FH-2500
FH-2500 FH-2500
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA: Antes de resolver problemas, apague la máquina, retire el enchufe de alimentación, y espere hasta que la máquina se haya detenido completamente. Problema Causa posible Remedio El motor no se pone en marcha El motor suena pero no se pone en marcha El material para triturar no es conducido al interior de la trituradora El material para triturar no es cortado limpiamente El dispositivo se pone en marcha pero se bloquea incluso con una carga ligera, y se apaga enseguida mediante el interruptor de protección del motor. 0 No hay suministro de alimentación Compruebe el suministro de la red eléctrica. El cable de alimentación está defectuoso Se ha activado la protección contra sobrecarga Dispositivo de parada de seguridad de la canasta recogedora (La canasta recogedora está desbloqueada) El rodillo cortador está bloqueado Fallo del condensador Invierta el giro. Hay material para triturar atrapado en la tolva de carga El material para triturar es demasiado blando o húmedo El rodillo cortador está gastado La contracuchilla fija no está adecuadamente ajustada El cable de extensión es demasiado largo o la sección transversal demasiado fina. La toma de corriente está demasiado alejada del suministro de la red eléctrica o la sección transversal del cable de alimentación es demasiado fina. Pida al centro de servicio autorizado que se lo inspeccione. Espere hasta que la máquina se enfríe y presione el botón verde. Compruebe y bloquee la canasta recogedora. Apague el dispositivo. Ponga el interruptor de avance/retroceso en dirección de retroceso. Encienda la máquina hasta que el atasco haya sido despejado. Apague la máquina otra vez. Vuelva a poner la dirección de giro en avance. Lleve la máquina al centro de servicio autorizado para que la reparen. Apague la máquina y vuelva a cambiar la dirección de giro con el interruptor de avance/retroceso. Apague el dispositivo. Ponga el interruptor de avance/retroceso en dirección de retroceso. Encienda la máquina para liberar el material a triturar, retire cualquier materia extraña. Apague la máquina otra vez. Vuelva a poner la dirección de giro en avance. Empújelo hacia abajo con una rama Ajuste la contracuchilla fija como se describe en la sección “Ajuste de la holgura de la cuchilla”. Si el rodillo cortador está muy gastado, reemplácelo. Ajuste la contracuchilla. Compruebe que el cable de extensión es de al menos 1, mm , y m de largo como máximo. Si está utilizando un cable más largo, la sección transversal mínima deberá ser de , mm .
Para países europeos solamente Declaración de conformidad CE Los abajo firmantes, Tamiro Kishima y Rainer Bergfeld, debidamente autorizados por Dolmar GmbH, declaran que la(s) máquina(s) DOLMAR: Designación de máquina: Trituradora Eléctrica Modelo N°/Tipo: FH- 00 Especificaciones: consulte la tabla de “Datos técnicos”. son producidas en serie y Cumplen con las directivas europeas siguientes: 000/1 /EC enmendado con 00 /88/EC, 006/ / EC, 00 /108/EC Y que están fabricadas de acuerdo con las normas o documentos normalizados siguientes: EN60 -1, EN1 68 La documentación técnica está depositada en: Dolmar GmbH, Jenfelder Straße 8, Abteilung FZ, D- 0 Hamburg El procedimiento de valoración de conformidad requerido por la Directiva 000/1 /CE ha sido realizado de acuerdo con el anexo V. Nivel de potencia de sonido medido: 9 , 9 dB (A), K= ,97 dB (A) Nivel de potencia de sonido garantizado: 97 dB (A) Tamiro Kishima Director general 8.1 . 01 Rainer Bergfeld Director general 1
- Page 1 and 2: GB Electric Shredder Original Instr
- Page 3 and 4: 2 4 3 5 6
- Page 5 and 6: ENGLISH (Original instructions) DES
- Page 7 and 8: - Make sure the inlet and discharge
- Page 9 and 10: Blade cover CAUTION: • Make sure
- Page 11 and 12: For European countries only EC Decl
- Page 13 and 14: • Portez des gants de protection.
