M - PDFuploader
M - PDFuploader
M - PDFuploader
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Tema 3 Los verbos Lassen, Bleiben, Brauchen y Werden<br />
Viele Leute steigen in den Bus ein. Der Bus wird voll.<br />
= Mucha gente sube al autobus. El autobus se está llenando.<br />
Bald ist Sommeranfang. Es wird heiß.<br />
= Pronto empezará el verano. Hará calor.<br />
Die Touristen fahren ab. Die Hotels werden leer.<br />
= Los turistas se van. Los hoteles quedan vacíos.<br />
En español no hay ningún verbo que reúna todos estos matices en<br />
sí mismo. Al traducir, pues, el verbo werden al español, hay que<br />
escoger un verbo que corresponda al contexto. He aquí algunos ejemplos<br />
de verbos españoles que expresan cambio o desarrollo de forma<br />
parecida al verbo werden:<br />
a) Ponerse (nervioso, moreno, colorado etc.).<br />
= Nervös, braun, rot werden.<br />
b) Volverse (loco, agresivo, simpático, agrio etc.).<br />
= Verrückt, aggressiv, sympathisch, sauer werden.<br />
c) Convertirse en + sustantivo.<br />
Convertirse en una persona simpática.<br />
= Ein sympathischer Mensch werden.<br />
Convertirse en agua.<br />
= Zu Wasser werden.<br />
d) Hacerse médico = Arzt werden.<br />
Hacerse de día = Tag werden.<br />
Hacerse de = Nacht werden.<br />
noche<br />
Hacerse viejo = alt werden.<br />
Hacerse tarde = spät werden.<br />
e) Llegar a ser mi mejor amigo.<br />
= mein bester Freund werden.<br />
Llegar a ser un hombre famoso.<br />
= Ein berühmter Mensch werden.<br />
f) Los verbos que terminan en -ecer se traducen generalmente al<br />
alemán con werden:<br />
envejecer = alt werden.<br />
amanecer = Morgen werden.<br />
atardecer = Abend werden.<br />
enrojecer = rot werden.<br />
anochecer = Nacht werden.