44 - Errenteria
44 - Errenteria
44 - Errenteria
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
OARSO<br />
Boletín Municipal<br />
Udal Aldizkaria<br />
Ayuntamiento de <strong>Errenteria</strong><br />
<strong>Errenteria</strong>ko Udala<br />
Dirección editorial<br />
Argitalpen Zuzendaritza<br />
Juan Carlos Jiménez de Aberasturi<br />
Redacción y Administración<br />
Idazketa eta Administrazioa<br />
Servicio de Archivo y Publicaciones<br />
Ayuntamiento de <strong>Errenteria</strong><br />
Artxibu eta Argitalpen Zerbitzua<br />
<strong>Errenteria</strong>ko Udala<br />
Herriko Plaza, s/n<br />
20100 ERRENTERIA<br />
D.L. 184/89<br />
Diseño, impresión y fotografía<br />
Diseinu, imprimaketa eta argazkiak<br />
Signos Publicidad & Comunicación<br />
Xenpelar, 3 - 1º<br />
20100 ERRENTERIA<br />
OARSO se reparte gratuitamente<br />
OARSO dohainik banatzen da<br />
4 Nuevo Centro Cultural<br />
Kultur-gunea berria<br />
5 Reurbanización de Casas Nuevas - Olibet<br />
Etxeberrieta-Olibet berriro urbanizatzea<br />
6 Euskera<br />
Euskera<br />
7 Nuevas instalaciones para la Policia Local<br />
Instalazio berriak udaltzaingoarentzat<br />
7 Obras en la residencia de ancianos<br />
Adinduen egoitzean obrak<br />
8 Tráfico y transporte público<br />
Trafikoa eta garraio publikoa<br />
10 <strong>Errenteria</strong> - Lousada: 10 años de hermandad<br />
<strong>Errenteria</strong> – Lousada: 10 urteko senidetzea<br />
11 Reformas en el cementerio de Zentolen<br />
Eraberritze-lanak Zentolengo hilerrian<br />
<strong>44</strong><br />
15 Calendario Fiscal 2008<br />
12 Ospe handiko kirolariak<br />
Deportistas de prestigio<br />
13 Educación Vial<br />
Bide hezkuntza<br />
13 Ludotecas y locales para jóvenes<br />
Ludotekak eta gazte lokalak<br />
14 Feria Medieval<br />
Erdi Aroko azoka<br />
14 Pista de patinaje navideña<br />
Gabonetako Izotz pista<br />
15 Día de Extremadura<br />
Extremadura eguna<br />
Zerga egutegia 2008<br />
TU BOLETIN OARSO EN INTERNET<br />
http://www.errenteria.net/ediciones/indice-revistas2.html<br />
ÍNDICE<br />
AURKIBIDEA<br />
Si deseas suscribirte al Boletín Oarso y, además, recibir todas las publicaciones gratuitas que edita<br />
el Ayuntamiento, envía un correo a: info@errenteria.net, con la palabra Oarso en el asunto.<br />
EA • ÍNDICE • AURKIBIDEA • ÍNDICE • AURKIBIDEA • ÍNDICE • AURKI<br />
3
4<br />
CNuevo<br />
Centro Cultural<br />
Kultur-gunea<br />
berria<br />
A<br />
zoka zaharra zegoen tokian kokatu<br />
den <strong>Errenteria</strong>ko Kultur Zentro berriak<br />
estetika modernoa eta kolore bizikoa<br />
du Hiriko alde zaharrean.<br />
Fase honek milioi bat eurotik gorako<br />
aurrekontua du, eta Aldundiaren partetik<br />
600.000 euro inguruko diru-laguntza jaso<br />
du. Obrak datorren urtearen erdialdera<br />
amaituko direla aurreikusten da.<br />
La fase I de las obras de conversión del<br />
antiguo mercado de abastos en el nuevo<br />
Centro Cultural ha concluido recientemente.<br />
En la primera parte del proyecto se ha<br />
acondicionado la planta superior, que será<br />
destinada a sala de exposiciones, y ya ha<br />
acogido diferentes eventos como la Feria<br />
de Artesanía, mostrando el edificio en la<br />
actualidad un aspecto moderno y muy<br />
colorista.<br />
En los próximos meses comenzará la fase<br />
II del proyecto en la que se acometerán<br />
los trabajos de acondicionamiento de la<br />
planta ubicada a pie de calle y de la antigua<br />
