Descargar - Steam
Descargar - Steam
Descargar - Steam
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Manual del juego<br />
1
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LA SALUD<br />
Y LA SEGURIDAD EN LOS VIDEOJUEGOS<br />
Ataques epilépticos fotosensibles<br />
Un porcentaje escaso de personas pueden sufrir un ataque epiléptico fotosensible<br />
cuando se exponen a ciertas imágenes visuales, entre las que se incluyen los patrones<br />
y las luces parpadeantes que aparecen en los videojuegos. Incluso las personas que no<br />
tengan un historial de este tipo de ataques o de epilepsia pueden ser propensas a estos<br />
“ataques epilépticos fotosensibles” cuando fi jan la vista en un videojuego.<br />
Estos ataques presentan varios síntomas: mareos, visión alterada, tics nerviosos en<br />
la cara o en los ojos, temblores de brazos o piernas, desorientación, confusión o<br />
pérdida momentánea del conocimiento. Además, pueden ocasionar la pérdida del<br />
conocimiento o incluso convulsiones, que terminen provocando una lesión como<br />
consecuencia de una caída o de un golpe con objetos cercanos.<br />
Si sufre cualquiera de estos síntomas, deje de jugar inmediatamente y consulte a un médico.<br />
Los padres deben observar a sus hijos mientras juegan y/o asegurarse de que no hayan<br />
experimentado los síntomas antes mencionados; los niños y los adolescentes son más<br />
susceptibles que los adultos a estos ataques. El riesgo de sufrir un ataque epiléptico<br />
fotosensible puede reducirse tomando las siguientes precauciones: siéntese a una<br />
distancia considerable de la pantalla; utilice una pantalla más pequeña; juegue en una<br />
habitación bien iluminada; no juegue cuando esté somnoliento o cansado.<br />
Si usted o algún miembro de su familia tiene un historial de ataques epilépticos,<br />
consulte a su médico antes de jugar.<br />
AYUDA - ATENCIÓN TÉCNICA<br />
Si encuentras dificultades al instalar o ejecutar Game of Thrones - Juego de Tronos,<br />
no dudes en contactar con nuestro departamento de atención técnica por correo<br />
electrónico o a través del foro oficial.<br />
Correo electrónico: support@gameofthrones-rpg.com<br />
Para todas las solicitudes de atención técnica, asegúrate de proporcionar detalles<br />
precisos sobre tu pregunta a nuestro equipo de atención técnica. Estos detalles<br />
deben incluir los puntos siguientes:<br />
- ¿Tipo de problema?<br />
- ¿Cuándo ocurre el problema?<br />
- ¿El problema ocurre siempre?<br />
Incluye también información sobre tu ordenador (velocidad del<br />
microprocesador, tarjeta gráfica, versión de DirectX, versiones de controladores).<br />
ÍNDICE<br />
INSTALACIÓN .............................................................................. 4<br />
PRÓLOGO .................................................................................... 5<br />
CONTROLES .................................................................................. 6<br />
Controls – XBOX ® 360 for Windows ® ............................................. 6<br />
Controles - Teclado ........................................................................7<br />
MENÚ PRINCIPAL ....................................................................... 8<br />
Descripción del menú ..................................................................8<br />
INSTRUCCIONES ....................................................................... 9<br />
Guardar/Cargar ...........................................................................12<br />
ATRIBUTOS ESPECIALES DE LOS HÉROES ................... 13<br />
PANTALLA DE JUEGO .............................................................. 15<br />
Mapas ........................................................................................15<br />
Exploración ................................................................................16<br />
Iconos ........................................................................................17<br />
Combate ....................................................................................18<br />
Historial de misiones ..................................................................20<br />
Códice ........................................................................................20<br />
Página de personaje ...................................................................20<br />
INVENTARIO .............................................................................. 21<br />
Pantalla de inventario .................................................................21<br />
Armas y armadura ......................................................................22<br />
Objetos de cinturón....................................................................22<br />
