27.10.2013 Views

Companies - Revista F&H

Companies - Revista F&H

Companies - Revista F&H

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

SPECIAL EDITION FRUIT LOGISTICA • FEBRUARY 2013<br />

INTERNATIONAL<br />

Master<br />

in<br />

Business


Hall 11.2<br />

B-13


CONTENTS<br />

Fruit Logistica • February 2013<br />

4<br />

EDITA:<br />

rougeline<br />

agrícola famosa<br />

fresón de palos<br />

novedades agrícolas<br />

feito y toyosa<br />

grupo agf<br />

lehmann & troost<br />

el dulze<br />

lacour<br />

reyes gutiérrez<br />

granada - la palma<br />

sofruce<br />

hortofrutícola las norias<br />

transportes j. cano<br />

agrobio<br />

casi<br />

sica agriq<br />

koppert<br />

grupo patricia pilar<br />

consorcio vog<br />

frutas solano<br />

asprocan<br />

grupo actel<br />

c/ turquía, 1º - edif. adriano<br />

portal i - 6º d. 04009 almería<br />

telf. +34 950 62 54 77<br />

fax +34 950 14 06 89<br />

18<br />

20<br />

6<br />

8<br />

28<br />

30<br />

40<br />

42<br />

48<br />

10<br />

16<br />

22<br />

26<br />

32<br />

12<br />

14<br />

34<br />

36<br />

38<br />

44<br />

50<br />

46<br />

24<br />

58<br />

60<br />

64<br />

64<br />

70<br />

52<br />

54<br />

54<br />

58<br />

semillas fitó<br />

camposol<br />

coprohníjar<br />

parquenat<br />

ejidomar<br />

nijarsol<br />

unica group<br />

60<br />

62<br />

66<br />

68<br />

74<br />

56<br />

fruit - audit<br />

los gallombares<br />

ecopark<br />

frunet<br />

biosabor<br />

fulgencio spa<br />

primaflor<br />

lomanoryas<br />

agromark<br />

igp poma de girona<br />

66<br />

72<br />

74<br />

56<br />

68<br />

70<br />

72<br />

62<br />

campojoyma<br />

trops<br />

axarquia tropical<br />

global fruit point<br />

rijk zwaan<br />

agroatlas europa<br />

director: Rafael I. Losilla Borreguero<br />

redacción: Francisco Flores, Daniel Lafuente, Esperanza Losilla,<br />

Francisco Bonilla (fotografía). producción y suscripciones: Trinibel<br />

Barranco. departamento comercial: Manuel Flores (jefe de sección),<br />

diseño y maquetación: Francisco Valdivia. • imprime: Gráficas Piquer.<br />

e-mail: info@fyh.es. www.fyh.es INTERNATIONAL


Ejemplos de<br />

buena gestión<br />

El sector hortofrutícola está repleto<br />

de empresas que se vinculan al éxito<br />

desde la gestión. Hoy día el factor<br />

suerte ha dejado de ser un argumento para<br />

alcanzar el éxito para dar paso a elementos<br />

como conocimiento, riesgo o apuesta.<br />

El escenario de competitividad en el que<br />

se mueve el negocio de las frutas y verduras<br />

frescas exige de un alto nivel de conocimiento<br />

del mercado, la competencia<br />

y las oportunidades, que provoca que no<br />

todos los profesionales ni empresas estén<br />

en las mejores condiciones para abordar<br />

retos e inversiones de futuro.<br />

De hecho, existe un gran número de empresas<br />

que han fijado la fecha de su muerte<br />

el día en el que decidieron dar un paso<br />

hacia delante.<br />

En la presente edición de F&H con motivo<br />

de la Fruit Logística, abrimos el abanico de<br />

posibilidades y damos a conocer diversos<br />

ejemplos de empresas que guiando<br />

diferentes estrategias han terminado en el<br />

escenario del éxito.<br />

El presente número recoge diferentes<br />

experiencias sudamericanas, españolas,<br />

holandesas o italianas y no vinculadas<br />

solamente al comercio de las frutas y<br />

hortalizas frescas. También se recogen<br />

experiencias de empresas de servicios y de<br />

la industria auxiliar, actividades claves en<br />

el impulso del desarrollo comercial del<br />

negocio.<br />

De hecho, detrás del éxito de un grupo de<br />

empresas de productores o comercializadores,<br />

hay una idea o un producto o valor<br />

generado desde la llamada industria auxiliar<br />

o de servicios de la hortofruticultura.<br />

Nadie puede poner en duda que desde los<br />

laboratorios de las casas de semillas han<br />

surgido productos de valor diferenciador<br />

que han servido para encumbrar a varias<br />

empresas al escenario del éxito.<br />

Leading article<br />

Examples<br />

of good<br />

management<br />

The fruit and vegetable sector has a<br />

lot of companies which are linked to<br />

the success from the management.<br />

Today, the luck factor has left to be an<br />

argument in order to achieve the success<br />

toward other elements, such as knowledge,<br />

risk or commitment.<br />

The situation of competitiveness of fruit<br />

and vegetable sector requires a high level<br />

of market knowledge, the competition and<br />

opportunities. But not all professionals<br />

and not all companies are in the best conditions<br />

to achieve challenges and investments<br />

of future.<br />

In fact, there are a large number of companies<br />

that have set the date of its death the<br />

day they decided to take a step forward.<br />

In this edition of F&H on the occasion of<br />

Fruit Logistica, we give several examples of<br />

companies that have developed different<br />

successful strategies.<br />

This issue includes different south american<br />

experiences, Spanish, Dutch or italian<br />

and they are linked to other activities apart<br />

from the trade in fresh fruits and vegetables.<br />

There are also experiences of service<br />

companies and auxiliary industry, and key<br />

activities for the marketing development<br />

of the company.<br />

In fact, behind the success of a group of<br />

companies of producers or trading companies,<br />

there is an idea or a product or a value<br />

generated from the auxiliary industry or<br />

fruit and vegetable services.<br />

There is no doubting that from the laboratories<br />

of the seed companies products<br />

have emerged value-added products that<br />

have served to lift several companies to<br />

the success.<br />

Fruit Logistica • February 2013<br />

5


Fruit Logistica • February 2013<br />

6<br />

Empresas<br />

Rougeline |<br />

Los nichos de<br />

especialidades para<br />

ganar el mercado<br />

rougeline es la firma francesa que empezó el desarrollo<br />

de variedades de tomate cherry y especialidades<br />

para ganar en competitividad a la oferta espaÑola<br />

y marroquí.<br />

Muchas han sido las compañías<br />

francesas que han<br />

intentado apostar por las<br />

especialidades para superar<br />

la competencia de España<br />

y Marruecos en productos<br />

‘commodity’. Y muchas se<br />

han quedado en el camino<br />

por reaccionar tarde o por no<br />

realizar la apuesta de manera<br />

completa.<br />

Si hay una firma de productores<br />

que ha reaccionado<br />

ágilmente al escenario en<br />

Francia, ésta es Rougeline.<br />

Su transición de la cartera de<br />

productos convencionales a<br />

los denominados pequeños<br />

frutos y especialidades ha<br />

sido ágil y diseñada con los<br />

productores. “Hay un proyecto<br />

conjunto donde los productores<br />

y los consumidores<br />

son los principales protagonistas”,<br />

señala Jérémie Chabanis,<br />

director de Marketing<br />

de Rougeline.<br />

Este proyecto suponía una<br />

apuesta por variedades ‘nicho’<br />

como pequeños frutos en tomate<br />

y variedades muy tradicionales<br />

de sabor y antiguas.<br />

El proyecto empieza a desarrollarse<br />

en 1996 y en el año<br />

2000 es cuando empieza a<br />

iniciarse la consolidación con<br />

los primeros lanzamientos de<br />

tomate cherry rojo y amarillo.<br />

Un proyecto que manejaba<br />

cuatro claves añadidas: disponer<br />

de oferta durante los<br />

12 meses, realizar una apuesta<br />

por el producto fresco y local<br />

para que no hubiese más<br />

de 150 kilómetros entre el<br />

productor y la tienda, apostar<br />

por variedades con sabor y<br />

seguridad alimentaria y sostenibilidad<br />

en la producción.<br />

Para mantener la actividad<br />

durante los tres meses, Rougeline<br />

cuenta con tres gran-<br />

des áreas de producción en<br />

Francia, aunque el grueso se<br />

encuentra en la zona del Sur.<br />

Cartera y compromiso. Con<br />

estas premisas, Rougeline<br />

cuenta hoy con 58.000 toneladas<br />

de tomate, 3.000 toneladas<br />

de fresas y 6.000 toneladas<br />

de pepinos, además de<br />

otras categorías de verduras.<br />

La gama de especialidades<br />

de tomate y variedades tradicionales<br />

suponen el 30<br />

por ciento del volumen, una<br />

gama que gana en presencia,<br />

ya que hace dos años suponía<br />

más del 20 por ciento.<br />

En este proceso de cambios<br />

“el productor ha tenido un<br />

rol muy importante, ya que<br />

se involucraron en el desarrollo.<br />

Nuestros productores<br />

son los primeros en desarrollar<br />

y testar nuevas variedades<br />

y procesos tecnológicos”,<br />

apunta Gilles Bertrandias,<br />

director comercial de la fir-<br />

ma francesa.<br />

Rougeline ha movido ficha<br />

atendiendo “a la evolución<br />

de los consumidores, ya que<br />

los futuros consumidores<br />

comerán diferente mañana<br />

a como se consume hoy y el<br />

productor debe saber cambiar<br />

su oferta en función de<br />

la demanda”, apostillan desde<br />

la firma francesa.<br />

Gilles Bertrandias es director comercial de Rougeline.<br />

Many French companies<br />

have tried to commit with<br />

specialities in order to<br />

overcome the competition<br />

of Spain and Morocco<br />

in ‘commodity’ products.<br />

Many of them have fallen<br />

along the way due to react<br />

late or do not use all resources.<br />

If there is a company of<br />

producers that has reacted<br />

strongly to France, is<br />

Rougeline.<br />

Its transition from the<br />

portfolio of conventional<br />

products to small fruits<br />

and specialities has been<br />

flexible and designed with<br />

the producers. “There is a<br />

joint project where producers<br />

and consumers are the<br />

main protagonists”, says<br />

Jérémie Chabanis, marketing<br />

manager of Rougeline.<br />

This project meant a commitment<br />

for ‘niche’ varieties<br />

such as small and


Rougeline |<br />

Specialities niches in order<br />

to win the market<br />

rougeline is the french company that began the<br />

development of varieties of cherry tomato and specialities<br />

to win in competitiveness to the spanish and moroccan<br />

offer.<br />

traditional varities in flavor<br />

and old. The project is developed<br />

in 1996 and in 2000<br />

is consolidated with the development<br />

of red and yellow<br />

cherry tomatoes.<br />

A project with four keys: offer<br />

for 12 months, commitment<br />

with the fresh and local<br />

product in order to ensure<br />

that there is no more than<br />

150 kilometers between the<br />

producer and the shop, gamble<br />

for varieties with flavor<br />

and food safety and sustainability<br />

in production.<br />

To maintain the activity for<br />

three months, Rougeline has<br />

three major production areas<br />

in France, although the<br />

major part is in the South.<br />

Portfolio and commitment.<br />

Rougeline has 58,000 tons<br />

of tomato, 3,000 tons of<br />

strawberrie and 6,000 tons<br />

of cucumber in addition to<br />

other vegetables. Tomato<br />

specialities and traditional<br />

varieties are the 30 percent<br />

of the volume, a range that<br />

gains presence, because two<br />

years ago it was supposed<br />

more than 20 percent.<br />

In this process of changes<br />

“the producer has had a very<br />

important role, since they<br />

get involved in the development.<br />

Our producers are the<br />

first to develop and test new<br />

varieties and technological<br />

procedures”, says Gilles Ber-<br />

<strong>Companies</strong><br />

trandias, marketing manager<br />

of the French company.<br />

Rougeline has taken the initiative<br />

respect to “the evolution<br />

of consumers, since the<br />

consumers will eat different<br />

tomorrow respect to what is<br />

eaten today and the producer<br />

must know how to change<br />

the offer in accordance with<br />

the demand”, say the French<br />

company.<br />

Fruit Logistica • February 2013<br />

7


Fruit Logistica • February 2013<br />

8<br />

Empresas<br />

Agrícola Famosa |<br />

Aprovechar el momento<br />

la brasileÑa agrícola famosa supo reaccionar rÁpidamente<br />

a la caída de nolem y se hizo con el mercado de<br />

melón de invierno en europa, apostando por una oficina<br />

de estudios en europa para conocer los desarrollos<br />

de la demanda.<br />

Hoy la brasileña Agrícola Famosa<br />

es la primera productora<br />

de melón del mundo gracias<br />

a sus 21.000 hectáreas y<br />

una producción que supera<br />

las 200.000 toneladas de todas<br />

las categorías. El desarrollo<br />

de esta empresa se ha<br />

debido a su apuesta y posicionamiento<br />

en el mercado<br />

europeo con objeto de satisfacer<br />

una necesidad virgen<br />

en este destino a principios<br />

del siglo XXI: el consumo de<br />

melón en invierno.<br />

Para conocer el impacto en<br />

la demanda del melón de<br />

invierno en Europa, la firma<br />

abrió una oficina de estudios<br />

que dirige James Cackett.<br />

Este profesional ha invertido<br />

su tiempo en progresar entre<br />

las cadenas británicas,<br />

aprovechando el hueco que<br />

dejaba Nolem en 2009, tras<br />

cerrar sus instalaciones por<br />

decisión de la empresa propietaria,<br />

la irlandesa Fyffes.<br />

Agrícola Famosa reaccionó<br />

rápidamente a la caída de<br />

Nolem y por eso sus exportaciones<br />

se incrementaron casi<br />

un 34 por ciento en la campaña<br />

2009-2010 con respecto<br />

al ejercicio anterior y volvió<br />

a incrementar un 17 por<br />

ciento en el ejercicio 2010-<br />

2011. Hoy sus operaciones<br />

en el comercio internacional<br />

han alcanzado un nuevo te-<br />

cho: 140.000 toneladas.<br />

La clave del rápido desarrollo<br />

de Agrícola Famosa se basa<br />

en la analítica de mercado<br />

que “nos hace reaccionar<br />

rápidamente ante los movimientos<br />

de la demanda”, señala<br />

Luiz Roberto Barcelos,<br />

director de la empresa ubicada<br />

en Mossoró.<br />

Penetración. La estrategia de<br />

Agrícola Famosa se basa en<br />

el liderazgo en los mercados<br />

donde trabaja y en donde la<br />

demanda es activa. Hoy esta<br />

empresa alcanza una cota de<br />

Luiz R. Barcelos James Cackett.<br />

mercado en melón de invierno<br />

de casi el 70 por ciento<br />

entre las cadenas británicas<br />

y lidera el mercado español.<br />

Para mantener este escenario<br />

de liderazgo, la empresa ha<br />

desestacionalizado su foco<br />

de producción y ha invertido<br />

en Senegal para “mantenernos<br />

en el mercado desde sep-<br />

tiembre hasta mayo, cuando<br />

empiezan a llegar los primeros<br />

melones del Sur de Europa”,<br />

señala Barcelos.<br />

La empresa abrió sus primeras<br />

fincas en Senegal en la<br />

EvolucIón DE lAs ExporTAcIonEs<br />

DE mElón DE AgrícolA FAmosA<br />

EvoluTIon ExporT mElon<br />

AgrícolA FAmosA<br />

Tns. Source: Agrícola Famosa.<br />

9.000 20.700<br />

40.500<br />

Currently, the brazilian<br />

company Agrícola Famosa<br />

is the first producer of<br />

melon of the world thanks<br />

to its 21,000 hectares and<br />

a production that exceeds<br />

the 200,000 tons of all categories.<br />

The development<br />

of this company is the result<br />

of your bet and positioning<br />

in the European<br />

market in order to meet a<br />

need in this virgin destination<br />

at the beginning of<br />

the twenty-first century:<br />

the consumption of melon<br />

in winter.<br />

To know the impact on<br />

the demand of the winter<br />

melon in Europe, the company<br />

opened an office of<br />

studies which is managed<br />

by James Cackett. He has<br />

invested their time making<br />

progress between the British<br />

chains, taking advantage<br />

of the hollow of Nolem<br />

in 2009, after closing<br />

their facilities by decision<br />

of the owner company, the<br />

campaña 2011 y permanecerán<br />

en los próximos años<br />

a pesar “de las dificultades<br />

de adaptación que estamos<br />

teniendo”, afirma Barcelos.<br />

La empresa quiere aprovechar<br />

el éxito del melón de<br />

invierno en Europa y su<br />

importante cota de mercado<br />

para adentrarse en otros<br />

productos como la papaya<br />

o el espárrago. La estrategia<br />

de Agrícola Famosa en estos<br />

productos pasará “por ser<br />

más competitivos en precio<br />

que nuestra competencia<br />

brasileña y así iremos ganando<br />

mercados”, adelanta Barcelos.<br />

60.900<br />

90.300<br />

2001-2002 2003-2004 2005-2006 2007-2008 2009-2010<br />

140.000<br />

2011-2012


Agrícola Famosa |<br />

Take advantage<br />

of the moment<br />

the brazilian company agrícola famosa reacted<br />

quickly to the fall of nolem and got hold of the<br />

market of winter melon in europe, betting on an<br />

office of studies in europe to know about the<br />

development of the demand.<br />

Irish Fyffes.<br />

Agrícola Famosa reacted<br />

quickly to the fall of Nolem<br />

that’s why their exports increased<br />

by nearly 34 percent<br />

in 2009-2010 with respect to<br />

the previous campaign and<br />

increased again a 17 percent<br />

in 2010-2011. Nowadays, its<br />

operations in international<br />

trade have reached a new<br />

peak: 140,000 tons.<br />

Famous Agricultural reacted<br />

quickly to the fall of Nolem<br />

and why their exports increased<br />

by nearly 34 percent<br />

in the 2009-2010 campaign<br />

with respect to the previous<br />

exercise and increase again<br />

17 per cent in the year 2010-<br />

2011. Today its operations<br />

in international trade have<br />

reached a new roof: 140,000<br />

tons.<br />

The key to the fast development<br />

of Agrícola Famosa<br />

is based on the analysis of<br />

market that “makes us react<br />

quickly to changes of the<br />

demand,” says Luiz Roberto<br />

Barcelos, president of the<br />

company located in Mossoró.<br />

Introducction. The strategy<br />

of Agrícola Famosa is based<br />

on leadership in the markets<br />

where it works and where the<br />

demand is active. Currently,<br />

this company reaches a market<br />

share in winter melon for<br />

almost a 70 percent between<br />

<strong>Companies</strong><br />

the British chains and leads<br />

the Spanish market.<br />

To maintain this situation of<br />

leadership, the focal point of<br />

production of the company<br />

is off-season and it has invested<br />

in Senegal to “stay in<br />

the market from September<br />

until May, when start to get<br />

the first melons of Southern<br />

Europe,” says Barcelos.<br />

The company opened its first<br />

farms in Senegal in 2011 and<br />

will remain in the next few<br />

years, despite “the difficulties<br />

of adaptation that we are<br />

having”, says Barcelos.<br />

The company wants to take<br />

advantage of the success of<br />

the winter melon in Europe<br />

and its important market<br />

share to expand into other<br />

products such as papaya or<br />

asparagus. The strategy of<br />

Agrícola Famosa in these<br />

products will pass “to be<br />

more competitive in price<br />

than our competitors from<br />

Brazil so we will win markets”,<br />

expects Barcelos.<br />

Fruit Logistica • February 2013<br />

9


Fruit Logistica • February 2013<br />

10<br />

Empresas<br />

Fresón de Palos |<br />

Líder mundial en fresa<br />

el actual proceso productivo de fresón de palos es<br />

el resultado de tres décadas de trabajo e investigación<br />

constante, apostando por las nuevas tecnologías,<br />

y respeto al medio ambiente.<br />

El proyecto Fresón de Palos<br />

nació en 1982 en Palos de la<br />

Frontera (Huelva, Andalucía,<br />

España), siguiendo unos estrictos<br />

a la vez que ilusionantes<br />

principios empresariales<br />

basados en la innovación<br />

permanente, la capacidad<br />

de superación y el trabajo<br />

en equipo, como variables<br />

indispensables para la satisfacción<br />

de las necesidades del<br />

mercado.<br />

Hoy en día, ese gran proyecto<br />

es una realidad convertida<br />

en la mayor productora de<br />

fresas del mundo. Una compañía<br />

líder que representa la<br />

unión de más de 150 socios<br />

y el trabajo, temporada tras<br />

temporada, de más de 5.000<br />

personas.<br />

I+D. La apuesta de Fresón<br />

de Palos por la innovación<br />

constante y la búsqueda de<br />

la calidad total ha permitido<br />

ir creciendo temporada tras<br />

temporada, respondiendo<br />

siempre a las exigencias del<br />

mercado y a las expectativas<br />

de nuestros clientes, quienes<br />

ven en nuestra marca un sinónimo<br />

de garantía, calidad<br />

y servicio.<br />

El actual proceso productivo<br />

de Fresón de Palos es el resultado<br />

de tres décadas de trabajo,<br />

investigación, apuesta<br />

por las nuevas tecnologías,<br />

y respeto al medio ambiente.<br />

La pasada campaña 2012<br />

supuso para Fresón de Palos<br />

un record histórico en lo que<br />

a volumen de producción se<br />

refiere, alcanzando un total<br />

de más de 69.000 toneladas<br />

de fresón en fresco, un incremento<br />

de 19.864 toneladas<br />

más que en la campaña<br />

2011.<br />

En lo referente al fresón destinado<br />

a industria, cerró la<br />

campaña con cerca de 17.000<br />

toneladas, un incremento de<br />

casi 7.000 toneladas respecto<br />

a 2011.<br />

En un mercado y un entorno<br />

social en permanente<br />

transformación, reforzar el<br />

valor de las marcas se hace<br />

indispensable. Más aún si<br />

se trata de una marca que<br />

representa a una cooperativa,<br />

un modelo de sociedad<br />

basado en la unión de recursos<br />

que necesita, quizá más<br />

que cualquier otra empresa,<br />

una permanente revalorización<br />

de su imagen comercial<br />

y social como vehículo de<br />

penetración y asentamiento<br />

entre sus diferentes públicos.<br />

Si además de esto, se<br />

hace referencia a una marca<br />

que representa a una empresa<br />

líder a nivel mundial, las<br />

necesidades comunicacionales<br />

y publicitarias se hacen<br />

aún mayores y requieren<br />

actuaciones responsables en<br />

la misma proporción. Conscientes<br />

de ello, en Fresón de<br />

Palos se continúa trabajando<br />

Fresón de Palos was born<br />

in 1982 in Palos de la<br />

Frontera (Huelva, Andalusia,<br />

Spain). The company<br />

is based on the constant<br />

innovation, improvement<br />

capacity and team work,<br />

aspects that are neccesary<br />

in order to satisfy market<br />

demand.<br />

Nowadays, this project is a<br />

reality now converted into<br />

the largest producer of<br />

strawberries in the world.<br />

A leading company that<br />

represents the union of<br />

more than 150 partners<br />

and the work, season after<br />

season, with more than<br />

5,000 people.<br />

Fresón de Palos focus on<br />

the constant innovation<br />

and search for maximum<br />

quality. These aspects<br />

have enabled to grow season<br />

after season, always<br />

responding to market demands<br />

and surpassing the<br />

customers’ expectations,<br />

who see our brand such<br />

en el desarrollo de su estrategia<br />

de marca, buscando la<br />

fidelización y la consolidación<br />

de su privilegiada posición<br />

entre los grandes distribuidores.<br />

Fresón de Palos products<br />

crops of berries.