alhóndiga. En el espacio que podemos<br />
denominar primera planta funcionarán,<br />
una vez concluidas las obras, el Taller Xenpelar<br />
y la Oficina de Información Juvenil.<br />
CALLE PABLO IGLESIAS<br />
La peatonalización de la calle Pablo Iglesias<br />
es ya una realidad. El objetivo de este<br />
proyecto consiste en renovar la red de<br />
saneamiento y ampliar las aceras, a fin de<br />
eliminar los problemas de accesibilidad<br />
que presentaba dicha calle.<br />
Un elemento a destacar es el acabado<br />
estético, que busca mantener la unidad<br />
de estilo arquitectónico con el entorno que<br />
forman la plaza de los Fueros y el futuro<br />
Centro Cultural.<br />
ENTRO CULTURAL • KULTUR-GUNEA • CENTRO CULTURAL • KULTUR-GUNEA •
Reurbanización<br />
de Casas<br />
Nuevas - Olibet<br />
Etxeberrieta-<br />
Olibet berriro<br />
urbanizatzea.<br />
E<br />
txe Berriak-Olibet auzoko hirigintzaproiektu<br />
orokorra martxa onean doa<br />
aurrera, eta 2008ko udaberrirako amaituta<br />
egotea espero da.<br />
Proiektu hori, egun abian diren proiektuen<br />
artetik garrantzitsuenetako bat da, baita<br />
konplikatuenetako bat ere, eta hiru milioi euro<br />
inguruko aurrekontua du.<br />
Gracias a este proyecto se están renovando<br />
integralmente las antiguas redes subterráneas<br />
de saneamiento de todo el barrio, se trabaja<br />
en el soterramiento de los contenedores y en<br />
la conexión de la red viaria de bidegorris.<br />
Dada la antigüedad de las infraestructuras y<br />
la propia orografía del entorno los trabajos se<br />
están realizando de un modo “casi artesanal”<br />
para garantizar una correcta ejecución.<br />
El proyecto, uno de los más ambiciosos y<br />
complicados de los que se encuentran en<br />
marcha actualmente, cuenta con un presupuesto<br />
cercano a los tres millones de euros y<br />
se preveé su finalización para la primavera<br />
del 2008.<br />
ET• CASAS NUEVAS • OLIBET• CASAS NUEVAS • OLIBET• CASAS NUEVAS • OL<br />
5
6<br />
IKASTURTEKO JARDUERAK<br />
Zinema euskaraz:<br />
Hilero emanaldiak eskaintzen dira <strong>Errenteria</strong><br />
Hiria Kulturgunean.<br />
Proiekzioak hilaren bigarren ostegunean arratsaldeko<br />
19:30ean izaten da eta haurrentzat,<br />
bigarren larunbatean goizeko<br />
11:30ean.<br />
ESKOLATIK KALERA:<br />
Ikasturtearekin batera hil<br />
bakoitzaren azken ostiralean<br />
emanaldia izaten da: antzerkia,<br />
txotxongiloa, magia, etab ikusentzuteko<br />
aukera 17:30ean.<br />
Honez gain herriko aisialdi taldeen<br />
eskolorduz kanpoko jardueren<br />
eskaintza aztertu eta ahal den<br />
neurrian laguntza eta baliabideak<br />
eskainiz haur eta gazteei<br />
bederatutako jarduerak euskalduntzen<br />
joatea da helburua.<br />
Udala eta Lau Haizetara euskaldunen<br />
elkartea elkarlanean aspaldian<br />
hasiak dira. Urte hauetako<br />
ibilbideen ondorioz emaitzak jasotzen<br />
hasiak dira.<br />
ETORKINENTZAKO IKASTAROAK<br />
Maiatzean etorkinentzako ikastarotxoa antolatu<br />
genuen. 30 orduko hiru talde osatu ziren<br />
eta eskolak herriko bi euskaltegietan eskaini<br />
ziren: Xenpelar aek euskaltegian (Viteri kalean)<br />
eta Udal Euskaltegian (M. Zabaleta kalean).<br />
Ikasturte berriarekin batera eskaintza zabaldu<br />
eta 30 orduko ikastaroak ditugu eskura.<br />
Ordutegiari dagokionez, eskaerak izango dira<br />
kontuan. Ikasturtean ikastaro gehiago antolatzeko<br />
asmoa dugu.<br />
Euskera:<br />
urteko ekitaldiak<br />
