24.08.2013 Views

KSU407736E - Bosch-home.cl

KSU407736E - Bosch-home.cl

KSU407736E - Bosch-home.cl

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Manual de Instrucciones<br />

Refrigerador<br />

KSU 39 - 40 - 43 - 44


Instalación<br />

Este manual se refiere a los modelos<br />

KSU. Los accesorios y detalles en Ias<br />

ilustraciones pueden ser diferentes a los<br />

de su producto.<br />

Este manual contiene Ias informaciones<br />

para que usted pueda instalar y utilizar<br />

correctamente su refrigerador.<br />

Embalaje<br />

Antes de conectar el enchufe de su<br />

refrigerador al tomacorriente, remueva<br />

todas Ias cintas y limpie el producto (ver<br />

capítulo de limpieza).<br />

TECKNOPORT<br />

BOLSA<br />

CAJA<br />

BASE DE MADERA<br />

ESQUINERO<br />

Bandeja de evaporación<br />

Estos modelos de refrigeradores llevan<br />

puestos recipientes de plástico sobre el<br />

motor que sirven como recolectores de<br />

líquidos del deshielo, donde el agua<br />

posteriormente se evapora con el calor del<br />

motor.<br />

Bandeja de deshielo<br />

Temperatura Ambiente<br />

Su refrigerador puede ser operado en Ias<br />

siguientes temperaturas de ambiente:<br />

Categoría Climática T (Tropical)<br />

Temperatura Ambiente hasta + 43ºC<br />

Local de lnstalación<br />

El producto debe ser instalado en un<br />

ambiente seco y bien ventilado, no<br />

expuesto al sol y alejado de fuentes de<br />

calor, como por ejemplo: cocinas,<br />

calefactores, etc. Si Ia instalación próxima<br />

a fuentes de calor es inevitable, observe las<br />

siguientes distancias mínimas: 30 cm de<br />

una cocina convencional a gas; 50 cm de<br />

una cocina a leña o carbón. Si el artefacto<br />

fuera instalado próximo a otro Refrigerador<br />

o Freezer, observe la distancia mínima de<br />

10cm para evitar condensación.<br />

Atención<br />

Nunca utilice lavandina o lejía para limpiar<br />

el piso del local. Estos productos pueden<br />

dañar su refrigerador.<br />

Ventilación<br />

No obstruya Ia circulación de aire<br />

superior, laterales y posterior. Respete Ias<br />

distancias mínimas.<br />

10 cm<br />

10 cm<br />

15 cm


Instalación<br />

Instalación :<br />

El artefacto debe quedar firme y nivelado al<br />

piso. Utilice los dos pies niveladores para<br />

compensar posibles desniveles. Para su<br />

mayor comfort, el producto viene equipado<br />

con dos rodillos deslizantes en Ia parte<br />

posterior, lo que facilita el desplazamiento.<br />

Atención<br />

Utilice solamente los pies niveladores<br />

originales que son suministrados con el<br />

producto. Piezas no originales pueden<br />

comprometer el buen funcionamiento del<br />

artefacto.<br />

Condiciones Eléctricas<br />

Cerciórese de que el voltaje de su<br />

residencia sea el mismo que el voltaje de su<br />

artefacto.<br />

Su producto ha sido proyectado para<br />

funcionar normalmente dentro de Ias<br />

variaciones de los voltajes nominales.<br />

Tras el transporte<br />

Dejar de reposar el artefacto en posición<br />

vertical por un tiempo de 2 a 4 horas antes<br />

de conectarlo por primera vez.<br />

Observaciones :<br />

El buen funcionamiento del artefacto no<br />

puede ser garantizado en el caso que<br />

ocurran variaciones en la red eléctrica. Para<br />

casos extremos de variaciones de la red<br />

eléctrica, se recomienda utilizar un<br />

estabilizador de voltaje mínimo de 500W.<br />

Para conectar su artefacto utilice siempre<br />

un tomacorriente ex<strong>cl</strong>usivo cerca al lugar de<br />

