Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
kanten. Kig igennem inspektionsdækslet<br />
for at kontrollere, at skumlaget er<br />
placeret neden under udløbet.<br />
7.7 Genstart pumpen og check for eventuelle<br />
lækager, som kan medføre at bassinet<br />
tømmes for vand, hvis de ikke opdages i<br />
tide. Tænd for strømtilførslen til<br />
Ecopower+ og kontrollér via indikatoren,<br />
at UV-lampen fungerer (se ‘A’ Fig. 2).<br />
8.0 SÅDAN PLEJES UV-KVARTSRØRET<br />
8.1 UV-lampens kvartsrør kan blive dækket<br />
med kalkbelægninger, især i områder med<br />
hårdt vand. Sådanne belægninger vil<br />
reducere enhedens effektivitet. Kvartsrøret<br />
kan renses ved at slukke og isolere<br />
pumpen (ved at fjerne sikringen) og<br />
strømforsyningen til Ecopmax. Skru de fire<br />
skruer ud og fjern el- / inspektionslåget,<br />
som beskrevet i 1.5a.<br />
8.2 Tag UV-lampen ud, som beskrevet i 2.2.<br />
Løsn de to kvartsrør-spændeskruer i<br />
begge ender (se ‘K’ Fig. 9), så røret løsnes.<br />
Skub kvartsrøret ud af UVC-enheden. (Se<br />
Fig. 10). Gnub kvartsrøret med en blød<br />
klud, der er fugtet med et mildt<br />
rensemiddel (f.eks. eddike)<br />
8.3 Put kvartsrøret tilbage i UVC-enheden,<br />
idet det sikres, at det rager lige langt ud<br />
af begge ender af UVC-enheden. Skru de<br />
to kvartsglas-spændeskruer fast i begge<br />
ender, så kvartsrøret sidder godt fast.<br />
8.4 Før der tændes for UV-lampen skal<br />
pumpen genstartes, hvorefter der<br />
undersøges for eventuelle lækager. Sæt<br />
el- / inspektionslåget tilbage på plads og<br />
skru de fire monteringsskruer fast. Hvis<br />
der ikke er nogen lækager, kan der<br />
tændes for strømtilførslen til Ecopower+.<br />
9.0 VINTEROPBEVARING<br />
Vigtigt:<br />
Når enheden ikke er i brug, skal den tages<br />
ud, vaskes, skylles og tørres grundigt og<br />
derefter opbevares på et tørt og frostfrit<br />
sted. Enheden skal altid opbevares med<br />
låget af for at sikre god udluftning og<br />
tørring.<br />
10.0 YDELSESGARANTI<br />
VI GARANTERER KLART VAND ELLER<br />
PENGENE TILBAGE.<br />
Denne garanti gælder i 12 måneder efter<br />
købsdato under forudsætning af, at:<br />
• Du har fulgt installations- og<br />
driftsvejledningen;<br />
• Udstyret du bruger er af korrekt størrelse i<br />
henhold til nedenstående tabel.<br />
• nok til, at eventuelle problemer kan<br />
korrigeres.(64 72 3977)<br />
• Varen returneres i uskadt tilstand. En<br />
refundering kan kun autoriseres af<br />
<strong>Hozelock</strong> Cyprio og kan kun finde sted på<br />
indkøbsstedet.<br />
■ HOZELOCK DENMARK<br />
POSTBOKS 12, GLENSHOJPARKEN 53,<br />
5620 GLAMSBJERG, DENMARK<br />
Reservedele 5<strong>000</strong><br />
Ecopower+<br />
1<strong>000</strong>0 2<strong>000</strong>0<br />
Skum 1364 1364 1364<br />
Lamper –<br />
Dobbeltudtag<br />
Z11106 Z11108 Z11116<br />
Kvartsrør Z11216 Z11226 Z11226<br />
O’Ring Kit Z11660 Z11660 Z11660<br />
Filtervalgtabel<br />
Tabellen er kun vejledende. Baseret på 4m Cypriflex bassinslange, 1 meter statisk løft fra bassinvandniveau.<br />
Model Maks. bassinstr. Maks. strømhast Anbefalede UVC Anbefalet slange<br />
Liter (Gallon) Liter/time pumper Leveret<br />
Watt<br />
Indvendig diameter<br />
Indløb Udløb<br />
5<strong>000</strong> Ingen fisk 5<strong>000</strong> ( 1100 ) 1250 ( 275 ) Titan 2<strong>000</strong> 6 20-40mm 40mm<br />
Fisk 2500 ( 550 ) 1250 ( 275 )<br />
1<strong>000</strong>0 Ingen fisk 1<strong>000</strong>0 ( 2200 ) 2250 ( 500 ) Titan 3<strong>000</strong> 8 20-40mm 40mm<br />
Fisk 5<strong>000</strong> ( 1100 ) 2250 ( 500 )<br />
2<strong>000</strong>0 Ingen fisk 2<strong>000</strong>0 ( 4400 ) 4500 ( 1<strong>000</strong> ) Titan 5500 16 20-40mm 40mm<br />
Fisk 1<strong>000</strong>0 ( 2200 ) 4500 ( 1<strong>000</strong> )<br />
Os filtros Ecopower+ para lagos de<br />
P jardim, da <strong>Hozelock</strong> Cyprio, podem ser<br />
colocados em quase todas as localizações<br />
(Ver a,b,c na Fig. 1) e, ligados às bombas para<br />
lago apropriadas, removem da água as<br />
partículas sólidas indesejáveis, transformando<br />
os desperdícios orgânicos e químicos dos<br />
peixes, dissolvidos, em compostos inofensivos.<br />
Além disso, estas unidades combinadas de<br />
filtro e clarificador de raios ultravioleta<br />
concedem ao cliente a Garantia de Águas<br />
Límpidas caso este siga os conselhos prestados<br />
no Gráfico de Selecção do Equipamento para<br />
Filtros da <strong>Hozelock</strong> Cyprio, bem como nestas<br />
instruções.<br />
A SEGURANÇA E AS LIGAÇÕES<br />
ELÉCTRICAS<br />
Este aparelho não foi concebido para ser<br />
