26.08.2013 Views

euskalarien nazioarteko jardunaldiak IKER - 1 - Euskaltzaindia

euskalarien nazioarteko jardunaldiak IKER - 1 - Euskaltzaindia

euskalarien nazioarteko jardunaldiak IKER - 1 - Euskaltzaindia

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ALFONSO IRIGOYEN<br />

Esto, naturalmente, no vale en parte para las hablas arratianas, en las que<br />

de la misma manera que Larramendi señala en su El impossible vencido° en la<br />

frase el acento recae a veces sobre el artículo singular, tanto en caso nominativo<br />

como en ergativo. En su obra está descrita la oposición entre «guizon-á» /<br />

«guizón-ac», nominativos singular y plural respectivamente, así como entre<br />

los ergativos «guizon-ác», singular, y «guizón-ac», plural, pp. 3-6, lo que sigue<br />

afirmando Lardizabal en su Gramática vascongada más de un siglo después9.<br />

En Arratia se dice gixoná etorri de «el hombre ha venido», frente a gixónak<br />

etorri dirè(s) «los hombres han venido» o «han venido hombres», pero aisladamente<br />

gixóna / gixónak. En cambio uméa / úmeak mantiene la diferencia de<br />

acento del singular y del plural en cualquier supuesto, mientras que en Larramendi<br />

tenemos «hume-á il da el niño se ha muerto», etc., etc.<br />

4. Los plurales correspondientes de los demostrativos muestran más<br />

diferencias en el espacio, las cuales, sin duda, han ido acrecentándose con el<br />

tiempo. Mientras que en vizc. se forman, según los testimonios más antiguos,<br />

tomando para el primer grado la base on—, como en los casos oblicuos del<br />

singular, a la que se añade -e-ek, que se reduce después a -ek o a -eik, e incluso<br />

a -ik, para el segundo orr-, en las mismas condiciones, así como para el tercero<br />

ar-, alternando con a-, en otros dialectos nos encontramos con hau([j])- /<br />

hauk(-) como base para el grado más próximo, así como de hori- para el<br />

segundo, el cual, como es sabido, el siglo XVI recibe en Leiç10 el artículo -ak,<br />

nominativo plural, además de -ek, ergativo plural, así como en Axular11 y J.<br />

Etcheberri12 el siglo siguiente horiok, con artículo de grado próximo de' una<br />

única forma para ambos casos, es decir, que su origen no puede remontar de<br />

ninguna manera a una época anterior a la fijación clara y nítida de los artículos<br />

plurales tal como se conocen en la actualidad, los cuales sirven en este caso<br />

para desarrollar la moción de número, lo que es muy significativo, si tomamos<br />

en consideración que ahora tenemos razones para no dudar sobre el origen, a<br />

partir de los demostrativos, de los artículos plurales, de la misma manera que<br />

se ha venido aceptando sin discusión dicho origen para el del singular —el que<br />

aparece con pérdida de grado—, al pasar aquellos a situarse en posición enclítica,<br />

sin tener que recurrir al forzado recurso del doble origen del plural —con<br />

el singular sería triple origen—, a partir del sufijo -aga de la toponimia, por una<br />

normalmente el hombre ese, el hombre aquél, etc., yen los medios en los que esta construcción no ha<br />

sido absorbida ya por la escuela, todavía pueden oírse este tipo de construcciones, que, por otra<br />

parte, coinciden con hábitos del castellano espontáneamente hablado en otras zonas.<br />

8. Manuel de Larramendi, El impossible vencido. Arte de la Lengua Bascongada, Salamanca<br />

1729. Ahora hay edición facsímil realizada por Hordago en 1979.<br />

9. Francisco Ignacio de Lardizabal, Gramática vascongada, San Sebastián 1856, pp. 2-3.<br />

10. cfr. nota39.<br />

11. Cfr. nota".<br />

12. Cfr. nota42, p. 117.<br />

368<br />

[4]

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!