El Departamento de Euskera<br />
del Ayuntamiento de <strong>Errenteria</strong><br />
ha puesto en marcha 3 iniciativas<br />
enfocadas a fomentar el uso del<br />
Euskera entre los vecinos de la Villa.<br />
Para los más pequeños se mantienen las sesiones<br />
de cine en euskera una vez al mes en<br />
el centro cultural de <strong>Errenteria</strong>. Asimismo, el<br />
último viernes de cada mes, dentro del programa<br />
Eskolatik Kalera se vienen celebrando<br />
actividades recreativas como teatro, espectáculo<br />
de marionetas en euskera.<br />
Por otra parte, se han organizado cursos de<br />
euskera para inmigrantes con muy buen resultado.<br />
IKASTURTEKO JARDUERAK • ESKOLATIK KALERA • ETORKINENTZAKO IKASTARO
Nuevas instalaciones<br />
para la policía local<br />
Etorkizuneko instalazio horiek Masti-Loidi<br />
industrialdean kokatuko dira 3 pabilioitan.<br />
Kokagune berri horrek 3.000 m2 inguruko<br />
azalera edukiko du, hiru solairutan banaturik,<br />
eta babes zibileko departamentua ere<br />
bertan kokatuta egongo da, orain arte<br />
Beraunen egon bada ere. Eraikin berri horretan,<br />
halaber, herritarren babeserako<br />
udal zerbitzuak egongo dira.<br />
Obras en la residencia<br />
de ancianos<br />
La Residencia Municipal de Ancianos ha<br />
sufrido varias reformas en los últimos meses<br />
enfocadas a mejorar la estadía de<br />
los residentes.<br />
El grueso de las obras ha consistido en<br />
la sustitución de la carpintería metálica<br />
de los miradores, aislando térmicamente<br />
el interior de la residencia. Asimismo, se<br />
ha llevado a cabo la reparación de los<br />
petos de la cubierta.<br />
Por otra parte, recientemente se han<br />
aprobado los pliegos técnicos que permitirán<br />
la futura remodelación integral<br />
de la residencia. Este proyecto permitirá<br />
aumentar el número de plazas para residentes<br />
hasta las 150, frente a las 128<br />
actuales. El importe de este proyecto<br />
supera los 2,5 millomes de euros y será<br />
cofinanciado por la Diputación Foral y<br />
el Ayuntamiento de <strong>Errenteria</strong>.<br />
Las nuevas instalaciones están formadas<br />
por 3 pabellones situados en el polígono<br />
Masti-Loidi. El nuevo emplazamiento contará<br />
con una superficie cercana a los 3.000<br />
m 2 , distribuida en tres plantas que albergarán<br />
a su vez al departamento de Protección<br />
Civil, ubicado hasta el momento en Beraun.<br />
El nuevo edificio centralizará los servicios<br />
municipales de protección ciudadana.<br />
Asimismo, las nuevas dependencias contarán<br />
con un gimnasio y un aula de formación<br />
donde se impartirán cursos abiertos a los<br />
ciudadanos sobre materias de interés general.<br />
En el espacio del antiguo edificio se proyecta<br />
realizar el parque Miguel de Barandiaran,<br />
futura zona verde en el entorno del<br />
barrio de Pontika y la plaza los Pueblos<br />
Hermanados.<br />
Berrikuntza-lan hauetarako 300.000 ¤ erabiliko<br />
dira, azkeneko urte hauetan hasitako hobekuntza-planaren<br />
barruan, Zaharren udal Egoitza<br />
modernizatzeko helburuz.<br />
VES • LABURRAK • BREVES • LABURRAK • BREVES • LABURRAK • BREVES • LABURR<br />
7
8<br />
TTráfico y<br />
Transporte<br />
Público<br />
Trafikoa eta<br />
Garraio Publikoa.<br />
Lartzabal eta Agustinak arteko hegosaihesbidearen<br />
tarte hori bere amaierako<br />
fasean aurkitzen da egun, eta datorren<br />
urtarrilean zabalduko da trafikoarentzat.<br />