- Page 15 and 16: • N’inclinez pas la machine pen
- Page 17 and 18: • • • • Ne laissez pas la m
- Page 19 and 20: Pour les pays d’Europe uniquement
- Page 21 and 22: • Das Gerät weder Regen noch Feu
- Page 23 and 24: • • • • • Kippen Sie die
- Page 25 and 26: • • • • • Schalten Sie de
- Page 27 and 28: Nur für europäische Länder EG-Ü
- Page 29 and 30: • Ruotare la manopola in senso or
- Page 31 and 32: Istruzioni di manutenzione • Rivo
- Page 33 and 34: Regolazione della distanza delle la
- Page 35 and 36: Modello per l’Europa soltanto Dic
- Page 37 and 38: • Stel de machine niet bloot aan
- Page 39 and 40: Onderhoudsinstructies • Laat onde
- Page 41 and 42: De speling van het mes aanpassen (F
- Page 43 and 44: Alleen voor Europese landen EG-Verk
- Page 45 and 46: • Gire el pomo en dirección de l
- Page 47 and 48: • Utilice el aparato correcto. No
- Page 49: • • La trituración de residuos
- Page 53 and 54: • Não exponha à chuva nem à hu
- Page 55 and 56: Instruções de manutenção • Ma
- Page 57 and 58: Regular a folga da lâmina (Fig. 9)
- Page 59 and 60: Só para países Europeus Declaraç
- Page 61 and 62: • Drej håndtaget med uret for mi
- Page 63 and 64: • • • • • Undgå at reng
- Page 65 and 66: FEJLFINDING ADVARSEL: Før du løse
- Page 67 and 68: ΕΛΛΗΝΙΚΑ (Αρχικές ο
- Page 69 and 70: • • • • • Να χειρί
- Page 71 and 72: Λυχνία LED Η λυχνία LE
- Page 73 and 74: ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛ
- Page 75 and 76: TÜRKÇE (Orijinal Talimatlar) PAR
- Page 77 and 78: - Makinenin tüm parçalarının d
- Page 79 and 80: Toplama sepeti DİKKAT: • Toplama
- Page 81 and 82: Sadece Avrupa ülkeleri için AT Uy
- Page 83 and 84: • Vrid vredet medurs för närmar
- Page 85 and 86: • • • Utför inte annan typ a
- Page 87 and 88: FELSÖKNING VARNING: Stäng av mask
- Page 89 and 90: NORSK (Originalinstruksjoner) DELEB
- Page 91 and 92: Elektrisitetssikkerhet • • •
- Page 93 and 94: BRUK Sett opp maskinen: • På et
- Page 95 and 96: Kun for europeiske land EF-samsvars
- Page 97 and 98: • Pienennä välystä kääntäm
- Page 99 and 100: • KOKOAMINEN HUOMIO: Varmista ain
Para países europeos solamente<br />
Declaración de conformidad CE<br />
Los abajo firmantes, Tamiro Kishima y Rainer<br />
Bergfeld, debidamente autorizados por Dolmar<br />
GmbH, declaran que la(s) máquina(s) DOLMAR:<br />
Designación de máquina:<br />
Trituradora Eléctrica<br />
Modelo N°/Tipo: <strong>FH</strong>- 00<br />
Especificaciones: consulte la tabla de “Datos técnicos”.<br />
son producidas en serie y<br />
Cumplen con las directivas europeas siguientes:<br />
000/1 /EC enmendado con 00 /88/EC, 006/ /<br />
EC, 00 /108/EC<br />
Y que están fabricadas de acuerdo con las normas o<br />
documentos normalizados siguientes:<br />
EN60 -1, EN1 68<br />
La documentación técnica está depositada en:<br />
Dolmar GmbH,<br />
Jenfelder Straße 8, Abteilung FZ, D- 0<br />
Hamburg<br />
El procedimiento de valoración de conformidad requerido<br />
por la Directiva 000/1 /CE ha sido realizado de acuerdo<br />
con el anexo V.<br />
Nivel de potencia de sonido medido: 9 , 9 dB (A),<br />
K= ,97 dB (A)<br />
Nivel de potencia de sonido garantizado: 97 dB (A)<br />
Tamiro Kishima<br />
Director general<br />
8.1 . 01<br />
Rainer Bergfeld<br />
Director general<br />
1