26.08.2013 Views

eskuizkribuen azterketa eta iturriaren moldamoduak - Euskara

eskuizkribuen azterketa eta iturriaren moldamoduak - Euskara

eskuizkribuen azterketa eta iturriaren moldamoduak - Euskara

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

A: balin. citcaritcat. anglaterraric. Azken lerroa: cer occasion<strong>eta</strong>ra<br />

jincira.<br />

B: An bezala, baina angloterariq.<br />

C: balin. Çitçeit. Azken bi lerroak: anglateric parizera/Çer ocaçionez gin<br />

Çira.<br />

Ekoa, desberdintsu emana:<br />

Sira su plazer badusu<br />

Behar sitseist esplicatu<br />

Ser ocazionez<br />

Parisera sien heltu<br />

esplicatu: iragangaitz moduan jokatua izkribu<strong>eta</strong>n. C izkribuaren<br />

errakuntzak berriz: anglateraric <strong>eta</strong> ocasionez behar lirateke. Bestalde,<br />

badirudi beste<strong>eta</strong>n baino gehiago markatzen dela bertan txistukari ozena:<br />

parizera.<br />

(259)<br />

A217: anglaterraric.<br />

B68: anglaterariq. eresouman. handiriq.<br />

C247: anglatereric. Eresom (oker). aberastarçun ederic.<br />

E154: bertso hau <strong>eta</strong> hurrengo hirurak, hon<strong>eta</strong>n bilduak:<br />

(260)<br />

Madama eguin dit eskounsia<br />

Espagnaco eregueren alhabarequila<br />

Eta serbait estofa presiousa<br />

jin nusu erostera<br />

A218: eguin. ezcouncia. alhabarequila. utçuli. Sarriena.<br />

B69: dut ezcounçia. alhabarequila. utculi. sariena.<br />

C248: Esconçia. alhabarekj. utçuly. Sariena.<br />

Bertso hon<strong>eta</strong>n <strong>eta</strong> baita 269.ean ere ikusten denez, prokuradore bidez<br />

eginikoari ezkontza egite esaten zaio; zeremonia esposatze edo ezkontze<br />

bera ere litzateke (267 b.). Agian pastoral honek argibiderik eman<br />

liezaioke Arestiren harako hitzaldi haren ondorengo eztabaida famatuari<br />

(1959, 149 or.).<br />

459

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!