Objetos de misión ......................................................................22<br />
CRÉDITOS .................................................................................... 23<br />
2 3
INSTALACIÓN<br />
Para instalar Game of Thrones - Juego de Tronos, introduce el disco en la<br />
unidad y sigue las instrucciones que aparecen en la pantalla. Si no aparece<br />
ninguna ventana una vez introducido el disco, haz doble clic en el icono<br />
[Mi PC] de tu escritorio y luego haz clic en el icono [disco] para iniciar el<br />
programa de instalación; después sigue las instrucciones de instalación que<br />
aparecen en la pantalla.<br />
Acuerdo de licencia: Durante la instalación podrás ver el acuerdo de<br />
licencia de Game of Thrones - Juego de Tronos Debes leerlo a fondo y<br />
aceptar las condiciones de uso antes de instalar el juego.<br />
Activar el juego: Una vez instalado Game of Thrones - Juego de Tronos<br />
tendrás que escribir la clave de activación. Esta clave está impresa en la<br />
parte trasera del manual. El juego se empezará a instalar una vez introducido<br />
la clave.<br />
CONFIGURACION MINIMA NECESARIA<br />
SO: WINDOWS XP SP3/WINDOWS VISTA SP2/WINDOWS 7<br />
PROCESADOR: AMD/INTEL DUAL-CORE 2.2 GHZ<br />
MEMORIA RAM: 2048 MB<br />
TARJETA GRAFICA: 256 MB 100% COMPATIBLE DIRECTX 9 Y SHADERS 3.0<br />
ATI RADEON HD 2600 XT/NVIDIA GEFORCE 7900 GTX O SUPERIOR<br />
DVD-ROM: LECTOR 2X<br />
ESPACIO EN EL DISCO DURO: 7 GB<br />
TARJETA DE SONIDO: COMPATIBLE CON DIRECTX 9<br />
CONNEXION A INTERNET REQUERIDA PARA LA ACTIVACIÓN DEL JUEGO<br />
PRÓLOGO<br />
Han pasado varios años desde que Robert Baratheon arrebatase a los<br />
Targaryen el Trono de Hierro en una guerra en la que se derramó sangre de<br />
todos los rincones de los Siete Reinos. Pero, aunque en la actualidad reina<br />
una paz relativa, hay muchas tensiones.<br />
A dos héroes de la guerra la vida los ha llevado por caminos totalmente<br />
opuestos; a uno al inhóspito Muro, en el norte, y al otro, más allá del mar<br />
Angosto, a las Ciudades Libres. Pero ni siquiera estando tan lejos de las intrigas<br />
de los Siete Reinos permanecen inmunes a su influencia.<br />
En Aguasfuentes, bastión de la Casa Sarwyck, se suceden los conflictos, ya que<br />
el anciano Lord Raynald Sarwyck está enfermo y su hija es la única que se<br />
ocupa de los intereses de la ciudad, de su gente y de las tierras cercanas. Lejos<br />
de allí, en el norte, la Guardia de la Noche cada vez tiene menos miembros,<br />
ya que ha desertado otro hermano.<br />
Ahora los dos guerreros se ven obligados a regresar a sus antiguas vidas; uno<br />
debe volver a casa para presentar sus respetos y el otro debe dirigirse al sur,<br />
a instancias de la Mano del Rey. El Juego de Tronos ha comenzado y solo<br />
sobrevivirán los ganadores.<br />
4 5
CONTROLES<br />
El juego ofrece dos tipos de controles: mediante teclado o mediante el<br />
mando Xbox ® 360 para Windows ® . Puedes seleccionar el tipo de control en<br />
las opciones del juego.<br />
CONTROLES – XBOX® 360 PARA WINDOWS®<br />
Stick izquierdo/<br />
Botón LS<br />
BACK<br />
LB<br />
LT<br />
Mando D<br />
RT<br />
RB<br />
Botón Y<br />
Botón B<br />
Botón X<br />
Botón A<br />
START<br />
Stick derecho / Botón RS<br />
Botón Guía Xbox<br />
Botón superior frontal izquierdo Rueda de acción<br />
Gatillo izquierdo Página anterior<br />
Botón superior frontal derecho Rueda de acción<br />
Gatillo derecho Página siguiente / Confirmar atributos<br />
Botón Y Cambiar personaje / Volver al menú de título<br />
Botón B Avanzar diálogo / Cancelar acciones en cola<br />
Botón A Acciones / Seleccionar habilidad<br />
Botón X En guardia y recuperar energía<br />
START Pausar partida<br />
BACK<br />
Stick derecho Ajustar cámara<br />
Botón de stick derecho Centrar cámara<br />
Mando de dirección Cambiar objetivos<br />
Saltar cinemática / Ver actualización del registro<br />
de estado<br />
Mover stick izquierdo Personaje / Resaltar habilidades<br />
Botón de stick izquierdo Cambiar armas / Cambiar tácticas<br />
CONTROLES - TECLADO<br />
Aquí puedes ver los controles del teclado por defecto. Puedes personalizar<br />
los controles en las opciones del juego.<br />
W Moverse hacia delante<br />
S Moverse hacia atrás<br />
A Desplazarse lateralmente hacia la izquierda<br />
D Desplazarse lateralmente hacia la derecha<br />
Botón izquierdo del ratón Seleccionar / Atacar<br />
Botón derecho del ratón<br />
(mantener)<br />
Botón derecho del ratón<br />
Mover la cámara<br />
Equipar / Desequipar (Inventario) – Comprar /<br />
Vender (Tienda)<br />
R Activar / Desactivar habilidad del héroe<br />
E Activar objeto interactivo<br />
Tab Cambiar de personaje<br />
I Mostrar inventario<br />
