20.06.2013 Views

esparta en la ficción y en la historia popular - Universidad de Sevilla

esparta en la ficción y en la historia popular - Universidad de Sevilla

esparta en la ficción y en la historia popular - Universidad de Sevilla

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ISSN: 1133-4525<br />

UN SENDERO DE TÓPICOS Y FALACIAS: ESPARTA EN<br />

LA FICCIÓN Y EN LA HISTORIA POPULAR*<br />

Resum<strong>en</strong>: Nos ocupamos <strong>en</strong> este artículo <strong>de</strong> <strong>la</strong> imag<strong>en</strong> <strong>de</strong><br />

Esparta y <strong>de</strong> los <strong>esparta</strong>nos <strong>en</strong> <strong>la</strong> <strong>ficción</strong> y <strong>la</strong> <strong>historia</strong> popu<strong>la</strong>r,<br />

esto es, <strong>en</strong> el cine, <strong>la</strong> televisión, el cómic y <strong>la</strong> nove<strong>la</strong> histórica.<br />

Comprobaremos que, como a lo <strong>la</strong>rgo <strong>de</strong> todo el p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>to<br />

occid<strong>en</strong>tal, se trata <strong>de</strong> una i<strong>de</strong>a estereotipada, distorsionada<br />

y teñida por el mito, producto <strong>de</strong> un uso acrítico <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong>s fu<strong>en</strong>tes antiguas, pero muy <strong>de</strong>l gusto <strong>de</strong> <strong>la</strong>s masas. Consecu<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te,<br />

estos medios retroalim<strong>en</strong>tan y perpetúan tal mirage<br />

pese a que <strong>la</strong> historiografía mo<strong>de</strong>rna <strong>la</strong> ha <strong>de</strong>molido, o<br />

por lo m<strong>en</strong>os matizado, <strong>en</strong> <strong>la</strong>s últimas décadas.<br />

Pa<strong>la</strong>bras c<strong>la</strong>ve: Esparta, espejismo, mito, mo<strong>de</strong>lo, estereotipo,<br />

distorsión, imag<strong>en</strong>, cine, televisión, nove<strong>la</strong> histórica.<br />

Hace poco, <strong>en</strong> el número <strong>de</strong> una revista que hom<strong>en</strong>ajeaba<br />

a George Huxley, Paul Cartledge <strong>de</strong>c<strong>la</strong>raba con<br />

sinceridad que «para bi<strong>en</strong> o para mal, Esparta es una<br />

marca registrada (a brand), no sólo un nombre» 1 . Efectivam<strong>en</strong>te<br />

Esparta ha sido el estado griego que, por <strong>de</strong><strong>la</strong>nte<br />

incluso <strong>de</strong> At<strong>en</strong>as, ha <strong>de</strong>jado mayor impronta,<br />

mayores secue<strong>la</strong>s <strong>en</strong> el p<strong>en</strong>sami<strong>en</strong>to y el imaginario<br />

occid<strong>en</strong>tal, ya sea como fascinación, ya como abominación,<br />

y casi siempre como ejemplo militar, político,<br />

social, educativo, etc., si<strong>en</strong>do superada únicam<strong>en</strong>te por<br />

* Este trabajo se inscribe <strong>en</strong> el marco <strong>de</strong>l proyecto <strong>de</strong> investigación<br />

HAR2010-15756, <strong>de</strong>l Ministerio <strong>de</strong> Ci<strong>en</strong>cia e Innovación. Aunque<br />

puedan ser incluidos d<strong>en</strong>tro <strong>de</strong> <strong>la</strong> l<strong>la</strong>mada cultura popu<strong>la</strong>r, no<br />

contemplo aquí el caso <strong>de</strong> los vi<strong>de</strong>ojuegos que ti<strong>en</strong><strong>en</strong> como protagonistas<br />

a <strong>esparta</strong>nos.<br />

** Dpto. <strong>de</strong> Historia Antigua, <strong>Universidad</strong> <strong>de</strong> Sevil<strong>la</strong>.<br />

1. Cartledge (2006: 41).<br />

CÉSAR FORNIS**<br />

Abstract: In this paper we <strong>de</strong>al with the image of Sparta and<br />

the Spartans in fiction and popu<strong>la</strong>r history, that is to say, in<br />

cinema, television, comics and the historical novel. We shall<br />

see that, as it has be<strong>en</strong> throughout western thought, this is a<br />

stereotype, distorted and tainted by myth and the product of<br />

an uncritical use of anci<strong>en</strong>t sources, though one very much to<br />

the taste of the masses. Consequ<strong>en</strong>tly, such media perpetuate<br />

and feedback on this image, ev<strong>en</strong> though in rec<strong>en</strong>t <strong>de</strong>ca<strong>de</strong>s it<br />

has be<strong>en</strong> <strong>de</strong>molished, or at least nuanced, by specialized mo<strong>de</strong>rn<br />

historiography.<br />

Key words: Sparta, mirage, myth, mo<strong>de</strong>l, stereotype, distortion,<br />

image, cinema, television, historical novel.<br />

Roma como mo<strong>de</strong>lo <strong>de</strong> inspiración para <strong>la</strong> posteridad.<br />

Pero al mismo tiempo, <strong>en</strong> tanto objeto <strong>de</strong> apropiación,<br />

el pasado y el particu<strong>la</strong>r kósmos <strong>de</strong> Esparta fueron sometidos,<br />

ya <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong> propia Antigüedad, a un f<strong>en</strong>óm<strong>en</strong>o<br />

continuado <strong>de</strong> distorsión e incluso inv<strong>en</strong>ción –tanto escrita<br />

como visual– que fue atinadam<strong>en</strong>te bautizado por<br />

el <strong>historia</strong>dor francés François Ollier como le mirage<br />

spartiate 2 . En otras pa<strong>la</strong>bras, nació y creció imparable<br />

una Ley<strong>en</strong>da <strong>de</strong> Esparta, título <strong>de</strong> otra obra seminal,<br />

ésta <strong>de</strong>l sueco Eug<strong>en</strong>e Tigerstedt 3 . En este lugar nos vamos<br />

a ocupar <strong>de</strong>l mirage más reci<strong>en</strong>te, el p<strong>la</strong>smado <strong>en</strong><br />

2. Ollier (1933-1943), que hacía refer<strong>en</strong>cia a <strong>la</strong> tradición literaria.<br />

Mucho más reci<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te, gracias a nuestro mejor conocimi<strong>en</strong>to<br />

arqueológico <strong>de</strong> <strong>la</strong> ciudad, Cartledge (2001: 169-184) ha propuesto<br />

ampliar <strong>la</strong> <strong>de</strong>finición <strong>de</strong> <strong>la</strong> expresión a los objetos materiales.<br />

