20.06.2013 Views

Pérez Vázquez Indefinidos-bilingües.pdf 316.235 25 ... - Contrastiva

Pérez Vázquez Indefinidos-bilingües.pdf 316.235 25 ... - Contrastiva

Pérez Vázquez Indefinidos-bilingües.pdf 316.235 25 ... - Contrastiva

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

En cuanto a la frecuencia de uso, Zanichelli-Vox marca mediante un símbolo y no<br />

con una abreviatura la frecuencia de uso: señala con un rombo las palabras más<br />

usadas, de los 14 indefinidos que da para el español habría sólo una palabra sin<br />

rombo (CUALQUIERA), es decir la considera como poco frecuente, todos los demás<br />

lemas llevan rombo.<br />

En el Zanichelli-Vox aparecen las siguientes marcas de campo léxico en acepciones<br />

de indefinidos: (coc.) DEMASIADO, (col.) NADA, (desp.) NADIE, (lit.) QUIENQUIERA,<br />

(col.) TANTO, (dep.) TANTO, (lit.) VARIO.<br />

No forman parte del lemario del Zanichelli precisamente voces que en el DRAE<br />

aparecen como entradas con este tipo de marcas; así por ejemplo no se recoge:<br />

MENDA (coloq. en DRAE y Tam), ALGOTRO (And. y Am.), CUALQUE (poco usado),<br />

MANGUE (vulg.) y TALQUE (desus.).<br />

En el Tam, MENDA está caracterizada como “voz popular” (se halla en la definición)<br />

y la colocación ‘ser alguien’ que está marcada como irónico (iron.).<br />

[3] Información gramatical en los diccionarios<br />

[3.1] Indicaciones gramaticales<br />

En esta sección se analizará la información sintáctica y distribucional 20 referente a<br />

los indefinidos en español, en cada uno de los diccionarios. Las tres maneras más<br />

frecuentes de introducir información gramatical en el diccionario son: de forma<br />

directa (ya sea mediante apéndices o en el artículo de las voces), con siglas (v. +<br />

prep. + n.) o con fórmulas (decir algo a alguien) y de forma indirecta mediante<br />

ejemplos de los que el usuario deduce una estructura o un comportamiento<br />

gramatical.<br />

Normalmente, las siglas o abreviaturas, llamadas también marcas gramaticales se<br />

usan para introducir información morfológica, las siglas se utilizan para indicar la<br />

estructura de la construcción y la fórmula es una solución intermedia entre la sigla y<br />

el ejemplo, con la ventaja de sugerir la estructura base de la construcción (Bermejo,<br />

2006).<br />

En nuestro corpus, ejemplos del Tam con siglas lo presenta la entrada MUCHO:<br />

ser mucho + sust para: essere + sost + esagerato per: es mucho coche para un<br />

muchacho de dieciocho años.<br />

Un ejemplo con siglas del Zanichelli-Vox es la segunda entrada de QUIEN donde se<br />

indica el modo verbal con el uso del pronombre sin antecedente explícito:<br />

¡quién (+ congt. imp.)! magari (+ congt. imp.)!: ¡quién tuviera tu edad!: magari<br />

avessi la tua età!<br />

[3.1.1] Información morfo-fonológica<br />

20 Alvar Ezquerra (1981: 181-182) y Haensch (2003-04: 134) se muestran favorables a incluir apéndices<br />

gramaticales en los diccionarios <strong>bilingües</strong>, es decir: en la macroestructura del diccionario; en cambio<br />

Marello (1989: 46) y Sánchez Merino (2002-03: 58) se inclinan por incluir la información gramatical en<br />

el artículo de cada voz, es decir: en la microestructura del diccionario.<br />

11

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!