Las ovejas perdidas de la casa de Israel(Parte 2) - yahrushalayim
Las ovejas perdidas de la casa de Israel(Parte 2) - yahrushalayim
Las ovejas perdidas de la casa de Israel(Parte 2) - yahrushalayim
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
La b´rajah <strong>de</strong> Abraham era repartir entre <strong>la</strong>s Dos Casas. Los dos recibieron<br />
una porción <strong>de</strong> <strong>la</strong> b´rajah, y no vendrían juntos <strong>de</strong> nuevo hasta <strong>la</strong> venida <strong>de</strong><br />
Mashiaj cuando Efraim comenzaría a retornar y a caminar como Efraim.<br />
Permítanos hab<strong>la</strong>r sobre <strong>la</strong> división entre <strong>la</strong>s tribus. Vaya conmigo a Melejim<br />
[los Reyes] 12.¿ Quién subió al trono <strong>de</strong> Yahudah <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> Shelomoh<br />
[Salomon]? Rehab'am/Roboam.<br />
" MELEJIM Alef [los R-eyes] 12:[1] Y Rehab'am fue a Shekem, y todo<br />
Yisra'el se había ido a Shekem para preparar para hacerlo melej/r-ey.<br />
Rehab'am es <strong>de</strong> Yahudah. Él es un yahudí, el hijo <strong>de</strong> Shelomoh que era el hijo<br />
<strong>de</strong> Dawid.<br />
" [2] Y aconteció que cuando Yarob'am(era <strong>de</strong> <strong>la</strong> Casa <strong>de</strong> Yahosef) hijo <strong>de</strong><br />
Nehat oyó esto -. él todavía estaba en Mitsrayim, porque él había huido <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
presencia <strong>de</strong> Shelomoh y había estado morando en Mitsrayim [Egipto]--<br />
Yo vi que él [Yarob'am] representa <strong>la</strong>s tribus norteñas. Él huyó a Mitsrayim,<br />
un tipo <strong>de</strong>l mundo. Él había huido <strong>de</strong>bido a una discordancia con Yahudah.<br />
" [3] Luego ellos enviaron y lo l<strong>la</strong>maron. Y Yarob'am y unos <strong>de</strong> <strong>la</strong> asamblea<br />
<strong>de</strong> Yisra'el [todos los representantes <strong>de</strong> <strong>la</strong>s diez tribus norteñas] vinieron y<br />
hab<strong>la</strong>ron a Rehab'am, diciendo,<br />
Enten<strong>de</strong>mos que el lí<strong>de</strong>r s-alió <strong>de</strong>l mundo, y él recogió a los otros lí<strong>de</strong>res <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />
tribus norteñas y fueron a hab<strong>la</strong>r con Rehab'am, y ellos dijeron:<br />
" [4] "su ab/p-adre hizo nuestro yugo duro, y hayom/a-hora disminuye tú el<br />
servicio duro <strong>de</strong> su ab/p-adre, y su yugo pesado que él nos mandó, entonces<br />
nosotros te serviremos."<br />
Shelomoh les había impuesto contribuciones tan pesadas para su maljut/reino,<br />
y ellos estaban cansados <strong>de</strong> él.<br />
" [5] y él les dijo, "Márchese durante tres yamin/d-ías, entonces regresen a<br />
mí." Y <strong>la</strong>s personas así lo hicieron.<br />
Ephrayim está negándose a recibir el yugo pesado <strong>de</strong> <strong>la</strong>s ha<strong>la</strong>jot que Yahudah<br />
había agregado a <strong>la</strong> Torah y le había hecho un yugo pesado a Yisrael.<br />
Yahuwshua dijo a los p´rushim/fariseos, "Usted puso este yugo pesado en el<br />
pueblo y ellos no pue<strong>de</strong>n llevarlo." En ese momento ellos habían agregado<br />
unas mil ha<strong>la</strong>jot a <strong>la</strong> Torah. Yahuwshua lo l<strong>la</strong>mó un yugo" "pesado.