J Mostrar historial de misiones<br />
T Códice<br />
; Mapa local<br />
C Mostrar página del personaje<br />
ESC Menú del juego / Rueda de acción / Atrás<br />
F5 Guardado rápido<br />
F9 Cargado rápido<br />
Mouse Wheel Desplazarse arriba / abajo (Menú)<br />
Q Objetivo enemigo anterior<br />
E Objetivo enemigo siguiente<br />
SPACE Pausa activa<br />
1, 2, 3, 4…8 Habilidades tácticas<br />
9 Recuperación<br />
Ctrl+1, Ctrl+2…Ctrl+8 Habilidades tácticas heroicas<br />
Alt+1, Alt+2…Alt+4 Viales<br />
6 7
MENÚ PRINCIPAL<br />
Cada vez que inicias el juego aparece una secuencia de vídeo.<br />
A continuación, aparece en la pantalla el menú principal de Game of Thrones<br />
- Juego de Tronos.<br />
Descripción del Menú<br />
CONTINUAR PARTIDA: Continuar una partida de Game of Thrones - Juego de Tronos<br />
PARTIDA NUEVA: Iniciar una partida nueva de Game of Thrones - Juego de Tronos<br />
CARGAR PARTIDA: Cargar una partida de Game of Thrones - Juego de Tronos<br />
OPCIONES: Al insertar el disco de Game of Thrones - Juego de Tronos, hay<br />
configurados por defecto varios ajustes de control y de pantalla. Aquí puedes<br />
ajustar las opciones gráficas y de sonido.<br />
CONTENIDO DESCARGABLE: Acceder al contenido descargado<br />
CRÉDITOS: Aquí puedes ver a los miembros del equipo de desarrollo que<br />
hay detrás de Game of Thrones - Juego de Tronos.<br />
INSTRUCCIONES<br />
Al principio del juego, el jugador puede crear su personaje, eligiendo las armas<br />
que prefiere usar y el estilo de lucha del personaje. El jugador puede elegir<br />
entre diferentes tácticas, atributos, equipo y características del personaje.<br />
• Estilo de combate<br />
Inicialmente, el jugador debe elegir<br />
entre 3 estilos de combate para<br />
su personaje. El estilo de combate<br />
determina la experiencia del<br />
personaje y, más concretamente, la<br />
clase de luchador que es. También<br />
permite al jugador conseguir<br />
bonificaciones de armas.<br />
Cada estilo de combate incluye dos<br />
tácticas de combate.<br />
• Atributos<br />
El jugador también debe establecer<br />
los atributos del personaje.<br />
Cada atributo tiene un valor de<br />
1 a 10, siendo 10 el máximo.<br />
Al principio, el jugador puede<br />
adjudicar cinco puntos de atributo.<br />
• Táctica<br />
El jugador puede desbloquear un<br />
máximo de dos tácticas, una en el<br />
nivel 1 y otra en el nivel 7.<br />
La táctica de un personaje<br />
generalmente dicta su estilo de<br />
combate, además de las armas con<br />
las que el personaje puede usar<br />
ciertas habilidades. Por ejemplo,<br />
una táctica defensiva permite permite al jugador usar su escudo para derribar a sus<br />
adversarios.<br />
Dependiendo de la táctica seleccionada, el jugador tendrá acceso al árbol<br />
de habilidades. Podrá poner tres habilidades consecutivas en cola a la vez<br />
para usarlas en combate.<br />
8 9
• Magnar<br />
Magnar<br />
Frenesí<br />
Enfurecimiento<br />
Dominación<br />
Intensidad<br />
Estilos de combate de Mors<br />
• Caballero hacendado<br />
CABALLERO<br />
HACENDADO<br />
Defensa<br />
Caballero de élite<br />
Dominación<br />
Frenesí<br />
• Caballero errante<br />
Caballero errante<br />
Dominación<br />
Guerrero de élite<br />
Defensa<br />
Destreza<br />
Un fiero guerrero experto en<br />
lucha cuerpo a cuerpo que<br />
prefiere la fuerza bruta a la<br />
sutileza. Un magnar maneja sus<br />
armas con las dos manos y<br />
prefiere una armadura media<br />
para conseguir movilidad y<br />
rapidez máximas en combate.<br />
Un luchador cuerpo a cuerpo<br />
que prefiere una táctica<br />
defensiva ante los ataques<br />
frontales.<br />
Los caballeros hacendados llevan<br />
armaduras pesadas y escudos<br />
sólidos, por lo que resultan<br />
muy peligrosos en el campo de<br />
batalla.<br />
Un luchador todoterreno que<br />
puede adaptarse tanto a la lucha<br />
a distancia como cuerpo a<br />
cuerpo. Un caballero errante<br />
puede absorber mucho daño y<br />
prefiere reducir a sus enemigos<br />
con armas de dos manos.<br />
Estilos de combate de Alester<br />
• Danzarín del Agua<br />
Danzarín del agua<br />
Intensidad<br />
Maestro danzarín<br />
del agua<br />
Destreza<br />
10 11<br />
Frenesí<br />
• Mercenario<br />
Mercenario<br />
Asesinato<br />
Asesino endurecido<br />
Frenesí<br />
Defensa<br />
• Arquero<br />
Arquero<br />
Destreza<br />
Arquero de élite<br />
Intensidad<br />
Asesinato<br />
Un maestro espadachín que<br />
combina velocidad, equilibrio<br />
y elegancia para eliminar a sus<br />
enemigos. Los danzarines del<br />
agua utilizan armas de una<br />
mano y armaduras ligeras para<br />
conseguir ataques rápidos<br />
como el rayo.<br />
Estos mercenarios usan sigilo y<br />
movimientos ágiles y actúan en<br />
