dute 15 eguneko epean, errekurtsoaren ebazpenari<br />

buruzko berariazko jakinerazpena bidali eta biharamu<strong>net</strong>ik<br />

kontatzen hasi eta, edo bestela, besterik gabe, ukatuko balitz,<br />

epea agortzerakoan.<br />

2. Kitapenei dagozkien diru-sarrerak Kutxako, Euskadiko<br />

Kutxako edo BBVA-ren edozein bulegotan egingo dira, iragarkia<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratu de<strong>net</strong>ik 15<br />

eguneko epean.<br />

Donostia, <strong>2008</strong>ko abenduaren 15a.—Gerentea.<br />

(8367) (14339)<br />

Tolosa<br />

Anuncio<br />

Habiéndose intentado sin efecto las notificaciones que más<br />

adelante se citan, por hallarse los contribuyentes en ignorado<br />

paradero, o, en su caso, haberse negado a recibirlas, se procede<br />

a su práctica mediante el presente anuncio, según dispone el<br />

Art. 68 de la Ordenanza del Servicio de aguas, vamos a proceder<br />

al corte del suministro de agua.<br />

Lo que, se hace público para conocimiento de los interesados<br />

a quienes debe servir este Anuncio como notificación individual<br />

con las siguientes advertencias<br />

1. Los interesados podrán interponer con carácter potestativo<br />

reclamación economica-administrativa en nuestras oficinas<br />

en el plazo de 15 días contado a partir del día hábil siguiente al<br />

de la notificación expresa de la resolución del recurso o del<br />

transcurso del plazo en caso de denegación tácita.<br />

2. El ingreso de las liquidaciones resultante deberá realizarse<br />

en cualquier oficina de la Kutxa <strong>Gipuzkoa</strong> de Donostia,<br />

de la Caja Laboral o de BBVA, en el plazo de 15 días desde la<br />

publicación del anuncio en el BOLETIN OFICIAL de <strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

Donostia-San Sebastián, a 15 de diciembre de <strong>2008</strong>.—El<br />

Gerente.<br />

(8367) (14339)<br />

Zerrenda / Relación<br />

Zenbakia Subjektu pasiboa Azalpena Ekitaldia Zenbatekoa<br />

Número Sujeto Pasivo Concepto Ejercicio Importe<br />

1 GOYA GOYA FRANCISCO JAVIER Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 26,81<br />

2 ELICEGUI ARREGUI MIGUEL Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 9,82<br />

3 MURUA ARENETA SABINO Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 9,82<br />

4 MENDILUCE DIAZ DE ESPADA LUIS Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 9,82<br />

5 SANCHO GARCIA TOMAS Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 29,49<br />

6 MIJANGOS VIADAS RICARDO Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 184,26<br />

7 JAUREGUI ITURZAETA MIGUEL FRAN Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 9,82<br />

8 AMONARRAIZ ZUBELDIA ANTONIO Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 55,45<br />

9 IZAGUIRRE ECHEVERRIA RAMON Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 202,16


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.753<br />

Zenbakia Subjektu pasiboa Azalpena Ekitaldia Zenbatekoa<br />

Número Sujeto Pasivo Concepto Ejercicio Importe<br />

10 AMONARRIZ EIZMENDI JOSE LUIS Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 46,50<br />

11 IRIGOYEN ARRIOLA MARTIN JOSE Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 9,82<br />

12 ALDALUR SOROA MANUELA Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 64,39<br />

13 EGUIA ENRIQUE Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 16,99<br />

14 CARRERA JUANTORENA JUAN FRANCI Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 59,91<br />

15 JIMENEZ BERRIDI JOSE RAMON Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 37,24<br />

16 ANSORENA BARRENECHEA ALEJANDRO Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 42,92<br />

17 GARMENDIA PALACIOS JUAN Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 11,60<br />

18 MURUA AYESTARAN JUAN Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 32,20<br />

19 BLENNER AMENGUAL GLORIA Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 9,82<br />

20 REYERO GONZALEZ MIGUEL Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 9,82<br />

21 BAENA VAZQUEZ MIGUEL Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 42,02<br />

22 IJURCO ESNAOLA PEDRO MARIA Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 9,82<br />

23 PEREZ CORCHETE GABRIEL Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 41,14<br />

24 SARRIEGUI MUGICA JUAN M. Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 17,87<br />

25 GIMENEZ MIRON RAFAEL Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 55,45<br />

26 ARAMBURU ARAMBURU JESUS MARIA Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 9,82<br />

27 CALVO SAN ROMAN JESUS LORETO Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 47,38<br />

28 CARRERA JUANTORENA JOSE B. Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 33,07<br />

29 LEZA MARTINEZ FRANCISCA Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 31,30<br />

30 GOROSTIDI BELOQUI FAUSTO Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 9,82<br />

31 URRETAVIZCAYA OTEGUI BRIGIDA Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 21,45<br />

32 MARTIN LOZANO PEDRO Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 16,91<br />

33 AUZMENDI LIZARBE LUIS MIGUEL Y Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 451,40<br />

34 CASTAÑEDA ALBIZU M LOURDES Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 16,91<br />

35 CAÑO MIGUEL IZASKUN DEL Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 32,31<br />

36 ZABALA OLAZABAL M.P. Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 18,45<br />

37 BANCO CENTRAL HISPANO Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 60,06<br />

38 PINTURAS Y LACAS DEL NORTE Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 40,02<br />

39 INTERCLIMA Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 16,91<br />

40 OLANO ARREGUI PEDRO JOSE Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 16,91<br />

41 GORRIA GORROCHATEGUI RAMON Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 16,91<br />

42 ARRONDO ORIA FRANCISCO Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 22,51<br />

43 ETXABE CAMIO JESUS Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 16,91<br />

44 OLUR INDUSTRIAS GRAFICAS S.A. Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 90,04<br />

45 SAN VICENTE ESTOMBA JESUS MARI Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 24,61<br />

46 HERRERO SANCHEZ M MERCEDES Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 120,13<br />

47 AZURZA AYERBE FIDEL ALEJANDRO Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 40,02<br />

48 IÑURRITA BENGOECHEA MARIA CARM Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 63,49<br />

49 SESTELO VIDAL ANGEL Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 28,61<br />

50 AIZPURUA JOSEFA Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 23,26<br />

51 ORTIZ P.-URBISTONDO T. Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 21,54<br />

52 MUÑAGORRI AZURMENDI JOSE LUIS Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 54,55<br />

53 GARMENDIA AGUIRRE JOSE FERMIN Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 19,98<br />

54 NAVAS IRAOLA VICENTE Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 55,45


40.754 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

Zenbakia Subjektu pasiboa Azalpena Ekitaldia Zenbatekoa<br />

Número Sujeto Pasivo Concepto Ejercicio Importe<br />

55 TOLOSA AMILIBIA LAURA ISABEL Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 9,82<br />

56 CRESPO IGLESIAS PILAR Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 26,81<br />

57 IRUARRIZ BERNABE EUGENIO Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 16,91<br />

58 TOLEDO AGUIRREZABALA BARTOLOME Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 65,27<br />

59 JAUREGUI ECENARRO JOSE MARIA Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 9,82<br />

60 IRAOLA ARTECHE JESUS Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 50,96<br />

61 AGUINAGA GAZTAÑAGA JOSE IGNACI Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 30,40<br />

62 TOLOSA C.F.-BAR ESTADIO Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 252,66<br />

63 ARRESE REZOLA JUAN MIGUEL Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 21,54<br />

64 LEONISIO BARRADO JOSE LUIS Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 100,17<br />

65 ARSUAGA BARRENECHEA ROSINA Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 9,82<br />

66 ITURZAETA SA Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 140,41<br />

67 JAUREGUI BERAZA MARIA VICTORIA Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 24,13<br />

68 MUÑAGORRI GURRUCHAGA MAITE Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 112,42<br />

69 ARRUTI LOPEZ JUAN JOSE Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 9,82<br />

70 IRAOLA ARTECHE RAMON MARIA Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 29,49<br />

71 CAFES TOLOSA C.B. Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 16,91<br />

72 ARISTEGUI URRESTARAZU PEDRO Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 39,92<br />

73 HNOS. ARMENDARIZ IRIGOYEN Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 16,91<br />

74 GOICOECHEA ARANDIA LAZARO Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 42,16<br />

75 IBARZABAL JAUREGUIALZO MARIA C Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 16,91<br />

76 HERRERO MERINO DELIA Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 68,85<br />

77 ARANDIA AMONDARAIN MIGUEL Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 9,82<br />

78 ECHEDONA EIZAGUIRRE MARIA CARM Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 59,04<br />

79 URRETAVIZCAYA INCHAUSTI JOSEBA Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 16,91<br />

80 PASCUAL REZOLA JULIO Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 16,99<br />

81 ARICETA SIMON JUAN CARLOS Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 9,82<br />

82 RUIZ DE EGUILAZ EZKIAGA CARLOS Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 329,09<br />

83 VICENTE OSTRA MARIA IZASKUN Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 36,66<br />

84 CRESPAN BAZTAN GREGORIO Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 9,82<br />

85 DAVILA GARCIA FERNANDO Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 13,98<br />

86 PAGOLA IZQUIERDO BRIGIDA Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 61,72<br />

87 ANDREU CELESTINO FCO.JAVIER Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 53,35<br />

88 KARLIS FOTOGRAFIA SL Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 30,77<br />

89 GONZALEZ AIRA ROMAN Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 30,08<br />

90 BALERDI ZALACAIN JOSE ANTONIO Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 39,34<br />

91 BEOBIDE HUEGUN PASCUAL Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 23,81<br />

92 CAMPOS CERDEIRA MARIA TERESA Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 59,59<br />

93 IRAOLA IBARBIA MARIA LOURDES Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 24,13<br />

94 OLUR INDUSTRIAS GRAFICAS S.A. Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 16,91<br />

95 INDUSTRIAS CARNICAS DEL ORIA S Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 4.755,38<br />

96 AZCARATE RAMOS BLANCA Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 74,22<br />

97 LAN AUKERA BULEGOAK SL Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 16,91<br />

98 USANDIZAGA ALTUNA FERMIN JOSE Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 22,03<br />

99 ARRATIBEL VITORIA IRANTZU Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 9,82


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.755<br />

Zenbakia Subjektu pasiboa Azalpena Ekitaldia Zenbatekoa<br />

Número Sujeto Pasivo Concepto Ejercicio Importe<br />

100 PABON JIMENEZ FLORENTINO Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 72,12<br />

101 LIZARRALDE MONDRAGON IGNACIO Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 34,56<br />

102 IÑURRITA MUGA JOSE IGNACIO Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 29,24<br />

103 ECHANIZ LASARTE ANGEL Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 71,57<br />

104 MENDIZABAL ALDALUR JOSE JAVIER Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 27,71<br />

105 CLEMENTE GOMEZ NIEVES Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 30,40<br />

106 K 10 ARQUITECTURA CB Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 17,87<br />

107 ESTANGA LASA MARIA ARANZAZU Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 9,82<br />

108 FUENTES ELORDI TOMAS JUAN Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 33,07<br />

109 ETXEBERRIA ARAMBURU M MILAGROS Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 9,82<br />

110 FERNANDEZ ORTIZ DE GUZMAN EMIL Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 44,41<br />

111 MENDIZABAL PELLEJERO AGUSTIN Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 27,71<br />

112 AROSTEGUIETA AYERBE M AINHOA Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 56,04<br />

113 JAUREGUI ASCARAY LUIS MARIA Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 30,43<br />

114 BANDRES ZARAGUETA ANTONIO Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 39,38<br />

115 GOENA ALDANONDO MARGARITA Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 9,82<br />

116 ALBISU ICHASO IGNACIO Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 9,82<br />

117 MEDINA RAMIREZ FERNANDO Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 36,66<br />

118 HERMANAS IRAETA Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 19,67<br />

119 CARPINTERIA DE ALUMINIO TOKI- Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 10,97<br />

120 CAMINOS GAZTAÑAGA M PILAR Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 27,20<br />

121 JAUREGUI SARASOLA JON KOLDO Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 23,07<br />

122 GOENA ALDANONDO MARGARITA Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 9,82<br />

123 AIZPURUA RUIZ M.IZASKUN Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 91,23<br />

124 ARRICARTE MORENO JESUS M Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 16,91<br />

125 SAGASTUME ASCARAY PEDRO M Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 11,60<br />

126 MORALES LORENZO M AMADA Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 9,82<br />

127 RUIZ GARCIA ROSA MARIA Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 195,64<br />

128 KOCH ARRUTI MAGDALENA Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 16,91<br />

129 GARMENDIA GOIKOETXEA PABLO Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 35,46<br />

130 RODRIGUEZ ENRIQUEZ MARCOS Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 42,92<br />

131 GOROSTIAGA POZO JOSE JULIAN Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 75,12<br />

132 HERNANDEZ CORCHETE ISAAC Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 28,61<br />

133 ZATO BAJO MONTSERRAT Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 25,94<br />

134 ENRIQUE UGARTE CRISTINA Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 9,82<br />

135 IZAGUIRRE AROSTEGUI JOSEFA Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 62,30<br />

136 GARMENDIA ELOLA ENRIKE Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 1.130,35<br />

137 GOIKOETXEA BERAKOETXEA M.º CARM Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 112,42<br />

138 GONZALEZ RODRIGUEZ DOMITILA Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 23,26<br />

139 AGUADO ESPINA JOSE ESTEBAN Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 35,76<br />

140 SAGASTA URIBESALGO ARANTXA Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 55,46<br />

141 CUERDO GALARRAGA ANGEL Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 18,13<br />

142 ORTIZ DIGON IBAN Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 9,82<br />

143 MONTES MORENO DOLORES Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 43,83<br />

144 MURUA INSAUSTI JUAN Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 25,58


40.756 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

Zenbakia Subjektu pasiboa Azalpena Ekitaldia Zenbatekoa<br />

Número Sujeto Pasivo Concepto Ejercicio Importe<br />

145 BARON ARREGI CRISTINA Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 317,36<br />

146 BABESA SUZAI S.A. Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 16,91<br />

147 OTAMENDI ARRETXE M.JOSEFA Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 21,54<br />

148 "A+J9" TRANSCAL S.L. Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 107,81<br />