3. Tigerstedt (1965-1978).<br />

SPAL 20 (2011): 43-51


44 CÉSAR FORNIS<br />

<strong>la</strong> <strong>ficción</strong> y <strong>la</strong> <strong>historia</strong> popu<strong>la</strong>r a través <strong>de</strong> distintos medios<br />

(cine, televisión, cómic y nove<strong>la</strong> histórica) y que<br />

por su es<strong>en</strong>cia misma ti<strong>en</strong><strong>en</strong> como <strong>de</strong>stinatario a un público<br />

muy amplio y heterogéneo.<br />

En 2006 <strong>la</strong> maquinaria <strong>de</strong> Hollywood, <strong>en</strong> concreto<br />

<strong>la</strong> Warner, contribuyó a apunta<strong>la</strong>r <strong>la</strong> mitología sobre<br />

<strong>la</strong> polis <strong>de</strong>l Eurotas al recrear <strong>en</strong> <strong>la</strong> pelícu<strong>la</strong> 300 uno<br />

<strong>de</strong> los episodios más dramáticos, y a <strong>la</strong> sazón heroicos<br />

<strong>de</strong> su <strong>historia</strong>, incluso <strong>en</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>rrota (Hdt. VIII 27.1<br />

lo <strong>de</strong>scribe como un «trauma»), como es el <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Termópi<strong>la</strong>s.<br />

Fue todo un éxito <strong>en</strong> taquil<strong>la</strong>, <strong>la</strong> segunda mayor<br />

recaudación mundial <strong>de</strong> 2007 4 , que <strong>en</strong>g<strong>en</strong>dró al<br />

año sigui<strong>en</strong>te una disparatada secue<strong>la</strong> caricaturesca,<br />

Casi 300 (título original: Meet the Spartans), con<br />

unos <strong>esparta</strong>nos bastante afeminados, <strong>en</strong> ropa interior<br />

<strong>de</strong> cuero y dispuestos a <strong>en</strong>fr<strong>en</strong>tarse a un ejército <strong>en</strong> el<br />

que militan Rockie Balboa y los Transformers. Otra<br />

prueba <strong>de</strong> que con 300 Esparta ha <strong>en</strong>trado <strong>de</strong> ll<strong>en</strong>o <strong>en</strong><br />

<strong>la</strong> globalizada cultura <strong>de</strong> masas es el gran número <strong>de</strong><br />

vi<strong>de</strong>oclips que <strong>en</strong> <strong>la</strong> web <strong>de</strong> YouTube recrean como parodia<br />

<strong>la</strong>s esc<strong>en</strong>as <strong>de</strong> <strong>la</strong> pelícu<strong>la</strong>, multiplicando <strong>la</strong>s recepciones<br />

<strong>de</strong>l heroico episodio a <strong>la</strong> vez que <strong>de</strong>safiando<br />

<strong>la</strong>s categorías y procedimi<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> <strong>la</strong> recepción clásica<br />

contemporánea 5 .<br />

Dirigida por Zack Sny<strong>de</strong>r, <strong>en</strong> realidad 300 no se<br />

ati<strong>en</strong>e a los textos clásicos –aunque <strong>en</strong>gulle y tritura<br />

todos los clichés sobre Esparta–, sino al cómic, o nove<strong>la</strong><br />

gráfica homónima creada <strong>en</strong> 1998 por Frank Miller<br />

(qui<strong>en</strong> hace <strong>de</strong> productor ejecutivo y consultor <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> cinta), como queda pat<strong>en</strong>te por <strong>la</strong> estética <strong>en</strong> negro y<br />

rojo que subraya el carácter épico, por los efectos especiales<br />

g<strong>en</strong>erados por gráficos por ord<strong>en</strong>ador <strong>en</strong> 3D y por<br />

toda una cohorte <strong>de</strong> criaturas fantásticas más propias<br />

<strong>de</strong> los vi<strong>de</strong>ojuegos que transitan por <strong>la</strong> pelícu<strong>la</strong> 6 . Por<br />

tanto, <strong>la</strong> pelícu<strong>la</strong> <strong>de</strong>s<strong>de</strong>ña todo rigor histórico: suprime<br />

<strong>la</strong> diarquía (no hay m<strong>en</strong>ción <strong>de</strong>l otro rey, Leotíquidas<br />

II); sil<strong>en</strong>cia el esc<strong>la</strong>vismo hilótico, lo que realza <strong>la</strong> servidumbre,<br />

tanto <strong>en</strong> terminología como <strong>en</strong> actitu<strong>de</strong>s, <strong>de</strong><br />

los súbditos <strong>de</strong> Jerjes; Leónidas, que <strong>en</strong> 480 a.C. superaba<br />

<strong>la</strong> cincu<strong>en</strong>t<strong>en</strong>a, es interpretado por Gerard Butler,<br />

un actor <strong>de</strong> treinta y tantos años y <strong>en</strong> pl<strong>en</strong>itud física; los<br />

éforos, que eran miembros <strong>de</strong> <strong>la</strong>s familias más rancias<br />

4. Sólo por <strong>de</strong>trás <strong>de</strong> Piratas <strong>de</strong>l Caribe. Obtuvo también diversos<br />

premios: Mejor Pelícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> Pelea <strong>en</strong> los MTV Movie Awards<br />

2007, Mejor Pelícu<strong>la</strong> <strong>de</strong>l 2007, por IGN, Mejor Pelícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> Acción,<br />

Av<strong>en</strong>tura y Thriller, por Saturn Awards, y Mejor Adaptación <strong>de</strong> un<br />

Cómic, por IGN.<br />

5. Nisbet (2012).<br />

6. En Fotheringham (2012: passim, esp. 394-395) se hal<strong>la</strong>rá una<br />

reci<strong>en</strong>te aproximación al cómic 300, <strong>de</strong> Miller, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong> óptica <strong>de</strong>l<br />

<strong>historia</strong>dor <strong>de</strong> <strong>la</strong> Antigüedad.<br />

y acomodadas <strong>de</strong> Esparta, son pres<strong>en</strong>tados <strong>de</strong>formes y<br />

pustulosos; Gorgo, esposa <strong>de</strong> Leónidas, goza <strong>de</strong> una relevancia<br />

política imposible para cualquier mujer <strong>en</strong> <strong>la</strong><br />