Fresón de Palos |<br />

World leader in<br />

strawberry<br />

the current production of fresón de<br />

palos is the result of three decades of<br />

working and researching, relying on<br />

new technologies and respect for the<br />

environment.<br />

as a synonym of guarantee,<br />

quality and service.<br />

The current production process<br />

of Fresón de Palos is the<br />

result of three decades of<br />

work, research, commitment<br />

to new technologies, and respect<br />

for the environment.<br />

Last season 2012 meant<br />

for Fresón de Palos a record<br />

high respect to volume<br />

production, reaching more<br />

than 69,000 tons of fresh<br />

strawberries, an increase of<br />

19,864 tons more than in<br />

2011.<br />

As regards strawberries<br />

for industry, the company<br />

closed the campaign with<br />

close 17,000 tons, an increase<br />

of almost 7,000 tons<br />

compared to 2011.<br />

Enhace brand value is essential<br />

in a market and a social<br />

environment in constant<br />

transformation. Still more if<br />

it is a brand that represents<br />

a cooperative, a model of<br />

society based on unified resources<br />

that needs, maybe<br />

more than any other company,<br />

a permanent revaluation<br />

of its trademark as a vehicle<br />

in order to get a greater penetration<br />

and presence between<br />

different publics.<br />

If on top of this, there is<br />

reference to a brand that<br />

represents a world leader<br />

<strong>Companies</strong><br />

company, the need for communication<br />

and advertising<br />

requires a responsible action.<br />

Aware of this, Fresón de<br />

Palos continues working on<br />

the development of a brand<br />

strategy, searching for loyalty<br />

and the consolidation<br />

of its privileged position<br />

among the major distributors.<br />

Fruit Logistica • February 2013<br />

11


Fruit Logistica • February 2013<br />

12<br />

Empresas<br />

Novedades Agrícolas |<br />

Tecnología ‘made in<br />

Spain’ para el mundo<br />

hortícola<br />

novedades agrícolas es el mejor exponente de exportar<br />

el ‘modelo almería’ al mercado internacional. fue<br />

hace 18 aÑos en méxico y hoy cuenta con cinco delegaciones<br />

en todo el mundo.<br />

Novedades Agrícolas creció<br />

como muchas empresas a la<br />

sombra del desarrollo de la<br />

horticultura invernada desarrollada<br />

en el sureste español<br />

a partir de la década de los<br />

70. La primera piedra se colocaba<br />

en mayo de 1978 y se<br />

centró en ser distribuidores<br />

de tecnología de importación<br />

en el segmento de los riegos,<br />

como lo hicieron muchas<br />

empresas.<br />

Su desarrollo fue progresivo<br />

en consonancia con la expansión<br />

‘gacela’ de la horticultura<br />

invernada en Andalucía,<br />

pero fue en 1982 cuando ubicaba<br />

la base de sus cimientos:<br />

la producción industrial.<br />

La empresa empezaba a<br />

producir materiales de riego<br />

y componentes asociado<br />

con un productor de fibra<br />

de vidrio para la cartera de<br />

abonados y filtración. La<br />

ampliación de la cartera de<br />

productos fue por inercia y se<br />

proyectaron hacia el mundo<br />

de la agricultura al aire libre<br />

y de invernadero.<br />

Aquel proceso expansivo de<br />

cartera de productos permitió<br />

a Novedades Agrícolas<br />

empezar a realizar las primeras<br />

operaciones internacionales<br />

a Portugal y Marruecos,<br />

“gracias a la presencia de ferias<br />

como Expo Agro”, señala<br />

Lucas Galera, gerente de Novedades<br />

Agrícolas.<br />

Globalización. Pero fue hace<br />

18 años cuando la empresa<br />

empezaba a firmar su desarrollo<br />

empresarial de la<br />

mano de la exportación. “No<br />

eran muchas las empresas<br />

españolas de tecnología agro<br />

que se adentraban a trabajar<br />

mercados emergentes”, recuerda<br />

Galera. El salto se produce<br />

en México, aprovechando<br />

la firma del Tratado de<br />

Libre Comercio entre México<br />

y USA. “Tuvimos una visión<br />

tras este acuerdo. México se<br />

convertiría en el proveedor<br />

de hortalizas de USA como<br />

España lo es de Europa e hicimos<br />

una apuesta fuerte”,<br />

señala Galera.<br />

“Cuando llegamos a México<br />

Lucas Galera.<br />

no había invernaderos, ni<br />

tecnología. Todo eran cultivos<br />

al aire libre”, indica Galera.<br />

Un escenario en el que<br />

decidimos apostar por la<br />

tecnología, el conocimiento<br />

y la postventa. La tecnología<br />

exportando el ‘modelo Almería’<br />

a México; el conocimiento<br />

creando Etifa –centro<br />

de conocimiento- para organizar<br />

misiones inversas con<br />

empresarios internacionales<br />

Novedades Agrícolas grew<br />

as many companies under<br />

the development of the<br />

horticulture in greenhouse<br />

developed in southeastern<br />

Spain from the decade of<br />

the 70’s. The first stone<br />

was placed in May of 1978<br />

and focused on the distribution<br />

of irrigation technology<br />

imported, as other<br />

companies did.<br />

The development was<br />

progressive together with<br />

‘gazelle’ expansion of horticulture<br />

in greenhouse in<br />

Andalusia, but it was in<br />

1982 when developed the<br />

industrial production.<br />

The company began to<br />

produce irrigation and<br />

components materials<br />

together with fiberglass<br />

producer. The expansion<br />

of the portfolio of products<br />

was by inertia and it<br />

was focused on the open<br />

air agriculture and greenhouse.<br />

That expanding of port-<br />

para dar a conocer el desarrollo<br />

de Almería, y la postventa,<br />

“montando delegaciones<br />

en mercados emergentes, al<br />

contrario de otras empresas<br />

internacionales”, finaliza Galera.<br />

De hecho, el director de Novedades<br />

Agrícolas recuerda,<br />

que a nivel particular invitaron<br />

y organizaron lo que fue<br />

la primera misión comercial<br />

con 32 empresarios mexicanos<br />

a Almería, y que fue clave<br />

“para que estos profesionales<br />

reconociesen a Almería como<br />

el modelo a seguir y Novedades<br />

Agrícolas como un referente<br />

tecnológico”.<br />

prEsEncIA pErmAnEnTE DE novEDADEs AgrícolAs


Novedades Agrícolas |<br />

Technology ‘made<br />

in Spain’ for the<br />

horticulture world<br />

novedades agrícolas is the best example exporting<br />

the ‘modelo almería’ to the international market.<br />

it was 18 years ago in mexico and today it has five<br />

branches throughout the world.<br />

folio of products allowed to<br />

Novedades Agrícolas carry<br />

out the first international<br />

operations to Portugal and<br />

Morocco, “thanks to the<br />

presence of fairs as Expo<br />

Agro”, says Lucas Galera,<br />

manager of Novedades Agrícolas.<br />

Globalization. It was 18 years<br />

ago when the company began<br />

a business development<br />

through the export. “There<br />

were not many Spanish companies<br />

with agro technology<br />

that worked with emerging<br />

markets”, recalls Galera. The<br />

jump was in Mexico, taking<br />

advantage of the signing of<br />

the Treaty of Free Trade between<br />

Mexico and USA. “We<br />

had a vision after this agreement.<br />

Mexico would become<br />

the vegetables supplier of<br />

USA as Spain is of Europe<br />

and we made a deep commitment”,<br />

says Galera.<br />

“There were not greenhouses<br />

or technology when we<br />

arrived to Mexico. Everything<br />

was open air crops”,<br />

indicates Galera. A palce in<br />

<strong>Companies</strong><br />

which we decided to bet on<br />

technology, knowledge and<br />

after-sales. Exporting the<br />

technology with the ‘Almería<br />

model’ to Mexico; the<br />

knowledge, creating Etifa<br />

- center for knowledge - to<br />

organize reverse proceedings<br />

with international entrepreneurs<br />

to make known<br />

the development of Almería,<br />

and after-sales, “starting<br />

branches in emerging<br />

markets, contrary to other<br />

international companies”,<br />

concludes Galera.<br />

In fact, the company director<br />

of Novedades Agrícolas<br />

recalls that they invited and<br />

organized the first trade<br />

mission with 32 Mexican<br />

entrepreneurs to Almería, at<br />

a particular form. It was the<br />

key “to these professionals<br />

recognized to Almería as a<br />

role model and Novedades<br />

Agrícolas as a technological<br />

reference”.<br />

Fruit Logistica • February 2013<br />

13


Fruit Logistica • February 2013<br />

14<br />

Empresas<br />

Feito y Toyosa |<br />

Dar servicio<br />

al comercio tradicional<br />

lirepe y feirgold. un servicio y una marca propia para el comercio<br />

tradicional que han permitido al mayorista feito y toyosa incrementar<br />

su volumen de negocio, teniendo a las fruterías y al comercio<br />

tradicional como cliente de referencia.<br />

Feito y Toyosa es el segundo<br />

mayorista más importante en<br />

volumen de negocio del Norte<br />

de España. En el año 2006<br />

inauguraban una plataforma<br />

comercial en Mercasturias<br />

sobre la que han asentado<br />

su desarrollo centrando su<br />

actividad en dar servicio al<br />

comercio tradicional.<br />

La plataforma les sirvió para<br />

incrementar su área de influencia<br />

hacia Galicia, Castilla<br />

y León, Madrid, Navarra<br />

o el País Vasco. Un escenario<br />

de posibilidades que vino<br />

de la mano de una estrategia<br />

enfocada a “dar servicio<br />

completo al comercio tradicional”,<br />

señala Javier Feito,<br />

gerente de Feito y Toyosa.<br />

Y así a la misma vez que se<br />

levantaba la plataforma de<br />

Feito y Toyosa, se diseñaba<br />

un programa pensado para<br />

liderar el negocio del comercio<br />

tradicional: Lirepe –Línea<br />

de Recepción de Pedidos-.<br />

Este producto era la respuesta<br />

que “necesitaba el cliente del<br />

comercio tradicional y de las<br />

fruterías para gestionar mejor<br />

sus demandas y su logística”,<br />

apunta Feito. Con este<br />

servicio, el mayorista Feito y<br />

Toyosa realiza toda la acción<br />

de selección, preparación de<br />

grupajes y logística una vez<br />

que el cliente ha realizado el<br />

pedido.<br />

“Al frutero siempre le ha gustado<br />

estar presente en las<br />

compras, pero con la competencia<br />

de los supermercados,<br />

que gozan de tiendas abier-<br />

Javier Feito, gerente de Feito y Toyosa.<br />

tas durante muchas horas, no<br />

siempre es viable competir si<br />

tienes que comprar a primera<br />

hora de la mañana y estar en<br />

la tienda durante todo el día”,<br />

apunta Feito. Por este motivo<br />

con Lirepe, el mayorista realiza<br />

este trabajo y “ponemos<br />

a pie de tienda el pedido del<br />

cliente”, apunta Feito.<br />

Sumar clientes. Gracias a Lirepe,<br />

“hemos incrementado<br />

nuestra cartera de clientes en<br />

el Norte de España, donde la<br />

presencia de las fruterías es<br />

importante, y hemos conseguido<br />

hacer viable este tipo<br />

de comercios, ya que el tendero<br />

puede centrarse más en<br />

la tienda”, apunta Feito.<br />

La estrategia de mirar al comercio<br />

tradicional no termina<br />

sólo en Lirepe, sino que<br />

se afianza con la creación de<br />

una marca propia: Feirgold.<br />

“Nuestro cliente es marquista<br />

y con Feirgold buscamos<br />

fidelizar a nuestra clientela<br />

en el segmento medio alto de<br />

calidad pero con precio asequible”,<br />

apunta Feito.<br />

Feirgold empezó recogiendo<br />

la cartera de naranjas, limones<br />

y melones con una estrategia<br />

de estar presente en el<br />

mercado durante los 12 meses,<br />

y un año más tarde ya<br />

contemplaba el 50 por ciento<br />

del volumen comercializado<br />

por Feito y Toyosa, sumando<br />

a la marca las categorías de<br />

fruta de hueso, fruta de pepita,<br />

toda la gama de cítricos y<br />

kiwis.


Feito y Toyosa |<br />

Give service<br />

to the traditional trade<br />

Feito y Toyosa is the<br />

second most important<br />

wholesale in turnover<br />

in the North of Spain.<br />

In 2006 inaugurated a<br />

trading platform (facility)<br />

in Mercasturias on<br />

which have developed<br />

its work, focusing its<br />

activity on the traditional<br />

trade.<br />

The platform served<br />

to increase its area of<br />

influence toward Galicia,<br />

Castile and Leon,<br />

Madrid, Navarra or the<br />

Basque Country. A scenario<br />

of possibilities<br />

with a strategy focused<br />

on “give a full service to the<br />

grocery”, says Javier Feito,<br />

manager of Feito y Toyosa.<br />

It was lifted the platform of<br />

Feito y Toyosa at the same<br />

time that it was designed a<br />

program to lead the business<br />

of the grocery: Lirepe<br />

-Line of receipt of orders-.<br />

This product was the answer<br />

that “needed the customer<br />

of groceries and greengroceries<br />

in order to do better<br />

its demands and logistics,”<br />

says Feito. With this service,<br />

the wholesaler Feito y<br />

Toyosa makes the selection,<br />

preparation and logistics<br />

once the customer has done<br />

the order.<br />

“The greengrocer has always<br />

liked to be present in shopping,<br />

but with competition<br />

from supermarkets, which<br />

enjoy with stores opened<br />

for many hours, it is not<br />

always possible compete if<br />

you have to buy a first hour<br />

in the morning and being<br />

in the shop throughout the<br />

day,” says Feito. For this reason<br />

with Lirepe, the wholesaler<br />

carries out this work<br />

and “we put the customer’s<br />

order in your store”, says<br />

Feito.<br />

Add customers. Thanks to<br />

Lirepe, “we have increased<br />

our portfolio of customers<br />

in the North of Spain, where<br />

the presence of the green-<br />

<strong>Companies</strong><br />

lirepe and feirgold. a service and an own brand for the groceries<br />

that have allowed the wholesaler feito y toyosa increase their<br />

turnover, being the greengroceries and groceries the customer<br />

of reference.<br />

groceries is important,<br />

and we have done viable<br />

this kind of shops,<br />

because the shopkeeper<br />

can focus more on<br />

the shop,” says Feito.<br />

The strategy towards<br />

the groceries do not<br />

only ends in Lirepe,<br />

but that is strengthened<br />

by the creation of<br />

a own brand: Feirgold.<br />

“Our customer likes<br />

the brands and with<br />

Feirgold we are looking<br />

for loyalty to our customers<br />

in the mediumhigh<br />

segment of quality<br />

but with affordable<br />

price,” says Feito.<br />

Feirgold began picking up<br />

the portfolio of oranges,<br />

lemons and melons with<br />

a strategy to be present in<br />

the market during the 12<br />

months, and a year later it<br />

was the 50 percent of the<br />

volume marketed by Feito y<br />

Toyosa, adding to the brand<br />

the categories of stone fruit,<br />

top fruit, the whole range of<br />

citrus fruits and kiwis.<br />

Fruit Logistica • February 2013<br />

15


Fruit Logistica • February 2013<br />

16<br />

Empresas<br />

Grupo A.G.F |<br />

Un nuevo modelo<br />

comercial<br />

grupo a.g.f ha logrado implantar un nuevo modelo<br />

comercial, basado en la coordinación del suministro y<br />

en la colaboración de todas las empresas asociadas.<br />

A.G.F. (Asociación Grupo<br />

Fashion) es un ambicioso<br />

proyecto que ofrece al mercado<br />

una sandía negra sin<br />

pepitas uniforme en calidad<br />

y que, hoy en día, se ha convertido<br />

en el consorcio de<br />

empresas de mayor envergadura<br />

en el sector primario<br />

hortofrutícola en Europa.<br />

En 2002 nace el proyecto,<br />

constituyéndose como<br />

asociación en 2006, con el<br />

propósito de crear un amplio<br />

calendario de sandía de<br />

máxima calidad, ajustado a<br />

las necesidades de los clientes<br />

y consumidores actuales,<br />

marcándose como principal<br />

objetivo recuperar la confianza<br />

en el consumo de sandía.<br />

A.G.F., propietaria de la sandía<br />

marca Fashion, cuenta<br />

con un modelo de gestión<br />

totalmente innovador. Su<br />

principal labor se centra en la<br />

estandarización de criterios<br />

para garantizar un producto<br />

uniforme en calidad e identificación,<br />

lo que constituye un<br />

caso único en España.<br />

De hecho, se logrado implantar<br />

un nuevo modelo comercial,<br />

basado en la coordinación<br />

del suministro y en la<br />

colaboración de todas las empresas<br />

asociadas, que siendo<br />

muchas veces competidoras<br />

entre sí con otros productos,<br />

José Cárdenas,<br />

general manager AGF.<br />

aúnan sus esfuerzos en el<br />

proyecto del Grupo A.G.F.<br />

El Grupo promociona su<br />

sandía Fashion a partir de<br />

una marca única con unas<br />

normas de obligado cumplimiento,<br />

avaladas por todas<br />

las empresas asociadas. Además,<br />

AGF cuenta con la colaboración<br />

de la empresa Nunhems,<br />

creadora de la semilla<br />

que ha dado lugar a este producto<br />

premium.<br />

Las firmas que forman A.G.F.<br />

se concentran especialmente<br />

en el litoral mediterráneo,<br />

por lo que sandía marca fashion<br />

se cultiva tanto en invernadero<br />

como en aire libre,<br />

lo que garantiza un amplio<br />

calendario de producción y<br />

suministro, algo fundamental<br />

para ofrecer un servicio<br />

total a sus clientes.<br />

El Grupo cuenta con un innovador<br />

sistema organizado<br />

por comisiones de trabajo:<br />

producción, comercial y marketing,<br />

además de una Junta<br />

Directiva con representación<br />

de las empresas.<br />

Sandía marca Fashion es la<br />

respuesta de A.G.F. en calidad,<br />

confianza y es la única<br />

que ofrece trazabilidad del<br />

producto en todas sus fases,<br />

con sistemas de planificación<br />

y previsión de la producción<br />

A.G.F. (Asociación Grupo<br />

Fashion) is an ambitious<br />

project which offers the<br />

market a seedless black<br />

watermelon, uniform in<br />

quality and, today, it has<br />

become in one of most<br />

important consortium of<br />

companies in fruit and<br />

vegetable sector in Europe.<br />

The project was born in<br />

2002, and it was established<br />

as a partnership in<br />

2006, with the purpose<br />

to create a calendar of<br />

watermelon of maximum<br />

quality, adjusted to the<br />

customer’s and consumer<br />

necessities, having as main<br />

aim to regain the trust in<br />

watermelon consumption.<br />

A.G.F., owner of Fashion<br />

watermelon, has a management<br />

model completely<br />

innovative. The main<br />

work is focused on the<br />

standardization of criteria<br />

to ensure a uniform product<br />

in quality and identification,<br />

what is a unique<br />

case in Spain.<br />

en tiempo real únicos en Europa,<br />

certificación propia a<br />

través del cumplimiento del<br />

Reglamento de calidad de<br />

producción (RCSF) de la Asociación<br />

y certificación y coordinación<br />

de la producción<br />

auditadas por una empresa<br />

independiente.


