Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
La opción de Georgia <strong>para</strong><br />
la atención de la salud<br />
<strong>Manual</strong> <strong>para</strong><br />
Miembros<br />
2011-2013
BIENVENIDO A WELLCARE<br />
¡Nos complace que se haya unido a nuestra familia! <strong>WellCare</strong> es el plan de cuidado de la salud que realmente<br />
le permite asumir el control. Usted dispone de una amplia red de excelentes doctores y hospitales <strong>para</strong> elegir.<br />
Y obtendrá la atención que necesita <strong>para</strong> mantenerse saludable, más beneficios adicionales como estos:<br />
• Servicios dentales <strong>para</strong> adultos<br />
• Servicios de visión <strong>para</strong> adultos<br />
• Artículos de cuidado personal sin cargo, todos los meses<br />
• Vacunas contra la gripe sin cargo<br />
• Línea de asesores de salud durante las 24 horas<br />
(Para cobertura específica, consulte la sección de servicios cubiertos que comienza en la página 6).<br />
Este manual contiene más información sobre sus beneficios. Esperamos que pueda responder a la mayoría de<br />
sus preguntas. Si necesita ayuda adicional, visite el sitio web en georgia.wellcare.com. Este sitio web le ofrece<br />
una manera fácil <strong>para</strong> aprender más sobre nosotros y sobre sus beneficios, y cómo administrar su cuidado con<br />
nuestro plan. También puede llamar a Servicio al Cliente al 1-866-231-1821 (TTY 1-877-247-6272). Contamos con<br />
un personal atento y capacitado <strong>para</strong> responder todas sus preguntas.<br />
A medida que trabaje con todos en <strong>WellCare</strong>, verá que ponemos a usted y a su familia en primer lugar <strong>para</strong> que<br />
reciban un mejor cuidado de la salud. Nuevamente, bienvenido a <strong>WellCare</strong>. ¡Le deseamos una buena salud!<br />
Atentamente,<br />
<strong>WellCare</strong> of Georgia, Inc.
DEsCRIpCIóN gEOgRáfICA<br />
MEDICAID EN gEORgIA<br />
Regiones de servicio de Georgia<br />
Región de Atlanta<br />
Región central<br />
Región este<br />
Región norte<br />
Región sureste<br />
Región suroeste
TABLA DE CONTENIDO<br />
Cómo empezar ......................................................................................................................................................... 2<br />
Información <strong>para</strong> miembros .............................................................................................................................. 4<br />
Inscripción en <strong>WellCare</strong> of Georgia ...................................................................................................... 4<br />
Qué hacer cuando el tamaño de su familia cambia .................................................................... 4<br />
Cómo obtener sus servicios médicos .......................................................................................................... 5<br />
Regiones de servicio de Medicaid y PeachCare for Kids.......................................................... 5<br />
Costo compartido .......................................................................................................................................... 5<br />
Servicios cubiertos por Medicaid y PeachCare for Kids ..................................................................6<br />
Servicios no cubiertos por Medicaid y PeachCare for Kids ..........................................................9<br />
Cómo recibir servicios aprobados .........................................................................................................9<br />
Plazos <strong>para</strong> autorización previa ...............................................................................................................9<br />
Servicios disponibles sin autorización ..................................................................................................9<br />
Servicios disponibles sin autorización siempre que se notifique al plan ........................... 10<br />
Segunda opinión médica ............................................................................................................................ 10<br />
Cómo obtener atención médica después del horario de oficina ......................................... 10<br />
Qué hacer en una emergencia .................................................................................................................11<br />
Atención de emergencia fuera del área ..............................................................................................12<br />
Qué debe hacer si necesita cuidado urgente ..................................................................................12<br />
Atención durante el embarazo y atención al recién nacido .....................................................12<br />
Pautas <strong>para</strong> la atención durante el embarazo ..................................................................................12<br />
Cómo recibir servicios de salud del comportamiento ................................................................15<br />
Acceso a servicios médicos ...............................................................................................................................16<br />
Cómo obtener otros servicios de <strong>WellCare</strong> .............................................................................................17<br />
Servicios dentales de Medicaid y PeachCare for Kids ...............................................................17<br />
Servicios de la visión de Medicaid y PeachCare for Kids ........................................................ 18<br />
Servicios de la audición de Medicaid y PeachCare for Kids .................................................. 18<br />
Servicios de medicamentos con receta ............................................................................................. 18<br />
Reembolso a los miembros .......................................................................................................................20<br />
Artículos de cuidado personal ........................................................................................................................22<br />
Asesor Personal de Salud (línea de enfermería las 24 horas) ..........................................................28<br />
Programas de administración de casos y enfermedades ..................................................................29<br />
Servicios de transporte .......................................................................................................................................30<br />
Otros programas ....................................................................................................................................................31
Servicios de controles de la salud .................................................................................................................32<br />
Pautas preventivas <strong>para</strong> la salud — Desde el nacimiento hasta los 21 años de edad ........33<br />
Pautas preventivas <strong>para</strong> la salud — Adultos desde los 21 años en adelante ..........................36<br />
Instrucciones anticipadas ...................................................................................................................................39<br />
Información importante que usted debe saber sobre <strong>WellCare</strong> of Georgia .........................40<br />
Inscripción .........................................................................................................................................................40<br />
Información sobre la calidad y satisfacción de miembros ........................................................41<br />
Fraude y abuso .................................................................................................................................................41<br />
Cómo se les paga a los doctores ............................................................................................................41<br />
Programa de administración de uso ......................................................................................................41<br />
Evaluación de nueva tecnología .............................................................................................................42<br />
Sitio web ............................................................................................................................................................42<br />
Coordinadores y asistencia de apelaciones y protestas ....................................................................43<br />
Procedimientos de protesta <strong>para</strong> miembros ...........................................................................................43<br />
1. Proceso de protesta (inquietud) .......................................................................................................44<br />
2. Proceso de revisión administrativa ..................................................................................................45<br />
3. Proceso de derecho administrativo/audiencia del DCH ......................................................47<br />
Ayuda adicional con solicitudes de revisión administrativa y protestas ..................................48<br />
Revisión administrativa relativa a los medicamentos (apelación) ............................................49<br />
Dónde encontrar ayuda adicional .................................................................................................................50<br />
Derechos de los miembros de <strong>WellCare</strong> of Georgia ...........................................................................51<br />
Responsabilidades de los miembros de <strong>WellCare</strong> of Georgia .......................................................52<br />
Notificación de prácticas de privacidad de <strong>WellCare</strong> ....................................................................54
Este es su manual del miembro. Describe cómo funcionan sus planes de salud Medicaid, PeachCare for Kids y<br />
<strong>WellCare</strong> of Georgia. Léalo, por favor. Consérvelo en un lugar seguro <strong>para</strong> que pueda encontrarlo cuando lo necesite.<br />
¿NECESITA ESTA INFORMACIÓN EN INGLÉS? Este libro contiene información que usted necesita saber. Para<br />
obtener este libro en inglés, llame a Servicio al Cliente al 1-866-231-1821 (TTY 1-877-247-6272). También puede<br />
llamar <strong>para</strong> que le lean el libro en inglés.<br />
CóMO EMpEZAR<br />
Es fácil iniciar. Siga estos pasos. Estará en camino de obtener el cuidado que necesita.<br />
1o — Revise su tarjeta de ID. Colóquela en un lugar seguro.<br />
Usted debe haber recibido su tarjeta de ID de miembro de <strong>WellCare</strong> por correo. Si no la ha recibido, llame a<br />
Servicio al Cliente al 1-866-231-1821 (TTY 1-877-247-6272). También puede solicitar una nueva tarjeta de ID en<br />
nuestro sitio web en georgia.wellcare.com.<br />
Cuando necesite atención, presente esta tarjeta a su médico.<br />
Su tarjeta tiene información importante sobre su plan de salud. Lleve siempre con usted esta tarjeta y su tarjeta<br />
de Medicaid. Si usted no presenta su tarjeta de ID en el momento de recibir el servicio, el proveedor podría<br />
enviarle una cuenta incorrectamente. No permita que ninguna persona utilice su tarjeta. Si lo hace, puede<br />
perder sus beneficios.<br />
Por favor, tómese el tiempo <strong>para</strong> revisar la información de su tarjeta de ID. Revise el nombre de su doctor de<br />
atención primaria (PCP) en su tarjeta. Usted puede cambiar su PCP visitando georgia.wellcare.com o llamando<br />
a Servicio al Cliente.<br />
Su fecha de inicio como miembro también aparece<br />
en su tarjeta de ID.<br />
P. ¿Qué pasa si pierdo mi tarjeta de ID?<br />
R. Simplemente llame a Servicio al Cliente al 1-866-231-1821<br />
(TTY 1-877-247-6272) o visite georgia.wellcare.com.<br />
Le enviaremos una nueva tarjeta por correo.<br />
Si pierde su tarjeta de Medicaid, llame a su trabajador de<br />
caso en el Departamento de Servicios Humanos de Georgia,<br />
División de Servicios Infantiles y Familiares. Si usted pierde<br />
su tarjeta de PeachCare for Kids, llame a Georgia Health<br />
Partnership. El número es 1-866-211-0950.<br />
2 o — Cómo cambiar de Doctor de atención primaria (PCP).<br />
Usted puede cambiar de PCP. Para hacerlo, visite el sitio web georgia.wellcare.com o<br />
llame a Servicio al Cliente al 1-866-231-1821 (TTY 1-877-247-6272). Luego, seleccione un PCP de nuestra lista de<br />
proveedores. También puede seguir estos pasos <strong>para</strong> seleccionar un PCP si su tarjeta de ID no incluye el nombre<br />
de ningún médico.<br />
Como su doctor personal, su PCP le ayudará a hacer los arreglos <strong>para</strong> todo la atención médica que usted y su familia<br />
necesiten. Las mujeres pueden elegir un doctor con entrenamiento en ginecología/obstetricia (OB/GYN) como un<br />
PCP. Usted encontrará una lista de doctores en su directorio de proveedores <strong>para</strong> que haga su elección.<br />
Nuestros proveedores tienen en cuenta las necesidades de muchas culturas. Hay proveedores que hablan su<br />
idioma y comprenden sus tradiciones y costumbres.<br />
El directorio de proveedores cambia con frecuencia, porque siempre estamos incorporando nuevos doctores a<br />
nuestra red. Puede encontrar la lista más actualizada de proveedores en nuestro sitio web. Go to georgia.wellcare.com.<br />
En este sitio, usted podrá buscar los médicos, hospitales y farmacias en su área. También puede obtener un directorio<br />
actualizado llamando a Servicio al Cliente.<br />
2<br />
| Bienvenido a <strong>WellCare</strong>.<br />
Member ID #: 000000000000<br />
Member: [First MI. Last Name]<br />
Effective Date: [XX/XX/XXXX]<br />
Primary Care Physician<br />
[Dr. First Last Name]<br />
[Group Name]<br />
[XXXX Main Street]<br />
Suite [XXXX]<br />
Atlanta, GA [XXXXX]<br />
Phone: [XXX-XXX-XXXX]<br />
After Hours: [XXX-XXX-XXXX]<br />
Medicaid #: 000000000<br />
CO-PAY INFORMATION<br />
Office Visit ____________$XXX<br />
Emergency Room ______$XXX<br />
Pharmacy ___________ $XXX<br />
Hospital _____________ $XXX<br />
Ambulatory Surg. _____ $XXX
Recuerde, puede cambiar su PCP en cualquier momento. Sólo visite el sitio web en georgia.wellcare.com<br />
o llame a Servicio al Cliente. Sus familiares inscritos en <strong>WellCare</strong> pueden elegir diferentes doctores.<br />
Puede aprender más sobre sus proveedores llamando a Servicio al Cliente. Allí pueden informarle sobre los<br />
estudios académicos, la capacitación de residencia o las calificaciones de un proveedor, o bien indicarle si<br />
acepta pacientes nuevos. También puede encontrar esta información en su directorio de proveedores.<br />
3o — Visite a su doctor de atención primaria (PCP).<br />
Su PCP se ocupará de toda su atención médica de rutina. En caso de ser necesario, también le referirá a<br />
especialistas o a un hospital. Llame a su PCP (a menos que se trate de una emergencia). El número está en su<br />
tarjeta de ID.<br />
Por favor, conozca a su PCP. Llame a su oficina <strong>para</strong> hacer una cita de revisión. De hecho, le aconsejamos que<br />
consulte a su PCP dentro de los 90 días de la fecha de inicio indicada en su tarjeta de ID. Si usted es mujer y<br />
está embarazada, por favor visite a su PCP dentro de los 14 días.<br />
Su PCP obtendrá los registros de los doctores que haya consultado.<br />
4o — Conozca a su asesor personal de salud.<br />
<strong>WellCare</strong> también cuenta con un asesor personal de salud que puede responder sus preguntas sobre la salud.<br />
Llame cuando no esté seguro del tipo de atención que necesita. Es un servicio sin cargo. Llame a cualquier<br />
hora, las 24 horas del día, los 7 días de la semana. El número es 1-800-919-8807.<br />
5o — Pida ayuda en una emergencia.<br />
Vaya al hospital o llame al 911 en caso de una verdadera emergencia. Vea la sección Cómo obtener sus<br />
servicios médicos <strong>para</strong> más información sobre emergencias.<br />
6o — Llame <strong>para</strong> recibir su orden de artículos de cuidado personal mensual.<br />
Este manual contiene detalles sobre los productos que puede recibir con el beneficio de artículos de cuidado<br />
personal. Cada mes, usted recibe $10 en artículos. Se los enviaremos por correo.<br />
Para hacer su pedido, llame al 1-866-231-1821 (TTY 1-877-247-6272).<br />
7o — Si necesita asistencia, llame a Servicio al Cliente de <strong>WellCare</strong> o visite nuestro sitio web.<br />
Llámenos si tiene alguna pregunta. Contamos con servicios lingüísticos <strong>para</strong> todos los idiomas extranjeros.<br />
También puede llamar <strong>para</strong> solicitar sus materiales <strong>para</strong> miembros en un formato diferente. Esto incluye<br />
diferentes idiomas, letras grandes y cintas de audio. No se cobra ningún cargo.<br />
El Servicio al Cliente permanece abierto los días de semana de 7 am a 7 pm, hora del este. Llame sin cargo al<br />
1-866-231-1821 (TTY 1-877-247-6272).<br />
También tenemos información del plan en nuestro sitio web. Visite georgia.wellcare.com a cualquier hora del<br />
día o de la noche.<br />
8o — Inscribirse en <strong>WellCare</strong> es su decisión.<br />
Usted puede finalizar su membresía con <strong>WellCare</strong> durante el período de inscripción abierta. También puede<br />
finalizarla con “buena causa.”<br />
Llame a Servicio al Cliente si tiene preguntas.<br />
9o — Comprenda sus derechos y responsabilidades.<br />
La ley exige que su doctor sepa cuáles son los derechos de su paciente. También le pide que usted respete los<br />
derechos de su doctor. Este manual contiene más información sobre sus derechos como paciente. También<br />
puede consultar estos derechos en el consultorio de su doctor.<br />
georgia.wellcare.com |<br />
3
10 o — Lea este manual <strong>para</strong> saber más. Entérese de cuáles son sus beneficios dentales, de visión<br />
y de salud mental.<br />
Ahora está listo <strong>para</strong> usar sus beneficios de <strong>WellCare</strong>. ¡Esperamos poder brindarle nuestros servicios!<br />
También tenemos información del plan en nuestro sitio web. Visite georgia.wellcare.com a cualquier hora del<br />
día o de la noche.<br />
INfORMACIóN pARA MIEMBROs<br />
INsCRIpCIóN EN WELLCARE Of gEORgIA<br />
Medicaid<br />
<strong>WellCare</strong> provee servicios a adultos y niños que son elegibles <strong>para</strong> el programa de Medicaid de Georgia. Este<br />
programa proporciona planes de salud <strong>para</strong> grupos selectos de niños y adultos de bajos ingresos. Una persona<br />
debe cumplir ciertos requisitos <strong>para</strong> Medicaid. El Departamento de Servicios Infantiles y Familiares de Georgia<br />
decide quién es elegible.<br />
Usted debe verificar cada seis meses que sigue siendo elegible <strong>para</strong> Medicaid. Recibirá un formulario de<br />
revisión de Medicaid por correo. Complete el formulario y envíelo a la oficina del Departamento de Servicios<br />
<strong>para</strong> Niños y la Familia (DFCS) de su condado.<br />
PeachCare for Kids<br />
<strong>WellCare</strong> también provee servicios a niños de hasta 18 años que se inscribieron en el Programa Estatal de<br />
Seguros de Salud Infantil de Georgia. El programa se llama PeachCare for Kids, y está destinado a niños que no<br />
son elegibles <strong>para</strong> Medicaid o <strong>para</strong> ningún otro programa de seguro de salud.<br />
¿En qué se diferencia PeachCare for Kids de Medicaid?<br />
• Se debe hacer un pago mensual reducido.<br />
• El niño no debe ser dependiente de un empleado del estado.<br />
• El niño debe tener 18 años o menos.<br />
• PeachCare for Kids podría no tener los derechos de una audiencia imparcial de Medicaid.<br />
• Los miembros no deben pagar ningún copago por los servicios recibidos de PeachCare for Kids.<br />
Puede obtener más información o inscribir a su hijo en PeachCare for Kids llamando al 1-877-427-3224.<br />
QUÉ HACER CUANDO EL TAMAÑO DE sU fAMILIA CAMBIA<br />
Llame a su trabajadora social a la División de Servicios Infantiles y Familiares (DFCS) si cambia el tamaño de su<br />
familia. También puede llamar a Servicio al Cliente al 1-866-231-1821 (TTY 1-877-247-6272).<br />
4<br />
| Bienvenido a <strong>WellCare</strong>.