149 DIAZ BARRIGA LAUREANO Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 32,20<br />

150 GALARDI ORBEGOZO M.JUANA Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 88,55<br />

151 ETXEBERRIA CESTAU FRANCISCO Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 7,98<br />

152 INGENIERIA TAG S.L. Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 16,91<br />

153 SORALUCE ETXANIZ JUAN CARLOS Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 24,61<br />

154 ATXEGA OLASAGASTI SIMON Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 9,82<br />

155 DÁVILA ALFAGEME FULGENCIO Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 33,07<br />

156 INSAUSTI GOYA BORJA Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 155,63<br />

157 BARTOLOME LEUNDA MARIA CORO Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 76,02<br />

158 ALONSO SANCHEZ CARLOS ENRIQUE Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 45,64<br />

159 SALAVERRIA AICEBURU MARIA ISAB Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 29,49<br />

160 OTAMENDI EGUREN IGOR Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 22,35<br />

161 GONZALEZ SARALEGUI FERMIN Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 16,99<br />

162 GOENA ALDANONDO MARGARITA Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 9,82<br />

163 ZUBELDIA ZUBELDIA MARIA Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 45,60<br />

164 POSTIGO PEREZ ALBINO Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 45,60<br />

165 RODRIGUEZ RIVERA JOSE IGNACIO Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 9,82<br />

166 AGIRREZABALA SAGASTIBELTZA J.R Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 11,60<br />

167 LARRARTE UGARTEMENDIA MARIA PI Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 29,49<br />

168 RENFE-ELECTRIFICACION Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 101,81<br />

169 GOROSTIAGA ZANGUITU IGNACIO Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 16,91<br />

170 OUTEIRA HERNANDEZ JORGE Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 5,84<br />

171 AYESTARAN OQUIÑENA ARTURO Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 46,50<br />

172 GALDOS LARREA MARIA ESKARNE Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 31,88<br />

173 ARREGUI FARMENDIA MARIA ANGELE Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 203,34<br />

174 ZABALETA TOLOSA MARIA JUANA Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 23,07<br />

175 MURUA URBELUA JOSE MANUEL Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 48,29<br />

176 MATXINANDIARENA ARROSPIDE MIGU Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 62,30<br />

177 ZUBELZU GOROSTIDI AINHOA Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 18,45<br />

178 ARGIRO ILUMINACION S.L. Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 18,45<br />

179 MARTINEZ PASTORIZA FRANCISCO J Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 143,24<br />

180 BLANCO SIERRA PATRICIA Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 191,99<br />

181 GOROSTIDI SASIAIN ANA Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 65,30<br />

182 ZULAIKA REZABAL MARIA PILAR Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 33,97<br />

183 TXINTXURRETA ALTUNA MARIA JESU Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 46,18<br />

184 ZABALA ALTUNA FERMIN Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 16,99<br />

185 TOLOSA SALSAMENDI MIKAELA ANTO Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 30,08<br />

186 GARBAYO ESTANGA ANA ISABEL Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 11,72<br />

187 PASTOR GOMEZ FRANCISCO JAVIER Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 9,82<br />

188 BERAZA IRIARTE JOSE JAVIER Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 46,18<br />

189 CAMINOS AGUIRRE JOSE FRANCISCO Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 30,93


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.757<br />

Zenbakia Subjektu pasiboa Azalpena Ekitaldia Zenbatekoa<br />

Número Sujeto Pasivo Concepto Ejercicio Importe<br />

190 OLARRA OLANO MARIA PURIFICACIO Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 65,30<br />

191 IRASTORZA IRIBAS JOSE MANUEL Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 49,19<br />

192 ECHAVE EGUIA LUIS JAVIER Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 35,76<br />

193 URIA IRASTORZA JOSE Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 16,91<br />

194 ANTON CABALLERO JESUS MARIA Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 37,24<br />

195 GARCIA FERNANDEZ PEDRO JOSE Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 35,46<br />

196 GALARRAGA GALDOS PEDRO MIGUEL Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 90,33<br />

197 ALONSO OLANO XABIER Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 15,77<br />

198 MUGICA LIZASO BEGOÑA Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 44,70<br />

199 ARAMBURU URDAMPILLETA JUAN Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 19,98<br />

200 PANIAGUA MARTINEZ MARIA JUSTA Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 35,46<br />

201 LUQUE MATEOS MIRIAN Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 9,82<br />

202 ZUBELZU GOROSTIDI AINHOA Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 36,95<br />

203 TEJERIA DOYHARZABAL MARIA BEGO Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 24,61<br />

204 PAGOLA ALCORTA JUAN Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 9,82<br />

205 CAMINOS GAZTAÑAGA JESUSA Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 13,86<br />

206 JOSE R GUTIERREZ JAUREGUI Y OT Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 92,41<br />

207 TUTOR ECHEVERRIA ALBERTO Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 19,67<br />

208 AMENABAR CALVO MILAGROS Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 23,26<br />

209 URRETABIZKAIA LOPEZ DE MUNAIN Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 21,45<br />

210 LARRAÑAGA ESCUSORO MARIA IZASK Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 16,91<br />

211 ESNAOLA PEÑAGARICANO RAMON Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 18,45<br />

212 LIZARTZA ARANALDE JUAN MARTIN Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 39,92<br />

213 MANDOEULIE S.L. Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 260,36<br />

214 LANZ ARRUTI JUAN MARIA Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 9,82<br />

215 ALVITE SANCHEZ OSCAR Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 59,03<br />

216 JUBIN ABALOS FABIOLA Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 163,28<br />

217 BORDONABE ALCALDE JOSE ANTONIO Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 57,23<br />

218 CUEVAS MALCORRA MARIA ARANZAZU Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 51,86<br />

219 AGUILAR MEDINA MARIA DOLORES Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 20,54<br />

220 EIZAGUIRRE GOICOECHEAUNDIA MAR Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 28,61<br />

221 CONSULTORIA FINANCIERA IRUN 1 Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 25,58<br />

222 MORAL LOPEZ MIGUEL ANGEL Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 11,60<br />

223 GOENAGA URQUIA ASIER Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 67,98<br />

224 AGIRREZABALA IRAZUSTA ALOÑA Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 25,58<br />

225 URRETAVIZCAYA ARRATE MARIA PIL Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 23,74<br />

226 TIJERO URIA MARIA TERESA Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 16,99<br />

227 AGUIRREZABALA ZUBILLAGA JOSUNE Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 22,03<br />

228 ALKIZAR TELEKOM SL Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 16,91<br />

229 SERBITZU ELKARTEA Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 160,05<br />

230 KAIHUI XU Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 81,96<br />

231 OYARZABAL MIGUEZ ARRATE Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 17,06<br />

232 URRETAVIZCAYA INCHAUSTI JOSEBA Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 41,14<br />

233 ARTE MITXOLETA S.L. Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 47,72<br />

234 FALCON MOMBLONA JUAN JOSE Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 14,31<br />

235 SOUSA DA CUNHA BARBOSA SANDRA Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 9,82


40.758 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

Zenbakia Subjektu pasiboa Azalpena Ekitaldia Zenbatekoa<br />

Número Sujeto Pasivo Concepto Ejercicio Importe<br />

236 POSTIGO PEREZ MARIA ESTHER Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 23,25<br />

237 SANCHEZ LANSALOT LOURDES Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 27,39<br />

238 ARTOLA AMENZA JOSE LUIS Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 135,63<br />

239 FERNANDEZ IZAGUIRRE JOSE MARIA Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 13,41<br />

240 IBARZABAL MUGIKA RUFINO Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 22,93<br />

241 BAUTISTA MURIEL MARIA ROSARIO Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 9,82<br />

242 GOICOECHEA GOICOECHEAUNDIA JOA Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 72,47<br />

243 LOPETEGUI GARAICOECHEA MARIA I Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 39,92<br />

244 LIZASO ESKISABEL IMANOL Recibo Agua-Basura <strong>2008</strong>-3 23,74<br />

SASIETA MANKOMUNITATEA<br />

Iragarkia<br />

MANCOMUNIDAD SASIETA<br />

Anuncio<br />

AÑO 2009<br />

PLANTILLA ORGANICA DE LA MANCOMUNIDAD SASIETA PARA EL EJERCICIO <strong>2008</strong>, APROBADA POR LA JUNTA<br />

RECTORA DE LA MANCOMUNIDAD SASIETA, EN SESION DE FECHA 30 DE JUNIO DE <strong>2008</strong><br />

PERTSONAL LABORAL FINKOARENTZAT GORDETAKO LANPOSTUAK<br />

Lanpostuaren izena Lanpostu kopurua Azpitaldea 7/2007 Legea Egoera Oharrak<br />

Zerbitzuburua 1 A2 Finkoa<br />

Makinari-langileburua 1 E (30/1984 Legea) Finkoa<br />

Iraungitzear, Euskal Funtzio Publikoari<br />

buruzko Legearen 19. artikuluak<br />

araututakoaren arabera, lanpostu hau<br />

funtzionarioentzat gordeta egon beharko<br />

lukeelako.<br />

Izen bereko postua C2 azpitaldera<br />

atxikituta hornitzean, postua agortuko da<br />

Makinari-langileburua 1 C2 Bete gabe Barne igoerarako gordeta<br />

Makinaria 1 E (30/1984 Legea) Finkoa<br />

Izen bereko postua C2 azpitaldera<br />

atxikituta hornitzean, postua agortuko da<br />

Makinaria 1 C2 Bete gabe Barne igoerarako gordeta<br />

Lan anitzetako langilea 1 C2<br />

Mantenimendu langilea 1 C2<br />

Mantenimendu langilea 1 C2<br />

Denboraldi baterako pertsonal<br />

laboralarekin okupatua<br />

Denboraldi baterako pertsonal<br />

laboralarekin okupatua<br />

Denboraldi baterako pertsonal<br />

laboralarekin okupatua<br />

2009 URTEA<br />

SASIETA MANKOMUNITATEKO BATZORDE ERREKTOREAK <strong>2008</strong>KO EKAINAREN 30EAN EGINIKO<br />

BILKURAN, <strong>2008</strong>RAKO ONETSI DUEN MANKOMUNITATEKO PLANTILA ORGANIKOA<br />

PUESTOS DE TRABAJO RESERVADOS A PERSONAL LABORAL FIJO<br />

Denominacion de la plaza Nº de Puestos Subgrupo Ley 7/2007 Situación Observaciones<br />

Jefe de Servicios 1 A2 Fijo<br />

A extinguir, por estar reservado su desempeño a<br />

personal funcionario, de acuerdo con la regulación<br />

contenida en el art. 19 de la Ley de la Función<br />

Pública Vasca.


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.759<br />

Denominacion de la plaza Nº de Puestos Subgrupo Ley 7/2007 Situación Observaciones<br />

Maquinista-Capataz 1 E (Ley 30/1984) Fijo<br />

Se extinguirá con la provisión de la plaza de<br />

idéntica denominación adscrita al Subgrupo C2<br />

Maquinista-Capataz 1 C2 Vacante Destinada a promoción interna<br />

Maquinista 1 E (Ley 30/1984) Fijo<br />

Se extinguirá con la provisión de la plaza de<br />

idéntica denominación adscrita al Subgrupo C2<br />

Maquinista 1 C2 Vacante Destinada a promoción interna<br />

Operario de Cometidos<br />

Múltiples<br />

Operario de<br />

Mantenimiento<br />

Operario de<br />

Mantenimiento<br />

1 C2 Ocupada temporalmente por personal laboral.<br />

1 C2 Ocupada temporalmente por personal laboral.<br />

1 C2 Ocupada temporalmente por personal laboral.<br />

Denen jakinerako adierazten da, Erregimen Lokaleko<br />

arloan indarrean dauden legezko xedapenak onartzen dituen<br />

apirilaren 18ko 781/86 Erret Dekretu Legearen 127. artikuluan<br />

xedatutako betez.<br />

Beasain, <strong>2008</strong>ko abenduaren 17a.—Lehendakaria.<br />

(85) (14414)<br />

Lo que se publica para general conocimiento, en cumplimiento<br />

de lo dispuesto en el art. 127 del Real Decreto<br />

Legislativo 781/86, de 18 de abril, por el que se aprueban las<br />

disposiciones legales vigentes en materia de Régimen Local.<br />

Beasain, a 17 de diciembre de <strong>2008</strong>.—El Presidente.<br />

(85) (14414)<br />

Iragarkia<br />

Anuncio<br />

2009 URTEA<br />

SASIETA MANKOMUNITATEKO BATZORDE ERREKTOREAK <strong>2008</strong>KO EKAINAREN 30EAN EGINIKO<br />

BILKURAN, <strong>2008</strong>RAKO ONETSI DUEN MANKOMUNITATEKO PLANTILA ORGANIKOA<br />

PERTSONAL FUNTZIONARIORENTZAT GORDETAKO LANPOSTUAK<br />

Lanpostuaren izena Lanpostu kopurua Azpitaldea 7/2007 Legea Egoera Oharrak<br />

Ingurugiro Teknikaria 1 A2<br />

Administraria 1 C1<br />

Gaur egun behin behineko pertsonal<br />

laboralarekin betea.<br />

Gaur egun behin behineko pertsonal<br />

laboralarekin betea.<br />

AÑO 2009<br />

PLANTILLA ORGANICA DE LA MANCOMUNIDAD SASIETA PARA EL EJERCICIO <strong>2008</strong>, APROBADA POR LA JUNTA<br />

RECTORA DE LA MANCOMUNIDAD SASIETA, EN SESION DE FECHA 30 DE JUNIO DE <strong>2008</strong><br />

PUESTOS DE TRABAJO RESERVADOS A PERSONAL FUNCIONARIO<br />

Denominacion de la plaza Nº de puestos Subgrupo Ley 7/2007 Situación Observaciones<br />

Técnico de Medio Ambiente 1 A2<br />

Administrativo 1 C1<br />

Actualmente ocupada por<br />

personal laboral temporal.<br />

Actualmente ocupada por<br />

personal laboral temporal.<br />

Denen jakinerako adierazten da, Erregimen Lokaleko<br />

arloan indarrean dauden legezko xedapenak onartzen dituen<br />

apirilaren 18ko 781/86 Erret Dekretu Legearen 127. artikuluan<br />

xedatutako betez.<br />

Beasain, <strong>2008</strong>ko abenduaren 17a.—Lehendakaria.<br />

(85) (14564)<br />

Lo que se publica para general conocimiento, en cumplimiento<br />

de lo dispuesto en el art. 127 del Real Decreto<br />

Legislativo 781/86, de 18 de abril, por el que se aprueban las<br />

disposiciones legales vigentes en materia de Régimen Local.<br />

Beasain, a 17 de diciembre de <strong>2008</strong>.—El Presidente.<br />

(85) (14564)


40.760 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

SASIETA MANKOMUNITATEA<br />

MANCOMUNIDAD SASIETA<br />

Iragarkia<br />

Anuncio<br />

2009 URTEA<br />

SASIETA MANKOMUNITATEKO BATZORDE ERREKTOREAK, <strong>2008</strong>KO EKAINAREN 30EAN EGINIKO BILKURAN, <strong>2008</strong> EKITALDIRAKO ONETSI DUEN<br />

MANKOMUNITATEKO LANPOSTUEN ZERRENDA<br />

PERTSONAL LABORAL FINKOARENTZAT GORDETAKO LANPOSTUAK<br />

Ordena<br />

zkia.<br />

Deitura<br />

Lanpos<br />

tu<br />

kopuru<br />

a<br />

Hornitzeko<br />

era<br />

Azpitaldea<br />

(1)<br />

Arduraldia Saila Taldea<br />

edo<br />

eskala<br />

(2)<br />

Lanpostu horretarako esijitutako betebeharrak Oharrak<br />

Adskripzioa Hizkuntz eskakizuna<br />

Azpieskala<br />

(3)<br />

Mota<br />

(4)<br />

Koefizientea Derrogorrezkotasun<br />

data<br />

Esijitutako titulazioa<br />

1 Zerbitzuburua 1 - A2 % 100<br />

Bulego<br />

Teknikoa<br />

A.B. Z.B. E.T. 4 93/06/01<br />

Injineru tekniko<br />

titulua,<br />

unibertsitateko<br />

diplomatu,<br />

arkitekto tekniko,<br />

LHko hirugarren<br />

maila edo<br />

baliokidea<br />

Iraungitzear, Euskal<br />

Funtzio Publikoari<br />

buruzko Legearen 19.<br />

artikuluak araututakoaren<br />

arabera, lanpostu hau<br />

funtzionarioentzat gordeta<br />

egon beharko lukeelako.<br />

E<br />

1 - 30/1984<br />

Legea<br />

% 100 Zabortegia A.B. Z.B. O.P. 2 92/03/23<br />

Izen bereko postua C2<br />

azpitaldera atxikituta<br />

hornitzean, postua<br />

agortuko da<br />

2<br />

1<br />

Barne<br />

igoera<br />

C2 % 100 Zabortegia A.B. Z.B. O.P. 2 08/06/30<br />

Eskola-mailako<br />

titulua, LHko<br />

lehen maila edo<br />

baliokidea<br />

Barne igoerarako gordeta<br />

Makinaria 1 -<br />

E<br />

30/1984<br />

Legea<br />

% 100 Zabortegia A.B. Z.B. O.P. 2 92/03/23<br />

Izen bereko postua C2<br />

azpitaldera atxikituta<br />

hornitzean, postua<br />

agortuko da<br />

3 Makinaria 1<br />

Barne<br />

igoera<br />

C2 % 100 Zabortegia A.B. Z.B. O.P. 2 08/06/30<br />

Eskola-mailako<br />

titulua, LHko<br />

lehen maila edo<br />

baliokidea<br />

Barne igoerarako gordeta<br />

4<br />

Lan anitzetako<br />

langilea<br />

1<br />

Makinarilangileburua<br />

Makinarilangileburua<br />

Oposizio-<br />

Lehiaketa<br />

C2 % 100 Zabortegia A.B. Z.B. O.P. 2 00/04/18<br />

Eskola-mailako<br />

titulua, LHko<br />

lehen maila edo<br />

baliokidea<br />

5<br />

Mantenimendu<br />

langilea<br />

1<br />

Oposizio-<br />

Lehiaketa<br />

C2 % 100 Garbigunea A.B. Z.B. O.P. 2 97/03/05<br />

Eskola-mailako<br />

titulua, LHko<br />

lehen maila edo<br />

baliokidea


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.761<br />

Ordena<br />

zkia.<br />

Deitura<br />

Lanpos<br />

tu<br />

kopuru<br />

a<br />

Hornitzeko<br />

era<br />

Azpitaldea<br />

(1)<br />

Arduraldia Saila<br />

Taldea<br />

edo<br />

eskala<br />

(2)<br />

Lanpostu horretarako esijitutako betebeharrak Oharrak<br />

Adskripzioa Hizkuntz eskakizuna<br />

Azpieskala<br />

(3)<br />

Mota<br />

(4)<br />

Koefizientea Derrogorrezkotasun<br />

data<br />

Esijitutako titulazioa<br />

6<br />

Mantenimendu<br />

langilea<br />

1<br />

Oposizio-<br />

Lehiaketa<br />

C2 % 100 Garbigunea A.B. Z.B. O.P. 2 08/06/30<br />

Eskola-mailako<br />

titulua, LHko<br />

lehen maila edo<br />

baliokidea<br />

(1) Apirilaren 12ko Administrazio publikoko langileen Oinarrizko Estatutuari buruzko 7/2007 Legearen arabera<br />

(2) A.B.= Administrazio Berezia; A.O.= Administrazio Orokorra<br />

(3) Z.B.= Zerbitzu Bereziak; A.A.= Administrazio Orokorreko Administraria<br />

(4) E.T.= Erdi Mailako Teknikaria; T.L.= Teknikari Laguntzailea; O.P.= Ofizioko Pertsonala<br />

AÑO 2009<br />

RELACIÓN DE PUESTOS DE TRABAJO DE LA MANCOMUNIDAD SASIETA PARA EL EJERCICIO <strong>2008</strong>, APROBADA POR LA JUNTA RECTORA<br />

DE LA MANCOMUNIDAD, EN SESIÓN DE FECHA 30 DE JUNIO DE <strong>2008</strong><br />

PUESTOS DE TRABAJO RESERVADOS A PERSONAL LABORAL FIJO<br />

Requisitos exigidos para su desempeño Observaciones<br />

Nº de<br />

Orden<br />

Denominación<br />

Nº de<br />

puestos<br />

Forma de<br />

provisión<br />

Subgrupo<br />

(1)<br />

Dedicación Dependencia<br />

Grupo<br />

o<br />

escala<br />

(2)<br />

Adscripción Perfil lingüístico<br />

Subescala<br />

(3)<br />

Clase<br />

(4)<br />

Coefeciente<br />

Fecha de<br />

preceptividad<br />

Titulación exigida<br />

1 Jefe de Servicios 1 - A2 100 %<br />

Oficina<br />

Técnica<br />

A.E. S.E. T.M. 4 01/06/93<br />

Título de Ingeniero<br />

Técnico,<br />

Diplomado<br />

Universitario,<br />

Arquitecto<br />

Técnico, FP de<br />

tercer grado o<br />

equivalente<br />

A extinguir, por estar<br />

reservado su desempeño<br />

a personal funcionario,<br />

de acuerdo con la<br />

regulación contenida en<br />

el art. 19 de la Ley de la<br />

Función Pública Vasca.<br />

Maquinista<br />

Capataz<br />

1 -<br />

E<br />

Ley<br />

30/194<br />

100% Vertedero A..E. S.E. P.O. 2 23/03/92<br />

Se extinguirá con la<br />

provisión del puesto de<br />

idéntica denominación<br />

adscrito al Subgrupo C2


40.762 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

Requisitos exigidos para su desempeño Observaciones<br />

Nº de<br />

Orden<br />

Denominación<br />

Nº de<br />

puestos<br />

Forma de<br />

provisión<br />

Subgrupo<br />

(1)<br />

Dedicación Dependencia<br />

Grupo<br />

o<br />

escala<br />

(2)<br />

Adscripción Perfil lingüístico<br />

Subescala<br />

(3)<br />

Clase<br />

(4)<br />

Coefeciente<br />

Fecha de<br />

preceptividad<br />

Titulación exigida<br />

2<br />

Maquinista-<br />

Capataz<br />

1<br />

Promoción<br />

Interna<br />

C2 100 % Vertedero A.E. S.E. P.O. 2 30/06/08<br />

Título de graduado<br />

escolar, FP de<br />

primer grado o<br />

equivalente<br />

Destinado a promoción<br />

interna<br />

Maquinista 1 -<br />

E<br />

Ley<br />

30/194<br />

100 % Vertedero A.E. S.E. P.O. 2 23/03/92<br />

Se extinguirá con la<br />

provisión del puesto de<br />

idéntica denominación<br />

adscrito al Subgrupo C2<br />

3 Maquinista 1<br />

Promoción<br />

Interna<br />

C2 100 % Vertedero A.E. S.E. P.O. 2 30/06/08<br />

Título de graduado<br />

escolar, FP de<br />

primer grado o<br />

equivalente<br />

Destinado a promoción<br />

interna<br />

4<br />

Operario de<br />

Cometidos<br />

Múltiples<br />

1<br />

Concurso-<br />

Oposición<br />

C2 100 % Vertedero A.E. S.E. P.O. 2 18/04/00<br />

Título de graduado<br />

escolar, FP de<br />

primer grado o<br />

equivalente<br />

5<br />

Operario de<br />

Mantenimiento<br />

1<br />

Concurso-<br />

Oposición<br />

C2 100 % Garbigune A.E. S.E. P.O. 2 05/03/97<br />

Título de graduado<br />

escolar, FP de<br />

primer grado o<br />

equivalente<br />

6<br />

Operario de<br />

Mantenimiento<br />

1<br />

Concurso-<br />

Oposición<br />

C2 100% Garbigune A.E. S.E. P.O. 2 30/06/08<br />

Título de graduado<br />

escolar, FP de<br />

primer grado o<br />

equivalente<br />

(1) Según Ley 7/2007, de 12 de abril, del Estatuto Básico del Empleado Público.<br />

