20.06.2013 Views

Divulgación - Editora IBEP - Instituto Brasileiro de Edições ...

Divulgación - Editora IBEP - Instituto Brasileiro de Edições ...

Divulgación - Editora IBEP - Instituto Brasileiro de Edições ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

manual do professor<br />

nossa opção por uma concepção <strong>de</strong> linguagem bakhtiniana, isto é, todas as propostas <strong>de</strong><br />

ativida<strong>de</strong>s estão fundamentadas na noção <strong>de</strong> discurso que é praticada por interlocutores<br />

social, cultural e linguisticamente contextualizados.<br />

Isso não significa que a parte formal da linguagem não esteja contemplada,<br />

pelo contrário, não só há duas seções (“Practicando la lengua” e “Punto <strong>de</strong> apoyo”)<br />

que permitem uma abordagem objetiva da gramática da língua espanhola, mas<br />

também as questões <strong>de</strong> compreensão leitora e as ativida<strong>de</strong>s reunidas sob a seção<br />

“Interactuando con el texto” estão orientadas para a reflexão e discussão linguística.<br />

Inclusive, gostaríamos <strong>de</strong> recordar que é possível ampliar e/ou aprofundar quaisquer<br />

tópicos que forem consi<strong>de</strong>rados pertinentes, sem per<strong>de</strong>r <strong>de</strong> vista a linha norteadora<br />

que inspira a elaboração <strong>de</strong>ste material. Portanto, as indicações apresentadas po<strong>de</strong>m<br />

gerar o <strong>de</strong>senvolvimento <strong>de</strong> outras estratégias para enriquecer o trabalho em sala <strong>de</strong><br />

aula a cada momento.<br />

2.3.3 materIal audItIVo (Cd em áudio)<br />

Por termos seguido a noção <strong>de</strong> comunicação como um conjunto <strong>de</strong> habilida<strong>de</strong>s<br />

que permitem a prática social <strong>de</strong> interação, compreen<strong>de</strong>ndo a recepção e a produção,<br />

neste conjunto <strong>de</strong> material foi incluída, também, a tarefa <strong>de</strong> compreensão auditiva. Esperamos<br />

que a realização <strong>de</strong> ativida<strong>de</strong>s orais leve à melhor familiarida<strong>de</strong> com a língua<br />

espanhola, as quais, somadas às <strong>de</strong> compreensão leitora, contribuirão com a consolidação<br />

da competência comunicativa. Por outro lado, compreen<strong>de</strong>mos também que,<br />

às vezes, é difícil ter acesso a gravações feitas por hispanofalantes, e esta seria uma<br />

excelente ocasião para ouvir e reproduzir não só os fonemas, mas principalmente a<br />

entonação.<br />

Optamos pela norma culta do castelhano rio-platense para formular os enunciados,<br />

<strong>de</strong>vido a um <strong>de</strong> nossos propósitos ser o <strong>de</strong> contribuir para a integração regional sob a<br />

égi<strong>de</strong> do Mercosul. No entanto, gostaríamos <strong>de</strong> lembrar que essa escolha não exclui nem<br />

discrimina outras variantes, muito menos representa qualquer tipo <strong>de</strong> preconceito em<br />

relação aos professores brasileiros <strong>de</strong> Espanhol, em cuja categoria nos incluímos. Somos<br />

conscientes <strong>de</strong> que, do ponto <strong>de</strong> vista sociolinguístico, não há uma variação melhor do<br />

que outra, e que quando nos expressamos em espanhol sempre haverá uma nota característica<br />

da nossa língua materna. Trata-se <strong>de</strong> um fenômeno linguístico real que <strong>de</strong>ve ser<br />

compreendido e assumido se quisermos ser coerentes com a noção <strong>de</strong> que somos indiví-<br />

16

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!