CóMO OBTENER sUs sERVICIOs MÉDICOs<br />
Usted puede recibir atención de médicos, hospitales y otros profesionales que forman parte de nuestra red<br />
de proveedores. Su cuidado debe ser aprobado por un doctor perteneciente a la red del plan o por el plan<br />
mismo.<br />
El plan paga la atención que aprueba. Posiblemente usted deba pagar por la atención que no esté aprobada<br />
por el plan.<br />
El plan aprobará la atención médicamente necesaria. Servicios que son médicamente necesarios:<br />
• Son <strong>para</strong> una enfermedad que pone en peligro su salud<br />
• Siguen prácticas médicas aceptadas<br />
• Se dan en un lugar seguro, adecuado y rentable, dependiendo del diagnóstico y de qué tan enfermo esté<br />
• No son sólo por comodidad<br />
• No constituyen servicios de custodia<br />
• Son necesarios cuando no existe una atención, servicio o lugar mejor o menos costoso disponible<br />
REgIONEs DE sERVICIO DE MEDICAID Y pEACHCARE fOR KIDs<br />
Usted debe recibir atención de proveedores de la red de <strong>WellCare</strong> en un área de servicio aprobada. Cada<br />
condado en Georgia pertenece a un área de servicio. Usted puede encontrar una lista de las áreas donde<br />
puede recibir atención en el frente de este manual. Es posible que deba pagar la atención que reciba fuera<br />
del área de servicio. Una excepción es una emergencia. En caso de emergencia, usted NO tiene que estar<br />
necesariamente dentro del área de servicio del plan <strong>para</strong> recibir atención médica. En ese caso, llame al 911<br />
o visite el hospital más cercano.<br />
Si tiene alguna pregunta, por favor llame a Servicio al Cliente al 1-866-231-1821 (TTY 1-877-247-6272).<br />
COsTO COMpARTIDO<br />
Medicaid<br />
Es posible que usted tenga que hacer un pequeño copago cuando reciba atención. Esto depende de su<br />
categoría en Medicaid. Si usted no puede pagarlo, recibirá el servicio de todos modos. Los niños de menos de<br />
21 años, las mujeres embarazadas, los residentes de asilos <strong>para</strong> ancianos y los miembros que reciben atención<br />
en un hospicio no tienen un copago.<br />
PeachCare for Kids<br />
Los miembros de PeachCare for Kids no tienen copagos, sino que pagan una pequeña prima mensual<br />
requerida por el Departamento de Salud Comunitaria de Georgia. Esta prima mensual se le paga directamente<br />
a PeachCare for Kids. Las primas son:<br />
• 5 años de edad o menos — $0 por mes/por niño<br />
• 6 años de edad en adelante — $10–$35 por mes/por niño (depende del ingreso mensual)<br />
• Dos o más niños de 6–18 años–$15–$70 por mes (depende del ingreso mensual)<br />
En las siguientes páginas encontrará una lista de los servicios cubiertos y los copagos. Si usted no está seguro<br />
de si el plan paga o no un servicio, llame a Servicio al Cliente.<br />
georgia.wellcare.com |<br />
5
sERVICIOs CUBIERTOs pOR MEDICAID<br />
Y pEACHCARE fOR KIDs<br />
Los niños menores de 21 años de edad, mujeres embarazadas, residentes de asilos, miembros que reciben<br />
atención en hospicios y miembros de PeachCare for Kids no tienen copagos.<br />
Beneficios Límites Copagos<br />
Servicios quirúrgicos <strong>para</strong><br />
pacientes ambulatorios<br />
$3<br />
Servicios de educación <strong>para</strong> el parto $0<br />
Servicios dentales (preventivos,<br />
de diagnóstico y tratamiento)<br />
6<br />
| Bienvenido a <strong>WellCare</strong>.<br />
$0 <strong>para</strong> miembros menores de<br />
21 años<br />
$0 <strong>para</strong> miembros de 21 años en<br />
adelante<br />
Servicios de emergencia dental Personas de 21 años en adelante $0<br />
Equipo médico duradero<br />
Servicios de exámenes,<br />
$0<br />
diagnósticos y tratamientos<br />
tempranos y periódicos (EPSDT)<br />
$0<br />
Servicios de transporte de emergencia $0<br />
$0 (si se trata de una emergencia)<br />
Servicios de emergencia<br />
$6 (si no se trata de una<br />
emergencia)<br />
Servicios y suministros <strong>para</strong> la<br />
planificación familiar<br />
$0<br />
Servicios de centros de salud con<br />
calificación federal (FQHC)<br />
$2<br />
Servicios de control de la salud<br />
• Medicaid: de 0 a 21 años<br />
• PeachCare for Kids: de 0 a 19 años $0<br />
Servicios de audición<br />
Servicios de cuidado de la salud en<br />
el hogar<br />
Personas menores de 21 años:<br />
disponible por medio de EPSDT<br />
como parte de un plan de servicio<br />
escrito<br />
No se cubren servicios sociales, de<br />
tareas domésticas y de audiología,<br />
y tampoco Meals-on-Wheels<br />
Servicios en hospicio $0<br />
IDEA (Ley de educación sobre<br />
personas con discapacidades)<br />
Servicios de hospital <strong>para</strong><br />
pacientes internados<br />
Servicios de laboratorio y<br />
radiológicos<br />
Niños de 0 a 3 años, según sea<br />
médicamente necesario<br />
Se cubren hospitalizaciones de<br />
pacientes psiquiátricos hasta 30<br />
días (por episodio de tratamiento)<br />
$0<br />
$0<br />
$0<br />
$12.50 (a menos que el paciente sea<br />
admitido por medio de una sala de<br />
emergencias o sea transferido de<br />
otro centro de salud)<br />
$0
Beneficios Límites Copagos<br />
Servicios de salud mental<br />
• Miembros menores de 21 años: se<br />
cubren hasta 30 días<br />
• No se cubren servicios<br />
proporcionados en un<br />
hospital o una institución <strong>para</strong><br />
enfermedades mentales operados<br />
por el Estado<br />
• Miembros de 21 años en adelante:<br />
según sea médicamente necesario<br />
$0<br />
Servicios de parteras enfermeras $0<br />
Servicios de profesionales de<br />
enfermería<br />
No se cubren internaciones en<br />
$0<br />
Servicios de centro de enfermería centros de enfermería a largo<br />
plazo (más de 30 días)<br />
$0<br />
Servicios de obstetricia<br />
• Miembros menores de 21 años:<br />
según sea médicamente necesario<br />
$0<br />
Servicios de terapia ocupacional • Miembros de 21 años en adelante:<br />
según sea médicamente necesario<br />
<strong>para</strong> la rehabilitación a corto plazo<br />
A<strong>para</strong>tos ortopédicos, miembros<br />
$0<br />
Servicios de ortopedia y prótesis<br />
artificiales, ojos artificiales, calzado<br />
moldeado a la medida y calzado<br />
<strong>para</strong> diabetes únicamente<br />
$0<br />
Cirugía oral $2<br />
Servicios de hospital <strong>para</strong><br />
pacientes ambulatorios<br />
Servicios de terapia física<br />
Servicios de doctores (visitas al<br />
PCP y especialistas)<br />
Servicios de podiatría<br />
Servicios relacionados con el<br />
embarazo<br />
• Miembros menores de 21 años:<br />
según sea médicamente necesario<br />
• Miembros de 21 años en adelante:<br />
según sea médicamente necesario<br />
<strong>para</strong> la rehabilitación a corto plazo<br />
No se cubren servicios <strong>para</strong><br />
pie plano, subluxación, cuidado<br />
rutinario del pie, a<strong>para</strong>tos<br />
ortopédicos e inyecciones de<br />
vitamina B-12<br />
georgia.wellcare.com |<br />
7<br />
$3 (servicios de hospital sin<br />
carácter de emergencia)<br />
$0<br />
$0<br />
$0<br />
$0
Beneficios Límites Copagos<br />
Medicamentos con receta<br />
En nuestra Lista de Medicamentos<br />
Preferidos (PDL) puede ver<br />
los medicamentos que están<br />
cubiertos. Esta lista también<br />
contiene los medicamentos<br />
que pueden tener límites como<br />
autorización previa, límites de<br />
cantidad, terapia escalonada,<br />
límites en cuanto a edad o<br />
límites en cuanto a sexo. Los<br />
medicamentos no incluidos en la<br />
lista de medicamentos preferidos<br />
pueden estar cubiertos si obtiene<br />
una autorización previa.<br />
8<br />
| Bienvenido a <strong>WellCare</strong>.<br />
Costo del servicio Copago<br />
$10.00 o menos $.50<br />
$10.01-$25.00 $1<br />
$25.01-$50.00 $2<br />
Más de $50.01 $3<br />
Servicios de enfermería privada $0<br />
Servicios de clínica de salud rural<br />
(RHC)<br />
$2<br />
Servicios de terapia del habla<br />
• Miembros menores de 21 años:<br />
según sea médicamente necesario<br />
• Miembros mayores de 21 años:<br />
según sea médicamente necesario<br />
<strong>para</strong> la rehabilitación a corto plazo<br />
Los servicios como paciente<br />
$0<br />
Servicios de tratamiento de abuso<br />
de sustancias<br />
internado y de rehabilitación se<br />
cubren como parte de un plan de<br />
servicio escrito<br />
$12.50<br />
Servicios de camas <strong>para</strong> tratamientos<br />
agudos y a largo plazo<br />
Servicio cubierto <strong>para</strong>:<br />
• Mujeres embarazadas menores<br />
de 21 años y otras mujeres<br />
$0<br />
Administración de casos<br />
seleccionados<br />
embarazadas con riesgo de sufrir<br />
condiciones adversas<br />
• Bebés y niños pequeños con<br />
riesgo establecido de sufrir<br />
retardo de desarrollo<br />
Servicios cubiertos <strong>para</strong><br />
miembros menores de 21 años.<br />
$0<br />
Trasplantes (corazón y pulmón)<br />
Los trasplantes de riñón, hígado,<br />
médula y córnea sólo están<br />
cubiertos <strong>para</strong> personas de 21 años<br />
en adelante.<br />
$0<br />
Servicios de visión<br />
$0 <strong>para</strong> miembros mayores de<br />
21 años
sERVICIOs NO CUBIERTOs pOR MEDICAID<br />
Y pEACHCARE fOR KIDs <br />
• Servicios de tareas domésticas<br />
• Rayos X portátiles<br />
• Servicios sociales<br />
• Permanencia de más de 30 días en instalaciones de atención de largo plazo<br />
• Atención rutinaria <strong>para</strong> los pies<br />
• Subluxación<br />
• Programa de comidas Meals-on-Wheels<br />
• Servicios <strong>para</strong> pies planos<br />
• Inyecciones de vitamina B-12<br />
CóMO RECIBIR sERVICIOs ApROBADOs<br />
Cuando necesite atención regular, llame a su doctor de atención pimaria. (PCP), quien puede referirlo a un<br />
especialista, ordenarle pruebas, atención especializada y otros servicios cubiertos no realizados por su PCP.<br />
Su plan paga esta atención. Si su PCP no proporciona un servicio aprobado, pregúntele cómo obtener ese<br />
servicio.<br />
Asegúrese de que su doctor apruebe que usted consulte a un especialista. Si necesita cuidado de parte<br />
de un doctor que no pertenece a la red del plan, solicite asistencia a su médico.<br />
pLAZOs pARA LA AUTORIZACIóN pREVIA<br />
El plan aprobará un servicio regular en un plazo de 14 días. Su doctor o el plan podrían necesitar más tiempo.<br />
Entonces el plan tardará 14 días más.<br />
Usted o su doctor puede pedir que el plan tome una decisión rápida (decisión tomada en un plazo de 24 horas).<br />
Usted puede solicitar esto si esperar la aprobación podría poner en riesgo su vida o su salud. En ocasiones, el plan<br />
necesitará más tiempo. Esto puede significar hasta tres días <strong>para</strong> la aprobación.<br />
Llame a Servicio al Cliente <strong>para</strong> solicitar una decisión rápida sobre un servicio. Puede comunicarse con ellos<br />
al 1-866-231-1821 (TTY 1-877-247-6272), de lunes a viernes de 7 am a 7 pm, hora del este. La solicitud al plan<br />
también puede enviarse por correo o por fax al 1-813-262-2907. Asegúrese de solicitar una revisión rápida.<br />
Las autorizaciones de servicios se otorgan dentro de los 30 días a partir de que el plan obtiene toda la<br />
información necesaria.<br />
sERVICIOs DIspONIBLEs sIN AUTORIZACIóN<br />
Usted no necesita la aprobación de su doctor o de su plan <strong>para</strong> los siguientes servicios:<br />
• Planificación familiar (cualquier proveedor de plan)<br />
• Visitas a su PCP<br />
• Una consulta de salud femenina a un doctor OB/GYN al año<br />
• Exámenes anuales de la vista y lentes<br />
georgia.wellcare.com |<br />
9
• Cuidado dental de rutina (pero no cirugía)<br />
• Las mujeres tienen acceso directo a los especialistas en salud de la mujer dentro de la red <strong>para</strong> los servicios<br />
de atención preventiva y de rutina.<br />
Hacer un examen de la mujer anual es una manera de promover su salud y aprender más acerca de su sistema<br />
reproductivo. Durante este examen, su proveedor de atención de la salud:<br />
• Le preguntará sobre sus antecedentes doctores y ginecológicos<br />
• Medirá su presión arterial, peso y otros signos vitales<br />
• Examinará su cuerpo, incluida la piel, y otros sistemas <strong>para</strong> verificar su salud general<br />
• Realizará un examen clínico de mamas<br />
• Comprobará que el cuello de útero, ovarios, útero, vagina y vulva tengan un tamaño, forma y posición<br />
normales<br />
• Comprobará si hay signos de infecciones de transmisión sexual (STI), cáncer u otras anomalías<br />
• Realizará un examen de Papanicolaou si está indicado<br />
• Discutirá sus potenciales necesidades de salud sexual, tales como protección contra las STI,<br />
y sus necesidades de salud reproductiva, como control de la natalidad, si es necesario<br />
Aunque no necesita aprobación <strong>para</strong> estos servicios, necesitará elegir un proveedor del directorio de<br />
proveedores del plan. Llame <strong>para</strong> hacer una cita. Dígales que es miembro de <strong>WellCare</strong>. Muéstreles su tarjeta<br />
de ID. (Debe haber recibido una copia del directorio de proveedores. Si necesita otra copia, llame a Servicio al<br />
Cliente. Le enviaremos una copia por correo).<br />
sERVICIOs DIspONIBLEs sIN AUTORIZACIóN sIEMpRE QUE sE<br />
NOTIfIQUE AL pLAN<br />
No necesita obtener aprobación <strong>para</strong> los servicios indicados a continuación. Cuando reciba estos servicios,<br />
informe al proveedor que usted es miembro de <strong>WellCare</strong> y muéstrele su tarjeta de ID. Luego, el proveedor<br />
debe llamar a <strong>WellCare</strong>. Estos servicios incluyen:<br />
• Atención de emergencia/urgencia<br />
• Servicios de post-estabilización<br />
Siga leyendo este manual <strong>para</strong> tener más información sobre este tipo de servicios.<br />
sEgUNDA OpINIóN MÉDICA<br />
Si desea una segunda opinión sobre su cuidado, llame a su médico, quien le pedirá que escoja un doctor de la<br />
red de <strong>WellCare</strong> en su área de servicio. Si no puede encontrar un doctor de la red, podrá elegir uno fuera de<br />
nuestra red. Usted no paga por estos servicios. Sin embargo, debe visitar un proveedor de la red <strong>para</strong> realizar<br />
los exámenes solicitados por el doctor de segunda opinión.<br />
Su doctor revisará la segunda opinión. Él o ella decidirá la mejor manera de tratarlo. Recuerde que es posible<br />
que deba pagar los servicios recibidos al visitar a un doctor fuera de la red del plan sin aprobación.<br />
CóMO OBTENER ATENCIóN MÉDICA DEspUÉs DEL HORARIO DE OfICINA<br />
¿Qué sucede si usted se enferma o sufre una lesión fuera del horario de atención del consultorio de su<br />
médico? Si no se trata de una emergencia, igualmente llame a su doctor. El número está en su tarjeta de ID.<br />
El consultorio de su doctor tendrá un doctor de guardia que se comunicará con usted y le dirá qué hacer. Si<br />
no puede comunicarse con el consultorio de su médico, puede ir a un centro de atención urgente. Usted no<br />
necesita autorización previa <strong>para</strong> ir a un centro de cuidado urgente. Si va a un centro de atención de urgencias,<br />
por favor llame al consultorio de su doctor al día siguiente <strong>para</strong> que le den atención de seguimiento.<br />
| Bienvenido a <strong>WellCare</strong>.<br />
10
QUÉ HACER EN UNA EMERgENCIA<br />
Una emergencia médica significa que usted cree que su salud está en grave peligro. El plan cubrirá este tipo de<br />
cuidado cuando sea razonable pensar que su condición empeorará si no recibe cuidado inmediatamente.<br />
Si se presenta una emergencia, llame al 911. Si no dispone del servicio 911 en su área, llame a una ambulancia o<br />
diríjase de inmediato a la sala de emergencias (ER) del hospital más cercano. Usted decide. Si no está seguro si<br />
se trata de una emergencia, llame a su doctor. Usted no necesita una aprobación previa <strong>para</strong> recibir el cuidado<br />
de emergencia que se proporciona en un centro de cuidado urgente o una sala de emergencias.<br />
Algunos ejemplos de emergencias son:<br />
• Huesos rotos<br />
• Ataque cardíaco<br />
• Falta de aire<br />
• Envenenamiento<br />
• Cortes que requieran puntos<br />
• Sangrado abundante<br />
• Pérdida del conocimiento<br />
• Dolor intenso en el pecho<br />
Una emergencia es cuando la condición podría provocar:<br />
• Lesiones corporales<br />
• Lesiones a usted mismo o a otras personas<br />
• Daños a órganos<br />
• Daño a usted mismo o a otras personas debido al abuso del alcohol o drogas<br />
• Daño a alguna parte del cuerpo<br />
• Daño a su salud (esto incluye a la mujer embarazada y a su bebé por nacer)<br />
Para las mujeres embarazadas, una emergencia puede ser:<br />
• Si cree que está en trabajo de parto<br />
• Si usted considera que ir a otro hospital podría causar perjuicios a usted y a su bebé<br />
• Si cree que no hay tiempo de ir al hospital habitual de su doctor<br />
Usted necesitará mostrar sus tarjetas de ID del plan y de Medicaid en la ER. Pídale al personal de la ER que<br />
llame a <strong>WellCare</strong>.<br />
El doctor de la ER decidirá si su visita es una emergencia y puede decidir que su condición no es una<br />
emergencia. El plan pagará la visita si sus síntomas son lo suficientemente graves como <strong>para</strong> poner en riesgo<br />
su salud. (La cantidad que pagará el plan depende de la gravedad de sus síntomas).<br />
Si su condición no es una emergencia y su salud no está en peligro, usted puede decidir quedarse. Sin embargo,<br />
es posible que en ese caso deba pagar por los servicios de cuidado.<br />
Informe a su PCP tan pronto como pueda cuando esté en el hospital y si recibe cuidado en una ER o centro de<br />
atención urgente.<br />
Su plan pagará el cuidado de seguimiento que su doctor le diga que usted necesita.<br />
georgia.wellcare.com | 11
ATENCIóN DE EMERgENCIA fUERA DEL áREA<br />
Cuando usted se enferma o se lesiona — es importante que reciba atención, aún cuando viaja. Si usted se<br />
enferma o se lesiona mientras está de viaje, llame sin cargo a Servicio al Cliente. El número es 1-866-231-1821<br />
(TTY 1-877-247-6272). Si tiene una emergencia mientras está de viaje, vaya a un hospital. No importa si no está<br />
en el área de servicio del plan. Muestre su tarjeta de ID. Llame a su doctor en cuanto le sea posible. Solicite al<br />
personal del hospital que llame a <strong>WellCare</strong> <strong>para</strong> obtener instrucciones sobre cómo presentar su reclamación.<br />
Fuera de la red<br />
Queremos asegurarnos de que usted reciba la atención que necesita. Si no tenemos un proveedor de la red<br />
que le pueda proporcionar los servicios cubiertos que usted necesita, cubriremos estos servicios fuera de<br />
la red. Nos aseguraremos de que el costo <strong>para</strong> usted no sea mayor del que sería si los servicios se prestaran<br />
dentro de la red.<br />
Servicios de post-estabilización<br />
Es importante que usted reciba cuidado hasta que su condición se estabilice. El plan pagará por el cuidado que<br />
reciba después del cuidado recibido en la sala de emergencia. A esto se le llama atención “post-estabilización”.<br />
No necesita una aprobación previa <strong>para</strong> los servicios de postestabilización. Sin embargo, esta atención debe<br />
ser necesaria <strong>para</strong> mantener, mejorar o solucionar su condición médica.<br />
QUÉ DEBE HACER sI NECEsITA ATENCIóN URgENTE<br />
Su doctor debe verlo antes <strong>para</strong> cualquier atención. Diríjase a un centro de atención urgente <strong>para</strong> una<br />
condición que no sea una emergencia pero que necesite tratamiento dentro de las 24 horas. Estas condiciones<br />
incluyen:<br />
• Lesiones<br />
• Enfermedad<br />
• Dolores intensos<br />
Si no tiene la certeza de que necesita atención urgente, llame a su doctor. Los servicios de los centros de<br />
atención urgente no necesitan aprobación previa. Usted necesitará mostrar sus tarjetas del plan y de Medicaid<br />
en el centro de atención urgente. Pídale al personal que llame a <strong>WellCare</strong>. Si usted recibe atención en un<br />
centro de atención urgente, informe a su PCP <strong>para</strong> que le pueda proporcionar atención de seguimiento.<br />
ATENCIóN DURANTE EL EMBARAZO Y ATENCIóN DEL RECIÉN NACIDO<br />
Si usted tiene un bebé mientras es miembro del plan, el niño tendrá cobertura desde su nacimiento.<br />
Las mujeres embarazadas deben hacer una cita <strong>para</strong> una consulta prenatal con un doctor del plan. Consulte al<br />
doctor dentro de los 14 días posteriores a su fecha de entrada en vigor con el plan o de haberse enterado de<br />
que está embarazada. Llame a Servicio al Cliente <strong>para</strong> recibir ayuda.<br />
Las mujeres embarazadas también deben llamar al plan <strong>para</strong> recibir información sobre el nacimiento y el<br />
cuidado de un bebé. El plan también puede inscribirlos en el Programa de Recompensas Prenatales.<br />
Las madres también necesitarán elegir a un doctor <strong>para</strong> su bebé. El plan les asignará un doctor si no eligen uno.<br />