(2) A.E.= Administración Especial; A.G.= Administración General<br />

(3) S.E.= Servicios Especiales; A.A.= Administrativo de Administración General<br />

(4) T.M.= Técnico Medio; T.A.= Técnico Auxiliar; P.O.= Personal de Oficios<br />

Denen jakinerako adieraztenda, Erregimen Lokaleko arloan indarrean dauden legezko<br />

xedapenak onartzen dituen apirilaren 18ko 781/86 Erret Dekretu Legearen 127. artikuluan<br />

xedatutako betez.<br />

Beasain, <strong>2008</strong>ko abenduaren 17a.—Lehendakaria.<br />

Lo que se publica para general conocimiento, en cumplimiento de lo dispuesto en el art.<br />

127 del Real Decreto Legislativo 781/86, de 18 de abril, por el que se aprueban las disposiciones<br />

legales vigentes en materia de Régimen Local.<br />

Beasain, a 17 de diciembre de <strong>2008</strong>.—El Presidente.<br />

(85) (14566)<br />

(85) (14566)


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.763<br />

SASIETA MANKOMUNITATEA<br />

MANCOMUNIDAD SASIETA<br />

Iragarkia<br />

Anuncio<br />

2009 URTEA<br />

SASIETA MANKOMUNITATEKO BATZORDE ERREKTOREAK, <strong>2008</strong>KO EKAINAREN 30EAN EGINIKO BILKURAN, <strong>2008</strong> EKITALDIRAKO ONETSI DUEN<br />

MANKOMUNITATEKO LANPOSTUEN ZERRENDA<br />

PERTSONAL FUNTZIONARIOARENTZAT GORDETAKO LANPOSTUAK<br />

Ordainketa osagarriak Lanpostu horretarako esijitutako betebeharrak<br />

Ordena<br />

zkia.<br />

Deitura<br />

Lanpostu<br />

kopurua<br />

Hornitzeko<br />

era<br />

Azpitaldea<br />

(1)<br />

Lanpostuaren<br />

osagarriaren<br />

maila<br />

Berariazko<br />

osagarria<br />

(6)<br />

Arduraldia Saila<br />

Taldea edo<br />

eskala<br />

(2)<br />

Adskripzioa Hizkuntz eskakizuna<br />

Azpieskala<br />

(3)<br />

Mota<br />

(4)<br />

Koef.<br />

Derrig.<br />

data<br />

Esijitutako<br />

titulazioa<br />

1<br />

Ingurugiro<br />

Teknikaria<br />

1<br />

Oposizio-<br />

Lehiaketa<br />

A2 22 7.096,95<br />

euro<br />

% 100<br />

Bulego<br />

Teknikoa<br />

A.B. Z.B. E.T. 3 97/03/05<br />

Injineru<br />

tekniko<br />

titulua,<br />

unibertsitateko<br />

diplomatu,<br />

arkitekto<br />

tekniko, LHko<br />

hirugarren<br />

maila edo<br />

baliokidea<br />

2 Administraria 1 Oposizio-<br />

Lehiaketa<br />

C1 20 6.120,53<br />

euro<br />

% 100<br />

Bulego<br />

Teknikoa<br />

A.O. A.A. T.L. 3 98/12/23<br />

Batxiler<br />

titulua, L.H.ko<br />

II. maila edo<br />

parekoa<br />

(1) Apirilaren 12ko Administrazio publikoko langileen Oinarrizko Estatutuari buruzko 7/2007 Legearen arabera<br />

(2) A.B.= Administrazio Berezia; A.O.= Administrazio Orokorra<br />

(3) Z.B.= Zerbitzu Bereziak; A.A.= Administrazio Orokorreko Administraria<br />

(4) E.T.= Erdi Mailako Teknikaria; T.L.= Teknikari Laguntzailea; O.P.= Ofizioko Pertsonala<br />

(5) Gaur egun pertsonal laboralarekin betea.<br />

(6) Kopurua bere orduan onartu eta aplikatzen den Hitzarmenarekin batera egiten diren kalkuluen araberakoa izango da.<br />

Oharrak<br />

(5)<br />

(5)


40.764 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

AÑO 2009<br />

RELACIÓN DE PUESTOS DE TRABAJO DE LA MANCOMUNIDAD SASIETA PARA EL EJERCICIO <strong>2008</strong>, APROBADA POR LA JUNTA RECTORA DE LA<br />

MANCOMUNIDAD, EN SESIÓN DE FECHA 30 DE JUNIO DE <strong>2008</strong><br />

PUESTOS DE TRABAJO RESERVADOS A PERSONAL FUNCIONARIO<br />

Nº de<br />

orden<br />

Denominación<br />

Nº de<br />

puestos<br />

Forma de<br />

provisión<br />

Subgrupo (1)<br />

Retribuciones<br />

complementarias<br />

Nivel de<br />

compl. de<br />

destino<br />

Compl.<br />

Específico<br />

(6)<br />

Dedicación Dependencia<br />

Grupo o<br />

escala<br />

(2)<br />

Requisitos exigidos para su desempeño<br />

Adscripción Perfil lingüísitico<br />

Subescala<br />

(3)<br />

Clase<br />

(4)<br />

Coef.<br />

Fecha de<br />

preceptividad<br />

Titulación<br />

exigida<br />

Observ.<br />

1<br />

Técnico de<br />

Medio<br />

Ambiente<br />

1<br />

Concurso-<br />

Oposición<br />

A2 22 7.096,95<br />

euros<br />

100 %<br />

Oficina<br />

Técnica<br />

Título de<br />

Ingeniero<br />

Técnico,<br />

Diplomado<br />

A.E. S.E. T.M. 3 05/03/97 Universitario,<br />

Arquitecto<br />

Técnico, FP<br />

de tercer<br />

grado o<br />

equivalente<br />

(5)<br />

2<br />

Concurso-<br />

Administrativo 1<br />

Oposición<br />

C1 20 6.120,53<br />

euros<br />

100 %<br />

Oficina<br />

Técnica<br />

bachiller, F.P.<br />

de segundo<br />

grado o<br />

equivalente<br />

A.O. A.A. T.A.. 3 23/12/98 Título de<br />

(5)<br />

(1) Según Ley 7/2007, de 12 de abril, del Estatuto Básico del Empleado Público.<br />

(2) A.E.= Administración Especial; A.G.= Administración General<br />

(3) S.E.= Servicios Especiales; A.A.= Administrativo de Administración General<br />

(4) T.M.= Técnico Medio; T.A.= Técnico Auxiliar; P.O.= Personal de Oficios<br />

(5) Actualmente ocupado por personal laboral<br />

(6) Su importe vendrá dado por los cálculos que se lleven a cabo con ocasión de la aprobación y aplicación del Convenio en su momento.<br />

Denen jakinerako adierazten da, Erregimen Lokaleko arloan indarrean dauden legezko<br />

xedapenak onartzen dituen apirilaren 18ko 781/86 Erret Dekretu Legearen 127. artikuluan<br />

xedatutako betez.<br />

Lo que se publica para general conocimiento, en cumplimiento de lo dispuesto en el art.<br />

127 del Real Decreto Legislativo 781/86, de 18 de abril, por el que se aprueban las disposiciones<br />

legales vigentes en materia de Régimen Local.<br />

Beasain, <strong>2008</strong>ko abenduaren 17a.—Lehendakaria.<br />

Beasain, a 17 de diciembre de <strong>2008</strong>.—El Presidente.<br />

(85) (14568)<br />

(85) (14568)


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.765<br />

8 8<br />

JUSTIZIA ADMINISTRAZIOA / ADMINISTRACION DE JUSTICIA<br />

JURISDIKZIO ARRUNTA<br />

JURISDICCION ORDINARIA<br />

EUSKAL AUTONOMIA ERKIDEGOKO JUSTIZIA<br />

AUZITEGI NAGUSIA<br />

Lan arloko Sala<br />

Jakinarazpen zedula<br />

Juan Antonio Aldama Ulibarri Euskal Autonomia Erkidegoko<br />

Justizia Auzitegi Nagusiko Lan arloko Salako idazkari judiziala.<br />

Jakinarazten dut: Lan arloko epaitegi ho<strong>net</strong>ako 2410/08<br />

autoetan –alderdi betearazlea: Asier Bayon Ugarte eta Jonatan<br />

Garicano de la Fuente; betearazpenpeko alderdia: Fiskaltza, T.<br />

Systems Eytc SA, T. Systems Itc Iberia SAU eta Soldatak<br />

Bermatzeko Funtsa; gaia, diru-zenbatekoa erreklamatzea–<br />

xedapen zatian hau dioen ebazpena eman da:<br />

Onesten dugu Asier Bayón eta Jonatan Garicano jaunek<br />

jarritako erregutze errekurtsoa eta T, Sysems Eytec SA eta T-<br />

Systems ITC Iberia SA enpresa demandatukideak kondenatzen<br />

ditut lehenak 2.331,23 euro eta bigarrenak 2.260,24 euro<br />

ordaintzera. Hala, baliogabetu egiten dugu Donostiako Lan<br />

arloko 1. Epaitegiak <strong>2008</strong>ko apirilaren 16an emandako epaia.<br />

Hartzaileari ohartarazten diot hemendik aurrera epaitegi<br />

ho<strong>net</strong>ako iragarkien lekuan egingo direla jakinarazpenak, salbu<br />

autoenak, epaienak edo epatzeko direnak.<br />

Leku ezezagunean dagoenez, T Systems EYTC SA enpresari<br />

legeak agindu bezala jakinarazteko balio dezan, honako hau<br />

egiten dut <strong>Gipuzkoa</strong>ko ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratzeko.<br />

Bilbo, <strong>2008</strong>ko abenduaren 17a.—Juan Antonio Aldama<br />

Ulibarri, idazkari judiziala. (14182)<br />

TRIBUNAL SUPERIOR DE JUSTICIA<br />

DEL PAIS VASCO<br />

Sala de lo Social<br />

Cédula de notificación<br />

Don Juan Antonio Aldama Ulibarri, Secretario Judicial de la Sala<br />

de lo Social del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco.<br />

Hago saber: Que en autos n.º 2410/08 de esta Sala de lo Social,<br />

seguidos a instancias de Asier Bayon Ugarte y Jonatan Garicano<br />

de la Fuente contra Ministerio Fiscal, T. Systems Eytc<br />

SA, T. Systems Itc Iberia, SAU y Fondo de Garantía Salarial<br />

–Fogasa–, sobre CNT (reclamación cantidad), se ha dictado resolución<br />

cuya parte dispositiva dice:<br />

Que estimamos el recurso de suplicación formulado por<br />

Asier Bayón y por Jonatan Garicano, condenando a las empresas<br />

codemandadas T Sysems Eytec SA y T-Systems ITC Iberia<br />

SA al abono al primero de 2.331,23 euros, y al segundo la de<br />

2.260,24 euros, revocándose así la sentencia de fecha 16-4-<br />

<strong>2008</strong>, dictada por el Juzgado de lo Social Número Uno de los<br />

de Donostia-San Sebastián en el proceso 889/08. Sin costas.<br />

Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones<br />

se harán en los estrados de este Tribunal, salvo las que<br />

revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.<br />

Y para que le sirva de notificación en legal forma a T.<br />

Systems EYTC, SA, en ignorado paradero, expido la presente<br />

para su inserción en el BOLETIN OFICIAL de <strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

Bilbao, a 17 de diciembre de <strong>2008</strong>.—El Secretario Judicial,<br />

Juan Antonio Aldama Ulibarri. (14182)<br />

INSTRUKZIOKO EPAITEGIA<br />

Donostia—Laugarrena<br />

Berehalako falta epaiketa: 99/<strong>2008</strong>.<br />

IZO: 20.05.1-08/033277.<br />

Atestatua: Donostiako Ertzaintza, 590A081544.<br />

Salatutako ekintza: Ebasketa falta.<br />

Ediktua<br />

Eduardo Muiño Feijoo, Donostiako Instrukzioko 4. Epaitegiko<br />

idazkaria.<br />

Fede ematen dut eta lekukotza hau egiten dut: 99/<strong>2008</strong> falta<br />

epaiketan epaia eman dela. Honako hau diote epaiaren goiburukoak<br />

eta epaitzak:<br />

EPAIA:<br />

José Aguirre Zuazo Donostiako Instrukzioko 4. Epaitegiko<br />

epaile-magistratuak aztertu ditu, ahozko eta jendaurreko epaiketan,<br />

berehalako falta epaiketako 99/08 autoak, ustezko ebasketa<br />

falta diren ustezko egintzengatik bideratuak. Alderdi izan<br />

dira: Alderdi salatzaile eta kaltetu, Eroski etxea (Garbera<br />

JUZGADO DE INSTRUCCION<br />

Donostia-San Sebastián—N.º 4<br />

J. falta inmedia.: 99/<strong>2008</strong>.<br />

N.I.G: 20.05.1-08/033277.<br />

Atestado n.º: Ertzaintza Donostia 590A081544.<br />

Hecho denunciado: Falta de hurto.<br />

Edicto<br />

Don Eduardo Muiño Feijoo Secretario del Juzgado de Instrucción<br />

N.º 4 de Donostia-San Sebastián.<br />

Doy fe y testimonio: Que en el juicio de faltas n.º 99/<strong>2008</strong><br />

se ha dictado la presente sentencia, que en su encabezamiento y<br />

fallo dice:<br />

SENTENCIA:<br />

Vistos por mí, María José Aguirre Zuazo, Magistrada-Juez<br />

del Juzgado de Instrucción N.º 4 de Donostia-San Sebastián, en<br />

juicio oral y público, los autos de juicio de faltas Inmediatas<br />

99/08, seguidos por hechos presuntamente constitutivos de una<br />

falta de hurto, y en que han sido parte denunciante-perjudicada,


40.766 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

merkataritza zentroa), Ramón Díez Fernández Yarza ordezkari<br />

legalak ordezkatua; salatu, Veljo Kidra; eta Fiskaltza, egintza<br />

publikoaren izenean. Epai hau ematen dut, ondorengoak oinarri<br />

hartuta:<br />

EPAITZA:<br />

Veljo Kidra kondenatzen dut, Zigor Kodeko 6223-1 artikuluan<br />

aurreikusitako ebasketa-faltaren egile den aldetik, 10 eguneko<br />

isuna ordaintzera -eguneko kuota 2 euro; guztira, beraz,<br />

20 euro-, eta Eroski merkataritza etxeari (Garmera merkataritza<br />

zentroa, Donostia zk.g.) ematera, haren ordezko legalaren<br />

bidez, 19.90 euroko kalte ordaina. Kopuru horri diruaren interes<br />

legala gehi bi puntu gehitu beharko zaizko jakinarazpen<br />

ho<strong>net</strong>atik aurrera, harik eta osoki ordaintzen duen arte. Horrez<br />

gain, prozedura ho<strong>net</strong>an sortzen diren kostuak ordaindu<br />

beharko ditu, halakorik badago.<br />

Ohartarazten zaio ezen, ez badu ezarri zaion isuna ordaintzen,<br />

premiamendu bidetik ordainarazi ahalko zaiola eta<br />

ordaindu gabeko bi kuotengatik egun bateko askatasuna kenduko<br />

zaiola erantzukizun subsidiarioaren kontzeptuan.<br />

Kondena hori lokalizazio iraunkorrean bete dezake.<br />

Epai hau jakinarazi Fiskaltzari eta aldeei, eta adierazi epai<br />

irmoa dela, aldeek ez errekurritzeko asmoa agertu baitzuten<br />

ahozko ekitaldian jakinarazi zitzaienean.<br />

Idatzi jatorrizkoa epaien liburuan eta autoetan haren<br />

lekukotza egin.<br />

Argitalpena: Gaur, jendaurreko entzunaldian, epaileak<br />

epaia eman du, eta irakurri eta publiko egin du. Fede ematen<br />

dut.<br />

Jasota gera dadin, gaur egun non den ez dakigun Veljo<br />

Kidra jaunari epaia jakinarazteko balio izan dezan eta<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko ALDIZKARI OFIZIALEAN argitara dadin egiten dut<br />

idazki hau.<br />

Donostia, <strong>2008</strong>ko urriaren 17a.—Idazkari judizialak.<br />

(14181)<br />

el establecimiento «Eroski, Centro Comercial Garbera» a través<br />

de su Legal Representante Ramón Díez Fernández Yarza; como<br />

denunciada, Veljo Kidra, y con la intervención del Ministerio<br />

Fiscal en el ejercicio de la acción pública, dicto la presente<br />

Sentencia sobre la base de los siguientes.<br />

FALLO:<br />

Que debo condenar y condeno a «que debo condenar y condeno<br />

a Veljo Kidra como autor responsable de una falta de hurto<br />

del artículo 623-1.º CP, a la pena de multa de 10 días con una<br />

cuota diaria de 2 euros (total 20 euros) y a indemnizar al establecimiento<br />

comercial Eroski sito en el centro comercial Garbera s/n<br />

de Donostia-San Sebastián, en la persona de su Representante<br />

legal, en la suma de 19,90 euros, cantidad que devengará el<br />

interés legal del dinero incrementado en dos puntos desde la notificación<br />

de la presente resolución y hasta su completo pago, con<br />

imposición de las costas del juicio, si las hubiere».<br />

Y apercibimiento, para el caso de impago de la multa<br />

impuesta, y previa exacción en su caso por la vía de apremio,<br />

de que incurrirá en la responsabilidad subsidiaria de un día de<br />

privación de libertad por cada dos cuotas no satisfechas que<br />

podrá cumplirse en régimen de localización permanente.<br />

Notifíquese la sentencia al Ministerio Fiscal y a las partes<br />

con la indicación de que la misma es firme, dado que notificada<br />

en el acto de la vista oral, manifestaron su voluntad de no recurrir<br />

la misma.<br />

Llévese el original al Libro de sentencias, dejando testimonio<br />

en autos.<br />

Publicación: Dada, leída y publicada fue la anterior<br />

Sentencia por el mismo Juez que la dicta, hallándose celebrando<br />

audiencia pública en el mismo día de su fecha. Doy fe.<br />

Y para que conste y sirva de notificación de sentencia a<br />

Veljo Kidra, actualmente paradero desconocido, y su publicación<br />

en el BOLETIN OFICIAL de <strong>Gipuzkoa</strong>, expido la presente.<br />

Donostia-San Sebastián, a 17 de diciembre de <strong>2008</strong>.—El<br />

Secretario Judicial. (14181)<br />

GIPUZKOAKO LAN ARLOKO EPAITEGIAK<br />

Donostia—Bigarrena<br />

Jakinarazteko eta errekerimendua egiteko zedula<br />

Donostiako Lan-arloko Bi zenbakiko Epaitegiko idazkari judiziala.<br />

Jakinarazten dut: Lan arloko epaitegi ho<strong>net</strong>ako 592/<strong>2008</strong><br />

autoetan, 89/<strong>2008</strong> betearazpenean, –demandatzailea: Benjamín<br />

