Pro Tools 5.3 Guia de referencia - Digidesign Support Archives
Pro Tools 5.3 Guia de referencia - Digidesign Support Archives Pro Tools 5.3 Guia de referencia - Digidesign Support Archives
168 Audición desde el menú emergente de lista de tomas Cada región resultante de un pase de grabación de bucle o de pinchar para grabar tiene un tiempo de inicio idéntico (el registro de tiempo de usuario). Así puede seleccionar y escuchar fácilmente tomas del menú emergente de lista de tomas, incluso cuando se reproduce o se reproduce con bucle la sesión. Para seleccionar una toma del menú emergente de lista de tomas: 1 Pulse la tecla Comando (Macintosh) o Control (Windows) y haga clic con la herramienta de selección en el inicio exacto del rango de bucle o de pinchar para grabar. – o – Si la toma que reside en ese momento en la pista está seleccionada, pulse la tecla Comando (Macintosh) o Control (Windows) y haga clic en ella con la herramienta de selección. Menú emergente de lista de tomas Aparece un menú emergente con una lista de regiones que comparten el mismo registro de tiempo de usuario. 2 Elija una región en el menú emergente de lista de tomas. La región sustituye a la toma anterior y se alinea con precisión en la ubicación correcta. 3 Repita los pasos anteriores las veces que desee para escuchar otras tomas. Guía de referencia de Pro Tools Una forma de asegurarse de que las próximas tomas tengan el mismo registro de tiempo de usuario (y de que aparezcan en el menú emergente de lista de tomas) consiste en guardar como ubicaciones de memoria las selecciones de grabaciones de bucle y de pinchar para grabar. Así, si más tarde tiene que grabar tomas adicionales, bastará con que seleccione la ubicación de memoria correspondiente. Para más información, véase “Guardado y selección de selecciones de edición (con valores de pre-roll y post-roll)” en la página 173. Para cambiar el registro de tiempo de usuario de otras regiones para que aparezcan en el menú emergente de lista de tomas para una ubicación determinada, utilice el comando Time Stamp Selected en el menú emergente de lista de regiones. Para más información, véase “Registro de tiempo” en la página 552. Lista de tomas y varias pistas Si ha grabado un grupo de pistas y cada una contiene tomas con registros de tiempo de usuario idénticos, puede utilizar el menú emergente de lista de tomas para sustituir todas las tomas al mismo tiempo. Para sustituir las tomas para varias pistas: 1 Elija Setups > Preferences, haga clic en Editing y active las siguientes opciones: • Take Region Name(s) That Match Track Names • Take Regions Lengths That Match 2 Haga clic en Done para cerrar el cuadro de diálogo Preferences. 3 Con la herramienta de selección, seleccione el rango de tomas para cada pista que desee sustituir.
4 Pulse la tecla Comando (Macintosh) o Control (Windows) y haga clic con la herramienta de selección en cualquiera de las tomas seleccionadas. Aparece un menú emergente con una lista de regiones que comparten la misma indicación de tiempo y usuario para esa pista. 5 Elija una región en el menú emergente de lista de tomas. La región sustituye a la toma anterior y se alinea con precisión en la ubicación correcta. Automáticamente se seleccionan también los mismos números de toma para las otras pistas seleccionadas. Preferencias de edición y regiones de toma Las regiones que aparecen en el menú emergente de lista de tomas tienen, además del mismo registro de tiempo de usuario, una restricción de acuerdo con las siguientes opciones de la sección Editing del cuadro de diálogo Preferences: Take Region Name(s) That Match Track Names Con esta opción seleccionada, sólo aparecerán en el menú emergente de lista de tomas aquellas regiones que compartan el mismo nombre de raíz con la pista/lista de reproducción. Por ejemplo, el menú emergente de lista de tomas para una pista llamada “Gtr.L” mostraría las regiones “Gtr.L-01” y “Gtr.L-02-01”, pero no “Guit.L-01”. Take Region Lengths That Match Con esta opción seleccionada, sólo aparecerán en el menú emergente de lista de tomas aquellas regiones que tengan la misma duración que la selección actual (aunque no sea una región completa). Si no se ha realizado ninguna selección, se mostrarán todas las tomas con la misma indicación de tiempo y usuario. “Separate Region” Operates On All Related Takes Con esta opción seleccionada, la edición de una región con el comando Separate Region afecta también a todas las tomas relacionadas con el mismo registro de tiempo de usuario. Esta opción ayuda a comparar diferentes secciones de un grupo de tomas relacionadas. Por ejemplo, puede separar rápidamente en secciones todo un grupo de tomas de voz relacionadas, escucharlas y seleccionar independientemente el mejor material de cada sección. Si se ha seleccionado esta opción, asegúrese de que también estén seleccionadas las opciones “Take Region Names That Match Track Name(s)” y “Take Region Lengths that Match”. De no ser así, se verán afectadas todas las regiones de la sesión que tengan el mismo registro de tiempo de usuario. En la mayoría de los casos, le interesará anular la selección de la opción “Separate Region Operates On All Related Takes”, para evitar que se cree un gran número de regiones al usar el comando Separate Region. Capítulo 12: Grabación básica de audio 169
- Page 117 and 118: Capítulo 9: Importación y exporta
- Page 119 and 120: Uso del comando Import Audio Para i
- Page 121 and 122: Cuadro de diálogo Import Tracks El
- Page 123 and 124: 4 Seleccione las pistas que desea i
- Page 125 and 126: Para exportar regiones como un arch
- Page 127 and 128: Exportación de sesión como texto
- Page 129 and 130: Importación de archivos MIDI Puede
- Page 131 and 132: Elementos no exportados con archivo
- Page 133 and 134: Capítulo 10: Gestión de archivos
- Page 135 and 136: Compatibilidad con Avid Si está ac
- Page 137 and 138: Para instalar y configurar la copia
- Page 139 and 140: Parte III: Grabación 139
- Page 141 and 142: Capítulo 11: Configuración de gra
- Page 143 and 144: Para activar para grabación todas
- Page 145 and 146: Pro Tools recuerda automáticamente
- Page 147 and 148: Low Latency Monitor y Bounce To Dis
- Page 149 and 150: • Para asignar todas las pistas a
- Page 151 and 152: seleccionado en cada momento: vací
- Page 153 and 154: Grabación con el clic Si piensa tr
- Page 155 and 156: 2 En Meter, escriba el compás que
- Page 157 and 158: Capítulo 12: Grabación básica de
- Page 159 and 160: Anulación de una grabación de aud
- Page 161 and 162: Grabación de varias pistas de audi
- Page 163 and 164: 4 Para grabar desde el principio de
- Page 165 and 166: Grabación de audio mediante pincha
- Page 167: 3 Seleccione Operations > Link Edit
- Page 171 and 172: Para configurar el rango de grabaci
- Page 173 and 174: En la línea de tiempo, puede resta
- Page 175 and 176: Capítulo 13: Grabación MIDI Aunqu
- Page 177 and 178: Para activar MIDI Thru: ■ Selecci
- Page 179 and 180: 2 En la ventana Transport, haga cli
- Page 181 and 182: 13 En la ventana Transport, haga cl
- Page 183 and 184: Si ha activado pre-roll, se reprodu
- Page 185 and 186: Para realizar grabación de bucle c
- Page 187 and 188: Para oír las diversas tomas de gra
- Page 189 and 190: Capítulo 14: Grabación avanzada G
- Page 191 and 192: Si no utiliza la asignación de voc
- Page 193 and 194: Las fuentes digitales integradas fo
- Page 195 and 196: Parte IV: Edición 195
- Page 197 and 198: Capítulo 15: Nociones básicas de
- Page 199 and 200: Vista de pista La vista de pista de
- Page 201 and 202: Para configurar la altura de pista:
- Page 203 and 204: User Time Stamp Se muestra el regis
- Page 205 and 206: Regiones MIDI y datos MIDI Las dos
- Page 207 and 208: No obstante, al editar una región
- Page 209 and 210: Eliminación de una lista de reprod
