01.07.2013 Views

BIBLIOTECA LITERARIA DEL ESTUDIANTE - Consejo Superior de ...

BIBLIOTECA LITERARIA DEL ESTUDIANTE - Consejo Superior de ...

BIBLIOTECA LITERARIA DEL ESTUDIANTE - Consejo Superior de ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ALFONSO EL SABIO<br />

gaua toda la faz <strong>de</strong>lla, e manteniesse (157) la tierra<br />

<strong>de</strong> aquesta guisa (158). On<strong>de</strong> (159) formo enpos esto<br />

nuestro sennor Dios el cuerpo <strong>de</strong>l omne <strong>de</strong>l limo déla<br />

tierra et aspiro enel respiramiento <strong>de</strong> uida; e fue ell<br />

omne fecho e acabado con alma uiua.<br />

Et plantara nuestro senno Dios luego <strong>de</strong> comiencp<br />

un logar muy uicioso (160) contra (161) orient. Et a<br />

aquella tierra dixieron <strong>de</strong>spués Edon, e yaze enel<br />

mar Occeano; et segund dize Agustín enla Glosa,<br />

Edon es <strong>de</strong>leytes. Ca (162) auie y (163) aruoles <strong>de</strong><br />

todas maneras que leuauan (164) frutos fermosos <strong>de</strong><br />

uista e sabrosos <strong>de</strong> comer; et llaman le Parayso Moysen<br />

e los otros sabios, e Parayso quiere <strong>de</strong>zir tanto<br />

como logar <strong>de</strong> cerca la gloria, por que tan uicioso es<br />

aquel logar que el su uicio tan gran<strong>de</strong> es que a cerca<br />

llega <strong>de</strong>l la gloria <strong>de</strong>l Parayso celestial. Et crió Dios<br />

alli déla tierra humorosa todo aruol que a omne pudiesse<br />

tener uicioso.<br />

Et en medio <strong>de</strong>l Parayso crió ell aruol déla uida e<br />

<strong>de</strong> saber el bien e el mal. Et manaua <strong>de</strong> aquel Paray¿o<br />

<strong>de</strong>l <strong>de</strong>lecte (165) un rio pora (166) regar todo aquel<br />

logar, e parte se en quatro rios: Et al uno dizen Phi-<br />

(157) Manteniesse = mantuviese.<br />

(158) Guisa — manera, modo.<br />

(159) On<strong>de</strong> = <strong>de</strong> don<strong>de</strong>.<br />

(t6o) Vicioso — abundante, <strong>de</strong>leitoso.<br />

(161) Contra — con valor <strong>de</strong>l crga latino.<br />

(162) Ca — porque.<br />

(163)<br />

(164)<br />

(165)<br />

(166)<br />

Y = allí<br />

Leuauan = llevaban.<br />

Delecte =; <strong>de</strong>leite.<br />

Pora — para.<br />

60

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!