pAUTAs pARA LA ATENCIóN DURANTE EL EMBARAZO<br />
Vea a su doctor tan pronto como se entere de que está embarazada. Un doctor puede ayudarle a averiguar<br />
si corre algún riesgo de tener su bebé antes de tiempo. Es mejor detectar problemas potenciales lo antes<br />
posible, cuando son más fáciles de tratar. 1 Ver a un doctor de manera temprana y frecuente le ofrece una<br />
mejor posibilidad de tener un bebé saludable. 2<br />
| Bienvenido a <strong>WellCare</strong>.<br />
12
Su doctor le hará pruebas y le proporcionará cuidado durante y después del embarazo. Puede leer acerca<br />
de esto en la siguiente página.<br />
1El cuidado prenatal y de posparto, Estado de la calidad del cuidado de la salud 2005, Comité Nacional<br />
<strong>para</strong> el Aseguramiento de la Calidad.<br />
2Pautas de cuidado perinatal, sexta edición, ©octubre de 2007 por la Academia Americana de Pediatría<br />
(AAP) y Colegio Americano de Obstetras y Ginecólogos (ACOG).<br />
EL DOCTOR DEBE REALIZAR LO SIGUIENTE:<br />
En cada visita<br />
• Medirá su peso y su presión arterial.<br />
• Le pedirá una muestra de orina.<br />
• Medirá su abdomen <strong>para</strong> comprobar el crecimiento del bebé.<br />
• Escuchará la frecuencia cardíaca del bebé.<br />
• Le preguntará si siente los movimientos del bebé.<br />
• Le preguntará si tiene pérdidas de líquido.<br />
• Le preguntará si está alimentándose correctamente y tomando sus vitaminas.<br />
• Le preguntará si camina, se estira y se flexiona.<br />
• Le hablará sobre no consumir tabaco, alcohol o drogas.<br />
• Le hablará acerca de lo que su cuerpo hará cuando esté por llegar el bebé.<br />
• Le preguntará si alguien le está pegando o la está lastimando.<br />
• Le preguntará cómo se sienten usted y su familia sobre la futura llegada del bebé.<br />
• Le preguntará sobre su seguridad.<br />
Primera visita<br />
• Le preguntará sobre sus otros embarazos y sobre sus enfermedades.<br />
• Le preguntará sobre la salud y las enfermedades de su madre, su padre y sus abuelos.<br />
• Le preguntará si se ha inscrito en el programa WIC.<br />
• Examinará sus oídos, nariz y garganta.<br />
• Auscultará su corazón, sus pulmones y su abdomen.<br />
• Examinará sus tobillos <strong>para</strong> comprobar si están hinchados.<br />
• Le pedirá que se recueste <strong>para</strong> hacerle un examen interno y un examen de Papanicolaou.<br />
• Extraerá muestras de sangre <strong>para</strong> hacer exámenes.<br />
• Le aplicará las vacunas que aún no ha recibido.<br />
• Hará un examen de ultrasonido <strong>para</strong> escuchar la frecuencia cardíaca del bebé y comprobar el estado<br />
de su salud.<br />
• Hablará con usted sobre pruebas adicionales, según sea necesario.<br />
• Le enseñará qué comer y beber, y qué hacer <strong>para</strong> tener un embarazo saludable.<br />
Visita anterior al nacimiento del bebé<br />
• Le hablará acerca de lo que su cuerpo hará cuando esté por llegar el bebé.<br />
• Le dirá qué se siente al tener un bebé.<br />
• Le hablará sobre su trabajo y los viajes lejos de su hogar.<br />
• Le preguntará cómo se sienten usted y su familia sobre la futura llegada del bebé.<br />
georgia.wellcare.com | 13
Primera visita luego del nacimiento del bebé<br />
• Medirá su peso y su presión arterial.<br />
• La revisará y le hará un examen de Papanicolaou <strong>para</strong> asegurarse de que esté recuperándose bien.<br />
• Le preguntará si está comiendo correctamente y tomando sus vitaminas.<br />
• Le preguntará si camina, se estira y se flexiona.<br />
• Le preguntará cómo se sienten usted y su familia sobre el bebé.<br />
• Le hablará sobre futuros bebés y la planificación familiar.<br />
Fuentes:<br />
Pautas de Cuidado Perinatal, Sexta Edición, © octubre de 2007 por la Academia Americana de Pediatría (AAP) y el Colegio<br />
Americano de Obstetras y Ginecólogos, respaldadas parcialmente por March of Dimes y por las Normas de Acceso y<br />
Disponibilidad del Conjunto de Datos e Información sobre Empleadores de Planes de Salud (HEDIS), ©2007 por el Comité<br />
Nacional <strong>para</strong> el Aseguramiento de la Calidad<br />
Recomendaciones <strong>para</strong> Mejorar la Salud y el Cuidado de la Salud previa a la concepción – Estados Unidos, MMWR, 21 de abril<br />
de 2006/55 (RR06); 1-23<br />
Descargo de responsabilidad legal: Las guías de salud preventiva se basan en información y recomendaciones de terceros<br />
independientes disponibles antes de la impresión. Estas guías no reemplazan el consejo doctor de su doctor. Su doctor podría<br />
tener información más actualizada. Los miembros siempre deben hablar con su(s) doctor(es) sobre qué atención y tratamiento<br />
son los adecuados <strong>para</strong> ellos. El hecho de que un servicio o punto se mencione en estas guías no es garantía de cobertura o<br />
pago. Los miembros deben revisar los papeles de su plan <strong>para</strong> ver si es un beneficio cubierto o no. <strong>WellCare</strong> no ofrece consejo<br />
doctor ni proporciona atención médica, y no garantiza ningún resultado o desenlace. Del mismo modo, <strong>WellCare</strong> no garantiza<br />
o se responsabiliza por ninguna información contenida o no en estas pautas, y tampoco por recomendaciones de terceros<br />
independientes de los que se obtuvo cualquier parte de esta información. Versión: 08/2008 (revisada)<br />
| Bienvenido a <strong>WellCare</strong>.<br />
14
CóMO RECIBIR sERVICIOs DE sALUD DEL COMpORTAMIENTO<br />
Si necesita ayuda con cuidado de la salud mental, llame a Magellan Behavioral Health. El número es 1-800-424-5412<br />
(TTY 1-877-342-6815). Ellos le ofrecerán una selección de proveedores y le ayudarán a encontrar uno en su área.<br />
También puede obtener nombres de proveedores en www.magellanhealth.com.<br />
Puede obtener otros servicios de salud mental en el hospital. Esto incluye abuso de sustancias y otros<br />
cuidados. Puede aprender más llamando a Magellan al 1-800-424-5412 (TTY 1-877-342-6815). Magellan lo ayudará<br />
con gusto.<br />
Qué necesita hacer si necesita ayuda<br />
Si usted tiene cualquiera de las sensaciones indicadas a continuación, llame a Magellan. Ellos le darán nombres<br />
de doctores que podrán ayudarle.<br />
• Sentirse triste siempre<br />
• Sentirse sin esperanza y/o desvalido<br />
• Sentimientos de culpa o de falta de valor<br />
• Problemas <strong>para</strong> dormir<br />
• Falta de apetito<br />
• Pérdida o aumento de peso<br />
• Pérdida de interés en las cosas que le gustan<br />
• Problemas <strong>para</strong> poner atención<br />
• Sensación de estar alterado<br />
• Le duele la cabeza, el estómago o la espalda, y su doctor no ha encontrado la causa<br />
• Problemas con drogas o alcohol<br />
Limitaciones y exclusiones<br />
El plan paga 30 días de hospitalización al año. Esto es <strong>para</strong> problemas de salud mental de corto plazo y ayuda<br />
con problemas de drogas. El plan también cubre hospitalizaciones cortas y terapia fuera del hospital.<br />
Qué hacer en una emergencia o si está fuera de la región de servicio del plan<br />
¿Cree que su salud está en riesgo? ¿Siente que usted es un peligro <strong>para</strong> usted mismo o <strong>para</strong> otras personas?<br />
Si es así, llame al 911 o vaya al hospital más cercano. En caso de una emergencia de salud mental, no es<br />
necesario que obtenga una autorización previa.<br />
El doctor puede decir que usted necesita más tratamiento después de la visita a la sala de emergencias. Esto<br />
podría ser <strong>para</strong> estabilizar, mejorar o resolver su problema de salud. Este tratamiento será cubierto por el plan.<br />
Usted debe hacer un seguimiento con su doctor primario dentro de las 24 a 48 horas una vez que le permitan<br />
volver a su hogar.<br />
El hospital donde reciba atención podría estar fuera del área de servicio del plan. Si esto sucede, será llevado<br />
a una instalación del plan cuando esté lo suficientemente bien.<br />
Para más información sobre cómo obtener atención de emergencia, urgencia o postestabilización <strong>para</strong><br />
emergencias de salud mental, por favor lea las páginas 11 y 12<br />
Llame a Magellan toda vez que necesite ayuda. El número es 1-800-424-5412 (TTY 1-877-342-6815).<br />
georgia.wellcare.com | 15
ACCEsO A sERVICIOs MÉDICOs<br />
El plan tiene un equipo doctor <strong>para</strong> ofrecer un servicio rápido a los miembros. Usted no debería tener que<br />
viajar muy lejos o por mucho tiempo <strong>para</strong> visitar a los proveedores de la red. A continuación se muestra una<br />
lista que le indica lo máximo que usted deberá viajar <strong>para</strong> visitar un proveedor:<br />
PCP:<br />
• No más de ocho millas si usted vive en una zona urbana<br />
• No más de 15 millas si usted vive en una zona rural<br />
Especialistas:<br />
• No más de 30 minutos o 30 millas si usted vive en una zona urbana<br />
• No más de 45 minutos o 45 millas si usted vive en una zona rural<br />
Hospitales<br />
• No más de 30 minutos o 30 millas si usted vive en una zona urbana<br />
• No más de 45 minutos o 45 millas si usted vive en una zona rural<br />
Farmacias<br />
• Dentro de los 15 minutos o 15 millas en una zona urbana<br />
• Dentro de los 30 minutos o 30 millas en una zona rural<br />
También queremos asegurarnos de que usted obtenga atención oportuna. Esta lista muestra los diferentes<br />
tipos de atención y el tiempo máximo que deberá esperar <strong>para</strong> obtenerlos.<br />
• Atención de emergencia — de inmediato (dentro y fuera del área del plan) y sin aprobación previa<br />
• Atención urgente — dentro de las 24 horas (la atención urgente es <strong>para</strong> un problema que no pone la vida<br />
en riesgo, pero que puede causar enfermedades o daño si no es tratado)<br />
• Atención <strong>para</strong> adultos — dentro de las 72 horas de la solicitud<br />
• Atención <strong>para</strong> niños — dentro de las 24 horas de la solicitud<br />
• Exámenes físicos — dentro de los 21 días de la solicitud<br />
• Cuidado de seguimiento — según sea necesario<br />
• Nuestros doctores están obligados a ofrecerle el mismo horario de atención que a los pacientes con otro<br />
seguro.<br />
| Bienvenido a <strong>WellCare</strong>.<br />
16
CóMO OBTENER OTROs sERVICIOs DE WELLCARE<br />
sERVICIOs DENTALEs DE MEDICAID Y pEACHCARE fOR KIDs<br />
Los niños que necesitan servicios dentales pueden recibir atención de un dentista del plan. Los servicios incluyen:<br />
• Dos exámenes por año de beneficios<br />
• Dentaduras postizas — un par cada tres años<br />
• Dos limpiezas por año de beneficios<br />
• Re<strong>para</strong>ción de dentaduras postizas — dos ajustes por año de beneficios<br />
• Dos tratamientos de flúor por año de beneficios<br />
• Cirugía oral<br />
• Tratamiento de ortodoncia<br />
• Un empaste por diente<br />
<strong>WellCare</strong> ofrece beneficios dentales expandidos a adultos de 21 años en adelante. Los servicios dentales <strong>para</strong><br />
adultos incluyen:<br />
• Dos exámenes por año de beneficios<br />
• Radiografías una vez al año<br />
• Dos limpiezas por año de beneficios<br />
• Recetas <strong>para</strong> servicios dentales<br />
**Las mujeres embarazadas que son miembros también reciben 1 empaste por diente, tratamientos con<br />
fluoruro y tratamiento periodontal.<br />
Los servicios dentales de PeachCare for Kids incluyen:<br />
• Dos exámenes por año de beneficios<br />
• Dentaduras postizas — un par cada tres años<br />
• Dos limpiezas por año de beneficios<br />
• Re<strong>para</strong>ción de dentaduras postizas — dos ajustes por año de beneficios<br />
• Dos tratamientos de flúor por año<br />
• Beneficio de cirugía oral<br />
• Tratamiento de ortodoncia<br />
• Un empaste por diente<br />
Doral Dental proporciona estos servicios. Llame al 1-800-205-4715 <strong>para</strong> elegir un dentista. También pueden<br />
responder sus preguntas sobre atención dental.<br />
georgia.wellcare.com | 17
sERVICIOs DE LA VIsIóN DE MEDICAID Y pEACHCARE fOR KIDs<br />
El plan paga por:<br />
• Anteojos <strong>para</strong> los miembros de menos de 21 años de edad (los anteojos deben ser aprobados por un doctor)<br />
• Un par de gafas por persona cada año<br />
Los adultos también están cubiertos <strong>para</strong> algunos servicios de visión. Estos beneficios adicionales incluyen:<br />
• Un examen ocular <strong>para</strong> adultos cada año<br />
• Lentes recetados con una asignación de $40 <strong>para</strong> cubrir el costo (excepto <strong>para</strong> lentes de contacto)<br />
• Recetas <strong>para</strong> servicios de la visión<br />
Los servicios de la visión de PeachCare for Kids incluyen:<br />
• Un examen ocular cada año<br />
• Un par de anteojos por año<br />
• Un par de lentes por año<br />
Avesis proporciona estos servicios. Llámelos al 1-800-828-9341 <strong>para</strong> elegir un proveedor de cuidado de los ojos.<br />
También pueden responder sus preguntas sobre atención de la visión.<br />
sERVICIOs DE LA AUDICIóN DE MEDICAID Y pEACHCARE fOR KIDs<br />
El plan paga la atención de la audición <strong>para</strong> los miembros menores de 21 años de edad. Los beneficios incluyen:<br />
• Implantes en el oído interno<br />
• Ajuste y suministro del audífono<br />
• Exámenes<br />
• Re<strong>para</strong>ción y repuestos <strong>para</strong> el audífono<br />
• Audífonos (uno cada tres años)<br />
• Pruebas de audición <strong>para</strong> recién nacidos y/o pruebas según necesidad médica<br />
sERVICIOs DE MEDICAMENTOs CON RECETA<br />
Recetas y acceso a farmacias<br />
P. ¿Cómo obtengo una receta?<br />
R. Las recetas las debe escribir un doctor del plan.<br />
P. ¿En qué farmacias puedo dispensar mis recetas?<br />
A. Sus recetas deben dispensarse en una farmacia de la red del plan. En el sitio web de <strong>WellCare</strong> hay una<br />
lista de estas farmacias. También puede llamar a Servicio al Cliente <strong>para</strong> recibir ayuda al 1-866-231-1821<br />
(TTY 1-877-247-6272).<br />
P. ¿Cuál es el proceso <strong>para</strong> que se dispense una receta?<br />
R. Muestre su tarjeta de ID cuando presente su receta. Algunos medicamentos y otras medicinas de venta sin<br />
receta cubiertos por el plan pueden requerir un copago. El copago se basa en el costo del medicamento. Llame<br />
a Servicio al Cliente <strong>para</strong> saber si tiene copago. A continuación le damos una guía de copagos:<br />
| Bienvenido a <strong>WellCare</strong>.<br />
18
Costo del medicamento Costo <strong>para</strong> el miembro<br />
Menos de $10.01 $.50<br />
Entre $10.01 y $25 $1<br />
Entre $25.01 y $50 $2<br />
Superior a $50.01 $3<br />
Puede reducir el copago usando medicamentos genéricos. Estos pueden costar menos y funcionar igual que un<br />
medicamento de marca. Pídale a su doctor o al farmacéutico que le dé la opción genérica del medicamento.<br />
Lista de medicamentos preferidos<br />
P. ¿Qué medicinas paga el plan?<br />
R. Las medicinas que paga el plan están en la Lista de Medicamentos Preferidos (PDL). Esta lista a veces se llama<br />
“formulario”. Los encargados de pre<strong>para</strong>r esta lista son los doctores y los farmaceutas. Su doctor consultará<br />
esta lista al recetarle un medicamento. Algunos medicamentos deben ser aprobados por medio de una<br />
Solicitud de Determinación de Cobertura (CDR) completada por su doctor. Esto se aplica a los medicamentos<br />
que requieren autorización previa y a los medicamentos no incluidos en la PDL. La lista también contiene los<br />
medicamentos que pueden tener límites como autorización previa, límites de cantidad, terapia escalonada,<br />
límites en cuanto a edad o límites en cuanto a sexo. La lista está en el sitio web de <strong>WellCare</strong>. Usted puede<br />
llamar a Servicio al Cliente <strong>para</strong> solicitar una PDL.<br />
P. ¿Existen medicamentos que <strong>WellCare</strong> of Georgia no pague?<br />
R. El plan no cubre los siguientes medicamentos:<br />
• Las usadas <strong>para</strong> problemas de la alimentación o <strong>para</strong> aumentar de peso<br />
• Las utilizadas <strong>para</strong> ayudarle a quedar en embarazo<br />
• Medicamentos que son de uso cosmético o de propósito cosmético, o que contribuyen al crecimiento del cabello<br />
• Las que le ayudan a dejar de fumar<br />
• Barbitúricos, excepto Seconal, Fenobarbital y Mebaral<br />
• Vitaminas (algunas vitaminas prenatales y pre<strong>para</strong>ciones de fluoruro están cubiertas)<br />
• Medicamentos de venta libre (OTC) (se cubren algunos OTC)<br />
• Medicamentos de implementación de estudios de eficacia de drogas (DESI) y medicamentos que son<br />
idénticos, relacionados o similares a estos<br />
• Drogas experimentales o de investigación<br />
P. ¿Puedo obtener las medicinas que deseo?<br />
R. Usted obtendrá todos los medicamentos que sean médicamente necesarios. Todos los medicamentos<br />
que sus doctores ordenen <strong>para</strong> usted pueden estar cubiertos si están incluidos en la Lista de Medicamentos<br />
Preferidos (ver arriba). Si su doctor le receta ciertos medicamentos, puede ser necesario seguir los<br />
procedimientos de aprobación previa. Si tiene alguna pregunta, llame a Servicio al Cliente. En algunos casos,<br />
le requeriremos que pruebe otro medicamento antes de aprobar el que pidió originalmente. Posiblemente no<br />
aprobemos el medicamento solicitado si no prueba primero el medicamento alternativo.<br />
P. ¿Cuál es la diferencia entre los medicamentos de marca y los genéricos?<br />
R. Los medicamentos genéricos actúan de la misma manera que los medicamentos de marca. Contienen los<br />
mismos compuestos activos que los medicamentos de marca. Simplemente cuestan menos.<br />
georgia.wellcare.com | 19
Medicamentos de venta libre (OTC)<br />
P. ¿El plan paga los medicamentos de venta libre (OTC)?<br />
R. Usted puede obtener algunos medicamentos de venta libre en la farmacia con una receta. Algunos de los<br />
medicamentos OTC que paga el plan incluyen:<br />
• Difenhidramina<br />
• Meclizina<br />
• Antagonistas de los receptores H2<br />
• Suspensión de ibuprofeno <strong>para</strong> miembros menores de 21 años de edad<br />
• Complejos multivitamínicos con hierro (en gotas)<br />
• Insulina<br />
• Jeringas de insulina<br />
• Antihistamínicos no sedativos<br />
• Hierro<br />
• Antifúngicos tópicos<br />
• Tiras <strong>para</strong> prueba de orina<br />
• Aspirina recubierta<br />
Reembolso a los miembros<br />
P. ¿Qué es el reembolso directo al miembro de un medicamento?<br />
R. A veces usted puede pagar medicamentos con su propio dinero en una farmacia minorista, <strong>para</strong> luego<br />
presentar un formulario de reclamación y sus recibos a fin de recuperar los costos. Esto se llama Reembolso<br />
Directo al Miembro o DMR.<br />
P. ¿Adónde debo enviar mi solicitud?<br />
R. <strong>WellCare</strong> of Georgia<br />
Reimbursement Department<br />
P.O. Box 31577<br />
Tampa, FL 33631-3577<br />
P. ¿Qué debo incluir con cada solicitud de DMR <strong>para</strong> que sea aprobada?<br />
R. Incluya lo siguiente:<br />
• Un formulario de Reembolso Directo al Miembro completado y firmado<br />
• Un recibo detallado del medicamento (no se aceptarán recibos manuscritos) o una impresión de la farmacia<br />
con la siguiente información: nombre del miembro, nombre de la farmacia, nombre del doctor, nombre del<br />
medicamento, concentración, cantidad dispensada, días de suministro y monto pagado por usted<br />
• Un recibo de caja registradora que muestre la fecha en la cual se pagó el medicamento y qué monto se pagó<br />
Debe incluirse toda esta información. De lo contrario, el DMR será rechazado. En ese caso, podrá enviar su<br />
solicitud nuevamente con la información necesaria.<br />
P. ¿Cuánto me reembolsarán?<br />
R. Si comprobamos que el medicamento es un beneficio cubierto, usted recibirá un cheque por el precio<br />
contratado por el plan, y no por el precio minorista.<br />
| Bienvenido a <strong>WellCare</strong>.<br />
20
P. ¿Cuánto tiempo debo esperar <strong>para</strong> recibir mi reembolso?<br />
R. Generalmente, el reembolso demora de cuatro a seis semanas a partir de la fecha en que envía el formulario<br />
DMR por correo. Asegúrese de que el formulario esté completo y tenga toda la información. De lo contrario,<br />
su solicitud puede demorarse o ser rechazada. Las pautas de la lista de medicamentos se aplican a todas las<br />
solicitudes de reembolso.<br />
P. ¿Qué ocurre si no estoy de acuerdo con la decisión tomada?<br />
R. Usted puede estar en desacuerdo con nuestra decisión, y tiene derecho a apelarla. Para más información<br />
sobre su derecho a apelar, vea la sección Procedimientos de Protestas y Apelaciones de los Miembros en<br />
este manual.<br />
P. ¿El plan paga los artículos de cuidado personal?<br />
R. Sí, vea la siguiente sección. Su familia puede elegir hasta $10 en artículos de cuidado personal aprobados<br />
cada mes. Elíjalos y llame al 1-866-231-1821 <strong>para</strong> hacer su pedido. Su pedido se le enviará por correo a su casa.<br />
Términos de farmacia útiles<br />