Grecia antigua, ni siquiera <strong>en</strong> Esparta, pues está pres<strong>en</strong>te<br />

<strong>en</strong> <strong>la</strong> recepción <strong>de</strong> los emisarios persas y participa<br />

<strong>en</strong> los <strong>de</strong>bates y <strong>en</strong> <strong>la</strong> toma <strong>de</strong> <strong>de</strong>cisiones junto a los ancianos<br />

<strong>de</strong>l Consejo; precisam<strong>en</strong>te, a falta <strong>de</strong> cualquier<br />

acercami<strong>en</strong>to a esta última institución, lo único que interesa<br />

es pres<strong>en</strong>tar a sus miembros, los gérontes, como<br />

políticos y, por <strong>en</strong><strong>de</strong>, maquinadores, arribistas, sin quer<strong>en</strong>cia<br />

por <strong>la</strong> patria, fr<strong>en</strong>te al soldado honesto, noble<br />

y patriota. Obviam<strong>en</strong>te se exalta <strong>la</strong> acción por <strong>en</strong>cima<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> negociación y <strong>la</strong> discusión. y es que, abundando<br />

<strong>en</strong> este aspecto, <strong>de</strong>trás <strong>de</strong> todo este volcán esc<strong>en</strong>ográfico<br />

y toda esta farándu<strong>la</strong> no se escon<strong>de</strong> otra cosa que<br />

una i<strong>de</strong>ología neocon, esto es, reaccionaria, belicista<br />

y neoimperialista 7 , t<strong>en</strong>d<strong>en</strong>te a resaltar <strong>la</strong>s difer<strong>en</strong>cias<br />

<strong>en</strong>tre Este y Oeste, y a jalear el <strong>en</strong>fr<strong>en</strong>tami<strong>en</strong>to <strong>en</strong>tre<br />

culturas como vía <strong>de</strong> justificación propagandística <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>terminadas políticas actuales <strong>en</strong> el Ori<strong>en</strong>te Medio;<br />

así, por ejemplo, los persas, embozados y sin rostro –<strong>de</strong><br />

ahí, sin id<strong>en</strong>tidad–, podrían confundirse fácilm<strong>en</strong>te con<br />

iraquíes <strong>de</strong> <strong>la</strong> insurg<strong>en</strong>cia, o bi<strong>en</strong> <strong>la</strong> masculinidad, perfección<br />

física y austeridad <strong>de</strong> los <strong>esparta</strong>nos, que contrasta<br />

con <strong>la</strong> ambigüedad sexual, <strong>la</strong>s <strong>de</strong>formida<strong>de</strong>s y el<br />

lujo <strong>de</strong> los medos, empezando por el mismísimo Jerjes,<br />

cargado <strong>de</strong> piercings y más parecido a una drag<br />

que<strong>en</strong> que al Rey <strong>de</strong> Reyes que gobierna sobre medio<br />

mundo conocido. El m<strong>en</strong>saje al espectador no admite<br />

dudas: los <strong>esparta</strong>nos <strong>en</strong>carnan <strong>la</strong> libertad y <strong>la</strong> <strong>de</strong>f<strong>en</strong>sa<br />

<strong>de</strong> Occid<strong>en</strong>te, los persas <strong>la</strong> dictadura, el fanatismo y <strong>la</strong><br />

intolerancia que <strong>en</strong> no pocos sectores <strong>de</strong> <strong>la</strong> sociedad<br />

norteamericana –y por ext<strong>en</strong>sión occid<strong>en</strong>tal– se id<strong>en</strong>tifican<br />

con el mundo islámico 8 . Muy sintomáticam<strong>en</strong>te,<br />

Gorgo espeta «La libertad no es libre <strong>en</strong> absoluto. Se<br />

paga con sangre», coreando <strong>la</strong> inscripción <strong>de</strong>l Memorial<br />

<strong>de</strong> Veteranos <strong>de</strong> <strong>la</strong> guerra <strong>de</strong> Vietnam, santo y seña<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> política <strong>de</strong> los halcones <strong>de</strong>l P<strong>en</strong>tágono 9 .<br />

7. Fandiño Pérez (2008) lo tilda sin tapujos <strong>de</strong> neofascismo.<br />

8. A<strong>de</strong>más <strong>de</strong> <strong>la</strong> nota anterior, véase Alvar (2007); Nisbet (2008:<br />

139-142); Prieto (2009: 181-184). Contra, Fotheringham (2012), que<br />

<strong>en</strong>ti<strong>en</strong><strong>de</strong> que <strong>la</strong>s interpretaciones políticas están más <strong>en</strong> <strong>la</strong> audi<strong>en</strong>cia<br />

que <strong>en</strong> los creadores <strong>de</strong>l filme. Por su parte, Lillo Redonet (2010:<br />

154-161) no sólo se sumerge <strong>de</strong> ll<strong>en</strong>o <strong>en</strong> el mirage al aceptar acríticam<strong>en</strong>te<br />

<strong>la</strong>s fu<strong>en</strong>tes, lo que a<strong>de</strong>reza con algún que otro error (como<br />

el ver <strong>en</strong> los éforos y no <strong>en</strong> los gerontes <strong>la</strong> institución c<strong>la</strong>ve <strong>de</strong> <strong>la</strong> politeia<br />

<strong>esparta</strong>na o el atribuir al cómic esc<strong>en</strong>as/pasajes que <strong>en</strong> realidad<br />

ya están <strong>en</strong> los autores antiguos), sino que a<strong>de</strong>más no repara, o bi<strong>en</strong><br />

no le interesa, <strong>la</strong> evid<strong>en</strong>te carga política subliminal <strong>de</strong> <strong>la</strong> pelícu<strong>la</strong>.<br />

9. Lapeña March<strong>en</strong>a (2011: 429) hab<strong>la</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> «verti<strong>en</strong>te cristológica»<br />

<strong>de</strong> Leónidas, que junto a sus tresci<strong>en</strong>tos serían convertidos por<br />

SPAL 20 (2011): 43-51 ISSN: 1133-4525


UN SENDERO DE TÓPICOS y FALACIAS: ESPARTA EN LA FICCIÓN y EN LA HISTORIA POPULAR<br />

De muy difer<strong>en</strong>te cuño es <strong>la</strong> cinta The 300 Spartans<br />

