26.08.2013 Views

euskalarien nazioarteko jardunaldiak IKER - 1 - Euskaltzaindia

euskalarien nazioarteko jardunaldiak IKER - 1 - Euskaltzaindia

euskalarien nazioarteko jardunaldiak IKER - 1 - Euskaltzaindia

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

SOME NEW DOCUMENTS CONCERNING AIZPITARTE'S DICTIONARY<br />

4.°<br />

En los adverbios se usará del<br />

mismo método, como v.g. sustraitic<br />

(«de raíz») derivado de sustraía.<br />

5.°<br />

La colocación, explicación, uso y<br />

frases de las vozes o verbos derivados<br />

o compuestos, que ordinariamente se<br />

ponen a continuación de sus raízes,<br />

se reservarán para el lugar correspondiente<br />

a riguroso alfabeto, por<br />

ser adonde quien las huviere menester<br />

havrá de vuscarlas naturalmente<br />

por falta de idea de que sean compuestas<br />

o derivadas de otras vozes<br />

primitivas de la lengua. F.<br />

G. 7.°<br />

Quando huviese diferentes vozes<br />

dé una misma significación o sinínomas,<br />

se pondrán las notas y explicaciones<br />

necesarias en la primera que<br />

se anotase, según tocase a sus primeras<br />

letras en orden alfabético, y en<br />

las que se colocasen después, se<br />

harán remisiones a la que se puso<br />

primero, a menos de haver que notar<br />

particularidad en alguna de ellas. H.<br />

4.°<br />

En los adverbios se usará el mismo<br />

método, como v.g. sustraitic («de raíz»),<br />

derivado de sustraia.<br />

5.°<br />

La co/ocación, explicación, uso y frases<br />

de las voces o verbos derivados o compuestos,<br />

que ordinariamente se ponen a continuación<br />

de sus raíces, se reservarán<br />

para el lugar correspondiente a riguroso<br />

alfabeto, por ser adonde quien las hubiere<br />

menester habrá de buscarlas naturalmente,<br />

por falta de idea de que sean<br />

compuestas o derivadas de otras voces<br />

primitivas de la lengua.<br />

7.°<br />

Quando hubiese diferentes voces de<br />

una misma significación o synónimas, se<br />

pondrán las notas y explicaciones necesarias<br />

en la primera que se anotase,<br />

según tocase a sus primeras letras en<br />

orden alfabético, y en las que se colocasen<br />

después, se harán remisiones a la que se<br />

puso primero, a menos de haber que<br />

notar particularidad en a/guna de ellas.<br />

8.°<br />

Las acepciones que tuviese una misma<br />

voz no se pondrán bazo de un contexto a<br />

continuación de ella, sino que deberá ésta<br />

repetirse en otros tantos artículos o renglones<br />

quantas fuesen sus acepciones y<br />

diversidad de sentidos, advirtiéndose<br />

que, si la variación de significados proviniese<br />

de la deferencia de dialecto, deberá<br />

al tiempo de expresarlo dar la significación<br />

correspondiente.<br />

[23] 105

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!