Grupo A.G.F. |<br />

A new business<br />

model<br />

grupo a.g.f has implanted a new<br />

business model, based on the<br />

coordination of supply and<br />

collaboration with the associated<br />

companies.<br />

In fact, it has implanted a<br />

new business model, based<br />

on the coordination of supply<br />

and the collaboration of<br />

associated companies that,<br />

often being competing companies<br />

with other products,<br />

combine their efforts in the<br />

project of Grupo A.G.F.<br />

The Group promotes their<br />

Fashion watermelon with a<br />

set of mandatory rules supported<br />

by associated com-<br />

panies. In addition, AGF has<br />

the collaboration of Nunhems,<br />

the creator of the seed<br />

for this premium product.<br />

The companies that are<br />

part of A.G.F. are especially<br />

located in the Mediterranean<br />

coast, so Fashion watermelon<br />

is grown both in<br />

greenhouse and in open air,<br />

which guarantees a large<br />

calendar of production and<br />

supply. It is necessary to of-<br />

fer a high quality service to<br />

the customer.<br />

The company has an innovative<br />

system organized by<br />

working committees: production,<br />

sales and marketing,<br />

in addition to a Board<br />

of Directors with representation<br />

from the companies.<br />

Fashion watermelon is the<br />

response of A.G.F. in quality<br />

and trust. In addition, it<br />

is the only company which<br />

<strong>Companies</strong><br />

provides traceability of the<br />

product in all its phases,<br />

with planning systems and<br />

production forecast, own<br />

certification through the<br />

execution of Regulation of<br />

production quality (RCSF),<br />

of the Association and certification<br />

and coordination<br />

of controlled productions by<br />

an independent company.<br />

Fruit Logistica • February 2013<br />

17


Fruit Logistica • February 2013<br />

18<br />

Empresas<br />

Lehmann & Troost |<br />

Huir de los programas y<br />

jugar en el mercado libre<br />

trabajar fuera de los programas cerrados de los<br />

supermercados supone sacrificio, inquietud pero<br />

mejores resultados económicos. lehmann & troost<br />

demuestra con su estrategia en el mercado libre una<br />

solvencia por encima de la media.<br />

En un negocio donde el sueño<br />

de muchos productores es<br />

alcanzar un programa de una<br />

cadena de supermercados, la<br />

firma holandesa Lehmann &<br />

Troost se ha hecho fuerte y<br />

solvente a base de trabajar en<br />

el mercado libre y no vincularse<br />

a los programas.<br />

“Nuestro objetivo es cubrir<br />

los huecos de mercado de las<br />

cadenas y de otros operadores.<br />

Las cadenas cuentan con<br />

sus programas pero siempre<br />

tienen vacíos que nosotros<br />

cubrimos”, señala Abraham<br />

Troost, director de Lehmann<br />

& Troost.<br />

La posición de Lehmann &<br />

Troost en el mercado se ve<br />

beneficiada por la crisis y su<br />

ubicación en Holanda. Por<br />

la crisis, ya que las cadenas<br />

se han hecho más conservadoras<br />

y dejan más huecos<br />

que cubrir y por su ubicación<br />

geoestratégica, ya que “cuan-<br />

do falta producto en el mercado,<br />

Holanda se convierte<br />

en un buen mercado”, recuerda<br />

Troost.<br />

Rentabilidad. El mercado<br />

libre es más inestable e inquietante<br />

pero “más rentable<br />

y con mayor margen comercial<br />

por operación”, apunta<br />

Troost. Es por este motivo,<br />

que la empresa se encuentra<br />

entre las más solventes de<br />

Holanda y le permite pagar<br />

por debajo de los 30 días.<br />

El marco de rentabilidad<br />

de Lehmann & Troost no se<br />

basa sólo en los huecos de<br />

los programas de las cadenas<br />

de supermercados, sino en<br />

trabajar con operadores independientes<br />

que los grandes<br />

grupos abandonan.<br />

Las empresas productoras<br />

europeas “se centran demasiado<br />

en los programas de los<br />

supermercados y olvidan las<br />

Abraham Troost, manager Lehmann&Troost.<br />

necesidades de operadores<br />

independientes y descuidan<br />

unos nichos de mercado muy<br />

interesantes como el de las<br />

empresas étnicas”, apunta el<br />

ejecutivo holandés.<br />

La entrada de africanos, turcos,<br />

pakistaníes o indios en<br />

el negocio detallista está facilitando<br />

el surgimiento del<br />

negocio tradicional en toda<br />

Europa. “Este tipo de clientela<br />

compra según sus necesidades<br />

y a diario y están<br />

levantando el negocio de la<br />

demanda, que ha estado muy<br />

estabilizado en los últimos<br />

años”, advierte Troost.<br />

La recuperación del mercado<br />

tradicional viene también ligado<br />

al posicionamiento de<br />

la oferta europea. “Los consumidores<br />

son más conscientes<br />

y apuestan por el producto local.<br />

Son más baratos y tienen<br />

un estándar alto de calidad”,<br />

concluye Troost.<br />

In a business where the<br />

dream of many producers<br />

is to achieve a program of<br />

a supermarket chain, the<br />

Dutch company Lehmann<br />

& Troost has become<br />

strong and solvent on the<br />

basis of working on the<br />

free market and not be<br />

linked to the programs.<br />

“Our goal is to fill the<br />

market gaps of the chains<br />

and other operators. The<br />

chains have their programs<br />

but they always<br />

have a hollow that we cover,”<br />

says Abraham Troost,<br />

manager of Lehmann &<br />

Troost.<br />

The position of Lehmann<br />

& Troost in the market is<br />

benefiting from the crisis<br />

and its location in the<br />

Netherlands. With the<br />

crisis, the chains have<br />

become more conservative<br />

and leave more hollows<br />

to cover and due to<br />

its geostrategic location,<br />

“when lack product in the<br />

market, the Netherlands<br />

becomes a good market,”<br />

recalls Troost.<br />

Profitability. The free market<br />

is more unstable and<br />

worrying but “more profitable<br />

and with higher markup<br />

per operation,” says<br />

Troost. For this reason,<br />

the company is among the<br />

most solvents companies<br />

of Holland so can pay below<br />

the 30 days.<br />

The profitability of<br />

Lehmann & Troost is


Lehmann & Troost |<br />

Flee from the<br />

programs<br />

and play in the<br />

free market<br />

work outside of the closed<br />

programs of supermarkets<br />

means sacrifice, worry but<br />

better economic results.<br />

lehmann & troost shows with<br />

its strategy in the free market a<br />

solvency above average.<br />

based not only on the hollow<br />

of the programs of supermarket<br />

chains, but in<br />

working with independent<br />

operators that large<br />

groups leave.<br />

European producer companies<br />

“focus too much<br />

on the programs of the<br />

supermarkets and forget<br />

the needs of independent<br />

operators and neglect<br />

some market niches very<br />

interesting such as the<br />

ethnic enterprises,” says<br />

the dutch executive.<br />

The entry of Africans,<br />

Turks, Pakistanis or Indians<br />

in the retail business is<br />

facilitating the emergence<br />

of the traditional business<br />

throughout Europe. “This<br />

type of customer purchase<br />

according to your needs<br />

and they are raising the<br />

demand, which has been<br />

very stabilized in recent<br />

years,” warns Troost.<br />

The recovery of the traditional<br />

market is also<br />

linked to the new positioning<br />

of the European<br />

offer. “Consumers are<br />

more aware and they tend<br />

to the local product. It is<br />

cheaper and has a high<br />

standard of quality,” concludes<br />

Troost.<br />

<strong>Companies</strong><br />

Fruit Logistica • February 2013<br />

19


Fruit Logistica • February 2013<br />

20<br />

Empresas<br />

El Dulze |<br />

Buscando los nichos<br />

de calidad<br />

apostar por la calidad en lechuga no es tarea sencilla.<br />

el dulze lo hace sacrificando mercados y centrÁndose<br />

en nichos de clientela dispuestos a pagar<br />

mÁs por los productos de hoja.<br />

Hace 20 años la empresa familiar<br />

El Dulze (Murcia) lanzaba<br />

al mercado español una<br />

nueva categoría de lechuga<br />

llamada ‘corazón de lechuga’.<br />

Aquella nueva variedad<br />

–little gem- no se encontraba<br />

asentada en España y era<br />

desconocida entre los consumidores.<br />

“Era aprovechar<br />

el momento y diferenciarse<br />

en el mercado sin saber cuál<br />

iba a ser el comportamiento<br />

del consumidor”, señala José<br />

Ramón Sánchez, director de<br />

Marketing de El Dulze.<br />

Aquellos corazones de lechuga<br />

se hicieron mayores de<br />

edad hace ocho años, cuando<br />

El Dulze decide invertir<br />

en publicidad generalista en<br />

televisión para abordar una<br />

gran parte del mercado y darse<br />

a conocer, ofreciendo un<br />

producto de calidad y con un<br />

precio de referencia superior<br />

al del resto de la competencia.<br />

“Nuestra seña de identidad<br />

es ofrecer un little gem y un<br />

producto de hoja para el segmento<br />

‘premium’ y de calidad<br />

suprema con respecto a<br />

los demás tanto en el producto<br />

como el packaging”, señala<br />

José Carlos Gómez, director<br />

comercial de El Dulze. La<br />

empresa ha invertido 12 millones<br />

de euros en los últimos<br />

seis años en optimizar todos<br />

sus procesos para ganar en<br />

competitividad –variedades,<br />

producciones, manipulación,<br />

robotización, envasado, …-.<br />

La empresa asumió que<br />

una categoría ‘premium’ es<br />

asunto de nichos y más en<br />

un producto especialmente<br />

‘commodity’ como la lechuga<br />

donde las cadenas de supermercados<br />

lo utilizan en sus<br />

promociones como un producto<br />

accesible y barato. Es<br />

por este motivo que la marca<br />

El Dulze se dirige al segmen-<br />

to mayorista y al canal tradicional<br />

español donde “hay<br />

un perfil de consumidor dispuesto<br />

a pagar más por una<br />

lechuga de calidad con sabor<br />

y consistencia”, apunta Sánchez.<br />

Solo Consum es la única<br />

cadena española que acoge<br />

la marca El Dulze.<br />

Exportación. España ha sido<br />

el mercado de referencia para<br />

El Dulze, pero hace seis años<br />

empezaron a apuntar hacia<br />

la exportación como respuesta<br />

a la debilidad de la demanda<br />

española, que les provocó<br />

un cambio en la tendencia en<br />

el volumen de negocio.<br />

En la campaña 2010-2011 la<br />

exportación aportó el 20%<br />

de los ingresos y cierra 2011-<br />

2012 con la expedición suponiendo<br />

el 35%. “Buscábamos<br />

mercados similares al español<br />

en cuanto a la búsqueda de<br />

marcas de calidad por parte<br />

del consumidor, y Francia<br />

reunía estas características<br />

para empezar en el mercado<br />

europeo”, señala Sánchez.<br />

La estrategia de El Dulze en<br />

los mercados internacionales<br />

pasa por disponer de un<br />

‘partner’ por destino “que<br />

conozca el mercado perfectamente,<br />

ya que nuestro producto<br />

no está hecho para las<br />

mayorías”, apunta Gómez.<br />

Además de Francia, los productos<br />

de El Dulze empiezan<br />

a sumar en cadenas alemanas<br />

y suizas, que contemplan<br />

productos de marca.<br />

20 years ago, the family<br />

business El Dulze (Murcia)<br />

launched a new variety of<br />

lettuce called ‘corazón de<br />

lechuga’ onto the spanish<br />

market. That new variety<br />

-little gem- was not settled<br />

in Spain and was unknown<br />

among the consumers. “It<br />

was take advantage of the<br />

moment and distinguish<br />

ourselves in the market<br />

without knowing what<br />

was going to be the consumer<br />

behavior,” says José<br />

Ramón Sánchez, marketing<br />

manager of El Dulze.<br />

Those lettuce hearts were<br />

adults eight years ago,<br />

when El Dulze decided<br />

to invest in generalist advertising<br />

in order to reach<br />

a large part of the market<br />

and make themselves<br />

José R. Sánchez (left) marketing manager and José C. Gómez, commercial manager.


El Dulze |<br />

Looking for niches<br />

of quality<br />

bet on the quality in lettuce is not an easy task.<br />

el dulze makes it sacrificing markets and looking<br />

at customers willing to pay more for the leaf<br />

products.<br />

known, offering a quality<br />

product with a higher price<br />

of reference than the rest of<br />

the rivalry.<br />

“Our hallmark is provide a<br />

little gem and a leaf product<br />

for the ‘premium’ sector and<br />

of supreme quality with respect<br />

to the others, both in<br />

the product and the packaging,”<br />

says José Carlos Gómez,<br />

commercial manager<br />

of El Dulze. The company<br />

has invested 12 millions of<br />

euros in the last six years<br />

to optimize their processes<br />

and win in competitiveness<br />

-varieties, production, handling,<br />

automation, packaging,<br />

… -.<br />

The company assumed that<br />

a ‘premium’ category is a<br />

subject of niches and more<br />

in a product especially ‘commodity’<br />

as the lettuce, where<br />

supermarket chains are using<br />

it in their promotions<br />

as a product accessible and<br />

cheap. For this reason the<br />

brand El Dulze is directed to<br />

the wholesale segment and<br />

the spanish grocery chain<br />

where “there is a profile of<br />

consumer willing to pay<br />

more for a quality lettuce<br />

with taste and consistency”<br />

says Sánchez. Only Consum<br />

is the only Spanish chain<br />

that has the brand El Dulze.<br />

Export. Spain has been<br />

the reference market for El<br />

<strong>Companies</strong><br />

Dulze, but six years ago it<br />

began to export due to the<br />

weakness of the Spanish<br />

demand, bringing about a<br />

change in the turnover.<br />

In 2010-2011 the export was<br />

a 20 percent of the income<br />

and in 2011-2012 reached a<br />

35 percent. “We were looking<br />

for similar markets to the<br />

spanish respect to the search<br />

for quality brands by the<br />

consumer, and France had<br />

these features to begin in<br />

the European market,” says<br />

Sánchez.<br />

The strategy of El Dulze at<br />

international markets consist<br />

of having a ‘partner’ by<br />

destination “who knows the<br />

market perfectly, because<br />

our product is not made for<br />

the majorities,” says Gómez.<br />

In addition to France, the<br />

products of El Dulze begin<br />

to be important for Swiss<br />

and German chains, which<br />

include products with a<br />

brand.<br />

Hall 18<br />

B-01A<br />

Fruit Logistica • February 2013<br />

21


Fruit Logistica • February 2013<br />

22<br />

Empresas<br />

Lacour |<br />

Diversificación<br />

de áreas de negocio<br />

diversificar es una estrategia pero para algunas empresas<br />

es una seÑa de identidad. la francesa lacour<br />

tiene abiertas todas las redes de distribución y la Última<br />

ha sido abrir un departamento para la industria.<br />

El proceso de integración y<br />

adaptabilidad comercial al<br />

entorno es una de las claves<br />

que ha situado a Lacour<br />

como uno de los importadores<br />

de referencia en el negocio<br />

francés de las frutas y<br />

hortalizas. La diversificación<br />

es una de las claves de la empresa,<br />

que le ha permitido<br />

tener el 42 por ciento de su<br />

negocio en la gran distribución<br />

y el resto dividido entre<br />

mayoristas franceses, la exportación<br />

al mercado mayorista<br />

y la industria, el único<br />

departamento creado por la<br />

firma ubicada en Perpignan.<br />

“Hemos sabido adaptarnos<br />

para trabajar con la mayoría<br />

de las cadenas de supermercados<br />

que hay en Francia<br />

en las referencias en las que<br />

destacamos”, señala Antonio<br />

Morales, director de Lacour.<br />

Esta adaptabilidad responde<br />

“al peso que tiene Perpignan<br />

y el mercado de Saint Charles<br />

para servir a las cadenas en<br />

menos de 24 horas sus necesidades<br />

inmediatas”, señala<br />

Antoinette Monjauze, directora<br />

comercial de Lacour.<br />

“La plataforma de Saint<br />

Charles ha sido visto como<br />

un mercado de calidad estándar<br />

pero es un centro logístico<br />

ágil para cubrir las necesidades<br />

de las cadenas”, apunta<br />

Monjauze. Y sobre esta plataforma,<br />

Lacour ha desarrollado<br />

una línea de programas<br />

con las cadenas, además del<br />

servicio inmediato a demanda.<br />

La estrategia le ha llevado a<br />

sumar durante la campaña<br />

2011-2012 un 12 por ciento<br />

más de volumen de negocio<br />

y alcanzar las 86.000 toneladas<br />

comercializadas en el<br />

último ejercicio.<br />

La firma cuenta con un panel<br />

de 18 comerciales especia-<br />

lizados en diferentes áreas<br />

de negocio, de los que cinco<br />

corresponden a la línea de industria,<br />

la última que ha incorporado<br />

la empresa, lo que<br />

supone una novedad en el<br />

entorno de los importadores<br />

del Sur de Francia.<br />

Acciones. Además de su estrategia<br />

en destino, Lacour ha<br />

roto el monopolio España-<br />

Marruecos en su cartera de<br />

productos, y desarrolla importantes<br />

programas de uva<br />

italiana y diferentes productos<br />

del Norte de Africa –Túnez<br />

y Egipto-.<br />

No obstante, “nuestra gama<br />

fuerte de productos se centra<br />

en la línea de hortícolas, uvas<br />

y melón y sandía”, añade Morales.<br />

El desarrollo empresarial de<br />

Lacour va muy unido a la<br />

penetración de la marca Pi-<br />

colino en las cadenas de supermercados<br />

y entre los mayoristas.<br />

Hoy es una de las<br />

marcas más presentes en los<br />

lineales de las cadenas y con<br />

un estándar alto de calidad.<br />

Antonio Morales, manager Lacour.<br />

The integration process<br />

and business adaptation is<br />

one of the keys of Lacour,<br />

being one of the reference<br />

in the French business of<br />

fruit and vegetables.<br />

Diversification is one of<br />

the keys of the company,<br />

which has allowed it to<br />

have a 42 percent of the<br />

business in retailers. The<br />

rest is divided between<br />

French wholesalers, the<br />

export to the wholesale<br />

and the industry, the only<br />

department created by the<br />

firm located in Perpignan.<br />

“We’ve adapted to work<br />

with the majority of supermarket<br />

in France”, says<br />

Antonio Morales, manager<br />

of Lacour. This adaptation


Lacour |<br />

Diversification of<br />

business areas<br />

diversification is a strategy, but for some<br />

companies is a sign of identity. lacour<br />

has opened all distribution networks<br />

and the last one has been to open a<br />

department for the industry.<br />

is due to “the importance<br />

of Perpignan and the Saint<br />

Charles market to supply<br />

to the chains in less than<br />

24 hours”, says Antoinette<br />

Monjauze, marketing manager<br />

of Lacour.<br />

“Saint Charles is seen as a<br />

standard quality market but<br />

is an efficient logistic center<br />

that satisfies the chain<br />

needs”, says Monjauze. Lacour<br />

has developed a pro-<br />

gram line with the chains,<br />

in addition to the immediate<br />

service depending on needs.<br />

The company has had a 12<br />

percent more of turnover<br />

y marketed 86,000 tons in<br />

2011-2012, due to the strategy<br />

followed.<br />

The company has a commercial<br />

organization of 18<br />

agents specialized in different<br />

business areas, five<br />

of which are specialized in<br />

industry, which is a novelty<br />

in the import sector in the<br />

South of France.<br />

Actions. In addition to its<br />

strategy in destination, Lacour<br />

has broken the Spain-<br />

Morocco monopoly in its<br />

portfolio of products, and develops<br />

important programs<br />

of Italian grape and different<br />

products from North Africa<br />

-Tunisia and Egypt-.<br />

<strong>Companies</strong><br />

However, “our strong range<br />

of products focuses on vegetables,<br />

grapes, melon and<br />

watermelon”, adds Morales.<br />

The business development<br />

of Lacour is linked to the introduction<br />

of the brand Picolino<br />

in supermarkets and<br />

wholesalers. Today is one of<br />

the brands more prevalent in<br />

the supermarket shelves and<br />

with a high quality standard.<br />

Fruit Logistica • February 2013<br />

23


Fruit Logistica • February 2013<br />

24<br />

Empresas<br />

Reyes Gutiérrez |<br />

Subtropicales a la carta<br />

la ampliación de la oferta de subtropicales por la vía<br />

de ultramar ha conducido a reyes gutiérrez a ofrecer<br />

continuidad los doce meses del aÑo en el mercado y<br />

a convertirse en uno de los mayores proveedores de<br />

referencia a nivel nacional e internacional.<br />

Desde su fundación, hace<br />

más de 20 años, la empresa<br />

malagueña tuvo claro su<br />

plan de expansión. Un plan<br />

que se ve apoyado en el año<br />

2002 con la inauguración de<br />

sus nuevas y para entonces<br />

amplias instalaciones donde<br />

impulsan fuertemente su estrategia<br />

comercial como profesional,<br />

agresiva y continua<br />

durante todo el año.<br />

El objetivo fue romper con la<br />

temporalidad tan acentuada<br />

por las empresas españolas<br />

de subtropicales en origen, y<br />

ofrecer un producto de calidad<br />

en las mejores condiciones<br />

de maduración. El cliente<br />

demandaba “un producto<br />

a la carta” durante los doce<br />

meses del año.<br />

Esta idea la llevaba madurando<br />

Juan Antonio Reyes,<br />

fundador y actual gerente.<br />

“Para nosotros trabajar los<br />

subtropicales sólo durante<br />

cuatro o cinco meses al año<br />

lógicamente era insuficiente.<br />

Al principio el productor era<br />

reticente a dicha política pero<br />

luego comprendió que era<br />

necesario y beneficioso para<br />

todos. En mis viajes por Europa<br />

observé la importancia<br />

de potenciar la actividad durante<br />

los 12 meses del año suministrando<br />

un producto de<br />

calidad con el mejor servicio.<br />

Por así decir, profesionalizamos<br />

el sector acentuando una<br />

especial atención a la calidad<br />

organoléptica del producto y<br />

a la maduración a la carta”.<br />

El posicionamiento expansivo<br />

responde a un incremento<br />

de la productividad, fruto de<br />

las constantes innovaciones<br />

con técnicas de conservación,<br />

de maduración, y de<br />

calidad interna, que le ha<br />

llevado en el ejercicio 2012<br />

a disponer de una oferta de<br />

más de 12.000 toneladas en<br />

aguacates y mangos. En la<br />

importación, con más de un<br />

Juan Antonio Reyes, manager Reyes Gutiérrez.<br />

60%, en volumen, es clave<br />

en el entramado comercial<br />

de la compañía, y es que el<br />

abanico de los países de los<br />

que se nutre es muy amplio<br />

y completo.<br />

“Hoy día podemos decir que<br />

tenemos las mayores y mejores<br />

empresas de referencia<br />

en cada país productor; Perú,<br />

Chile, Ecuador, México, Brasil<br />

entre otros complementan<br />

la oferta española de aguacates<br />

de noviembre a abril, y de<br />

agosto a noviembre en mangos”<br />

comenta Reyes.<br />

Evolución. La evolución en<br />

la importación es notoria,<br />

desde sus inicios a partir de<br />

1997, pero es a partir del año<br />

2002, coincidiendo con la inauguración<br />

de las nuevas instalaciones,<br />

cuando esta vía de<br />

negocio empieza a obtener<br />

un auge importante, contemplando<br />

una oferta actual de<br />

más de 7.000 toneladas procedentes,<br />

principalmente de<br />

Sudamérica. La continuidad<br />

en el negocio le ha llevado a<br />

situarse a primer nivel en las<br />

cadenas de supermercados<br />

españolas y europeas, además<br />

multiplicar sus relaciones<br />

con el mercado francés,<br />

nórdico, holandés, británico,<br />

italiano y suizo. Esta estra-<br />

Several years ago, the company<br />

from Malaga opened<br />

an expansion plan that<br />

began with a new facilities<br />

to support an increase in<br />

subtropical fruits. It had<br />

an aggressive strategy and<br />

a business continuity for<br />

12 months, breaking the<br />

seasonal campaigns that<br />

had the companies in subtropical<br />

fruits.<br />

Juan Antonio Reyes,<br />

founder of the company,<br />

had studied this idea for<br />

a long time, because “for<br />

us, work a product as the<br />

subtropical fruits for only<br />

three months was insufficient.<br />

Traveling around<br />

Holland and Belgium,<br />

among other countries, I<br />

realized that the most important<br />

thing for a company<br />

is to have activity<br />

for 12 months and, for it,<br />

we need to have product<br />

and customers all year<br />

around”, explains Reyes.<br />

The expansion on the<br />

tegia también se encuentra<br />

avalada con una apuesta por<br />

la certificación y calidad con<br />

un amplio panel de certificaciones.<br />

Hay que tener en cuenta que<br />

la compañía aún dispone de<br />

capacidad para aumentar su<br />

oferta.<br />

Tecnología. La compañía ha<br />

incorporado las tecnologías<br />

más modernas y punteras<br />

en sus instalaciones de más<br />

de 23.000 m 2 de parcela que<br />

cuentan con más de 6.000<br />

metros de superficie dedicadas<br />

en exclusiva al producto<br />

subtropical. Están climatizadas<br />

de manera integral<br />

contando con más de 8.000<br />

metros cúbicos de cámaras<br />

frigoríficas de conservaciónmaduración<br />

contando con la<br />

1ª máquina en España, para<br />

la detección del daño interno<br />

que garantice la calidad y maduración<br />

idónea de la fruta.<br />

Estas instalaciones unidas al<br />

esfuerzo por parte del equipo<br />

humano que forma Reyes<br />

Gutiérrez permiten ofrecer<br />

un servicio personalizado<br />

reforzando la posición de liderazgo<br />

en el negocio de los<br />

subtropicales.


Reyes Gutiérrez |<br />

Subtropical fruits<br />

according to the needs<br />

increase the supply of overseas subtropical fruits<br />

has led to reyes gutiérrez to have a continuity in<br />

the market of the subtropical fruits. the company<br />

has become in one of the reference suppliers of the<br />

spanish and international markets.<br />

markets mean an increase<br />

in productivity. It is result<br />

of the constant innovations,<br />

reaching 12,000 tons<br />

in 2012, where the import<br />

(60 percent) is the business<br />

key of the firm. The range of<br />

the countries with whom it<br />

works is wide: Peru, Chile,<br />

Ecuador, Mexico and Brazil,<br />

among other countries, supplementing<br />

the supply from<br />

Spain from November to<br />

April.<br />

Evolution. The evolution in<br />

the import is important.<br />

From 1997 to 2001 this business<br />

line begins to get an<br />

important increase, reaching<br />

7,000 tons recently of import<br />

trade, being South America<br />

the leading provider.<br />

The company is a reference<br />

supplier in the spanish and<br />

european supermarkets due<br />

to business continuity. In<br />

addition, it has doubled its<br />

relationship with the French<br />

market, the Nordic countries,<br />

the Netherlands, Italian,<br />

Swiss and UK.<br />

This strategy is supported<br />

by a commitment with the<br />

certification and the quality.<br />

The company has a wide<br />

<strong>Companies</strong><br />

range of certifications and<br />

capacity to increase its supply.<br />

Facilities. The company has<br />

incorporated the latest and<br />

the most modern technologies<br />

in its facilities which<br />

have more than 23,000 m2.<br />

Of which, 6,000 square metres<br />

are only dedicated for<br />

the subtropical fruit. The<br />

facilities have a complete<br />

climate control with more<br />

than 8,000 cubic metres of<br />

conservation-maturation<br />

cold storage, which is the<br />

first machine in Spain for<br />

the detection of the internal<br />

damage in order to ensure<br />

the quality and ideal ripening<br />

of the fruit.<br />

These facilities, with the effort<br />

of the Reyes Gutiérrez<br />

employees, allow offer a personalized<br />

service, standing<br />

out the position of leadership<br />

in the subtropical fruit<br />

business.<br />

Hall 21<br />

B-10<br />

Fruit Logistica • February 2013<br />

25


Fruit Logistica • February 2013<br />

26<br />

Empresas<br />

Granada La Palma |<br />

Especialización como clave<br />

de crecimiento<br />

esta firma granadina es en la actualidad el mayor productor y comercializador<br />

de tomate tipo cherry con mÁs de 33.000 toneladas.<br />

A lo largo de su trayectoria, la<br />

cooperativa granadina Granada<br />

La Palma, ha sabido<br />

posicionarse como motor de<br />

desarrollo económico y social<br />

en la Costa de Granada,<br />

haciendo de la investigación,<br />

la experimentación con nuevas<br />

variedades y fórmulas de<br />

comercialización, y la mejora<br />

de la calidad de vida de sus<br />

socios y trabajadores sus señas<br />

de identidad. Pionera y<br />

siempre dispuesta a amoldarse<br />

a estos tiempos de cambio<br />

y feroz competencia<br />

A la formación constante y la<br />

comercialización directa de<br />

los productos, primando la<br />

exportación, hay que añadir<br />

otro gran pilar de actuación:<br />

la especialización. Partiendo<br />

de una base productiva muy<br />

pequeña, con solo 13 agricultores,<br />

era indispensable<br />

la búsqueda de productos<br />

en los cuales los asociados<br />

pudieran tener una ventaja<br />

competitiva con respecto a<br />

otras plataformas productivas.<br />

Esta búsqueda constante<br />

de estos cultivos diferenciales<br />

les lleva a la introducción,<br />

en la zona, de cultivos no tradicionales.<br />

La introducción<br />

del tomate cherry hace más<br />

de 20 años supuso un cambio<br />

progresivo en la empresa.<br />

La importancia del producto<br />

empezó a crecer desde el<br />

mero exotismo o decoración<br />

hasta ser un producto de consumo<br />

más habitual en los lineales<br />

de los supermercados<br />

europeos. Al mismo tiempo<br />

la empresa apuesta por este<br />

cultivo hasta convertirse en<br />

el producto principal de la<br />

cooperativa.<br />

Hoy en día la empresa la componen<br />

unos 606 agricultores<br />

y alrededor de 735 hectáreas,<br />

con un caudal de oferta de superior<br />

a las 56.000 toneladas.<br />

“Donde todos los agricultores<br />

están certificados según<br />

los más altos estándares para<br />

producir productos sanos y<br />

con sabor”, afirma del Pino,<br />

director general de Granada<br />

La Palma.<br />

Granada La Palma es la empresa<br />

que más exporta de la<br />

provincia de Granada y la<br />

decimoquinta productora<br />

David del Pino, general manager La Palma.<br />

hortofrutícola más grande<br />

España.<br />

La empresa ha vivido un periodo<br />

de crecimiento continuo<br />

que le ha permitido<br />

ser líder a escala mundial<br />

en la producción y comercialización<br />

de tomate cherry.<br />

Además, “esta empresa<br />

se enorgullece aún más de<br />

su repercusión en el ámbito<br />

en que nos movemos: 790<br />

trabajadores y más de 3.500<br />

familias beneficiándose directamente<br />

del proyecto”,<br />

apostilla del Pino.