el momento oportuno para<br />
asesinar a sus objetivos. Los<br />
mercenarios están especializados<br />
en armas de una mano y<br />
armaduras medias, lo que les<br />
permite infligir mucho daño a la<br />
vez que absorben la mayoría de<br />
los ataques.<br />
Esta clase de guerrero está<br />
especializada en acabar con sus<br />
enemigos con ataques a<br />
distancia. Aunque los arqueros<br />
son unos adversarios magníficos<br />
en combates cuerpo a cuerpo,<br />
normalmente llevan una<br />
armadura ligera por lo que<br />
prefieren inmovilizar y eliminar a<br />
sus enemigos a distancia.
• Habilidades de equipo<br />
En este momento, el jugador desbloquea<br />
habilidades de equipo.<br />
El jugador empieza la partida con 10<br />
puntos de habilidad adicionales a sus<br />
puntos de habilidad ya existentes,<br />
pudiendo tener un máximo de 100.<br />
• Características del personaje<br />
El jugador debe asignar las características<br />
del personaje. Estos rasgos determinan la<br />
personalidad del personaje, su habilidad<br />
física, puntos fuertes y débiles. Cuando creas<br />
un personaje solo puedes elegir un número<br />
limitado de rasgos. Debe haber un equilibrio<br />
entre los puntos fuertes y los débiles.<br />
Guardar/Cargar<br />
La partida se puede guardar desde el anillo de opciones en cualquier momento en<br />
el que no haya combate ni diálogo. Es recomendable guardar con frecuencia, ya<br />
que en cualquier momento puede aparecer un peligro nuevo.<br />
ATRIBUTOS ESPECIALES<br />
DE LOS HÉROES<br />
• Habilidades de warg de Mors<br />
• Mors Westford<br />
Los Westford son una saga de caballeros que lleva<br />
generaciones al servicio de la Casa Lannister y Mors<br />
es el último del linaje Westford. Su blasón es un<br />
perro negro sobre fondo azul. Brusco y directo, pero<br />
también un estratega experimentado, prefiere la<br />
acción efectiva a las discusiones inútiles. Como sugiere<br />
su blasón, la familia Westford siente mucho afecto por<br />
los perros y es conocida por utilizar métodos especiales<br />
de entrenamiento de sus compañeros caninos.<br />
Mors Westford siempre va acompañado de su perro. Tiene una habilidad de<br />
warg que le permite hacerse con el control de su animal. Para conseguirlo, Mors<br />
debe entrar en trance y pierde el control de su propio cuerpo.<br />
Cuando está en combate, Mors no tiene la concentración suficiente para usar su<br />
habilidad de warg, pero puede dar órdenes (habilidades) a su perro.<br />
El perro de Mors puede llevar a cabo tres tipos de acciones:<br />
• Atacar a enemigos: El perro puede acercarse a los enemigos<br />
para atacarlos sin despertar sospechas. Ten en cuenta que el perro<br />
solo puede atacar a un solo enemigo.<br />
• Explorar una zona: El perro puede explorar una zona para<br />
proporcionar información a su amo antes del combate.<br />
• Seguir un rastro: El perro puede seguir un rastro para encontrar<br />
a una persona o un objeto.<br />
12 13
• Alester Sarwyck<br />
Alester es un sacerdote rojo, hijo mayor de la Casa<br />
Sarwyck y heredero de Aguasfuentes. Renunció a<br />
su herencia cuando decidió marcharse de Poniente<br />
y vio la salvación en R’hllor, el Señor de la Luz,<br />
convirtiéndose en su seguidor. Antes de dejar Poniente,<br />
era un caballero al servicio de la Casa Lannister y luchó<br />
en la rebelión de Robert. Su talento como espadachín,<br />
combinado con los poderes de R’hllor, lo ha convertido<br />
en un luchador magnífico que puede usar una gran<br />
variedad de tácticas para acabar con sus enemigos.<br />
• Atributos de Alester Sarwyck<br />
Como sacerdote rojo y seguidor de R’hllor, Alester tiene poderes mágicos que<br />
le permiten controlar el fuego. Algunos de los poderes de Alester son:<br />
• Incombustible: Alester domina el arte de la piromancia, que lo<br />
hace más resistente a los ataques con fuego.<br />
• Espada ardiente: Gracias a sus poderes, Alester puede prender<br />
fuego a su espada, provocando un daño aún mayor.<br />
• Llama de la vida: Alester puede devolver a la vida a una<br />
persona que acaba de morir.<br />
Mediante la visión de R’hllor, Alester también tiene la habilidad de descubrir<br />
objetos y pasadizos secretos.<br />
PANTALLA DE JUEGO<br />
14 15<br />
Mapas<br />
• Mapamundi<br />
El mapamundi te permite moverte directamente de una zona a otra<br />
seleccionando un destino. Cada ubicación está representada por un icono<br />
o un escudo de armas.<br />
• Mapa local<br />
El mapa local permite al jugador orientarse dentro de una zona.<br />
Cuando el jugador sale de una zona, aparece el mapamundi.<br />
El jugador está representado por una flecha que indica su ubicación en el<br />
juego. En la leyenda aparecen otros iconos informativos.