Bely; demandatua: M Y V Reformas <strong>2008</strong> SL: Iraizpenaren<br />

aurkako demanda–, probidentzia hau eman da:<br />

María José Mitxelena Elizetxea epailearen PROBIDEN-<br />

TZIA.<br />

Donostia, <strong>2008</strong>ko urriaren 10a.<br />

Erantsi idazkia dagozkion autoei eta helarazi kopia ukitutako<br />

beste alderdiei. <strong>2008</strong>ko irailaren 5eko epaian M Y V<br />

Reformas <strong>2008</strong> SL enpresari ezarritako betebeharra, Benjamín<br />

Bely alderdi demandatzailea berriro hartzekoa, betearazteko<br />

eskatu da. Ebazpena eman aurretik, alderdiei entzutea erabaki<br />

da, eta, hartarako, agerraldia egitea Lan arloko epaitegi ho<strong>net</strong>an,<br />

10. epaiketa aretoan (behe solairua), <strong>2008</strong>ko azaroaren<br />

26an, eguerdiko 12:15ean. Egindako alegazioari buruzkoa<br />

JUZGADOS DE LO SOCIAL DE GIPUZKOA<br />

Donostia-San Sebastián—Número Dos<br />

Cédula de notificación y citación<br />

La Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social Número Dos de<br />

Donostia-San Sebastián.<br />

Hago saber: Que en autos n.º 592/<strong>2008</strong> Pieza ejecución<br />

89/<strong>2008</strong> de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de<br />

Benjamín Bely contra la empresa M Y V Reformas <strong>2008</strong>, SL,<br />

sobre demanda por despido, se ha dictado la siguiente:<br />

PROVIDENCIA de la Ilma. Sra. Magistrada Doña María<br />

José Mitxelena Elizetxea.<br />

En Donostia-San Sebastián, a 10 de octubre de <strong>2008</strong>.<br />

Únase a los autos de su razón y dése traslado de copia a las<br />

otras partes afectadas. Se tiene por solicitada la ejecución de la<br />

obligación de readmitir impuesta, en sentencia de fecha 5 de<br />

setiembre de <strong>2008</strong>, a la empresa M y V Reformas <strong>2008</strong> SL en<br />

favor del demandante Benjamin Bely y, previo a su resolución,<br />

se acuerda oir a las partes en comparecencia, que se celebrará<br />

en este Juzgado de lo Social, en la Sala Vistas N.º 10 - Planta<br />

Baja, el día 26/11/<strong>2008</strong>, a las 12:15 horas, que solo versará


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.767<br />

izango da agerraldia, hau da, langilea behar den moduan berriro<br />

ez hartzeari buruzkoa, eta gai horri lotuta baliatu nahi dituzten<br />

frogabide guztiak eraman beharko dituzte alderdiek. Egin hartarako<br />

zitazioa alderdiei, legean agindutako moduan, eta ohartarazi:<br />

Alderdi demandatzailea (bera edo behar bezala ordezkatuta)<br />

agertzen ez bada, eskaeran atzera egin duela ulertuko dela;<br />

agertzen ez dena enpresaria bada (bera edo legearen arabera<br />

ordezkatuta), berriz, bera bertan izan gabe egingo dela agerraldia.<br />

Jakinarazi ebazpen hau alderdiei.<br />

Aurkaratzea: Berraztertzeko errekurtsoaren bidez. Errekurtsoa<br />

epaitegi ho<strong>net</strong>an aurkeztu beharko da, ebazpena jaso eta<br />

hurrengo bost egun balioduneko epean, aurkaratutako ebazpenari<br />

egozten zaion arau haustea adierazita (Prozedura Zibilaren<br />

1/2000 Legea, 452. artikulua). Errekurtsoa jartze hutsak ez dio<br />

erabaki denari betearazgarritasuna kenduko (Lan arloko<br />

Prozeduraren Legea, 184.1 artikulua).<br />

Epaileak agindu eta sinatu du. Fede ematen dut.<br />

Hartzaileari ohartarazten diot hemendik aurrera epaitegi<br />

ho<strong>net</strong>ako iragarkien lekuan egingo direla jakinarazpenak, salbu<br />

autoenak, epaienak edo epatzeko direnak.<br />

Legeak agindu bezala leku ezezagunean dagoen M Y V<br />

Reformas <strong>2008</strong> SL enpresari jakinarazteko eta zitatzeko balio<br />

izan dezan, honako hau egiten dut <strong>Gipuzkoa</strong>ko ALDIZKARI<br />

OFIZIALEAN argitaratzeko.<br />

Donostia, <strong>2008</strong>ko urriaren 10a.-—Idazkari judiziala.<br />

(14094)<br />

sobre la falta de readmisión en debida forma que se ha alegado,<br />

a la que deberán acudir con todos los medios de prueba de que<br />

intenten valerse en orden a esa cuestión. Cíteselas en legal<br />

forma a tal fin, quedando advertidas de que si no acudiese la<br />

parte demandante (por sí o debidamente representada), se la<br />

tendrá por desistida de su petición, en tanto que si el ausente<br />

fuese el empresario (por sí o legalmente representado), el acto<br />

se celebrará sin su presencia.<br />

Notifíquese a las partes esta resolución.<br />

Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a<br />

presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles<br />

siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se<br />

imputa a la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley<br />

1/2000, de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición<br />

suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184-1 de<br />

la Ley de Procedimiento Laboral).<br />

Lo manda y firma S.S.ª Doy fe.<br />

Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones<br />

se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan<br />

forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.<br />

Y para que le sirva de notificacion y citacion en legal forma<br />

a M Y V Reformas <strong>2008</strong>, SL, en ignorado paradero, expido la<br />

presente para su inserción en el BOLETIN OFICIAL de <strong>Gipuzkoa</strong><br />

<strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

Donostia-San Sebastián, a 10 de octubre de <strong>2008</strong>.—La<br />

Secretaria Judicial. (14094)<br />

IZO: 20.05.4-08/003234.<br />

Sozial arrunta: 734/<strong>2008</strong>.<br />

Gaia: Kalte ordaina erreklamatzea.<br />

Demandatzailea: M Jesus Olcoz Salvador.<br />

Demandatua: Milltissu SA, Juan Jose Astigarraga<br />

Gorrochategui, Amadeo Cazenave Zarandona eta Soldatak<br />

Bermatzeko Funtsa.<br />

Jakinarazpen zedula<br />

Ana Isabel Abancens Izcue, Donostiako Lan arloko 2.<br />

Epaitegiko idazkaria.<br />

Jakinarazten dut: Lan arloko epaitegi ho<strong>net</strong>ako sozial arrunteko<br />

734/<strong>2008</strong> autoetan -demandatzailea: M Jesus Olcoz<br />

Salvador; demandatua: Milltissu SA; gaia: Kalte ordaina- epaia<br />

eman dela honako epaitzarekin:<br />

Zati batean onartu egiten dut M.ª Jesus Olcoz Salvador jaunak<br />

Milltissu enpresaren, Juan Jose Astigarraga Gorrochategui<br />

eta Amadeo Cazenave Zarandona jaunen eta Soldatak Bermatzeko<br />

Funtsaren aurka aurkeztutako demanda, eta Milltissu SA<br />

enpresa kondenatzen dut auzi-jartzaileari 24.659,37 euro<br />

ordaintzera. Soldata Bermatzeko Funtsak eta Juan Jose Juan<br />

Astigarraga Gorrochategui eta Amadeo Cazenave Zarandona<br />

jaunek adierazpen honen barnean eta mendean egon behar dute.<br />

Jakinarazi alderdiei epai hau, eta ohartarazi epai honen kontra<br />

erregutze errekurtsoa jar dezaketela EAEko Auzitegi<br />

Nagusiko Lan arloko Salaren aurrean. Errekurtsoa jartzeko<br />

asmoa epaia jakinarazi ondorengo bost eguneko epean iragarri<br />

behar da, lan arloko epaitegi ho<strong>net</strong>an agertuz edo idazkia aurkeztuz;<br />

horretarako, enpresa kondenatuak kondenaren zenbateko<br />

likidoa edo ordainketa bermatzen duen banku abala sartu<br />

beharko du Banco Español de Crédito-ko 1852 0000 00 073408<br />

kontuan eta horren agiria epaitegian aurkeztu, bestela ezingo<br />

N.I.G.: 20.05.4-08/003234.<br />

Social ordinario: 734/<strong>2008</strong>.<br />

Sobre: Reclamación de indennización.<br />

Demandante: M Jesus Olcoz Salvador.<br />

Demandado: Milltissu SA, Juan Jose Astigarraga Gorrochategui,<br />

Amadeo Cazenave Zarandona y Fondo de Garantía Salarial.<br />

Cédula de notificación<br />

Doña Ana Isabel Abancens Izcue, Secretaria Judicial del Juzgado<br />

de lo Social Número Dos de Donostia-San Sebastián.<br />

Hago saber: Que en autos n.º social ordinario 734/<strong>2008</strong> de<br />

este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de M Jesus Olcoz<br />

Salvador contra la empresa Milltissu, SA, sobre indennización,<br />

se ha dictado sentencia con el fallo siguiente:<br />

Que estimo parcialmente la demanda presentada por M.ª<br />

Jesús Olcoz Salvador frente a Milltissu, SA, Juan José Astigarraga<br />

Gorrochategui, Amadeo Cazenave Zarandona y el Fondo<br />

de Garantía Salarial y condeno a la empresa Milltissu, SA, a<br />

que abone a la actora la suma de 24.659,37 euros, debiendo el<br />

Fondo de Garantía Salarial, Juan José Astigarraga Gorrochategui<br />

y Amadeo Cazenave Zarandona estar y pasar por tal declaración.<br />

Notifíquese esta sentencia a las partes, advirtiéndoles que<br />

contra la misma pueden interponer recurso de suplicación ante<br />

el Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, anunciando tal<br />

propósito mediante comparecencia o por escrito ante este<br />

Juzgado de lo Social en el plazo de cinco días a contar del<br />

siguiente al de la notificación de esta resolución; debiendo la<br />

condenada aportar justificante de haber ingresado en la Cta.<br />

Cte. 1852 0000 00 073408 del Banco Español de Crédito la<br />

cantidad líquida importe de la condena o aval bancario que


40.768 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

baita errekurtsoa iragarritzat jo; halaber, 150,25 euro sartu<br />

beharko ditu Banco Español de Crédito-ko 1852 0000 65<br />

073408 kontuan «erregutze errekurtsoa» idatzita, eta errekurtsoa<br />

aurkeztean ordezkagiria epaitegi ho<strong>net</strong>ako idazkaritzan<br />

aurkeztu.<br />

Hartzaileari ohartarazten diot hemendik aurrera epaitegi<br />

ho<strong>net</strong>ako iragarkien lekuan egingo direla jakinarazpenak, salbu<br />

autoenak, epaienak edo epatzeko direnak.<br />

Leku ezezagunean dagoenez, Milltissu SA enpresari legeak<br />

agindu bezala jakinarazteko balio dezan, honako hau egiten dut<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratzeko.<br />

Donostia, <strong>2008</strong>ko abenduaren 15a.—Ana Isabel Abancens<br />

Izcue idazkari judiziala. (14097)<br />

garantice el pago de la misma, sin cuyo requisito no se podrá<br />

tener por anunciado el recurso; asimismo deberá ingresar la<br />

cantidad de 150,25 euros en la Cta. Cte. 1852 0000 65 073408<br />

del Banco Español de Crédito, bajo la denominación «recurso<br />

de suplicación», presentando el resguardo en Secretaría al<br />

tiempo de interponer el recurso.<br />

Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones<br />

se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan<br />

forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.<br />

Y para que le sirva de notificación en legal forma a<br />

Milltissu SA, en ignorado paradero, expido la presente para su<br />

inserción en el BOLETIN OFICIAL de <strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

Donostia-San Sebastián, a 15 de diciembre de <strong>2008</strong>.—La<br />

Secretaria Judicial, Ana Isabel Abancens Izcue. (14097)<br />

IZO: 20.05.4-08/003344.<br />

iraizpenak: 763/<strong>2008</strong>.<br />

Gaia: Iraizpena.<br />

Demandatzailea: Said Mimiss.<br />

Demandatua: Zestoako Soldadura eta Bizarkinak SL eta<br />

Soldatak Bermatzeko Funtsa.<br />

Jakinarazpen zedula<br />

Ana Isabel Abancens Izcue, Donostiako Lan arloko 2.<br />

Epaitegiko idazkaria.<br />

Jakinarazten dut: Lan arloko epaitegi ho<strong>net</strong>ako 763/<strong>2008</strong><br />

autoetan (iraizpenak) –demandatzaile, Said Mimiss; demandatu,<br />

Zestoako Soldadura eta Bizarkinak Sl; gaia: Iraizpenaepaia<br />

eman dela honako epaitzarekin:<br />

Onartzen dut Said Mimiss jaunak Zestoako Soldadura eta<br />

Bizarkinak SL enpresaren aurka jarritako demanda, eta deklaratzen<br />

dut baliogabea dela auzi jartzailearen iraizpena, eta<br />

kondenatzen dut enpresa bi aukeren hauen artean hautatzera:<br />

Edo langilea berriro hartzera iraizpenaren aurretik zeuzkan<br />

baldintza berberetan, edo langileari 1.439,03 euroko kalte<br />

ordaina ematera. Kasu batean zein bestean, iraizpenaren egu<strong>net</strong>ik<br />

(<strong>2008</strong>ko uztailak 23) epai honen jakinerazpenera arte tramitean<br />

dauden soldatak ordaindu behar dizkio (54,82 euro eguneko),<br />

<strong>2008</strong>ko abuztuaren 30era bitarteko soldatak izan ezik.<br />

Beste aldetik, irailaren 12tik 19ra bitartean, Ananda ETT SA<br />

enpresan langileak egunero jasotzen zuenari 54,82 euro kenduz<br />

ateratzen dena ordainduko du. Soldatak Bermatzeko Funtsak<br />

adierazpen honen barnean eta mendean egon behar du.<br />

Aurreko paragrafoko aukera Epaitegiko Idazkaritzan egin<br />

behar da, idatzia aurkeztuz edo bertan agertuz, epai hau jakinarazi<br />

ondorengo bost egu<strong>net</strong>an. Aukera egiteak ez du galarazten<br />

ebazpenaren aurka errekurtsoa jartzea. Aukerarik egiten ez<br />

bada, demandatuak demandatzailea berriz lanean hartzeko<br />

aukera egin duela ulertuko da.<br />

Jakinarazi alderdiei epai hau, eta ohartarazi epai honen kontra<br />

erregutze errekurtsoa jar dezaketela EAEko Auzitegi<br />

Nagusiko Lan arloko Salaren aurrean. Errekurtsoa jartzeko<br />

asmoa epaia jakinarazi ondorengo bost eguneko epean iragarri<br />

behar da, lan arloko epaitegi ho<strong>net</strong>an agertuz edo idazkia aurkeztuz;<br />

horretarako, enpresa kondenatuak kondenaren zenbateko<br />

likidoa edo ordainketa bermatzen duen banku abala sartu<br />

beharko du Banco Español de Créditoko 1852 0000 00 076308<br />

kontuan eta horren agiria epaitegian aurkeztu, bestela ezingo<br />

baita errekurtsoa iragarritzat jo; halaber, 150,25 euro sartu<br />

beharko ditu Banco Español de Crédito-ko 1852 0000 65<br />

076308 kontuan «erregutze errekurtsoa» idatzita, eta errekurtsoa<br />

aurkeztean ordezkagiria epaitegi ho<strong>net</strong>ako idazkaritzan<br />

aurkeztu.<br />

N.I.G.: 20.05.4-08/003344.<br />

Despidos: 763/<strong>2008</strong>.<br />

Sobre: Despido.<br />

Demandante: Said Mimiss.<br />

Demandado: Zestoako Soldadura eta Bizarkinak SL y<br />

Fondo de Garantía Salarial.<br />

Cédula de notificación<br />

Doña Ana Isabel Abancens Izcue, Secretaria Judicial del Juzgado<br />

de lo Social Número Dos de Donostia-San Sebastián.<br />

Hago saber: Que en autos n.º despidos 763/<strong>2008</strong> de este<br />

Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de Said Mimiss contra<br />

la empresa Zestoako Soldadura eta Bizarkinak, SL, sobre<br />

Despido, se ha dictado sentencia con el fallo siguiente:<br />

Que estimo la demanda interpuesta por Said Mimiss frente<br />

a Zestoako Soldadura eta Bizarkinak, SL, declaro improcedente<br />

el despido del actor y, en consecuencia, condeno a la empresa a<br />

que readmita al trabajador en las mismas condiciones en que se<br />

encontraba con anterioridad al despido o le abone una indemnización<br />

de 1439,03 euros, y en ambos casos le abone los salarios<br />

de tramitación desde el día del despido (23 de julio de <strong>2008</strong>)<br />

hasta la fecha de notificación de la presente resolución a razón<br />

de 54,82 euros diarios, debiendo ser descontados los días 15 a<br />

30 de agosto de <strong>2008</strong> y debiendo abonar durante los días 12 a<br />