Granada La Palma |<br />

Specialization as<br />

a key to growth<br />

currently, this company from granada is the<br />

largest producer and trading company of cherry<br />

tomato with more than 33,000 tons.<br />

The cooperative Granada La<br />

Palma is one of the engine<br />

for the Coast of Granada’s<br />

economic and social development.<br />

Research and experimentation<br />

with new varieties and<br />

marketing formula, and the<br />

improvement of the quality<br />

of life for its members<br />

and workers, are its signs of<br />

identity. Pioneering and always<br />

ready to adapt to times<br />

of change and strong com-<br />

petition.<br />

In addition to constant<br />

training, direct marketing<br />

of products and export,<br />

there is another great performance<br />

pillar: the specialization.<br />

Starting from a<br />

small productive base, with<br />

only 13 farmers, it was essential<br />

to seek out products<br />

where the partners could<br />

have a competitive advantage<br />

with respect to other<br />

productive platforms.<br />

This constant search for different<br />

crops leads them to<br />

introduce non-traditional<br />

crops into the area. The introduction<br />

of cherry tomato<br />

more than 20 years was a<br />

progressive change in the<br />

company.<br />

The importance of the product<br />

began to grow from the<br />

exoticism or decoration<br />

to be a consumer product<br />

more common in European<br />

supermaket shelves. At the<br />

<strong>Companies</strong><br />

same time the company<br />

focuses on this crop to become<br />

the main product of<br />

the cooperative.<br />

Today the company consist<br />

of 606 farmers and around<br />

735 hectares and more tha<br />

56,000 tons. “Where all<br />

the farmers are certified in<br />

accordance with the highest<br />

standards to produce<br />

healthy with an exceptional<br />

flavour”, says del Pino, director<br />

of Granada La Palma.<br />

Granada La Palma is the<br />

largest exporter company in<br />

Granada and the fifteenth<br />

largest producer of fruits<br />

and vegetables in Spain.<br />

The company has experienced<br />

a period of continuous<br />

growth that has allowed<br />

it to be world leader in production<br />

and marketing of<br />

cherry tomato. In addition,<br />

“this company is proud of<br />

his work: 790 workers and<br />

more than 3,500 families<br />

who benefit from the project”,<br />

notes del Pino.<br />

Fruit Logistica • February 2013<br />

27


Fruit Logistica • February 2013<br />

28<br />

Empresas<br />

Sofruce |<br />

El negocio del oro rojo<br />

especializarse en fresa supone un ratio de riesgo<br />

muy alto pero también un seguro de éxito. sofruce<br />

es hoy el mayor importador independiente de fresa<br />

de francia.<br />

La fresa es una de las categorías<br />

frutícolas en donde el<br />

factor precio no es tan determinante<br />

a la hora de ubicar<br />

su demanda. Destinos como<br />

el inglés o el francés se decantan<br />

por este fruto cuando<br />

surge en el mercado y salvo<br />

que el precio se inflacione en<br />

exceso, la demanda responde<br />

de forma lineal.<br />

Pero trabajar fresa no es fácil,<br />

ya que es uno de los produc-<br />

EvoluTIon TurnovEr soFrucE<br />

Mill. €. Source: Verif.<br />

75,9<br />

65,5<br />

65,7<br />

2007<br />

2008<br />

2009<br />

Pierre Magrit, commercial manager Sofruce.<br />

tos más perecederos y este<br />

trabajo pasa por operadores<br />

especialistas. Sofruce es uno<br />

de los ‘traders’ especializados<br />

en la gestión de la fresa,<br />

y sobre este producto han desarrollado<br />

su estrategia y su<br />

dinámica de empresa.<br />

La fresa supone el 35 por<br />

ciento del volumen de Sofruce,<br />

pero sobre todo supone el<br />

escaparate de la empresa que<br />

le permite dirigir la actividad<br />

76,5<br />

2010<br />

81,8<br />

2011<br />

comercial hacia otras categorías<br />

como tomate o cítricos,<br />

referencia ésta que suponía<br />

el grueso de trabajo de esta<br />

empresa cuando nació hace<br />

50 años.<br />

“La empresa ha ido girando<br />

hacia otra serie de productos<br />

más específicos, que requieren<br />

de una gestión más<br />

profesional como la fresa”,<br />

señala Pierre Magrit, director<br />

comercial de Sofruce.<br />

Desarrollo. La apuesta que<br />

hace Sofruce por la fresa hace<br />

que el 70 por ciento de sus<br />

entradas de este producto finalicen<br />

en cadenas de supermercados,<br />

mientras que en el<br />

resto de productos la cota de<br />

penetración en cadenas sea<br />

del 40 por ciento.<br />

Sofruce mira sobre todo a<br />

Francia, mercado que supone<br />

más del 50 por ciento de sus<br />

operaciones, pero la empresa<br />

se encuentra en una fase de<br />

internacionalización hacia<br />

The strawberry is one of<br />

the fruits where the price<br />

is not so crucial to locate<br />

the demand. Destinations<br />

such as English or<br />

French choose this fruit<br />

and, unless the price rose<br />

excessively, the demand<br />

responds in a straight-line<br />

basis.<br />

Working the strawberry is<br />

not easy, since it is one of<br />

the most perishable products.<br />

Sofruce is one of specialized<br />

‘traders’ in strawberry,<br />

and on this product<br />

they have developed its<br />

strategy.<br />

The strawberry represents<br />

a 35 percent of the volume<br />

of Sofruce, but above<br />

all is the showcase of the<br />

company to run the business<br />

activity toward other<br />

categories, such as tomato<br />

or citrus, reference which<br />

was the major part of the<br />

company when was born<br />

50 years ago.<br />

“The company has worked<br />

toward other more specific<br />

mercados vírgenes para la<br />

fresa.<br />

El objetivo es la Europa del<br />

Este, y aunque su primera experiencia<br />

con la firma austriaca<br />

Ströbl no ha terminado de<br />

desarrollarse, la empresa ha<br />

colocado los cimientos mediante<br />

una plataforma logística<br />

en Austria, “desde dónde<br />

estamos desarrollando nuestro<br />

esfuerzo comercial hacia<br />

los mercados del Este de Europa”,<br />

señala Magrit.<br />

“Hemos conseguido un posicionamiento<br />

en los mercados<br />

del Este y seguiremos desarrollando<br />

estos destinos en<br />

los próximos años”, apunta<br />

Magrit.<br />

La apuesta por la fresa por<br />

parte de Sofruce hace que<br />

éste sea un producto presente<br />

en el portfolio de la empresa<br />

durante los 12 meses, ya que<br />

desarrollan líneas de fresa con<br />

productores de Perú en invierno,<br />

Marruecos y España.<br />

La empresa cuenta hoy con<br />

una plataforma logística de<br />

6.000 metros cuadrados, totalmente<br />

refrigerada, desde<br />

la que movió durante la campaña<br />

pasada más de 65.000<br />

toneladas.


Sofruce |<br />

The business<br />

of red gold<br />

specialize in strawberry<br />

implies a very high risk but<br />

also an success insurance.<br />

currently, sofruce is the<br />

largest independent importer<br />

of strawberry from france.<br />

products which require a<br />

more professional management,<br />

as the strawberry”,<br />

says Pierre Magrit, marketing<br />

manager of Sofruce.<br />

Development. The commitment<br />

of Sofruce in strawberry<br />

makes that a 70 percent of<br />

this product reach the supermarket,<br />

while in the rest of<br />

products the share in super-<br />

markets is a 40 percent.<br />

Sofruce meets mainly to<br />

France, market that is more<br />

than 50 percent of its marketing,<br />

but the company is<br />

in an internationalization<br />

phase toward virgin markets<br />

for the strawberry.<br />

The objective is Eastern Europe,<br />

and although has not<br />

finished to develop his first<br />

experience with the Austri-<br />

an company, Ströbl, the firm<br />

has placed in Austria, “from<br />

where we are working toward<br />

the markets of Eastern<br />

Europe”, says Magrit.<br />

“We have achieved a position<br />

in the eastern markets<br />

and will continue to develop<br />

these destinations in the<br />

coming years”, notes Magrit.<br />

The commitment of Sofruce<br />

with the strawberry makes<br />

<strong>Companies</strong><br />

this product be present in<br />

the portfolio of the company<br />

for 12 months, since<br />

develops lines of strawberry<br />

with producers from Peru in<br />

winter, Morocco and Spain.<br />

Currently, the company has<br />

a logistics platform of 6,000<br />

square meters, refrigerated,<br />

from which worked with<br />

more than 65,000 tons last<br />

campaign.<br />

Fruit Logistica • February 2013<br />

29


Fruit Logistica • February 2013<br />

30<br />

Empresas<br />

Hortofrutícola Las Norias |<br />

Una marca de servicio<br />

hacer marca sin huir del volumen. es la clave de hortofrutícola<br />

las norias, firma que ha sabido sumarse<br />

a la dinÁmica de la marca sin perder el pulso al gran<br />

consumo apostando por el servicio.<br />

Hace 25 años la empresa<br />

Hortofrutícola Las Norias<br />

abría sus puertas al mercado<br />

europeo con un producto de<br />

nichos y especialmente delicado<br />

para trabajar en los<br />

mercados internacionales de<br />

1987: el calabacín.<br />

El calabacín era uno de los<br />

productos desconocidos en<br />

Europa. Hasta 1995 no se superan<br />

las 100.000 toneladas<br />

exportadas y Hortofrutícola<br />

Las Norias ya se posicionaba<br />

con la marca Dribling, “un<br />

nombre que surge tras la lectura<br />

de un libro”, apunta Miguel<br />

Angel Rubio, director de<br />

la empresa.<br />

La empresa se centró desde el<br />

primer momento en una sola<br />

referencia y en posicionarla<br />

bajo una estrategia marquista<br />

“evitando los fallos en los<br />

programas firmados”, apunta<br />

Rubio. Esta ha sido una de<br />

las claves del desarrollo de<br />

la empresa, la mayor productora<br />

de calabacín de Europa<br />

con un volumen de 36.000<br />

toneladas de calabacín.<br />

La empresa buscaba una relación<br />

entre la marca y el<br />

producto sin huir de los mercados<br />

masivos, ya que el 80<br />

por ciento de la oferta de la<br />

empresa se dirige a las cadenas<br />

europeas. La exportadora<br />

fue desarrollando una marca<br />

para los grandes programas<br />

de los supermercados.<br />

El servicio. “El servicio es<br />

para nosotros tan importante<br />

como la calidad del producto<br />

a la hora de posicionarnos en<br />

el mercado”, señala Rubio. La<br />

estrategia de diferenciación<br />

en servicio buscaba trabajar<br />

con los mercados de valor<br />

añadido y, por este motivo,<br />

la empresa Dribling lidera la<br />

cota de mercado de calabacín<br />

en Reino Unido y supone el<br />

25 por ciento de las ventas de<br />

este producto en Suiza.<br />

Gracias a la apuesta por hacer<br />

volumen y mantener servicio<br />

y calidad estándar del producto,<br />

“nos hemos consolidado<br />

en el supermercado de<br />

referencia de cada destino<br />

en donde trabajamos”,<br />

señala Antonio Escobar,<br />

administrador de<br />

Hortofrutícola Las<br />

Norias.<br />

La empresa es suministrador<br />

de<br />

referencia en grupos como<br />

Tesco en Reino Unido, Albert<br />

Heijn en Holanda<br />

o Carrefour<br />

en Francia,<br />

además de<br />

posicio-<br />

25 years ago the company<br />

Hortofrutícola Las Norias<br />

opened their doors to the<br />

European market with a<br />

product of niches and specially<br />

delicate to work in<br />

the international markets<br />

of 1987: the courgette.<br />

The courgette was one of<br />

the unknown products in<br />

Europe. Until 1995 is not<br />

exceeded the 100,000 tons<br />

exported and Hortofrutícolas<br />

Las Norias is already<br />

established with the brand<br />

Dribling, “a name that<br />

emerges after of reading<br />

a book,” says Miguel Ángel<br />

Rubio, president of the<br />

company.<br />

The company focused<br />

in a reference from the<br />

first moment and placed<br />

it under a brand strategy<br />

“avoiding the faults in the<br />

programs signed,” says<br />

Rubio. This has been one<br />

of the keys to the development<br />

of the company,<br />

the largest producer of<br />

courgette in Europe with<br />

narse en los mercados nórdicos<br />

y en Suiza. El siguiente<br />

paso de desarrollo son los<br />

mercados del Este de Europa,<br />

aprovechando el peso que<br />

empiezan a tener las cadenas<br />

de capital europeo en estos<br />

destinos.<br />

Miguel Angel Rubio<br />

(left) and Antonio<br />

Escobar.


Hortofrutícola Las Norias |<br />

A brand of service<br />

develop a strategy of brand without<br />

flee the volume. this is the key of<br />

hortofrutícola las norias, company<br />

that is joined to the dynamic of the<br />

brand without losing contact with the<br />

consumer of supermarkets betting by<br />

the service.<br />

a volume of 36,000 tons of<br />

courgette.<br />

The company was looking<br />

for a relationship between<br />

the brand and the product<br />

without flee the markets,<br />

since a 80 percent of the<br />

company’s supply is for European<br />

chains. The exporter<br />

company developed a brand<br />

for the main supplies of the<br />

supermarkets.<br />

The service. “The service is<br />

for us so important as the<br />

quality of the product in the<br />

market,” points out Rubio.<br />

The strategy in the service<br />

was looking for working<br />

with the most important<br />

markets and, for this reason,<br />

the company Dribling<br />

leads the market share of<br />

courgette in UK and it is a 25<br />

percent of the sales of this<br />

product in Switzerland.<br />

Thanks to make volume and<br />

maintain a service and a<br />

quality of the product, “we<br />

have consolidated in the<br />

supermarket of reference<br />

where we work,” says Antonio<br />

Escobar, manager of<br />

Hortofrutícola Las Norias.<br />

The company is bench mark<br />

for groups such as Tesco in<br />

UK, Albert Heijn in Holland<br />

<strong>Companies</strong><br />

or Carrefour in France, in<br />

addition to be in the nordic<br />

markets and Switzerland.<br />

The next step of development<br />

are the markets of<br />

Eastern Europe, taking advantage<br />

of the importance<br />

that begin to have the european<br />

chains in these destinations.<br />

Fruit Logistica • February 2013<br />

31


Fruit Logistica • February 2013<br />

32<br />

Empresas<br />

Tranportes J. Cano |<br />

Garantizar los retornos<br />

los viajes de retornos es una de las claves en la evolución de la<br />

firma, que le ha permitido ubicarse en tercer lugar del ranking en<br />

ventas de andalucía.<br />

Desde su fundación en 1991<br />

la firma no ha parado de<br />

crecer en vehículos y volumen<br />

de negocio y siempre<br />

ligada al transporte, sobre<br />

todo de frutas y hortalizas.<br />

No en vano, representa el<br />

95 por ciento del género que<br />

moviliza desde su punto de<br />

origen hasta sus tres principales<br />

destinos del centro de<br />

Europa.<br />

La evolución ha sido continúa,<br />

desde que Juan Cano,<br />

empezase como autónomo<br />

en el año 1986 hasta que en<br />

1991 constituyó la empresa<br />

Transintercano, S.L.U con<br />

cuatro camiones, comprando<br />

el 50 por ciento de las acciones<br />

a su antiguo socio.<br />

A partir de entonces la empresa<br />

ha tenido una proyección<br />

de crecimiento, contando<br />

en la actualidad con una<br />

flota de 220 camiones, con<br />

una renovación de los vehículos<br />

cada 3-4 años. “De<br />

esta forma, mantenemos una<br />

flota moderna con toda la<br />

tecnología más avanzada”,<br />

apunta Cano.<br />

Destinos. Los camiones desde<br />

hace tiempo sólo contemplan<br />

tres destinos: Bélgica,<br />

Holanda y Alemania siempre<br />

con mercancías hortofrutícolas<br />

en los viajes de ida y en<br />

retornos con productos de<br />

electrónica y alimentación<br />

mayoritariamente.<br />

Y es que uno de los principales<br />

puntos que garantizan<br />

el éxito de Transportes J.<br />

Cano es la perfecta relación<br />

del binomio viaje-retorno.<br />

De hecho, se garantizan más<br />

de 300 cargas semanales de<br />

frutas y hortalizas a toda<br />

Europa con sus correspondientes<br />

cargas en retorno, ya<br />

que “la empresa se encuentra<br />

perfectamente estructurada<br />

en cuanto a la prestación de<br />

servicios a nuestros clientes,<br />

controlando en todo momento<br />

los costes y optimizando<br />

al máximo los viajes<br />

con un nivel de retornos muy<br />

elevado”, explica Cano.<br />

Otra de las claves del desarrollo<br />

de la empresa ha sido<br />

la adaptación a las necesidades<br />

de sus clientes, buscando<br />

siempre el equilibrio entre<br />

mejor servicio con el precio<br />

más correcto.<br />

La firma dispone de una central<br />

ubicada en Antas (Almería),<br />

a mitad de camino<br />

entre Murcia y Almería y una<br />

delegación estratégicamente<br />

situada en Cardedeu, (Barcelona).<br />

Hoy por hoy, la empresa ha<br />

ampliado su flota, siendo la<br />

mitad de sus vehículos dedicados<br />

al grupaje de productos<br />

hortofrutícolas, en<br />

los denominados ‘camiones<br />

bitemperatura’. Todos ellos<br />

dotados con tecnología punta,<br />

de hecho, Transportes<br />

J.Cano fue pionero en Andalucía<br />

en la instalación de<br />

GPS.<br />

Por último, “el factor humano<br />

es muy importante para el<br />

devenir de la empresa, ya que<br />

es esencial rodearse de un<br />

buen equipo de profesionales,<br />

implicados y fieles, como<br />

me han demostrado a lo largo<br />

de muchos años”, explica<br />

Cano.<br />

BOLETIN DE SUSCRIPCION - REVISTA F&H -FRUTAS Y HORTALIZAS-<br />

CIF. B-04354643<br />

Horto del Poniente s.l.<br />

C/ Turquía, nº 1 - Edificio Adriano Portal I, 6º D - 04009 (Almería) - Telf.: +34 950 62 54 77 - Fax: +34 950 14 06 89<br />

Inscrito en el registro mercantil de Almería, folio 130, tomo 546, hoja Al-14.678, inscripción 1.<br />

D. N.I.F. Telf.<br />

Dirección Cod. Postal Ciudad País<br />

Deseo suscribirme a la revista F&H -Frutas y Hortalizas- por el período de 12 meses a partir de la fecha abajo indicada, comprometiéndome a<br />

abonar la cantidad de: 65e (España) 100e (Europa) 130e (Resto) 124e (versión PDF), que serán adeudados, hasta orden en<br />

contra, en mi cuenta corriente nº , con el banco/caja<br />

Domicilio de la sucursal Población<br />

Almería, a ............... de ................................de .................<br />

Firma:


Tranportes J. Cano |<br />

Ensure the return trip<br />

the return trip is the key in the evolution of the company,<br />

which has allowed it to be third in sales of andalusia.<br />

Since it was founded in<br />

1991, the firm has not<br />

stopped growing in vehicles<br />

and turnover and always<br />

linked to the transport,<br />

particularly fruits and<br />

vegetables. The company<br />

represents a 95 percent of<br />

the product that leads from<br />

the origin to three main<br />

destinations in the center<br />

of Europe.<br />

Evolution has been continuous,<br />

since Juan Cano<br />

began as a self-employed in<br />

1986 until 1994, when he<br />

established the Transintercano<br />

S.L.U company, with<br />

four lorries, buying a 50<br />

percent of the shares to its<br />

former partner.<br />

From that moment, the<br />

company has grown and<br />

currently has a fleet of 220<br />

lorries, with a renewal of<br />

vehicles every 3-4 years.<br />

“In this way, we maintain a<br />

modern fleet with the most<br />

advanced technology”, says<br />

Cano.<br />

Destinations. Some time<br />

ago, the lorries only have<br />

three destinations: Belgium,<br />

Holland and Germany,<br />

always with fruits and<br />

vegetables in one-way trips<br />

and electronic products<br />

and food in return trips.<br />

One of the main points<br />

that guarantee the success<br />

of Transportes Cano is the<br />

Juan Cano.<br />

perfect relationship return<br />

trip. In fact, the company<br />

ensures more than 300<br />

weekly loads of fruit and<br />

<strong>Companies</strong><br />

vegetables to Europe with<br />

their loads in a return trip,<br />

since “the company is perfectly<br />

structured with regard<br />

to the purchase of raw<br />

material due to the volume<br />

of products. We control the<br />

costs and optimize trips”,<br />

explains Cano.<br />

Another of the keys that<br />

develops the company has<br />

been the adaptation to<br />

needs of customers, always<br />

looking for the balance between<br />

a best service with<br />

the more correct price.<br />

The company has a head office<br />

located in Antas (Almería),<br />

halfway between<br />

Murcia and Almería and a<br />

branch strategically located<br />

in Cardedeu (Barcelona).<br />

Today, the company has<br />

expanded the fleet. Half<br />

of the vehicles lead fruits<br />

and vegetables and they<br />

are called ‘bitemperature<br />

lorries’. All of them have<br />

cutting edge technology,<br />

in fact, Transportes J. Cano<br />

was a pioneer with the GPS<br />

installation in Andalusia.<br />

Finally, the staff is very important<br />

for the future of<br />

the company. In fact, more<br />

than 450 workers ensure<br />

the right running of Transportes<br />

J. Cano.<br />

Fruit Logistica • February 2013<br />

33


Fruit Logistica • February 2013<br />

34<br />

Empresas<br />

Agrobío |<br />

Tiempo récord<br />

agrobio es hoy un referente internacional<br />

en el negocio del control<br />

biológico, y todo en un tiempo record.<br />

investigación, recursos humanos<br />

y mucho esfuerzo son sus<br />

principales argumentos de crecimiento.<br />

Tiempo record. Con estas<br />

dos palabras se puede definir<br />

la evolución que ha tenido<br />

esta firma almeriense<br />

para con el negocio del control<br />

biológico. Y es que Agrobío<br />

ha realizado una fuerte<br />

apuesta por el desarrollo de<br />

una nueva línea de productos<br />

para el control integrado<br />

de plagas. De hecho, hasta<br />

hace bien poco, esta firma<br />

era conocida por la comercialización<br />

de abejorros<br />

para la polinización natural,<br />

mientras que la actualidad,<br />

cuenta con numerosos productos<br />

para la lucha biológica<br />

contra las plagas.<br />

A través de Agrocontrol, esta<br />

empresa comercializa Amblyseius<br />

swirskii, Orius laevigatus,<br />

Nesidiocoris tenuis,<br />

Nabis pseudoferus ibericus<br />

y plantas reservorias, entre<br />

otros productos.<br />

Inversión. Otro de los aspectos<br />

fuertes de la firma es que<br />

la inversión en investigación<br />

es una constante. “En nuestro<br />

caso contamos con unos<br />

recursos humanos y de investigación<br />

que nos permiten<br />

estar en vanguardia en<br />

materia de fauna auxiliar<br />

para controlar las plagas que<br />

afectan a los diferentes cultivos,<br />

tanto hortícolas como<br />

frutícolas”, apunta José Antonio<br />

Santorromán, gerente<br />

de la empresa. Prueba de<br />

ello, es que uno de los puntos<br />

que la firma potencia es<br />

el uso de Nesidiocoris tenuis<br />

en semillero y campo para<br />

controlar la mosca y la Tuta<br />

absoluta en la suelta de tomate.<br />

Además, la firma sigue está<br />

realizando un trabajo de investigación,<br />

desarrollando<br />

nuevos protocolos de sueltas<br />

en pepino para que el resultado<br />

sea el más óptimo.<br />

Estos nuevos avances son<br />

fruto de los diferentes programas<br />

de investigación que<br />

lleva a cabo Agrobío con el<br />

Instituto de Investigación y<br />

Formación Agraria de la Junta<br />

de Andalucía (Ifapa).<br />

Respecto a la estrategia de<br />

expansión como empresa<br />

que se dedican a la producción<br />

y comercialización de<br />

fauna beneficiosa. Santorromán<br />

destaca la ventaja que<br />

tiene Agrobío con respecto<br />

a otras firmas. “Agrobío se<br />

trata de una firma almeriense<br />

y nosotros siempre hemos<br />

tenido como objetivo prefe-<br />

rente el mercado de Almería.<br />

Es decir, nunca hemos<br />

pretendido salir de esta zona<br />

sin afianzarnos antes en dicho<br />

mercado, aunque eso no<br />

signifique que Agrobío no<br />

se de a conocer a nivel internacional”,<br />

explica Santorro-<br />

José Antonio Santorromán,<br />

gerente de Agrobio.<br />

mán. De hecho, ya opera en<br />

más de una decena de países<br />

entre Europa, Africa y Sudamérica.