la instalación del artefacto. La toma de<br />

corriente debe estar conectada con una<br />

llave o fusible arriba o igual a 10A. Por su<br />

seguridad jamás utilice adaptadores para<br />

conectar varios artefactos eléctricos al<br />

mismo tiempo en una toma de corriente<br />

eléctrica y tampoco utilice extensiones.<br />

Nota: Si el cable de alimentación es dañado<br />

debe de ser sustituido por uno similar por el<br />

fabricante, por su servicio post venta o<br />

personal calificado similar con el fin de<br />

evitar un peligro.<br />

La instalación línea a tierra es<br />

indispensable para su seguridad.<br />

Conectando el Producto<br />

Los Modelos KSU poseen un sistema de<br />

seguridad cada vez que el artefacto es<br />

conectado o cuando suceden cortes<br />

imprevistos de fluídos eléctricos .<br />

P a s o s a s e g u i r p a r a p o n e r e n<br />

funcionamiento por primera vez :<br />

a) Inserte el enchufe del artefacto a la red<br />

eléctrica.<br />

b) Automáticamente se encenderá el piloto<br />

de regulación de temperatura del panel<br />

de control.<br />

c) Esperar cinco minutos para el<br />

funcionamiento del artefacto.<br />

Antes de colocar los alimentos en el<br />

refrigerador, déjelo funcionar en vacío<br />

durante un período de 2 a 4 horas. En<br />

seguida ajuste la temperatura de acuerdo a<br />

su preferencia.


Conozca Su Refrigerador<br />

Electronic<br />

frost free<br />

-16<br />

-18<br />

-20<br />

-22<br />

-24<br />

freezer<br />

fast<br />

alarm<br />

ºC<br />

Electronic<br />

frost free<br />

-16<br />

-20<br />

-24<br />

freezer<br />

fast<br />

alarm<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

1<br />

ºC 1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

Panel de Control Premiun<br />

1. Lámpara de temperatura del compartimiento Freezer.<br />

Los valores mostrados en el panel corresponden a la temperatura promedio en<br />

ºC en la zona del congelador, una señal luminosa indica cual es la posición<br />

regulada de temperatura.<br />

2. Te<strong>cl</strong>a regulación de la temperatura del Compartimiento Freezer<br />

Para regular la temperatura presionar en la señal ( ) hasta ubicar la señal<br />

luminosa en la temperatura deseada.<br />

3. Función Fast Freezing (Congelamiento Rápido).<br />

Utilizamos esta función para lograr un congelamiento continuo en el artefacto,<br />

para activarla basta presionar una vez sobre la señal (fast), un juego de luces se<br />

mostrara en el panel, esta función permanecerá por un periodo de 2 horas<br />

desactivandose automáticamente luego de este tiempo. Para desactivar esta<br />

función manualmente vuelva a presionar la señal (fast).<br />

4. Función Alarma.<br />

Nuestra <strong>Bosch</strong> Premiun cuenta con dos tipos de alarma, luminosa y acústica,<br />

estas se activaran automáticamente cuando:<br />

La puerta del congelador y/o refrigerador se mantiene abierta por mas de un<br />

minuto.<br />

La temperatura del congelador esta por encima del nivel ideal de congelamiento<br />

La señal acústica puede ser deshabilitada manualmente presionando la señal<br />

(alarm)<br />

5. Función on/off.<br />

Presionando la señal on/off apagamos el artefacto, todas las funciones<br />

quedaran deshabilitadas, del mismo modo volviendo a presionar on/off<br />

encendemos y recuperamos la configuración que anteriormente estuvo<br />

trabajando el artefacto.<br />

Panel de Control Value Added<br />

1. Lámpara de temperatura del compartimiento Freezer.<br />

Los valores mostrados en el panel corresponden a la temperatura promedio en<br />

