Las ovejas perdidas de la casa de Israel(Parte 2) - yahrushalayim
Las ovejas perdidas de la casa de Israel(Parte 2) - yahrushalayim
Las ovejas perdidas de la casa de Israel(Parte 2) - yahrushalayim
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>de</strong>sierto <strong>de</strong> Damasco: y llegarás, y ungirás a Hazael por melej <strong>de</strong> Siria; 16 Y a<br />
Jehú ben <strong>de</strong> Nimsi, ungirás por melej sobre Yisrael; y a Elishah ben <strong>de</strong><br />
Saphat, <strong>de</strong> Abel-mehu<strong>la</strong>, ungirás pora que sea profeta en lugar <strong>de</strong> ti. 17- Y<br />
será , que el que escapare <strong>de</strong>l cuchillo, <strong>de</strong> Hazael, Jehú lo matará; y el que<br />
escapare <strong>de</strong>l cuchillo <strong>de</strong> Jehú, Elishah lo matará. 18-Y yo haré que que<strong>de</strong>n en<br />
Yisrael siete mil; todas rodil<strong>la</strong>s que no se encorvaron a baal, y bocas todas que<br />
no lo besaron. 19-Y partiéndose él <strong>de</strong> allí, halló a Elishah ben <strong>de</strong> Saphat, que<br />
araba con doce yuntas <strong>de</strong><strong>la</strong>nte <strong>de</strong> sí; y él era uno <strong>de</strong> los doce gañanes. Y<br />
pasando Eliyahu por <strong>de</strong><strong>la</strong>nte <strong>de</strong> él, echó sobre él su manto.<br />
Elisha tenía doce yugos <strong>de</strong> bueyes ante él.<br />
" [19] y Eliyahu pasó por él y tiró su manto (<strong>la</strong> túnica)[20] Entonces <strong>de</strong>jando<br />
él los bueyes vino corriendo en pos <strong>de</strong> Eliyahu, y dijo: Ruégote que me <strong>de</strong>jes<br />
besar mi ab y mi ima, y luego te seguiré, y él le dijo: Ve, vuelve: ¿Qué te he<br />
hecho yo?<br />
Hayom vaya al Profeta Malkiyah[Ma<strong>la</strong>quías] 3.1.<br />
3:[1] "He aquí, yo envío mi mensajero, el cual preparará el camino <strong>de</strong><strong>la</strong>nte <strong>de</strong><br />
mí: .<br />
Aquí dice que yo estoy enviando Mi ma<strong>la</strong>j, y él preparará el camino ante mí –<br />
dice: Yahweh.<br />
" [1] entonces <strong>de</strong> repente el Adon que usted está buscando viene al Beit<br />
HaMikddash [el Templo], incluso el Mensajero <strong>de</strong>l convenio en quien usted se<br />
<strong>de</strong>leita. Vea, Él está viniendo." Ha dicho Yahweh tzevaot.<br />
Esto está hab<strong>la</strong>ndo <strong>de</strong> Yahushua, y Yahanan era preparar <strong>la</strong> manera para <strong>la</strong><br />
venida <strong>de</strong> Yahweh en Yahuwshúa. Nos dice en el Brit Hadashah que Yahanan<br />
anunció "Prepara el camino para Yahweh." ¿Quién se presenta? Yahushua.<br />
¡Así que dado que YaHWeH es Ruaj HaKo<strong>de</strong>sh vino <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>la</strong> inmersión<br />
y se posecionó en Yahushua por supuesto esto no permite que YaHWeH sea<br />
Yahuwshúa <strong>de</strong> ninguna manera, pues eso sería un <strong>de</strong>sor<strong>de</strong>n! Después <strong>de</strong><br />
Mashiaj cuando él ya había ascendido vino el tiempo <strong>de</strong>l Ruaj HaKo<strong>de</strong>sh en<br />
don<strong>de</strong> iba a ser un último tiempo en don<strong>de</strong> <strong>la</strong>s tribus <strong>de</strong> Yisrael tanto <strong>de</strong><br />
Yahudah como <strong>de</strong> Efraim podrían portar el Ruaj HaKo<strong>de</strong>sh y así fue (Hechos<br />
2:3) así que todos tuvieron el Ruaj HaKo<strong>de</strong>sh <strong>de</strong> allí en a<strong>de</strong><strong>la</strong>nte, por supuesto