Estos términos le ayudarán a conocer su plan de beneficios de farmacia.<br />
Copago — cargo que un miembro debe pagar cuando canjea una receta.<br />
Medicamentos genéricos — medicamentos que tienen los mismos compuestos activos que los medicamentos<br />
de marca, pero que cuestan menos. La Administración de Medicamentos y Alimentos de los Estados Unidos<br />
los ha aprobado y se ha asegurado de que actúen de igual manera.<br />
Medicamentos de venta libre (OTC) — medicamentos que usted puede adquirir, que no están colocados<br />
detrás del mostrador de la farmacia y que no requieren la orden de un doctor. Los OTC que están cubiertos<br />
por <strong>WellCare</strong> de Georgia requieren una receta médica.<br />
Red de farmacias — grupo de farmacias que los miembros del plan pueden utilizar.<br />
Lista de Medicamentos Preferidos (PDL) — lista de medicamentos preferidos aprobados por los doctores y<br />
farmaceutas del plan. Estos medicamentos son seguros y pueden costar menos. La lista de medicamentos del<br />
plan puede contener medicamentos que pueden requerir aprobación. La PDL —a veces llamada “formulario”—<br />
muestra a los doctores qué medicamentos están cubiertos.<br />
Llame a Servicio al Cliente <strong>para</strong> hacer cualquier pregunta relacionada con la farmacia.<br />
georgia.wellcare.com | 21
ARTÍCULOs DE CUIDADO pERsONAL<br />
Su familia puede elegir hasta $10 en Artículos de Cuidado Personal cada mes. Esto incluye vitaminas, medicinas<br />
y suministros de salud. Usted puede elegir los artículos incluidos en la siguiente lista. Haga su selección y luego<br />
llame sin cargo al 1-866-231-1821 (TTY 1-877-247-6272) <strong>para</strong> hacer su pedido. Sus artículos se le enviarán por<br />
correo a su casa.<br />
Elija de la lista a continuación. Puede consultar nuestro sitio web <strong>para</strong> obtener la versión más actualizada de<br />
este listado.<br />
No.<br />
de ID<br />
Producto genérico com<strong>para</strong>ble<br />
PREVENCIÓN Y TRATAMIENTO DE ALERGIAS<br />
| Bienvenido a <strong>WellCare</strong>.<br />
22<br />
Descripción del<br />
producto de marca<br />
Cantidad Precio<br />
1 Loratadina 10 mg, tabletas Claritin® 10 $4.00<br />
2 Cetirizina 10 mg, tabletas Zyrtec® 14 $7.00<br />
3 Difenhidramina 25 mg, cápsulas Benadryl® 24 $4.00<br />
ANALGÉSICOS/ANTIPIRÉTICOS<br />
4 Aspirina 325 mg, tabletas Aspirina Bayer® 100 $3.00<br />
5 Aspirina con cubierta entérica 81 mg, tabletas Aspirina Bayer EC®<br />
(régimen adulto)<br />
120 $5.00<br />
6 Aspirina con cubierta entérica 325 mg, tabletas Ecotrin®, tabletas 60 $5.00<br />
7 Acetaminofeno 325 mg, tabletas Tylenol®<br />
concentración regular,<br />
tabletas<br />
100 $7.00<br />
8 Acetaminofeno 500 mg, tabletas Tylenol®<br />
concentración extra,<br />
cápsulas sólidas<br />
50 $5.00<br />
9 Acetaminofeno 500 mg/cafeína 60 mg/pirilamina 15 mg Midol® 24 $7.00<br />
10 Simeticona 80 mg, tabletas<br />
ANTIÁCIDOS Y REDUCTORES DE ACIDEZ<br />
Mylanta® Gas 80 mg,<br />
tabletas<br />
100 $9.00<br />
11 Omeprazol 20 mg Prilosec® 14 $10.00<br />
12 Carbonato de calcio 500 mg, tabletas Tums®, tabletas 150 $4.00<br />
13 Ranitidina HCL 75 mg, tabletas Zantac®, tabletas 30 $8.00<br />
14 Famotidina 10 mg, tabletas Pepcid® 18 $6.00<br />
15 Simeticona 125 mg, tabletas Gas-X®<br />
concentración extra<br />
30 $5.00<br />
ANTIARTRÍTICOS<br />
16 Acetaminofeno 650 mg, tabletas Tylenol®, analgésico<br />
<strong>para</strong> la artritis, tabletas<br />
50 $6.00<br />
17 Glucosamina 1500 mg/condroitín 1200 mg Glucosamina/<br />
condroitín DS®<br />
60 $9.00<br />
ANTIMICÓTICOS (HONGOS)<br />
18 Clotrimazol vaginal, crema 1%—1 aplicación Gyne-Lotrimin® 6 oz $8.00<br />
ANTIDIARREICOS Y LAXANTES<br />
20 Docusato de sodio 100 mg, cápsulas Colace®, cápsulas<br />
de gel<br />
60 $8.00
No.<br />
de ID<br />
Producto genérico com<strong>para</strong>ble<br />
georgia.wellcare.com | 23<br />
Descripción del<br />
producto de marca<br />
Cantidad Precio<br />
21 Supositorios de glicerina <strong>para</strong> adultos Fleet®, supositorios<br />
<strong>para</strong> adultos<br />
50 $4.00<br />
22 Bisacodil 10 mg, supositorios Dulcolax®, supositorios 12 $6.00<br />
23 Bisacodil 5 mg, tabletas Dulcolax®, tabletas 25 $5.00<br />
24 Loperamida 2 mg, cápsulas Imodium®, cápsulas<br />
sólidas<br />
12 $5.00<br />
25 Líquido antinauseoso Emetrol® 4 oz $7.00<br />
26 Subsalicilato de bismuto 262 mg, tabletas Pepto-Bismol®,<br />
tabletas masticables<br />
30 $4.00<br />
28 Dimenhidrinato 50 mg, tabletas<br />
MEDICAMENTOS PARA MAREOS<br />
Dramaine® <strong>para</strong> mareos 12 $4.00<br />
CREMAS Y UNGÜENTOS TÓPICOS<br />
29 Difenhidramina, crema antiprurito Benadryl®, crema 1 oz $4.00<br />
30 Mentol 10%/salicilato de metilo 15%, crema Bengay® 1.25 oz $3.00<br />
31 Antibiótico triple, ungüento Neosporin®, ungüento 0.5 oz $5.00<br />
32 Clotrimazol 1%, crema Lotrimin® AF 0.5 oz $7.00<br />
33 Tolnaftato 1%, crema Tinactin®, crema 0.5 oz $6.00<br />
35 Hidrocortisona 1%, máxima concentración, crema Cortaid®, crema 0.5 oz $4.00<br />
REMEDIOS PARA EL RESFRÍO, LA GRIPE, DESCONGESTIVOS Y SINUSALES<br />
36 Clorhidrato de oximetazolina 0.05%, solución Afrin®, aerosol nasal 1 oz $5.00<br />
37 Solución salina nasal en aerosol Ocean®, aerosol<br />
nasal<br />
1.5 oz $3.00<br />
38 Pastillas <strong>para</strong> la garganta—variedad de sabores Halls®, pastillas <strong>para</strong><br />
la tos<br />
30 $2.00<br />
39 Guaifenesina 100 mg/5 ml Robitussin®, jarabe 4 oz $5.00<br />
40 Guaifenesina 100 mg/5 ml—sin azúcar Robitussin®, jarabe<br />
sin azúcar<br />
4 oz $5.00<br />
41 Vicks Vaporub® Vicks Vaporub® 3.53 oz $6.00<br />
42 Acetaminofeno 325 mg/dextrometorfano 10 mg/fenilefrina<br />
5 mg, tabletas<br />
43 Acetaminofeno 325 mg/dextrometorfano 15 mg/doxilamina<br />
6.25 mg, tabletas<br />
44 ASA 325 mg/bicarbonato de sodio 1916 mg/ácido cítrico<br />
1000 mg, tabletas<br />
DayQuil®, cápsulas<br />
sólidas<br />
20 $6.00<br />
NyQuil®, cápsulas<br />
sólidas<br />
12 $4.00<br />
Alka-Seltzer® 20 $5.00<br />
45 Guaifenesina 600 mg, tabletas Mucinex® 30 $9.00<br />
46 Guaifenesina 600 mg/dextrometorfano 30 mg, tabletas Mucinex-DM® 30 $10.00<br />
47 Fenilefrina HCL 10 mg, tabletas Sudafed® PE 18 $4.00<br />
48 Acetaminofeno 325 mg/guaifenesina 200 mg/fenilefrina Tylenol®, tabletas 24 $5.00<br />
5 mg, tabletas<br />
<strong>para</strong> la congestión<br />
y los senos nasales
No.<br />
de ID<br />
Producto genérico com<strong>para</strong>ble<br />
| Bienvenido a <strong>WellCare</strong>.<br />
24<br />
Descripción del<br />
producto de marca<br />
CUIDADO DENTAL/CUIDADO DE DENTADURAS POSTIZAS<br />
Cantidad Precio<br />
49 Benzocaína 20%, anestésico oral Anbesol® 0.5 oz $5.00<br />
50 Crema adhesiva <strong>para</strong> dentaduras postizas Fixodent® 2.4 oz $4.00<br />
51 Cepillo de dientes Cepillo de dientes 1 $2.00<br />
52 Pasta de dientes con flúor Colgate® 6.4 oz $3.00<br />
53 Hilo dental encerado Hilo dental encerado 1 $2.00<br />
CUIDADO DE LOS OÍDOS<br />
54 Jeringa <strong>para</strong> oídos Jeringa <strong>para</strong> oídos 3 oz $4.00<br />
55 Peróxido de carbamida (6.5%), solución<br />
CUIDADO DE LOS OJOS<br />
Debrox®, removedor<br />
de cera de oídos<br />
0.5 oz $7.00<br />
56 Alcohol polivinílico 0.5%/povidona 0.6%, gotas oftálmicas lubricantes Murine®, lágrimas 0.5 oz $5.00<br />
57 Tetrahidrozolina HCl 0.05%<br />
SUPLEMENTOS DE FIBRA<br />
Visine®, gotas 0.5 oz $4.00<br />
58 Cáscara de psilio, aproximadamente 0.52 g Metamucil® 90 $9.00<br />
SUMINISTROS MÉDICOS/CUIDADO DE PRIMEROS AUXILIOS<br />
59 Vendas deportivas Ace®, vendas 1 $3.00<br />
60 Cinta adhesiva—1/2 pulg. x 5 yardas Cinta adhesiva 1 $2.00<br />
61 Hisopillos embebidos en alcohol Hisopillos embebidos<br />
en alcohol<br />
100 $2.00<br />
62 Variedad de vendas Band-Aids® 30 $2.00<br />
63 Apósitos <strong>para</strong> cierre de heridas Butterfly®, apósitos<br />
<strong>para</strong> cierre de heridas<br />
10 $2.00<br />
64 Bolitas de algodón Bolitas de algodón 100 $2.00<br />
65 Hisopillos de algodón Q-Tips®, hisopillos<br />
de algodón<br />
120 $2.00<br />
66 Bolsa de hielo Bolsa de hielo 1 $5.00<br />
67 Vendaje de gasa elástica—2 pulg. x 5 yardas Johnson & Johnson®,<br />
gasa<br />
1 $2.00<br />
68 Termómetro oral Termómetro oral 1 $6.00<br />
69 Termómetro de punta flexible Termómetro de<br />
punta flexible<br />
1 $10.00<br />
70 Fundas <strong>para</strong> termómetro Fundas <strong>para</strong><br />
termómetro<br />
30 $3.00<br />
71 Mentol 5%, parches Icy Hot®, parches<br />
grandes<br />
5 $6.00<br />
72 Removedor de callos y callosidades Dr. Scholl’s®,<br />
removedor de scallos<br />
y callosidades<br />
0.33 oz $5.00<br />
73 Ácido salicílico (17% en peso/peso), líquido Compound W®,<br />
removedor de verrugas<br />
0.31 oz $7.00
No.<br />
de ID<br />
Producto genérico com<strong>para</strong>ble<br />
PREPARACIONES HEMORROIDALES<br />
georgia.wellcare.com | 25<br />
Descripción del<br />
producto de marca<br />
74 Aceite mineral 46.6%/pramoxina HCL 1%/óxido de zinc 12.5% Tucks®, ungüento<br />
hemorroidal<br />
75 Aceite mineral 14%/petrolato 71.9%/fenilefrina 0.25%/aceite<br />
de tiburón 3%, crema<br />
Pre<strong>para</strong>tion H®,<br />
ungüento<br />
Cantidad Precio<br />
0.7 oz $4.00<br />
2 oz $8.00<br />
76 Hamamelis 50%, compresas Tucks®, compresas<br />
medicadas<br />
ALIVIO PARA EL DOLOR DE CABEZA<br />
100 $8.00<br />
78 Acetaminofeno 250 mg/aspirina 250 mg/cafeína 65 mg, tabletas Excedrin®, migraña 24 $4.00<br />
79 Acetaminofeno 500 mg/citrato de difenhidramina 38 mg,<br />
tabletas<br />
ANTIINFLAMATORIOS<br />
Excedrin® PM,<br />
tabletas<br />
50 $6.00<br />
80 Ibuprofeno 200 mg FC, tabletas Advil®, tabletas 50 $5.00<br />
81 Naproxeno sódico 220 mg, cápsulas sólidas Aleve®, cápsulas<br />
sólidas<br />
50 $6.00<br />
82 Ibuprofeno 200 mg, cápsulas de gel líquido<br />
PEDICULICIDAS<br />
Advil®, cápsulas de<br />
gel líquido<br />
20 $5.00<br />
83 Tratamiento de la pediculosis, máxima concentración, Rid® concentración 4 oz $10.00<br />
champú<br />
extra, champú<br />
84 Peine <strong>para</strong> piojos<br />
AUXILIARES PARA DORMIR<br />
Peine <strong>para</strong> piojos 1 $7.00<br />
85 Difenhidramina 25 mg, cápsulas<br />
VITAMINAS Y MINERALES<br />
Unisom®, tabletas<br />
<strong>para</strong> dormir<br />
16 $5.00<br />
86 Complejo B/B-12, vitaminas Complejo B/B-12,<br />
vitaminas<br />
100 $6.00<br />
87 Tabletas multivitamínicas <strong>para</strong> adultos Centrum®, tabletas<br />
multivitamínicas<br />
100 $9.00<br />
88 Vitaminas prenatales Stuart Prenatal®,<br />
vitaminas<br />
100 $10.00<br />
89 Vitamina C 500 mg, tabletas Vitamina C 500 mg,<br />
tabletas<br />
100 $4.00<br />
90 Vitamina E 400 IU, cápsulas sólidas Vitamina E 400 IU,<br />
cápsulas sólidas<br />
100 $7.00<br />
91 Vitamina A 10,000 IU, cápsulas sólidas Vitamina A 10,000 IU,<br />
cápsulas sólidas<br />
100 $4.00<br />
92 Hierro elemental 65 mg, tabletas Feosol® 100 $8.00
No.<br />
de ID<br />
Producto genérico com<strong>para</strong>ble<br />
| Bienvenido a <strong>WellCare</strong>.<br />
26<br />
Descripción del<br />
producto de marca<br />
93 Ácido fólico 500 mcg, tabletas Ácido fólico<br />
400 mcg, tabletas<br />
Cantidad Precio<br />
100 $5.00<br />
94 Magnesio 250 mg, tabletas Magnesio 250 mg,<br />
tabletas<br />
100 $3.00<br />
95 Zinc 50 mg, tabletas Zinc 50 mg, tabletas 100 $5.00<br />
96 Vitamina B-1 sintética 100 mg, tabletas Vitamina B-1 100 mg,<br />
tabletas<br />
100 $4.00<br />
97 B-12 sintético 500 mcg, tabletas Vitamina B-12<br />
500 mg, tabletas<br />
100 $6.00<br />
98 Vitamina B-6 sintética 100 mg, tabletas Vitamina<br />
B-6 100 mg, tabletas<br />
100 $5.00<br />
99 Carbonato de calcio 600 mg/vitamina D 400 IU, tabletas Caltrate® 600 + D 60 $6.00<br />
100 Carbonato de calcio 600 mg, tabletas<br />
PRODUCTOS PARA NIÑOS<br />
Caltrate® 600 60 $6.00<br />
101 Orajel <strong>para</strong> bebé Orajel® <strong>para</strong> bebé 0.33 oz $7.00<br />
102 Limpiador <strong>para</strong> dientes y encías Limpiador <strong>para</strong><br />
dientes y encías<br />
1.4 oz gel $6.00<br />
103 Ungüento <strong>para</strong> la irritación del pañal Balmex®, ungüento 1 oz $3.00<br />
104 Ácido salicílico 17% (peso/volumen), 0.5 oz, líquido Duofilm® 0.5 oz $7.00<br />
105 Aliviador de gases, gotas Mylicon®, gotas 1 oz $10.00<br />
106 Polivitaminas <strong>para</strong> bebés 50 ml, gotas Poli-Vi-Sol®, gotas 50 ml $7.00<br />
107 Multivitaminas masticables <strong>para</strong> niños Flintstones®,<br />
multivitaminas<br />
100 $7.00<br />
108 Suspensión de ibuprofeno <strong>para</strong> niños 100 mg Motrin®, suspensión<br />
<strong>para</strong> niños<br />
4 oz $5.00<br />
109 Ibuprofeno analgésico Junior Strength, tabletas masticables<br />
100 mg<br />
Motrin®, Jr. Strength 24 $5.00<br />
110 Acetaminofeno analgésico Junior Strength, tabletas<br />
masticables 160 mg<br />
Tylenol®,<br />
Jr. Strength<br />
111 Acetaminofeno, elixir <strong>para</strong> niños 160 mg/5 ml Tylenol®, elixir <strong>para</strong><br />
niños<br />
112 Acetaminofeno, tabletas masticables Tylenol®, tabletas<br />
masticables <strong>para</strong> niños<br />
113 Elixir <strong>para</strong> niños <strong>para</strong> resfríos y alergias 5 ml Dimetapp®, elixir<br />
<strong>para</strong> resfríos y gripe<br />
114 Suspensión oral de ibuprofeno <strong>para</strong> niños 50 mg Motrin®, gotas sin<br />
tintura <strong>para</strong> bebés<br />
115 Acetaminofeno, elixir <strong>para</strong> niños 30 ml Tylenol®, gotas <strong>para</strong><br />
bebés<br />
24 $5.00<br />
4 oz $5.00<br />
30 $5.00<br />
4 oz $5.00<br />
1 oz $7.00<br />
1 oz $5.00
No.<br />
de ID<br />
Producto genérico com<strong>para</strong>ble<br />
georgia.wellcare.com | 27<br />
Descripción del<br />
producto de marca<br />
Cantidad Precio<br />
116 Supositorios de glicerina <strong>para</strong> niños Supositorios de<br />
glicerina <strong>para</strong> niños<br />
25 $2.00<br />
117 Difenhidramina líquida 5 ml—sin alcohol<br />
PRODUCTOS DE HIERBAS<br />
Benadryl®, elixir 4 oz $4.00<br />
118 CoQ-10 20 mg CoQ-10 30 $7.00<br />
119 Ginkgo Biloba 60 mg<br />
OTROS ARTÍCULOS<br />
Ginkgo Biloba 30 $8.00<br />
120 Condones Condones 3 $2.00<br />
121 Pastillero Pastillero 1 $2.00<br />
122 Pastillas <strong>para</strong> la garganta Chloraseptic® 30 $2.00<br />
123 Toallitas desinfectantes de manos Toallitas<br />
desinfectantes<br />
de manos<br />
24 $4.00<br />
124 Toallitas <strong>para</strong> higiene femenina Toallitas <strong>para</strong><br />
higiene femenina<br />
12 $2.00<br />
125 Pañales premium medianos <strong>para</strong> bebés Pañales premium<br />
medianos <strong>para</strong> bebés<br />
18 $8.00<br />
126 Pañales premium grandes <strong>para</strong> bebés Pañales premium<br />
grandes <strong>para</strong> bebés<br />
16 $8.00<br />
127 Pañales premium extragrandes <strong>para</strong> bebés Pañales premium<br />
extragrandes <strong>para</strong><br />
bebés<br />
14 $8.00<br />
128 Protector solar con factor de protección (SPF) 30 Protector solar<br />
con factor de<br />
protección (SPF) 30<br />
1 $6.00<br />
129 Papel tisú facial Preference Papel tisú facial<br />
Preference<br />
1 $2.00<br />
130 Prueba de embarazo Prueba de<br />
embarazo<br />
1 $9.00<br />
131 Termómetro de banda <strong>para</strong> fiebre Termómetro de<br />
banda <strong>para</strong> fiebre<br />
2.1 oz $3.00<br />
• El monto es <strong>para</strong> cada cabeza de hogar, no cada miembro de la familia.<br />
• Si usted no utiliza sus $10 en un mes, no se transfiere al mes siguiente.<br />
• Los artículos, las cantidades y los precios pueden cambiar según la disponibilidad.<br />
• Pueden suministrarse productos de marca en lugar de productos genéricos.
AsEsOR pERsONAL DE sALUD<br />
(LÍNEA DE ENfERMERÍA LAs 24 HORAs)<br />
El asesor personal de salud es la línea de consejos de enfermería de 24 horas de <strong>WellCare</strong>. Puede llamar los<br />
siete días de la semana, todos los días del año. No hay ningún cargo por este servicio. Llame al asesor personal<br />
de salud al 1-800-919-8807 cuando necesite consejos sobre salud.<br />
Cuando llame, una enfermera le hará algunas preguntas sobre su problema. Dele tantos detalles como le sea<br />
posible. Dígale dónde le duele, cómo se ve y qué siente. La enfermera le puede ayudar a decidir si necesita:<br />
• Ir al médico<br />
• Atenderse usted mismo en casa<br />
• Ir al hospital<br />
Puede obtener ayuda <strong>para</strong> problemas como:<br />
• Dolor de espalda<br />
• Quemaduras<br />
• Resfriados, gripe<br />
• Tos<br />
• Un bebé que llora<br />
• Cortes<br />
• Mareos<br />
• Sentirse enfermo<br />
Recuerde—siempre hay una enfermera <strong>para</strong> ayudarle. Llame antes de llamar al doctor o de ir al hospital. Pero si<br />
cree que es una emergencia real, llame primero al 911 o al servicio de emergencias local.<br />
| Bienvenido a <strong>WellCare</strong>.<br />
28
pROgRAMAs DE ADMINIsTRACIóN DE CAsOs<br />
Y ENfERMEDADEs<br />
Los servicios de administración de casos y enfermedades están disponibles <strong>para</strong> ayudar a los miembros.<br />
Nuestro programa de administración de casos ofrece ayuda a los miembros con situaciones especiales<br />
de salud. Algunos de los servicios incluyen:<br />
• Enfermedades crónicas que requieren coordinación de múltiples servicios<br />
• Niños con necesidades de cuidado de la salud especiales<br />
• Trasplante<br />
• Embarazo de alto riesgo<br />
• Múltiples enfermedades crónicas<br />
Nuestro Programa de Administración de Enfermedades ofrece apoyo a los miembros con las siguientes<br />
condiciones:<br />
• Asma<br />
• Enfermedad coronaria (CAD)<br />
• Insuficiencia cardíaca congestiva (CHF)<br />
• Enfermedad pulmonar obstructiva crónica (COPD)<br />
• Diabetes<br />
• VIH<br />
• Hipertensión<br />
Contamos con guías <strong>para</strong> personas con asma, diabetes o enfermedad renal. Llame a Servicio al Cliente <strong>para</strong><br />
obtener más información o <strong>para</strong> inscribirse en el Programa de Administración de Enfermedades o casos.<br />
Puede comunicarse con ellos llamando al 1-866-231-1821 (TTY 1-877-247-6272).<br />
georgia.wellcare.com | 29
sERVICIOs DE TRANspORTE — sóLO pARA MIEMBROs<br />
DE MEDICAID<br />
Para el servicio de transporte sin carácter de emergencia, por favor llame a un corredor de transporte<br />
enumerado en la siguiente tabla. En la mayoría de los casos, usted debe llamar tres días antes de la fecha en<br />
que necesita el servicio. Cada corredor tiene un número de llamadas sin cargo <strong>para</strong> programar servicios de<br />
transporte y está disponible los días de semana (de lunes a viernes) de 7 am a 6 pm. En una emergencia, llame<br />
al 911 y solicite el servicio de transporte <strong>para</strong> ir al hospital. Usted debe pagar por el transporte al hospital si no<br />
fue una emergencia.<br />
Agente/Número de teléfono Condados atendidos<br />
Southeastrans, Inc.<br />
Número sin cargo:<br />
1-866-388-9844<br />
Número local: 678-510-4555<br />
Southeastrans, Inc.<br />
Número local: 404-209-4000<br />
Southeastrans, Inc.<br />
Número sin cargo:<br />
1-866-991-6701<br />
Número local: 404-305-3535<br />
LogistiCare<br />
Número sin cargo:<br />
1-888-224-7988<br />
Centro Regional<br />
de Desarrollo del<br />
Sudoeste de Georgia<br />
Número sin cargo:<br />
1-866-443-0761<br />
| Bienvenido a <strong>WellCare</strong>.<br />
30<br />
Banks, Barrow, Bartow, Catoosa, Chattooga,<br />
Cherokee, Clarke, Cobb, Dade, Dawson, Douglas,<br />
Elbert, Fannin, Floyd, Forsyth, Gilmer, Gordon,<br />
Greene, Gwinnett, Habersham, Hall, Haralson, Hart,<br />
Jackson, Lumpkin, Madison, Morgan, Murray, Newton,<br />
Oglethorpe, Oconee, Paulding, Pickens, Polk, Rabun,<br />
Rockdale, Stephens, Towns, Union, Walker, Walton,<br />
White y Whitfield<br />
Fulton y DeKalb<br />
Baldwin, Bibb, Bleckley, Butts, Carroll, Clayton,<br />
Coweta, Crawford, Dodge, Fayette, Hancock, Heard,<br />
Henry Houston, Jasper, Johnson, Jones Lamar, Laurens,<br />
Meriwether, Monroe, Montgomery, Peach, Pike,<br />
Pulaski, Putnam, Spalding, Telfair, Treutlen, Troup,<br />
Twiggs, Upson, Washington, Wheeler, Wilcox<br />
y Wilkinson<br />
Appling, Atkinson, Bacon, Brantley, Bryan, Burke,<br />
Bulloch, Camden, Candler, Charlton, Chatham,<br />
Clinch, Coffee, Columbia, Effingham, Emanuel, Evans,<br />
Glascock, Glynn, Jeff Davis, Jefferson, Jenkins, Liberty,<br />
Lincoln, Long, McDuffie, McIntosh, Pierce, Richmond,<br />
Screven, Taliaferro, Tattnall, Toombs, Ware, Warren,<br />
Wayne y Wilkes<br />
Baker, Ben Hill, Berrien, Brooks, Calhoun,<br />
Chattahoochee, Clay, Colquitt, Cook, Crisp, Decatur,<br />
Dooly, Dougherty, Early, Echols, Grady, Harris,<br />
Irwin, Lanier, Lee, Lowndes, Macon, Marion, Miller,<br />
Muscogee, Quitman, Randolph, Schley, Seminole,<br />
Stewart, Sumter, Talbot, Taylor, Terrell, Thomas, Tift,<br />
Turner, Webster y Worth<br />
*El servicio de transporte que no sea de emergencia no es un beneficio cubierto <strong>para</strong> los miembros de<br />
PeachCare for Kids TM .