ºC en la zona del congelador, una señal luminosa indica cual es la posición<br />

regulada de temperatura.<br />

2. Te<strong>cl</strong>a regulación de la temperatura del Compartimiento Freezer<br />

Para regular la temperatura presionar en la señal ( ) hasta ubicar la señal<br />

luminosa en la temperatura deseada.<br />

3. Función Fast Freezing (Congelamiento Rápido).<br />

Utilizamos esta función para lograr un congelamiento continuo en el artefacto,<br />

para activarla basta presionar una vez sobre la señal (fast), un juego de luces se<br />

mostrara en el panel, esta función permanecerá por un periodo de 2 horas<br />

desactivandose automáticamente luego de este tiempo. Para desactivar esta<br />

función manualmente vuelva a presionar la señal (fast).<br />

4. Función Alarma.<br />

Nuestra <strong>Bosch</strong> value added cuenta con alarma luminosa, la que se activara<br />

automáticamente cuando:<br />

La puerta del congelador y/o refrigerador se mantiene abierta por mas de un<br />

minuto.<br />

La temperatura del congelador esta por encima del nivel ideal de congelamiento<br />

5. Función on/off.<br />

Presionando la señal on/off apagamos el artefacto, todas las funciones<br />

quedaran deshabilitadas, del mismo modo volviendo a presionar on/off<br />

encendemos y recuperamos la configuración que anteriormente estuvo<br />

trabajando el artefacto.


Conozca Su Refrigerador<br />

Funcionamiento<br />

Los alimentos en los compartimientos<br />

congelador o refrigerador son congelados o<br />

refrigerados a través del aire frío. Un<br />

evaporador, integrado al sistema Nofrost,<br />

enfría el aire dentro del aparato. El aire frío<br />

es puesto en circulación a través de un<br />

motoventilador. La humedad existente en<br />

el aire pasa al evaporador. Cuando es<br />

necesario, el evaporador descongela<br />

automáticamente. El agua resultante del<br />

deshielo se encamina a Ia bandeja del<br />

compresor, donde se evapora. De esa<br />

manera los compartimientos refrigerador y<br />

congelador se mantienen sin hielo.<br />

Sistema de Ultraconservación<br />

Dos sensores electrónicos controlan de<br />

manera rápida e independiente Ia<br />

temperatura de cada compartimiento<br />

(congelador y refrigerador). Siempre que se<br />

abre Ia puerta, el sensor acciona<br />

inmediatamente el sistema, retirando Ia<br />

humedad.<br />

Compartimiento de Congelación Rápida<br />

En este compartimiento predomina<br />

temperaturas más bajas que en el<br />

restante del área del freezer. Ideal para<br />

Ia congelación rápida de alimentos.<br />

Ice Maker<br />

Retire Ia horma tirándola hacia fuera,<br />

coloque ¼ de litro (250 ml) de agua<br />

repartiéndola entre Ias dos hormas de<br />

hielo, y recolóquela en el congelador. Para<br />

retirar más fácilmente los cubos de hielo,<br />

gire los botones de Ia horma varias veces<br />

hacia Ia derecha. Los cubos se sueltan y<br />

caen dentro del recipiente de cubos de<br />

hielo.<br />

El Ice Maker debe colocarse siempre<br />

en Ia parte inferior del soporte.


Conozca Su Refrigerador<br />

Compartimiento de Enfriamiento Rápido<br />

Tirando Ia base del cajón hacia delante, Ia<br />

tapa se abre automáticamente. En esta<br />

región predominan temperaturas más bajas<br />

que en el restante del área del refrigerador.<br />

Ideal para Ia conservación de alimentos<br />

como: pescado, carnes y embutidos. No se<br />

recomienda para vegetales ni para<br />

alimentos sensibles al frio.<br />

Dispensador para botellas<br />

Solo algunos modelos poseen este<br />

accesorio, dispensador con capacidad<br />

para almacenar 2 botellas de hasta 1.5<br />

litros.<br />

Anaqueles<br />

Los anaqueles en el compartimiento<br />

refrigerador pueden cambiarse de lugar,<br />

con Ia puerta en su abertura máxima. Para<br />

retirar los anaqueles, basta levantar Ia parte<br />

trasera y tirarlos hacia fuera. Enseguida,<br />

colocarlos en el lugar escogido.<br />

Cajón para Legumbres Deslizante y<br />

de Acceso Rápido.<br />

Con rodillo embutido y de fácil manejo,<br />

permite un acceso rápido a los<br />

alimentos a través del ala de Ia tapa.<br />

Obs. Cierre la aleta de tapa del cajón<br />

después del uso, para asegurarse de<br />

que la puerta pueda cerrarse correctamente.