Agrobío |<br />

Record time<br />

today, agrobío is an international bench mark in<br />

biological control in a record time. research, human<br />

resources and effort are the main points of growth.<br />

Record time. With these<br />

two words is defined the<br />

development of this company<br />

from Almería with the<br />

biological control.<br />

Agrobío has made a strong<br />

commitment in developing<br />

of a new line of products<br />

for integrated pest management.<br />

In fact, until recently,<br />

this company was known<br />

by marketing of bumblebees<br />

for natural pollination,<br />

while currently, it has<br />

numerous products for biological<br />

pest control.<br />

Through Agrocontrol, this<br />

company sells Amblyseius<br />

swirskii, Orius laevigatus,<br />

Nesidiocoris tenuis, Nabis<br />

pseudoferus ibericus and<br />

‘plantas reservorias’, among<br />

other products.<br />

Investment. Another<br />

strength of the company<br />

is a constant investment<br />

in research. “In our case<br />

we have human resources<br />

and research that allows<br />

us to be in the vanguard in<br />

auxiliary fauna in order to<br />

control pests which affect<br />

the different crops, horticulture<br />

and fruit”, says José<br />

Antonio, manager of the<br />

company.<br />

The company promotes the<br />

use of Nesidiocoris tenuis<br />

in seedbed and field to control<br />

whitefly and Tuta absoluta<br />

in tomato. In addition,<br />

the company is making a<br />

research work and develop<br />

new protocols in cucumber<br />

in order to get the best results.<br />

These new developments<br />

are the result of differents<br />

research programs carried<br />

out by Agrobío with the<br />

Institute for Research and<br />

Training in Agriculture of<br />

Junta de Andalucía (Ifapa).<br />

With regard to expansion<br />

strategy as a company that<br />

is dedicated to the production<br />

and marketing of beneficial<br />

fauna, Santorromán<br />

stands out the advantage<br />

of Agrobío with respect to<br />

other firms. “Agrobío is a<br />

company from Almería and<br />

we have always had as pri-<br />

<strong>Companies</strong><br />

mary objective the market<br />

of Almería”.<br />

In other words, we have<br />

never sought out to go out<br />

of this area without consolidate<br />

our position in the<br />

market. It does not mean<br />

that Agrobío is not known<br />

to international level,” explains<br />

Santorromán. In<br />

fact, the company already<br />

operates in more than a<br />

dozen countries between<br />

Europe, Africa and South<br />

America.<br />

Fruit Logistica • February 2013<br />

35


Fruit Logistica • February 2013<br />

36<br />

Empresas<br />

Casi |<br />

Especialización en un<br />

producto<br />

es la mayor cooperativa de tomate de europa. el hecho<br />

de que aglutine cada vez mayor nÚmero de hectÁreas<br />

y volumen de tomate hay que verlo como un proceso<br />

de concentración de la oferta en producto.<br />

En la actualidad, contempla<br />

un volumen de negocio que<br />

supera ampliamente el umbral<br />

de las 220.000 toneladas<br />

(95 por ciento es tomate),<br />

aunque también pone en escena<br />

otras líneas de trabajo<br />

durante la campaña de primavera<br />

como son la sandía y,<br />

en menor medida, el melón.<br />

La actividad principal de la<br />

entidad es la venta de los productos<br />

provenientes de las<br />

explotaciones agrarias de sus<br />

socios mediante el sistema de<br />

subasta. Y es que Casi se ha<br />

consolidado internacionalmente<br />

gracias, en parte, a su<br />

sistema de subasta en origen<br />

siguiendo un modelo original<br />

que se puede considerar<br />

marca de la casa: la confección<br />

y envasado por parte<br />

de los socios en sus instalaciones<br />

particulares, el transporte<br />

también individual y la<br />

subasta en las dependencias<br />

de la entidad, un modelo<br />

idóneo en este ámbito por la<br />

generación de valor añadido,<br />

por la flexibilidad ante situaciones<br />

cambiantes y por su<br />

adaptación a las característi-<br />

cas de las explotaciones agrícolas<br />

de los socios.<br />

Un elemento clave, que lo<br />

puso en marcha la actual<br />

Junta Rectora, presidida por<br />

José María Andújar. Con una<br />

duración de cuatro años, es<br />

el objetivo es modernizar<br />

y optimizar la producción,<br />

gestión y comercialización.<br />

Se están analizando todas<br />

las áreas, para ajustar costes,<br />

ser más eficientes e innovar<br />

en aquellos aspectos que sea<br />

posible, de cara a seguir liderando<br />

el mercado del tomate<br />

en el futuro.<br />

Otro punto importante es la<br />

diversificación de la oferta<br />

en los tres centros: la subasta<br />

y las comercializadoras de<br />

San Isidro y Los Partidores,<br />

logrando un equilibro entre<br />

los dos centros de comercialización<br />

y la subasta. De hecho,<br />

cuando llegó la actual a<br />

Junta Rectora, la mayoría del<br />

tomate se vendía en la subasta,<br />

donde los precios son más<br />

bajos. Ahora se ha conseguido<br />

que se repartan las ventas<br />

entre los tres centros, con<br />

venta en subasta y venta di-<br />

At present, it provides<br />

a volume that exceeds<br />

220,000 tons (95 percent<br />

is tomato), although it has<br />

other working lines for the<br />

spring, such as watermelon<br />

and, to a lesser extent,<br />

melon.<br />

The main activity of the<br />

company is the sale of<br />

products of the partners<br />

through the auction.<br />

Casi has been consolidated<br />

internationally thanks to<br />

the auction in origin following<br />

an original model<br />

of the company: packaging<br />

of the product by the partners<br />

in their own facilities,<br />

individual transportation<br />

and auction on the firm facilities.<br />

It offers a suitable<br />

model of added value, due<br />

to the flexibility and adaptation<br />

to the partners.<br />

A key element sets up by<br />

the board of directors,<br />

chaired by José María<br />

Andújar. The aim is to<br />

modernize and optimize<br />

the production, management<br />

and marketing. It is<br />

being analyzed all areas to<br />

adjust cost, be more efficient<br />

and innovate on neccesary<br />

aspects in order to<br />

recta, lo que ayuda a mejorar<br />

los precios.<br />

Con el paso de los años la<br />

firma ha sabido adoptar<br />

medidas para ajustarse a las<br />

exigencias de un mercado<br />

cada vez más competitivo,<br />

y en este sentido destacan<br />

acciones importantes como<br />

la introducción de nuevos<br />

envases, mayores exigencias<br />

en la normalización del producto<br />

y crecientes controles<br />

de calidad. Por su parte, los<br />

agricultores de Casi también<br />

contribuyeron con la<br />

introducción de mejoras en<br />

los sistemas de cultivo y de<br />

nuevas variedades de tomate,<br />

más resistentes al transporte<br />

y más homogéneas en su presentación,<br />

que en conjunto<br />

permitieron la sinergia entre<br />

las actividades de producción<br />

y de comercialización.<br />

La empresa trabaja continuamente<br />

en la apertura de nuevos<br />

mercados de destino y en<br />

la potenciación del marco internacional<br />

y hoy ya opera en<br />

más de 20 países.


Casi |<br />

Specialization<br />

in a product<br />

it is the largest cooperative<br />

of tomato in europe. the fact<br />

of having more hectares and<br />

volume of tomato should be<br />

viewed as a concentration<br />

supply in product.<br />

lead the tomato market in<br />

the future.<br />

Another important point<br />

is the diversification of the<br />

supply in three points: the<br />

auction and the trading<br />

companies of San Isidro<br />

and Los Partidores. In this<br />

way, it achieves a balance<br />

between the three points.<br />

When the current Board<br />

of Directors was formed,<br />

the majority of the tomato<br />

was sold in the auction,<br />

where the prices are lower.<br />

Now, the sales are distrib-<br />

José María Andújar, president of CASI.<br />

uted between the three<br />

points, which helps to improve<br />

the prices.<br />

Over the years, the company<br />

has adapted to increasingly<br />

competitive requirements<br />

of the market.<br />

For this reason has introduced<br />

new packaging and<br />

a greater quality controls.<br />

The farmers of Casi has<br />

also introduced improvements<br />

in farming systems<br />

and new tomato varieties,<br />

more resistant to transport.<br />

Hall 18<br />

A-10F<br />

<strong>Companies</strong><br />

Fruit Logistica • February 2013<br />

37


Fruit Logistica • February 2013<br />

38<br />

Empresas<br />

Sica AgriQ |<br />

Un laboratorio que<br />

mira al mercado desde<br />

el mercado<br />

el desarrollo del laboratorio sica agriq parte desde<br />

un trabajo desde la ‘cocina’ en la mejora de todos los<br />

procesos y acreditaciones para después iniciar una<br />

fase expansiva apoyada desde el marketing.<br />

Cuando Antonio Belmonte<br />

aterrizaba a la dirección del<br />

laboratorio de multiresiduos<br />

Sica en 2007 de la mano de la<br />

compañía BLGG la primera<br />

decisión que tomó fue atípica:<br />

no salir al mercado hasta<br />

no mejorar la maquinaria de<br />

un laboratorio que ya estaba<br />

en el mercado. Fueron siete<br />

meses –de diciembre de 2007<br />

a agosto de 2008- en los que<br />

el equipo técnico trabajó en<br />

desarrollar acreditaciones,<br />

ampliar las matrices a todas<br />

las familias hortofrutícolas<br />

y mejorar la calidad y el servicio<br />

de los resultados a la<br />

clientela.<br />

Fue a partir de septiembre<br />

de 2008 cuando la firma se<br />

abrió al mercado, creando un<br />

departamento comercial de<br />

la mano del profesional Francisco<br />

García y lanzando una<br />

estrategia de comunicación<br />

amplia con dos objetivos:<br />

“darnos a conocer rápidamente<br />

en el mercado y estar<br />

al día de lo que ocurre en el<br />

sector. Es fundamental saber<br />

los movimientos que sacuden<br />

al sector”, señala Antonio<br />

Belmonte.<br />

El paso definitivo fue intensificar<br />

las acciones en lograr<br />

el certificado QS, que por<br />

aquel entonces sólo lo disponía<br />

un laboratorio, y era una<br />

demanda de las cadenas y<br />

clientes alemanes. “La certificación<br />

QS lograda a finales<br />

de 2008 nos supuso el primer<br />

incremento de negocio<br />

y suma de nuevos clientes”,<br />

añade Belmonte.<br />

Relaciones. Las relaciones de<br />

Sica AgriQ no sólo se concentraron<br />

en el marco del<br />

origen, sino en el marco del<br />

destino. La empresa creó un<br />

departamento para mantener<br />

relaciones con las cadenas y<br />

clientes alemanes, “manteniendo<br />

una línea abierta de<br />

comunicación”, apunta el<br />

ejecutivo.<br />

Sobre la base anterior, la firma<br />

empezó en 2009 su estrategia<br />

de expansión fuera<br />

de Almería, abordando el<br />

mercado de Murcia y posteriormente<br />

el de Andalucía<br />

Occidental.<br />

Esta expansión se hizo no<br />

sólo de la mano del certificado<br />

QS y la mejora de los<br />

procesos productivos, sino<br />

que la empresa invirtió en la<br />

mejora de la presentación de<br />

los resultados mediante medios<br />

web diferenciadores con<br />

respecto a la competencia.<br />

Hoy la empresa ha iniciado<br />

su desarrollo comercial por el<br />

levante español y se encuentra<br />

en el ‘Top Five’ de los laboratorios<br />

multiresiduos de<br />

España. La empresa cuenta<br />

con un departamento comercial<br />

compuesta por cuatro<br />

profesionales. La empresa vio<br />

en 2011 con la explosión del<br />

Etephon un fuerte desarrollo<br />

comercial –se realizaron<br />

10.000 análisis de Etephon- y<br />

se dobló el volumen de negocio<br />

y durante 2012 “hemos<br />

mantenido la clientela y el<br />

volumen de negocio sin haber<br />

saltado ninguna alerta”,<br />

recuerda Belmonte.<br />

Francisco García (left) commercial manager and Antonio Belmonte, general manager of Sica AgriQ.<br />

When Antonio Belmonte<br />

became the manager of<br />

the multi-residue laboratory<br />

Sica in 2007 by the<br />

Dutch company BLGG, the<br />

first decision that took was<br />

atypical: do not go out to<br />

the market until improved<br />

the machinery of a laboratory<br />

that was already in<br />

the market.<br />

There were seven months<br />

-from December 2007 to<br />

August 2008- where the<br />

technical team worked to<br />

develop accreditations,<br />

scope of products to all the<br />

fruits and vegetables families<br />

and improve the quality<br />

and the service to the<br />

customers.<br />

From September 2008<br />

the company, located in<br />

Andalusia, was opened<br />

to the market, creating a<br />

commercial department<br />

with Francisco García and<br />

a communication strategy<br />

with two objectives:<br />

“make ourselves know in<br />

the market quickly to be<br />

up to date about what’s<br />

happening in the sector.<br />

It is essential to know the<br />

movements in the fruit<br />

and vegetables sector”,<br />

says Belmonte.<br />

The final step was to intensify<br />

the actions to<br />

achieve the QS certificate,<br />

which only had a laboratory<br />

at that time, and it<br />

was a demand for the German<br />

‘retailers’. “The QS<br />

certification achieved at<br />

the end of 2008 meant the<br />

first increase in business<br />

and new customers,” adds


Sica AgriQ |<br />

A lab that looks at the<br />

market from the market<br />

the development of the laboratory sica agriq<br />

is based in a work from the improvement of all<br />

processes for after beginning an expansive phase<br />

supported from marketing.<br />

Antonio Belmonte.<br />

Relationships. The Sica AgriQ<br />

relations not only were<br />

concentrated in origin, but<br />

in destination. The company<br />

created a department to<br />

maintain relationships with<br />

the chains and German customers,<br />

“keeping an open<br />

line of communication,”<br />

says the executive.<br />

The company started its expansion<br />

strategy outside of<br />

Almeria in 2009, addressing<br />

the market of Murcia and<br />

subsequently Western Andalusia.<br />

This expansion was done<br />

not only by the QS certificate<br />

and the improvement<br />

of production processes, but<br />

that the company invested<br />

in improving the results via<br />

web, distinguishing itself<br />

with respect to the competition.<br />

Nowadays, the company has<br />

started its commercial development<br />

by the east coast<br />

of Spain and is in the ‘Top<br />

<strong>Companies</strong><br />

Five’ of the multi-residue<br />

laboratories of Spain. The<br />

company has a commercial<br />

department with four professionals.<br />

The company saw a strong<br />

commercial development<br />

with the Ethephon in 2011<br />

-there were 10,000 analysis<br />

of Ethephon - and doubled<br />

the turnover and during<br />

2012 “we have kept the customers<br />

and the volume of<br />

business without having<br />

alerts”, recalls Belmonte.<br />

Fruit Logistica • February 2013<br />

39


Fruit Logistica • February 2013<br />

40<br />

Empresas<br />

Koppert |<br />

Fuerte en I+D<br />

la investigación permanente y continua producción<br />

de organismos beneficiosos y polinizadores hacen de<br />

esta firma un referente en este campo de la agricultura<br />

en todo el mundo.<br />

Koppert lleva en el mercado<br />

desde hace 46 años a nivel<br />

mundial y desde hace más<br />

de una década años en el<br />

mercado español, aportando<br />

soluciones biológicas a casi<br />

todas las plagas de cultivos<br />

hortícolas, ornamentales y<br />

frutales, entre otros.<br />

Durante todos estos años<br />

Koppert ha acumulado una<br />

experiencia difícil de alcanzar,<br />

investigando, desarrollando<br />

y produciendo<br />

nuevos depredadores más<br />

eficaces y mejor adaptados<br />

a las condiciones del sureste<br />

español. De hecho, uno<br />

de sus principales logros fue<br />

el Swirskii, un depredador<br />

generalista muy importante<br />

para los cultivos, que puede<br />

combatir distintas plagas<br />

(mosca blanca, trips, araña<br />

roja, etcétera.) “Gracias<br />

al Swirskii Almería pudo<br />

realizar un salto al control<br />

biológico en el año 2007,<br />

que en otro caso no hubiera<br />

sido posible”, explica Kris de<br />

Smet director comercial de<br />

Koppert España.<br />

Kris de Smet,<br />

commercial manager<br />

Koppert España.<br />

Otro de las investigaciones<br />

de Koppert, para afrontar la<br />

plaga de la Tuta en tomate,<br />

se basó adelantar en varias<br />

semanas la suelta del nesidiocoris<br />

para que se instalen<br />

mucho mejor.<br />

En la misma línea, en pepino<br />

ha desarrollado el nuevo sobre<br />

de Swirski-Mite LD (larga<br />

duración) para resolver<br />

la bajada de actividad de los<br />

sobres de Amblyseius swirskii<br />

después de tres o cuatro<br />

semanas colocados en el<br />

cultivo. Y es que, los ácaros<br />

de swirskii que habían salido<br />

del sobre, se dispersaban<br />

sobre las hojas de la planta,<br />

pero por falta de comida,<br />

aplicaciones de fungicidas, y<br />

el frío, perdían efectividad.<br />

La única solución, hasta ese<br />

momento, era la recolocación<br />

de nuevos sobres.<br />

Además, sigue trabajando en<br />

el programa NaturGro ini-<br />

ciado en 2010, un nuevo enfoque<br />

del control biológico<br />

de los cultivos, que se basa<br />

en la aplicación de productos<br />

en la zona aérea y subterránea<br />

de la planta.<br />

La firma cuenta en España<br />

con unas instalaciones de<br />

producción con alta tecnología<br />

ubicada en Águilas –<br />

Murcia-, consistente en un<br />

nuevo invernadero de 4.000<br />

metros cuadrados de superficie<br />

tipo QLS. En dicho<br />

invernadero se llegan a producir<br />

2.500 millones de insectos<br />

beneficiosos anuales.<br />

Y es que para esta firma el<br />

negocio que se genera en España<br />

es muy importante, ya<br />

que el 18 por ciento de la facturación<br />

de esta multinacional<br />

se produce en este país,<br />

aproximadamente unos 19<br />

millones de euros.<br />

Koppert has been in the<br />

market for 46 years at<br />

global level and for more<br />

than ten years in the Spanish<br />

market, providing<br />

biological solutions in almost<br />

all pests of vegetable<br />

crops, ornamental plants<br />

and fruit trees, among others.<br />

During these years, Koppert<br />

has accumulated an<br />

experience difficult to<br />

achieve, researching, developing<br />

and producing<br />

new predators more effective<br />

and better adapted to<br />

conditions of southeast of<br />

Spain.<br />

In fact, one of the main<br />

achievements was Swirskii,<br />

a generalist predator<br />

very important for crops,<br />

because it can combat<br />

different pests (whitefly,<br />

thrips, red spider, and so<br />

on.) “Thanks to Swirskii,<br />

Almería could make a<br />

leap to the IPM in 2007.<br />

In another case it would


Koppert |<br />

Strong in R&D<br />

the ongoing reseach and<br />

continuous production of<br />

beneficials and pollinators make<br />

this company a benchmark in this<br />

agricultural sector around the<br />

world.<br />

not have been possible”, explains<br />

Kris De Smet, marketing<br />

manager of Koppert<br />

Spain.<br />

Another research of Koppert<br />

to combat Tuta in tomato<br />

consisted on advance in several<br />

weeks the Nesidiocoris<br />

introduction in order to install<br />

them much better.<br />

In cucumber has developed<br />

the new Swirski-Mite LD<br />

(long term) to resolve the<br />

lowering activity of Amblyseius<br />

swirskii after three<br />

or four weeks placed in the<br />

crop.<br />

Swirskii who had left the<br />

envelope were dispersed on<br />

the leaves of the plant, but<br />

because of lack food, fungicides,<br />

and cold, they lost<br />

effectiveness. The only solution,<br />

until that time, was the<br />

relocation of new envelopes.<br />

In addition, the company<br />

continues working on the<br />

NaturGro program initiated<br />

in 2010, a new approach of<br />

the IPM, which is based on<br />

the use of products in the<br />

higher and lower area of the<br />

crop.<br />

In Spain, the company has<br />

facilities with high technology<br />

located in Águilas<br />

-Murcia-. It consist on a<br />

new greenhouse of 4,000<br />

square meters, QLS type. In<br />

<strong>Companies</strong><br />

the greenhouse is produced<br />

2,500 millions of beneficial<br />

insects every year.<br />

For this company, the business<br />

generated in Spain is<br />

very important, because a<br />

18 percent of the turnover<br />

occurs in this country, approximately<br />

19 millions of<br />

euros.<br />

Fruit Logistica • February 2013<br />

41


Fruit Logistica • February 2013<br />

42<br />

Empresas<br />

Frutas Patricia Pilar |<br />

Las puertas de la<br />

globalización de la<br />

mano de la producción<br />

esta firma ha desarrollado su proceso de globalización<br />

desde la inversión en producción propia. hoy<br />

cuentan con plantaciones en cuatro países y desarrollan<br />

acciones comerciales en ocho destinos de dos<br />

continentes.<br />

El proceso de internacionalización<br />

de la empresa no es<br />

nuevo pero no todos los modelos<br />

se hacen de la mano de<br />

la producción. Es el caso de<br />

la portuguesa Frutas Patricia<br />

Pilar que desarrolla sus acciones<br />

comerciales en ocho<br />

destinos contando con producciones<br />

directas en cuatro<br />

áreas productivas.<br />

Sobre este complejo modelo,<br />

la firma portuguesa ha<br />

desarrollado un modelo de<br />

negocio que le permite manejar<br />

hoy sobre las 50.000<br />

toneladas de producto y ser<br />

la tercera firma de la actividad<br />

hortofrutícola en Portugal<br />

en volumen de negocio<br />

y la primera en operaciones<br />

con España.<br />

El inicio de Frutas Patricia<br />

Pilar tiene lugar hace 20<br />

años en Torres Vedras (Portugal)<br />

con el negocio import<br />

de procedencia española en<br />

el 80 por ciento de los casos<br />

para empezar en 2009<br />

a desarrollar acciones con<br />

productores de Portugal –<br />

área de Torres Vedras- con<br />

la creación de una subasta<br />

“con el objetivo de concentrar<br />

la oferta productiva y<br />

poder desarrollar programas<br />

comerciales”, señala Emilio<br />

Lloret, responsable área comercial<br />

de la empresa.<br />

Oferta. El control de la oferta<br />

se convertía en la estrategia<br />

de la firma portuguesa y<br />

por este motivo inició programas<br />

de melón en Murcia<br />

(España), estableció una<br />

plataforma en Almería (Es-<br />

paña) para acaparar oferta<br />

de hortalizas en los meses de<br />

invierno, desarrolló programas<br />

de judía en Marruecos<br />

y adquirió 60 hectáreas de<br />

manzanos en Midy-Pirenees<br />

(Francia).<br />

Tras esta estrategia de control<br />

de la producción, la firma,<br />

además de la actividad<br />

comercial en España y Portugal,<br />

empezaba su desarrollo<br />

en la Europa del Este<br />

en la campaña pasada. “De<br />

hecho, los incrementos comerciales<br />

alcanzados en la<br />

campaña pasada se deben al<br />

incremento de exportaciones<br />

a España y Europa del<br />

Este, donde pretendemos<br />

incrementar nuestra cartera<br />

de clientes”, señala Patricia<br />

Pilar Lloret, directora financiera<br />

de la empresa.<br />

“La estrategia de trabajar con<br />

producción propia ha sido<br />

clave para el desarrollo posterior<br />

comercial que hemos<br />

tenido”, apunta la familia<br />

Lloret Carmona.<br />

El siguiente paso de la firma<br />

pasa por abordar el mercado<br />

sudamericano de la mano<br />

de la pera Rocha. La firma<br />

cuenta con producciones de<br />

pera Rocha en Portugal y ha<br />

iniciado contactos con clientes<br />

de Argentina y Brasil. El<br />

último desarrollo puesto en<br />

marcha por Frutas Patricia<br />

It is not new the internationalization<br />

process of<br />

the company, but not all<br />

models are made from the<br />

production. The Portuguese<br />

company, Frutas Patricia<br />

Pillar, has developed<br />

their business activity in<br />

eight destinations and has<br />

a direct production in four<br />

productive areas.<br />

On the basis of this model,<br />

the Portuguese firm<br />

has developed a business<br />

model to get 50.000 tons<br />

of product and is the third<br />

company in turnover with<br />

a fruit and vegetable activity<br />

in Portugal and it is the<br />

first one in business operations<br />

with Spain.<br />

Frutas Patricia Pilar began<br />

20 years ago in Torres Vedras<br />

(Portugal) with imports<br />

from Spain in a 80<br />

percent. In 2009 started<br />

working with producers<br />

of Portugal -from Torres<br />

Pilar pasa por analizar el<br />

comportamiento de variedades<br />

hortícolas para Portugal<br />

y cuenta con dos hectáreas<br />

de invernaderos para I+D,<br />

que gestiona la sociedad<br />

Framboesa Encantada.<br />

Pedro Lloret (left), Patricia Pilar Lloret, Nuno Carrasqueira, Monica Goudea y Antonio M. Lloret.