Lartzabal hasi eta zubi berri baten bidez<br />
Oiartzun ibaiaren gainetik igarotzen den<br />
bide honen amaieran biribilgune bat izango<br />
da Agustinak auzoan. Bide horrek, halaber,<br />
bidegorri bat izango du, bi puntu horiek<br />
elkartuko dituena.<br />
Beste alde batetik, Gabierrotan, biribilgune<br />
bat egin da gasolindegi zaharra zegoen<br />
tokian, eta horren ondoko etxe-multzoari<br />
dagokion espaloi-zatian zenbait hirigintzalan<br />
ere egin dira. Era berean, ubideak eta<br />
argiteria hobetu dira, edukiontziak lurpean<br />
sartu dira eta, gainera, inguru horretako<br />
hiri-altzariak berritu dira.<br />
NUEVA ROTONDA EN GABIERROTA<br />
Las obras han consistido en la creación<br />
de una rotonda en el espacio de la antigua<br />
gasolinera y la urbanización del tramo<br />
de acera de la manzana colindante. Asimismo,<br />
se han mejorado las canalizaciones<br />
y el alumbrado, se han soterrado los contenedores<br />
y se ha renovado el mobiliario<br />
urbano de la zona<br />
El proyecto ha tenido una duración de 9<br />
meses y un presupuesto cercano al millón<br />
y medio de euros.<br />
VIAL SUR Y VARIANTE<br />
Recientemente ha quedado abierto al<br />
tráfico el vial sur, una nueva vía que une<br />
los barrios de Larzábal y Agustinas y que<br />
ayudará a descongestionar la intensa<br />
circulación de la zona.<br />
El trazado completo del vial tiene la voluntad<br />
de ser un eje viario que recorrerá<br />
de este a oeste todo el municipio, convirtiéndose<br />
en la alternativa a la Avenida<br />
Navarra.<br />
Por otra parte, las obras de la variante<br />
a la altura del municipio se encuentran<br />
próximas a su conclusión. Mientras los<br />
nuevos accesos a Beraun ya son una<br />
realidad, el tramo de Capuchinos se<br />
encuentra pendiente de varias modificaciones<br />
que faciliten el paso de los<br />
peatones de un extremo al otro de la<br />
carretera.<br />
TRÁFICO • TRANSPORTE PÚBLICO • TRAFIKO • GARRAIO PUBLIKOA •TRÁFIC
EVOLUCIÓN DEL TRANSPORTE<br />
URBANO EN ERRENTERIA<br />
Número de viajeros en 2007 (enero-octubre)<br />
Número de viajeros en 2006 (enero-octubre)<br />
% Variación<br />
507.360<br />
473,528<br />
33,832 (6,67 %)<br />
2007 2006 variación<br />
BUS PARA EL BARRIO DE<br />
ALABERGA<br />
Alaberga cuenta desde el pasado mes<br />
de marzo con una nueva línea de autobús<br />
que une el barrio con el centro<br />
del pueblo.<br />
El microbús, que sale cada hora de<br />
Xenpelar de lunes a domingo, tiene el<br />
siguiente recorrido: Xenpelar-Peña de<br />
Aia, Polideportivo-topo, Alaberga, 40,<br />
Irumugarrieta cruce con Ernio, San Marcos<br />
1 y 13, Gerontológico, Txirrita Maleo,<br />
Masti Loidi, Arramendi, Xenpelar.<br />
El Ayuntamiento de <strong>Errenteria</strong> sigue apostando<br />
por el uso de la bicicleta como medio de<br />
transporte urbano.<br />
Para cumplir este objetivo se ha ejecutado<br />
el “Proyecto de señalización integral de la<br />
Red Municipal de Vías Ciclistas de <strong>Errenteria</strong>”<br />
cuyo objetivo es dotar de una señalización<br />
adecuada los bidegorris. Además se ha aprobado<br />
la colocación de 50 puntos de aparca<br />
bicis en diferentes zonas de la villa.<br />
Ambas acciones están recogidas como prioritarias<br />
dentro del Plan de Acción de Agenda<br />
Local 21, que unidas a la inminente ejecución<br />
de obras en los diferentes viales facilitarán el<br />
uso de la bicicleta en el medio urbano.<br />