OTROs pROgRAMAs<br />
Su plan también ofrece en su área los servicios indicados a continuación. Llame a su doctor o a Servicio<br />
al Cliente al 1-866-231-1821 (TTY 1-877-247-6272) <strong>para</strong> aprender más.<br />
• Programas <strong>para</strong> dejar de fumar<br />
• Apoyo por abuso doméstico<br />
• Programas <strong>para</strong> niños<br />
• Programas <strong>para</strong> consumidores de drogas y alcohol<br />
• Programas <strong>para</strong> futuras mamás y sus bebés<br />
• Stay Connected — Este programa permite a los miembros calificados recibir un teléfono celular gratis<br />
como parte de nuestro programa de administración de casos, <strong>para</strong> mantenerse en contacto con su<br />
administrador de casos, su doctor y sus familiares. Para obtener más información, por favor hable con su<br />
administrador de casos.<br />
• Membresía familiar gratis en un centro de aptitud física, con acceso a programas de aptitud física, <strong>para</strong><br />
miembros calificados, como parte de nuestro programa de administración de casos y enfermedades. Este<br />
programa permite a miembros seleccionados hacer ejercicio y aprender sobre nutrición y aptitud física.<br />
• “Baby showers” gratis. Los miembros recibirán canastas de obsequios y consejos sobre cómo mantener<br />
saludables a la madre y al bebé. También tendrán la oportunidad de ganar un moisés gratis.<br />
Cómo ayudar a que usted y su bebé por nacer se mantengan saludables<br />
Como su plan de salud, queremos ayudarle a usted y a su bebé por nacer a mantenerse saludables. Una de las<br />
maneras en que podemos hacerlo es con nuestro programa prenatal. Es un servicio gratis. Cuando se inscriba,<br />
nos comunicaremos con usted <strong>para</strong> hacerle un examen de diagnóstico de la salud. Este examen nos ayudará<br />
a determinar si usted puede beneficiarse con la administración de casos. Nuestras enfermeras registradas y<br />
trabajadores sociales licenciados le ayudarán a hacer frente a cualquier inquietud física,<br />
emocional o social.<br />
Como parte del programa, le enviaremos por correo un folleto educativo titulado “Mommy and Baby Matters,<br />
Taking Care of Yourself and Your Baby” (Cómo cuidar de sí misma y de su bebé)”. El folleto ofrece consejos<br />
útiles <strong>para</strong> antes y después del nacimiento, que la ayudarán a cuidar bien de sí misma y de su bebé.<br />
También puede inscribirse en nuestro Programa Prenatal de Recompensas. Usted recibirá un cochecito <strong>para</strong><br />
bebé si cumple con las pautas del programa. Obtendrá más detalles sobre este programa cuando reciba el<br />
folleto educativo por correo.<br />
Por favor llame a Servicio al Cliente al 1-866-231-1821 (TTY 1-877-247-6272) <strong>para</strong> más información. Nuestro<br />
personal le prestará asistencia de lunes viernes de 7 am a 7 pm, hora del este.<br />
georgia.wellcare.com | 31
sERVICIOs DE CONTROLEs DE LA sALUD<br />
El plan ofrece controles de salud <strong>para</strong> todos los miembros de Medicaid de 0 a 21 años de edad. El plan<br />
también ofrece controles de salud <strong>para</strong> miembros de PeachCare for Kids de 0 a 19 años de edad.<br />
<strong>WellCare</strong> desea asegurarse de que los niños visiten a su PCP a una edad temprana <strong>para</strong> los controles de salud.<br />
Esto puede contribuir a la salud del niño más adelante en la vida.<br />
P. ¿Qué es una control de salud?<br />
R. Una control de salud es un momento en el cual el PCP de su hijo comprobará que el niño esté<br />
creciendo saludable.<br />
El doctor:<br />
• Hará un examen físico sin ropa y de salud mental<br />
• Le aplicará las vacunas necesarias<br />
• Hará los análisis de sangre necesarios<br />
• Medirá la estatura de su hijo, el peso y revisará qué tan bien ve y escucha<br />
• Revisará la boca y los dientes de su hijo<br />
• Le hará a su hijo una prueba de tuberculosis y plomo<br />
• Le dará consejos de salud y educación según la edad de su hijo<br />
• Le hablará sobre el crecimiento, desarrollo y hábitos de alimentación de su hijo<br />
Los servicios de atención preventiva específicos que su hijo debe recibir en cada edad se encuentran en las<br />
Pautas Preventivas <strong>para</strong> la Salud en las siguientes páginas.<br />
P. ¿Por qué es importante un control de salud?<br />
R. Los controles de salud permiten detectar cualquier inquietud vinculada con la salud antes de que se<br />
convierta en un problema. Además, durante las visitas, su hijo puede recibir las vacunas que necesita.<br />
P. ¿Cuándo debe hacerse un control de salud?<br />
R. Los niños deben visitar a sus doctores <strong>para</strong> los controles, aun si se encuentran bien, en las siguientes<br />
ocasiones:<br />
• Al nacer, en el hospital<br />
• A los 2 meses de edad<br />
• A los 4 meses de edad<br />
• A los 6 meses de edad<br />
• A los 9 meses de edad<br />
• A los 12 meses de edad<br />
• A los 15 meses de edad<br />
• A los 18 meses de edad<br />
• A los 24 meses de edad<br />
• A los 30 meses de edad<br />
• Cada año, desde los 3 hasta los 19 años de edad (miembros de PeachCare for Kids)<br />
• Cada año, desde los 3 hasta los 21 años de edad (miembros de Medicaid)<br />
| Bienvenido a <strong>WellCare</strong>.<br />
32
P. ¿Cuánto me cuesta un control de salud?<br />
R. Nada, los controles son proporcionados por el doctor de atención primaria de su hijo sin costo <strong>para</strong> usted.<br />
P. ¿Qué pasa si necesito ayuda <strong>para</strong> hacer una cita con el doctor?<br />
R. <strong>WellCare</strong> le puede ayudar a obtener una cita. Sólo llame al 1-866-231-1821 (TTY 1-877-247-6272).<br />
P. ¿Qué pasa si necesito ayuda <strong>para</strong> llegar a una cita con el doctor?<br />
R. El plan le puede ayudar a conseguir un servicio de transporte <strong>para</strong> ir al doctor. Llame a Servicio al Cliente.<br />
También, vea la sección de Servicio de Transporte en la página 30.<br />
Edad Controles rutinarios del bebé y guía de vacunación<br />
Recién nacido<br />
De 3 a 5 días<br />
1 mes<br />
pAUTAs pREVENTIVAs pARA LA sALUD — DEsDE EL<br />
NACIMIENTO HAsTA LOs 21 AÑOs DE EDAD<br />
2 meses<br />
4 meses<br />
6 meses<br />
9 meses<br />
12 meses<br />
15 meses<br />
Control rutinario del bebé* al nacer. Prueba de<br />
audición. Análisis de sangre de diagnóstico y vacuna<br />
contra la hepatitis B (HepB) <strong>para</strong> el recién nacido.<br />
Control rutinario del bebé* según lo recomendado<br />
por el médico, incluido análisis de sangre de<br />
diagnóstico y vacuna contra la hepatitis B (hepB) si<br />
no se hicieron al nacer. Esta visita es especialmente<br />
importante si su bebé fue enviado a su hogar dentro<br />
de las 48 horas de haber nacido.<br />
Control rutinario del bebé.* Segunda dosis de la vacuna<br />
contra la hepB. Análisis de sangre de diagnóstico <strong>para</strong> el<br />
recién nacido, si aún no se ha completado.<br />
Control rutinario del bebé.* Vacunas contra la difteria,<br />
tétanos y tos ferina (DTaP), rotavirus (RV), polio<br />
(IPV), neumocócica conjugada (PCV), y Haemophilus<br />
influenzae tipo b (Hib). Análisis de sangre de diagnóstico<br />
<strong>para</strong> el recién nacido, si aún no se ha completado.<br />
Control rutinario del bebé.* Vacunas contra DTaP,<br />
Hib, IPV, PCV y RV.<br />
Control rutinario del bebé.* Vacunas contra DTaP,<br />
HepB, IPV, PCV, gripe , Hib y RV. Prueba de riesgo<br />
de plomo en la sangre.<br />
Control rutinario del bebé.* Prueba de nivel de<br />
plomo en la sangre.<br />
Control rutinario del bebé.* Prueba de nivel de<br />
plomo en la sangre; hemoglobina o hematocrito; Hib,<br />
sarampión, paperas y rubéola (MMR); hepatitis A (HepA);<br />
varicela (viruela loca); PCV y vacunas contra la gripe.<br />
Visita dental cuando se identifique su necesidad.**<br />
Control rutinario del bebé.* Vacuna contra DTaP,<br />
examen de orina y prueba de nivel de plomo en la<br />
sangre, si no se realizó a los 9 ó 12 meses.<br />
georgia.wellcare.com | 33
Edad Controles rutinarios del bebé y guía de vacunación<br />
Control rutinario del bebé.* Segunda dosis de la<br />
18 meses<br />
vacuna HepA (6 meses después de la primera dosis),<br />
visita dental.<br />
Control rutinario del bebé.* Prueba de nivel de plomo<br />
24 meses<br />
en la sangre, vacuna contra la gripe, visita dental.<br />
30 meses Control rutinario del bebé.*<br />
Control rutinario del niño.* Examen de diagnóstico<br />
de la visión. Visita dental dos veces al año. Vacuna<br />
3 años<br />
contra la gripe. Prueba de nivel de plomo en la sangre<br />
si no se realizó a los 12 y 24 meses de edad.<br />
Control rutinario del niño* cada año. Examen de<br />
diagnóstico de la visión entre 4–5 años. Visita dental<br />
dos veces al año. Examen de orina a los 5 años de<br />
De 4 a 6 años<br />
edad. Vacunas contra la DTaP, IPV, MMR, varicela y la<br />
gripe. Prueba de nivel de plomo en la sangre si no se<br />
realizó a los 12 y 24 meses de edad.<br />
Control rutinario del niño* cada año. Visita dental dos<br />
De 7 a 10 años<br />
veces al año. Vacuna contra la gripe todos los años.<br />
Control rutinario del niño* cada año. Vacuna<br />
meningocócica conjugada (MCV), vacuna contra el<br />
11 y 12 años<br />
tétanos, difteria y tos ferina (Tdap), serie de vacunas<br />
contra el virus del papiloma humano (HPV), vacuna<br />
contra la gripe cada año. Visita dental dos veces al año.<br />
Control rutinario del adolescente* cada año. Serie<br />
HPV (si no se administró previamente). Vacuna contra<br />
la gripe cada año <strong>para</strong> las edades de 13-18. Visita<br />
dental dos veces al año. Análisis de orina antes de<br />
De 13 a 21 años<br />
los 16 años. Las mujeres deben hacerse un examen<br />
pélvico y de Papanicolaou entre los 18 y 21 años.<br />
Los miembros de alto riesgo de 19 a 21 años de edad<br />
deben recibir la vacuna contra la gripe cada año.<br />
NOTAS:<br />
*Los controles del bebé, niño y adolescente sano—examen físico que se realiza con el bebé totalmente desnudo o con el niño<br />
mayor desvestido y adecuadamente cubierto; historia clínica; evaluación conductual y de desarrollo; educación <strong>para</strong> la salud<br />
(posición <strong>para</strong> dormir de 0 a 9 meses, prevención de lesiones/violencia y asesoría nutricional); estatura, peso, prueba de obesidad<br />
(conocido como BMI), exámenes de diagnóstico de la vista y el oído, circunferencia de la cabeza de 0 a 24 meses, y presión arterial<br />
al menos una vez al año a partir de los 3 años de edad<br />
Su doctor también realizará los siguientes servicios según se necesiten:<br />
1. Hemoglobina o hematocrito a los 4, 12, 18, 24 meses y de los 3 a los 21 años de edad<br />
2. Evaluaciones y/o análisis de riesgo de envenenamiento con plomo, desde los 6 hasta los 72 meses de edad<br />
3. Evaluaciones y/o análisis de riesgo de tuberculosis en el 1er. mes y a los 6, 12, 18 y 24 meses, y desde los 3 hasta los 21 años de edad<br />
4. Evaluaciones de riesgo de enfermedades cardiovasculares y examen de diagnóstico de colesterol a partir de los 2 años y<br />
hasta los 21 años de edad<br />
5. Pruebas de infecciones de transmisión sexual desde los 11 años hasta los 21 años de edad<br />
6. “Actualización” de todas las vacunas no administradas anteriormente<br />
**Las visitas dentales pueden recomendarse a partir de los 6 meses.<br />
Esta es únicamente una guía. No reemplaza el consejo de su doctor. Hable con su doctor <strong>para</strong> asegurarse de que usted<br />
y su familia reciben los análisis y la atención adecuados.<br />
| Bienvenido a <strong>WellCare</strong>.<br />
34
Referencias:<br />
2008 Bright Futures/Academia Americana de Pediatría (www.aap.org)<br />
Comité sobre Recomendaciones de Práctica Médica y Medicina Ambulatoria <strong>para</strong> el Cuidado Preventivo de la Salud<br />
Pediátrica, PEDIATRICS, Vol. 105 (3), marzo de 2000, páginas 645–646, Copyright © 2000 por la AAP<br />
Programas recomendados de inmunización <strong>para</strong> personas de 0 a 18 años de edad — Estados Unidos <strong>para</strong> 2009, aprobados<br />
por el Comité de Asesoramiento sobre Prácticas de Inmunización (ACIP), www.cdc.gov/vaccines/recs/schedules/child-schedule.<br />
htm#printable, la Academia Americana de Pediatría (AAP) y la Academia Americana de Doctores de Familia (AAFP)<br />
Programa de actualización de inmunizaciones <strong>para</strong> personas de 4 meses a 18 años de edad que comienzan a vacunarse tarde<br />
o que están atrasados más de 1 mes, Estados Unidos—2009, aprobado por el Comité de Asesoramiento sobre Prácticas de<br />
Inmunización (www.cdc.gov/nip/acip/), Bright Futures 2008/Academia Americana de Pediatría (www.aap.org) y la Academia<br />
Americana de Doctores de Familia (www.aafp.org)<br />
Asociación Americana de Odontología (www.ada.org/)<br />
Descargo de responsabilidad legal: Las pautas preventivas <strong>para</strong> la salud se basan en información y recomendaciones de terceros<br />
independientes disponibles antes de la impresión. Estas guías no reemplazan el consejo doctor de su doctor. Su doctor podría<br />
tener información más actualizada. Los miembros siempre deben hablar con su(s) doctor(es) sobre qué atención y tratamiento<br />
son los adecuados <strong>para</strong> ellos. El hecho de que un servicio o punto se mencione en estas guías no es garantía de cobertura o<br />
pago. Los miembros deben revisar los papeles de su plan <strong>para</strong> ver si es un beneficio cubierto o no. <strong>WellCare</strong> no ofrece consejo<br />
doctor ni proporciona atención médica, y no garantiza ningún resultado o desenlace. <strong>WellCare</strong> no justifica o garantiza, y no<br />
será responsable por cualquier información contenida en estas guías o que no esté contenida en estas guías o por cualquier<br />
recomendación hecha por terceros independientes de los que se haya obtenido la información.<br />
Versión: 01/2009 (revisada)<br />
georgia.wellcare.com | 35
pAUTAs pREVENTIVAs pARA LA sALUD — ADULTOs<br />
DEsDE LOs 21 AÑOs EN ADELANTE<br />
fRECUENCIA DE LOs EXáMENEs fÍsICOs<br />
Todos los miembros nuevos deben hacerse un examen físico inicial dentro de los primeros 90 días a partir de<br />
su inscripción. Las mujeres embarazadas que son miembros deben ser examinadas dentro de los primeros 14<br />
días. Las recomendaciones de la Clínica Cleveland relativas a las consultas <strong>para</strong> la realización de exámenes de la<br />
salud periódicos en adultos que no tienen ningún síntoma son las siguientes:<br />
• De 19 a 39 años de edad – cada 1 a 3 años (las mujeres deben hacerse una prueba de Papanicolaou anual; si<br />
los resultados son normales en 3 pruebas seguidas, entonces deben hacerse la prueba cada 3 años)<br />
• De 40 a 64 años – cada 1 a 2 años, según los factores de riesgo<br />
• De 65 años en adelante – cada año<br />
Edad Examen de diagnóstico Frecuencia<br />
18 años de edad en adelante<br />
Presión arterial, altura, índice de<br />
masa corporal (BMI), consumo de<br />
alcohol<br />
Hombres de 35 a 65 años de edad Colesterol (TC/HDL no en ayunas)<br />
Mujeres de 45 a 65 años de edad Colesterol (TC/HDL no en ayunas)<br />
Hombres y mujeres de alto riesgo<br />
de 20 años de edad en adelante<br />
Mujeres sexualmente activas desde<br />
los 18 años de edad en adelante<br />
(si es sexualmente activa, debe<br />
considerarse a los 12 años)<br />
Mujeres de 18 a 65 años de edad (o<br />
3 años después de iniciar actividades<br />
sexuales, según lo que ocurra antes)<br />
Mujeres de 40 años de edad en<br />
adelante<br />
Colesterol (TC/HDL no en ayunas)<br />
Clamidia<br />
50 años de edad en adelante Examen colorrectal<br />
Mujeres desde los 65 años de edad<br />
en adelante (60 años en adelante,<br />
si tiene riesgo de sufrir fracturas)<br />
| Bienvenido a <strong>WellCare</strong>.<br />
36<br />
Cada año desde los 18 hasta los<br />
21 años de edad; luego, cada 1 a 2<br />
años, o según la recomendación de<br />
su PCP<br />
Cada 5 años (más frecuentemente<br />
<strong>para</strong> niveles altos)<br />
Cada 5 años (más frecuentemente<br />
<strong>para</strong> niveles altos)<br />
Cada 5 años (más frecuentemente<br />
<strong>para</strong> niveles altos)<br />
Cada año y según la<br />
recomendación de su PCP<br />
Examen de Papanicolaou Cada 1 a 3 años<br />
Mamografía Cada 1 a 2 años<br />
Osteoporosis<br />
Periódicamente, dependiendo del<br />
examen y del riesgo (por ejemplo,<br />
colonoscopia cada 10 años si el<br />
riesgo es bajo, o cada 2 años en<br />
caso de alto riesgo)<br />
Medición de masa ósea cada<br />
2 años<br />
65 años de edad en adelante Visión, audición Periódicamente
Edad Examen de diagnóstico Frecuencia<br />
Inmunizaciones<br />
Tétanos, difteria y tos ferina<br />
acelular (Td/Tdap)<br />
Varicela (VZV)<br />
19 años en adelante<br />
Tdap: Reemplazar 1 dosis única de Tdap por Td y luego reforzar con Td<br />
cada 10 años<br />
Todos los adultos sin evidencia de inmunidad a la varicela deben recibir<br />
2 dosis de una vacuna de antígeno simple contra la varicela si no fueron<br />
vacunados previamente, o recibir la segunda dosis si han recibido sólo 1<br />
dosis, a menos que tengan una contraindicación médica<br />
Los adultos nacidos durante o después de 1957 deben recibir 1–2 dosis,<br />
a menos que tengan una contraindicación médica<br />
Sarampión, paperas y rubéola<br />
(MMR)<br />
Antineumocócica polisacárida<br />
65 años de edad en adelante – 1 dosis<br />
(PPSV)<br />
Influenza (Gripe) Cada año desde los 50 años de edad en adelante<br />
Vacuna contra la hepatitis A<br />
(HepA)<br />
Todas las personas no vacunadas que anticipan un contacto cercano<br />
con una persona adoptada en el extranjero o aquellas personas con<br />
determinadas conductas de alto riesgo<br />
Vacuna contra la Hepatitis B (HepB) Adultos en riesgo desde los 18 años de edad en adelante – 3 dosis<br />
Vacuna antimeningocócica<br />
conjugada (MCV)<br />
Alumnos del primer año universitario en residencias estudiantiles que<br />
no se han vacunado y otros adultos en riesgo, desde los 18 años de<br />
edad en adelante - 1 dosis; la vacuna antimeningocócica polisacárida se<br />
prefiere <strong>para</strong> los adultos mayores de 56 años<br />
Virus del papiloma humano *Para miembros elegibles hasta los 26 años de edad (serie de 3 dosis)<br />
Zoster<br />
Desde los 60 años de edad en adelante – 1 dosis, a menos que el miembro<br />
tenga una condición médica que constituya una contraindicación<br />
Haemophilus influenzae tipo B (Hib)<br />
Prevención<br />
Para miembros elegibles que estén en alto riesgo y que no hayan<br />
recibido previamente la vacuna contra la Hib (1 dosis)<br />
Discutir:<br />
Asesoramiento<br />
• Aspirina <strong>para</strong> prevenir eventos cardiovasculares<br />
• - Hombres: 40 años de edad en adelante<br />
• - Mujeres: 50 años de edad en adelante<br />
• La importancia de los exámenes preventivos (mamografías y<br />
autoexámenes de mamas <strong>para</strong> mujeres en alto riesgo y que tienen<br />
antecedentes familiares)<br />
• Prueba de antígeno prostático específico (PSA) y examen rectal (<strong>para</strong><br />
hombres de 40 a 75 años de edad, a criterio del PCP)<br />
• Calcio – 1,000 mg por día <strong>para</strong> mujeres de 18 a 50 años de edad; 1,200<br />
a 1,500 mg por día <strong>para</strong> mujeres de 50 años de edad en adelante<br />
• Ácido fólico – 0.4 mg por día <strong>para</strong> mujeres en edad fértil; 4 mg por día<br />
<strong>para</strong> mujeres que han tenido hijos con defectos del tubo neural (NTD)<br />
• Amamantamiento – mujeres que han dado a luz<br />
• Dejar el consumo de tabaco; consumo de drogas y alcohol;<br />
enfermedades de transmisión sexual (STD) y VIH; nutrición;<br />
actividad física; exposición al sol; salud oral; prevención de lesiones;<br />
medicamentos múltiples<br />
georgia.wellcare.com | 37
*Sujeto a la cobertura estatal individual.<br />
Referencias:<br />
Guía de Servicios Clínicos Preventivos, 2007: Recomendaciones del Grupo de Trabajo<br />
de Servicios Preventivos de los Estados Unidos de 2007<br />
Comunicado de prensa, El Comité Asesor de los Centros <strong>para</strong> el Control de Enfermedades (CDC) recomienda la vacunación<br />
contra el virus del papiloma humano, 29 de junio de 2006<br />
Programa recomendado de inmunización de los adultos – Estados Unidos, 2009<br />
Tercer informe del panel experto en detección, evaluación y tratamiento del nivel elevado<br />
de colesterol en la sangre en adultos (Panel de Tratamiento de Adultos III), mayo de 2001<br />
Salud ósea y osteoporosis: Un Informe del Cirujano General (2004)<br />
Clínica Cleveland www.cchs.net/health/health-info Exámenes de salud periódicos y<br />
diagnósticos de cáncer<br />
Recomendaciones del Colegio Americano de Gastroenterología (ACG) sobre el examen de diagnóstico de cáncer colorrectal<br />