19 de setiembre por la diferencia entre lo percibido diariamente<br />

en la empresa Ananda ETT, SA y 54,82 euros, debiendo estar y<br />

pasar por tal declaración el Fondo de Garantía Salarial.<br />

La opción prevista en el párrafo anterior deberá ejercitarse<br />

mediante escrito o comparecencia ante la Secretaría de este<br />

Juzgado en el plazo de cinco días, a partir de la notificación de<br />

esta sentencia, sin perjuicio del recurso que contra ésta se pueda<br />

interponer. Caso de no ejercitar la misma, se entenderá que el<br />

demandado opta por la readmisión.<br />

Notifíquese esta sentencia a las partes, advirtiéndoles que<br />

contra la misma pueden interponer recurso de suplicación ante<br />

el Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, anunciando tal<br />

propósito mediante comparecencia o por escrito ante este<br />

Juzgado de lo Social en el plazo de cinco días a contar del<br />

siguiente al de la notificación de esta resolución; debiendo la<br />

condenada aportar justificante de haber ingresado en la Cta.<br />

Cte. 1852 0000 00 076308 del Banco Español de Crédito la<br />

cantidad líquida importe de la condena o aval bancario que<br />

garantice el pago de la misma, sin cuyo requisito no se podrá<br />

tener por anunciado el recurso; asimismo deberá ingresar la<br />

cantidad de 150,25 euros en la Cta. Cte. 1852 0000 65 076308<br />

del Banco Español de Crédito, bajo la denominación «recurso<br />

de suplicación», presentando el resguardo en Secretaría al tiempo<br />

de interponer el recurso.


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.769<br />

Hartzaileari ohartarazten diot hemendik aurrera epaitegi<br />

ho<strong>net</strong>ako iragarkien lekuan egingo direla jakinarazpenak, salbu<br />

autoenak, epaienak edo epatzeko direnak.<br />

Leku ezezagunean dagoenez, Zestoako Soldadura eta<br />

Bizarkinak SL enpresari legeak agindu bezala jakinarazteko<br />

balio dezan, honako hau egiten dut <strong>Gipuzkoa</strong>ko ALDIZKARI<br />

OFIZIALEAN argitaratzeko.<br />

Donostia, <strong>2008</strong>ko abenduaren 12a.—Ana Isabel Abancens<br />

Izcue idazkari judiziala. (14099)<br />

Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones<br />

se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan<br />

forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.<br />

Y para que le sirva de notificación en legal forma a Zestoako<br />

Soldadura eta Bizarkinak, SL, en ignorado paradero,<br />

expido la presente para su inserción en el BOLETIN OFICIAL de<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

Donostia-San Sebastián, a 12 de diciembre de <strong>2008</strong>.—La<br />

Secretaria Judicial, Ana Isabel Abancens Izcue. (14099)<br />

Donostia—Hirugarrena<br />

Judiziorako eta galdeketarako zitazio-zedula<br />

Zitazioa agindu duen organoa: Donostiako lan arloko 3<br />

Zk.ko epaitegia.<br />

Auzia: 1.068/<strong>2008</strong> Zk.ko judizioa, Joseba Iñaki Aramburu<br />

Barre<strong>net</strong>xemaria, Sagrario Aizpurua Zubizarreta jn.ak/and.ak<br />

sustatua.<br />

Zitatua: Euskal-Mar S.A., aipatu judizioan alderdi demandatua<br />

den aldetik.<br />

Zitazioaren xedea: Judizioko eta adiskidetzeko ekitaldietan<br />

parte hartzea, eta, kasua denean Joseba Iñaki Aramburu<br />

Barre<strong>net</strong>xemaria Sagrario Aizpurua Zubizarreta jn.ak/and.ak<br />

eskatutako galdeketari erantzutea. Galderak auziko gertakari<br />

eta inguruabarren gainekoak izango dira, eta auzitegiak<br />

bidezkotzat jo behar izan ditu.<br />

Agertzeko tokia eta data: Epaitegi ho<strong>net</strong>an, Teresa de<br />

Calcuta-Atotxa-just. Jauregia plaza 1,4.ª planta, Donostia helbidean<br />

7. aretoa-beheko solairu. Eguna: 2009/02/03(e)ko<br />

12:00e(t)an.<br />

Legezko ohartarazpenak.<br />

1. Demandatua arrazoirik eman gabe agertzen ez bada<br />

ere, judizioak aurrera egingo du, hura auzi-iheslari deklaratu<br />

beharrik gabe (Lan Prozedurako Legeko LPLko 83-3 art.).<br />

Hurrengo jakinarazpenak epaitegiko iragarki-lekuan egingo<br />

dira, autoak, epaiak edo epatzeak izan ezik (LPLko 59.art.).<br />

2. Judizioan erabili nahi dituen frogabide guztiekin agertu<br />

beharko du (LPLko 82-2 art.).<br />

3. Judizioan abokatuak lagunduta eta kolegiatutako prokuradore<br />

edo lan-harrema<strong>net</strong>ako graduatuak ordezkatuta agertu<br />

nahi badu, Epaitegi ho<strong>net</strong>an idatziz adierazi beharko du, ediktu<br />

hau argitaratu eta hurrengo bi egu<strong>net</strong>an (LPLko 21-2 art.).<br />

4. Agertzen ez bada eta ez agertzeko arrazoi nahikorik<br />

ematen ez badu, auzitegiak egiazkotzat jo ditzake auzigai diren<br />

gertakariak, kalte egin diezaioketenak (Prozedura Zibileko<br />

1/2000 legeko –PZLb-ko– 304.art., eta hari lotutako LPLko<br />

91.art.).<br />

5. Ediktu hau argitaratuz leku ezezagunean dagoen<br />

alderdi demandatuari legeak agindu bezala zitazioa egiten zaio.<br />

Judizioa egin arte zitatua epaitegiko idazkaritzara joan daiteke<br />

autoak ikustera.<br />

Donostia, <strong>2008</strong>ko abenduaren 18a.—Idazkari Judiziala.<br />

14351)<br />

Donostia-San Sebastián—Número Tres<br />

Cédula de citación a juicio y a interrogatorio<br />

Órgano que ordena citar: Juzgado de lo social n.º 3 de<br />

donostia-san sebastián.<br />

Asunto en que se acuerda: Juicio n.º 1.068/<strong>2008</strong> promovido<br />

por Joseba Iñaki Aramburu Barre<strong>net</strong>xe y Maria Sagrario<br />

Aizpurua Zubizarreta sobre despido.<br />

Persona que se cita: Euskal-Mar S.A. en concepto de parte<br />

demandada en dicho juicio.<br />

Objeto de la citación: Asistir a los actos de conciliación y<br />

juicio y en, su caso, responder al interrogatorio solicitado por<br />

Joseba Iñaki Aramburu Barre<strong>net</strong>xe y Maria Sagrario Aizpurua<br />

Zubizarreta sobre los hechos y circunstancias objeto del juicio<br />

y que el tribunal declare pertinente.<br />

Lugar y fecha en la que debe comparecer: En la sede de<br />

este Juzgado, sito en plaza Teresa de Calcuta-Atotxa-just.<br />

Jauregia 1,4.ª planta, Donostia-San Sebastián, sala vistas n.º 7 -<br />

planta baja, el día 03/02/2009, a las 12:00 horas.<br />

Advertencias legales.<br />

1. Su incomparecencia injustificada no impedirá la celebración<br />

del juicio, que continuará sin necesidad de declarar su<br />

rebeldía (art. 83.3 Ley de Procedimiento Laboral. LPL).<br />

Las siguientes comunicaciones se harán en los estrados del<br />

juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia o se<br />

trate de emplazamiento (art. 59 LPL).<br />

2. Debe concurrir a juicio con todos los medios de prueba<br />

que intente valerse (art. 82.2 LPL).<br />

3. Si pretende comparecer en el juicio asistido de abogado<br />

o representado por procurador o graduado social colegiado debe<br />

manifestarlo a este Juzgado por escrito dentro de los dos días<br />

siguientes a la publicación del presente edicto (art. 21.2 LPL).<br />

4. Si no comparece, y no justifica el motivo de la incomparecencia,<br />

el tribunal podrá considerar reconocidos los hechos<br />

controvertidos que le perjudiquen (artículo 304 de la ley<br />

1/2000, de Enjuiciamiento Civil –LECn–, en relación con el<br />

artículo 91 de la LPL).<br />

5. La publicación de este edicto sirve de citación en legal<br />

forma a la parte demandada que se encuentra en ignorado paradero.<br />

La persona citada puede examinar los autos en la Secretaría<br />

del Juzgado hasta el día de la celebración del juicio.<br />

Donostia-San Sebastián, a 18 de diciembre de <strong>2008</strong>.—La<br />

secretario judicial. (14351)


40.770 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

Judiziorako eta galdeketarako zitazio-zedula<br />

Zitazioa agindu duen organoa: Donostiako Lan Arloko 3<br />

Zk.ko epaitegia.<br />

Auzia: 808/<strong>2008</strong> Zk.ko judizioa, said mimiss jn.ak/and.ak<br />

sustatua.<br />

Zitatua: Zestoako Soldadura Eta Bizarkinak S.L., aipatu<br />

judizioan alderdi demandatua den aldetik.<br />

Zitazioaren xedea: Judizioko eta adiskidetzeko ekitaldietan<br />

parte hartzea, eta, kasua denean Said Mimiss jn.ak/and.ak eskatutako<br />

galdeketari erantzutea. Galderak auziko gertakari eta<br />

inguruabarren gainekoak izango dira, eta auzitegiak bidezkotzat<br />

jo behar izan ditu.<br />

Agertzeko tokia eta data: Epaitegi ho<strong>net</strong>an, Teresa de<br />

Calcuta-Atotxa-Just. Jauregia Plaza 1,4.ª planta, Donostia helbidean<br />

7. aretoa-beheko solairua. Eguna: 2009/01/28 (e)an,<br />

10:15e(t)an.<br />

Legezko ohartarazpenak.<br />

1. Demandatua arrazoirik eman gabe agertzen ez bada<br />

ere, judizioak aurrera egingo du, hura auzi-iheslari deklaratu<br />

beharrik gabe (Lan Prozedurako Legeko LPLko 83-3 art.).<br />

Hurrengo jakinarazpenak epaitegiko iragarki-lekuan egingo<br />

dira, autoak, epaiak edo epatzeak izan ezik (LPLko 59.art.).<br />

2. Judizioan erabili nahi dituen frogabide guztiekin agertu<br />

beharko du (LPLko 82-2 art.).<br />

3. Judizioan abokatuak lagunduta eta kolegiatutako prokuradore<br />

edo lan-harrema<strong>net</strong>ako graduatuak ordezkatuta agertu<br />

nahi badu, Epaitegi ho<strong>net</strong>an idatziz adierazi beharko du, ediktu<br />

hau argitaratu eta hurrengo bi egu<strong>net</strong>an (LPLko 21-2 art.).<br />

4. Agertzen ez bada eta ez agertzeko arrazoi nahikorik<br />

ematen ez badu, auzitegiak egiazkotzat jo ditzake auzigai diren<br />

gertakariak, kalte egin diezaioketenak (Prozedura Zibileko<br />

1/2000 legeko –PZLb-ko– 304.art., eta hari lotutako LPLko<br />

91.art.).<br />

5. Ediktu hau argitaratuz leku ezezagunean dagoen<br />

alderdi demandatuari legeak agindu bezala zitazioa egiten zaio.<br />

Judizioa egin arte zitatua epaitegiko idazkaritzara joan daiteke<br />

autoak ikustera.<br />

Donostia, <strong>2008</strong>ko abenduaren 19a.—Idazkari Judiziala.<br />

(14353)<br />

Cédula de citación a juicio y a interrogatorio<br />

Órgano que ordena citar: Juzgado de lo Social N.º 3 de<br />

Donostia-San Sebastián.<br />

Asunto en que se acuerda: Juicio N.º 808/<strong>2008</strong> promovido<br />

por Said Mimiss sobre reclamación de cantidad.<br />

Persona que se cita: Zestoako Soldadura Eta Bizarkinak<br />

S.L. en concepto de parte demandada en dicho juicio.<br />

Objeto de la citación: Asistir al/a los acto/s de conciliación<br />

y juicio y en, su caso, responder al interrogatorio solicitado por<br />

Said Mimiss sobre los hechos y circunstancias objeto del juicio<br />

y que el tribunal declare pertinente.<br />

Lugar y fecha en la que debe comparecer: En la sede de<br />

este Juzgado, sito en Plaza Teresa de Calcuta-Atotxa-Just.<br />

Jauregia 1,4.ª planta, Donostia-San Sebastián, sala vistas N.º 7<br />

- planta baja, el día 28/01/2009, a Las 10:15 horas.<br />

Advertencias legales.<br />

1. Su incomparecencia injustificada no impedirá la celebración<br />

del juicio, que continuará sin necesidad de declarar su<br />

rebeldía (art. 83.3 Ley de Procedimiento Laboral. LPL).<br />

Las siguientes comunicaciones se harán en los estrados del<br />

juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia o se<br />

trate de emplazamiento (art. 59 LPL).<br />

2. Debe concurrir a juicio con todos los medios de prueba<br />

que intente valerse (art. 82.2 LPL).<br />

3. Si pretende comparecer en el juicio asistido de abogado<br />

o representado por procurador o graduado social colegiado<br />

debe manifestarlo a este Juzgado por escrito dentro de los dos<br />

días siguientes a la publicación del presente edicto (art. 21.2<br />

LPL).<br />

4. Si no comparece, y no justifica el motivo de la incomparecencia,<br />

el tribunal podrá considerar reconocidos los hechos<br />

controvertidos que le perjudiquen (artículo 304 de la ley<br />

1/2000, de Enjuiciamiento Civil –LECn–, en relación con el<br />

artículo 91 de la LPL).<br />

5. La publicación de este edicto sirve de citación en legal<br />

forma a la parte demandada que se encuentra en ignorado paradero.<br />

La persona citada puede examinar los autos en la Secretaría<br />

del Juzgado hasta el día de la celebración del juicio.<br />

Donostia-San Sebastián, a 19 de noviembre de <strong>2008</strong>.—La<br />

Secretario Judicial. (14353)<br />

IZO: 20.05.4-08/001532.<br />

Sozial arrunta: 370/<strong>2008</strong>.<br />

Gaia: Diru zenbatekoa erreklamatzea.<br />

Demandatzailea: Vasile Laver.<br />

Demandatua: Construcciones Volosen SL.<br />

Jakinarazpen zedula<br />

María Jesús Stampa Castillo Donostiako Lan arloko Hirugarren<br />

zenbakiko Epaitegiko idazkari judiziala.<br />

Jakinarazten dut: Lan arloko epaitegi ho<strong>net</strong>ako 370/<strong>2008</strong><br />

autoetan (sozial arrunta), –demandatzailea: Vasile Laver<br />

andrea; demandatua: Construcciones Volosen SL; gaia: Diru<br />

zenbatekoa erreklamatzea–, epai hau eman da:<br />

N.I.G.: 20.05.4-08/001532.<br />

Social ordinario: 370/<strong>2008</strong>.<br />

Sobre: Reclamación de Cantidad.<br />

Demandante: Vasile Laver.<br />

Demandado: Construcciones Volosen S.L.<br />

Cédula de notificación<br />

Doña M.ª Jesús Stampa Castillo, Secretaria Judicial del Juzgado<br />

de lo Social número Tres de Donostia - San Sebastian.<br />

Hago saber: Que en autos n.º Social ordinario 370/<strong>2008</strong> de<br />

este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de D/ña. Vasile<br />

Laver contra la empresa Construcciones Volosen S.L., sobre<br />

Reclamación de Cantidad, se ha dictado la siguiente:


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.771<br />

421/08 EPAIA.<br />

Donostia, <strong>2008</strong>ko irailaren 29a.<br />

Carlos Tulio Rodriguez-Madridejos Murcia Donostiako<br />

(<strong>Gipuzkoa</strong>) Lan arloko 3. Epaitegiko magistratuak aztertu du<br />

epaitegi ho<strong>net</strong>an bideratzen ari diren 734/07 zenbakiko autoak.<br />