<strong>Errenteria</strong>ko udalak bizikleta hiri barruko garraiobide<br />
gisa erabiltzearen alde egin du.<br />
Abian jarritako jarduerek lehentasun handia<br />
dute Agenda Lokal 21 Ekintza Planaren barruan,<br />
eta zenbait bidetan egiten ari diren<br />
obrak laster amaitzear daudela kontuan izanik,<br />
errazagoa izango da aurrerantzean hiriingurunean<br />
bizikletaz ibiltzea.<br />
• TRANSPORTE PÚBLICO• TRAFIKO • GARRAIO PUBLIKOA •TRÁFICO • TRAN<br />
9
Lousada<br />
10<br />
E<br />
<strong>Errenteria</strong> – Lousada:<br />
10 urteko senidetzea<br />
H<strong>Errenteria</strong> - Lousada:<br />
10 años de Hermandad<br />
l pasado mes de julio se celebraron en la<br />
villa portuguesa de Lousada los actos de<br />
conmemoración del décimo aniversario del<br />
hermanamiento entre el municipio luso y <strong>Errenteria</strong>.<br />
Con motivo de este aniversario del hermanamiento<br />
el Ayuntamiento de <strong>Errenteria</strong> obsequió<br />
al pueblo de Lousada con una réplica de la<br />
estatua “Espacios Encontrados”, ubicada en la<br />
plaza Monroy, que ha sido instalada en una<br />
rotonda de la avenida de <strong>Errenteria</strong>, junto al<br />
Auditorio municipal de Lousada.<br />
Por su parte, la Cámara de Lousada decidió<br />
conceder la medalla de oro al mérito municipal<br />
al alcalde Juan Carlos Merino, en atención al<br />
trabajo realizado a lo largo de estos diez años.<br />
Con esta medalla se reconoce su contribución<br />
a proyectar la imagen de Lousada en España y<br />
Europa, favoreciendo los intercambios culturales<br />
y deportivos.<br />
Bisita hau, hain zuzen ere, maiatzean Portugalgo<br />
ordezkaritza batek egin zuenaren ildotik etorri<br />
zen; orduko hartan, Jorge Magallaes alkatea,<br />
zenbait zinegotzi eta folklore talde bat izan genituen,<br />
eta beren eskualdeko dantzei esker Xabier<br />
Olaskoaga plazara jende ugari erakartzea lortu<br />
zuten.<br />
Bide batez, bai <strong>Errenteria</strong>n eta bai Lousadan<br />
ere, senidetze hori berresteko zenbait ekitaldi<br />
egin ziren, eta horien bitartez, bi alkateek zenbait<br />
agiri sinatu zituzten bi hirien arteko lokarri horiek<br />
sendotzen jarraitzeko borondatearen erakusgarri,<br />
kulturaren eta kirolaren arloko trukeak eginez,<br />
haur eta gazteen kolektiboei zuzenduak bereziki,<br />
azken hamar urte hauetan hain emaitza onak<br />
eman dituztela kontuan izanik.<br />
LOUSADA • ERRENTERIA • LOUSADA • ERRENTERIA • LOUSADA • ERRENTERIA
Reformas en el<br />
cementerio Zentolen<br />
ZEraberritze-lanak<br />
Zentolengo hilerrian<br />
Gure hirian errausten diren gorpuak gero eta<br />
gehiago direla ikusirik, betidaniko hilobiratze<br />
moduak gutxitu egin dira nabarmenki, eta<br />
asko dira hutsik geratu diren horma-hilobiak.<br />
30.000 ¤ inguruko aurrekontu batez, gutxi<br />
gorabehera 100 horma-hilobi zeuzkan horma<br />
bat guztiz eraitsi ahal izan da, eta horrela,<br />
berdegune garrantzitsu bat jarri eta hilerriaren<br />
irudia nabarmenki hobetu da, argitasun eta<br />
zabaltasun gehiago emanez.<br />
Se acaba de realizar en el cementerio de<br />
Zentolen una importante obra de mejora<br />
consistente en el derribo de la pared de<br />
nichos situada en la parte superior del cementerio.<br />
Debido al notable incremento del número<br />
de cremaciones que se realizan en la villa,<br />
la utilización de los sistemas de enterramiento<br />
clásicos ha descendido notablemente, siendo<br />