• Panel de vista frontal<br />
Exploración<br />
Siempre hay una brújula para guiar al jugador.<br />
Cuando el jugador controla a Mors, se muestra un icono que<br />
representa al perro y que le permite controlar al animal.<br />
Controles del teclado: si quieres usar o cancelar la<br />
habilidad Cambiapieles, pulsa la tecla R o haz clic<br />
izquierdo en este icono.<br />
• Puntos de interés<br />
Los puntos de interés sirven para guiar al jugador a medida que va<br />
avanzando en su aventura. En cuanto el jugador se aproxima a un elemento<br />
interactivo o a un personaje, aparece un símbolo. Los puntos de interés<br />
también aparecen en la brújula y en el mapa local.<br />
Los iconos con un contorno dorado son objetos interactivos<br />
que están en las proximidades del jugador.<br />
El pergamino indica la posición del objetivo en la misión<br />
principal.<br />
• Brújula<br />
El jugador puede usar la brújula para distancias cortas y así evitar volver al<br />
mapa local.<br />
Enemigos<br />
Campo de visión<br />
Perro de Mors<br />
Tu personaje<br />
Aliados, tanto<br />
controlables como<br />
incontrolables<br />
Iconos<br />
Viaje<br />
Un objeto interactivo que te permite abrir el mapamundi para<br />
cambiar de zona.<br />
Puerta<br />
Un objeto que se puede abrir o usar para ir a otro lugar (puertas,<br />
entradas, trampillas, etc.).<br />
Botín<br />
Un objeto que puedes coger de un cadáver, una bolsa o un cofre.<br />
Comerciar<br />
Un personaje no jugador con el que el jugador puede<br />
comerciar.<br />
Botín escondido<br />
Un objeto interactivo que hace aparecer el botín para que lo<br />
recoja el amo del perro.<br />
Mecanismo<br />
Cualquier otro objeto interactivo inanimado (una palanca, una<br />
piedra para empujar, etc.).<br />
Llamar<br />
Un objeto interactivo que te permite invocar al amo del perro.<br />
Diálogo<br />
Un personaje no jugador con el que puede hablar el jugador.<br />
16 17
Combate<br />
• Combate (teclado):<br />
La interfaz de combate se mostrará en cuanto entres en el modo de combate<br />
o selecciones a un enemigo. Puedes seleccionar a un enemigo haciendo<br />
clic izquierdo sobre él o pulsando Q y E. También puedes mover la cámara<br />
manteniendo pulsado el botón derecho del ratón. Para seleccionar la habilidad<br />
con la que vas a atacar al enemigo, haz clic izquierdo en la habilidad que<br />
quieras utilizar y luego clic izquierdo en el enemigo seleccionado.<br />
Una vez que hayas seleccionado a un enemigo puedes atacarle con el botón<br />
izquierdo. También tienes la posibilidad de poner en cola varios ataques que se<br />
irán aplicando sucesivamente al enemigo seleccionado.<br />
Pulsa Tab para cambiar el personaje con el que atacas.<br />
Aquí puedes ver los diferentes tipos de cursor que aparecen durante un combate:<br />
Interfaz del personaje<br />
Seleccionar enemigo Atacar<br />
Interfaz del personaje secundario<br />
Utiliza la habilidad Cambiapieles (si está disponible)<br />
Salud<br />
Energía<br />
Acciones en cola<br />
Brújula<br />
Tu personaje<br />
Enemigo<br />
Barra de habilidades<br />
Recuperarse<br />
Pausa activa: Si pulsas ESPACIO el combate se ralentizará y dispondrás de<br />
más tiempo para planificar tus ataques. Pulsa ESPACIO otra vez para salir de<br />
la pausa activa.<br />
Nota: durante el modo Cambiapieles tienes acceso a la barra de habilidades<br />
que recoge olores. Se utiliza de igual modo que la barra de habilidades<br />
de combate: puedes poner en cola el olor y seleccionarlo haciendo clic<br />
izquierdo para que el perro siga un olor específico.<br />
• Combate (Mando Xbox® 360)<br />
Cuando entras en combate, al pulsar R1 se ralentizará el tiempo y aparecerá<br />
la rueda de habilidades, que te permitirá llevar a cabo tu secuencia de<br />