(1961) conocida <strong>en</strong> España como El león <strong>de</strong> Esparta,<br />

traducción <strong>de</strong>l título <strong>de</strong> <strong>la</strong> nove<strong>la</strong> <strong>de</strong> John Burke<br />

que creció a partir <strong>de</strong>l guión <strong>de</strong> George St. George, y<br />

pres<strong>en</strong>tada como «<strong>la</strong> av<strong>en</strong>tura más vali<strong>en</strong>te <strong>de</strong>l mundo<br />

antiguo, el espectáculo más po<strong>de</strong>roso <strong>de</strong>l mundo mo<strong>de</strong>rno».<br />

Se trata <strong>de</strong> un peplum <strong>en</strong> toda reg<strong>la</strong> y, consecu<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te,<br />

más respetuoso con <strong>la</strong>s fu<strong>en</strong>tes, al m<strong>en</strong>os<br />

<strong>en</strong> el re<strong>la</strong>to <strong>de</strong> los acontecimi<strong>en</strong>tos, toda vez que muestra<br />

a los <strong>esparta</strong>nos con cabello corto y portando todos<br />

un escudo con una anacrónica <strong>la</strong>mbda, para remarcar<br />

<strong>la</strong> homog<strong>en</strong>eidad (aunque eso sí, no podía faltar <strong>la</strong> leg<strong>en</strong>daria<br />

capa roja) 10 . Se obvian, sin embargo, aspectos<br />

escabrosos como el hilotismo, <strong>la</strong> exposición <strong>de</strong> recién<br />

nacidos <strong>de</strong>formes y <strong>la</strong> brutal educación espartiata, que<br />

podrían <strong>de</strong>shumanizar a los héroes ante los espectadores<br />

<strong>de</strong> los años 60, pero que sí se hac<strong>en</strong> explícitos <strong>en</strong><br />

300, cuya audi<strong>en</strong>cia ti<strong>en</strong>e otra s<strong>en</strong>sibilidad ante <strong>la</strong> viol<strong>en</strong>cia.<br />

Rodada <strong>en</strong> Cinemascope para <strong>la</strong> Fox por el estadounid<strong>en</strong>se<br />

<strong>de</strong> orig<strong>en</strong> po<strong>la</strong>co Rudolph Maté, el filme<br />

abordaba también el sacrificio <strong>de</strong> estos tres c<strong>en</strong>t<strong>en</strong>ares<br />

<strong>de</strong> espartiatas <strong>en</strong> <strong>de</strong>f<strong>en</strong>sa <strong>de</strong> <strong>la</strong> libertad: «<strong>la</strong> griega y<br />

<strong>la</strong> nuestra» exc<strong>la</strong>ma <strong>la</strong> voz <strong>en</strong> off <strong>de</strong> <strong>la</strong> introducción 11 ,<br />

<strong>en</strong> alusión a <strong>la</strong> am<strong>en</strong>aza <strong>de</strong> <strong>la</strong> tiranía comunista propagada<br />

por los mass media y <strong>la</strong> industria cinematográfica<br />

norteamericana <strong>de</strong>l mom<strong>en</strong>to; con <strong>la</strong> guerra fría <strong>en</strong><br />

su punto álgido –era el año <strong>de</strong> <strong>la</strong> crisis <strong>de</strong> los misiles y<br />

uno <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>la</strong> fracasada invasión <strong>de</strong> Bahía <strong>de</strong> Cochinos–,<br />

<strong>en</strong> <strong>la</strong> conti<strong>en</strong>da <strong>en</strong>tre griegos y persas reverbera<br />

un pot<strong>en</strong>cial conflicto <strong>en</strong>tre <strong>la</strong> OTAN y el pacto<br />

<strong>de</strong> Varsovia, para el cual, <strong>en</strong>tre lealta<strong>de</strong>s y traiciones,<br />

se hac<strong>en</strong> continuos l<strong>la</strong>mami<strong>en</strong>tos a <strong>la</strong> unidad <strong>de</strong> Occid<strong>en</strong>te<br />

a través <strong>de</strong> una anacrónica unidad helénica y<br />

se nos muestra una Esparta m<strong>en</strong>os egoísta <strong>de</strong> lo que<br />

probó ser, capaz <strong>en</strong> <strong>la</strong> <strong>ficción</strong> <strong>de</strong> hacer suya y aban<strong>de</strong>rar<br />

<strong>la</strong> l<strong>la</strong>mada “causa griega” 12 . Treinta y seis años<br />

<strong>la</strong> industria cinematográfica estadounid<strong>en</strong>se <strong>en</strong> mártires <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>mocracia<br />

occid<strong>en</strong>tal.<br />

10. Como es sabido, los <strong>esparta</strong>nos <strong>de</strong> pl<strong>en</strong>o <strong>de</strong>recho llevaban el<br />

cabello <strong>la</strong>rgo, <strong>en</strong> observancia <strong>de</strong> los dictados <strong>de</strong> un Licurgo que creía<br />

que así parecerían «más altos, más libres y más fieros» (X. Lac. 11.3;<br />

Plu. Lyk. 22.2). Los escudos <strong>de</strong> <strong>la</strong> época estaban personalizados con<br />

dibujos coloristas elegidos por cada hoplita.<br />

11. Lapeña March<strong>en</strong>a (2011: 437) nos recuerda que <strong>la</strong> voz <strong>de</strong>l<br />

narrador, como los letreros informativos, «asum<strong>en</strong> el papel <strong>de</strong>l <strong>historia</strong>dor<br />

que narra a los espectadores lo sucedido <strong>en</strong> el pasado o lo que<br />

suce<strong>de</strong>rá posteriorm<strong>en</strong>te, ellos pose<strong>en</strong> <strong>la</strong> misma autoridad que se le<br />

supone a un libro <strong>de</strong> <strong>historia</strong>, no admit<strong>en</strong> discusión o matiz alguno».<br />

12. «Pero Grecia vivirá», respon<strong>de</strong> P<strong>en</strong>teo <strong>en</strong> <strong>la</strong> esc<strong>en</strong>a final, <strong>en</strong><br />

<strong>la</strong> que rechaza el último ofrecimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> Jerjes <strong>de</strong> respetar <strong>la</strong>s vidas<br />

<strong>de</strong> los pocos supervivi<strong>en</strong>tes a cambio <strong>de</strong>l cadáver <strong>de</strong> Leónidas, para<br />

cerrar con <strong>la</strong> imag<strong>en</strong> <strong>de</strong>l epitafio <strong>de</strong> Simóni<strong>de</strong>s <strong>de</strong> suma obedi<strong>en</strong>cia a<br />