importante la cantidad de nichos que<br />
quedan vacíos.<br />
Se procedió al derribo total y a su posterior<br />
acondicionamiento, consistente en la colocación<br />
de una valla metálica de cierre, la<br />
plantación de 150 pinos y una zona ajardinada<br />
con bancos.<br />
TOLEN • ZENTOLEN • ZENTOLEN • ZENTOLEN • ZENTOLEN • ZENTOLEN • ZENTOL<br />
11
12<br />
Deportistas de<br />
prestigio<br />
Ospe handiko<br />
kirolariak<br />
La nadadora paraolimpica, Sara Carracelas,<br />
ha dado su nombre a las piscinas cubiertas<br />
de Galtzaraborda. Esta designación<br />
responde al interés del Ayuntamiento por<br />
premiar la magnifica labor de esta deportista<br />
que cuenta con un palmarés digno de<br />
elogio.<br />
3 joko olinpikotan (Atlanta, Sydney eta Atenas),<br />
Europako 5 txapelketetan eta Munduko<br />
3 txapelketetan parte hartu du, 9 domina<br />
lortu ditu eta horietako hiru urrezkoak izan<br />
dira. Txina 2008 Joko Olinpikoetarako postuari<br />
eusteko borrokan ari den igerilaria bere diziplina<br />
horretan sari gehien jaso dutenetako<br />
bat dugu.<br />
Igualmente, como reconocimiento a su<br />
labor, en las pasadas fiestas patronales de<br />
Magdalenas Sara fue designada para lanzar<br />
el Txupinazo, un honor del que dice<br />
sentirse muy orgullosa. “Ambos reconocimientos<br />
son un honor para mi”, ha reconocido<br />
recientemente en una entrevista.<br />
Bestetik, Mikel Odriozola ibiltariak denboraldiamaiera<br />
ikaragarria egin du, Txina 2008 Joko<br />
Olinpikoetarako postu bat erdietsi baitu. Bere<br />
ibilbide luzean lortu dituen arrakasta guztiei<br />
gehituko dion beste bat izango da.<br />
Egindako kirol ibilbide luzearen omenaldi<br />
modura, <strong>Errenteria</strong>ko Udalak “Mikel Odriozola”<br />
izena daramaten atletismoko pistak inauguratu<br />
zituen joan zen udan Beraungo futbolestadioan.<br />
Con el objetivo puesto en promover el deporte,<br />
especialmente entre los más jóvenes,<br />
así como la imagen de nuestra ciudad, el<br />
Ayuntamiento va a patrocinar al atleta Mikel<br />
Odriozola durante dos temporadas deportivas,<br />
a fin de que pueda preparar con éxito<br />
su participación en los Juegos Olímpicos de<br />
Pekín 2008.<br />
Asimismo, en reconocimiento a su palmarés,<br />
las pistas de atletismo del estadio de Beraun<br />
han recibido el nombre de este marchador.<br />
ORTISTAS • KIROLARIAK • DEPORTISTAS • KIROLARIAK • DEPORTISTAS • KIROLARI
ECurso de<br />
Educación Vial<br />
Desde el departamento de Policía Local<br />
del Ayuntamiento de <strong>Errenteria</strong> y con el<br />
apoyo del departamento de Educación y<br />
Juventud de la Villa se ha puesto en marcha<br />
el II Curso de Educación Vial dirigido<br />
a escolares de la localidad.<br />
Los principales aspectos en los que se<br />
centrará el curso serán los graves problemas<br />
que ocasionan los accidentes de<br />
tráfico y la necesidad de fomentar<br />
el uso racional de los medios de<br />
trasporte público para el desplazamiento<br />
diario. Así pues, el curso tratará<br />
de crear conciencia y sensibilizar a los<br />
alumnos, sobre la necesidad de un uso<br />
racional y cuidadoso de las vías y los<br />
espacios públicos.<br />
Con la intención de conseguir estos objetivos,<br />
un agente de la Policía Local impartirá<br />
clases de Educación Vial en todos los centros<br />
escolares del municipio a lo largo de<br />
todo el curso escolar.<br />