golpes. Hay tres clases de ruedas de habilidades: habilidades de táctica, de<br />
héroe y viales.<br />
1 -Salud<br />
Es la salud del personaje. Cuando la salud llega a 0, el personaje muere.<br />
2- Energía<br />
Se usa para llevar a cabo habilidades.<br />
Recuperación: Cuando la energía llega a cero, el personaje no puede usar<br />
ninguna habilidad durante un breve período de tiempo. Sin embargo,<br />
durante este tiempo, el personaje puede seguir atacando automáticamente<br />
al enemigo.<br />
3- Táctica activa<br />
Se trata de la táctica utilizada por el jugador<br />
Rueda actual/en curso<br />
Brújula<br />
Habilidad seleccionada<br />
Descripción de la<br />
habilidad seleccionada<br />
Energía<br />
Salud<br />
Táctica activa<br />
Cola de acción<br />
4- Cola de acción<br />
Se trata del orden de los ataques y habilidades usados por el jugador.<br />
18 19
Historial de misiones<br />
El historial de misiones contiene<br />
toda la información que el jugador<br />
debe saber acerca de las misiones<br />
que están en progreso, además<br />
de los resúmenes de todas las<br />
misiones completadas.<br />
El historial de misiones está<br />
clasificado según el capítulo que<br />
contiene las misiones principales<br />
y secundarias. El historial también muestra el número de misiones<br />
descubiertas hasta el momento y el número total de misiones del capítulo.<br />
Cada misión contiene un resumen de la misión en curso. Este resumen se<br />
actualiza automáticamente a medida que el jugador completa sus objetivos<br />
y desbloquea otros nuevos.<br />
Códice<br />
El códice es la enciclopedia<br />
del juego. Se puede abrir en<br />
cualquier momento. Proporciona<br />
información sobre la historia<br />
del jugador y sobre el mundo<br />
de Canción de hielo y fuego.<br />
Aquí el jugador puede encontrar<br />
entradas sobre los personajes, las<br />
casas, mitos, religiones, pueblos,<br />
facciones, lugares, sociedad, historia, documentos de misiones y tutoriales<br />
del mundo en el que se desarrolla el juego.<br />
El jugador puede consultar su página<br />
de personaje en cualquier momento.<br />
Descripción<br />
El jugador puede ver los atributos<br />
de su personaje.<br />
Página de personaje<br />
Tácticas y habilidades<br />
También puede conseguir<br />
información sobre sus tácticas, habilidades y características de personaje.<br />
INVENTARIO<br />
Pantalla de Inventario<br />
El inventario tiene 5 partes: armas, objetos de cinturón, armadura,<br />
accesorios y objetos de misión.<br />
• Armas<br />
El jugador tiene acceso a dos juegos de armas, cada uno asociado a una<br />
táctica en particular.<br />
Si el jugador cambia de táctica durante un combate, también cambia su<br />
juego de armas.<br />
• Objetos de cinturón<br />
Los objetos del cinturón se pueden usar en combate. Para usar los objetos,<br />
antes hay que recogerlos y equiparlos.<br />
• Armadura<br />
Los jugadores pueden seleccionar su armadura y proteger distintas partes de<br />
su cuerpo: la cabeza, las manos, el pecho, la espalda y los pies.<br />
• Accesorios<br />
Son abalorios y fruslerías que resultan muy útiles. Se pueden llevar dos.<br />
Armadura<br />
Selección<br />
actual<br />
Accesorios<br />
• Objetos de misión<br />
Hay que adquirir varios objetos para completar las misiones. Estos objetos<br />
no se pueden vender.<br />
20 21<br />
Armas<br />
Objetos<br />
de cinturón
Armas y Armadura<br />
Algunas armas reciben una bonificación de daño del 15% dependiendo del<br />
tipo de armadura del enemigo.<br />
Todas las armas<br />
reciben una<br />
bonificación<br />
contra la ropa.<br />
Las armas<br />
cortantes reciben<br />
una bonificación<br />
contra la armadura<br />
ligera (cuero)<br />