<strong>la</strong>s leyes inscrito <strong>en</strong> piedra y, <strong>en</strong><strong>la</strong>zando <strong>de</strong> nuevo pasado y pres<strong>en</strong>te,<br />

ISSN: 1133-4525<br />

45<br />

separan esta pelícu<strong>la</strong> <strong>de</strong> 300: los <strong>en</strong>emigos son otros, el<br />

formato <strong>de</strong>l m<strong>en</strong>saje es distinto, pero el método, subliminal,<br />

no ha variado. Alberto Prieto ha hecho hincapié<br />

<strong>en</strong> que también estaba reci<strong>en</strong>te <strong>la</strong> guerra civil griega,<br />

<strong>en</strong> <strong>la</strong> que <strong>la</strong>s fuerzas progresistas fueron ap<strong>la</strong>stadas por<br />

un gobierno conservador instaurado bajo los auspicios<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>s pot<strong>en</strong>cias occid<strong>en</strong>tales, lo que se traduce <strong>en</strong> que<br />

<strong>en</strong> el filme –con el griego Spyros Skouras al fr<strong>en</strong>te <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> 20th– <strong>la</strong>s gran<strong>de</strong>s difer<strong>en</strong>cias <strong>en</strong>tre oligarquía y <strong>de</strong>mocracia<br />

se vean diluidas y <strong>la</strong> victoria <strong>de</strong>l “<strong>de</strong>mócrata”<br />

at<strong>en</strong>i<strong>en</strong>se Temístocles <strong>en</strong> Sa<strong>la</strong>mina re<strong>la</strong>tivizada por un<br />

apoyo divino <strong>de</strong> los <strong>esparta</strong>nos autoinmo<strong>la</strong>dos <strong>en</strong> <strong>la</strong>s<br />

Termópi<strong>la</strong>s 13 . Algo más atrás quedaba <strong>la</strong> II guerra mundial,<br />

a <strong>la</strong> que se alu<strong>de</strong> expresam<strong>en</strong>te <strong>en</strong> el pressbook <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> pelícu<strong>la</strong> cuando, <strong>en</strong> medio <strong>de</strong> refer<strong>en</strong>cias un tanto<br />

erráticas a <strong>la</strong>s guerras médicas, se establece una analogía<br />

<strong>en</strong>tre <strong>la</strong> <strong>de</strong>f<strong>en</strong>sa <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Termópi<strong>la</strong>s y el <strong>de</strong>sembarco<br />

<strong>en</strong> Normandía el día D, por un <strong>la</strong>do, y <strong>en</strong>tre Jerjes y<br />

Hitler por otro 14 . En su lucha por <strong>la</strong> libertad fr<strong>en</strong>te a<br />

un soberano persa que simboliza <strong>la</strong> esc<strong>la</strong>vización, cuyos<br />

súbditos son percibidos como esc<strong>la</strong>vos, se olvida<br />

que <strong>la</strong> esc<strong>la</strong>vitud era un elem<strong>en</strong>to sustancial, estructural,<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>s socieda<strong>de</strong>s griegas, ya sea bajo <strong>la</strong> forma <strong>de</strong><br />

esc<strong>la</strong>vitud mercancía o <strong>de</strong> esc<strong>la</strong>vitud étnica (no <strong>de</strong>ja <strong>de</strong><br />

ser curioso que los <strong>esparta</strong>nos hagan proc<strong>la</strong>mas libertarias<br />

t<strong>en</strong>i<strong>en</strong>do subyugados a los hilotas mes<strong>en</strong>ios, que no<br />

sólo eran griegos, sino tan dorios como ellos). A<strong>de</strong>más,<br />

los griegos se nos muestran unidos, <strong>en</strong> un bloque sin fisuras,<br />

cuando <strong>en</strong> realidad muchas ciuda<strong>de</strong>s y pueblos<br />

medizaron –el mismísimo oráculo délfico aconsejó no<br />

resistir al invasor– y sólo 31 estados aparec<strong>en</strong> inscritos<br />

<strong>en</strong> el monum<strong>en</strong>to conmemorativo que los v<strong>en</strong>cedores<br />

erigieron <strong>en</strong> Delfos. Un último apunte significativo<br />

se refiere al papel <strong>de</strong> <strong>la</strong>s mujeres: <strong>en</strong> el bando persa no<br />

son sino meros objetos, mi<strong>en</strong>tras <strong>la</strong>s <strong>esparta</strong>nas son orgullosas<br />

madres, esposas e hijas que cumpl<strong>en</strong> con sus<br />

<strong>de</strong>beres cívicos.<br />

Precisam<strong>en</strong>te el archiconocido epigrama <strong>de</strong> Simóni<strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong> Ceos que sirvió <strong>de</strong> epitafio a los hoplitas espartiatas<br />

caídos <strong>en</strong> <strong>la</strong>s Termópi<strong>la</strong>s («Extranjero, ve y di<br />

a los <strong>la</strong>ce<strong>de</strong>monios que aquí yacemos <strong>en</strong> obedi<strong>en</strong>cia <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> tumba al soldado <strong>de</strong>sconocido <strong>en</strong> <strong>la</strong> at<strong>en</strong>i<strong>en</strong>se p<strong>la</strong>za Syntagma. Lev<strong>en</strong>e<br />

(2007) expone los mecanismos <strong>de</strong> adaptación <strong>de</strong> <strong>la</strong> famosa batal<strong>la</strong><br />

a <strong>la</strong> audi<strong>en</strong>cia estadounid<strong>en</strong>se <strong>de</strong> los años 60: panhel<strong>en</strong>ismo (al<br />

diluir <strong>la</strong>s difer<strong>en</strong>cias <strong>en</strong>tre griegos), aproximación <strong>de</strong> Esparta a los<br />

i<strong>de</strong>ales <strong>de</strong>mocráticos mo<strong>de</strong>rnos, comparación con <strong>la</strong> resist<strong>en</strong>cia <strong>de</strong>l<br />

fuerte tejano <strong>de</strong> El Á<strong>la</strong>mo <strong>en</strong> 1836...<br />

13. Prieto (2009: 174-178); cf. también Lillo Redonet (2008:<br />

117-118, 120).<br />

14. Lillo Redonet (2008: 120 y 2010: 146-147), que recoge<br />

otros posibles paralelismos con <strong>la</strong> II GM.<br />

SPAL 20 (2011): 43-51


46 CÉSAR FORNIS<br />

sus mandatos») daría título <strong>en</strong> 1978 a un crudo filme<br />

sobre <strong>la</strong> guerra <strong>de</strong> Vietnam: Go, Tell the Spartans (dob<strong>la</strong>da<br />

al español como La patrul<strong>la</strong>), dirigida por Ted<br />

Post y protagonizada por Burt Lancaster <strong>en</strong> el papel <strong>de</strong>l<br />

oficial Asa Barker, obligado a <strong>de</strong>f<strong>en</strong><strong>de</strong>r <strong>de</strong>l Vietcong un<br />

