26.08.2013 Views

La dinámica de lo moderno Romanticismo y Modernidad en Charles ...

La dinámica de lo moderno Romanticismo y Modernidad en Charles ...

La dinámica de lo moderno Romanticismo y Modernidad en Charles ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

221<br />

conseguido?” 243 . En el análisis -así <strong>lo</strong> <strong>de</strong>fine Bau<strong>de</strong>laire, <strong>en</strong> lugar <strong>de</strong> hablar<br />

<strong>de</strong> una traducción- <strong>de</strong> la obra <strong>de</strong> Thomas De Quincey, Bau<strong>de</strong>laire pret<strong>en</strong><strong>de</strong><br />

incluir, <strong>en</strong> <strong>de</strong>finitiva, tres añadidos es<strong>en</strong>ciales: <strong>en</strong> primer lugar, dotarle <strong>de</strong><br />

una forma dramática; <strong>en</strong> segundo lugar, introducir el or<strong>de</strong>n <strong>en</strong> él; y, por<br />

último, <strong>en</strong> tercer lugar, hacer coincidir su propia experi<strong>en</strong>cia con la <strong>de</strong>l<br />

autor inglés. <strong>La</strong> obra resultante posee, ciertam<strong>en</strong>te, un lirismo profundo,<br />

pudiéndosele consi<strong>de</strong>rar como un gran poema <strong>en</strong> prosa.<br />

En cualquier caso, antes <strong>de</strong> a<strong>de</strong>ntrarnos <strong>en</strong> <strong>lo</strong>s placeres y do<strong>lo</strong>res tanto<br />

<strong>de</strong>l hachís como <strong>de</strong>l opio, que Bau<strong>de</strong>laire analiza a través <strong>de</strong> la obra <strong>de</strong><br />

Thomas De Quincey, vamos a señalar diversas características por las que<br />

se difer<strong>en</strong>cian el vino y el hachís. Por una parte, porque el <strong>en</strong>sayo <strong>de</strong><br />

Bau<strong>de</strong>laire titulado Du vin et du hachisch es <strong>de</strong> 1851, es <strong>de</strong>cir, anterior a<br />

Les Paradis artificiels (1860); por otra, <strong>de</strong>bido a que, <strong>en</strong> Les Fleurs du mal<br />

(1857), el vino adquiere un protagonismo especial fr<strong>en</strong>te al hachís o el opio,<br />

<strong>lo</strong> cual quiere <strong>de</strong>cir que Bau<strong>de</strong>laire, hasta la publicación <strong>de</strong> su obra poética<br />

fundam<strong>en</strong>tal, no había mostrado aún un interés especial <strong>en</strong> recrear<br />

literariam<strong>en</strong>te las plac<strong>en</strong>teras y, a la vez, do<strong>lo</strong>rosas experi<strong>en</strong>cias con el<br />

opio que se hallan <strong>en</strong> <strong>lo</strong>s textos <strong>de</strong> Thomas De Quincey.<br />

Una noche, el alma <strong>de</strong>l vino cantaba <strong>en</strong> las botellas:<br />

"¡Hombre, hacia ti elevo, oh, querido <strong>de</strong>sheredado,<br />

bajo mi cárcel <strong>de</strong> cristal y mis lacres rojiz os,<br />

un canto ll<strong>en</strong>o <strong>de</strong> luz y <strong>de</strong> fraternidad!<br />

(...)<br />

“Pues si<strong>en</strong>to una alegría inm<strong>en</strong>sa cuando caigo<br />

243 Cfr. Ch. Bau<strong>de</strong>laire: Correspondance I, p. 669.<br />

("De plus il s’agissait <strong>de</strong> fondre mes s<strong>en</strong>sations personnelles avec les opinions<br />

<strong>de</strong> l’auteur original et d’<strong>en</strong> faire un amalgame dont les parties fuss<strong>en</strong>t<br />

indiscernables. Ai-je réussi?").

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!