18.08.2013 Views

informe sobre las migraciones en el mundo 2008 - IOM Publications

informe sobre las migraciones en el mundo 2008 - IOM Publications

informe sobre las migraciones en el mundo 2008 - IOM Publications

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

CapÍtULO 6 - LA MIGRACIÓN DE LAS FAMILIAS<br />

En términos normativos, asimismo, hay un<br />

creci<strong>en</strong>te interés <strong>en</strong> la migración de <strong>las</strong> familias,<br />

junto con un cambio simultáneo de la postura que<br />

la consideraba como una fuerza positiva para la<br />

integración a otra que considera que la migración<br />

de <strong>las</strong> familias manti<strong>en</strong>e la división de <strong>las</strong> funciones<br />

y responsabilidades tradicionales d<strong>el</strong> hombre y la<br />

mujer, y promueve la separación de <strong>las</strong> comunidades<br />

y <strong>las</strong> divisiones sociales (Kofman y Kraler, 2006). Eso<br />

ha dado lugar, especialm<strong>en</strong>te <strong>en</strong> los países europeos,<br />

a un <strong>en</strong>durecimi<strong>en</strong>to de <strong>las</strong> condiciones de <strong>en</strong>trada<br />

y as<strong>en</strong>tami<strong>en</strong>to de los miembros de la familia. Otro<br />

debate de <strong>las</strong> políticas, por ejemplo <strong>en</strong> r<strong>el</strong>ación<br />

con la nueva política de inmigración <strong>en</strong> Francia y<br />

<strong>las</strong> d<strong>el</strong>iberaciones <strong>en</strong> los Estados Unidos (Malanga,<br />

2006), ha planteado la cuestión de si <strong>las</strong> <strong>el</strong>evadas<br />

tasas de migración de <strong>las</strong> familias significan un<br />

número excesivo de migrantes con un bajo niv<strong>el</strong><br />

de calificaciones (véase la Sección 5 más ad<strong>el</strong>ante).<br />

Sin embargo, antes de examinar <strong>las</strong> cuestiones<br />

r<strong>el</strong>ativas a la política <strong>en</strong> <strong>el</strong> ámbito de la migración<br />

de <strong>las</strong> familias, <strong>en</strong> la sigui<strong>en</strong>te Sección se señalan<br />

<strong>las</strong> t<strong>en</strong>d<strong>en</strong>cias y tipos de esa categoría de migración.<br />

3. T<strong>en</strong>d<strong>en</strong>cias y Tipos de Migración de <strong>las</strong><br />

Familias<br />

La migración de <strong>las</strong> familias es compleja, variable <strong>en</strong><br />

cuanto a su importancia (véanse <strong>el</strong> Cuadro 6.1 y <strong>el</strong><br />

Gráfico 6.1), y plantea problemas de comparación<br />

<strong>en</strong>tre los países (OCDE, 2006; Salt, 2005). En primer<br />

lugar, es posible que <strong>las</strong> personas que se desplazan <strong>en</strong><br />

<strong>el</strong> marco de regím<strong>en</strong>es de libre circulación, es decir,<br />

d<strong>en</strong>tro de la UE, o <strong>en</strong>tre Australia y Nueva Z<strong>el</strong>andia<br />

(véase también <strong>el</strong> Capítulo 13), no requieran visados<br />

o permisos, o que incluso cuando se exig<strong>en</strong>, la razón<br />

de la migración no esté siempre explícitam<strong>en</strong>te<br />

id<strong>en</strong>tificada <strong>en</strong> <strong>el</strong> sistema de permisos. En segundo<br />

lugar, <strong>en</strong> algunos países no ha sido posible<br />

difer<strong>en</strong>ciar <strong>en</strong>tre los familiares que acompañan<br />

a los que llegan, y los que <strong>en</strong>tran posteriorm<strong>en</strong>te<br />

para reunirse con <strong>el</strong> trabajador, distinción que la<br />

Organización para la Cooperación y <strong>el</strong> Desarrollo<br />

[178]<br />

Económicos (OCDE) ha pres<strong>en</strong>tado por primera vez,<br />

pero que no está a disposición de todos los países.<br />

En algunos países, como Australia y <strong>el</strong> Canadá, se<br />

conoc<strong>en</strong> <strong>las</strong> características <strong>en</strong> materia de educación<br />

y <strong>las</strong> int<strong>en</strong>ciones de trabajo de los cónyuges. Por <strong>el</strong><br />

contrario, <strong>en</strong> muchos otros países se podrían mejorar<br />

grandem<strong>en</strong>te los datos <strong>sobre</strong> la migración familiar.<br />

En tercer lugar, <strong>las</strong> estadísticas no incluy<strong>en</strong> los<br />

movimi<strong>en</strong>tos de los trabajadores no autorizados.<br />

Hay que difer<strong>en</strong>ciar varios tipos de migración de<br />

<strong>las</strong> familias. La primera categoría se refiere a la<br />

reunificación de la familia, es decir, <strong>el</strong> proceso<br />

mediante <strong>el</strong> cual <strong>el</strong> migrante principal puede traer al<br />

país a los miembros de su familia (hijos, cónyuges,<br />

padres y otros, si <strong>las</strong> condiciones lo permit<strong>en</strong>).<br />

Aunque los refugiados al amparo de los Conv<strong>en</strong>ios<br />

de Ginebra normalm<strong>en</strong>te ti<strong>en</strong><strong>en</strong> derecho a que<br />

los miembros de su familia inmediata se reúnan<br />

con <strong>el</strong>los desde un principio, los que ti<strong>en</strong><strong>en</strong> un<br />

estatuto subsidiario usualm<strong>en</strong>te deb<strong>en</strong> esperar un<br />

determinado período de tiempo, además de cumplir<br />

ciertas condiciones (como vivi<strong>en</strong>da, ingresos, etc.),<br />

para la reunificación de la familia. En <strong>el</strong> Reino<br />

Unido (Ministerio d<strong>el</strong> Interior, 2000), por ejemplo,<br />

<strong>las</strong> cifras <strong>sobre</strong> inmigración registraron un aum<strong>en</strong>to<br />

d<strong>el</strong> número de esposos, esposas y novios o novias<br />

(de ciudadanos y no ciudadanos) aceptados para<br />

as<strong>en</strong>tami<strong>en</strong>to, debido, <strong>en</strong> parte, al creci<strong>en</strong>te número<br />

de solicitantes de asilo, que ahora ya ti<strong>en</strong><strong>en</strong> la<br />

autorización de perman<strong>en</strong>cia indefinida (resid<strong>en</strong>cia<br />

perman<strong>en</strong>te), así como a la tramitación de la<br />

acumulación de expedi<strong>en</strong>tes atrasados <strong>en</strong> 1999, lo<br />

que se tradujo <strong>en</strong> un mayor número de personas<br />

que reunían los requisitos para la reunificación de<br />

la familia y la fundación de una familia (véase <strong>el</strong><br />

Cuadro 6.1).<br />

La segunda categoría, que anteriorm<strong>en</strong>te, desde <strong>el</strong><br />

punto de vista de <strong>las</strong> estadísticas, se consideraba<br />

como un aspecto de la reunificación de la familia,<br />

debería c<strong>las</strong>ificarse más bi<strong>en</strong> como migración con<br />

fines de fundación de una familia o de matrimonio

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!