Frutas Patricia Pilar |<br />

Opening the doors to<br />

globalization with the<br />

production<br />

this company has developed its process of<br />

globalization from the investment with an own<br />

production. today it has plantations in four<br />

countries and develops a business activity in eight<br />

destinations of two continents.<br />

Vedras- with the creation of<br />

an auction “with the aim to<br />

concentrate supply and develop<br />

business programs,”<br />

says Emilio Lloret, marketing<br />

manager of the company.<br />

Supply. The control of the<br />

supply became the strategy<br />

of the Portuguese company.<br />

For this reason, it started to<br />

work wiht melon from Murcia<br />

(Spain), established a<br />

platform in Almería (Spain)<br />

to work with the vegetables<br />

supply in winter, developed<br />

green bean programs in Morocco<br />

and bought 60 hec-<br />

tares of apple trees in Midy-<br />

Pirenees (France).<br />

The firm, in addition to<br />

the commercial activity in<br />

Spain and Portugal, began<br />

its development in Eastern<br />

Europe last campaign. “In<br />

fact, the increases achieved<br />

the last campaign is due to<br />

<strong>Companies</strong><br />

the increase of exports to<br />

Spain and Eastern Europe,<br />

where we intend to increase<br />

our portfolio of customers”,<br />

says Patricia Pilar Lloret, financial<br />

director of the company.<br />

“The strategy of working<br />

with own production has<br />

been the key for the commercial<br />

development”, says<br />

the Lloret Carmona family.<br />

The next step of the company<br />

consists on reach the<br />

South American market<br />

with the Rocha pear. The<br />

firm has production of<br />

Rocha pear in Portugal and<br />

is dealing with customers<br />

from Argentina and Brazil.<br />

The latest development of<br />

Frutas Patricia Pilar is focus<br />

on analyze the behavior of<br />

vegetable varieties for Portugal<br />

and has two hectares<br />

of greenhouses for R&D,<br />

managed by Framboesa Encantada<br />

society.<br />

Fruit Logistica • February 2013<br />

43


Fruit Logistica • February 2013<br />

44<br />

Empresas<br />

Consorcio VOG |<br />

El valor de la marca<br />

mÁs de 5.000 productores, 660.000 toneladas comercializadas,<br />

mÁs de 15 variedades de manzanas. pero el<br />

fuerte de vog es el cuidado de su marca marlene para<br />

el gran consumo.<br />

La firma italiana VOG es un<br />

ejemplo de concentración de<br />

la oferta y de apuesta por el<br />

marquismo a nivel de gran<br />

consumo. La concentración<br />

de la oferta se produce el 24<br />

de agosto de 1945, cuando<br />

nueve pequeñas cooperativas<br />

productoras de manzanas<br />

y ubicadas en el Norte<br />

de Italia deciden unir su esfuerzo<br />

comercialmente para<br />

posicionarse en el negocio<br />

de la manzana.<br />

Ya en 1945 “éramos la mayor<br />

empresa productora de<br />

manzanas en Europa”, apunta<br />

Georg Kössler, presidente<br />

del consorcio VOG.<br />

Hoy son 16 las cooperativas<br />

pertenecientes a VOG con<br />

una masa de productores<br />

que superan los 5.000 y una<br />

comercialización que superó<br />

las 660.000 toneladas en el<br />

ejercicio 2011-2012.<br />

Pero la clave del éxito de<br />

VOG no es su volumen sino<br />

“la aplicación de una estrate-<br />

gia de marca eficaz en todos<br />

los contextos”, señala Gerhard<br />

Dichgans, director de<br />

VOG.<br />

Esta estrategia de marca va<br />

apoyada “en la calidad de<br />

las manzanas que se da en<br />

el Alto Adige, en la amplitud<br />

varietal y en la innovación<br />

varietal”, señala Dichgans.<br />

Resultados de valor. El consorcio<br />

VOG tiene en Marlene<br />

su marca de referencia,<br />

pero participa activamente<br />

en clubs como Pink Lady,<br />

Rubens o Kanzi. Esta estrategia<br />

de marca, apoyada en<br />

campañas de marketing, les<br />

supuso en el ejercicio 2010-<br />

2011 incrementar su facturación<br />

en un 23 por ciento<br />

-443 millones de euros-,<br />

habiendo comercializado<br />

un 10 por ciento menos de<br />

manzanas.<br />

El desarrollo de marketing<br />

no sólo se vincula a una estrategia<br />

de promociones y<br />

Gerhard Dichgans, manager VOG.<br />

publicidad, sino va ligado<br />

a una nueva estrategia comercial<br />

iniciada hace dos<br />

años donde se armoniza las<br />

reglas de clasificación y selección<br />

de los frutos desde<br />

un departamento comercial<br />

único, “huyendo de nuestra<br />

complejidad interna y controlando<br />

mejor los costes”,<br />

apunta Dichgans.<br />

Esta estrategia comercial se<br />

vincula al proceso de internacionalización<br />

de la marca<br />

Marlene. Hoy Italia supone<br />

el 55 por ciento de las ventas<br />

de VOG, pero esta penetración<br />

va descendiendo a favor<br />

de otros destinos del Norte<br />

de Europa y del área mediterránea,<br />

“un consumidor más<br />

marquista que el centroeuropeo”,<br />

aclara Dichgans.<br />

Es por este motivo que VOG<br />

va a seguir desarrollando el<br />

mercado español -25.000 toneladas-<br />

y desde la campaña<br />

pasada Marruecos y el Norte<br />

de Africa.<br />

G. Smith<br />

9%<br />

The Italian firm VOG is<br />

an example of concentration<br />

supply and the commitment<br />

to the brand in<br />

the mass consumption.<br />

The concentration supply<br />

happened the 24th of<br />

August 1945, when nine<br />

small cooperatives located<br />

in the North of Italy that<br />

produce apples decided to<br />

join its efforts in the apple<br />

business.<br />

In 1945 “we were the largest<br />

producer of apples<br />

in Europe,” says Georg<br />

Kössler, president of consortium<br />

VOG.<br />

Today there are 16 cooperatives<br />

that belongs to VOG<br />

with more than 5,000<br />

producers and a marketing<br />

that exceeded 660,000<br />

tons in 2011-2012.<br />

The key of the success of<br />

VOG is not the volume,<br />

but “an effective strategy<br />

of brand in all contexts,”<br />

says Gerhard Dichgans,<br />

director of VOG.<br />

This brand strategy is sup-<br />

Gracias a la capacidad financiera<br />

de la empresa, VOG se<br />

ha puesto nuevos objetivos<br />

en mercados marquistas y de<br />

valor, y por este motivo mira<br />

a Rusia y su próximo objetivo<br />

es India.<br />

Others<br />

7%<br />

Pink Lady<br />

5%<br />

Fuji<br />

9%<br />

Braeburn<br />

12%<br />

Red Delicious<br />

11%<br />

Golden<br />

27%<br />

Gala<br />

20%<br />

vArIEDADEs DE mAnzAnA DE vog<br />

vArIETIEs ApplE vog<br />

Source: VOG.


Consorcio VOG |<br />

The value<br />

of the brand<br />

more than 5,000 producers, 660,000<br />

tons marketed, more than 15 varieties of<br />

apples. but the most important aspect of<br />

vog is the care of the brand marlene for<br />

the mass consumption.<br />

ported “in the quality of<br />

apples of Alto Adige, in the<br />

varietal innovation”, says Dichgans.<br />

Results of value. Marlene is<br />

the reference brand for Consortium<br />

VOG, but participates<br />

in clubs such as Pink<br />

Lady, Rubens or Kanzi. This<br />

brand strategy, supported by<br />

marketing campaigns, gave<br />

them in 2010-2011 an in-<br />

crease of turnover by 23 percent<br />

-443 millions of euros-,<br />

having sold a 10 percent less<br />

of apples.<br />

The development of marketing<br />

is not only linked to a<br />

strategy of advertising, but is<br />

linked to a new commercial<br />

strategy that began two years<br />

ago in order to classify and<br />

choose the fruit from a commercial<br />

department, “we<br />

move away from a compli-<br />

cated internal structure thus<br />

we control better costs”, says<br />

Dichgans.<br />

This business strategy is<br />

linked to the process of internationalization<br />

of Marlene.<br />

Currently, Italy means<br />

a 55 percent of VOG sales,<br />

but this is decreasing in favour<br />

of other destinations of<br />

the North of Europe and the<br />

Mediterranean area, “a consumer<br />

who likes the brands<br />

<strong>Companies</strong><br />

more than central European<br />

consumer”, says Dichgans.<br />

For this reason, VOG will<br />

continue to develop the<br />

spanish market -25,000 tons<br />

- and since the last campaign<br />

Morocco and North Africa.<br />

Thanks to the financial capacity<br />

of the company, VOG<br />

has new objectives in brand<br />

markets and of value, and for<br />

this reason look at Russia and<br />

the next objective is India.<br />

Fruit Logistica • February 2013<br />

45


Fruit Logistica • February 2013<br />

46<br />

Empresas<br />

Frutas Solano |<br />

Invertir en nuevas instalaciones<br />

en una región que no destaca por su producción en fresco, esta empresa<br />

riojana ha invertido recientemente siete millones de euros<br />

para ampliar su cartera de clientes y penetrar en nuevos mercados.<br />

En tiempos de crisis económica<br />

es difícil encontrar empresas<br />

que tengan el ánimo<br />

suficiente para invertir en<br />

nuevos objetivos. Sin embargo,<br />

no es el caso de la<br />

comercializadora riojana<br />

Frutas Solano, que está dispuesto<br />

a dar a conocer en<br />

toda España y en el mercado<br />

internacional las bondades<br />

de los productos de la huerta<br />

riojana y navarra en fresco,<br />

ya que de estas regiones españolas<br />

son muy conocidos<br />

sus productos para industria<br />

(espárragos, alcachofa y pimientos)<br />

y no tanto los que<br />

se destinan al consumo en<br />

fresco.<br />

Para ello, y apoyado en la<br />

experiencia en el sector que<br />

le confiere, Frutas Solano<br />

de Calahorra (La Rioja), ha<br />

dado el salto para diferenciarse<br />

de la competencia y<br />

ha creado recientemente la<br />

industria Solano Logística<br />

Frigorífica, que cuenta con<br />

unas instalaciones de 8.500<br />

metros cuadrados de superficie<br />

ubicados en el polígono<br />

industrial de Andosilla (Navarra)<br />

lugar fronterizo con la<br />

provincia de La Rioja. La inversión<br />

total se cifra en siete<br />

millones de euros y permite<br />

la creación de aproximadamente<br />

una decena de nuevos<br />

puestos de trabajo.<br />

Desarrollo. De hecho, gracias<br />

a estas nuevas instalaciones<br />

va a ampliar cartera de productos,<br />

incrementando su<br />

volumen, de esta forma, le<br />

permitirá abordar nuevos<br />

destinos internaciones, donde<br />

no llega su competencia.<br />

José Solano, gerente de la<br />

firma, explica que en las<br />

nuevas instalaciones se aplicarán<br />

las nuevas tecnologías<br />

en un trabajo tradicional, el<br />

del almacenamiento, conservación<br />

y distribución de<br />

frutas y hortalizas.<br />

Las instalaciones cuentan<br />

con dos muelles de descarga<br />

del producto sucio y una<br />

nave de entrada de 1.000<br />

metros cuadrados. Además,<br />

existen cinco cámaras frigoríficas<br />

con capacidad hasta<br />

de 2.500 toneladas, de las<br />

que cuatro son de atmósfera<br />

controlada,<br />

La nueva nave tiene 750 metros<br />

cuadrados de oficinas,<br />

una sala de formación para<br />

los empleados y una sala de<br />

juntas.


Frutas Solano |<br />

Invest in new facilities<br />

the return trip is the key in the evolution of the company,<br />

which has allowed it to be third in sales of andalusia.<br />

In a region that does not<br />

stands out for its production<br />

in fresh, this company<br />

from La Rioja has recently<br />

invested seven millions of<br />

euros to increase its portfolio<br />

of customer and enter<br />

new markets.<br />

With the economic crisis it<br />

is difficult to find companies<br />

that have the enough<br />

courage to invest in new<br />

objectives. However, this<br />

is not the case of Frutas<br />

Solano, who is willing to<br />

make know in Spain and<br />

in the international market<br />

the fresh fruits and vegetables<br />

from La Rioja and Navarra.<br />

Of these Spanish regions<br />

are well known their products<br />

for industry (asparagus,<br />

artichoke, and peppers)<br />

and not so much the<br />

products for fresh consumption.<br />

Frutas Solano of Calahorra<br />

(La Rioja), has made the<br />

leap to differentiate itself<br />

from other companies and<br />

has recently created the<br />

company Solano Logística<br />

Frigorífica, which has facilities<br />

with 8,500 square<br />

meters of surface located in<br />

the industrial estate of Andosilla<br />

(Navarra), a place<br />

bordering to La Rioja.<br />

The total investment is estimated<br />

at seven millions<br />

of euros and allows the<br />

creation of approximately a<br />

dozen new jobs.<br />

Development. In fact,<br />

thanks to these new facilities<br />

is going to expand the<br />

portfolio of customers, increasing<br />

its volume. In this<br />

José Solano, manager Frutas Solano.<br />

way, it will enable to enter<br />

new international markets,<br />

where do not reach other<br />

companies.<br />

José Solano, manager of<br />

the firm, explains that in<br />

the new facilities will have<br />

new technologies in a traditional<br />

work, storage, conservation<br />

and distribution<br />

of fruit and vegetables.<br />

The facilities have two<br />

<strong>Companies</strong><br />

unloading docks of dirty<br />

product and a warehouse<br />

of entry with 1,000 square<br />

meters. In addition, there<br />

are five cold stores with capacity<br />

to 2,500 tons, four<br />

of which are controlled atmosphere.<br />

The new warehouse<br />

has 750 square meters<br />

of offices, a training<br />

room for employees and a<br />

board room.<br />

Fruit Logistica • February 2013<br />

47


Fruit Logistica • February 2013<br />

48<br />

Empresas<br />

Asprocan |<br />

Unidos en la<br />

defensa del<br />

sector platanero<br />

canario<br />

asprocan estÁ apostando por un<br />

mensaje que permita al consumidor<br />

conocer las bondades del plÁtano<br />

de canarias y con el que se ha dejado<br />

patente aspectos claves, que le<br />

diferencia del resto.<br />

Desde su creación, la Asociación<br />

de Organizaciones<br />

de Productores de Plátanos<br />

de Canarias (Asprocan) ha<br />

trabajado con ahínco en la<br />

defensa de los intereses del<br />

sector ante el mercado y las<br />

instituciones, un objetivo<br />

que ha sido siempre su prioridad<br />

y que ha permitido que<br />

la entidad se haya consolidado<br />

a lo largo de los años.<br />

La apuesta firme por la<br />

unión de los productores de<br />

plátano de Canarias ha contribuido<br />

a hacer de Asprocan<br />

una entidad reconocida<br />

en España y que en muchas<br />

ocasiones es considerada<br />

como modelo por parte de<br />

otros subsectores agrícolas.<br />

Todo ello ha permitido alcanzar<br />

importantes logros,<br />

como viene refrendado por<br />

la estabilidad del número<br />

de productores y los niveles<br />

de producción, pues pese a<br />

tratarse de un cultivo centrado<br />

en explotaciones de<br />

pequeño tamaño, Plátano<br />

de Canarias ha generado la<br />

estabilidad necesaria para<br />

ser tenido en cuenta en el<br />

mercado.<br />

Para llegar a estos objetivos,<br />

Asprocan ha apostado por<br />

trasladar un mensaje homogéneo<br />

en todo lo relativo a<br />

la defensa de los productores<br />

frente a la cada vez más<br />

dura competencia de países<br />

terceros. En este caso, aspectos<br />

que encarecen la producción,<br />

como son las propias<br />

características y cuidados<br />

que exige el cultivo, unido al<br />

cumplimiento de los requisitos<br />

fitosanitarios exigidos<br />

por la Unión Europea y el<br />

respeto al medioambiente y<br />

la garantía de los derechos<br />

sociales de sus trabajadores,<br />

se han convertido en elementos<br />

que además de la calidad,<br />

diferencian la producción<br />

platanera canaria del<br />

resto de los competidores.<br />

La unidad de los productores<br />

a través de Asprocan ha contribuido<br />

a evitar conflictos<br />

que pudiesen perjudicar al<br />

sector en general y a evitar<br />

especulaciones entre los propios<br />

productores. Al contrario,<br />

el actual posicionamiento<br />

del sector ha venido de<br />

la mano del esfuerzo hecho<br />

por los productores por invertir<br />

en su futuro mediante<br />

acciones colectiva, como por<br />

ejemplo, la puesta en marcha<br />

de la marca colectiva<br />

Plátano de Canarias, que se<br />

ha transformado en una Indicación<br />

Geográfica Protegida<br />

en España y que ha sido<br />

sustentada en el desarrollo<br />

de importantes campañas<br />

de comunicación e información.<br />

En este último punto, Asprocan<br />

viene desarrollando<br />

iniciativas desde 1993,<br />

apostando por un mensaje<br />

que permita al consumidor<br />

conocer las bondades del<br />

plátano de Canarias y con el<br />

que se ha dejado patente aspectos<br />

clave como su aportación<br />

energética, su peculiar<br />

apariencia, su sabor característico<br />

y, en definitiva, su<br />

calidad, que le diferencia del<br />

resto.


Asprocan |<br />

United in the defense of<br />

platano from the Canaries<br />

Since its inception, the Association<br />

of Organisations<br />

of Platano Producer of the<br />

Canary Islands (Asprocan)<br />

has worked hard to defend<br />

the sector’s interests in the<br />

market and the institutions,<br />

a priority goal that<br />

has allowed the consolidation<br />

of the company over<br />

the years.<br />

The commitment for the<br />

union of platano producers<br />

from the Canary Islands<br />

has helped to Asprocan to<br />

be recognized in Spain, In<br />

addition, it is recognized as<br />

a model example for other<br />

agricultural sub-sectors.<br />

All of this has made possible<br />

to achieve significant<br />

achievements. It is due to<br />

the stability of producers<br />

and the level production,<br />

because despite of being a<br />

crop focused on small-sized<br />

farms, Plátano de Canarias<br />

has the stability necessary<br />

to be taken into account in<br />

the market.<br />

To achieve these goals, Asprocan<br />

has sent a homogeneous<br />

message respect to<br />

the defense of producers<br />

against the increasingly<br />

competitive situation from<br />

third countries.<br />

In this case, the aspects<br />

that have made a production<br />

more expensive, such<br />

as crop care, respect for<br />

the environment, phytosanitary<br />

requirements<br />

<strong>Companies</strong><br />

asprocan undertakes with a message which allows consumers<br />

to know the advantages of platano from the canary islands<br />

with key aspects which make the different them from the rest.<br />

Santiago Rodríguez, chairman Asprocan.<br />

demanded by the European<br />

Union and social rights of<br />

its workers, are elements<br />

which make different platano<br />

production from the<br />

rest of the competitors.<br />

The producers through Asprocan,<br />

has avoided conflicts<br />

that might harm the<br />

sector and to avoid speculations<br />

among the producers.<br />

The sector is the result<br />

of an effort of producers<br />

to invest in their future<br />

through joint actions, such<br />

as, the implementation of<br />

the brand Platano de Canarias,<br />

which is a Protected<br />

Geographical Indication in<br />

Spain and it has been supported<br />

by important communication<br />

and information<br />

campaigns.<br />

Since 1993, Asprocan develops<br />

initiatives that inform<br />

the consumer about<br />

the benefits of Plátano de<br />

Canarias, key issues such as<br />

energy intake, peculiar appearance,<br />

their characteristic<br />

flavour and, ultimately,<br />

its quality, that sets it apart<br />

from the rest.<br />

Fruit Logistica • February 2013<br />

49


Fruit Logistica • February 2013<br />

50<br />

Empresas<br />

Grupo Actel |<br />

Invertir para<br />

abordar nuevos<br />

destinos<br />

la mayor productora de fruta en<br />

fresco de espaÑa sigue invirtiendo<br />

en tecnología para abordar nuevos<br />

mercados donde no llega su<br />

competencia. sudamérica y el mercado<br />

asiÁtico son claros ejemplos.<br />

La expansión y el crecimiento<br />

de Actel en los últimos años<br />

están siendo muy significativos.<br />

Con el sector primario<br />

como base, la firma ilerdense<br />

está desarrollando un proyecto<br />

empresarial de gran<br />

magnitud. De hecho, trabaja<br />

su estrategia de la vía export<br />

con el objeto de convertirse<br />

en una nueva estructura comercial<br />

fuera de España.<br />

Para ello, Actel está buscando<br />

nuevos socios para abrir<br />

nuevos mercados internacionales<br />

donde enviar género<br />

como Sudáfrica (exportación<br />

de cítricos) o la India,<br />

“un mercado emergente que<br />

está reclamando productos<br />

de calidad, donde ya están<br />

posicionando las grandes superficies<br />

y que cuenta con un<br />

20 por ciento de la población<br />

con un gran poder adquisitivo<br />

y que están dispuestos<br />

a pagar un precio razonable<br />

por un producto de calidad”,<br />

explica Josep Lluis Trilla, director<br />

comercial y marketing<br />

de Grupo Actel.<br />

Export. La firma exporta el 75<br />

por ciento de la producción<br />

principalmente en Europa,<br />

con tres países que lideran su<br />

ránking de negocio (Rusia,<br />

Polonia y Alemania), pero<br />

la firma ha dado un paso<br />

más hacia otros mercados<br />

de ultramar. “Hemos abierto<br />

nuevas estrategias hacia mercados<br />

como Brasil, en el que<br />

empezamos a trabajar hace<br />

tres campañas enviando fruta.<br />

El año pasado la firma invirtió<br />

dos millones de euros<br />

en la fábrica, porque “para<br />

llegar a determinadas zonas<br />

del globo debe estar condicionada<br />

al frío de una forma<br />

diferente que si se quiere<br />

exportar a países cercanos”,<br />

apunta Trilla.<br />

Para ello, la firma ha instalado<br />

dos túneles de frío y una<br />

nueva cámara de refrigeración<br />

para bajar la temperatura<br />

del corazón de la fruta a<br />

cero grados en ocho, y poder<br />

transportarla a esta temperatura<br />

hasta que desembarque<br />

en destino en perfectas condiciones.<br />

Son inversiones necesarias<br />

para abastecer nuevos<br />

mercados como Brasil,<br />

como Singapur e Indonesia,<br />

con los que la firma ya ha<br />

empezado a trabajar el pasado<br />

verano.<br />

Y es que Actel cuenta con<br />

personal propio, que está<br />

trabajando el mercado Arabe,<br />

y Asia, siendo el objetivo<br />

principal penetrar en dichos<br />

mercados. De hecho, “nos<br />

presentamos como una estructura<br />

de exportación para<br />

estas latitudes”, apunta Trilla.<br />

La cooperativa ya distribuye<br />

a estas zonas cebolla, granadas<br />

de Elche o cítricos y<br />

prepara acuerdos con la I.G.P<br />

Poma de Girona en el caso de<br />

las partidas de manzana.<br />

Josep Lluis Trilla,<br />

director comercial y<br />

marketing de Grupo<br />

Actel.


