26.08.2013 Views

euskalarien nazioarteko jardunaldiak IKER - 1 - Euskaltzaindia

euskalarien nazioarteko jardunaldiak IKER - 1 - Euskaltzaindia

euskalarien nazioarteko jardunaldiak IKER - 1 - Euskaltzaindia

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

chi, Pacho, de Francisco;Juaniz, Juanico,<br />

Juancho, Juanischume, de Juan;<br />

Pepe, Pepecho, Pope, de José; Pello,<br />

Perico, Perucho, de Pedro.<br />

11.°<br />

Del mismo modo, se han de colocar<br />

los patronímicos con expresión<br />

de los nombres propios de que se<br />

deriban, como Loperena, Martinena,<br />

Michelena, etc., de Lope, Martín y<br />

Miguel.<br />

12.°<br />

Se ha de cuidar de no poner en el<br />

Diccionario voz alguna que no sea o<br />

puramente bascongada o admitida<br />

generalmente por el uso corriente,<br />

huiendo igualmente las inventadas<br />

sin necesidad (sea por propio capricho<br />

o por antojo de algún autor) que<br />

de todo barbarismo.<br />

13.°<br />

Por la admisión de las vozes no se<br />

ha de reparar en que sean de éste o<br />

del otro dialecto, pero deberá notar<br />

esta particularidad, como también la<br />

de aquellas vozes que tuviesen diverso<br />

significado en diferentes partes,<br />

según se advertirá en el párrafo<br />

que se sigue.<br />

§ 3.0<br />

De las particularidades de las vozes.<br />

1.°<br />

Se ha de individualizar en cada<br />

artículo u voz qué parte de la oración<br />

sea, esto es, si es nombre sustantivo,<br />

adjetivo, aumentativo, superlativo,<br />

pronombre, verbo, partícula, modo<br />

96<br />

ENRIQUE KNORR<br />

de Francisco; Juaniz, Juanico, Juancho,<br />

Juanischume, de Juan; Pepe, Pepecho,<br />

Pope, de Josef; Pello, Perico,<br />

Perucho, de Pedro.<br />

11.°<br />

Del mismo modo, se han de colocar los<br />

patronímicos, con expresión de los nombres<br />

propios de que se deriban, como<br />

Loperena, Martinena, Michelena, de<br />

Lope, Martín y Miguel.<br />

12.°<br />

Se ha de cuidar de no poner en el<br />

Diccionario voz alguna que no sea o<br />

puramente bascongada o admitida generalmente<br />

por el uso corriente, huyendo<br />

igualmente /as inventadas sin necesidad<br />

(sea por propio capricho o por antojo de<br />

algún autor) como de todo barbarismo.<br />

1 3. °<br />

Por la admisión de las voces no se ha<br />

reparar en que sean de éste o del otro<br />

dialecto; pero deberá notar esta particularidad,<br />

como también la de aquellas<br />

voces que tuviesen diverso significado en<br />

diferentes partes, según se advertirá en el<br />

párrafo que se sigue.<br />

§ III.<br />

De las particularidades de las voces.<br />

1.º<br />

Se ha de individualizar en cada artículo<br />

u voz qué parte de la oración sea,<br />

esto es, si es nombre sustantivo, adjetivo,<br />

aumentativo, superlativo, pronombre,<br />

verbo, partícula, modo adverbial, expre-<br />

1141

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!