<strong>en</strong>c<strong>la</strong>ve rural con ap<strong>en</strong>as un puñado <strong>de</strong> soldados sin experi<strong>en</strong>cia<br />

pero <strong>de</strong>seosos <strong>de</strong> gloria que, naturalm<strong>en</strong>te,<br />

pagarán con su vida <strong>la</strong> observancia <strong>de</strong> <strong>la</strong>s órd<strong>en</strong>es <strong>de</strong>l<br />

alto mando.<br />

Como curiosidad po<strong>de</strong>mos recordar también que<br />

el director español Pedro Lazaga rodó <strong>en</strong> 1962 para <strong>la</strong><br />

Metro G<strong>la</strong>diators Sev<strong>en</strong>, <strong>la</strong> <strong>historia</strong> <strong>de</strong> siete g<strong>la</strong>diadores<br />

<strong>esparta</strong>nos –«pero que luchan con <strong>la</strong> furia <strong>de</strong> mil<strong>la</strong>res»–<br />

<strong>en</strong> el imperio romano <strong>de</strong>l siglo I <strong>de</strong> nuestra Era,<br />

que se ganan <strong>la</strong> libertad <strong>en</strong> <strong>la</strong> ar<strong>en</strong>a para regresar a Esparta<br />

y librar<strong>la</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> tiranía <strong>de</strong>l éforo Hiarba, una extrapo<strong>la</strong>ción<br />

<strong>de</strong> Nabis, el rey tirano que resistió <strong>la</strong> creci<strong>en</strong>te<br />

expansión romana por Grecia a comi<strong>en</strong>zos <strong>de</strong>l siglo II<br />

a.C. (época <strong>en</strong> <strong>la</strong> que, por cierto, los juegos g<strong>la</strong>diatorios<br />

no habían alcanzado el <strong>de</strong>sarrollo que se les supone<br />

<strong>en</strong> <strong>la</strong> pelícu<strong>la</strong>) 15 . Una vez más <strong>la</strong> lucha <strong>en</strong> aras <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> libertad y contra <strong>la</strong> injusticia, siempre al servicio <strong>de</strong>l<br />

espectáculo 16 .<br />

En época <strong>de</strong>l emperador Vitelio se ambi<strong>en</strong>ta Maciste,<br />

g<strong>la</strong>diador <strong>de</strong> Esparta, mediocre peplum italofrancés<br />

dirigido por Mario Caiano <strong>en</strong> 1964, don<strong>de</strong> el<br />

musculoso héroe –su fuerza y su pericia <strong>en</strong> <strong>la</strong> lucha<br />

parece ser lo único que remite a <strong>la</strong> vieja Esparta– se<br />

<strong>de</strong>dica a <strong>de</strong>f<strong>en</strong><strong>de</strong>r a otra c<strong>la</strong>se <strong>de</strong> oprimidos, unos infortunados<br />

cristianos a los que les aguardan <strong>la</strong>s fieras<br />

<strong>de</strong>l circo 17 .<br />

En el mundo <strong>de</strong> <strong>la</strong> nove<strong>la</strong> gráfica, <strong>la</strong> tira cómica y <strong>la</strong><br />

animación el ya citado Frank Miller no ha sido el único<br />

es beber <strong>de</strong> <strong>la</strong> fecunda tradición <strong>esparta</strong>na. La imag<strong>en</strong><br />

estereotipada <strong>de</strong> Esparta aparece <strong>en</strong> <strong>la</strong> duodécima <strong>en</strong>trega<br />

<strong>de</strong> Astérix, Astérix aux Jeux Olimpiques (1968;<br />

hay trad. esp. <strong>en</strong> Salvat), con unos <strong>esparta</strong>nos que se niegan<br />

a participar <strong>en</strong> los juegos olímpicos si se les sigue<br />

alim<strong>en</strong>tando con frugalidad –objetan que <strong>en</strong> su tierra no<br />

se obligados a contemp<strong>la</strong>r cómo los <strong>de</strong>más toman sucul<strong>en</strong>tas<br />

viandas–, o <strong>en</strong> el capítulo 6, Le siècle <strong>de</strong> Périclès<br />

(1980), <strong>de</strong> <strong>la</strong> conocida serie infantil Il était une fois...<br />

l´homme (dob<strong>la</strong>da y emitida por TVE como Érase una<br />

vez... el hombre), don<strong>de</strong> unos at<strong>en</strong>i<strong>en</strong>ses instruidos que<br />

construy<strong>en</strong> <strong>la</strong> acrópolis, apr<strong>en</strong>d<strong>en</strong> música y discut<strong>en</strong> <strong>de</strong><br />

filosofía <strong>en</strong> <strong>la</strong>s calles se contrapon<strong>en</strong> <strong>de</strong> manera maniquea<br />

a unos <strong>esparta</strong>nos brutotes que sumerg<strong>en</strong> <strong>en</strong> vino<br />

15. Sobre el Nabis histórico, Fornis (2003: 233-243).<br />

16. Prieto (2009: 184-185).<br />

17. Ibid.<br />

a los neonatos y <strong>de</strong>speñan por el Taigeto a los no aptos,<br />

para <strong>de</strong>spués golpear, azotar y matar <strong>de</strong> hambre a los<br />

jóv<strong>en</strong>es, incluy<strong>en</strong>do <strong>la</strong> célebre anécdota <strong>de</strong> Plutarco sobre<br />

el zorrillo escondido por un muchacho que prefiere<br />

morir por <strong>la</strong>s heridas que le causa a <strong>de</strong>sve<strong>la</strong>r que lo ha<br />

robado. En otra serie <strong>de</strong> dibujos animados producida <strong>en</strong><br />

1998 por <strong>la</strong> Disney, Hercules (también conocida como<br />

Disney´s Hercules y dob<strong>la</strong>da al castel<strong>la</strong>no como Hércules:<br />

<strong>la</strong> serie animada) el mito <strong>esparta</strong>no es pasado por<br />

el tamiz norteamericano, <strong>de</strong> modo que <strong>en</strong> el capítulo<br />