Las armas punzantes<br />
reciben una<br />
bonificación contra<br />
la armadura media<br />
(cota de malla)<br />
Objetos de cinturón<br />
Las armas<br />
contundentes<br />
reciben una<br />
bonificación<br />
contra la armadura<br />
pesada (de placas)<br />
Para equipar los objetos, el jugador debe usar viales que se pueden<br />
conseguir en determinados puntos clave del juego y que se llevan en el<br />
cinturón. Después, el jugador debe buscar a un alquimista para comprar el<br />
contenido de los viales y rellenarlos.<br />
Objetos de misión<br />
El jugador va recogiendo objetos de misión a lo largo del juego. Estos objetos<br />
son únicos, indestructibles y no se pueden vender.<br />
Los objetos de misión se usan para completar los objetivos de las misiones.<br />
En el inventario, el jugador puede acceder a la descripción de todos estos<br />
objetos.<br />
CYANIDE<br />
Executive Producer<br />
Patrick Pligersdorffer<br />
Project Manager<br />
Thomas Veauclin<br />
Game of Thrones<br />
License The Author<br />
George R.R. Martin<br />
G.R.R. Martin Assistant<br />
Ty Franck<br />
G.R.R. Martin Agent<br />
Kay Mc Cauley<br />
Lead Game Designer<br />
Sylvain Sechi<br />
Game Designer Dialogue / Motion<br />
Jordi Asencio<br />
Game Designer Game Play<br />
Maximilien Lutz<br />
Game Designer Combat<br />
Mathias Chataignier<br />
Additional Game Designer<br />
Jérémie Monedero<br />
Scenario Lead Writer<br />
Thomas Veauclin<br />
Sylvain Sechi<br />
Maximilien Lutz<br />
Additional Writer<br />
Léon Deauvois<br />
Medhi Leveque<br />
CRÉDITOS<br />
22 23<br />
Quests<br />
Quest Designer<br />
Romain Wiart<br />
Gautier Knitell<br />
Gauthier Brunet<br />
Pierre Gilbert<br />
Pierre Buty<br />
Julien Barbe<br />
Additional Quest Designer<br />
Vivien Roert<br />
Level Design<br />
Lead Level Designer<br />
Julien Desourteaux<br />
Level Designer<br />
Benjamin Lutz<br />
Alexis Stacke<br />
Aurélien Larue<br />
Additional Level Designer<br />
Luc Ledauphin<br />
Aurélien Loos<br />
Lead Programmer<br />
Arnaud Chapalain<br />
AI Programmer<br />
Guillaume Blanchard<br />
Tools Programmer<br />
Vianney Lancon<br />
GUI Programmer<br />
Davy Gertrude<br />
3D Programmer<br />
Boris Brugevin
Quest Programmer<br />
Amandine Reliat<br />
Dialogue Programmer<br />
Adrien Cambon<br />
Combat Programmer<br />
Simon Delsart<br />
Additional Combat Programmer<br />
Quentin Jacquet<br />
Additional Dialogue Programmer<br />
Thomas Machado<br />
Additional Programmer<br />
Cyril Ledref<br />
Additional Cam Programmer<br />
Sophie Linh<br />
Art Director<br />
Thomas Veauclin<br />
Lead Artist<br />
Cyril Tahmassebi<br />
Additional Artist<br />
Romain Simonet<br />
Johann Blais<br />
Hai Ly<br />
Lead 3D Artist<br />
Faouzi Hamida<br />
Character Artist<br />
Samuel Compain<br />
Additional Character Artist<br />
Marie Merieu<br />
David Atexide<br />
Lead Environment 3D Artist<br />
Sébastien Lachambre<br />
Environment 3D Artist<br />
Xavier Leguenn<br />
Pablo Cerisier<br />
Sophie Legrand<br />
Matthieu Gueguen<br />
Additional Props Artist<br />
Mary Tomzak<br />
Laurent Lecroisey<br />
GUI Artist<br />
Alexis Lienard<br />
Lead Animation<br />
Christophe Live Than Kine<br />
Animator<br />
Jean Philippe Lebrun<br />
Thomas Ognibene<br />
Additional Animator<br />
Anne Defenelous<br />
Nicolas Lozach<br />
Lead Sound Designer<br />
Vincent Percevault<br />
Sound Designer<br />
Sylvain Buffet<br />
Charles Cédric Hubert<br />
Cinematic Director<br />
Jordi Asencio<br />
Lead Cinematic Animation<br />
Christophe Live Than Kine<br />
Cinematic Animator<br />
Steven Ligot<br />
Grégoire Gendron<br />
Jonathan Emery<br />
QA Testers<br />
Benoit Dufourd<br />
Thomas Planque<br />
Additional QA Testers<br />