Programa hau, 8 eta 12 urte bitarteko adina<br />
duten haurrei zuzendua dago, eta bi modulu<br />
izango ditu, lehen hezkuntzako 2. eta<br />
3. mailetakoei eskainiak; era horretan, adin<br />
bakoitzak berezkoak dituen gaiak jorratuko<br />
dira horietako bakoitzean.<br />
Ikastaro honen berritasunik aipagarriena<br />
parte hartzen duten ikasleen kopurua izango<br />
da, hots, 1.250, eta beraz, bikoiztu egingo<br />
da joan den urteko parte-hartzaileen<br />
kopurua.<br />
Ludotecas y<br />
locales de jovenes<br />
Aurten ere, 6 eta 11 urte bitarteko<br />
haurrei zuzendutako jardueraprograma<br />
bat jarri da abian<br />
gure Herriko udal ludoteketan.<br />
Aisialdiko<br />
heziketan oinarrituak<br />
daude inguru<br />
hauek, eta bertan,<br />
tailerrak, jolasak, kirolak... egiten<br />
dituzte, familian irakurzaletasuna eta<br />
erantzukizuna bultzatzeko helburuz. Halaber,<br />
ludoteketako jarduera batzuk kalean egiten<br />
dira ikasturtean zehar: Halloween jaia, inauterietako<br />
desfilea eta abar.<br />
<strong>Errenteria</strong>n zazpi Ludoteka ditugu Beraun,<br />
Beraun-Bera, Kaputxinoak, Gabierrota, Alaberga,<br />
Agustinak eta Erdialdeko auzoetan,<br />
eta laster, beste lokal berri bat zabalduko<br />
da Markolan. Jarduera horien ordutegia<br />
astelehenetik ostiralera da arratsaldeko<br />
17,30etik 19,30era. Informazio gehiago nahi<br />
izanez gero begiratu www.ludoteka.net<br />
helbidean edo deitu 943 <strong>44</strong>9 640 telefonora.<br />
Igualmente, se ha iniciado el<br />
nuevo curso de Locales de Jóvenes<br />
Municipales en los que los<br />
chavales, a partir de 13 años,<br />
pueden realizar numerosas actividades<br />
como juegos de mesa,<br />
música, cine… todo ello enfocado<br />
en el desarrollo y fomento<br />
de un ocio educativo.<br />
Estos locales están abiertos en<br />
los barrios de Beraun (C/ José<br />
Mª Usandizaga, trasera) y Gabierrota<br />
los miércoles, viernes y<br />
sábados de 17,30 a 20,30. Para<br />
más información 943 <strong>44</strong>9 640<br />
MARK<br />
VES • LABURRAK • BREVES • LABURRAK • BREVES • LABURRAK • BREVES • LABURR<br />
13
14<br />
Pista de patinaje<br />
navideña<br />
Durante más de 20 días la sala Jose Luis<br />
Caso (antiguo mercado) ha acogido una<br />
pista de 300 m2 y apta para todos los públicos,<br />
que ha cerrado su primera edición<br />
con gran éxito de público.<br />
Errenkoalde elkarteak, Udaletxearekin elkarlanean,<br />
Gabonetako aisialdiko gune berria<br />
jarri du martxan: patinatzeko pista, izotz<br />
gainean patinatzeko ohiko pisten antzekoa.<br />
Egoitza berean tren txiki bat ere izan da<br />
eta umeek itzuli laburrak egin ahal izan<br />
dituzte tren horren gainean. Ekimen horiek<br />
dinamikoa den eta etengabe berritzen<br />
jarraitu nahi duen herriaren isla dira.<br />
Cita con<br />
la Feria Medieval<br />
La Asociación de Comerciantes de <strong>Errenteria</strong>,<br />
Errenkoalde, y el Ayuntamiento de<br />
<strong>Errenteria</strong> han organizado por cuarto año<br />
consecutivo una nueva edición de la Feria<br />
Medieval.<br />
La Feria Medieval se ha convertido en una<br />
cita obligada del mes de septiembre que<br />
año tras año va sumando visitantes y actividades.<br />
Aurreko urteetan antzeko programa izan<br />
bada ere, aurtengo edizioan eremu libre<br />
berri bat izan dugu Batzoki zaharra zegoen<br />
orubean, eta bertan, haurrentzako jolas<br />
tradizionalak eta xake erraldoi bat antolatu<br />