41, The Spartan Experi<strong>en</strong>ce, los protagonistas llegan<br />

a una Esparta que el díscolo Ícaro <strong>de</strong>fine como “cuna<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> brutalidad, ciudad <strong>de</strong> cachas”, una ciudad que<br />

se asemeja bastante a una aca<strong>de</strong>mia <strong>de</strong> marines <strong>en</strong> <strong>la</strong><br />

que sádicos oficiales “forman” a los ca<strong>de</strong>tes bajo rigores<br />

castr<strong>en</strong>ses llevados al límite. Varias décadas antes,<br />

<strong>en</strong> los años 60, el décimo capítulo <strong>de</strong>l cómic arg<strong>en</strong>tino<br />

Mort Cin<strong>de</strong>r, titu<strong>la</strong>do La batal<strong>la</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Termópi<strong>la</strong>s, revivía<br />

<strong>la</strong> gesta <strong>esparta</strong>na <strong>en</strong> el famoso <strong>de</strong>sfi<strong>la</strong><strong>de</strong>ro <strong>en</strong> <strong>la</strong><br />

piel <strong>de</strong> uno <strong>de</strong> sus protagonistas, dado que Mort Cin<strong>de</strong>r,<br />

el hombre eterno, fue otrora Dineces, aquel <strong>esparta</strong>no<br />

que se ufanaba <strong>de</strong> que combatiría a <strong>la</strong> sombra si los<br />

persas ocultaran el sol con sus flechas. Tras <strong>la</strong> muerte<br />

<strong>de</strong> Leónidas, Dineces-Mort Cin<strong>de</strong>r es capturado y <strong>de</strong>be<br />

<strong>en</strong>fr<strong>en</strong>tarse a <strong>la</strong> tortura. Asombrado ante su valor, Jerjes<br />

le pregunta «¿Qué c<strong>la</strong>se <strong>de</strong> hombre eres, <strong>esparta</strong>no?»,<br />

a lo que se le respon<strong>de</strong>: «Tú mismo lo has dicho, un<br />

<strong>esparta</strong>no». V<strong>en</strong>cido y <strong>de</strong>smoralizado, Jerjes le libera<br />

con <strong>la</strong> sigui<strong>en</strong>te s<strong>en</strong>t<strong>en</strong>cia: «Tú eres más rey que yo:<br />

eres rey <strong>de</strong> ti mismo. Vete». T<strong>en</strong>emos también frecu<strong>en</strong>tes<br />

refer<strong>en</strong>cias humorísticas a <strong>la</strong> <strong>historia</strong> y <strong>la</strong> sociedad<br />

<strong>esparta</strong>nas <strong>en</strong> el primer volum<strong>en</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> irrever<strong>en</strong>te Cartoon<br />

History of the Universe <strong>de</strong> Larry Gonick 18 , que<br />

por lo m<strong>en</strong>os reve<strong>la</strong> una aceptable familiaridad con <strong>la</strong>s<br />

fu<strong>en</strong>tes clásicas –que va más allá <strong>de</strong>l omnipres<strong>en</strong>te Plutarco–<br />

a <strong>la</strong> hora <strong>de</strong> tratar, con notables dosis <strong>de</strong> mordacidad,<br />

<strong>la</strong> conquista <strong>de</strong> Mes<strong>en</strong>ia y <strong>la</strong>s guerras médicas y<br />

<strong>de</strong>l Peloponeso, <strong>la</strong>s leyes y costumbres, <strong>la</strong> servidumbre<br />

hilótica, <strong>la</strong> ext<strong>en</strong>sión <strong>de</strong> <strong>la</strong> homosexualidad y <strong>la</strong> pe<strong>de</strong>rastia,<br />

<strong>la</strong> libertad <strong>de</strong> <strong>la</strong> mujer o <strong>la</strong>s victorias atléticas;<br />

«Nuestros únicos p<strong>la</strong>ceres son el trabajo bi<strong>en</strong> hecho,<br />

una muerte gloriosa y tirarnos muchachitos», es el colofón<br />

<strong>de</strong> un <strong>esparta</strong>no a <strong>la</strong> <strong>de</strong>scripción <strong>de</strong> <strong>la</strong>s privaciones<br />

que caracterizaban su día a día.<br />

18. La traducción españo<strong>la</strong>, Historia <strong>de</strong>l universo <strong>en</strong> cómic<br />

(Barcelona, Ediciones B, 1995), no se ha esmerado precisam<strong>en</strong>te con<br />

los términos griegos (“ilota”, sin <strong>la</strong> preceptiva “h” inicial que exige<br />

el espíritu áspero; “Mesina” <strong>en</strong> lugar <strong>de</strong> Mes<strong>en</strong>ia, que da lugar a confundir<br />

el sudoeste <strong>de</strong>l Peloponeso con el topónimo siciliano; “Aegispotamai”<br />

y no Egospótamos; “Quimón” por Cimón).<br />

SPAL 20 (2011): 43-51 ISSN: 1133-4525


UN SENDERO DE TÓPICOS y FALACIAS: ESPARTA EN LA FICCIÓN y EN LA HISTORIA POPULAR<br />

El cliché trasci<strong>en</strong><strong>de</strong>, cómo no, al <strong>de</strong>porte: un bu<strong>en</strong><br />

número <strong>de</strong> equipos universitarios estadounid<strong>en</strong>ses y <strong>de</strong><br />

países pert<strong>en</strong>eci<strong>en</strong>tes al bloque <strong>de</strong> <strong>la</strong> antigua Unión Soviética<br />

se d<strong>en</strong>ominan Spartans o Spartak, mi<strong>en</strong>tras que<br />

no sabemos <strong>de</strong> ninguno que se haga l<strong>la</strong>mar «los at<strong>en</strong>i<strong>en</strong>ses»;<br />

también <strong>en</strong> el mundo <strong>de</strong> <strong>la</strong> moda, <strong>en</strong> <strong>la</strong> que<br />

les spartiates es un mo<strong>de</strong>lo <strong>de</strong> sandalia <strong>de</strong> <strong>la</strong> firma K<br />

Jacques 19 ; se ha introducido incluso <strong>en</strong> un f<strong>en</strong>óm<strong>en</strong>o<br />

callejero que ha tomado una <strong>de</strong> <strong>la</strong>s p<strong>la</strong>zas más concurridas<br />

<strong>de</strong> Nueva york: los l<strong>la</strong>mados «Union Square<br />

