VG05.700(1000) MODULO Тех.характеристики
VG05.700(1000) MODULO Тех.характеристики VG05.700(1000) MODULO Тех.характеристики
28 Условные обозначения Детали для технического обслуживания Leyenda Piezas de mantenimiento Запчасти Piezas de recambio Быстро изнашивающиес я детали Piezas de desgaste Сменные детали - это детали, подлежащие профилактической замене при проведении технического обслуживания во время установки на место снятых деталей, например, элементы, обеспечивающие герметичность. На сменные и изнашивающиеся детали долгосрочная гарантия согласно условиям продажи компании ELCO не распространяется. Изнашивающиеся детали - это детали, подлежащие неоднократной замене в течение срока службы оборудования, даже в случае его использования по прямому назначению (например, шприцымасленки, масляные фильтры). На изнашивающиеся и сменные детали долгосрочная гарантия согласно условиям продажи компании ELCO не распространяется. Las piezas de conservación son piezas que deben sustituirse a título preventivo durante las labores de conservación al volver a montar las piezas desmontadas, como por ejemplo, los elementos de estanqueidad. Para las piezas de desgaste y las piezas de conservación no se aplica la garantía de resistencia a lo largo del tiempo según las condiciones comerciales de la empresa ELCO. Las piezas de desgaste son piezas que se deben sustituir en repetidas ocasiones durante la vida útil del producto, incluso en el caso de que se utilice el producto de forma global y según su destino (por ejemplo los inyectores de aceite, los filtros de aceite, etc.). Para las piezas de desgaste y las piezas de conservación no se aplica la garantía de resistencia a lo largo del tiempo según las condiciones comerciales de la empresa ELCO. 07/2009 - Art. Nr. 4200 1021 0200A
07/2009 - Art. Nr. 4200 1021 0200A 29
- Page 1 and 2: VECTRON G 05.700 MODULO VECTRON G 0
- Page 3 and 4: G 05.1000 MODULO daPa mbar 100 10 G
- Page 5 and 6: VECTRON G 05.700 MODULO VECTRON G 0
- Page 7 and 8: 8 7 6 5 4 3 2 1 Brenner Brûleur Bu
- Page 9 and 10: 8 7 6 5 4 3 2 1 A Min gas pressure
- Page 11 and 12: 07/2009 - Art. Nr. 4200 1021 0200A
- Page 13 and 14: VECTRON G 05.700 MODULO VECTRON G 0
- Page 15 and 16: Pos. Назначение Denominac
- Page 17 and 18: 17 07/2009 - Art. Nr. 4200 1021 020
- Page 19 and 20: 19 07/2009 - Art. Nr. 4200 1021 020
- Page 21 and 22: Pos. Назначение Denominac
- Page 23 and 24: Pos. Назначение Denominac
- Page 25 and 26: Pos. Назначение Denominac
- Page 27: Pos. Назначение Denominac
- Page 31 and 32: 07/2009 - Art. Nr. 4200 1021 0200A
28<br />
<br />
<br />
Условные<br />
обозначения<br />
Детали<br />
для технического<br />
обслуживания<br />
Leyenda<br />
Piezas<br />
de mantenimiento<br />
Запчасти Piezas de<br />
recambio<br />
Быстро<br />
изнашивающиес<br />
я детали<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Piezas de<br />
desgaste<br />
Сменные детали - это детали, подлежащие профилактической замене при проведении<br />
технического обслуживания во время установки на место снятых деталей, например, элементы,<br />
обеспечивающие герметичность.<br />
На сменные и изнашивающиеся детали долгосрочная гарантия согласно условиям продажи<br />
компании ELCO не распространяется.<br />
Изнашивающиеся детали - это детали, подлежащие неоднократной замене в течение срока службы<br />
оборудования, даже в случае его использования по прямому назначению (например, шприцымасленки,<br />
масляные фильтры).<br />
На изнашивающиеся и сменные детали долгосрочная гарантия согласно условиям продажи<br />
компании ELCO не распространяется.<br />
Las piezas de conservación son piezas que deben sustituirse a título preventivo durante las labores de<br />
conservación al volver a montar las piezas desmontadas, como por ejemplo, los elementos de<br />
estanqueidad.<br />
Para las piezas de desgaste y las piezas de conservación no se aplica la garantía de resistencia a lo largo<br />
del tiempo según las condiciones comerciales de la empresa ELCO.<br />
Las piezas de desgaste son piezas que se deben sustituir en repetidas ocasiones durante la vida útil del<br />
producto, incluso en el caso de que se utilice el producto de forma global y según su destino (por ejemplo<br />
los inyectores de aceite, los filtros de aceite, etc.).<br />
Para las piezas de desgaste y las piezas de conservación no se aplica la garantía de resistencia a lo largo<br />
del tiempo según las condiciones comerciales de la empresa ELCO.<br />
07/2009 - Art. Nr. 4200 1021 0200A