<strong>para</strong> pacientes con riesgo medio y riesgo más alto en práctica clínica, abril de 2008<br />
Descargo de responsabilidad legal: Las pautas preventivas <strong>para</strong> la salud se basan en información y recomendaciones de terceros<br />
independientes disponibles antes de la impresión. Estas guías no reemplazan el consejo doctor de su doctor. Su doctor podría<br />
tener información más actualizada. Los miembros siempre deben hablar con su(s) doctor(es) sobre qué atención y tratamiento<br />
son los adecuados <strong>para</strong> ellos. El hecho de que un servicio o punto se mencione en estas guías no es garantía de cobertura o<br />
pago. Los miembros deben revisar los papeles de su plan <strong>para</strong> ver si es un beneficio cubierto o no. <strong>WellCare</strong> no ofrece consejo<br />
doctor ni proporciona atención médica, y no garantiza ningún resultado o desenlace. Del mismo modo, <strong>WellCare</strong> no garantiza o<br />
se responsabiliza por ninguna información contenida o no en estas pautas, o por cualquier recomendación hecha por terceros<br />
independientes de los que se haya obtenido la información.<br />
Versión: 02/2010 (actualizada)<br />
| Bienvenido a <strong>WellCare</strong>.<br />
38
INsTRUCCIONEs ANTICIpADAs<br />
Una instrucción anticipada es un modo de informar a otros qué tipo de atención desearía recibir si no se<br />
pudiera comunicar.<br />
Un modo de hacer conocer sus deseos es llenar una instrucción anticipada <strong>para</strong> la atención médica de Georgia.<br />
Esta sustituirá cualquier otra instrucción anticipada que usted tenga, como por ejemplo un testamento vital<br />
o un poder legal permanente <strong>para</strong> la atención médica. Usted puede optar por no llenar una instrucción<br />
anticipada <strong>para</strong> la atención médica de Georgia. Si es así, su actual testamento vital y/o poder legal permanente<br />
<strong>para</strong> la atención médica seguirán vigentes. Esto es cierto siempre que haya(n) sido creado(s) antes del 30<br />
de junio de 2007.<br />
¿Está pensando en llenar una instrucción anticipada <strong>para</strong> la atención médica de Georgia? Aquí hay algunas<br />
cosas que usted necesita recordar.<br />
• Es su decisión llenar este documento.<br />
• Llenarlo no implica que usted quiera cometer suicidio, suicidio con asistencia de un médico, homicidio<br />
o eutanasia (muerte por compasión).<br />
• Llenarlo no afectará nada que esté basado en su vida o en su muerte. Por ejemplo, otro seguro.<br />
• Usted debe estar en pleno uso de sus facultades mentales <strong>para</strong> llenar este documento. También debe<br />
tener al menos 18 años de edad o ser un menor emancipado.<br />
• Debe firmarlo. También debe pedirle a dos testigos que lo firmen.<br />
• Una vez que lo llene, guárdelo en un lugar seguro. Debe darle una copia a algún familiar y a su doctor.<br />
• Puede hacerle cambios en cualquier momento.<br />
• Un proveedor de atención puede no seguir sus deseos si van en contra de su conciencia. Si un proveedor<br />
de atención no puede cumplir sus deseos, lo ayudará a encontrar a alguien que sí pueda hacerlo. Por lo<br />
demás se deben cumplir sus deseos. Si no se cumplen, usted puede presentar una queja ante el<br />
Departamento de Salud Comunitaria de Georgia, Reglamentaciones de las Instituciones de Atención Médica.<br />
Llame al número local 404-657-5726 o al 404-657-5728, o sin cargo al número: 1-800-878-6442.<br />
• Las instrucciones anticipadas <strong>para</strong> la atención médica de Georgia constan de tres partes.<br />
• La parte 1 permite que una persona que usted elija tome decisiones sobre atención médica por usted.<br />
(Esto solía llamarse poder legal permanente <strong>para</strong> la atención médica.)<br />
• La parte 2 permite tomar decisiones sobre suspender o continuar el soporte vital y aceptar o rechazar la<br />
alimentación y/o hidratación. (Esto solía llamarse testamento vital.)<br />
• La parte 3 le permite elegir a alguien a quien designará como tutor si un tribunal decide que es necesario.<br />
• Quizá tenga preguntas sobre esto. Estos son algunos lugares a donde puede ir <strong>para</strong> recibir respuestas<br />
y el formulario.<br />
• Llame al Departamento de Servicios Humanos de Georgia, División de Servicios <strong>para</strong> la Tercera Edad, al<br />
404-657-5319. También puede visitarlos a la siguiente dirección: 2 Peachtree Street NW, Suite 9395, Atlanta,<br />
GA 30303-3142.<br />
• Llame a Servicio al Cliente de <strong>WellCare</strong> al 1-866-231-1821 (TTY 1-877-247-6272), de lunes a viernes de 7 am<br />
a 7 pm, hora del este.<br />
• Hable con su doctor.<br />
georgia.wellcare.com | 39
INfORMACIóN IMpORTANTE QUE UsTED DEBE sABER<br />
sOBRE WELLCARE Of gEORgIA<br />
INsCRIpCIóN<br />
Inscripción voluntaria<br />
Puede inscribirse en el plan llamando al 1-888-423-6765 (TTY 1-877-889-4424). Para obtener asistencia adicional,<br />
llame al 1-866-231-1821 (TTY 1-877-247-6272).<br />
Inscripción obligatoria<br />
Si usted no elige un plan de salud, el estado elegirá uno por usted. Antes de que ellos elijan un plan por usted,<br />
tratarán de comunicarse con usted varias veces por teléfono, correo y en persona. Si usted no responde,<br />
elegirán un plan por usted. Llame al 1-888-423-6765 (TTY 1-877-889-4424) <strong>para</strong> obtener información.<br />
Inscripción abierta<br />
Usted inicia una membresía de 12 meses después de que usted se inscribe o el estado lo inscribe en un<br />
plan. Cuenta con un período de 90 días <strong>para</strong> probar el plan y cambiarse a otro. Al final del periodo de 90<br />
días, permanecerá en su plan durante los siguientes 9 meses antes de que pueda volver a cambiar de plan.<br />
Transcurridos 9 meses, podrá cambiarse a otro plan, siempre y cuando siga cumpliendo con los requisitos <strong>para</strong><br />
pertenecer a Medicaid. Esto se denomina su “Aniversario de inscripción”. Fuera del período de su aniversario<br />
de inscripción, usted sólo podrá cambiar de plan si hay una buena razón <strong>para</strong> hacerlo. Esto se llama tener una<br />
“causa válida” <strong>para</strong> cambiar de plan. Una causa válida podría incluir:<br />
Mudarse fuera de la región de servicio del plan<br />
• Razones morales o religiosas<br />
• Solicitud <strong>para</strong> estar en el mismo plan de salud que sus familiares<br />
• Mala calidad de la atención<br />
• Cambio en la elegibilidad<br />
Puede llamar al 1-888-423-6765 (TTY 1-877-889-4424).<br />
Reincorporación<br />
Si pierde su elegibilidad <strong>para</strong> Medicaid y la recupera dentro de los 60 días, el estado lo reincorporará a su plan.<br />
Le enviaremos una carta 10 días después de que vuelva a ser un miembro. Usted puede volver a elegir al mismo<br />
doctor o escoger a otro.<br />
Mudarse de una región de servicio de <strong>WellCare</strong> a otra<br />
El plan se ofrece en todos los condados de Georgia. Si se muda, llame a Servicio al Cliente. Quizá desee elegir<br />
a un doctor que esté más cerca de su nueva casa.<br />
Cancelación de inscripción voluntaria<br />
Puede pedir que se cancele su membresía en <strong>WellCare</strong> y cambiarse a otro plan durante los primeros 90 días.<br />
Usted puede solicitar cancelar su inscripción sin causa razonable. Esto significa que no necesita una razón válida<br />
<strong>para</strong> hacerlo. Llame al 1-888-423-6765 (TTY 1-877-889-4424).<br />
Cancelar su inscripción en <strong>WellCare</strong> y cambiarse a otro plan no afectará su elegibilidad <strong>para</strong> Medicaid. Por el<br />
contrario, recibirá los beneficios de Medicaid con su nuevo plan.<br />
Usted puede presentar una apelación o protesta aunque haya salido del plan.<br />
| Bienvenido a <strong>WellCare</strong>.<br />
40
Cancelación de inscripción involuntaria<br />
Usted puede perder su membresía en <strong>WellCare</strong> si:<br />
• Es internado en una residencia <strong>para</strong> ancianos o institución estatal o en un lugar <strong>para</strong> discapacitados mentales<br />
por más de 30 días<br />
• Comete fraude o abusa de los servicios de atención médica<br />
• Actúa de forma alterada y esta actitud/conducta no es causada por una enfermedad conocida<br />
• Pierde su elegibilidad <strong>para</strong> Medicaid o no puede seguir siendo miembro<br />
• Se encuentra en la cárcel<br />
No puede ser retirado del plan por estas razones:<br />
• Problemas doctores desde antes de hacerse miembro<br />
• Cambios en su salud<br />
• Capacidad mental reducida<br />
• Conducta alterada debido a sus necesidades especiales<br />
• Cantidad de servicios que utiliza<br />
• Citas médicas a las que no asistió<br />
• No seguir el plan de atención de su PCP<br />
INfORMACIóN sOBRE LA CALIDAD Y sATIsfACCIóN DE LOs MIEMBROs<br />
Usted puede preguntar sobre el desempeño del plan y la satisfacción de los miembros. Llame a Servicio<br />
al Cliente.<br />
fRAUDE Y ABUsO<br />
Usted, como miembro de Medicaid, es el eslabón más importante <strong>para</strong> detener el fraude a Medicaid. Usted<br />
sabe mejor que nadie qué servicios doctores ha recibido.<br />
Puede detener el fraude revisando su Explicación de Beneficios (EOB) cuando la recibe. Fíjese si hay algún<br />
servicio que no haya recibido o algún proveedor que no haya visto.<br />
Informe sus inquietudes llamando a nuestra línea directa las 24 horas al 1-866-678-8355. También se puede<br />
comunicar con la línea directa del Programa de Integridad del Departamento de Salud Comunitaria de Georgia<br />
al 1-800-533-0686.<br />
CóMO sE LEs pAgA A LOs DOCTOREs<br />
<strong>WellCare</strong> trabaja arduamente <strong>para</strong> darle la atención que usted necesita. Trabajamos con muchos doctores.<br />
Usted puede preguntar cómo se les paga. También puede preguntar si la forma en que se les paga afectará el<br />
uso de referencias de su doctor. Usted puede preguntar si afectará otros servicios que usted pueda necesitar.<br />
Llame a Servicio al Cliente <strong>para</strong> detalles.<br />
pROgRAMA DE ADMINIsTRACIóN DE UsO<br />
<strong>WellCare</strong> también tiene un programa de administración de uso. El programa tiene partes diferentes.<br />
Ellas incluyen:<br />
• Autorización previa Revisiones prospectivas<br />
• Revisiones concurrentes Revisiones retrospectivas<br />
georgia.wellcare.com | 41
Contamos con un equipo de revisión <strong>para</strong> asegurarnos de que usted reciba los servicios que necesita. El<br />
equipo de revisión está formado por doctores y personal de enfermería. Su tarea consiste en asegurarse de<br />
que los servicios solicitados sean adecuados <strong>para</strong> usted. Para hacerlo, ellos revisan su plan de tratamiento con<br />
estándares aceptables desde el punto de vista doctor. También determinamos si usted cuenta con cobertura<br />
<strong>para</strong> los servicios solicitados. Cualquier decisión de rechazar un servicio debido a que no es necesario desde<br />
el punto de vista doctor es tomada por un profesional de la salud calificado.<br />
No recompensamos a los evaluadores por tomar la decisión de rechazar un servicio. Puede obtener más<br />
información llamando a Servicio al Cliente al 1-866-231-1821 (TTY 1-877-247-6272).<br />
EVALUACIóN DE NUEVA TECNOLOgÍA<br />
Evaluamos nueva tecnología <strong>para</strong> asegurarnos de mantenernos actualizados. Los resultados son revisados <strong>para</strong>:<br />
• Determinar cómo se pueden incluir los nuevos desarrollos en los beneficios que reciben los miembros<br />
• Garantizar que los miembros tienen acceso equitativo <strong>para</strong> una atención segura y efectiva<br />
• Asegurar el conocimiento de los cambios en la industria<br />
La revisión de nueva tecnología se realiza en las siguientes áreas:<br />
• Procedimientos médicos<br />
• Procedimientos de salud del comportamiento<br />
• Productos farmacéuticos<br />
• Dispositivos médicos<br />
Puede aprender más información llamando a Servicio al Cliente al 1-866-231-1821 (TTY 1-877-247-6272).<br />
sITIO WEB<br />
Administre su atención médica usando la página web. Ingrese a georgia.wellcare.com e inscríbase hoy mismo.<br />
Las características de la página web incluyen:<br />
• Una herramienta de búsqueda de proveedores<br />
• Centro de mensajes <strong>para</strong> miembros<br />
• <strong>Manual</strong> en línea <strong>para</strong> miembros y directorio de proveedores<br />
• Información de los beneficios<br />
• Derechos y responsabilidades de los miembros<br />
• Notificación de prácticas de privacidad <strong>para</strong> miembros<br />
¿Sabía que puede actualizar su información de miembro en línea? Sólo vaya a georgia.wellcare.com y<br />
seleccione la página de “Members” (Miembros) en la parte izquierda. Luego seleccione “Register” (Regístrese)<br />
<strong>para</strong> abrir una cuenta.<br />
La información que figura en nuestro sitio web está “protegida” o “no protegida”. Con acceso protegido,<br />
su Información Personal sobre su Salud (PHI) se mantiene confidencial.<br />
| Bienvenido a <strong>WellCare</strong>.<br />
42
En nuestra sección protegida, usted puede:<br />
• Cambiar a su doctor de atención primaria (PCP)<br />
• Cambiar su dirección<br />
• Verificar su elegibilidad, sus copagos y el PCP que se le asignó<br />
• Verificar el estado de autorización (si su PCP nos ha enviado la solicitud)<br />
• Leer su manual <strong>para</strong> miembros<br />
• Revisar los mensajes que le enviemos a través del Centro de Mensajes<br />
En nuestra sección no protegida, usted puede:<br />
• Comunicarse con nosotros con una pregunta o inquietud que no involucre su PHI<br />
• Encontrar números de telefóno importantes<br />
• Leer las preguntas frecuentes (FAQ) de los miembros<br />
• Aprender más sobre Medicaid y PeachCare for Kids<br />
• Encontrar un doctor<br />
• Encontrar una farmacia<br />
• Buscar un medicamento en nuestra Lista de Medicamentos Preferidos<br />
• Reportar un caso de fraude o abuso<br />
Si tiene alguna pregunta, por favor llame a Servicio al Cliente. Llame al 1-866-231-1821 de lunes a viernes de 7 am<br />
a 7 pm, hora del este. Los usuarios de TTY pueden llamar al 1-877-247-6272.<br />
COORDINADOREs Y AsIsTENCIA<br />
DE ApELACIONEs Y pROTEsTAs<br />
Para aprender más acerca de las apelaciones y las protestas, llame a Servicio al Cliente al 1-866-231-1821<br />
(TTY 1-877-247-6272). El Servicio al Cliente puede ayudarle los días de semana, de 7 am a 7 pm, hora del este.<br />
Puede enviar una carta a:<br />
<strong>WellCare</strong> of Georgia, Inc. <strong>WellCare</strong> of Georgia, Inc.<br />
Attn.: Admin Review Department Attn.: Grievances Department<br />
P.O. Box 31368 P.O. Box 31384<br />
Tampa, FL 33631-3368 Tampa, FL 33631-3384<br />
Para saber más sobre las protestas presentadas al plan en los últimos tres años, comuníquese con Servicio<br />
al Cliente.<br />
pROCEDIMIENTOs DE pROTEsTA pARA MIEMBROs<br />
<strong>WellCare</strong> cuenta con procedimientos de protesta que nos ayuda a responder las inquietudes que usted<br />
pueda tener acerca de la atención y los servicios que recibe. La ley estatal dice que usted puede enviarnos<br />
sus inquietudes acerca de cualquier aspecto de su experiencia de atención médica. El estado tiene reglas<br />
que indican lo que debemos hacer cuando recibimos su inquietud. Debemos ser justos al manejar sus<br />
inquietudes. Usted no puede ser excluido del plan por presentar una inquietud. No lo sancionaremos<br />
por expresar una inquietud.<br />
georgia.wellcare.com | 43
Nuestros procedimientos involucran tres actividades en el manejo de inquietudes:<br />
1. Proceso de protesta (o inquietudes)<br />
2. Proceso de revisión administrativa<br />
3. Proceso de derecho administrativo/audiencia del DCH<br />
Si bien cada uno de estos procesos se explica en más detalle a continuación, puede aprender más llamándonos<br />
al 1-866-231-1821 (TTY 1-877-247-6272). Llame de lunes a viernes, de 7 am a 7 pm, hora del este, excepto en<br />
los días feriados. Si usted habla otro idioma, podemos ayudarle. También podrá llamar a este número <strong>para</strong><br />
aprender más sobre las protestas presentadas al plan durante los últimos tres años.<br />
1. pROCEsO DE pROTEsTA<br />
Una protesta es cuando usted tiene un problema con el plan o con un doctor. Puede ser por:<br />
• La calidad de la atención o del servicio recibido<br />
• Los tiempos de espera durante las visitas al doctor<br />
• La forma en que su doctor u otras personas se comportan<br />
• No poder comunicarse con alguien por teléfono<br />
• No recibir la información que necesita<br />
• Un consultorio sucio o mal cuidado<br />
Deseamos saber si usted tiene alguna protesta. Usted o una persona que usted escoja <strong>para</strong> actuar en su<br />
nombre pueden presentar una protesta ante <strong>WellCare</strong>, ya sea oral o por escrito. Un doctor no puede presentar<br />
una protesta por usted, a menos que esté actuando como su representante autorizado. La protesta debe ser<br />
recibida dentro de un período de un año luego de haber ocurrido el problema que le causó insatisfacción. Por<br />
favor llame a Servicio al Cliente en primer lugar. Trataremos de resolver el problema por teléfono. También<br />
puede escribirnos acerca de su protesta.<br />
Envíe su protestapor correo a:<br />
<strong>WellCare</strong> of Georgia, Inc.<br />
Attn.: Grievance Department<br />
P.O. Box 31384<br />
Tampa, FL 33631-3384<br />
También nos la puede enviar por fax. Envíela por fax al 1-866-388-1769.<br />
Intentaremos resolver cualquier queja que usted tenga. Tratamos de hacerlo por teléfono, especialmente<br />
si se debe a que:<br />
• No tenemos suficiente información<br />
• No tenemos la información adecuada<br />
• Creemos que usted necesita atención de inmediato<br />
Si su protesta no puede resolverse por teléfono, será dirigida al Departamento de Protestas.<br />
Dentro de los 10 días posteriores a haber recibido su protesta, le enviaremos una carta por correo.<br />
Si podemos resolver el problema dentro de los 10 días, podemos enviarle por correo una carta de decisión.<br />
Si la protesta está vinculada con asuntos médicos, un doctor analizará su caso.<br />
Tomamos decisiones dentro de un plazo de 90 días luego de haber recibido la protesta. Le enviaremos<br />
una carta con los resultados.<br />
| Bienvenido a <strong>WellCare</strong>.<br />
44
2. pROCEsO DE REVIsIóN ADMINIsTRATIVA<br />
¿Qué es una revisión administrativa?<br />
Cuando tomemos decisiones acerca de su cuidado, le haremos saber nuestra decisión enviándole una carta<br />
llamada “Notificación de la acción propuesta” o “Acción”. La notificación le explicará cómo y por qué hemos<br />
tomado nuestra decisión. Si usted no está de acuerdo con la notificación de la acción propuesta, puede<br />
pedirnos que reconsideremos. Esto se denomina “revisión administrativa”.<br />
¿Cuáles son algunos ejemplos de situaciones de revisión administrativa?<br />
Usted puede solicitar una revisión administrativa si tiene problemas <strong>para</strong> recibir la atención que considera que<br />
debemos “proveerle”. Utilizamos la palabra “proveerle” <strong>para</strong> incluir cosas tales como:<br />
• Autorizar la atención<br />
• Pagar por la atención<br />
• Coordinar que alguien le brinde la atención<br />
Otros problemas que podrían llevarle a presentar una revisión administrativa incluyen, pero no se limitan a,<br />
los siguientes:<br />
• No recibir la atención por la que usted piensa que tiene cobertura.<br />
• No autorizamos el tratamiento doctor que su doctor desea que le brindemos. Usted cree que ese<br />
tratamiento está cubierto por el plan.<br />
• Se le informa que la cobertura de un tratamiento que usted recibe será reducida o interrumpida. Usted<br />
considera que eso podría perjudicar su salud.<br />
• Si usted recibe atención por la que pensó que el plan pagaría, y nosotros decimos que no la pagaremos.<br />
¿Quién puede presentar una solicitud de revisión administrativa?<br />
Usted, alguien que usted designe o su doctor pueden presentar una solicitud de revisión administrativa.<br />
Si designa a alguien, o si su doctor presenta una solicitud de revisión administrativa en su nombre, usted debe<br />
otorgarles su consentimiento por escrito. Debe informarnos que otra persona está haciendo esto por usted.<br />
Puede hacerlo escribiéndonos una carta, o puede completar un formulario de Designación de Representante.<br />
Este formulario se puede obtener de Servicio al Cliente. Llame al 1-866-231-1821 (TTY 1-877-247-6272), de lunes<br />
a viernes, de 7 am a 7 pm, hora del este. Un representante puede presentar una solicitud por la sucesión de un<br />
miembro que ha fallecido.<br />
¿Cómo presento una solicitud de revisión administrativa?<br />
Usted puede presentar una solicitud de revisión verbalmente o por escrito. Si la presenta verbalmente, debe<br />
enviarnos un formulario de solicitud de revisión firmado. Esto es sólo si no se trata de una revisión rápida.<br />