dira. Bestetik, hiriko erdigune historikoan, 50<br />
artisautza-saltoki baino gehiago izan dira,<br />
eta halaber, zeramika-tailerrak, beirari putz<br />
egiteko lantegiak eta beste lanbide tradizional<br />
batzuk.<br />
Extremadura<br />
en <strong>Errenteria</strong><br />
EVES • LABURRAK • BREVES • LABURRAK • BREVES • LABURRAK • BREVES • LABURR
Calendario fiscal<br />
Zerga egutegia<br />
El Ayuntamiento de <strong>Errenteria</strong> ha aprobado el calendario<br />
fiscal correspondiente a 2008. A continuación se señala<br />
la relación entre los diferentes impuestos municipales y las<br />
fechas de pago.<br />
<strong>Errenteria</strong>ko Udalak 2008rako egutegi fiskala onartu du.<br />
Hona hemen udal zergak eta ordainketa epeak:<br />
2008<br />
25<br />
OTSAILA<br />
FEBRERO<br />
2008<br />
10<br />
APIRILA<br />
ABRIL<br />
Zerga-egutegia<br />
Calendario fiscal<br />
2008<br />
IMP. VEHÍCULOS<br />
TRACCIÓN MECÁNICA<br />
TRAKZIO MEKANIKOKO<br />
IBILGAILUEN GAINEKO ZERGA<br />
2008<br />
HIRUHILABETEKOA<br />
TRIMESTRAL<br />
2008<br />
15<br />
MAIATZA<br />
MAYO<br />
2008<br />
4<br />
UZTAILA<br />
JULIO<br />
IMP. BIENES<br />
INMUEBLES<br />
ONDASUN HIGIEZINEN<br />
GAINEKO ZERGA<br />
TASA DE SUMINSTRO DE<br />
AGUA Y ALCANTARILLADO<br />
Se cobrará trimestralmente,<br />
siendo el periodo de cobro de<br />
mes y medio.<br />
UR HORNIDURA ETA ESTOLDERIAREN<br />
GAINEKO ZERGA<br />
Hiruhilabetetik behin kobratuko da,<br />
eta epea ordaintzeko hilabete eta erdikoa izando da.<br />
2008<br />
25<br />
ABUZTUA<br />
AGOSTO<br />
2006<br />
25<br />
ABUZTUA<br />
AGOSTO<br />
2006<br />
25<br />
IRAILA<br />
SEPTIEMBRE<br />
2008<br />
10<br />
URRIA<br />
OCTUBRE<br />
2006<br />
10<br />
URRIA<br />
OCTUBRE<br />
2006<br />
10<br />
AZAROA<br />
NOVIEMBRE<br />
TASA RECOGIDA<br />
DE BASURA<br />
ZABOR BILKETAREN<br />
ZERGA<br />
TASA ENTRADA<br />
DE VEHÍCULOS<br />
IBILGAILUEN SARRERAREN<br />
GAINEKO ZERGA<br />
IMP. ACTIVIDADES<br />
ECONÓMICAS<br />
JARDUERA EKONOMIKOEN<br />
GAINEKO ZERGA<br />
La Alameda de Gamón acogió el<br />
pasado 29 de septiembre el Día de<br />
Extremadura en Euskadi. Los festejos,<br />
que se prolongaron durante todo el<br />
fin de semana, constaron de varios<br />
actos entre los que destacaron la<br />
degustación de productos típicos<br />
(dulces, embutidos, licores), conciertos,<br />
exhibición de artesanía, etc …<br />
Era berean, Extremadurako musika<br />
tradizionaleko zenbait talde izan genituen<br />
ekitaldi hauetan, eta berez<br />
zegoen giro aparta are gehiago alaitu<br />
zuten.<br />
Esan gabe doa, osagai horiek izanik,<br />
herritar asko eta asko izan zirela Extremadurako<br />
kulturaz eta gastronomiaz<br />
gozatzera hurbildu zirenak.<br />
K • BREVES • LABURRAK • BREVES • LABURRAK • BREVES • LABURRAK • BREV<br />
15
1<br />
43<br />
4<br />
5<br />
2<br />
1.- Nueva balaustrada en el parque de<br />
Galtzaraborda<br />
Galtzaraborda parkean balaustrada berria<br />
2.- Iluminación navideña en las calles del pueblo<br />
Herriko kaleetan eguberrietako argiak<br />
3.- Mejoras en el barrio de Gabierrota<br />
Hobekuntzak Gabierrota auzoan<br />
4.- Parque deportivo para mayores en<br />
Galtzaraborda<br />
Kirol parkea Galtzarabordan adinduentzat<br />
5.- Reformas en la plaza Evaristo Bozas<br />
Eraberritze lanak Evaristo Bozas Plazan<br />
BREVES LABURRAK<br />
EVES • LABURRAK • BREVES • LABURRAK • BREVES • LABURRAK • BREVES • LABURR