26.08.2013 Views

eskuizkribuen azterketa eta iturriaren moldamoduak - Euskara

eskuizkribuen azterketa eta iturriaren moldamoduak - Euskara

eskuizkribuen azterketa eta iturriaren moldamoduak - Euskara

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Honen ondoren, Chancelierrak errezitaturiko beste bat ematen dute Ak <strong>eta</strong><br />

Ck:<br />

(745)<br />

A627 Soguin eçaçu ounsa<br />

hoien triounfa ederra<br />

Badiquecie Bere arrazoua<br />

jiten direnian çouregana<br />

orai erreguec erreberencia<br />

eguin jandeparisÿ <strong>eta</strong><br />

houra jouan erreguer pot<br />

eguitera<br />

C: onxa. trionpha. Badakiçie. aracouac. Antz: oray Ereguec<br />

Ereverencia algary.<br />

A628: jandeparis mintzo. Sira. dieçaçula. coumpaina. etchequi dieçaçula.<br />

Seinouria.<br />

C735: mintzaoharra Jean de paris pot. Sira. ditçaçula (oker). Etcheky<br />

diçaçula.<br />

E306: bertso zeharo desberdin hon<strong>eta</strong>z segitzen du Hegiaphalen bertsioak,<br />

salto handi baten ondoren. Mintzaoharra: Jean m.<br />

Jincouac egun houn deisiela<br />

Coumpagna ilusigaria<br />

Sien segnoria ederac<br />

Lusas irain desala<br />

Bertso hon<strong>eta</strong>n Dk tratamendua aldatu: jauna, agian anglesa mintzo delako.<br />

(746)<br />

A: comessionia. dericuçu eguin. jiteco.<br />

C: Comesionia. dereikuçu Eguin ohoura.<br />

E: adichquidia. esplicatsen. counsaquensia. deicusu. palasiouala.<br />

574

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!