Auzi horretan alderdi dira: Demandatzaile, Laver Vasile jauna,<br />

Etxaniz abokatu andreak lagunduta; eta demandatu,<br />

Construcciones Volosen SL. Demandatua ez da epaiketan<br />

agertu.<br />

EPAITZA:<br />

O<strong>net</strong>si egiten dut Laver Vasile jaunak Construcciones<br />

Volosen SL enpresaren aurka ezarritako demanda eta demandatua<br />

kondenatzen demandatzaileari zazpi mila bostehun eta<br />

laurogeita sei euro eta hirurogeita bost zentimo (7.586,65)<br />

ordaintzear soldata kontzeptuan, %10eko korrituak berandutzagatik.<br />

Jakinarazi ebazpen hau alderdiei, eta ohartarazi honen aurka<br />

erregutze errekurtsoa jar dezaketela Euskal Autonomia<br />

Erkidegoko Auzitegi Nagusiko Lan arloko Salaren aurrean.<br />

Errekurtsoa jartzeko asmoa epaia jakinarazi eta hurrengo bost<br />

eguneko epean iragarri behar da, epaitegi ho<strong>net</strong>an agertuz edo<br />

idazkia aurkeztuz.<br />

Horretarako, demandatuak kondenan ezarritako zenbateko<br />

likidoa sartu beharko du horrelakoetarako epaitegi honek<br />

Banesto bankuan duen 1.853 zk. kontuan, hori egin ezean<br />

ezingo baita errekurtsoa iragarritzat jo. Era berean, 150,25 euro<br />

sartu beharko ditu kontu horretan bertan, eta aurreko diru sarreratik<br />

aparteko egiaztagiri batean kreditatu; egiaztagirian espediente<br />

zenbakia idatzi behar da «65» digituen atzean (prozeduraren<br />

identifikazio kodea).<br />

Hori erabaki, agindu eta sinatu dut.<br />

Hartzaileari ohartarazten diot hemendik aurrera epaitegi<br />

ho<strong>net</strong>ako iragarkien lekuan egingo direla jakinarazpenak, salbu<br />

autoenak, epaienak edo epatzeko direnak.<br />

Legeak agindu bezala leku ezezagunean dagoen Volosen SL<br />

enpresari jakinarazteko balio izan dezan, honako hau egiten dut<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratzeko.<br />

Donostia, <strong>2008</strong>ko abenduaren 11.—M.ª Jesús Stampa<br />

Castillo, idazkari judiziala. (14013)<br />

SENTENCIA N.º 421/08.<br />

En Donostia-San Sebastián, a 29 de setiembre de <strong>2008</strong>.<br />

D. Carlos Tulio Rodriguez-Madridejos Murcia, Magistrado<br />

del Juzgado de lo Social Número Tres de Donostia-San<br />

Sebastián (<strong>Gipuzkoa</strong>), ha visto y oído los precedentes autos<br />

seguidos en este Juzgado bajo el número 370/08, en el que<br />

interviene como parte demandante D. Laver Vasile asistido por<br />

la letrada Sra. Etxaniz, y de otra parte y como demandada, la<br />

mercantil Construcciones Volosen S.L. que no compareció al<br />

acto del Juicio, y atendiendo a los siguientes,<br />

FALLO:<br />

Que debo estimar y estimo la demanda interpuesta por D.<br />

Laver Vasile contra la mercantil Construcciones Volosen S.L.,<br />

Condenando a la mercantil demandada a que proceda a abonar<br />

al demandante la cantidad de siete mil quinientos ochenta y seis<br />

euros con sesenta y cinco centimos (7.586,65 euros) en concepto<br />

de salarios, así como el 10% de interés por mora.<br />

Notifíquese la presente resolución a las partes, advirtiéndoles<br />

que contra la misma podrán interponer recurso de<br />

Suplicación ante la Sala de los Social del Tribunal Superior de<br />

Justicia del País Vasco, anunciando tal propósito mediante comparecencia<br />

o por escrito ante este juzgado en el plazo de cinco<br />

días a contar del siguiente al de la notificación de esta<br />

Sentencia.<br />

Y que la condenada, para hacerlo, deberá ingresar en el<br />

Banco Banesto, en la cuenta corriente n.º 1.853 que a tales efectos<br />

tiene abierta este Juzgado, la cantidad líquida importe de la<br />

condena, sin cuyo requisito no podrá tenerse por anunciado el<br />

recurso; y asimismo deberá constituir en la misma cuenta de<br />

dicho Banco la cantidad de 150,25 euros, acreditándolo en resguardo<br />

separado, en el que indicará previamente al número del<br />

expediente los dígitos «65» (código identificación procedimiento).<br />

Así lo acuerdo, mando y firmo.<br />

Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones<br />

se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan<br />

forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.<br />

Y para que le sirva de notificacion en legal forma a<br />

Construcciones Volosen S.L., en ignorado paradero, expido la<br />

presente para su inserción en el BOLETIN OFICIAL de <strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

Donostia-San Sebastián, a 11 de diciembre de <strong>2008</strong>.—La<br />

Secretaria Judicial, M.ª Jesús Stampa Castillo. (14013)<br />

Jakinarazpen zedula<br />

M.ª Jesús Stampa Castillo, Donostiako Lan arloko 3.<br />

Epaitegiko idazkaria.<br />

Jakinarazten dut: Lan epaitegi ho<strong>net</strong>an sozial arrunteko<br />

734/2007 autoetan –demandatzailea: María Carmen Mañana<br />

Zapirain; demandatua: Hemen Art SL Unipersonal enpresa,<br />

Julián Alberto Argilagos Pi eta Soldatak Bermatzeko Funtsa;<br />

gaia: Lan kontratua suntsitzeak eragindako kalte-ordainari<br />

buruzko demanda– honako epai hau eman da:<br />

533/08 EPAIA.<br />

Donostia, <strong>2008</strong>ko abenduaren 3a.<br />

Carlos Tulio Rodriguez-Madridejos Murcia Donostiako<br />

Lan arloko 3. Epaitegiko magistratuak aztertu du epaitegi ho<strong>net</strong>an<br />

bideratzen ari den 734/07 auzia. Auzi horretan alderdi dira:<br />

Demandatzaile, Maria Carmen Mañana Zapirain, Beguiristain<br />

Cédula de notificación<br />

Doña M.ª Jesús Stampa Castillo, Secretaria Judicial del Juzgado<br />

de lo Social Número Tres de Donostia-San Sebastián.<br />

Hago saber: Que en autos n.º social ordinario 734/2007 de<br />

este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de María Carmen<br />

Mañana Zapirain contra la empresa Hemen Art, SL Unipersonal,<br />

Julian Alberto Argilagos Pi y Fondo de Garantía Salarial,<br />

sobre demanda sobre resolución indemnizada de contrato<br />

de trabajo, se ha dictado la siguiente:<br />

SENTENCIA N.º 533/08.<br />

En Donostia-San Sebastián, a 3 de diciembre de <strong>2008</strong>.<br />

Don Carlos Tulio Rodriguez-Madridejos Murcia, Magistrado<br />

del Juzgado de lo Social Número Tres de Donostia-San<br />

Sebastián, ha visto y oído los precedentes autos seguidos en<br />

este Juzgado bajo el número 734/07, en el que interviene como


40.772 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

abokatuak lagunduta, eta demandatu, Hemen Art SL<br />

Unipersonal enpresa, Julián Alberto Argilagos Pi, eta Soldatak<br />

Bermatzeko Funtsa. Demandatuak ez ziren epaiketa ekitaldira<br />

agertu. Ondorengoak kontuan hartu dira:<br />

EPAITZA:<br />

O<strong>net</strong>si egiten dut Karmele Mañana Zapirainek Hemen Art<br />

SL Unipersonal enpresaren, Julián Alberto Argilagos Piren, eta<br />

Soldatak Bermatzeko Funtsaren aurka ezarritako demanda eta<br />

iraungitzat ematen dut ebazpen honen datatik aurrera demandatzaileak<br />

Hemen Art SL Unipersonal enpresarekin eta Julián<br />

Alberto Argilagos Pirekin zuen lan harremana. Halaber, bi<br />

demandatuak kondenatzen ditut elkarrekin eta modu solidarioan<br />

Mañana andreari sei mila seiehun eta hamabi euroko<br />

(6.612 €) kalte ordaina ematera.<br />

Soldatak Bermatzeko Funtsak arduratu behar du Langileen<br />

Estatutuaren 33. artikuluak ezarritako eran.<br />

Jakinarazi ebazpen hau alderdiei, eta ohartarazi honen aurka<br />

erregutze errekurtsoa jar dezaketela Euskal Autonomia<br />

Erkidegoko Auzitegi Nagusiko Lan arloko Salaren aurrean.<br />

Errekurtsoa jartzeko asmoa epaia jakinarazi eta hurrengo bost<br />

egu<strong>net</strong>ako epean iragarri behar da, epaitegi ho<strong>net</strong>an agertuz edo<br />

idazkia aurkeztuz. Demandatuak kondenan ezarritako zenbateko<br />

likidoa sartu beharko du epaitegi honek horretarako<br />

Baneston zabalduta duen 1.853 kontu-zenbakian, hori egin<br />

ezean ezingo baita errekurtsoa iragarritzat jo; era berean,<br />

150,25 euro sartu beharko ditu kontu horretan, egiaztagiri berezian<br />

kreditatu beharrekoak. Bertan, espediente zenbakiak<br />

agertu beharko du «65» digituen atzean (prozeduraren identifikazio<br />

kodea).<br />

Hartzaileari ohartarazten diot hemendik aurrera epaitegi<br />

ho<strong>net</strong>ako iragarkien lekuan egingo direla jakinarazpenak, salbu<br />

autoenak, epaienak edo epatzeko direnak.<br />

Hemen Art SL Unipersonal eta Julián Alberto Argilagos Pi<br />

leku ezezagunean daudenez, legeak agindu bezala jakinarazteko<br />

balio dezan, honako hau egiten dut <strong>Gipuzkoa</strong>ko ALDIZKARI<br />

OFIZIALEAN eta Estatuko Aldizkari Ofizialean argitaratzeko.<br />

Donostia, <strong>2008</strong>ko abenduaren 11.—M.ª Jesús Stampa<br />

Castillo idazkari judizialak. (14041)<br />

parte demandante Maria Carmen Mañana Zapirain asistida por<br />

el letrado Sr. Beguiristain, y de otra parte y como demandada,<br />

la mercantil Hemen Art, SL Unipersonal, y contra Julián Alberto<br />

Argilagos Pi, así como contra el Fogasa, que no comparecieron<br />

al acto del Juicio, y atendiendo a los siguientes,<br />

FALLO:<br />

Que debo de estimar y estimo la demanda interpuesta por la<br />

Sra.Karmele Mañana Zapirain contra la mercantil Hemen Art.<br />

SL Unipersonal, contra Julián Alberto Argilagos Pi y contra el<br />

Fogasa, declarando extinguida a partir de la fecha de la presente<br />

resolución la relación laboral que unía a la demandante con la<br />

mercantil Hemen Art, SL, Unipersonal y con Julián Alberto Argilagos<br />

Pi, condenando de manera conjunta y solidaria a ambos<br />

codemandados a que abonen a la Sra. Mañana una indemnización<br />

de seis mil seiscientos doce euros (6.612 €).<br />

El Fogasa deberá de responder en los términos previstos en<br />

el art. 33 del E.T.<br />

Notifíquese la presente resolución a las partes, advirtiéndoles<br />

que contra la misma podrán interponer recurso de Suplicación<br />

ante la Sala de los Social del Tribunal Superior de Justicia del<br />

País Vasco, anunciando tal propósito mediante comparecencia o<br />

por escrito ante este juzgado en el plazo de cinco días a contar del<br />

siguiente al de la notificación de esta Sentencia. Y que la condenada<br />

para hacerlo, deberá ingresar en el Banco Banesto en la<br />

cuenta corriente n.º 1.853 que a tales efectos tiene abierta este<br />

Juzgado la cantidad líquida importe de la condena, sin cuyo<br />

requisito no podrá tenerse por anunciado el recurso y asimismo<br />

deberá constituir en la misma cuenta de dicho Banco la cantidad<br />

de 150,25 euros, acreditándolo en resguardo separado, en el que<br />

indicará previamente al número del expediente los dígitos «65»<br />

(código identificación procedimiento).<br />

Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones<br />

se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan<br />

forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.<br />

Y para que le sirva de notificación en legal forma a Hemen<br />

Art SL Unipersonal y Julián Alberto Argilagos Pi, en ignorado<br />

paradero, expido la presente para su inserción en el BOLETIN<br />

OFICIAL de <strong>Gipuzkoa</strong> y al Boletín Oficial del Estado, respectivamente.<br />

Donostia-San Sebastian, a 11 de diciembre de <strong>2008</strong>.—La<br />

Secretaria Judicial, M.ª Jesús Stampa Castillo. (14041)<br />

NAFARROAKO LAN ARLOKO EPAITEGIA<br />

JUZGADO DE LO SOCIAL DE NAVARRA<br />

Iruñea—Bigarrena<br />

Prozedura: demanda.<br />

Prozedura zenbakia: 0000720/<strong>2008</strong>.<br />

IZO: 31201444<strong>2008</strong>0003001.<br />

Gaia: ofiziozko prozedurak.<br />

Demandatzailea: Nafarroako Laneko eta Gizarte Segurantzako<br />

Ikuskaritza Probintziala.<br />

Demandatua: Transporte Internacional de Navarra Sociedad<br />

Limitada (Tridena), Jeffrey Allon Crook, Robert Battu, Pascal<br />

Norbert Dit Rigal, Jean Pierre Pocchetti, Stephane Guy Monti,<br />

Fabrice Salerno, Alix Hadibi, Jean Pierre Papillon, Maria Pilar<br />

Carabantes Rodriguez, Enrique Elias Chavarri, Jean Rene Noel<br />

eta Jean Paul Rene Gibert.<br />

Pamplona—Número Dos<br />

Procedimiento: Demanda.<br />

N.º procedimiento: 0000720/<strong>2008</strong>.<br />

NIG: 31201444<strong>2008</strong>0003001.<br />

Materia: Procedimientos de oficio.<br />

Demandante: Inspeccion Provincial de Trabajo y Seguridad<br />

Social de Navarra.<br />

Demandado: Transporte Internacional de Navarra Sociedad<br />

Limitada (Tridena), Jeffrey Allon Crook, Robert Battu, Pascal<br />

Norbert Dit Rigal, Jean Pierre Pocchetti, Stephane Guy Monti,<br />

Fabrice Salerno, Alix Hadibi, Jean Pierre Papillon, Maria Pilar<br />

Carabantes Rodriguez, Enrique Elias Chavarri, Jean Rene Noel<br />

y Jean Paul Rene Gibert.


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.773<br />

Ediktua<br />

Aránzazu Ballesteros Pérez de Albeniz Iruñeko Lan arloko 2.<br />

Epaitegiko idazkaria.<br />

Jakinarazten dut: Lan arloko epaitegi ho<strong>net</strong>ako<br />

0000720/<strong>2008</strong> prozeduran –auzi jartzailea: Nafarroako Laneko<br />

eta Gizarte Segurantzako Ikuskaritza Probintziala; demandatua:<br />

Transporte Internacional de Navarra Sociedad Limitada<br />

(Tridena), Jeffrey Allon Crook, Robert Battu, Pascal Norbert<br />

Dit Rigal, Jean Pierre Pocchetti, Stephane Guy Monti, Fabrice<br />

Salerno, Alix Hadibi, Jean Pierre Papillon, Maria Pilar<br />

Carabantes Rodriguez, Enrique Elias Chavarri, Jean Rene Noel<br />

eta Jean Paul Rene Gibert; gaia: Ofiziozko prozedurak–, xedapen<br />

zatian hau dioen ebazpena eman da gaur:<br />

Aldeei dei egiten zaie adiskidetzeko eta, behar izanez gero,<br />

judizioko ekitaldietara etor daitezen. Ekitaldiok 2009ko apirilaren<br />

23an egingo dira, goizeko 10:30ean, lan arloko epaitegi<br />

ho<strong>net</strong>ako entzunaldi-aretoan (San Roke kalea, 4 –lehen solairua).<br />

Eman bekie demandaren kopia eta gainerako dokumentuak<br />

demandatuei. Alderdiei jakinarazten zaie judizioan erabili nahi<br />

dituzten frogabide guztiekin agertu beharko dutela judizioan;<br />

halaber, kontrako aldeak froga bezala aurkeztu dituen dokumentuekin,<br />

epaitegiak onartu baditu, agertu beharko dira.<br />

Arrazoirik gabe aurkeztu ezean, kontra aldeak froga horien<br />

bidez egindako alegazioak frogatutzat jo daitezke.<br />

Legean agindu bezala zitatutako demandatzailea agertzen<br />

ez bada eta ez agertzeko arrazoi zuzenik ematen ez badu,<br />

demandan atzera egindakotzat hartuko da (Lan Prozeduraren<br />

Legeko 82. eta 83 artikuluak). Demandatua arrazoirik eman<br />

gabe agertzen ez bada ere, judizioak aurrera egingo du, hura<br />

auzi-iheslari deklaratu beharrik gabe<br />

Langile kaltetuei jakinarazi prozedura ofizioz burutuko<br />

dela, ez badira agertzen ere, eta ezingo dutela, nahiz eta alderdi<br />

izaera izango duten, ez ekitaldiei uko egin ez ekitaldiok etetea<br />

eskatu.<br />

Gizarte Segurantzako gaietako unitate espezializatuari jakinarazi<br />

tramitera onartu dela demanda hau eta, beraz, espediente<br />

administratiboa eten behar duela, Prozesu Legeko 150.2 artikuluan<br />

eta 1998ko maiatzaren 14ko 928/98 Errege Dekretuko 6.1<br />

eta 19.1 artikuluetan aurreikusitakoaren arabera.<br />

Egintzat hartzen da letratu izendapena, eta adierazitzat helbidea,<br />

jakinarazpen ondorioetarako.<br />

Aurkaratzea: Berraztertzeko errekurtsoaren bidez. Errekurtsoa<br />

epaitegi ho<strong>net</strong>an aurkeztu beharko da, ebazpena jaso eta<br />

hurrengo bost egun balioduneko epean. Errekurtsoa jartze<br />

hutsak ez dio erabaki denari betearazgarritasuna kenduko (Lan<br />

arloko Prozeduraren Legeko 184.1. artikulua).<br />

Hala proposatzen diot Jaun Horri, adostasuna eman diezaion.<br />

Hartzaileari ohartarazten diogu hemendik aurrera ez zaiola<br />

beste jakinarazpenik egingo, salbu autoenak, epaienak edo epatzeko<br />

direnak.<br />

Leku ezezagunean dagoenez, Jean Pierre Papillon jaunari<br />

legeak agindu bezala jakinarazteko balio dezan, honako hau<br />

egiten dut <strong>Gipuzkoa</strong>ko ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratzeko.<br />