Alessandro Costa<br />
Quentin Guillemineau<br />
Yoann Gueritot<br />
Emmanuel Corno<br />
Tomas Pondelik<br />
Testers<br />
Christophe Blanpied<br />
Cyrille Imbert<br />
Geoffray<br />
Jeremy Fouques<br />
Matthieu Gasperin<br />
Alexandre Leplat<br />
Romain D’Escriennes<br />
Armand Rahmanl<br />
William Maugein<br />
Kevin Goyon<br />
Fabien Mullenheim<br />
Alexandre Leplat<br />
Administration<br />
Human Resources Manager<br />
Hanane Fariad<br />
Production Director<br />
Antoine Villepreux<br />
Third Party Relations<br />
Joe Ryan<br />
System Administrator<br />
Bastien Semene<br />
Assistant Project Managers<br />
Barbara Basquin<br />
Benjamin Chauvière<br />
Business Developers<br />
Laurent Jorda<br />
Olivier Masclef<br />
Others<br />
EPIC Games<br />
Mark Rein<br />
Sheri Christie<br />
FMOD<br />
Brett Paterson<br />
Martin Wilkes<br />
Speedtree<br />
Kevin Meredith<br />
PS3 SONY<br />
XBox360 Microsoft<br />
Thanks to all the people of Cyanide<br />
and<br />
Game Audio Factory<br />
Linda Antonsson<br />
Elio<br />
Fantasy Flight Games<br />
Patricia Meredith<br />
Game Connection Event<br />
Master Class Speaker<br />
Noah Falstein<br />
Mac Walters<br />
Christophe Balestra<br />
All our wives, girlfriends, family and<br />
friends<br />
24 25<br />
HBO<br />
Wilson PRICE<br />
Josh GOODSTADT<br />
Stacey ABIRAJ<br />
Diana PESSIN<br />
Janis FEIN<br />
James COSTOS<br />
Jeff PETERS<br />
Elana LOEWENTHAL<br />
Select tracks based on Game Of<br />
Thrones themes written by Ramin<br />
DJAWADI
FOCUS HOME<br />
INTERACTIVE<br />
Lord Commander<br />
Cédric Lagarrigue<br />
White Cloaks<br />
Thomas Barrau<br />
Xavier Assémat<br />
Vincent Teulé<br />
Anne-Sophie Vernhes<br />
Adrien Rotondo<br />
Sandra Mauri<br />
Tristan Hauvette<br />
Brothers of the Night’s Watch<br />
Luc Heninger<br />
Mohad Semlali<br />
Nathalie Phung<br />
Thierry Ching<br />
Florent D’Hervé<br />
Théophile Gaudron<br />
Wildlings<br />
Naddir Meridji<br />
Marie-Thérèse Nguyen<br />
Olivier Baudart<br />
Renaud Blondel<br />
Morgan Salvi<br />
Jérémy Boistière<br />
Vincent Semat-Parize<br />
Julian Ricq<br />
Alchemists’ guild<br />
François Weytens<br />
Diane Dufraisy-Couraud<br />
Manon Lestrade<br />
Sand Snake<br />
Marie-Caroline Le Vacon<br />
Lannisport Councellor<br />
John Bert<br />
Aurélie Rodrigues<br />
Aline Janzekovic<br />
Vincent Chataignier<br />
Pierre Vinson<br />
Maesters of the citadel<br />
Jean-Michel Hellendorff<br />
Damien Duca<br />
Jean-Joseph Garcia<br />
Gildas Souka<br />
Rainbow Guard<br />
Stéphan Le Gac Savoye<br />
Camille Lallement<br />
Septons<br />
Nathalie Jérémie<br />
Linda Hanoun<br />
Estelle Labastide<br />
Adrien Bro<br />
Florette Nsele<br />
Sebastien Lin<br />
Lasconie Lukusa M.<br />
Master of Coin<br />
Deborah Bellangé<br />
Gouvernor<br />
Jean-Pierre Bourdon<br />
NOTAS<br />
26 27<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-
CLAVE DE ACTIVACIÓN<br />
© 2012 Cyanide with the support of the MEDIA Program of the European Union. Published by Focus Home Interactive. Based on the<br />
bestselling fantasy book series „A Song of Ice and Fire“ © George R. R. Martin. Used under license. Game of Thrones and related trademarks<br />
are the property of Home Box Offi ce, Inc. All Rights Reserved. Under license from Home Box Offi ce, Inc. Powered by Unreal Technology.<br />
Unreal® is a registered trademark of Epic Games, Inc. Unreal® Engine, Copyright 1998 – 2012, Epic Games, Inc. Uses Bink Video. Copyright<br />
© 1991-2012 by RAD Game Tools, Inc. ©1999-2012 Dolby Laboratories. All rights reserved. Dolby and the double-D symbol are trademarks of<br />
Dolby Laboratories. All other logos, trademarks and registered trademarks belong to their respective owner. All rights reserved.