VENTILADOR DEL EVAPORADOR:<br />

Se escuchará el sonido del aire<br />

forzado producido por el<br />

funcionamiento del ventilador.<br />

VIBRACIÓN DE<br />

TUBERÍAS:<br />

Al encender el artefacto<br />

y especialmente al<br />

apagarlo, las tuberías<br />

vibran y pueden hacer<br />

ruido.<br />

Ruidos Normales<br />

MOTOR COMPRESOR:<br />

Produce un sonido<br />

vibratorio normal.<br />

Electronic<br />

frost free<br />

-16<br />

freezer<br />

-18<br />

-20 ºC<br />

-22<br />

-24<br />

fast<br />

alarm<br />

on/off<br />

EVAPORADOR:<br />

El flujo del refrigerante<br />

por el evaporador creará<br />

un sonido similar a la<br />

ebullición del agua.<br />

RESISTENCIA DE DESHIELO<br />

Y DRENAJE:<br />

Durante los ci<strong>cl</strong>os de<br />

descongelamiento, el goteo de<br />

agua sobre esta resistencia<br />

produce un sonido similar al de<br />

una plancha caliente a la que le<br />

salpica agua.<br />

AISLAMIENTO:<br />

El aislamiento de espuma<br />

rígida o poliuretano<br />

eventualmente produce un<br />

sonido similar al golpe<br />

producido por los cambios<br />

de temperatura dilatación y<br />

contracción del material.<br />

BANDEJA DE DESCONGELAMIENTO:<br />

Se escuchará la caída de agua<br />

hacia la bandeja en los ci<strong>cl</strong>os de<br />

descongelamiento.


Limpieza<br />

Gracias al sistema No Frost totalmente<br />

automático, no hay formación de hielo en<br />

los compartimientos refrigerador y freezer.<br />

Por eso no hay necesidad de descongelar<br />

el artefacto, éste solo se realiza cada cierto<br />

tiempo.<br />

Es necesario realizar limpieza general al<br />

refrigerador por lo menos 1 vez cada 6<br />

meses. Para esto proceda así:<br />

Limpieza Interna<br />

- Desconecte tocando la palabra on/off<br />

que se encuentra en el panel de control<br />

puerta superior y luego retire el enchufe<br />

deI tomacorriente.<br />

- Retire los alimentos del refrigerador<br />

empezando por los de Ia puerta<br />

colocándolos en cajas aisladas de<br />

cartón.<br />

- Retire todos los accesorios internos.<br />

- Limpie el compartimiento interno y los<br />

accesorios con un paño humedecido en<br />

solución de bicarbonato de sodio y agua<br />

templada (1 cuchara sopera para cada<br />

litro de agua).<br />

Luego séquelos cuidadosamente.<br />

- No lave los accesorios en Ia máquina de<br />

lavar loza.<br />

- Antes de colocar los alimentos en el<br />

refrigerador, déjelo funcionar vacío por<br />

un período de 2 a 4 horas.<br />

- Recoloque los alimentos dejando por<br />

último los de Ia puerta.<br />

- Después de colocarlos ajuste Ia<br />

temperatura en Ia posición más<br />

adecuada.<br />

- Siga Ias orientaciones para Ajuste de<br />

Temperatura en el capítulo “Conozca Su<br />

Refrigerador”.<br />

Limpieza Externa<br />

- Toque con la yema del dedo la palabra<br />

on/off verifique que ninguna luz quede<br />

encendido de esa manera estará<br />

seguro que la máquina está apagada,<br />

para mayor seguridad desconectar el<br />

artefacto de la red eléctrica.<br />

- Para Ia limpieza utilice un paño<br />

humedecido con agua y jabón neutro.<br />

- Seque cuidadosamente.<br />

- Limpie el condensador (parte posterior<br />

del producto) cada 6 meses, usando un<br />

aspirador de polvo o un plumero.<br />

Importante:<br />

- Tanto para Ia limpieza interna como para<br />

Ia externa, jamás utilice productos químicos<br />

como alcohol puro, lejía, solventes,<br />

desinfectantes, kerosene, gasolina,<br />

vinagres puros, aceites, ácidos, abrasivos<br />

y productos que contienen amoníaco.<br />

- La limpieza también es recomendable<br />

antes de conectar el artefacto, para<br />

eliminar olores característicos del<br />

proceso de producción.