Iruñea, <strong>2008</strong>ko abenduaren 1a.—Idazkari judiziala,<br />

Aránzazu Ballesteros Pérez de Albéniz. (13929)<br />

Edicto<br />

Aránzazu Ballesteros Pérez de Albeniz, Secretaria del Juzgado<br />

de lo Social número Dos de Pamplona.<br />

Hago saber: Que en el procedimiento 0000720/<strong>2008</strong> de este<br />

Juzgado de lo Social, seguido a instancias de Inspeccion<br />

Provincial de Trabajo y Seguridad Social de Navarra contra la<br />

empresa Transporte Internacional de Navarra Sociedad<br />

Limitada (Tridena), Jeffrey Allon Crook, Robert Battu, Pascal<br />

Norbert Dit Rigal, Jean Pierre Pocchetti, Stephane Guy Monti,<br />

Fabrice Salerno, Alix Hadibi, Jean Pierre Papillon, Maria Pilar<br />

Carabantes Rodriguez, Enrique Elias Chavarri, Jean Rene Noel<br />

y Jean Paul Rene Gibert, sobre procedimientos de oficio, se ha<br />

dictado resolución en el día de la fecha que contiene la siguiente<br />

parte dispositiva:<br />

Se cita a las partes a los actos de conciliación y, en su caso,<br />

juicio, que tendrán lugar en única convocatoria, señalándose el<br />

día 23 de abril de 2009 a las 10:30 horas en la sala de vistas n.º<br />

14 en la Sala de Audiencias de este Juzgado de lo Social, sito<br />

en c/ San Roque, 4 - 1.ª Planta.<br />

Dése traslado de la copia de la demanda y demás documentos<br />

a la parte demandada. Se advierte a las partes que deberán<br />

concurrir al acto de juicio con todos los medios de prueba de<br />

que intenten valerse, así como con los documentos pertenecientes<br />

a las partes que hayan sido propuestos como medio de<br />

prueba por la parte contraria y se admitan por este Juzgado,<br />

pudiendo estimarse probadas las alegaciones hechas por la contraria<br />

en relación con la prueba admitida si no se presentaran sin<br />

causa justificada.<br />

Se advierte que si el demandante, citado en forma no compareciera<br />

ni alegare justa causa que motive la suspensión del<br />

juicio, se le tendrá por desistido de su demanda (artículos 82 y<br />

83 Ley Procedimiento Laboral) y que la incomparecencia injustificada<br />

del demandado no impedirá la celebración del juicio,<br />

que continuará sin necesidad de declarar su rebeldía.<br />

Póngase en conocimiento de los trabajadores perjudicados<br />

que el procedimiento se seguirá de oficio, aún sin su asistencia<br />

y, si bien tendrán la consideración de partes, no podrán desistir<br />

ni solicitar la suspensión.<br />

Notifíquese a la unidad especializada en el area de seguridad<br />

social, la admisión a trámite de la presente demanda y<br />

como consecuencia de ello, se proceda a la suspensión del<br />

expediente administrativo prevista en el artículo 150.2 de la ley<br />

procesal y artículos 6.1 y 19.1 del real decreto 928/1998, de<br />

14.5.98.<br />

Se tiene por hecha la manifestación de valerse Letrado y por<br />

designado domicilio para oir notificaciones.<br />

Modo de impugnarla: Mediante recurso de reposición a<br />

presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles<br />

siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá<br />

la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184-1 de la Ley de<br />

Procedimiento Laboral).<br />

Lo que propongo a Su Señoría para su conformidad.<br />

Se advierte al destinatario que no se llevará a cabo ninguna<br />

otra notificación, salvo las que revistan forma de auto o sentencia,<br />

o se trate de emplazamiento.<br />

Y para que le sirva de notificacion en legal forma a Jean<br />

Pierre Papillon, en ignorado paradero, expido la presente para<br />

su inserción en el BOLETIN OFICIAL de <strong>Gipuzkoa</strong>.<br />

Pamplona, a 1 de diciembre de <strong>2008</strong>.—La Secretaria<br />

Judicial, Aránzazu Ballesteros Pérez de Albéniz. (13929)


40.774 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

SANTANDERKO LAN ARLOKO EPAITEGIA<br />

Santander—Lehena<br />

Autoak: 1/08.<br />

Gaia: Arrunta.<br />

Ediktua<br />

Maria Jesus Cabo Cabello, Santanderko Lan arloko 1.<br />

Epaitegiko idazkaria.<br />

Jakinarazten dut: Lan arloko epaitegi ho<strong>net</strong>ako 1/<strong>2008</strong> autoetan<br />

-alderdi demandatzailea: Jesus Calleja Barquin; alderdi<br />

demandatua: Carlos Rama Bodelón, Jorje Bueno Palacio Torres<br />

Férricas, SA, Aplicaciones Metalúrgicas Matarraña, SL, Torres<br />

Férricas Montajes, SL, Gruas del Norte CA, SA, AGN Agapito,<br />

SL, Fabrica Española de Gruas Torre, SA, Norris Center, SL,<br />

Proyectos de Calderería Aeronáutica, SL eta Grupo Cas de<br />

Alquileres, SA; gaia: Arrunta- honako epaia eman da <strong>2008</strong>ko<br />

abuztuaren 10ean, hitzez hitz hau dioena:<br />

Erabakitzen da agitzea eta zuzentzea <strong>2008</strong>ko ekainaren<br />

19ko autoetan emandako epaia. Hala,<br />

— Hau dioen tokian:<br />

Zati batean onartzen da Mateo López Trueba jaunak egindako<br />

demanda,<br />

— Hau esan behar du:<br />

Zati batean onartzen da Jesús Calleja Barquín jaunak egindako<br />

demanda.<br />

Jakinarazi ebazpen hau alderdiei.<br />

Ebazpena irmoa da eta horren aurka ezin da errekurtsorik<br />

jarri.<br />

Leku ezezagunean dauden Norris Center SL enpresari eta<br />

Carlos Rama Bodelon, Jorje Bueno Palacio eta Jesus Calleja<br />

Barquin jaunei legeak agindu bezala jakinarazteko balio dezan,<br />

honako hau egiten dut <strong>Gipuzkoa</strong>ko ALDIZKARI OFIZIALEAN<br />

argitaratzeko.<br />

Santander, <strong>2008</strong>ko abenduaren 10a. —María Jesús Cabo<br />

Cabello idazkari judizialak. (14053)<br />

JUZGADO DE LO SOCIAL DE SANTANDER<br />

Santander—Número Uno<br />

N.º autos: 1/08.<br />

Materia: Ordinario.<br />

Edicto<br />

D.ª Maria Jesus Cabo Cabello, Secretario Judicial del Juzgado<br />

de lo Social número 1 de Santander,<br />

Hago saber: Que en el procedimiento demanda 1 /<strong>2008</strong> de<br />

este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de D. Jesus<br />

Calleja Barquin contra la empresa Carlos Rama Bodelón, Jorje<br />

Bueno Palacio Torres Férricas, SA, Aplicaciones Metalúrgicas<br />

Matarraña, SL, Torres Férricas Montajes, SL, Grúas Del Norte<br />

Ca, SA, AGN Agapito, SL, Fábrica Española De Grúas Torre,<br />

SA, Norris Center, SL, Proyectos de Calderería Aeronáutica,<br />

SL, Grupo Cas De Alquileres, SA, sobre ordinario, se ha dictado<br />

auto, con fecha 10/12/08, cuya parte dispositiva literalmente<br />

dice así:<br />

«Se acuerda aclarar y rectificar el Fallo de la Sentencia dictada<br />

en autos, con fecha de 19 de junio de <strong>2008</strong>, en el sentido<br />

de que<br />

— Donde dice:<br />

«Que estimando parcialmente la demanda formulada por<br />

don Mateo López Trueba»,<br />

— Debe decir:<br />

«Que estimando parcialmente la demanda formulada por<br />

don Jesús Calleja Barquín».<br />

Notifíquese esta resolución a las partes.<br />

La presente resolución es firme, sin que quepa interponer<br />

recurso alguno contra la presente.<br />

Y para que le sirva de notificación en legal forma a Norris<br />

Center, S.L. Carlos Rama Bodelon, Jorje Bueno Palacio, Jesus<br />

Calleja Barquin, en ignorado paradero, expido la presente para<br />

su publicación en el BOLETIN OFICIAL de <strong>Gipuzkoa</strong> y en el<br />

tablón de anuncios del Juzgado.<br />

Santander, a 10 de diciembre de <strong>2008</strong>.—La Secretaria<br />

Judicial, Maria Jesus Cabo Cabello. (14053)<br />

Autoak: DEM 361/2007.<br />

Betearazpen zk.: 69/<strong>2008</strong>.<br />

Gaia: Iraizpena.<br />

Ediktua<br />

María Jesús Cabo Cabello Santanderko Lan arloko Bat zenbakiko<br />

Epaitegiko idazkaria.<br />

Jakinarazten dut: Lan arloko epaitegi ho<strong>net</strong>ako 69/<strong>2008</strong><br />

betearazpeneko prozeduran –alderdi betearazlea: Carlos Jose<br />

Escalante Zamanillo; betearazpenpeko alderdia: Torres Férricas<br />

SA, Carlos Rama Bodelón, Jorge Bueno Palacio, Torres<br />

Férricas Montajes SL, Gruas del Norte CA SA, AGN Agapito<br />

SL, Aplicaciones Metalúrgicas Matarraña SL, Fábrica Española<br />

de Gruas Torre SA, Norris Center SL, Proyectos de Calderería<br />

Aeronáutica, SL; gaia: Iraizpena–, autoa eman da <strong>2008</strong>ko ekainaren<br />

23an, eta hau dio hitzez-hitz xedapen zatian:<br />

XEDAPENAK:<br />

Azaldutakoa kontuan hartuta, honako hau erabakitzen da:<br />

N.º autos: dem 361/2007.<br />

N.º ejecución: 69/<strong>2008</strong>.<br />

Materia: Despido.<br />

Edicto<br />

Doña María Jesús Cabo Cabello, Secretario Judicial del Juzgado<br />

de lo Social Número Uno de Santander.<br />

Hago saber: Que en el procedimiento Ejecución 69 /<strong>2008</strong> de<br />

este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de Carlos José<br />

Escalante Zamanillo contra la empresa Torres Férricas, SA,<br />

Torres Férricas Montajes, SL, Grúas del Norte CA, SA, AGN<br />

Agapito, SL, Aplicaciones Metalúrgicas Matarraña, SL, Fábrica<br />

Española de Grúas Torre, SA, Norris Center, SL, sobre despido<br />

se ha dictado Auto, con fecha 15/12/08, cuya parte dispositiva<br />

literalmente dice así:<br />

«PARTE DISPOSITIVA:<br />

En atención a lo expuesto, se acuerda:


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.775<br />

a) Betearazpenpeko enpresak –Torres Férricas SA, Torres<br />

Férricas Montajes SL, Gruas Del Norte CA SA, AGN Agapito<br />

SL, Aplicaciones Metalurgicas Matarraña SL, Fabrica Española<br />

de Grúas Torre SA, Norris Center SL, eta Proyectos de<br />

Calderería Aeronáutica SL– erabat kaudimengabetzat jotzen<br />

dira, behin-behinekoz, zenbateko printzipala 134.636,57 euro<br />

izanik, gehi oraingoz kalkulatu diren 27.000 euroko korrituak<br />

eta kostuak. Korrituen eta kostuen zenbatekoa behin-behinekoa<br />

da, likidazioa ondoren egingo baita. Kaudimengabezia, ondorio<br />

guztietarako, behin-behinekotzat joko da.<br />

b) Jarduketak artxibatzen dira, dagokion liburuan idatzoharra<br />

egin ondoren. Hala ere, betearazpenarekin jarraituko da,<br />

aurrerantzean betearazpenpeko alderdiaren ondasun berriak<br />

ezagutzen badira.<br />

Eta behin irmoa izandakoan, eman ziurtapena alderdi betearazleari,<br />

Soldatak Bermatzeko Funtsaren aurrean ondorioak<br />

izan ditzan.<br />

Honako hau jakinarazteko, argitaratu dagozkion ediktuak<br />

BOC aldizkarian, <strong>Gipuzkoa</strong>ko ALDIZKARI OFIZIALEAN, BOM<br />

aldizkarian eta epaitegi ho<strong>net</strong>ako iragarki taulan.<br />

Jakinarazi ebazpen hau alderdiei eta Soldatak Bermatzeko<br />

Funtsari, eta ohartarazi, ebazpenaren aurka berraztertzeko<br />

errekurtsoa jar daitekeela bost egun balioduneko epean, epaitegi<br />

ho<strong>net</strong>an.<br />

Legeak agindu bezala leku ezezagunean dagoen Norris<br />

Center SL enpresari jakinarazteko balio izan dezan, honako hau<br />

egiten dut <strong>Gipuzkoa</strong>ko ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratzeko.<br />

Santander, <strong>2008</strong>ko abenduaren 15a.—María Jesús Cabo<br />

Cabello, idazkari judiziala. (14167)<br />

a) Declarar al ejecutado Torres Férricas, SA, Torres Férricas<br />

Montajes, SL, Gruas Del Norte CA, SA, AGN Agapito,<br />

SL, Aplicaciones Metalurgicas Matarraña, SL, Fabrica Española<br />

de Grúas Torre, SA, Norris Center, SL y Proyectos de<br />

Calderería Aeronáutica, SL, en situación de insolvencia total,<br />

con carácter provisional, por importe de 134.636,57 euros, de<br />

principal, más 27.000 euros, calculados provisionalmente para<br />

intereses y costas, sin perjuicio de ulterior liquidación, insolvencia<br />

que se entenderá, a todos los efectos, como provisional.<br />

b) Archivar las actuaciones previa anotación en el Libro<br />

correspondiente, y sin perjuicio de continuar la ejecución si en<br />

lo sucesivo se conocen nuevos bienes del ejecutado.<br />

Y una vez firme, hágase entrega de certificación a la parte<br />

ejecutante para que surta efectos ante el Fondo de Garantía<br />

Salarial.<br />

Para notificación del presente, líbrense edictos al B.O.C.,<br />

BOLETIN OFICIAL de <strong>Gipuzkoa</strong> y B.O.M., que se publicará asimismo<br />

en el tablón de anuncios de este Juzgado.<br />

Notifíquese esta resolución a las partes y al Fondo de<br />

Garantía Salarial, advirtiéndose que frente a la misma cabe<br />

recurso de reposición, en el plazo de cinco días hábiles, ante<br />

este Juzgado.<br />

Y para que le sirva de notificación en legal forma a Norris<br />

Center, SL, en ignorado paradero, expido la presente para su<br />

inserción en el BOLETIN OFICIAL de <strong>Gipuzkoa</strong> y en el tablón de<br />

anuncios del Juzgado.<br />

Santander, a 15 de diciembre de <strong>2008</strong>.—El Secretario<br />

Judicial, María Jesús Cabo Cabello. (14167)<br />

SEVILLAKO LAN ARLOKO EPAITEGIA<br />

Sevilla—Zortzigarrena<br />

IZO: 4109144S<strong>2008</strong>0001689.<br />

Prozedura: 153/08.<br />

Negoziatua: 3.<br />

Nork: Antonio Perez Parralok.<br />

Noren aurka: Joist Elevación SL, Joist SL, Subot SL,<br />

Gorelan Puentes y Grua SL, Magru Aragón Elevación SL, eta<br />

Soldatak Bermatzeko Funtsa.<br />

Ediktua<br />

Sevillako Lan arloko Zortzigarren Epaitegiko idazkariak.<br />

Jakinarazten du: Epaitegi ho<strong>net</strong>an tramitatzen ari den<br />

153/<strong>2008</strong> betearazpenean -demandatzailea: Antonio Perez<br />

Parralo; demandatua: Joist Elevacion SL, Joist SL, Subot SL,<br />

Gorelan Puentes y Grua SL, Magru Aragón Elevación SL eta<br />

Soldatak Bermatzeko Funtsa; gaia: Iraizpenak/lan uzteak, oro<br />

har- <strong>2008</strong>ko abenduaren 5ean honako hau dioen probidentzia<br />

eman da:<br />

M.ª Jesus Nombela de Lara epaile magistratuaren<br />

PROBIDENTZIA.<br />

Sevilla, <strong>2008</strong>ko abenduaren 5a.<br />

Aditzera eman da. Erantsi dagokien autoei aurreko idatzia.<br />

Edukia aztertu da eta epai irmoa eman da. Lan Prozeduraren<br />

Legeko 278. artikuluan xedatutakoari jarraituz, alderdiei dei<br />

JUZGADO DE LO SOCIAL DE SEVILLA<br />

Sevilla—Número Ocho<br />

N.I.G.: 4109144S<strong>2008</strong>0001689.<br />

Procedimiento: 153/08.<br />

Negociado: 3.<br />

De: Antonio Perez Parralo.<br />

Contra: Joist Elevación, SL, Joist, SL, Subot, SL, Gorelan<br />

Puentes y Grua, SL, Magru Aragón Elevación, SL y Fondo de<br />

Garantía Salarial.<br />

Edicto<br />

El Secretario Judicial del Juzgado de lo Social Numero<br />

Ocho de Sevilla.<br />

Hace saber: Que en este Juzgado, se sigue la ejecución núm.<br />

153/<strong>2008</strong>, sobre despidos ceses en general, a instancia de<br />

Antonio Perez Parralo contra Joist Elevacion SL, Joist SL,<br />

Subot SL, Gorelan Puentes y Grua, SL, Magru Aragón<br />

Elevación, SL y Fondo de Garantía Salarial, en la que con fecha<br />

5/12/08 se ha dictado providencia que sustancialmente dice lo<br />

siguiente:<br />

PROVIDENCIA de la Magistrado-Juez, doña M.ª Jesus<br />

Nombela de Lara.<br />

En Sevilla, a 5 de diciembre de <strong>2008</strong>.<br />

Dada cuenta, el anterior escrito presentado, únase a los<br />

autos de su razón y visto el contenido del mismo, siendo firme<br />

la Sentencia recaída en los presentes autos; de conformidad con


40.776 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

egiten zaie 2009ko otsailaren 10ean, goizeko 11:00etan ager<br />

daitezen. Ohartarazi alderdiei epaiketara baliatu nahi dituzten<br />

frogabide guztiak eraman beharko dituztela eta alderdi betearazlea<br />

edo haren ordezkaria epaiketan agertzen ez badira<br />

demandan atzera egindakotzat hartuko dela, eta demandatua<br />

edo haren legezko ordezkaria agertzen ez badira, epaiketa ez<br />

dela bertan behera utziko. Dei egin demandatuei Madrilgo eta<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko aldizkari ofizialetan ediktuak argitaratuta. Dei egin<br />

