System Heat Pump Outdoor Unit - MegaFrio
System Heat Pump Outdoor Unit - MegaFrio System Heat Pump Outdoor Unit - MegaFrio
Lista di controllo impianto Dati di controllo Dati di spedizione Controllo dati ordine Lista di controllo impianto Cliente Nome sistema Unità esterna Posizione Modello N. seriale < Carica aggiunta di refrigerante > Commenti 58 Unitá Esterna No. Installato da Controllato da Attrezzature opzionali kg
Unità interna A B C D E F G H I J K L M N O P Lista di controllo impianto Posizione Modello N. seriale Impostazione campo Attrezzature opzionali Gruppo di controllo centralizzato n. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. Manuale d'installazione 59 ITALIANO
- Page 69 and 70: Non installare l’unità esterna s
- Page 71 and 72: Avvertenze per l’esecuzione dei t
- Page 73 and 74: Combinazione con le unità interne
- Page 75 and 76: Spazio necessario attorno all’uni
- Page 77 and 78: Installazione multipla e installazi
- Page 79 and 80: Installazione Posizione del bullone
- Page 81 and 82: Installazione della tubatura refrig
- Page 83 and 84: Sistema di tubatura refrigerante
- Page 85 and 86: ◆ Metodo di diramazione del colle
- Page 87 and 88: ◆ Metodo di diramazione del colle
- Page 89 and 90: ◆ Tubo di collegamento unità int
- Page 91 and 92: A Installazione del tubo di diramaz
- Page 93 and 94: Test tenuta d’aria e fuoriuscite
- Page 95 and 96: Lavoro elettrico Avviso TB6 TB6 TB6
- Page 97 and 98: Linee di trasmissione e di alimenta
- Page 99 and 100: ◆ Esempio di collegamento del cav
- Page 101 and 102: ◆ Procedimento di indirizzamento
- Page 103 and 104: Impostazione del numero di gruppo M
- Page 105 and 106: ◆ Posizione dell’interruttore r
- Page 107 and 108: Esecuzione dei test Controlli prima
- Page 109 and 110: Funzione di auto-diagnosi Indicator
- Page 111 and 112: Posizione del LED 01 Y nel pannello
- Page 113 and 114: Schema delle tubature CRUN458S0 4wa
- Page 115 and 116: Preparazione delle tubature 1) Tagl
- Page 117 and 118: ISOLAMENTO TERMICO Appendice 1. Per
- Page 119: 3. Tubatura di scarico a terra disp
- Page 123 and 124: Prima dell’accensione Unità este
- Page 125 and 126: Sistema Unidad exterior de bomba de
- Page 127 and 128: Precauciones de seguridad Precaucio
- Page 129 and 130: Instale el aire acondicionado segú
- Page 131 and 132: No instale la unidad exterior fuera
- Page 133 and 134: Antes de iniciar el funcionamiento
- Page 135 and 136: Combinación con las unidades inter
- Page 137 and 138: Espacio requerido alrededor de la u
- Page 139 and 140: Instalación colectiva e instalaci
- Page 141 and 142: Instalación Ubicación del perno d
- Page 143 and 144: Instalación de los tubos de refrig
- Page 145 and 146: Sistema de los tubos de refrigerant
- Page 147 and 148: ◆ Método de ramificación del co
- Page 149 and 150: ◆ Método de ramificación del ca
- Page 151 and 152: ◆ Tubo de conexión de la unidad
- Page 153 and 154: Forma de instalar la tubería de de
- Page 155 and 156: Prueba de hermeticidad y evacuació
- Page 157 and 158: Tareas de electricidad Precaución
- Page 159 and 160: Cables de transmisión y de corrien
- Page 161 and 162: ◆ Ejemplo de conexión del cable
- Page 163 and 164: ◆ Procedimiento de la dirección
- Page 165 and 166: Configuración del número del grup
- Page 167 and 168: ◆ Posición del conmutador girato
- Page 169 and 170: 1 2 3 4 5 Funcionamiento de prueba
Lista di controllo impianto<br />
Dati di controllo<br />
Dati di spedizione<br />
Controllo dati ordine<br />
Lista di controllo impianto<br />
Cliente Nome sistema<br />
<strong>Unit</strong>à esterna<br />
Posizione Modello N. seriale<br />
< Carica aggiunta di refrigerante ><br />
Commenti<br />
58 <strong>Unit</strong>á Esterna<br />
No.<br />
Installato da Controllato da<br />
Attrezzature opzionali<br />
kg