You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
20<br />
<strong>Foucault</strong>, <strong>el</strong> reidor<br />
Regresemos al cuadro <strong>de</strong> V<strong>el</strong>ázquez, regresemos cada vez que sea necesario.<br />
No caigamos <strong>en</strong> <strong>el</strong> error d<strong>el</strong> estudioso <strong>de</strong> las imág<strong>en</strong>es que termina<br />
hablando <strong>de</strong> palabras. El estudioso <strong>de</strong> las imág<strong>en</strong>es <strong>de</strong>be regresar siempre<br />
a las imág<strong>en</strong>es si es que <strong>de</strong>sea ir más allá <strong>de</strong> <strong>el</strong>las.<br />
<strong>Foucault</strong> ríe porque nos ha t<strong>en</strong>dido una trampa: ha hecho d<strong>el</strong> salón <strong>de</strong><br />
Las M<strong>en</strong>inas un <strong>laberinto</strong> imposible para per<strong>de</strong>rse y per<strong>de</strong>rnos:<br />
No, no, no estoy don<strong>de</strong> uste<strong>de</strong>s tratan <strong>de</strong> <strong>de</strong>scubrirme, sino aquí, <strong>de</strong><br />
don<strong>de</strong> los miro, ri<strong>en</strong>do. ¡Cómo! ¿Se imaginan uste<strong>de</strong>s que me tomaría<br />
tanto trabajo y tanto placer al escribir, y cre<strong>en</strong> que me obstinaría, si<br />
no preparara –con mano un tanto febril– <strong>el</strong> <strong>laberinto</strong> por <strong>el</strong> cual av<strong>en</strong>turarme,<br />
con mi propósito por d<strong>el</strong>ante, abriéndole subterráneos, sepultándolo<br />
lejos <strong>de</strong> sí mismo, buscándole <strong>de</strong>splomes que resuman y<br />
<strong>de</strong>form<strong>en</strong> su recorrido, <strong>laberinto</strong> don<strong>de</strong> per<strong>de</strong>rme y aparecer finalm<strong>en</strong>te<br />
a unos ojos que nunca más volveré a <strong>en</strong>contrar? Más <strong>de</strong> uno, como<br />
yo sin duda, escrib<strong>en</strong> para per<strong>de</strong>r <strong>el</strong> rostro. 11<br />
La táctica <strong>de</strong> la broma <strong>de</strong> <strong>Foucault</strong> <strong>en</strong> su estudio <strong>de</strong> Las M<strong>en</strong>inas es<br />
hacernos creer que, como observadores reales, nos <strong>de</strong>sdibujamos fr<strong>en</strong>te<br />
al reflejo <strong>de</strong> una pareja que cada vez se vu<strong>el</strong>ve más visible.<br />
Tal vez podamos regresarle la broma.<br />
<strong>Foucault</strong> se ha <strong>en</strong>cargado <strong>de</strong> <strong>el</strong>iminar la noción <strong>de</strong> transpar<strong>en</strong>cia, al<br />
tiempo que ha empañado la visión <strong>de</strong> todo posible lector <strong>de</strong> imág<strong>en</strong>es.<br />
La semiótica, tal vez coincidi<strong>en</strong>do con la opacidad foucaultiana <strong>de</strong> la imag<strong>en</strong>,<br />
ha <strong>de</strong>cidido hablarnos <strong>de</strong> la inman<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> la imag<strong>en</strong> comunicativa:<br />
la imag<strong>en</strong> habla, aunque sólo <strong>de</strong> sí misma, no <strong>de</strong> su autor, no d<strong>el</strong> horizonte<br />
histórico-cultural <strong>en</strong> <strong>el</strong> que fue creada. Sin embargo, <strong>en</strong> ambos,<br />
<strong>en</strong> <strong>Foucault</strong> y <strong>en</strong> los semióticos, 12 <strong>en</strong>contramos una posible int<strong>en</strong>ción común:<br />
que la imag<strong>en</strong> salga d<strong>el</strong> cuadro. Esto es, una t<strong>en</strong>d<strong>en</strong>cia, aún no<br />
realizada, a la exman<strong>en</strong>cia.<br />
Ya leímos a Barthes preocupado por s<strong>en</strong>tirse arrastrado hacia <strong>el</strong> lector<br />
<strong>de</strong> los signos. Este signo particular, <strong>el</strong> signo icónico, la imag<strong>en</strong>, no<br />
sólo habla <strong>de</strong> sí mismo, sino que le habla a algui<strong>en</strong>… algui<strong>en</strong> que no es<br />
un signo, sino lo que <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>mos por un ser real. Si hacemos caso a la<br />
invitación <strong>de</strong> Eco, <strong>de</strong> p<strong>en</strong>sar <strong>el</strong> signo como comunicativo, <strong>en</strong>tonces nos<br />
11 <strong>Foucault</strong>, L’ archéologie du savoir, p. 28, citado <strong>en</strong> Certeau, Historia y psicoanálisis,<br />
p. 39.<br />
12 A los que no quisiera caracterizar rígidam<strong>en</strong>te, pues ni Eco es Barthes, ni <strong>Foucault</strong> es…<br />
<strong>Foucault</strong>.<br />
Letras Históricas / Entramados