Le enviaremos por correo una carta dentro de los 10 días <strong>para</strong> informarle que hemos recibido su solicitud de<br />
revisión. Esto es sólo si no se trata de una revisión rápida. Si en menos de 10 días decidimos sobre su revisión,<br />
entonces le enviaremos una carta de decisión. Una solicitud de revisión verbal se puede presentar llamando<br />
a Servicio al Cliente. Llame al 1-866-231-1821 (TTY 1-877-247-6272) de lunes a viernes, de 7 am a 7 pm, hora del<br />
este. Las solicitudes de revisión por escrito deben enviarse por correo a:<br />
<strong>WellCare</strong> of Georgia, Inc.<br />
Attn.: Appeals Department<br />
P.O. Box 31368<br />
Tampa, FL 33631-3368<br />
La solicitud de revisión por escrito también puede enviarse por fax. Envíela por fax al: 1-866-201-0657.<br />
georgia.wellcare.com | 45
¿Qué tan rápido debo solicitar una revisión administrativa?<br />
A fin de continuar sus beneficios, usted debe presentar su solicitud dentro de los 10 días de recibir la<br />
notificación de la acción. Si no recibimos la solicitud a tiempo, le enviaremos por correo un rechazo.<br />
¿Puedo solicitar una revisión administrativa rápida?<br />
Sí, usted, su doctor o su representante pueden solicitar una revisión rápida. Llame a Servicio al Cliente y solicite<br />
una revisión administrativa rápida. Llame al 1-866-231-1821 (TTY 1-877-247-6272), de lunes a viernes, de 7 am a 7 pm,<br />
hora del este. Deberá pedir a su doctor que respalde la solicitud de revisión rápida. Le daremos una revisión rápida<br />
de inmediato si un doctor dice que es necesaria. Si solicita una revisión rápida sin un doctor, decidiremos si es<br />
“esencial” <strong>para</strong> su salud. Trataremos de comunicarnos con usted si creemos que no se necesita la revisión rápida.<br />
También le enviaremos una carta en un plazo de 2 días. La carta le informará cómo enviar una protesta si su<br />
doctor no respalda la revisión rápida y usted no está satisfecho con la opinión de su doctor. Una revisión regular<br />
se hace en 30 días.<br />
También puede enviarla por fax al 1-866-201-0657. No olvide solicitar una revisión administrativa rápida. O<br />
puede enviar una solicitud de revisión a:<br />
<strong>WellCare</strong> of Georgia, Inc.<br />
Attn.: Appeals Department<br />
P.O. Box 31368<br />
Tampa, FL 33631-3368<br />
P. ¿Qué debo esperar si participo en el procedimiento de revisión administrativa?<br />
R. En la revisión, usted o la persona que usted designe pueden ver su expediente. Esto puede incluir registros<br />
doctores. Usted puede solicitar las pautas escritas que utilizamos <strong>para</strong> tomar la decisión. También puede<br />
solicitarnos un resumen de nuestras políticas y procedimientos escritos sobre las revisiones administrativas.<br />
Estas son algunas de las preguntas y respuestas más comunes sobre este proceso:<br />
P. ¿Cómo puedo proporcionar información adicional <strong>para</strong> la revisión administrativa?<br />
R. Le permitiremos dar comentarios o información <strong>para</strong> su revisión por escrito o en persona. Llame<br />
al 1-866-231-1821 (TTY 1-877-247-6272) <strong>para</strong> proporcionarlos en persona.<br />
P. ¿Puedo revisar mi expediente?<br />
R. Sí. Su doctor o su representante también pueden revisarlo, si usted nos lo solicita por escrito. Llame<br />
a Servicio al Cliente al 1-866-231-1821 (TTY 1-877-247-6272) si necesita asistencia <strong>para</strong> esto.<br />
P. ¿Cómo obtengo beneficios cuando estoy esperando la decisión sobre una revisión? ¿Qué derechos tengo?<br />
R. A fin de continuar sus beneficios, usted debe presentar su solicitud dentro de los 10 días de recibir<br />
la notificación de la acción.<br />
Tiene derecho a solicitar una revisión administrativa y a que sus beneficios continúen hasta que se tome<br />
una decisión.<br />
P. ¿Qué tan pronto debe decidir el plan sobre mi revisión?<br />
R. Seguiremos estos plazos:<br />
• Para pagar la atención que usted recibió—una revisión regular se hace dentro de los 45 días después de<br />
que recibamos su revisión.<br />
• Para una decisión estándar sobre la atención—una revisión regular se hace dentro de los 30 días después<br />
de que recibamos su revisión. La tomaremos más pronto si su salud lo requiere.<br />
• Para una decisión rápida sobre la atención—tenemos 72 horas después de recibir su revisión <strong>para</strong> tomar<br />
una decisión. La tomaremos más pronto si su salud lo requiere.<br />
| Bienvenido a <strong>WellCare</strong>.<br />
46
• Puede tardar hasta 14 días más si solicita una revisión más extensa. A esto se le llama una extensión. Dará<br />
14 días más <strong>para</strong> la revisión. Usted puede solicitar esto por escrito o por teléfono. Las razones por las que<br />
usted puede necesitar una revisión extensa incluyen:<br />
− Exámenes adicionales<br />
− Retraso en los registros<br />
− Requiere más tiempo <strong>para</strong> obtener más información<br />
¿Cómo sabré qué pasó con mi revisión administrativa?<br />
Le enviaremos una carta <strong>para</strong> informarle de nuestra decisión. Le indicará sus derechos a no estar de acuerdo<br />
si una decisión no le favorece.<br />
¿Qué sucede si una decisión es revertida?<br />
Si una decisión de negar la autorización de servicios se revierte, pagaremos por los servicios controvertidos<br />
que haya recibido durante el proceso de revisión.<br />
¿Quién puede ayudarme si tengo preguntas?<br />
Si usted necesita ayuda en cualquier momento durante este proceso, Servicio al Cliente está disponible. Puede<br />
comunicarse con ellos al 1-866-231-1821 (TTY 1-877-247-6272) de lunes a viernes, de 7 am a 7 pm, hora del este.<br />
3. pROCEsO DE DERECHO ADMINIsTRATIVO/AUDIENCIA DEL DCH<br />
Si no están de acuerdo con la decisión sobre la revisión, los miembros de Medicaid pueden solicitar una<br />
audiencia ante un juez de derecho administrativo. Los miembros de PeachCare for Kids pueden solicitar una<br />
audiencia con el DCH. Antes de acceder proceso de derecho administrativo/audiencia del DCH, debe agotar<br />
todo el procedimiento de revisión administrativa. Debe solicitar una audiencia dentro de un período de 30 días<br />
a partir de la fecha que figura en la carta de la revisión administrativa.<br />
Los miembros de Medicaid—deben enviar su solicitud a:<br />
<strong>WellCare</strong> Health Plans, Inc.<br />
Administrative Law Hearing<br />
PO Box 31580<br />
Tampa, FL 33631-3580<br />
Los miembros de PeachCare for Kids—deben enviar su solicitud a:<br />
Department of Community Health<br />
PeachCare for Kids<br />
Administrative Review Request<br />
2 Peachtree Street, NW, 37th Floor<br />
Atlanta, GA 30303-3159<br />
Su proveedor no puede solicitar una audiencia ante un juez de derecho administrativo en su nombre.<br />
Usted o su representante autorizado son los únicos que pueden solicitar una audiencia. Si usted es miembro<br />
de PeachCare for Kids y solicita una revisión administrativa de PeachCare for Kids, la decisión del Comité<br />
Formal de Protestas será el último recurso disponible <strong>para</strong> usted. Debe solicitar una audiencia por escrito<br />
dentro de un período de 30 días a partir de la fecha que figura en la carta de la revisión administrativa.<br />
Una audiencia es un procedimiento legal en el que participan usted y/o una persona que usted haya<br />
nombrado como su representante autorizado, junto con un representante de <strong>WellCare</strong> y un juez de derecho<br />
administrativo. Antes de la audiencia, usted y/o su representante autorizado tendrán la oportunidad de revisar<br />
la información que empleamos <strong>para</strong> tomar nuestra decisión. El tiempo disponible <strong>para</strong> la revisión puede ser<br />
limitado en caso de que se necesite una resolución abreviada. <strong>WellCare</strong> le explicará cómo y por qué hemos<br />
tomado nuestra decisión. Usted o su representante autorizado deberán explicar la razón por la que consideran<br />
que nuestra decisión es incorrecta. También tendrán la oportunidad de presentar información adicional que<br />
puede no haber estado disponible o no haberse encontrado en el expediente en el momento de la solicitud<br />
de revisión administrativa. El juez de derecho administrativo lo escuchará y luego tomará una decisión basada<br />
en la información proporcionada.<br />
georgia.wellcare.com | 47
P. ¿Cómo puedo continuar mis beneficios durante una revisión o audiencia?<br />
R. Para que sus beneficios continúen:<br />
• Usted debe enviar su solicitud dentro de los 10 días de recibir la notificación de acción.<br />
• La revisión o audiencia debe ser por la finalización o reducción de la atención<br />
• La atención debe haber sido solicitada por un doctor del plan<br />
• El plazo original de pago de la atención no debe haber vencido<br />
• Usted debe solicitar un plazo de atención más extenso<br />
Le enviaremos por correo una carta de rechazo si no lo solicita a tiempo.<br />
Si sus beneficios continúan durante una audiencia, puede seguir recibiéndolos hasta que:<br />
• Usted desista de la audiencia<br />
• Hayan pasado 10 días de su solicitud. Esto es a partir de la fecha de acción del plan. Usted no debe haber<br />
solicitado una audiencia con beneficios hasta que hayamos tomado una decisión.<br />
• El juez de derecho administrativo haya tomado una decisión<br />
• La aprobación de atención termine o se cumplan los límites del servicio<br />
Es posible que usted deba pagar por el costo de la atención recibida durante el procedimiento de audiencia.<br />
Esto ocurrirá si el juez no decide a su favor.<br />
Si el juez de derecho administrativo decide a su favor, aprobaremos y pagaremos la atención necesaria con la<br />
mayor rapidez posible. Esto ocurrirá si usted no recibió este cuidado durante la revisión de su caso.<br />
Si el juez de derecho administrativo decide a su favor, pero usted no recibió atención durante el caso,<br />
aprobaremos y pagaremos la atención necesaria con la mayor rapidez posible.<br />
P. ¿Qué sucede si el juez de derecho administrativo o PCK, o la audiencia del DCH deciden a mi favor?<br />
R. Si se revierte una decisión de rechazar la autorización de servicios, pagaremos por los servicios solicitados.<br />
AYUDA ADICIONAL<br />
A continuación figuran otras agencias con las que puede comunicarse:<br />
Georgia Department of Insurance<br />
Division of Regulatory Services<br />
2 Martin Luther King, Jr. Drive<br />
Suite 604, West Tower<br />
Atlanta, GA 30334<br />
Teléfono: 404-656-2074<br />
Fax: 770-344-4878<br />
| Bienvenido a <strong>WellCare</strong>.<br />
48
Georgia Department of Insurance<br />
Division of Life and Health<br />
2 Martin Luther King, Jr. Drive<br />
Suite 902 West Tower<br />
Suite 604, West Tower<br />
Atlanta, GA 30334<br />
404-656-2085<br />
Fax: 404-657-7679<br />
Georgia Department of Community Health<br />
Healthcare Facilities Regulations<br />
2 Peachtree Street, NW<br />
Suite 3100<br />
Atlanta, GA 30303<br />
Teléfono: 404-657-5726, 404-657-5728<br />
Llamadas sin cargo: 800-878-6442<br />
Fax: 404-657-8935<br />
Llevamos un registro de todas las revisiones y quejas <strong>para</strong> que nos ayude a mejorar nuestro servicio.<br />
Informamos sobre esto al estado.<br />
REVIsIóN ADMINIsTRATIVA RELATIVA A LOs<br />
MEDICAMENTOs (ApELACIóN)<br />
P. ¿Qué ocurre si deseo apelar una decisión tomada acerca de un medicamento? ¿Debo hacer algo diferente?<br />
R. También en este caso puede llamar a Servicio al Cliente. (Si realiza una solicitud verbal, debe enviar una<br />
solicitud firmada por escrito.) No obstante, las apelaciones relativas a los medicamentos realizadas por escrito<br />
deben dirigirse a una dirección diferente. Envíe su apelación a:<br />
<strong>WellCare</strong> of Georgia, Inc.<br />
Attn.: Pharmacy Medication Appeals<br />
Department<br />
P.O. Box 31398<br />
Tampa, FL 33631-3398<br />
O puede enviarla por fax al 1-888-865-6531. Dentro de los 10 días calendario posteriores a haber recibido su<br />
apelación, le enviaremos una carta. En esta se le informará que hemos recibido su solicitud de apelación. No le<br />
enviaremos ninguna carta si se trata de una solicitud de apelación rápida.<br />
P. ¿Qué plazo tengo <strong>para</strong> presentar mi apelación relativa a los medicamentos?<br />
R. Debe apelar dentro de un plazo de 30 días calendario a partir de la fecha en que nosotros lo notificamos.<br />
P. ¿Qué debo hacer si deseo una revisión rápida o abreviada de la apelación relativa a los medicamentos?<br />
R. Envíe la apelación por una decisión tomada sobre una receta a:<br />
<strong>WellCare</strong> of Georgia<br />
Attn.: Pharmacy Medication Appeals Department.<br />
P.O. Box 31398<br />
Tampa, FL 33631-3398<br />
georgia.wellcare.com | 49
También puede enviarla por fax. Envíe por fax una apelación relativa a una receta al 1-888-895-6531. No olvide<br />
solicitar una revisión rápida. Aceptaremos realizar una revisión rápida si su doctor dice que esperar podría<br />
perjudicar gravemente su salud. Puede solicitar una apelación rápida sin la ayuda de un doctor. Nosotros<br />
decidiremos si usted requiere una decisión rápida. Intentaremos llamarlo si decidimos que su salud no lo<br />
requiere. También le enviaremos una carta en un plazo de dos días. En esta se le informará que puede obtener<br />
una revisión rápida con el respaldo de su doctor. En la carta también se le indicará cómo presentar una protesta<br />
si está en desacuerdo y opina que sí necesita una revisión rápida. Si decide no hacer una revisión rápida, le<br />
concederemos una revisión estándar. Esto habitualmente lleva 30 días calendario.<br />
P. ¿Qué plazo tenemos <strong>para</strong> tomar una decisión respecto a su apelación?<br />
R. En caso de una decisión estándar acerca de su receta, el plazo es de 30 días calendario luego de recibir su<br />
apelación. La tomaremos más pronto si su salud lo requiere. Se le pueden dar 14 días más si usted lo solicita,<br />
o si hallamos información que puede ayudarlo. Puede solicitar este tiempo adicional por escrito o llamando a<br />
Servicio al Cliente. Le enviaremos una carta si tomamos tiempo adicional. En la carta se le explicará por qué.<br />
También le informaremos la fecha en la cual tenemos previsto tomar una decisión.<br />
En caso de una decisión rápida acerca de su receta, el plazo es de hasta 72 horas luego de recibir su<br />
apelación, o antes si su salud así lo requiere. Se le pueden dar 14 días más si usted lo solicita, o si hallamos<br />
información que puede ayudarlo. Puede solicitar este tiempo adicional por escrito o llamando a Servicio al<br />
Cliente. Le enviaremos una carta si tomamos tiempo adicional. En la carta se le explicará por qué. También le<br />
informaremos la fecha en la cual tenemos previsto tomar una decisión. Le enviaremos una carta por correo<br />
en cada caso. En ella se le informará acerca de sus derechos de apelación, si no se decide a su favor. También<br />
intentaremos llamarlo en relación con las decisiones estándar.<br />
P. ¿Cómo se me notificará?<br />
R. En caso de una decisión estándar acerca de su receta, se le enviará una notificación por escrito<br />
En el caso de una decisión rápida acerca de su receta, se realizará un intento razonable de comunicarse<br />
verbalmente, seguido de una notificación por escrito.<br />
P. ¿Qué debo hacer si me desagrada la decisión tomada acerca de mi apelación relativa a los medicamentos?<br />
R. Puede que no le agrade la decisión. Tiene derecho a solicitar una audiencia ante un juez de derecho<br />
administrativo. Por favor consulte la sección relativa a los Procedimientos <strong>para</strong> Protestas y Apelaciones <strong>para</strong><br />
Miembros, a fin de obtener información acerca de este procedimiento.<br />
DóNDE ENCONTRAR AYUDA ADICIONAL<br />
gUÍA DE RECURsOs COMUNITARIOs<br />
En ocasiones usted podría necesitar ayuda adicional. Puede obtener ayuda sencillamente llamando al 211.<br />
A continuación figuran los tipos de ayuda que puede recibir.<br />
Necesidades básicas<br />
• Bancos de alimentos<br />
• Vestimenta<br />
• Refugios<br />
• Renta y servicios públicos<br />
Apoyo <strong>para</strong> niños y familias<br />
• Guardería<br />
• Success by Six (programas extracurriculares)<br />
• Head Start (centros familiares)<br />
• Campamentos de verano<br />
| Bienvenido a <strong>WellCare</strong>.<br />
50
• Juegos al aire libre<br />
• Clases particulares<br />
• Servicios de protección<br />
Apoyo de empleo voluntario<br />
• Beneficios <strong>para</strong> el desempleo<br />
• Ayuda económica<br />
• Capacitación laboral<br />
• Transporte<br />
• Educación<br />
Apoyo <strong>para</strong> adultos mayores y personas discapacitadas<br />
• Cuidado de la salud en el hogar<br />
• Cuidado diurno <strong>para</strong> adultos<br />
• Programa de comidas Meals-on-Wheels<br />
• Atención de relevo<br />
• Servicios de transporte<br />
• Servicios de ama de casa<br />
La línea 211 es un servicio nacional. Fue iniciado en Atlanta por United Way, que aún apoya la línea de ayuda.<br />
DERECHOs DE LOs MIEMBROs<br />
DE WELLCARE Of gEORgIA<br />
Usted tiene derecho a:<br />
• Obtener información acerca del plan, sus servicios, sus doctores y otros proveedores de atención médica.<br />
• Obtener información sobre sus derechos y responsabilidades.<br />
• Conocer los nombres y los cargos de los doctores y otros proveedores de la salud que le prestan cuidado.<br />
• Ser tratado con dignidad y respeto.<br />
• Recibir protección <strong>para</strong> su privacidad.<br />
• Decidir con su doctor qué tipo de cuidado recibirá.<br />
• Hablar abiertamente sobre la atención que necesita <strong>para</strong> su salud, independientemente del costo o la<br />
cobertura de beneficios, y las elecciones y los riesgos involucrados. La información se le debe proporcionar<br />
de forma que usted la entienda.<br />
• Recibir una explicación de los riesgos, beneficios y efectos secundarios de los medicamentos y<br />
de otros tratamientos.<br />
• Conocer sus necesidades de atención de la salud una vez que deje el hospital o salga del consultorio<br />
del doctor.<br />
• Rehusar la atención médica, siempre que acceda a asumir la responsabilidad de su decisión.<br />
• Rehusar participar en cualquier investigación médica.<br />
• Quejarse sobre el plan o la atención que brinda. Además, saber que si lo hace, no cambiará la forma<br />
en que es tratado.<br />
• A no ser responsable por las deudas del plan en caso de insolvencia y no ser responsable por:<br />
− Los servicios cubiertos provistos al miembro por los cuales DCH no paga al contratista<br />
− Los servicios cubiertos provistos al miembro por los cuales DCH o el plan no pagan al proveedor<br />
que los proporcionó<br />
georgia.wellcare.com | 51
− Los pagos de servicios cubiertos proporcionados en virtud de un contrato, referido u otro acuerdo, en la<br />
medida en que tales pagos sean superiores al monto que el miembro hubiese adeudado si el contratista<br />
hubiera proporcionado los servicios directamente<br />
• Estar libre de todo tipo de limitación o reclusión como modo de coerción, disciplina, conveniencia<br />
o represalia.<br />
• Solicitar y obtener una copia de sus registros doctores de su doctor. También, a solicitar que los registros<br />
sean cambiados/corregidos si es necesario. (Las solicitudes deben ser recibidas por escrito por usted o por<br />
la persona que usted elija <strong>para</strong> que lo represente. Los registros se proporcionarán sin costo. Serán enviados<br />
dentro de los 14 días después de la recepción de la solicitud)<br />
• Mantener la privacidad de sus registros médicos.<br />
• Hacer conocer sus deseos con respecto a la atención de su salud por medio de directivas anticipadas.<br />
• Manifestar su opinión sobre los derechos de los miembros del plan.<br />
• Apelar a las decisiones médicas o administrativas usando el proceso de reclamo del plan o del estado.<br />
• Ejercitar estos derechos independientemente de su sexo, edad, raza, grupo étnico, ingresos, educación<br />
o religión.<br />
• Hacer que todo el personal del plan observe sus derechos.<br />
• Hacer que todos los derechos mencionados se apliquen a la persona legalmente capacitada <strong>para</strong> tomar<br />
decisiones sobre la atención de su salud.<br />
• A recibir servicios prestados de conformidad con 42 CFR 438.206 a 438.210, que incluyen:<br />
− Accesibilidad<br />
− Estándares de autorización<br />
− Disponibilidad<br />
− Cobertura<br />
− Cobertura fuera de la red<br />
− Derecho a una segunda opinión<br />
• Ser responsable de los costos compartidos solo según se estipula en el contrato.<br />
REspONsABILIDADEs DE LOs MIEMBROs<br />
DE WELLCARE Of gEORgIA<br />
Usted tiene la responsabilidad de:<br />
• Leer el manual <strong>para</strong> miembros a fin de comprender cómo funciona el plan.<br />
• Llevar su tarjeta de ID de miembro en todo momento.<br />
• Brindar la información que el plan, sus doctores y proveedores necesiten <strong>para</strong> ofrecerle la atención.<br />