Problemas y Soluciones<br />

Problemas Procedimientos (Verifique si...)<br />

El refrigerador no funciona<br />

Refrigeración insuficiente<br />

Ruidos anormales<br />

La lámpara no enciende<br />

El compresor no para de funcionar<br />

Olores en el gabinete<br />

Alimentos muy secos<br />

Piloto del panel parpadea<br />

Hay un corte de energía<br />

El enchufe no está conectado<br />

El fusible de su residencia está quemado o<br />

el disyuntor desconectado<br />

El interruptor de Encendido y Apagado<br />

está desconectado<br />

La temperatura no está adecuadamente ajustado<br />

Hay exceso de alimentos u objetos<br />

obstruyendo Ia circulación de aire<br />

Existe exceso de suciedad en el condensador<br />

La puerta no cierra completamente o está<br />

entrando aire en el Refrigerador<br />

La tensión del tomacorriente está fuera de Ia<br />

tolerancia especificada para el producto<br />

El producto no está bien nivelado<br />

Los accesorios no están bien acomodados<br />

El producto toca en Ia<br />

pared o en otros aparatos<br />

La lámpara está quemada<br />

El interruptor está trabado<br />

La puerta no está bien cerrada<br />

La puerta está siendo abierta muchas<br />

veces o por períodos prolongados<br />

La temperatura ambiente está muy alta y control<br />

de temperatura ajustado en Ia posición máxima<br />

Hay exceso de suciedad en el condensador<br />

Hay alimentos descubiertos<br />

Hay alimentos en mal estado<br />

Los alimentos no están bien embalados<br />

La puerta esta abierta mas de 1 min<br />

La puerta esta mal cerrada<br />

Hay mucha carga de alimentos<br />

Falta frio en el freezer


Especificaciones Técnicas<br />

Modelo<br />

Altura mínima (cm)<br />

Ancho (cm)<br />

Profundidad con puerta abierta (cm)<br />

Profundidad con puerta cerrada s/manija (cm)<br />

Profundiad con puerta cerrada c/manija (cm)<br />

Peso neto (kg)<br />

Potencia de las lamparas (W)<br />

Frecuencia (Hz)<br />

Voltaje (V)<br />

Capacidad total (l)<br />

Capacidad del compartimiento refrigerador (l)<br />

Capacidad del compartimiento freezer (l)<br />

Clasificación estrellas compartimiento freezer<br />

Capacidad de congelación en 24 horas (kg)<br />

KSU39 / KSU40<br />

173<br />

70<br />

129<br />

65<br />

71<br />

80.4<br />

15 x 2<br />

60<br />

220<br />

371<br />

263<br />

108<br />

4<br />

10.5<br />

KSU43 / KSU44<br />

188<br />

70<br />

129<br />

65<br />

71<br />

84.6<br />

15 x 2<br />

60<br />

220<br />

415<br />

307<br />

108<br />

4<br />

10


Etiqueta de Identificación del producto<br />

Su refrigerador posee un “código de identificación de producto” que le permite identificar<br />

diversas informaciones del producto.<br />

A través del código, la atención será aún más rápida en caso usted necesite de nuestro Servicio.<br />

Usted encontrará el ”código de identificación de producto” en la etiqueta colocada en la parte<br />

izquierda lateral inferior dentro del gabinete, sólo basta abrir la puerta inferior y retirar la gaveta<br />

de verduras. (Ver figura) Esta etiqueta no debe ser retirada.<br />

Etiqueta de identificación<br />

del producto<br />

Recomendamos que usted copie el código en el recuadro siguiente, para facilitar un<br />

eventual contacto con nuestro servicio.<br />

E-Nr. / FD<br />

/<br />

Además del código de identificación de producto, es importante que usted tenga a la mano los<br />

siguientes datos al momento de hacer su llamada:<br />

1. Boleta o factura de compra.<br />

2. Su dirección y número de teléfono completo.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!