You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Coghlan dijo atribulado:<br />
- No sé lo que es <strong>un</strong> adepto, ni tampoco en qué consiste ese frígido Más Allá, ni si<br />
existe otro que sea caluroso... Pero conozco a <strong>un</strong> Apolonio. Creo que es griego...,<br />
y dice de sí mismo que es neoplatónico, como si se tratara de <strong>un</strong>a nacionalidad, y<br />
que procede de algún lugar de la Arabia. Está tratando de conseguir que Mannard<br />
financie no sé qué as<strong>un</strong>to político. Pero no debe referirse a lo del libro ¡que tiene<br />
ya siete siglos!<br />
- Pues yo creo que no debemos descartarlo - dijo Ghalil -. Ni al señor Mannard. Ni<br />
a esa casa del número 80 de la calle Hosain... Me parece que Monsieur Duval y yo<br />
vamos a investigar esa dirección para ver si descubrimos el misterio o lo<br />
complicamos más todavía.<br />
Repentinamente, Duval sacudió la cabeza.<br />
- No - dijo, con <strong>un</strong>a especie de violencia patética -. ¡Este as<strong>un</strong>to no es posible!<br />
¡Pensar en él invita a la locura! ¡Señor Coglilan, tratemos de apartarlo de nuestras<br />
mentes! ¡Abandonemos! Le pido perdón por mi intrusión. Tenía la esperanza de<br />
haber hallado <strong>un</strong>a solución satisfactoria, <strong>un</strong>a explicación que pudiese creerse sin<br />
gran esfuerzo, pero veo que es imposible... Abandono la esperanza y el intento.<br />
¡Regresaré a París en la creencia de que todo eso jamás ha podido ocurrir!<br />
Coghlan no le creyó y no dijo nada.<br />
- Espero - repuso Ohalil - que recapacite. - Se movió en dirección a la puerta con<br />
el francés a remolque -. ¡Abandonar a estas alturas seria suicida!<br />
- ¿Suicida? - repuso Coglilan.<br />
- Sí..., por lo menos para mi - contestó Ghalil apesadumbrado -, ¡porque me<br />
moriría de curiosidad!<br />
Saludó con <strong>un</strong> gesto de la mano y salió empujando a Duval. Coglilan comenzó a<br />
vestirse para la cena con Laurie y su padre en el hotel Petra. Pero, mientras se<br />
vestía, su frente era <strong>un</strong>a verdadera borrasca de arrugas, síntoma infalible de la<br />
tempestad de ideas que se desencadenaba en su interior.<br />
II<br />
Todos los taxis de Istambul están conducidos por maníacos evadidos, a los<br />
cuales, inexplicablemente, la policía turca los deja campar por sus respetos. <strong>El</strong> taxi<br />
en que Cogillan se dirigió al hotel Petra estaba conducido por <strong>un</strong> hombre de piel<br />
muy oscura y dientes blanquisimos, el cual estaba prof<strong>un</strong>damente convencido de<br />
que el destino de todos y cada <strong>un</strong>o de los peatones estaba en las manos de Alá y<br />
que él nada podía hacer para modificarlo. Estaba equipado con <strong>un</strong>a bocina<br />
10