Instructions manual PRESS JUNIOR PRO II - M6 Boutique
Instructions manual PRESS JUNIOR PRO II - M6 Boutique Instructions manual PRESS JUNIOR PRO II - M6 Boutique
Modo de empleo a. Coloca su central en un sitio estable y resistante al calor. b. Desatornilla el tapón de rellena de la caldera {7}. c. La capacidad de la caldera es de 0.85 Litros. Rellenarla de agua : 750 hasta 800 Ml de agua es suficiente. Asegurarse de no poner demasiado agua. Si el agua sale de la caldera ou si la caldera esta llena, vaciala ligeramente y seca su central. Vuelve a cerrar su caldera atronillando el tapón de securidad. NB : una vez que la caldera funcciona, es imposible abrirla hasta que el aparato sea enfria. d. Conecta su central vapor y enciende su caldera apoyando en el botón de la caldera (4) que se apaga. e. Enciende su plancha apoyando en el botón (3) que se apaga. f. Regula la temperatura de su plancha según el tipo de tejido mediante el termostato de temperaturas de la plancha{2}. NB : Si desea utilizar el mode planchado « vapor », le aconsejemos regular el termostato de su plancha en la posición MAX. g. Arregla el chorro de vapor cambiando el bóton de reglaje del debito de vapor. {5}. Para utilizar la función de vapor continuo, presionar la tecla de suministro vapor {1}( bóton inferior situado sobre la empuñadura de la plancha). Si el vapor no sale más, es que la caldera está vaciá. Para seguir su planchado, gracias de mirar la parte « llenar su caldera durante el funcionamiento » (P.6). • PLANCHADO VAPOR 1. Seguir las instrucciones del punto {a} hasta {g} 2. Colaca la plancha en vertical a una distancia de 20/30 cm de la ropa a planchar. 3. Apreta el botón vapor {1}. 4. Plancha haciendo pequeños círculos. NB : Atención a los tipos de tejidos que quieren planchar con este funcción. • PLANCHADO SECO 1. Coloca su central en un sitio estable y resistante al calor . 2. Encender su plancha apoyando el interruptor de la plancha {3} que se iluminará. 3. Regula la temperatura de su plancha según el tipo de tejido mediante el termostato de temperaturas de la plancha{2}. • LLENAR SU CALDERA DURANTE EL FUNCIONAMIENTO 1. Apoyar en el interruptor de la caldera {4} para apagarla. 2. Mantiene el mando central de vapor de la plancha a fin de que todo la vapor salga y que la caldera se despresurize. ATENCION : Si no sigue estes instrucciones, puede comportar riesgos muy grave para el usuario 3. Apoyar en el interruptor de la plancha para apagarla{3}. 4. Desenchufar su central vapor. 5. Espera al minimo 10/15 mínutos y destornilla DULCEMENTE el tapón de securidad. Realiza esta etapa con precaución : la caldera puede todavia contenir presión. Si no logre a destornillar el tapón, esperar que la caldera se haya completamente enfriada y intenta de nuevo de destornillar el tapón. - 34 -
6. Espera algunas minutos, despues añadir DULCEMENTE agua templado. 7. Despues seguir las instrucciones a partir del punto{c}. • ANTES DE ORDENAR SU PLANCHA 1. Desenchufa su central y espera que la « suela » se enfríe. 2. Vacia el reserva de agua. 3. Apoyar en el mando central vapor de la plancha {1} varias veces para evacuar todo el vapor, todas humedades residual del conducto 4. Asegurarse que el interruptor de la central sea apagado. 5. Elige un sitio fuera del alcance de los niños para ordenar su aparato. • TAPON DE SECURIDAD Su central está equipada de un tapón de securidad que impide los niños abrir la reserva cuando esta baja de presión. Este tapón es un elemento de securidad importante y imprescindible. MANTENIMIENTO DE SU CENTRAL VAPOR Antes de efectuar cualquiera opración de limpieza, quitar el enchufe de la toma de corriente. · Para la limpieza de la suela de la plancha de aluminio usar una esponja normal húmeda. No utilizar detergente, podria deteriorar los materiales de la plancha. · ROBBY no puede ser responsable por eventuales daños causado por la falta de no respeto de las instrucciones de este manual. - 35 -
- Page 1 and 2: ROBBY PRESS JUNIOR PRO II FRANCAIS
- Page 3 and 4: Cet appareil est garanti un an piè
- Page 5 and 6: Description de votre appareil 1) Co
- Page 7 and 8: • AVANT DE RANGER VOTRE FER 1. D
- Page 9 and 10: Comment éliminer ce produit? ATTE
- Page 11 and 12: We declines liability for any damag
- Page 13 and 14: User manual a) Place the device on
- Page 15 and 16: How to eliminate this product? BE
- Page 17 and 18: Indicazioni di sicurezza Il present
- Page 19 and 20: Istruzioni per l’uso a. Disporre
- Page 21 and 22: Come smaltire questo prodotto? ATT
- Page 23 and 24: Dieses Gerät verfügt über eine 1
- Page 25 and 26: Beschreibung des Geräts 1) Zentral
- Page 27 and 28: 5. Warten Sie mindestens 10 bis 15
- Page 29 and 30: Entsorgen des Produkts ACHTUNG: An
- Page 31 and 32: Consejos y advertencias de segurida
- Page 33: Descripción de su aparato 1) Mando
- Page 37 and 38: Cómo eliminar este producto ? ATE
- Page 39 and 40: Este aparelho tem uma garantia de u
- Page 41 and 42: Descrição do aparelho 1) Comando
- Page 43 and 44: • ANTES DE ARRUMAR O FERRO 1. Des
- Page 45 and 46: Como eliminar este produto? ATENÇ
- Page 47 and 48: Dit apparaat heeft een jaar garanti
- Page 49 and 50: Beschrijving van het apparaat 1) Be
- Page 51 and 52: 6. Wacht een paar minuten en voeg d
- Page 53 and 54: Hoe moet dit apparaat verwijderd wo
- Page 55 and 56: InstrucŃiuni privind siguranŃa Ac
- Page 57 and 58: Descrierea aparatului dumneavoastr
- Page 59 and 60: 6. AşteptaŃi câteva minute, apoi
- Page 61: Cum să eliminaŃi acest produs? A
6. Espera algunas minutos, despues añadir DULCEMENTE agua templado.<br />
7. Despues seguir las instrucciones a partir del punto{c}.<br />
• ANTES DE ORDENAR SU PLANCHA<br />
1. Desenchufa su central y espera que la « suela » se enfríe.<br />
2. Vacia el reserva de agua.<br />
3. Apoyar en el mando central vapor de la plancha {1} varias veces para evacuar todo el vapor,<br />
todas humedades residual del conducto<br />
4. Asegurarse que el interruptor de la central sea apagado.<br />
5. Elige un sitio fuera del alcance de los niños para ordenar su aparato.<br />
• TAPON DE SECURIDAD<br />
Su central está equipada de un tapón de securidad que impide los niños abrir la reserva cuando esta baja<br />
de presión. Este tapón es un elemento de securidad importante y imprescindible.<br />
MANTENIMIENTO DE SU CENTRAL VAPOR<br />
Antes de efectuar cualquiera opración de limpieza, quitar el enchufe de la toma de corriente.<br />
· Para la limpieza de la suela de la plancha de aluminio usar una esponja normal húmeda. No utilizar<br />
detergente, podria deteriorar los materiales de la plancha.<br />
· ROBBY no puede ser responsable por eventuales daños causado por la falta de no respeto de las<br />
instrucciones de este <strong>manual</strong>.<br />
- 35 -