Grupo Actel |<br />

Invest in order to achieve<br />

new destinations<br />

The expansion and growth<br />

of Actel in recent years are<br />

very significant. With the<br />

primary sector on the basis,<br />

the firm from Lérida is developing<br />

a business project<br />

of great magnitude. In fact,<br />

it works its export strategy<br />

in order to become a new<br />

business structure outside<br />

Spain.<br />

For this reason, Actel is<br />

looking for new partners<br />

to open up new international<br />

markets where send<br />

products, as South Africa<br />

(export of citrus) or India,<br />

“a rapidly growing market<br />

that is demanding quality<br />

products. This country has<br />

a 20 percent of the population<br />

with a high purchasing<br />

power and they are willing<br />

to pay a reasonable price for<br />

a quality product”, explains<br />

Josep Lluis Trilla, marketing<br />

manager of Grupo Actel.<br />

Export. The company exports<br />

a 75 percent of the<br />

production to Europe. Three<br />

countries lead the business<br />

ranking (Russia, Poland<br />

and Germany), but the<br />

company has taken an important<br />

step towards other<br />

overseas markets.”We have<br />

opened up new strategies<br />

toward markets such as Brazil,<br />

where we began to work<br />

three years ago by sending<br />

fruit”.<br />

The company invested two<br />

millions of euros in the<br />

factory last year, because<br />

<strong>Companies</strong><br />

the largest producer of fresh fruit of spain continues to<br />

invest in technology to achieve new markets where does not<br />

reach its competition. south america and the asian market are<br />

examples of it.<br />

“to reach certain places it<br />

should be conditioned to<br />

the cold in a different way, if<br />

you want to export to nearby<br />

countries”, says Trilla.<br />

The company has installed<br />

a new refrigeration chamber<br />

to lower the temperature of<br />

the fruit to zero degrees in<br />

eight hours, and to be transported<br />

at this temperature<br />

until the destination in perfect<br />

conditions.<br />

They are necessary investments<br />

to supply new markets<br />

such as Brazil, Singapore<br />

and Indonesia, where<br />

the company began to work<br />

last summer.<br />

Actel has own staff which<br />

is working the Arab market<br />

and Asia. In fact, “we presented<br />

ourselves as an exporting<br />

company in these<br />

places”, says Trilla. The cooperative<br />

already distributes<br />

in these places onion,<br />

pomegranates from Elche<br />

or citrus and prepares agreements<br />

in apple with I.G.P<br />

Poma de Girona.<br />

Hall 18<br />

B-01I<br />

Fruit Logistica • February 2013<br />

51


Fruit Logistica • February 2013<br />

52<br />

Empresas<br />

Semillas Fitó |<br />

Apuesta por la<br />

internacionalización sin<br />

perder sus valores<br />

crecer a través de la expansión internacional ha<br />

sido la apuesta de esta empresa en los Últimos<br />

17 aÑos. su éxito es real, pero lo mÁs importante,<br />

es que ha logrado mantener los valores<br />

fundacionales de la compaÑía.<br />

En 1995 Semillas Fitó estaba<br />

dedicada prácticamente<br />

al cien por cien al mercado<br />

nacional de semillas. En tan<br />

sólo 17 años la expansión<br />

internacional de la compañía<br />

ha sido espectacular y en<br />

2012 la exportación alcanzó<br />

el 55 por ciento de las ventas<br />

y más de 155 trabajadores ya<br />

están fuera de España, destacando<br />

Turquía donde trabajan<br />

más de 40 empleados.<br />

Esta fuerte apuesta por el<br />

mercado internacional se<br />

planteó por parte de Fitó siguiendo<br />

una estrategia basada<br />

en los valores de la compañía:<br />

la inversión en I+D+i<br />

en cada zona, trabajar con<br />

oficinas y personal propios<br />

en los principales mercados<br />

mundiales y el desarrollo de<br />

una red de agricultores colaboradores<br />

a nivel local.<br />

Del Mediterráneo a Latinoamérica<br />

y Asia. El proceso<br />

de expansión internacional<br />

ha ido desarrollándose en<br />

varias fases, llegando primero<br />

a los mercados más cercanos<br />

y parecidos al nuestro en<br />

el Mediterráneo, abarcando<br />

después la zona de Latinoamérica<br />

y afrontando ahora<br />

el reto de los mercados en<br />

expansión de Asia.<br />

Fitó siempre ha buscado<br />

para su expansión internacional<br />

países con una agricultura<br />

muy productiva y<br />

competitiva que necesita variedades<br />

híbridas que tienen<br />

más valor.<br />

Con estas premisas, Fitó ha<br />

creado hasta hoy un total de<br />

cinco filiales comerciales<br />

en Turquía, Italia, México,<br />

Portugal y Francia. Todas<br />

ellas cuentan con oficinas<br />

propias, centro de investigación,<br />

campos de ensayo y<br />

agricultores colaboradores.<br />

Además, cuenta con cuatro<br />

centros de desarrollo en Agadir<br />

(Marruecos), Amman<br />

(Jordania), Sao Paolo (Brasil)<br />

y Shandong (China).<br />

Todo este proceso de expansión<br />

internacional a través<br />

de filiales y centros de desarrollo<br />

se ha completado con<br />

una red de distribuidores en<br />

exclusiva de Semillas Fitó<br />

que permite vender en más<br />

de 70 países del mundo y en<br />

tener una posición de liderazgo<br />

en muchos mercados,<br />

principalmente en berenjena,<br />

melón (amarillo, piel de<br />

sapo, etcétera) y pepino.<br />

De cara al futuro el objetivo<br />

es claro, y lo primero es<br />

consolidar la presencia de<br />

Semillas Fitó en todos estos<br />

Semillas Fitó was devoted<br />

almost one hundred percent<br />

to the national seed<br />

market in 1995. In just 17<br />

years, the international<br />

expansion of the company<br />

has been spectacular. In<br />

2012 the export reached<br />

55 percent of sales, and<br />

more than 155 workers are<br />

already outside of Spain,<br />

highlighting Turkey where<br />

are working more than 40<br />

employees.<br />

This strong commitment<br />

to the international market<br />

was raised following a<br />

strategy based on the company<br />

values: the investment<br />

in R&D&i in each<br />

area, work with offices and<br />

staff in the main world<br />

markets and the development<br />

of a group of farmers<br />

with whom work at the local<br />

level.<br />

From the Mediterranean<br />

to Latin America and Asia.<br />

The process of international<br />

expansion has been<br />

mercados donde ha llegado<br />

en los últimos 10 años. El<br />

segundo paso se centra en<br />

el mercado asiático (China<br />

e India, principalmente), ya<br />

que dos terceras partes del<br />

consumo hortícola mundial<br />

está en esa zona y hay que<br />

apostar por este mercado.<br />

Instalaciones de Semillas Fitó en Cabrera de Mar (Barcelona). Las filiales de Semillas Fitó cuentan con oficinas propias, centro<br />

de investigación, campos de ensayo y agricultores colaboradores.


developed in several phases,<br />

arriving first to the closest<br />

markets and similar to those<br />

located in the Mediterranean<br />

area, after covering Latin<br />

America and now facing to<br />

expanding markets of Asia.<br />

Fitó has always searched for<br />

its international expansion,<br />

countries with a productive<br />

and competitive agriculture<br />

that needs hybrid varieties<br />

that have more value.<br />

With this premise, Fitó has<br />

created five trading branch<br />

in Turkey, Italy, Mexico, Portugal<br />

and France. All of them<br />

have own offices, research<br />

center, trial field and cooperating<br />

farmers. In addition,<br />

it has four development<br />

centers in Agadir (Morocco),<br />

Amman (Jordan), Sao Paulo<br />

(Brazil) and Shandong (China).<br />

This process of international<br />

expansion through trading<br />

branch and development<br />

centers has been supplemented<br />

with an exclusive<br />

distribution network of Semillas<br />

Fitó that allows sell<br />

in over 70 countries worldwide<br />

and have a leadership<br />

position in many markets,<br />

mainly in aubergine, melon<br />

(yellow, ‘piel de sapo’, and so<br />

on) and cucumber.<br />

In the future, the goal is<br />

<strong>Companies</strong><br />

Semillas Fitó |<br />

Commitment for the<br />

internationalization without<br />

losing their values<br />

grow through the international expansion has been the central focus<br />

of this company in the past 17 years. its success is real, but the most<br />

important has been to take care the founding values of the company.<br />

clear. The first thing is to<br />

consolidate the presence<br />

of Semillas Fitó in all these<br />

markets where it has been<br />

in the last 10 years. The second<br />

step is the Asian market<br />

(China and India, mainly),<br />

because two thirds of the<br />

world horticultural consumption<br />

is in that area and<br />

it is necessary a commitment<br />

por this market.<br />

Hall 18<br />

C-01<br />

Fruit Logistica • February 2013<br />

53


Fruit Logistica • February 2013<br />

54<br />

<strong>Companies</strong><br />

Antonio García Padilla<br />

(Coprohníjar) |<br />

“Andalusia<br />

will be more<br />

competitive<br />

when the train<br />

for goods be a<br />

reality”<br />

The ground transportation<br />

is the most<br />

widely logistical transport<br />

used in Spain and<br />

does not provide much<br />

choice, so it affects the<br />

andalusian horticulture<br />

competitiveness. Forecasts<br />

indicate that the<br />

‘corredor Mediterráneo’<br />

will arrive for 2014-<br />

2015 and Almería will<br />

be able to use the railway<br />

lines to send fruits<br />

and vegetables.<br />

The president of Coprohníjar,<br />

Antonio<br />

García Padilla, a company<br />

that has won<br />

competitiveness with<br />

cherry tomato compared<br />

to supply of Morocco,<br />

notes that “now<br />

we need a rapid and<br />

competitive transport<br />

to win more competitiveness,<br />

because we<br />

are more competitive in<br />

relation to the supply of<br />

Africa”.<br />

One of the problems<br />

of the Spanish export<br />

is the gas-oil price.<br />

“When is developed<br />

the railway transport,<br />

it will be retrieved the<br />

green bean crops in<br />

Andalusia, because the<br />

Spanish green been has<br />

a better business life<br />

and the producers have<br />

adapted to reduced<br />

profits”, says García Padilla.<br />

Coprohníjar will reach<br />

at the end of 2012-<br />

2013, 20,000 tons of<br />

cherry tomato, 2,000<br />

tons more than in the<br />

previous year. The<br />

company has 12,000<br />

tons of another type<br />

of tomatoes and more<br />

than 10,000 tons of<br />

white seedless watermelon<br />

from May.<br />

Camposol<br />

will increase<br />

the price of its<br />

asparagus by<br />

30 percent<br />

The agro-industrial<br />

company Camposol<br />

will increase by 30%<br />

the price of its asparagus.<br />

This is a measure<br />

that the own company’s<br />

executives consider decisive,<br />

as the increase of<br />

its operating costs does<br />

not make the business<br />

sustainable.<br />

According to its Chief<br />

Commercial Officer,<br />

José Antonio Gómez<br />

Bazán, the increase will<br />

take effect towards the<br />

end of January 2013<br />

and the Company has<br />

already started to communicate<br />

it to its main<br />

customers. Gómez<br />

Bazán stated that this<br />

increase is due to the increase<br />

of its costs during<br />

the last three years. He<br />

referred, for instance,<br />

that labour increased<br />

more than 50%, the<br />

cost of machinery by<br />

almost 300% and the<br />

cubic meter of water by<br />

30%.<br />

Likewise, Gómez Bazán<br />

mentioned that the<br />

costs also increased due<br />

to the need to renew<br />

its crops in new lands.<br />

“To prepare an hectare<br />

we need between US$<br />

30 thousand and US$<br />

40 thousand, which includes<br />

technified irrigation,”<br />

he added.<br />

José Antonio Gómez<br />

declared that Camposol<br />

has not assessed the<br />

market reaction regarding<br />

its decision to increase<br />

the price of the<br />

product yet and does<br />

not know how this increase<br />

will be taken by<br />

its customers. He pointed<br />

out that, if the increase<br />

is not accepted,<br />

the asparagus business<br />

could risk disappearing<br />

and Camposol would<br />

have to opt to other<br />

crops.<br />

The Peruvian specialist<br />

in agricultural issues,<br />

Fernando Cillóniz,<br />

mentioned that in 2012<br />

the price of asparagus<br />

had already increased<br />

by 20%, although he<br />

recognized that the volume<br />

exported by Peru<br />

decreased.<br />

The company has more<br />

than 2,600 hectares<br />

dedicated to the cultivation<br />

of this product.<br />

A date: In the last<br />

three years, the fields<br />

destined to asparagus<br />

in Peru dropped from<br />

30,000 to 26,000 hectares.


Fruit Logistica • February 2013<br />

55


Fruit Logistica • February 2013<br />

56<br />

<strong>Companies</strong><br />

José Ángel González<br />

(ParqueNat) |<br />

“The tomato<br />

varieties<br />

without<br />

resistance to<br />

pests withstand<br />

a better winter”<br />

Between December and<br />

February are concentrated<br />

the problems of<br />

supply and quality in<br />

the horticulture from<br />

the southeast of Spain<br />

because of the cold<br />

snap. Although the varietal<br />

improvement allows<br />

overcome these<br />

climatological conditions,<br />

not all varieties<br />

have the same behavior.<br />

ParqueNat, located<br />

between Almería and<br />

Níjar, has developed a<br />

range of tomatoes without<br />

resistance to pests<br />

that “allows us withstand<br />

a better winter<br />

and have a high production<br />

in the more<br />

complicated months of<br />

the winter”, says José<br />

Ángel González, president<br />

of the cooperative.<br />

The company starts<br />

the business activity in<br />

december and is maintained<br />

until May “with<br />

a high standards of<br />

quality due to varieties<br />

without resistance to<br />

pests”, says González.<br />

This strategy involves<br />

“a high risk, because we<br />

are exposed to virus so<br />

we can lose the production.<br />

For this reason,<br />

our security protocols<br />

are high”, says the president.<br />

ParqueNat reached<br />

19,000 tons of tomatoes<br />

the last campaign. A 70<br />

percent was branch tomato<br />

and loose tomato.<br />

It also has 2,000 tons of<br />

watermelon.<br />

Rogelio Villanueva<br />

(Lomanoryas) |<br />

“The demand<br />

for courgette<br />

extends outside<br />

of traditional<br />

markets”<br />

Courgette is one of<br />

the products of rapid<br />

growth in the greenhouses<br />

from Almería<br />

with a surface above<br />

5,200 hectares. Despite<br />

of the increase of<br />

surface and production,<br />

the courgette has<br />

maintained an attractive<br />

price in origin as a<br />

result of an increase in<br />

the demand “outside<br />

of the traditional markets,<br />

such as french or<br />

english”, says Rogelio<br />

Villanueva, president of<br />

Lomanoryas.<br />

The German market is<br />

increasing the demand,<br />

especially in spring<br />

months, “when the<br />

supply increases and<br />

the Germans respond<br />

well to discounts and<br />

promotions”, says Vil-<br />

lanueva.<br />

This demand good behavior<br />

of the courgette<br />

has facilitated that<br />

Almería is having a<br />

business ‘boom’ based<br />

on courgette and, in addition<br />

to reference companies,<br />

as Lomanoryas,<br />

other family business<br />

who work the courgette<br />

have emerged.<br />

In addition to markets<br />

of the Center of Europe,<br />

the Spanish courgette is<br />

looking at the Eastern<br />

Europe. Spain exported<br />

almost 7,000 tons to<br />

the East of Europe in<br />

2011, highlighting the<br />

2,800 tons exported to<br />

Poland.<br />

Lomanoryas sold more<br />

than 16,000 tons of<br />

courgette last year, the<br />

85% of its supply.


Fruit Logistica • February 2013<br />

57


Fruit Logistica • February 2013<br />

58<br />

<strong>Companies</strong><br />

José Antonio Baños<br />

(Ejidomar) |<br />

“Supermarkets<br />

have<br />

collapsed the<br />

consumption of<br />

Galia melon”<br />

Four years ago the seed<br />

company Clause-Tezier<br />

launched a long-life<br />

Galia melon for greenhouse<br />

producers from<br />

Almería. A productive<br />

melon but without<br />

good eating. The result<br />

was immediate. The<br />

market and European<br />

consumers rejected the<br />

product. This situation<br />

caused a distrust a low<br />

prices, that has finished<br />

with the crisis of the<br />

Galia melon in Spain.<br />

Galia melon loses consumers<br />

by the loss of<br />

market confidence and<br />

gains market share in<br />

other melon varieties,<br />

as piel de sapo, like<br />

Cantaloupe melon or<br />

watermelon.<br />

Almería has been witness<br />

of this development<br />

and “the producers<br />

are commitment<br />

with the watermelon<br />

and have left abandoning<br />

the Galia melon”,<br />

says José Antonio Baños,<br />

president of Ejidomar,<br />

one of the companies<br />

that was leading<br />

in quality in Galia.<br />

“Supermarkets wanted<br />

melons that withstood<br />

on the supermarket<br />

shelves for weeks and<br />

this is a contradiction<br />

with the quality<br />

of product. Supermarkets<br />

have plunged the<br />

consumption of Galia”,<br />

adds Baños.<br />

Size. A positive aspect<br />

of the watermelon is<br />

the business aspect,<br />

because “the market<br />

demands are differents<br />

and allows to offer any<br />

type of size, because<br />

the southern Europe<br />

likes big sizes and the<br />

Central and Northern<br />

Europe likes smaller<br />

sizes”, says Baños.<br />

This does not happen<br />

with Galia, where “the<br />

markets only like a 5-6<br />

size and the rest have<br />

no market”, complaint<br />

Baños, who notes that<br />

“the 50 percent of the<br />

production of Galia<br />

melon has different<br />

sizes and this causes<br />

low settlements to the<br />

producers”.<br />

Nijarsol |<br />

Strong in pear<br />

cherry tomato<br />

The specialization in<br />

products and the certification<br />

of the offer are<br />

the keys to understand<br />

this newly created company.<br />

The two reference<br />

products are pear cherry<br />

tomato and branch<br />

tomato.<br />

Currently, the company<br />

has a surface with 75<br />

hectares with a production<br />

between 5,000 and<br />

6,000 tons of cherry tomato.<br />

In fact, last year<br />

reached 5,500 tons of<br />

pear cherry tomato, one<br />

of their reference products,<br />

with the branch<br />

tomato.<br />

The trading strategy<br />

of the firm is the export,<br />

being Europe the<br />

main destination. “We<br />

are dealing with different<br />

markets from<br />

all over Europe such<br />

as Germany, United<br />

Kingdom, Finland and<br />

the Scandinavian countries.<br />

More recently we<br />

have opened another<br />

market in the Eastern<br />

countries”, says Francisco<br />

Cazorla, manager<br />

of Nijarsol.<br />

When they sell their<br />

product, the company<br />

supplies to supermarkets<br />

with cherry tomato<br />

with the brand Nijarsol.<br />

Finally, the company<br />

has recently invested<br />

in improving logistics<br />

and the machinery to<br />

provide a better service<br />

to their customers. In<br />

this way, they increase<br />

its offer to diversify the<br />

portfolio of products,<br />

such as the 1,700 tons<br />

that the company foresees<br />

to sell of branch tomato;<br />

600 tons of cherry<br />

tomato and 1,200<br />

tons of organic.


Fruit Logistica • February 2013<br />

59


Fruit Logistica • February 2013<br />

60<br />

<strong>Companies</strong><br />

Rubén Cervera<br />

(Fruit Audit) |<br />

“We have<br />

managed<br />

to reduce<br />

unfounded<br />

complaint”<br />

The world’s leading<br />

exporter of fruits and<br />

vegetables -Spain- has<br />

taken more than 50<br />

years to have a tool that<br />

collects the unfounded<br />

complaints in its international<br />

operations.<br />

Fruit Audit, led by the<br />

businessman Rubén<br />

Cervera, was born two<br />

years ago and already<br />

has nearly 100 customers,<br />

which have given<br />

him the responsibility<br />

for certifying the complaints.<br />

One of the main problems<br />

that have the<br />

Spanish export companies<br />

of fruits and vegetables<br />

are the unfounded<br />

complaints. They<br />

happen “when there<br />

is excess supply in the<br />

market”, says Cervera.<br />

This type of complaints<br />

have meant more than<br />

a 10 percent of the exported<br />

volume in some<br />

cases.<br />

“Since Fruit Audit is<br />

working on controlling<br />

the veracity of the<br />

complaints, these have<br />

been reduced to three<br />

percent”, says Cervera.<br />

The company has<br />

branches in Germany,<br />

United Kingdom and<br />

Poland to check in 24<br />

hours the quality of<br />

the complained product<br />

by the customer to<br />

the supplier. In addition,<br />

the technical team<br />

of Fruit Audit has the<br />

ability to manage the<br />

quality control of the<br />

product and reorganize<br />

wrong product and<br />

send them to another<br />

destination.<br />

Enrique de los Ríos<br />

(Unica Group) |<br />

“The imitation<br />

of models of<br />

the chains are<br />

problems for<br />

the producers”<br />

The current economic<br />

situation of Europe is<br />

causing changes in the<br />

distribution. Supermarkets<br />

that are close<br />

to the discount type,<br />

discounts which are<br />

improving their shelves<br />

to catch new customers<br />

and the ‘express’ format<br />

to capture local customers.<br />

Changes that are no<br />

strangers to the producers<br />

but them cause strategic<br />

problems. “We are<br />

in a situation of imitation<br />

of models by the<br />

chains”, complains Enrique<br />

de los Ríos, general<br />

manager of Unica<br />

Group, company from<br />

Almería which includes<br />

1,500 producers and<br />

160,000 tons.<br />

This movement of<br />

chains “provoke problems<br />

for the supplier<br />

companies of the supermarkets,<br />

because many<br />

distribution companies<br />

imitate the discount<br />

format without being<br />

a discount”, complains<br />

de los Ríos.<br />

The price. The price is a<br />

decisive argument and<br />

“investments in R&D to<br />

develop new varieties<br />

have fallen because the<br />

chain pressures to the<br />

supplier to get cheaper<br />

products”, says de los<br />

Ríos.<br />

In this sense, the supermarkets<br />

have shown<br />

more interest to contact<br />

with the producers to<br />

remove the brokering<br />

“with the objective of<br />

the price”, adds the executive<br />

of Unica Group.<br />

“Spain is suffering because<br />

we are not specialists<br />

in the price but<br />

in offering innovation<br />

at competitive prices”,<br />

highlights de los Ríos.<br />

Germany is the destination<br />

where there<br />

is more ‘imitation of<br />

models’, where the<br />

“discount is strong and<br />

everybody are looking<br />

for this model to gain<br />

market share”, says de<br />

los Ríos.<br />

Among the most important<br />

changes of the<br />

chains, highlights the<br />

‘express’ supermarkets,<br />

“a model with future to<br />

bring the retail outlet to<br />

the cities”.


