- Page 1:
R410A MRVII-C CASSETTE TYPE INDOOR
- Page 4 and 5:
DE Haier Industrial Park, No.1 Haie
- Page 6 and 7:
DE Haier Industrial Park, No.1 Haie
- Page 8 and 9:
DE Haier Industrial Park, No.1 Haie
- Page 10 and 11:
DE Haier Industrial Park, No.1 Haie
- Page 12 and 13:
DE Haier Industrial Park, No.1 Haie
- Page 14 and 15:
DE Haier Industrial Park, No.1 Haie
- Page 16 and 17:
DE Haier Industrial Park, No.1 Haie
- Page 18 and 19:
DE Haier Industrial Park, No.1 Haie
- Page 20 and 21:
DE Haier Industrial Park, No.1 Haie
- Page 22 and 23:
DE Haier Industrial Park, No.1 Haie
- Page 24 and 25:
DE Haier Industrial Park, No.1 Haie
- Page 26 and 27:
DE Haier Industrial Park, No.1 Haie
- Page 28 and 29:
DE Haier Industrial Park, No.1 Haie
- Page 30 and 31:
DE Haier Industrial Park, No.1 Haie
- Page 32 and 33:
DE Haier Industrial Park, No.1 Haie
- Page 34 and 35: DE Haier Industrial Park, No.1 Haie
- Page 36 and 37: DE Haier Industrial Park, No.1 Haie
- Page 38 and 39: DE Haier Industrial Park, No.1 Haie
- Page 40 and 41: ¡ø ¡ø
- Page 42 and 43: ¡ø ¡ø
- Page 44 and 45: ¡ø ¡ø
- Page 46 and 47: Indice Precauzioni per l'uso 4 Deno
- Page 48 and 49: Precauzioni per l’uso ATTENZIONE
- Page 50 and 51: Denominazione dei componenti AB092M
- Page 52 and 53: Tasti e display del comando a filo
- Page 54 and 55: Funzionamento Regolazione dell'orar
- Page 56 and 57: Funzionamento Indagine sui motivi d
- Page 58 and 59: Tasti e display del telecomando YR-
- Page 60 and 61: Uso del telecomando Dopo aver acces
- Page 62 and 63: Funzionamento in Ventilazione (solo
- Page 64 and 65: Funzionamento TIMER ON / OFF SWING
- Page 66 and 67: Installazione filtro e griglia di a
- Page 68 and 69: Installazione dell’unità interna
- Page 70 and 71: Apertura nel soffitto e rinforzo A.
- Page 72 and 73: ATTENZIONE Se le viti non vengono s
- Page 74 and 75: Configurazione dello scarico della
- Page 76 and 77: Installazione del comando a filo 1.
- Page 78 and 79: Diagramma dei cablaggi di comunicaz
- Page 80 and 81: Scheda elettronica unità interna A
- Page 82 and 83: Funzioni speciali del comando a fil
- Page 86 and 87: Table des matières Précautions d
- Page 88 and 89: Précautions d’utilisation ATTENT
- Page 90 and 91: Dénomination des composants AB092M
- Page 92 and 93: Touches et affichage de la commande
- Page 94 and 95: Fonctionnement Réglage de l'heure
- Page 96 and 97: Fonctionnement Interroger l'histori
- Page 98 and 99: Touches et afficheur de la téléco
- Page 100 and 101: Utilisation de la télécommande Ap
- Page 102 and 103: Fonctionnement en Ventilation (seul
- Page 104 and 105: Fonctionnement TIMER ON / OFF SWING
- Page 106 and 107: Installation filtre et grille d'asp
- Page 108 and 109: Installation de l’unité intérie
- Page 110 and 111: Ouverture dans le plafond et renfor
- Page 112 and 113: ATTENTION Les problèmes ci-dessous
- Page 114 and 115: Configuration de l'évacuation des
- Page 116 and 117: Installation de la commande filaire
- Page 118 and 119: Diagramme des câblage de communica
- Page 120 and 121: Carte électronique de l’unité i
- Page 122 and 123: Fonction spéciales de la commande
- Page 125 and 126: Bitte lesen Sie dieses Bedienungsha
- Page 127 and 128: Ihr Klimagerät könnte infolge der
- Page 129 and 130: Vorsichtsmaßnahmen bei der Install
- Page 131 and 132: Tasten und Display der Kabelsteueru
- Page 133 and 134: Betrieb EIN/AUS-Betrieb Hinweise C
- Page 135 and 136:
Betrieb Timer-Einstellung • Timer
- Page 137 and 138:
Betrieb Hinweis 1. Schalter oder Dr
- Page 139 and 140:
Tasten und Display der Fernbedienun
- Page 141 and 142:
Betrieb AUTO, Kühlbetrieb, Entfeuc
- Page 143 and 144:
Regelung der Richtung des Luftstrom
- Page 145 and 146:
Instandhaltung Den Schalter der Hau
- Page 147 and 148:
Anleitung zur Fehlersuche Die folge
- Page 149 and 150:
Deckenmontage des Geräts Vor dem A
- Page 151 and 152:
Montage des Dekorpaneels A. Vorbere
- Page 153 and 154:
Montage des Kondensatschlauchs Für
- Page 155 and 156:
Das Rohr abschneiden oder flanschen
- Page 157 and 158:
Elektrische Anschlüsse WARNHINWEIS
- Page 159 and 160:
Die Kombination von mehreren Inneng
- Page 161 and 162:
Einstellcodes der Kabelsteuerung N.
- Page 163:
Funktionstest und Fehlercodes Vor d
- Page 166 and 167:
Índice Precauciones para el uso 4
- Page 168 and 169:
Precauciones para el uso ATENCIÓN
- Page 170 and 171:
Denominación de los componentes AB
- Page 172 and 173:
Teclas y display del mando con cabl
- Page 174 and 175:
Funcionamiento Establecer la hora a
- Page 176 and 177:
Funcionamiento Consultar el histori
- Page 178 and 179:
Teclas y display del mando a distan
- Page 180 and 181:
Uso del mando a distancia Después
- Page 182 and 183:
Funcionamiento en Ventilación (só
- Page 184 and 185:
Funcionamiento TIMER ON / OFF SWING
- Page 186 and 187:
Instalación del filtro y de la rej
- Page 188 and 189:
Instalación de la unidad interior
- Page 190 and 191:
Apertura en el techo y refuerzo A.
- Page 192 and 193:
ATENCIÓN Si los tornillos no se ap
- Page 194 and 195:
Configuración del desaguadero del
- Page 196 and 197:
Instalación del mando con cable 1.
- Page 198 and 199:
Diagrama de los cableados de comuni
- Page 200 and 201:
Tarjeta electrónica unidad interio
- Page 202 and 203:
Funciones especiales del mando con