BIBLIOTECA LITERARIA DEL ESTUDIANTE - Consejo Superior de ...

BIBLIOTECA LITERARIA DEL ESTUDIANTE - Consejo Superior de ... BIBLIOTECA LITERARIA DEL ESTUDIANTE - Consejo Superior de ...

biblioteca.cchs.csic.es
from biblioteca.cchs.csic.es More from this publisher
01.07.2013 Views

ALFONSO EL SABIO biesen en sí estas quatro cosas: primeramente que fuesen compliclos en lealtad et en verdat, ca estonce la amaríen derechamente, et querrían su pro et des- viaríen su daño: et segunt los miembros deben seer bien sanos, otrosí conviene mucho que los ricoshome9 lo sean de seso et de entendimiento, pues que ellos han de aconsejar al rey en los grandes fechos; ca si de buen seso non fuesen, non lo sabríen facer, nin guardaríen bien sus poridades (367), et si non fuesen entencludos, non conosceríen el bien que les hobiese fecho, nin gelo (368) serviríen como debiesen, nin sabríen otrosí guardar su buenandanza. Otrosí dixo que como los miembros deben ser apuestos, que otro­ sí ha mester que lo sean los ricoshomes; et demás bien costumbrados et de buenas mañas, pues que por ellos ha de ser fermosada et ennoblecida la corte del rey et del regno; ca seyendo átales, sabrán al rey me­ jor servir, et todos los otros tomarán ende buen en- xemplo, et ellos mantenerse han honradamente et bien. Et así como los miembros han de seer fuertes, otrosí deben los ricoshomes seer esforzados et recios para amparar su señor et su tierra, et para acrescen- tar el regno a honra del et dellos. Et quando tales non fuesen, verníe (369) ende (370) mucho mal; primera­ mente a ellos, non faciendo las cosas que debiesen, et faciendo otras que les estudiesen (371) mal, por que (3671 Poridades ~ secretos. (,368) Celo = selo. (3691 Vcrnie — vendría. (370) Endede aquí. (371) Estudiesen — estuvieren 130

LIBRO DE LAS PARTIDAS hobiesen a caer en pena segunt fechos que ñciesen: et otrosí verníe ende al rey grant daño, que sin los pesa­ res quel faríen, que por derecho gelo habríe a calo­ ñar (372), perderle en ellos su bienfecho et su espe­ ranza. Quáles deben ser los mesnadcros del rey et qué es lo que deben facer De aquellos oficiales que han a servir al rey en los fechos de su poridat, a quien puso Aristóteles en se­ mejanza de los sesos que obran de dentro del cuerpo, habernos mostrado en las leyes ante desta quáles de­ ben seer (373), et qué deben facer; mas agora quere­ mos aquí decir de los otros a quien fizo semejante a los sesos (*) que obran defuera, así como los otros oficiales que han a servir al rey a guarda et a mante­ nimiento et a gobierno de su cuerpo. Et como quier que todos los del regno son temidos de guardalle, con todo eso algunos hi (374) ha dellos que señaladamente lo deben facer, también de día como de noche ; et estos son los mesnaderos, et por eso los llaman así segunt lenguage antigo de España, porque ellos non se deben partir del fasta quel amesnen (375) salvamente. Et esta guarda que ellos le han de facer es que non reciba (372) Caloñar = exigir responsabilidad. (373) Seer = ser, de se(d)ere. (*) Sesos — sentidos. (374) Hi = ales. (3"5) Amesnen ~ guardar, defender. 131

ALFONSO EL SABIO<br />

biesen en sí estas quatro cosas: primeramente que<br />

fuesen compliclos en lealtad et en verdat, ca estonce<br />

la amaríen <strong>de</strong>rechamente, et querrían su pro et <strong>de</strong>s-<br />

viaríen su daño: et segunt los miembros <strong>de</strong>ben seer<br />

bien sanos, otrosí conviene mucho que los ricoshome9<br />

lo sean <strong>de</strong> seso et <strong>de</strong> entendimiento, pues que ellos<br />

han <strong>de</strong> aconsejar al rey en los gran<strong>de</strong>s fechos; ca si<br />

<strong>de</strong> buen seso non fuesen, non lo sabríen facer, nin<br />

guardaríen bien sus porida<strong>de</strong>s (367), et si non fuesen<br />

entencludos, non conosceríen el bien que les hobiese<br />

fecho, nin gelo (368) serviríen como <strong>de</strong>biesen, nin<br />

sabríen otrosí guardar su buenandanza. Otrosí dixo<br />

que como los miembros <strong>de</strong>ben ser apuestos, que otro­<br />

sí ha mester que lo sean los ricoshomes; et <strong>de</strong>más<br />

bien costumbrados et <strong>de</strong> buenas mañas, pues que por<br />

ellos ha <strong>de</strong> ser fermosada et ennoblecida la corte <strong>de</strong>l<br />

rey et <strong>de</strong>l regno; ca seyendo átales, sabrán al rey me­<br />

jor servir, et todos los otros tomarán en<strong>de</strong> buen en-<br />

xemplo, et ellos mantenerse han honradamente et<br />

bien. Et así como los miembros han <strong>de</strong> seer fuertes,<br />

otrosí <strong>de</strong>ben los ricoshomes seer esforzados et recios<br />

para amparar su señor et su tierra, et para acrescen-<br />

tar el regno a honra <strong>de</strong>l et <strong>de</strong>llos. Et quando tales non<br />

fuesen, verníe (369) en<strong>de</strong> (370) mucho mal; primera­<br />

mente a ellos, non faciendo las cosas que <strong>de</strong>biesen, et<br />

faciendo otras que les estudiesen (371) mal, por que<br />

(3671 Porida<strong>de</strong>s ~ secretos.<br />

(,368) Celo = selo.<br />

(3691 Vcrnie — vendría.<br />

(370) En<strong>de</strong> — <strong>de</strong> aquí.<br />

(371) Estudiesen — estuvieren<br />

130

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!