Soldatak Bermatzeko Funtsari.<br />

Jakinarazi ebazpen hau alderdiei, eta hartu ebazpen hau<br />

zitazio modura legeak agindu bezala.<br />

Agindu du eta nire aurrean sinatu du epaileak. Fede ematen dut.<br />

Joist Elevacion SL, Joist SL, Subot SL, Gorelan Puentes y<br />

Grua SL eta Magru Aragón Elevación SL, Subot SL eta Arkaitz<br />

Heras Oriñondo leku ezezagunean daudenez, legeak agindu<br />

bezala jakinarazteko balio dezan, ediktu hau egiten dut<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko ALDIZKARI OFIZIALEAN argitaratzeko. Hemendik<br />

aurrera, epaitegi ho<strong>net</strong>ako iragarki-lekuan egingo dira jakinarazpenak,<br />

salbu autoenak, epaienak edo epatzeko direnak.<br />

Sevilla, <strong>2008</strong>ko abenduaren 5a.— Idazkari judiziala.<br />

(13799)<br />

lo dispuesto en el artículo 278 de la Ley de Procedimiento<br />

Laboral, cítese de comparecencia a las partes para el próximo<br />

día diez de febrero de 2009, a las 11 horas de su mañana horas,<br />

previniendo a las mismas que deberán concurrir con todos los<br />

medios de prueba de que intenten valerse y puedan practicarse<br />

en el acto, advirtiéndose a la parte actora que de no comparecer<br />

por sí o persona que la represente, se la tendrá por decaída de<br />

su petición y que de no hacerlo la demandada por sí o representante<br />

legal, se celebrará el acto sin su presencia. Cítese a las<br />

demandadas mediante edictos en el Boletín Oficial de Madrid y<br />

de <strong>Gipuzkoa</strong>. Cítese al Fondo de Garantía Salarial.<br />

Notifíquese la presente resolución a las partes, sirviendo la<br />

misma de citación en forma.<br />

Lo mandó y firma S.S.ª Ante mí. Doy fe.<br />

Y para que sirva de notificación en forma a Joist Elevacion<br />

SL, Joist, SL, Subot, SL, Gorelan Puentes y Grua, SL y Magru<br />

Aragón Elevación, SL, Subot, SL y Arkaitz Heras Oriñondo,<br />

cuyo actual domicilio o paradero se desconocen, libro el presente<br />

Edicto que se publicará en el BOLETIN OFICIAL de<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>, con la prevención de que las demás resoluciones que<br />

recaigan en las actuaciones le serán notificadas en los estrados<br />

del Juzgado, salvo las que deban revestir la forma de autos o<br />

sentencias o se trate de emplazamientos y todas aquellas otras<br />

para las que la ley expresamente disponga otra cosa.<br />

Sevilla, a 5 de diciembre de <strong>2008</strong>.—El Secretario Judicial.<br />

(13799)<br />

9 9<br />

IRAGARKIAK / ANUNCIOS<br />

BIDASOA BIZIRIK<br />

Bidasoako Enpresa Ekimen Berrien Azokaren<br />

Antolaketa kontratatzeko lehiaketa, Bidasoa bizirikek<br />

kontratuta.<br />

1. Erakunde Esleitzailea:<br />

Bidasoa bizirik<br />

2. Kontratazioaren xedea:<br />

Bidasoako Enpresa Ekimen Berrien Azoka antolatzeko<br />

lanak<br />

3. Egikaritzeko epea:<br />

Maiatzaren 7 eta 8an egingo da Azoka.<br />

4. Izapidetza, prozedura eta esleitze-modua:<br />

Izapidetza: Ohizkoa.<br />

Prozedura: Irekia.<br />

Modua: Lehiaketa.<br />

5. Lizitazioaren oinarrizko aurrekontua:<br />

Guztizko zenbatekoa: 56.000 €, BEZ barne.<br />

6. Dokumentazioa eta informazioa lortzeko:<br />

a) Bidasoako Garapen Agentzia Bidasoa bizirik<br />

b) Helbidea: Kostorbe etxea, Iparralde hiribidea, 20302<br />

Irun.<br />

c) Tel.: 943.633.076.<br />

d) Posta elektronikoa: bidasoa-activa@bidasoa-activa.com<br />

BIDASOA ACTIVA<br />

Concurso para la contratación de la Organización de<br />

la Feria de Nuevas Iniciativas Empresariales del<br />

Bidasoa, contratado por Bidasoa activa.<br />

1. Entidad adjudicadora:<br />

Bidasoa activa.<br />

2. Objeto de la Contratación:<br />

Trabajos de organización de la Feria de Nuevas Iniciativas<br />

Empresariales del Bidasoa.<br />

3. Plazo de Ejecución:<br />

La Feria se celebrará los días 7 y 8 de mayo.<br />

4. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación:<br />

Tramitación: Ordinaria.<br />

Procedimiento: Abierto.<br />

Forma: Concurso.<br />

5. Presupuesto base de licitación:<br />

Importe total 56.000 € I.V.A. excluido.<br />

6. Obtención de documentación e información:<br />

a) Agencia de Desarrollo del Bidasoa. Bidasoa activa.<br />

b) Domicilio: Edificio Kostorbe, Avda Iparralde s/n<br />

20302 Irun.<br />

c) Tfno: 943.633.076.<br />

d) Correo electrónico: bidasoa-activa@bidasoa-activa.com


GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong> 40.777<br />

7. Eskaintzen edo parte-hartzeko eskaeren aurkezpena:<br />

a) Aurkezteko azken eguna: 30 egun natural, iragarki hau<br />

argitaratu ondore<strong>net</strong>ik.<br />

b) Ordutegia: Lan-egu<strong>net</strong>an, 08:30etik 14:30era.<br />

Irun, <strong>2008</strong>ko abenduaren 19a.—Guillermo Echenique Gonzalez,<br />

Kontseilari Ordezkaria.<br />

(256) (14423)<br />

7. Presentación de las ofertas o de las solicitudes de participación:<br />

a) Fecha límite de presentación: 30 días naturales desde la<br />

publicación del presente anuncio.<br />

b) Horario: Laborales de 8:30 a 14:30.<br />

Irun, a 19 de diciembre de <strong>2008</strong>.—El Consejero Delegado,<br />

Guillermo Echenique González.<br />

(256) (14423)<br />

Trebetasu<strong>net</strong>an eta garapen profesional balioanitzean<br />

Prestakuntza emateko Programa gauzatzeko<br />

kontratazioa.<br />

1. Erakunde Esleitzailea:<br />

Bidasoa bizirik.<br />

2. Kontratazioaren xedea:<br />

Bidasoa Eskualdean lanbide-praktikarako trebetasunak<br />

garatzeko programaren prestakuntza-zerbitzua ematea.<br />

3. Egikaritzeko epea:<br />

2009ko urrira bitarte.<br />

4. Izapidetza, prozedura eta esleitze-modua.<br />

Izapidetza: Ohizkoa.<br />

Prozedura: Irekia.<br />

Modua: Lehiaketa.<br />

5. Lizitazioaren oinarrizko aurrekontua:<br />

Guztizko zenbatekoa: 87.000 €, BEZ barne.<br />

6. Dokumentazioa eta informazioa lortzeko:<br />

a) Bidasoako Garapen Agentzia Bidasoa bizirik.<br />

b) Helbidea: Kostorbe etxea, Iparralde hiribidea, 20302<br />

Irun.<br />

c) Tel.: 943.633.076.<br />

d) Posta elektronikoa: bidasoa-activa@bidasoa-activa.com<br />

7. Eskaintzen edo parte-hartzeko eskaeren aurkezpena:<br />

a) Aurkezteko azken eguna: 30 egun natural, iragarki hau<br />

argitaratu ondore<strong>net</strong>ik.<br />

b) Ordutegia: Lan-egu<strong>net</strong>an, 08:30etik 14:30era.<br />

Irun, <strong>2008</strong>ko abenduaren 19a.—Guillermo Echenique Gonzalez,<br />

Kontseilari Ordezkaria.<br />

(256) (14424)<br />

Contratación para la ejecución del Programa de<br />

Formación en habilidades y desarrollo profesional.<br />

1. Entidad adjudicadora:<br />

Bidasoa activa.<br />

2. Objeto de la Contratación:<br />

Prestación del servicio formativo del programa de desarrollo<br />

de habilidades para la práctica profesional en la Comarca del<br />

Bidasoa.<br />

3. Plazo de Ejecución:<br />

Hasta octubre de 2009.<br />

4. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación:<br />

Tramitación: Ordinaria.<br />

Procedimiento: Abierto.<br />

Forma: Concurso.<br />

5. Presupuesto base de licitación:<br />

Importe total 87.000 € I.V.A. incluido.<br />

6. Obtención de documentación e información:<br />

a) Agencia de Desarrollo del Bidasoa. Bidasoa activa.<br />

b) Domicilio: Edificio Kostorbe Avda Iparralde s/n 20302<br />

Irun.<br />

c) Tfno: 943.633.076.<br />

d) Correo electrónico: bidasoa-activa@bidasoa-activa.com<br />

7. Presentación de las ofertas o de las solicitudes de participación:<br />

a) Fecha límite de presentación: 30 días naturales desde la<br />

publicación del presente anuncio.<br />

b) Horario: Laborales de 8:30 a 14:30.<br />

Irun, a 19 de diciembre de <strong>2008</strong>.—El Consejero Delegado,<br />

Guillermo Echenique González.<br />

(256) (14424)<br />

Lanbideratze-enpresen sorrerarako proiektuen sustapena,<br />

irabazi asmorik gabeko erakunde sustatzaileen<br />

eskutik.<br />

1. Erakunde Esleitzailea:<br />

Bidasoa bizirik<br />

2. Kontratazioaren xedea.<br />

Enplegua sortzea ekarriko duten eta pertsona baztertuak<br />

lanbideratzeko izango diren proiektuak egin eta garatzea.<br />

Promoción de proyectos para la creación de empresas<br />

de inserción por entidades promotoras, sin ánimo<br />

de lucro.<br />

1. Entidad adjudicadora:<br />

Bidasoa activa<br />

2. Objeto de la Contratación:<br />

Lanzamiento y desarrollo de proyectos de inserción laboral<br />

para personas excluidas que supongan la creación de empleo


40.778 GIPUZKOAKO A.O.—<strong>2008</strong> abenduak 31 N.º 251 B.O. DE GIPUZKOA—31 de diciembre de <strong>2008</strong><br />

3. Egikaritzeko epea:<br />

18 hilabete, enpresa esleipendunarekin kontratua sinatu<br />

ondore<strong>net</strong>ik.<br />

4. Izapidetza, prozedura eta esleitze-modua:<br />

Izapidetza: Ohizkoa.<br />

Prozedura: Irekia.<br />

Modua: Lehiaketa.<br />

5. Lizitazioaren oinarrizko aurrekontua:<br />

Guztizko zenbatekoa: 260.000 €, BEZ barne.<br />

6. Dokumentazioa eta informazioa lortzeko:<br />

a) Bidasoako Garapen Agentzia Bidasoa bizirik.<br />

b) Helbidea: Kostorbe etxea, Iparralde hiribidea, 20302<br />

Irun.<br />

c) Tel.: 943.633.076.<br />

d) Posta elektronikoa: bidasoa-activa@bidasoa-activa.com<br />

7. Eskaintzen edo parte-hartzeko eskaeren aurkezpena:<br />

a) Aurkezteko azken eguna: 30 egun natural, iragarki hau<br />

argitaratu ondore<strong>net</strong>ik.<br />

b) Ordutegia: Lan-egu<strong>net</strong>an, 08:30etik 14:30era.<br />

Irun, <strong>2008</strong>ko abenduaren 19a.—Guillermo Echenique Gonzalez,<br />

Kontseilari Ordezkaria.<br />

(256) (14425)<br />

3. Plazo de Ejecución:<br />

18 meses tras la firma del contrato de con la empresa adjudicataria.<br />

4. Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación:<br />

Tramitación: Ordinaria.<br />

Procedimiento: Abierto.<br />

Forma: Concurso.<br />

5. Presupuesto base de licitación:<br />

Importe total 260.000 € I.V.A. incluido.<br />

6. Obtención de documentación e información:<br />

a) Agencia de Desarrollo del Bidasoa. Bidasoa activa<br />

b) Domicilio: Edificio Kostorbe, Avda Iparralde s/n<br />

20302 Irun.<br />

c) Tfno: 943 633 076.<br />

d) Correo electrónico: bidasoa-activa@bidasoa-activa.com<br />

7. Presentación de las ofertas o de las solicitudes de participación:<br />

a) Fecha límite de presentación: 30 días naturales desde la<br />

publicación del presente anuncio.<br />

b) Horario: Laborales de 8:30 a 14:30.<br />

Irun, a 19 de diciembre de <strong>2008</strong>.—El Consejero Delegado,<br />

Guillermo Echenique González.<br />

(256) (14425)<br />

ALDIZKARI HONEK ERANSKIN<br />

BATEKIN JARRAITZEN DU<br />

ESTE BOLETIN CONTINUA<br />

CON UN SUPLEMENTO<br />

Idazkuntza eta Administrazioa:<br />

GIPUZKOAKO FORU ALDUNDIKO MOLDIZTEGIA<br />

Errekalde Industrialdea 3, behea<br />

616 Posta Kutxatila<br />

20018 Donostia<br />

Tlfnoak.: 943.361.347 eta 943.361.348<br />

Fax: 943.372.902<br />

Inter<strong>net</strong>-eko helbidea: http://www.gipuzkoa.<strong>net</strong><br />

Helbide elektronikoa: moldiztegia@gipuzkoa.<strong>net</strong><br />

Lege-Gordailua: S.S.-1-1958<br />

Redacción y Administración:<br />

IMPRENTA DE LA DIPUTACION FORAL DE GIPUZKOA<br />

Industrial Recalde n.º 3, bajo<br />

Apartado Correos 616<br />

20018 Donostia-San Sebastián<br />

Teléfs.: 943.361.347 y 943.361.348<br />

Fax: 943.372.902<br />

Dirección de inter<strong>net</strong>: http://www.gipuzkoa.<strong>net</strong><br />

Correo Electrónico: moldiztegia@gipuzkoa.<strong>net</strong><br />

Depósito Legal: S.S.-1-1958<br />

Astelehe<strong>net</strong>ik ostiralera egunero argitaratzen da,<br />

jaiegu<strong>net</strong>an izan ezik.<br />

Ale hau euskarri elektronikoan argitaratzen da eta <strong>Foru</strong><br />

Aldundiko web orrian kontsultatu ahal da inter<strong>net</strong> bidez.<br />

Sarbidea unibertsala eta doakoa da<br />

Se publica de lunes a viernes, excepto festivos.<br />

La edición de este número se realiza en soporte<br />

electrónico, consultable por inter<strong>net</strong> en la página web de<br />

la Diputación Foral, siendo su acceso universal y gratuito<br />

Idatzien Erregistroa<br />

GIPUZKOAKO FORU ALDUNDIKO MOLDIZTEGIA<br />

<strong>Gipuzkoa</strong>ko ALDIZKARI OFIZIALA<br />

Errekalde Industrialdea 3, behea<br />

616 Posta Kutxatila<br />

20018 Donostia<br />

Helbide elektronikoa: moldiztegia@gipuzkoa.<strong>net</strong><br />

Registro de Originales<br />

IMPRENTA DE LA DIPUTACION FORAL DE GIPUZKOA<br />

BOLETIN OFICIAL de <strong>Gipuzkoa</strong><br />

Industrial Recalde n.º 3, bajo<br />

Apartado Correos 616<br />

20018 Donostia-San Sebastián<br />

Correo electrónico: moldiztegia@gipuzkoa.<strong>net</strong><br />

Egiaztatze Zerbitzua<br />

Lehendakaritzako eta <strong>Foru</strong> Administrazioko<br />

Departamentuaren Idazkaritza Teknikoa<br />

<strong>Gipuzkoa</strong> Plaza z/g<br />

20004 Donostia<br />

Servicio de Autenticación<br />

Secretaría Técnica del Departamento de Presidencia y<br />

Administración Foral<br />

Plaza <strong>Gipuzkoa</strong> s/n<br />

20004 Donostia-San Sebastián<br />

<strong>2008</strong>ko tasen zenbatekoa / Cuantía de las tasas para el <strong>2008</strong>:<br />

— Elektronikoki bidali ez diren testuak sartzea / Inserción de textos no remitidos electrónicamente ........ 48,12 €/kbyte<br />

(balio berekoa / equivalente a .................................................................................................................. 0,047 €/byte)<br />

— Elektronikoki bidalitako testuak sartzea / Inserción de textos remitidos electrónicamente .................... 46,08 €/kbyte<br />

(balio berekoa / equivalente a .................................................................................................................. 0,045 €/byte)<br />

— Aldizkariaren orri inprimatua egiaztatzea / Autenticación de hoja impresa del Boletín ........................ 1 €/orri (hoja)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!