utilizado por pessoas (incluindo crianças) cuja<br />
capacidade física, sensorial ou mental seja<br />
reduzida, ou que tenham pouca experiência e<br />
conhecimentos, a não ser que sejam vigiadas<br />
por uma pessoa responsável pela sua<br />
segurança, ou que dela tenham recebido<br />
formação sobre o emprego do aparelho. As<br />
crianças devem ser vigiadas e não devem ter<br />
oportunidade para brincar com o aparelho.<br />
! Desligar sempre a ligação eléctrica antes de<br />
começar a manusear, consertar ou instalar<br />
qualquer peça de equipamento para lagos, ou<br />
antes de nele efectuar trabalhos de revisão.<br />
! Este produto NÃO É SUBMERSÍVEL,<br />
devendo ser colocado num local de onde não<br />
possa cair à água nem ficar encharcado. O<br />
design do aparelho é porém à prova das<br />
intempéries e os filtros Ecopower+ podem ser<br />
colocados ao ar livre com toda a segurança.<br />
! Importante – Este produto não é próprio<br />
para ser utilizado à luz solar directa durante<br />
longos períodos de tempo, o que pode causar<br />
o seu sobreaquecimento.<br />
! A exposição directa aos raios ultravioleta<br />
pode causar danos aos olhos e pele. NÃO<br />
TENTAR olhar para a lâmpada de raios<br />
ultravioleta enquanto a mesma estiver acesa.<br />
Para inspeccionar a lâmpada, olhar para o seu<br />
Conector de Entrada opaco (Ver ‘A’, na Fig. 2)<br />
o qual brilha sempre que a lâmpada esteja<br />
acesa.<br />
! Este produto é fornecido juntamente com 5<br />
metros de cabo eléctrico com 3 condutores. A<br />
ficha eléctrica fornecida com esta unidade<br />
não é impermeável.<br />
! Os comprimentos de cabo que fiquem<br />
expostos devem ser cuidadosamente<br />
posicionados e protegidos, se necessário, com<br />
tubos blindados, especialmente se houver<br />
probabilidades de entrarem em contacto com<br />
equipamento de jardim, tal como forquilhas<br />
ou máquinas de aparar relva, ou com crianças<br />
ou animais.<br />
! É NECESSÁRIO ligar à fonte de alimentação<br />
um Disjuntor de Corrente Residual (DCR) de<br />
10mA ou 30m.<br />
! As instalações ligadas à rede pública por<br />
intermédio de ligações eléctricas permanentes<br />
devem aderir aos regulamentos estabelecidos<br />
pelas autoridades relativamente ao<br />
abastecimento eléctrico, regulamentos esses<br />
que poderão estipular a utilização de<br />
tubagem de plástico ou metal para protecção<br />
do cabo.<br />
! Em caso de dúvida sobre as ligações<br />
eléctricas à rede pública, consultar um<br />
electricista qualificado ou a sua companhia de<br />
electricidade local.<br />
! Proteger da geada. Em épocas de inverno e<br />
temperaturas baixas, alturas em que os peixes<br />
não estão activos e as algas deixam de crescer,<br />
pode-se desligar a unidade. Nessa altura é<br />
necessário esvaziar a água que contenha,<br />
removendo (se possível) o aparelho da sua<br />
posição e colocando-o numa área seca,<br />
protegida da geada.<br />
DIMENSIONAMENTO DO<br />
EQUIPAMENTO<br />
O Gráfico de Selecção de Equipamento para<br />
Filtros, no verso, fornece ao cliente directrizes<br />
gerais relativas às especificações da bomba,<br />
do filtro, do clarificador de raios ultravioleta<br />
e dos diâmetros de mangueiras flexíveis<br />
próprios para lagos de jardim com um volume<br />
máximo de até 9<strong>000</strong> litros (2<strong>000</strong> galões), com<br />
opções para o povoamento dos lagos com<br />
peixes dourados ou Koi. Para obter os<br />
melhores resultados, levar também em<br />
consideração os seguintes factores<br />
condicionais:<br />
PROFUNDIDADE<br />
A <strong>Hozelock</strong> Cyprio recomenda que os lagos<br />
com peixes Koi devem ter uma profundidade<br />
mínima de 1,2m (4’). Nos lagos com uma<br />
profundidade média de menos de 0,75 m (2’<br />
6") o Factor Condicional é de + 25% (ou seja,<br />
deve-se adicionar 25% ao volume do lago<br />
caso o mesmo tenha menos de 0,75 m de<br />
profundidade). Os lagos pouco profundos<br />
estão sujeitos a ser completamente<br />
penetrados pela luz solar, a qual aquece assim<br />
rapidamente as suas águas, fomentando o<br />
crescimento das algas.<br />
INSTALAÇAO<br />
Posicione o Ecopower+ sobre uma superfície<br />
de terreno nivelado e firme, onde seja fácil<br />
aceder ao aparelho para efectuar a sua<br />
manutenção.<br />
LOCALIZAÇÃO<br />
A localização do lago determina a quantidade<br />
de luz solar ou de sombra que o mesmo<br />
recebe diariamente. Os lagos directamente<br />
expostos à luz solar durante todo o dia têm<br />
um Factor Condicional de +25%.<br />
21