Divulgación - Editora IBEP - Instituto Brasileiro de Edições ...
Divulgación - Editora IBEP - Instituto Brasileiro de Edições ...
Divulgación - Editora IBEP - Instituto Brasileiro de Edições ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
manual do professor<br />
<strong>de</strong> fazê-los compreen<strong>de</strong>r que esses conhecimentos gramaticais são o apoio linguístico<br />
para qualquer tipo <strong>de</strong> discurso, oral ou escrito, que reflete o modo <strong>de</strong> ser e <strong>de</strong> se relacionar<br />
do ser humano.<br />
Essa forma <strong>de</strong> abordar o ensino <strong>de</strong> espanhol para adolescentes, saindo do que<br />
se enten<strong>de</strong> em geral como metodologia comunicativa, foi possível graças à noção <strong>de</strong><br />
língua como prática <strong>de</strong> interação social (cf. BAKHTIN, apud FARACO, 2009), que sustenta<br />
a teoria sociointeracionista <strong>de</strong> ensino/aprendizagem <strong>de</strong> línguas, seja materna ou<br />
estrangeira. Efetivamente, a língua aqui é (re)enfocada como parte da cultura social no<br />
sentido <strong>de</strong> conhecimentos variados realizados verbalmente a partir da experiência humana<br />
na sua interação social com outros membros, seja <strong>de</strong> sua comunida<strong>de</strong> ou não. O<br />
que nos interessa não é apenas o processo <strong>de</strong>ssa relação num contexto <strong>de</strong> concordância<br />
e/ou discordância, mas também os novos saberes que são gerados continuamente,<br />
obrigando-nos a reformulá-los e a reestruturar crenças e valores.<br />
Pelo seu caráter dinâmico, o intercâmbio <strong>de</strong> informações – científicas e não científicas<br />
– nutre o nosso <strong>de</strong>sempenho como indivíduos e como membros <strong>de</strong> uma socieda<strong>de</strong>,<br />
tornando-nos receptores e produtores, in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ntemente da ida<strong>de</strong>, da condição<br />
social, do sexo, da religião, das práticas socioculturais, do local, ou <strong>de</strong> quaisquer<br />
outras circunstâncias <strong>de</strong> vida. No caso específico <strong>de</strong> participantes como docentes do<br />
ensino/aprendizagem <strong>de</strong> língua espanhola para brasileiros, isso significa agir conjuntamente<br />
com os outros participantes, que são os alunos. Esse é o novo olhar (ou<br />
talvez nem tanto) sobre a figura que tradicionalmente foi chamada <strong>de</strong> “professor”,<br />
ou seja, aquele que professa e transmite informações, e que é substituída pela noção<br />
<strong>de</strong> “guia”, “mediador”, “mo<strong>de</strong>rador”.<br />
É nesse sentido que o docente passa a atuar com o objetivo <strong>de</strong> contribuir para a<br />
formação <strong>de</strong> um cidadão plenamente leiturizado, em termos <strong>de</strong> Foucambert (2008),<br />
não só capaz <strong>de</strong> interagir a<strong>de</strong>quadamente com o seu contexto manifestado <strong>de</strong> forma<br />
verbal e não verbal, mas também <strong>de</strong> gerar novos conhecimentos, seja em língua materna<br />
ou em língua estrangeira.<br />
Pensando nesse profissional, que é o educador especialista em transformar as informações<br />
científicas em fazer pedagógico e que é, ao mesmo tempo, pela sua formação<br />
acadêmica, o participante mais experiente em termos linguísticos da língua e<br />
cultura hispânicas, este material didático está organizado da maneira que passaremos<br />
a <strong>de</strong>screver a seguir.<br />
8