Fruit Logistica • February 2013<br />

61


Fruit Logistica • February 2013<br />

62<br />

<strong>Companies</strong><br />

Carlos Domenech<br />

(Agromark) |<br />

“The chains<br />

are asking for<br />

alternative<br />

areas to usual in<br />

broccoli”<br />

The supply crisis of<br />

broccoli that caused record<br />

prices in brassicas<br />

in December, has been<br />

focus point for European<br />

chains. Supermarkets<br />

used their financial<br />

reserves to respond<br />

to prices at origin.<br />

All this happened at the<br />

end of September when<br />

the heavy rains damaged<br />

the ground in the<br />

North of Almeria and<br />

Murcia. It paralyzed the<br />

transplants of December<br />

and January.<br />

The chains have asked<br />

their suppliers “seek<br />

alternatives production<br />

areas to usual to overcome<br />

the future meteorological<br />

inclemency”,<br />

says Carlos Domenech<br />

of Agromark, the third<br />

largest producer of<br />

broccoli in Spain.<br />

New markets. This<br />

would cause increases<br />

in supply, which “can<br />

be moved to industry<br />

when there is bad<br />

weather or to the development<br />

of new markets,<br />

such as Arab Emirates<br />

or Eastern Europe”,<br />

adds Domenech, where<br />

some spanish companies<br />

have begun to<br />

work the first containers,<br />

although at a slow<br />

pace.<br />

Another market where<br />

the Spanish producer of<br />

broccoli are looking at<br />

is Morocco. “Morocco<br />

and North Africa are<br />

destinations in development<br />

for broccoli,<br />

especially for large pieces”,<br />

says Domenech. He<br />

demands of seed companies,<br />

varieties with<br />

pieces of 330 grams,<br />

“the weight most in<br />

demand for British<br />

Los Gallombares |<br />

“Germany and<br />

Switzerland<br />

are changing<br />

the white<br />

asparragus by<br />

the green”<br />

Spain shows again interest<br />

on green asparagus<br />

and Granada has<br />

6,400 hectares currently<br />

“with many people<br />

interested in joining<br />

this crop”, says Francisco<br />

Delgado, manager<br />

of Los Gallombares, the<br />

first producer of green<br />

asparagus in Europe.<br />

The cooperative has already<br />

reached the 4,000<br />

tons of green asparagus<br />

in Granada and in April<br />

will inaugurate new facilities<br />

in Loja (Granada),<br />

where will increase<br />

its supply to 2,000 tons<br />

more in two years.<br />

The company has invested<br />

1.8 millions of<br />

euros in the new facilities,<br />

where they will<br />

develop their activity<br />

in the coming years together<br />

with his production<br />

hall located in<br />

Ventorros de San José<br />

-Loja-.<br />

This boom responds to<br />

the significant demand<br />

that comes from Germany<br />

and Switzerland,<br />

“two destinations with<br />

interest in white asparagus,<br />

but they begin<br />

to change toward the<br />

green”, says Delgado.<br />

“I could not say the reason<br />

for this change. But<br />

the ease of eating green<br />

asparagus in front of<br />

the white, or the best<br />

flavor are arguments<br />

that are affecting to a<br />

favorable demand toward<br />

the green one”,<br />

says Delgado.<br />

chains”. Francisco Delgado, manager Los Gallombares.


Fruit Logistica • February 2013<br />

63


Fruit Logistica • February 2013<br />

64<br />

<strong>Companies</strong><br />

I.G.P. Poma de Girona |<br />

The 25 percent<br />

is exported<br />

The export is getting<br />

increasingly boom for<br />

the apple of the Protected<br />

Geographical<br />

Indication Poma de<br />

Girona. In fact, the PGI<br />

is changing respect to<br />

the marketing. “If the<br />

export represented a 10<br />

percent a few years ago,<br />

the goal consists on<br />

reaches a 50 percent in<br />

two years”.<br />

The reason for this<br />

change is due to the<br />

weak consumption of<br />

the Spanish market,<br />

and at the same time<br />

are emerging new markets<br />

that appreciate our<br />

product”, says Venanci<br />

Grau, president of PGI<br />

Poma de Girona.<br />

Grau has highlighted<br />

the efforts made in recent<br />

years to get a good<br />

level of marketing. Currently,<br />

the 75 percent<br />

of the production of<br />

‘Manzana of Girona’ is<br />

for the Spanish market<br />

and the remaining 25<br />

percent is for interna-<br />

Venanci Grau.<br />

tional destination.<br />

The PGI Poma de Girona<br />

works permanently<br />

in innovation and investigation<br />

in the experimental<br />

centre Mas<br />

Badia, to provides a top<br />

quality product.<br />

Therefore, “we are seeing<br />

the results of a new<br />

method of growth of<br />

trees, in addition to<br />

other improvements in<br />

IPM and pests control<br />

in order to get a greater<br />

color of the fruit and<br />

also greater productivity”,<br />

explains Grau.<br />

Ecopark |<br />

6,500 tons in<br />

organic<br />

Ecopark reached 6,500<br />

tons of organic products<br />

last year. This firm,<br />

in expansion period,<br />

focus on the own production,<br />

which is a 70<br />

percent of the company<br />

and a 30 percent is<br />

brought by producers.<br />

The organic production<br />

of this company from<br />

Almería is booming. In<br />

total, it expects on the<br />

market 7,500 tons the<br />

next campaign, where<br />

the cherry tomato and<br />

its specialities are the<br />

major part of the business.<br />

“We harvest the crop<br />

in different areas for<br />

12 months”, says Luis<br />

Olcina, manager of<br />

Ecopark. Although<br />

due to crop rotations<br />

necessary for organic<br />

farming, also produces<br />

pepper, branch tomato<br />

or cucumber, among<br />

other crops.<br />

The crop area under is<br />

concentrated in three<br />

places: between Tahal<br />

and Uleila (Almería),<br />

where harvest in summer<br />

and Níjar (Alm-<br />

Luís Olcina, manager of Ecopark.<br />

ería) and Mazarrón<br />

(Murcia), this last one<br />

2 campaigns ago. It is<br />

the first company that<br />

have made a change in<br />

the area of production<br />

to ensure quality and<br />

volume.<br />

Ecopark exports all<br />

around Europe: Germany,<br />

United Kingdom,<br />

France, Switzerland,<br />

Italy, Austria and<br />

the Scandinavian countries,<br />

among others.<br />

“Destinations that are<br />

consolidated campaign<br />

to campaign,” adds Olcina.<br />

Responding to customers,<br />

the company has<br />

recently finished the<br />

work to extend the facilities<br />

in 1,500 square<br />

meters with an investment<br />

of 200,000 euros.<br />

In addition, it has created<br />

a new brand called<br />

Indal+ in order to provide<br />

a more exclusive<br />

product for the most<br />

exquisite on the palates<br />

which will be distributed<br />

mainly in specialized<br />

shops.


Fruit Logistica • February 2013<br />

Hall 18<br />

B-01E<br />

65


Fruit Logistica • February 2013<br />

66<br />

<strong>Companies</strong><br />

Biosabor |<br />

The company<br />

foresees to sell<br />

15,000 tons of<br />

organic product<br />

The company is in an<br />

expansion period, because<br />

next year is foreseen<br />

a marketing of<br />

15,000 tons, with a<br />

surface of 120 hectares<br />

located in Campo de<br />

Níjar and La Cañada,<br />

mainly grown in greenhouse,<br />

although it also<br />

has between 12 and 14<br />

hectares in the open.<br />

Francisco Belmonte,<br />

manager of Biosabor,<br />

explains that the company’s<br />

growth is due to<br />

the commitment for the<br />

own production.<br />

The key product of Biosabor<br />

is the branch<br />

tomato, around 70 percent<br />

of the total production.<br />

It also complements<br />

its portfolio of<br />

products with tomato,<br />

pear cherry tomato, cucumber<br />

in autumn and<br />

spring, and watermelon<br />

and melon in summer.<br />

The firm has as reference<br />

the European markets.<br />

The 95 percent of<br />

the product is sent outside<br />

of Spain. Germany<br />

is the main customer,<br />

because it has a 60 percent<br />

of its supply. The<br />

remaining 40 percent<br />

is distributed in France,<br />

Scandinavian Countries,<br />

United Kingdom<br />

and Switzerland,<br />

among others.<br />

In addition, Biosabor<br />

has already opened a<br />

new line of products<br />

ready made. In particular,<br />

the products are:<br />

organic fried tomato,<br />

crushed tomatoes, gazpacho,<br />

fried tomato, all<br />

of the organic. It also<br />

is added: quince jelly,<br />

which also use the best<br />

tomato as raw material.<br />

In fact, is a solution for<br />

quality products noncommercial<br />

that are<br />

wasted. “It is another<br />

example to sell products<br />

with a different<br />

supply in the market”,<br />

says Belmonte.<br />

Francisco Belmonte, manager of Biosabor.<br />

Frunet |<br />

Look at the<br />

Nordic markets<br />

Frunet is a reference<br />

company which has<br />

the system for the organic<br />

production of<br />

fruits and vegetables.<br />

The company has not<br />

stopped growing in volume<br />

and business since<br />

it began the business<br />

activity in 2003.<br />

Nowadays, the company<br />

reaches 8,000 tons<br />

of fruit and vegetables,<br />

where the export monopolizes<br />

the offer. For<br />

this reason, the Nordic<br />

markets, Germany,<br />

France or United Kingdom<br />

are the four relevant<br />

markets for this<br />

firm from Málaga.<br />

The company invests<br />

in cherry tomato and a<br />

diversity of supply, the<br />

keys to understand its<br />

works in the organic<br />

market, thanks to their<br />

varieties of cherry tomato<br />

(branch, pear and<br />

round), branch tomato<br />

and, more recently, cu-<br />

Antonio Lavao, manager of Frunet.<br />

cumber, pepper, courgette<br />

and aubergine,<br />

among others, following<br />

a defined strategy<br />

with valuable customers.<br />

In addition, Frunet<br />

continues to grow in organic<br />

subtropical fruits.<br />

In fact, the firm has increased<br />

the volume of<br />

mango a 300 percent<br />

and it expects to grow<br />

in avocado, although<br />

not in that percentage.<br />

The company continues<br />

developing the import,<br />

because it is an important<br />

via for the business<br />

develop of Frunet.<br />

In fact, the company<br />

imports avocado from<br />

different countries of<br />

South America, such<br />

as Mexico, Peru and<br />

Chile, which “allow us<br />

close the trade cycle,<br />

being the export the<br />

main destination”, explains<br />

Antonio Lavao,<br />

manager of Frunet.


Hall 18<br />

B-01H<br />

Fruit Logistica • February 2013<br />

67


Fruit Logistica • February 2013<br />

68<br />

<strong>Companies</strong><br />

Fulgencio Spa, manager of Fulgencio Spa.<br />

Fulgencio Spa |<br />

The 50 percent<br />

of its cherry<br />

tomato is<br />

branch<br />

The firm will continue<br />

delivering the offer on<br />

the basis of the diversity<br />

of markets. It will<br />

continue distributing<br />

the product among<br />

national and international<br />

markets for this<br />

campaign.<br />

The key product of<br />

Fulgencio Spa is the<br />

branch cherry tomato<br />

and already represents<br />

a 50 percent of the total<br />

of tomato cherry,<br />

taking second place the<br />

round and pear cherry<br />

tomatoes.<br />

At present, the company<br />

has five receiving<br />

points on the coast of<br />

Granada, which makes<br />

it to have an annual<br />

production of 14,000<br />

tons between Granada,<br />

with a surface of 100<br />

hectares and the estates<br />

located in Morocco.<br />

The company foresees<br />

to increase the surface<br />

in 15 hectares in Granada<br />

for this year, which<br />

represents a rise of 13<br />

percent. The cherry tomato<br />

branch tomato<br />

are sent for international<br />

markets.<br />

In fact, a large part of<br />

these products are exported<br />

to EU, with Germany,<br />

United Kingdom<br />

and the Netherlands as<br />

reference markets. Although<br />

the company<br />

has recently started<br />

dealing with Eastern<br />

Europe markets, mainly<br />

Russia, because “we<br />

have noticed an increase<br />

of cherry tomato<br />

in this country”, says<br />

Fulgencio Spa, manager<br />

of Fulgencio Spa.<br />

However, the company<br />

prepares the organic<br />

production for this<br />

year, although the volume<br />

would be relatively<br />

small.<br />

Campojoyma |<br />

More than<br />

5,000 tons of<br />

organic cherry<br />

tomato<br />

Campojoyma foresees<br />

to increase its organic<br />

offer this campaign<br />

between a 25-30 percent,<br />

where the tomato<br />

reaches 9,000 tons of<br />

the 14,000 tons that<br />

sold on average last<br />

year.<br />

This signature works a<br />

wide range of organic<br />

products, although<br />

focus its efforts in six<br />

products, where highlights<br />

the tomato,<br />

which represents a 65<br />

percent of the total<br />

sold.<br />

The cherry tomato is<br />

very important for the<br />

economic future of the<br />

company, because it<br />

has reached 5,400 tons<br />

of organic tomato cherry,<br />

of where 1,200 tons<br />

are pear cherry tomato;<br />

2,000 tons are branch<br />

cherry tomato and the<br />

major part is concentrated<br />

in cherry tomato.<br />

Andrés Montoya.<br />

The surface of organic<br />

cherry tomato is increasing<br />

and already<br />

has 47 hectares. A 35<br />

percent of the organic<br />

product is divided between<br />

courgette, tomato,<br />

aubergine, cucumber<br />

and pepper. In fact,<br />

it closes the growing<br />

cycle for 12 months.<br />

Also it has introduced<br />

Chinese cabbage, a referent<br />

in the Spanish<br />

market with 700 tons,<br />

with a campaign that<br />

includes from January<br />

to the end of March.<br />

The export is the key to<br />

the economic development<br />

of this company<br />

from Almería, because<br />

almost a 100 percent<br />

of the production is<br />

exported, being EU the<br />

main destination, specially<br />

the Nordic countries<br />

(Sweden and Denmark)<br />

and Germany.


Fruit Logistica • February 2013<br />

69


Fruit Logistica • February 2013<br />

70<br />

<strong>Companies</strong><br />

Trops |<br />

It reinforces<br />

its portfolio<br />

of subtropical<br />

fruits<br />

The trading company<br />

of subtropical fruits,<br />

Trops, will try to consolidate<br />

their production<br />

volume this year.<br />

This company has a<br />

surface with 2,000 hectares<br />

of avocado and<br />

800 hectares of mango,<br />

which distributes in<br />

more than 22 countries.<br />

The conventional supply<br />

will continue to<br />

focus on subtropical<br />

fruits, mainly avocado<br />

and mango. An upward<br />

line that is reflected in<br />

the extension to 14,000<br />

square meters in its recent<br />

facilities. With the<br />

6,000 square meters we<br />

already have, “will allow<br />

us to expand our<br />

capacity fro working”,<br />

says José Manuel Acosta,<br />

president of Trops.<br />

These new facilities<br />

Enrique Colilles, manager of Trops.<br />

mean an increase in<br />

production and the<br />

partners, which currently<br />

means nearly<br />

1,800.<br />

Its strength is based<br />

on the diversification<br />

of portfolio and markets.<br />

Trops has opened<br />

four business lines: the<br />

opening of a supplies<br />

department, an organic<br />

production line, import<br />

and by-products for industry.<br />

In fact, this new<br />

line grows by 40 percent<br />

per year, mainly<br />

in France, UK, Sweden<br />

and Germany, among<br />

others.Currently, it already<br />

represents a three<br />

percent of the company<br />

turnover.<br />

With regard to organic,<br />

Trops is working in this<br />

line. In addition to avocado,<br />

the company is<br />

working with mango.<br />

Primaflor |<br />

More than<br />

130,000 tons of<br />

lettuce<br />

Primaflor leads the<br />

‘Top’ of companies of<br />

lettuce in Spain with<br />

160 millions of pieces<br />

of Iceberg lettuce, its<br />

reference product, and<br />

130 millions of pieces<br />

of Baby lettuce.<br />

The firm, which is in<br />

expansion period, has<br />

an increase in lettuce.<br />

“The forecast indicates<br />

an increase of supply by<br />

around a eight percent”,<br />

says Jordi Estrada, deputy<br />

marketing manager<br />

of Primaflor. With respect<br />

to the harvested,<br />

Primaflor has approximately<br />

5,000 hectares<br />

to forecast customer<br />

requirements the whole<br />

year.<br />

The company has a<br />

wide range of lettuces,<br />

where Iceberg and Baby<br />

has an specific importance<br />

without neglecting<br />

Romaine lettuce,<br />

Batavias, Trocaderos<br />

or specialities such as<br />

Red Oak Leaf and Lollo<br />

Rosso, among others.<br />

The Spanish and international<br />

markets have a<br />

50 percent for these two<br />

business lines.<br />

It is focused on retailers,<br />

although does not<br />

forget wholesales, as<br />

Mercamadrid or Mercabarna,<br />

where it has a<br />

prominent presence. Finally,<br />

Primaflor sells its<br />

goods under the brands<br />

Primaflor and Sol de<br />

Pulpí to conquer the<br />

Spain and abroad markets.<br />

Jordi Estrada, deputy marketing manager of Primaflor.


Hall 10.2<br />

A-04<br />

Fruit Logistica • February 2013<br />

71


Fruit Logistica • February 2013<br />

72<br />

<strong>Companies</strong><br />

Axarquía Tropical |<br />

It reaches<br />

4,000 tonns of<br />

subtropical fruit<br />

The company from<br />

Málaga will seek to<br />

consolidate its turnover<br />

for this camoaign.<br />

This firm marketed<br />

4,000 tons of subtropical<br />

products last year,<br />

highlighting the avocado,<br />

which represents<br />

a 60 percent of its supply.<br />

The remaining 40<br />

percent is split between<br />

mango and medlar.<br />

The signature is committed<br />

to the national<br />

product. Nevertheless<br />

has the support of 500<br />

producers -a 90 percent<br />

of them are from Axarquía,<br />

and the rest from<br />

other areas of Málaga<br />

and Granada-.<br />

In order to maintain<br />

the company, has become<br />

in supplier in the<br />

Antonio Fernando.<br />

Spanish market and has<br />

increased its relationship<br />

with the French<br />

market, althoug it also<br />

sends goods to the rest<br />

of Europe, because the<br />

export is very important<br />

for the trading<br />

strategy of the company.<br />

In fact, it represents<br />

a 80 percent of turnover.<br />

For the next campaign,<br />

Antonio Fernando,<br />

manager of the firm,<br />

will consolidate the European<br />

markets which<br />

is currently working,<br />

as well as increase the<br />

storage capacity of<br />

cold. Finally, the trading<br />

strategy is guaranteed<br />

under the brands:<br />

Sabor, Bravo and Black<br />

Gold.<br />

Alexis Schlenew<br />

(Global Fruit Point Praha) |<br />

“Supermarkets<br />

are the only<br />

ones which<br />

include tropical<br />

fruit in Eastern<br />

Europe”<br />

Eastern Europe has become<br />

a ‘focus’ market<br />

for many ‘traders’ of<br />

the fruit and vegetable<br />

business. They are virgin<br />

markets for many<br />

references and the increase<br />

of purchasing<br />

power and the develop<br />

of upper-middle class<br />

has encouraged many<br />

exporters and European<br />

chains -Tesco, Billa,<br />

Albert Heijn, Rewe, Auchan,<br />

…- to find your<br />

position.<br />

The Eastern Europe also<br />

suffers a brake on economic<br />

development. For<br />

this reason, today the<br />

discount chains -Lidl,<br />

Aldi, Netto, Biedronka,<br />

…- are growing in Eastern<br />

Europe. This situation<br />

provokes a brake of<br />

value references in their<br />

development.<br />

That is what is happening<br />

with the tropical<br />

fruits. The German<br />

firm, Global Fruit Point,<br />

established a platform<br />

in Prague (Czech Republic),<br />

which is specialized<br />

in the tropical<br />

fruit trade for Eastern<br />

Europe, headed by Alexis<br />

Schlenew.<br />

The consumption of<br />

tropical fruits in these<br />

markets is not developed<br />

and, except the<br />

pineapple, which already<br />

has presence in<br />

the households, the rest<br />

of tropical fruits has<br />

not yet found its niche.<br />

The development of the<br />

tropical fruits in Eastern<br />

Europe “is done<br />

with the supermarkets,<br />

because the groceries<br />

do not provide this<br />

type of products”, says<br />

Schlenew.<br />

Schlenew points out<br />

that “there are less retail<br />

outlets increasingly<br />

in Czech Republic and<br />

only the Vietnamese<br />

population has groceries<br />

where the fruits and<br />

vegetables do not have<br />

a special role”, says<br />

the executive Schlenew.<br />

The fruits and<br />

vegetables demand in<br />

the Eastern European<br />

markets occurs in the<br />

months where there is<br />

pleasant temperatures.<br />

“The winter is not for<br />

the tropical fruits consumption”,<br />

explains<br />

Schlenew.


Hall 1.2<br />

B-12<br />

Fruit Logistica • February 2013<br />

73


Fruit Logistica • February 2013<br />

74<br />

<strong>Companies</strong><br />

Rijk Zwaan |<br />

It seeks to<br />

stimulate the<br />

five senses<br />

Rijk Zwaan will present<br />

its products in Fruit<br />

Logistica. This year its<br />

works is based on the<br />

subject ‘Explora tus<br />

sentidos’. Rijk Zwaan<br />

shows products and<br />

innovative concepts,<br />

such as ‘Salanova© XL’,<br />

which is an evolution<br />

of Salanova©.<br />

“We have found an<br />

unusual way in order to<br />

visitors can try this new<br />

‘convenience lettuce’”,<br />

explains Auke Ferwerda,<br />

marketing manager<br />

of the company. “During<br />

Fruit Logistica, we<br />

are waiting for this novelty,<br />

and the sensational<br />

way in which we are<br />

going to it to attract the<br />

attention. We will use<br />

social networks, which<br />

is in line with our focus<br />

on the consumer”.<br />

This year the company<br />

intends to stimulate the<br />

five senses in its stand<br />

in Fruit Logistica. In<br />

fact, the visitors can<br />

taste, smell, touch and<br />

even also hear the product.<br />

“We are convinced that<br />

this will provoke some<br />

comments with our<br />

partners”, says Auke<br />

Ferwerda. “Once more,<br />

our main goal is in<br />

Fruit Logistica: inspire<br />

us to find ways to promote<br />

our products and<br />

work together in order<br />

to increase the horticultural<br />

consumption all<br />

over the world”. “That<br />

is the reason that we<br />

are going to give special<br />

attention to our social<br />

network of salads in<br />

the fair, Lovemysalad.<br />

com”, adds Ferwerda.<br />

Ricardo Menoyo<br />

(Agroatlas Europa) |<br />

“We have bet<br />

on the market<br />

of green bean<br />

specialities”<br />

Agroatlas Europa looks<br />

at the market of the<br />

green bean specialities<br />

to escape from the price<br />

war of the helda bean<br />

in Morocco. “It is not<br />

our dynamics work for<br />

price and we have bet<br />

on in the market of the<br />

specialities, such as the<br />

bobby bean”, points out<br />

Ricardo Menoyo, director<br />

of Agroaltas Europa.<br />

This green bean requires<br />

a more professional<br />

management,<br />

since “the harvest of the<br />

product has to be made<br />

during specific hours,<br />

and the cold chain is vital,<br />

because it is a green<br />

bean very fragile and<br />

perishable”, explains<br />

Menoyo.<br />

The project of Agroatlas<br />

with the bobby bean<br />

includes three years of<br />

work with a varietal improvement,<br />

“where we<br />

are working with six varieties<br />

to check texture<br />

and life”; is searched<br />

to extend the life of<br />

the product and give it<br />

“an added value to the<br />

product through more<br />

attractive presentations<br />

than the current”, says<br />

the executive of Agroatlas.<br />

This project has a surface<br />

of 150 hectares in<br />

Ricardo Menoyo.<br />

greenhouse at the end<br />

of those three years.<br />

Agroatlas also works<br />

the line of cherry tomato<br />

and, from this<br />

campaign, starts with<br />

stone fruit. “We have<br />

started a line of stone<br />

fruit in Morocco to cover<br />

a market niche between<br />

the south american<br />

campaign and the<br />

start of the South of<br />

Europe between March<br />

and April”, indicates<br />

Menoyo.<br />

The company has begun<br />

a search phase of<br />

2-3 clients specialized<br />

in stone fruit, which<br />

serve different destinations.<br />

The stone fruit<br />

campaign of Morocco<br />

is “very fast and in a<br />

month you have to sell<br />

the entire product and<br />

sell it well”.


Fruit Logistica • February 2013<br />

75


Fruit Logistica • February 2013<br />

76<br />

Hall 1.2<br />

B-24

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!