• Seguir los planes y las instrucciones de cuidado que haya acordado con su doctor.<br />
• Comprender cuáles son sus problemas de salud.<br />
• Ayudar a establecer objetivos de tratamiento que usted y su doctor acuerden mutuamente.<br />
• Llevar su tarjeta de Medicaid en todo momento.<br />
• Mostrar su tarjeta ID de miembro a cada proveedor.<br />
• Programar citas por medio de su doctor <strong>para</strong> todo tipo de atención sin carácter de emergencia.<br />
• Obtener un referido de su doctor <strong>para</strong> recibir atención especializada.<br />
• Cooperar con las personas que le provean cuidado de la salud.<br />
• Asistir puntualmente a las citas.<br />
| Bienvenido a <strong>WellCare</strong>.<br />
52
• Notificar al consultorio del doctor en caso de que sea necesario cancelar o modificar una cita.<br />
• Pagar sus copagos a los proveedores, según se estipula en el programa Georgia Families.<br />
• Respetar los derechos de todos los proveedores.<br />
• Respetar los bienes de todos los proveedores.<br />
• Respetar los derechos de los otros pacientes.<br />
• No ser disruptivo en el consultorio de su doctor.<br />
• Conocer los medicamentos que toma, saber <strong>para</strong> qué son y cómo tomarlos correctamente.<br />
• Asegurarse de que su doctor tenga copias de todos sus registros doctores anteriores.<br />
• Informarle a su plan en un plazo de 48 horas, o en cuanto le sea posible, si es hospitalizado o recibe<br />
atención en la sala de emergencias.<br />
• A ser responsable de los costos compartidos sólo como se especifica <strong>para</strong> los copagos de los<br />
servicios cubiertos.<br />
georgia.wellcare.com | 53
NOTIFICACIÓN DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD DE WELLCARE<br />
ESTA NOTIFICACIÓN DESCRIBE CÓMO SE PUEDE USAR Y DIVULGAR SU<br />
INFORMACIÓN MÉDICA Y CÓMO USTED PUEDE TENER ACCESO A ELLA. POR<br />
FAVOR REVÍSELA ATENTAMENTE.<br />
Fecha de vigencia de esta Notificación de Privacidad: 15 de julio de 2010<br />
La ley nos exige proteger la privacidad de la información de salud que puede revelar su identidad. También nos<br />
exige proveerle una copia de esta Notificación de Privacidad, que describe no sólo nuestras obligaciones legales y<br />
prácticas de privacidad con respecto a la información de salud sino también los derechos que usted tiene con<br />
respecto a su información de salud.<br />
Esta Notificación de Privacidad se aplica a las siguientes entidades de <strong>WellCare</strong>:<br />
<strong>WellCare</strong> of Florida, Inc.<br />
<strong>WellCare</strong> Health Plans of New Jersey, Inc.<br />
HealthEase of Florida, Inc.<br />
<strong>WellCare</strong> of New York, Inc.<br />
<strong>WellCare</strong> of Connecticut, Inc.<br />
<strong>WellCare</strong> of Louisiana, Inc.<br />
<strong>WellCare</strong> of Georgia, Inc.<br />
<strong>WellCare</strong> of Ohio, Inc.<br />
<strong>WellCare</strong> of Texas, Inc.<br />
| Bienvenido a <strong>WellCare</strong>.<br />
54<br />
Harmony Health Plan of Illinois, Inc.<br />
<strong>WellCare</strong> Prescription Insurance, Inc.<br />
<strong>WellCare</strong> Health Insurance of Arizona, Inc.<br />
<strong>WellCare</strong> Health Insurance of Illinois, Inc.<br />
<strong>WellCare</strong> Health Insurance of New York, Inc.<br />
<strong>WellCare</strong> Specialty Pharmacy, Inc.<br />
Ocasionalmente, podemos modificar nuestras prácticas de privacidad. Si realizamos alguna revisión sustancial a esta<br />
notificación, le proporcionaremos una copia de la nueva notificación, en la cual se especificará la fecha a partir de la<br />
cual entrará en vigencia. La nueva notificación se aplicará a toda su información de salud a partir de la fecha de la<br />
notificación en adelante.<br />
CÓMO PODEMOS UTILIZAR Y DIVULGAR SU INFORMACIÓN<br />
DE SALUD SIN SU AUTORIZACIÓN POR ESCRITO<br />
1. Tratamiento, pago y operaciones de negocios. Podemos utilizar su información de salud o compartirla<br />
con otros <strong>para</strong> ayudar a tratar su condición, coordinar el pago de ese tratamiento y llevar a cabo nuestras<br />
operaciones de negocios. Por ejemplo:<br />
Tratamiento. Podemos divulgar su información de salud a un proveedor de cuidado de la salud que le esté<br />
brindando tratamiento. Podemos usar su información <strong>para</strong> notificar a un médico que lo trata sobre los medicamentos<br />
con receta que está tomando.<br />
Pago. Utilizaremos su información de salud <strong>para</strong> recibir pagos de primas, pagos de farmacias de medicamentos<br />
específicos o <strong>para</strong> cumplir con nuestra responsabilidad de brindar cobertura y beneficios de acuerdo con un plan de<br />
salud, como <strong>para</strong> procesar la reclamación de reembolso de un médico por servicios provistos a usted.<br />
Operaciones de cuidado de la salud. También podemos divulgar su información de salud en relación con nuestras<br />
operaciones de cuidado de la salud. Estas incluyen la detección de fraudes y abusos de los programas de<br />
cumplimiento, el servicio al cliente y la resolución de protestas internas.<br />
Alternativas de tratamiento y beneficios y servicios relacionados con la salud. Podemos utilizar y divulgar su<br />
información de salud <strong>para</strong> comunicarle opciones o alternativas de tratamiento, así como beneficios o servicios<br />
relacionados con la salud que puedan interesarle.
Su autorización. Además de nuestro uso de su información de salud <strong>para</strong> tratamiento, pago u operaciones de<br />
cuidado de la salud, usted puede proporcionarnos su autorización por escrito <strong>para</strong> utilizar su información de salud o<br />
divulgarla a cualquier persona por cualquier motivo. También la puede revocar por escrito en cualquier momento.<br />
Su revocación no afectará ningún uso o divulgación permitidos por su autorización mientras esta haya estado en<br />
vigor. A menos que usted nos proporcione una autorización por escrito, no podemos usar o divulgar su información<br />
de salud por ningún motivo, excepto los que se describen en esta notificación.<br />
Miembros de su familia cercana, familiares o amigos cercanos que participan en su cuidado. A menos que<br />
usted se oponga, podemos divulgar su información de salud a los miembros de su familia cercana, familiares o<br />
amigos personales cercanos identificados por usted que participen en su tratamiento o sean responsables de pagarlo.<br />
Si usted no está presente <strong>para</strong> prestar su acuerdo u oponerse, podemos ejercer nuestro juicio profesional <strong>para</strong><br />
determinar si la divulgación tiene como fin beneficiarlo. Si decidimos divulgar su información de salud a un<br />
miembro de su familia, familiar u otra persona identificada por usted, sólo divulgaremos la información de salud que<br />
sea relevante <strong>para</strong> su tratamiento o pago.<br />
Socios de negocios. Podemos divulgar su información de salud a un “socio de negocios“ que necesite la<br />
información a fin de desempeñar una función o servicio <strong>para</strong> nuestras operaciones de negocios. Los administradores,<br />
auditores, abogados y consultores de terceros son algunos ejemplos de socios de negocios.<br />
2. Necesidad pública. Podemos utilizar su información de salud y compartirla con otros a fin de cumplir<br />
con las normas establecidas por la ley o <strong>para</strong> cumplir con necesidades públicas importantes, las cuales se describen<br />
a continuación:<br />
• si la ley nos obliga a hacerlo;<br />
• a funcionarios de salud pública autorizados (o a una agencia de un gobierno extranjero que colabore con<br />
tales funcionarios) a fin de que puedan desempeñar sus actividades relativas a la salud pública;<br />
• a agencias gubernamentales autorizadas <strong>para</strong> realizar auditorías, investigaciones e inspecciones, así como<br />
investigaciones, procedimientos o acciones civiles, administrativas o criminales, incluidas las agencias que<br />
supervisan programas tales como Medicare y Medicaid;<br />
• a una autoridad de salud pública, si razonablemente consideramos que usted es una posible víctima de<br />
abuso, abandono o violencia doméstica;<br />
• a una persona o compañía regulada por la Administración de Medicamentos y Alimentos <strong>para</strong>: (i) informar<br />
defectos o problemas de productos o hacer un seguimiento de estos; (ii) re<strong>para</strong>r, reemplazar o retirar del<br />
mercado productos defectuosos o peligrosos; o (iii) supervisar el desempeño de un producto después de<br />
haber sido aprobado <strong>para</strong> su uso por el público en general;<br />
• si así lo ordena un tribunal o un tribunal administrativo, o de conformidad con una citación, petición de<br />
presentación de pruebas u otra solicitud lícita por otra persona involucrada en la disputa, pero sólo si se ha<br />
hecho todo lo posible <strong>para</strong> notificarlo a usted acerca de la petición o <strong>para</strong> obtener una orden judicial <strong>para</strong><br />
proteger la información de otras divulgaciones;<br />
• a funcionarios de ejecución de la ley <strong>para</strong> cumplir con órdenes judiciales o leyes, y <strong>para</strong> ayudar a dichos<br />
funcionarios a identificar o localizar a un sospechoso, fugitivo, testigo o persona desaparecida;<br />
• <strong>para</strong> prevenir una amenaza grave o inminente a su salud o a su seguridad, o a las de otras personas o del<br />
público en general, en cuyo caso sólo compartiremos la información con una persona capaz de prevenir la<br />
amenaza;<br />
• con fines de investigación;<br />
• en la medida que resulte necesario <strong>para</strong> cumplir con las leyes relativas al programa de Compensación de<br />
Trabajadores y otros programas establecidos por ley que proveen beneficios por lesiones o enfermedades<br />
laborales, sin considerar el fraude;<br />
• a las autoridades competentes de rango militar <strong>para</strong> las actividades que consideren necesarias <strong>para</strong> llevar<br />
a cabo su misión militar;<br />
• a funcionarios de prisiones o funcionarios de ejecución de la ley si es necesario <strong>para</strong> proveerle a usted<br />
cuidado de la salud, o <strong>para</strong> mantener la seguridad y el orden en el lugar donde usted esté confinado;<br />
• en el desafortunado caso de su fallecimiento, a un médico forense o examinador médico, por ejemplo, <strong>para</strong><br />
determinar la causa de la muerte;<br />
| Bienvenido a <strong>WellCare</strong>.<br />
55
• a directores de funerarias, en la medida que resulte necesario <strong>para</strong> cumplir sus obligaciones; y<br />
• en el desafortunado caso de su fallecimiento, a organizaciones que obtengan o almacenen órganos, ojos<br />
u otros tejidos a fin de que puedan investigar si la donación o el trasplante es posible según las leyes<br />
vigentes.<br />
3. Información parcialmente encubierta. Podemos utilizar y divulgar información de salud “parcialmente<br />
encubierta” sobre usted con fines de salud pública y de investigación, o <strong>para</strong> operaciones de negocios, si la persona que<br />
recibe la información firma un acuerdo <strong>para</strong> proteger la privacidad de tal información, en la medida en que lo requieren las<br />
leyes federales y estatales. La información de salud parcialmente encubierta no contendrá ninguna información que<br />
permita identificarle directamente (por ejemplo, su nombre, dirección, número de seguro social, número de teléfono,<br />
número de fax, dirección de correo electrónico, dirección de sitio web o número de licencia de conducir).<br />
SUS DERECHOS A ACCEDER Y A CONTROLAR SU INFORMACIÓN DE SALUD<br />
Queremos informarle que usted tiene los siguientes derechos de acceder y controlar su información de salud.<br />
1. Derecho a acceder a su información de salud. Usted tiene derecho a inspeccionar y a obtener una copia<br />
de su información de salud, a excepción de la información: (i) incluida en notas de psicoterapia; (ii) información<br />
recopilada previendo una acción o procedimiento civil, criminal o administrativo, o <strong>para</strong> ser utilizada en ellos; y (iii)<br />
con algunas excepciones, información sujeta a las Enmiendas <strong>para</strong> el Mejoramiento de Laboratorios Clínicos de<br />
1988 (“CLIA”). Si usamos o mantenemos un registro de salud electrónico (“EHR”) <strong>para</strong> usted, usted tiene derecho a<br />
obtener una copia de dicho registro en formato electrónico y también tiene derecho a indicarnos que le enviemos una<br />
copia de su EHR a un tercero designado claramente por usted.<br />
Si desea acceder a su información de salud, por favor envíe una solicitud por escrito a la dirección indicada en la<br />
última página de esta Notificación de Privacidad. Normalmente responderemos a su solicitud dentro de un período<br />
de 30 días si la información se encuentra en nuestras instalaciones, y dentro de 60 días si se encuentra en otro sitio.<br />
Si necesitamos más tiempo <strong>para</strong> responder, se lo haremos saber tan pronto como sea posible. Podemos cobrarle un<br />
cargo razonable <strong>para</strong> cubrir los costos de las copias y el franqueo. Si usted solicita una copia de su EHR, no le<br />
cobraremos más que los costos de nuestra mano de obra <strong>para</strong> facilitársela.<br />
Es posible que no le permitamos acceder a su información de salud si esta: (1) con probabilidad razonable podría<br />
poner en riesgo su vida o su seguridad física o las de un tercero; (2) se refiere a otra persona y el acceso por parte de<br />
usted probablemente causaría daños a dicha persona; o (3) un profesional del cuidado de la salud determina que el<br />
acceso por parte de usted, como representante de otra persona, probablemente causaría daños a dicha persona o a un<br />
tercero. Si su pedido de acceso es rechazado por alguno de estos motivos, usted tiene derecho a una revisión por<br />
parte de un profesional del cuidado la salud designado por nosotros, el cual no habrá intervenido en la decisión de<br />
denegar el acceso. Si el acceso es finalmente denegado, usted tiene derecho a recibir una explicación por escrito en<br />
la que se detallarán los motivos del rechazo.<br />
2. Derecho a enmendar su información de salud. Si usted considera que tenemos información sobre su<br />
persona que es incorrecta o incompleta, puede solicitar por escrito una enmienda a su información de salud. Si no<br />
tenemos su información de salud, le daremos la información de contacto de quien la tenga. Usted recibirá una respuesta<br />
dentro de los 60 días después de que se haya recibido su solicitud. En caso de que nosotros no hayamos generado su<br />
información de salud o si esta ya es exacta y completa, podemos rechazar su solicitud y notificarle nuestra decisión por<br />
escrito. También puede presentar una declaración <strong>para</strong> manifestar que está en desacuerdo con nuestra decisión, la cual<br />
podemos refutar. Usted tiene derecho a pedir que su solicitud original, nuestro rechazo, su declaración de desacuerdo y<br />
nuestra refutación se incluyan en cualquier divulgación futura de su información de salud.<br />
3. Derecho a recibir un informe de divulgaciones. Usted tiene derecho a recibir un informe de las<br />
divulgaciones de su información de salud realizadas por nosotros y nuestros socios de negocios. Usted puede<br />
solicitar dicha información <strong>para</strong> el período de seis años anterior a la fecha de su solicitud. El informe no incluirá las<br />
divulgaciones: (i) con fines de pago, tratamiento u operaciones de cuidado de la salud; (ii) efectuadas a usted o a su<br />
representante personal; (iii) que usted haya autorizado por escrito; (iv) efectuadas a sus familiares y amigos<br />
involucrados en su cuidado o en el pago de su atención médica; (v) efectuadas con fines de investigación, salud<br />
pública o nuestras operaciones de negocios; (vi) efectuadas a funcionarios federales con motivos de seguridad<br />
| Bienvenido a <strong>WellCare</strong>.<br />
56
nacional y actividades de inteligencia; y (vii) que sean incidentales a una utilización o divulgación permitidas o<br />
exigidas por la ley.<br />
Si desea recibir un informe de divulgaciones, por favor escriba a la dirección indicada en la última página de esta<br />
Notificación de Privacidad. Si no tenemos su información de salud, le daremos la información de contacto de quien<br />
la tenga. Usted recibirá una respuesta dentro de los 60 días después de que se haya recibido su solicitud. Usted<br />
recibirá una solicitud anual sin cargo, pero podemos cobrarle un cargo razonable, de acuerdo con los costos, por<br />
solicitudes adicionales dentro de un mismo período de doce meses.<br />
4. Derecho a solicitar protección de privacidad adicional. Usted tiene derecho a solicitar que<br />
establezcamos restricciones adicionales a nuestro uso o divulgación de su información de salud. Si acordamos<br />
hacerlo, cumpliremos nuestro acuerdo excepto en una situación de emergencia. No estamos obligados a prestar<br />
nuestro acuerdo a la restricción, a menos que la información se refiera exclusivamente a un artículo o servicio de<br />
cuidado de la salud que usted ha pagado de su bolsillo y en su totalidad.<br />
5. Derecho a solicitar comunicaciones confidenciales. Usted tiene derecho a solicitar que nos<br />
comuniquemos con usted sobre su información de salud por medios alternativos o en lugares alternativos, siempre<br />
que usted exprese claramente que la divulgación de dicha información podría significar un riesgo <strong>para</strong> usted. Si<br />
desea recibir comunicaciones confidenciales por medios o en lugares alternativos, por favor envíe su solicitud por<br />
escrito a la dirección indicada y describa el modo o lugar alternativo en el que desea recibir las comunicaciones.<br />
6. Derecho a ser notificado sobre incumplimiento relativo a información de salud sin cifrar. Nuestra<br />
política es cifrar nuestros archivos electrónicos que contienen su información de salud a fin de proteger la<br />
información de personas que no deben tener acceso a ella. Sin embargo, si por alguna razón experimentamos un<br />
incumplimiento de su información médica sin cifrar, tal incumplimiento le será notificado. Si tenemos más de diez<br />
personas con quienes no podamos comunicarnos debido a información de contacto desactualizada, publicaremos una<br />
notificación ya sea en nuestro sitio web (www.wellcare.com) o en un medio de comunicación importante en su área.<br />
7. Derecho a obtener una copia impresa de esta notificación. Usted tiene derecho a recibir, en cualquier<br />
momento, una copia impresa de esta Notificación de Privacidad, aun si esta hubiera sido recibida por un medio<br />
electrónico. Por favor envíe una solicitud por escrito a la dirección indicada en la última página de esta Notificación<br />
de Privacidad o visite nuestro sitio web en www.wellcare.com.<br />
VARIOS<br />
1. Información de contacto. Si tiene alguna pregunta sobre esta Notificación de Privacidad, puede<br />
comunicarse con el funcionario de privacidad al 1-866-530-9491, puede llamar al número sin cargo indicado al<br />
dorso de su tarjeta de membresía, visite www.wellcare.com, o escríbanos a la siguiente dirección:<br />
<strong>WellCare</strong> Health Plans, Inc.<br />
Attention: Privacy Officer<br />
P.O. Box 31386<br />
Tampa, FL 33631-3386<br />
2. Quejas. Si le preocupa que sus derechos de privacidad puedan haber sido violados, usted puede<br />
presentarnos una queja utilizando la información de contacto indicada anteriormente. También puede presentar una<br />
queja por escrito ante el Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos. Si usted opta por<br />
presentar una queja, no tomaremos ningún tipo de represalias.<br />
3. Derechos adicionales. Es posible que se apliquen protecciones de privacidad especiales a cierta<br />
información vinculada con VIH/SIDA, salud mental, abuso de alcohol y drogas, enfermedades de transmisión sexual<br />
y salud reproductiva. Para más información, por favor vea la tabla adjunta titulada Información relativa a leyes<br />
estatales sobre privacidad de mayor protección <strong>para</strong> <strong>WellCare</strong> Health Plans. Si la ley del estado donde usted<br />
reside le otorga más derechos que los descritos en esta Notificación, cumpliremos con estas leyes.<br />
| Bienvenido a <strong>WellCare</strong>.<br />
57
NOTAs<br />
| Bienvenido a <strong>WellCare</strong>.<br />
58
NOTAs<br />
georgia.wellcare.com | 59
NOTAs<br />
| Bienvenido a <strong>WellCare</strong>.<br />
60
NOTAs<br />
georgia.wellcare.com | 61
P.O. Box 31370<br />
Tampa, FL 33631-3370<br />
georgia.wellcare.com<br />
La opción de Georgia<br />
<strong>para</strong> la atención de la salud<br />
GA014740_CAD_MHB_SPA<br />
©<strong>WellCare</strong> 2011 GA_03_11<br />
39769