01.07.2013 Views

BIBLIOTECA LITERARIA DEL ESTUDIANTE - Consejo Superior de ...

BIBLIOTECA LITERARIA DEL ESTUDIANTE - Consejo Superior de ...

BIBLIOTECA LITERARIA DEL ESTUDIANTE - Consejo Superior de ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

•a»» ** o-<br />

ALFONSO EL SABIO<br />

cosa serie et sin razón <strong>de</strong> <strong>de</strong>mandar lealtad el un amigo<br />

al otro, si él non la hobiese en si; et sobresto dixo<br />

Aristotiles que firme <strong>de</strong>be seer la voluntad <strong>de</strong>l amigo,<br />

et non se <strong>de</strong>be mover a creer ninguna cosa mala que<br />

digan <strong>de</strong> su amigo, que ha probado <strong>de</strong> luengo tiempo<br />

por leal et por bueno. Et por en<strong>de</strong> un filósofo a quien<br />

dicen que un su amigo dixiera mal <strong>de</strong>l, respondió et<br />

dixo: que si verdat era que su amigo dixiera mal <strong>de</strong>l,<br />

que tenie que se moviera a <strong>de</strong>cirlo por algunt bien,<br />

et non por su mal.<br />

La segunda guarda <strong>de</strong>ben haber los amigos en las<br />

palabras, guardándose <strong>de</strong> <strong>de</strong>cir cosa <strong>de</strong> su amigo, <strong>de</strong><br />

que podiese seer enfamado ol pueda venir mal por<br />

en<strong>de</strong>; porque dixo Salomón en el Eclesiástico: qut<br />

<strong>de</strong>shonra a su amigo <strong>de</strong> palabra, <strong>de</strong>sata la amistad que<br />

habie con él. Et otrosí non se <strong>de</strong>ben retraer (430) nin<br />

porfazar (431) el uno al otro los servicios nin las ayudas<br />

que se fecieron; et por en<strong>de</strong> dixo Tulio que homes<br />

<strong>de</strong> mala voluntad son aquellos que retraen (432) como<br />

en manera <strong>de</strong> afruenta los bienes o los placeres que<br />

fecieron a sus amigos, ca esto non conviene a ellos,<br />

mas a los que los rescebieron. Et otrosi se <strong>de</strong>ben guardar<br />

que non <strong>de</strong>scubran las porida<strong>de</strong>s (433) que se dixieren<br />

el uno al otro; et sobresto dixo Salomón que<br />

qui <strong>de</strong>scubre la poridad <strong>de</strong> su amigo, <strong>de</strong>sata la fe que<br />

había con él.<br />

(430) Retraer = censurar, echar en cara.<br />

(431) Porfazar — murmurar, censurar.<br />

(432) Retraen = cuentan.<br />

(433) Porida<strong>de</strong>s — secretos.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!