- Page 211 and 212: Arrastre para modificar la anchura
- Page 213 and 214: Selección en las listas de regione
- Page 215 and 216: Shuffle En modo Shuffle puede mover
- Page 217 and 218: Para acercar todas las pistas de au
4 Pulse la tecla Comando (Macintosh) o Control<br />
(Windows) y haga clic con la herramienta <strong>de</strong><br />
selección en cualquiera <strong>de</strong> las tomas<br />
seleccionadas.<br />
Aparece un menú emergente con una lista <strong>de</strong><br />
regiones que comparten la misma indicación <strong>de</strong><br />
tiempo y usuario para esa pista.<br />
5 Elija una región en el menú emergente <strong>de</strong> lista<br />
<strong>de</strong> tomas. La región sustituye a la toma anterior<br />
y se alinea con precisión en la ubicación<br />
correcta. Automáticamente se seleccionan<br />
también los mismos números <strong>de</strong> toma para las<br />
otras pistas seleccionadas.<br />
P<strong>referencia</strong>s <strong>de</strong> edición y<br />
regiones <strong>de</strong> toma<br />
Las regiones que aparecen en el menú<br />
emergente <strong>de</strong> lista <strong>de</strong> tomas tienen, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong>l<br />
mismo registro <strong>de</strong> tiempo <strong>de</strong> usuario, una<br />
restricción <strong>de</strong> acuerdo con las siguientes<br />
opciones <strong>de</strong> la sección Editing <strong>de</strong>l cuadro <strong>de</strong><br />
diálogo Preferences:<br />
Take Region Name(s) That Match Track Names<br />
Con esta opción seleccionada, sólo aparecerán<br />
en el menú emergente <strong>de</strong> lista <strong>de</strong> tomas aquellas<br />
regiones que compartan el mismo nombre <strong>de</strong><br />
raíz con la pista/lista <strong>de</strong> reproducción. Por<br />
ejemplo, el menú emergente <strong>de</strong> lista <strong>de</strong> tomas<br />
para una pista llamada “Gtr.L” mostraría las<br />
regiones “Gtr.L-01” y “Gtr.L-02-01”, pero no<br />
“Guit.L-01”.<br />
Take Region Lengths That Match<br />
Con esta opción seleccionada, sólo aparecerán<br />
en el menú emergente <strong>de</strong> lista <strong>de</strong> tomas aquellas<br />
regiones que tengan la misma duración que la<br />
selección actual (aunque no sea una región<br />
completa). Si no se ha realizado ninguna<br />
selección, se mostrarán todas las tomas con la<br />
misma indicación <strong>de</strong> tiempo y usuario.<br />
“Separate Region” Operates On All Related<br />
Takes<br />
Con esta opción seleccionada, la edición <strong>de</strong> una<br />
región con el comando Separate Region afecta<br />
también a todas las tomas relacionadas con el<br />
mismo registro <strong>de</strong> tiempo <strong>de</strong> usuario.<br />
Esta opción ayuda a comparar diferentes<br />
secciones <strong>de</strong> un grupo <strong>de</strong> tomas relacionadas.<br />
Por ejemplo, pue<strong>de</strong> separar rápidamente en<br />
secciones todo un grupo <strong>de</strong> tomas <strong>de</strong> voz<br />
relacionadas, escucharlas y seleccionar<br />
in<strong>de</strong>pendientemente el mejor material <strong>de</strong> cada<br />
sección.<br />
Si se ha seleccionado esta opción, asegúrese <strong>de</strong><br />
que también estén seleccionadas las opciones<br />
“Take Region Names That Match Track<br />
Name(s)” y “Take Region Lengths that Match”.<br />
De no ser así, se verán afectadas todas las<br />
regiones <strong>de</strong> la sesión que tengan el mismo<br />
registro <strong>de</strong> tiempo <strong>de</strong> usuario.<br />
En la mayoría <strong>de</strong> los casos, le interesará anular la<br />
selección <strong>de</strong> la opción “Separate Region<br />
Operates On All Related Takes”, para evitar que<br />
se cree un gran número <strong>de</strong> regiones al usar el<br />
comando Separate Region.<br />
Capítulo 12: Grabación básica <strong>de</strong> audio 169