Spartans» son aficionados al boxeo y a <strong>la</strong>s artes marciales<br />

que pelean individualm<strong>en</strong>te, a pecho <strong>de</strong>scubierto<br />

y con los nudillos al <strong>de</strong>snudo, por el p<strong>la</strong>cer <strong>de</strong> exhibirse<br />

públicam<strong>en</strong>te y por el <strong>de</strong>safío <strong>de</strong> ver quién queda<br />

<strong>en</strong> pie 20 . Los amantes <strong>de</strong>l choco<strong>la</strong>te sabrán seguram<strong>en</strong>te<br />

que Léonidas es una conocida (y refinada) marca <strong>de</strong><br />

choco<strong>la</strong>te belga, cuyo emblema es <strong>la</strong> efigie <strong>de</strong> un guerrero<br />

griego con casco que sin duda evoca al leg<strong>en</strong>dario<br />

rey <strong>esparta</strong>no. y no quisiera olvidarme <strong>de</strong> <strong>la</strong> topografía.<br />

En los Estados Unidos <strong>en</strong>contramos hasta un c<strong>en</strong>t<strong>en</strong>ar<br />

<strong>de</strong> ciuda<strong>de</strong>s d<strong>en</strong>ominadas Sparta: <strong>en</strong> Illinois, <strong>en</strong><br />

Wisconsin 21 , <strong>en</strong> New Jersey, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> una Esparta inolvidable,<br />

<strong>la</strong> <strong>de</strong> T<strong>en</strong>nessee, retratada <strong>en</strong> <strong>la</strong> pelícu<strong>la</strong> <strong>de</strong><br />

Norman Jewison In the Heat of the Night (1967, dob<strong>la</strong>da<br />

como En el calor <strong>de</strong> <strong>la</strong> noche), <strong>en</strong> <strong>la</strong> que no por<br />

casualidad Sydney Poitier, <strong>en</strong> el inolvidable papel <strong>de</strong>l<br />

inspector Virgil Tibbs, llega a una ciudad sureña empecinadam<strong>en</strong>te<br />

conservadora y racista.<br />

En el género <strong>de</strong> <strong>la</strong> nove<strong>la</strong> histórica Esparta también<br />

ha <strong>de</strong>jado un rastro in<strong>de</strong>leble, con <strong>la</strong>s guerras médicas<br />

como mom<strong>en</strong>to c<strong>en</strong>ital, c<strong>la</strong>ve, primero porque se<br />

pi<strong>en</strong>sa que es cuando <strong>la</strong>s virtu<strong>de</strong>s <strong>esparta</strong>nas eclosionan<br />

al servicio <strong>de</strong> <strong>la</strong> l<strong>la</strong>mada “causa griega”, y segundo<br />

porque sin duda con Heródoto como fu<strong>en</strong>te hay más<br />

marg<strong>en</strong> para el dramatismo, <strong>la</strong>s acciones individuales<br />

y <strong>la</strong>s «cosas maravillosas» (thaúmata) que con un Tucídi<strong>de</strong>s,<br />

por poner un ejemplo. En <strong>la</strong> época victoriana<br />

19. Véase a este respecto Mata<strong>la</strong>s (2007). Una firma <strong>de</strong>portiva,<br />

Spartan Athletics, comercializa equipo y material <strong>de</strong> <strong>en</strong>tr<strong>en</strong>ami<strong>en</strong>to<br />

(l<strong>la</strong>mado Spartan Fight Gear) especial para combates y artes marciales.<br />

20. Noticia extraída <strong>de</strong>l diario El País, 2/11/2008.<br />

21. En <strong>la</strong> Sparta <strong>de</strong> Wisconsin un hotel utiliza <strong>en</strong> su publicidad<br />

el sigui<strong>en</strong>te eslogan: «Esparta fue <strong>de</strong>rrotada <strong>en</strong> Leuctra <strong>en</strong> 372 a.C.<br />

[<strong>en</strong> realidad <strong>en</strong> 371], por lo que no esper<strong>en</strong> <strong>en</strong>contrar <strong>en</strong> este hotel<br />

habitaciones <strong>esparta</strong>nas» (<strong>la</strong> anécdota es contada por Cepeda Ruiz<br />

2006: 940). Cartledge (2009: 250) cu<strong>en</strong>ta que <strong>en</strong> esta misma ciudad<br />

ti<strong>en</strong><strong>en</strong> también una escultura que copia el mo<strong>de</strong>lo <strong>de</strong>l busto l<strong>la</strong>mado<br />

«Leónidas» y <strong>de</strong> <strong>la</strong>s estatuas mo<strong>de</strong>rnas levantadas <strong>en</strong> Esparta y <strong>la</strong>s<br />

Termópi<strong>la</strong>s, sólo que con una Σ (<strong>de</strong> <strong>esparta</strong>nos se <strong>en</strong>ti<strong>en</strong><strong>de</strong>) inscrita<br />

<strong>en</strong> el escudo <strong>en</strong> lugar <strong>de</strong> <strong>la</strong> Λ (<strong>de</strong> <strong>la</strong>ce<strong>de</strong>monios), más correcta aunque<br />

anacrónica (vid. supra n. 10).<br />

ISSN: 1133-4525<br />

47<br />

contamos con algunos ejemplos relevantes. El <strong>historia</strong>dor<br />

Edward Bulwer Lytton, contemporáneo <strong>de</strong> George<br />

Grote, escribió también nove<strong>la</strong> histórica, alguna <strong>de</strong> notable<br />

éxito, como The Last Days of Pompeii (1834).<br />

Pero aquí nos interesa su Pausanias, the Spartan, publicada<br />

inacabada por su hijo a <strong>la</strong> muerte <strong>de</strong> Lytton <strong>en</strong><br />

1873 y que se c<strong>en</strong>traba <strong>en</strong> <strong>la</strong> figura <strong>de</strong>l reg<strong>en</strong>te <strong>esparta</strong>no<br />

Pausanias, v<strong>en</strong>cedor <strong>en</strong> <strong>la</strong> batal<strong>la</strong> <strong>de</strong> P<strong>la</strong>tea, pero<br />

que reveló una conducta hibrística (soberbia), tiránica<br />

y paradójicam<strong>en</strong>te ori<strong>en</strong>talizante durante su ulterior gobierno<br />

<strong>en</strong> Bizancio. Salida <strong>de</strong> <strong>la</strong> pluma <strong>de</strong> un político –<br />

Lytton fue par<strong>la</strong>m<strong>en</strong>tario por Huntingdonshire <strong>en</strong> 1831<br />

y Secretario Colonial <strong>en</strong> 1858, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> Barón y Par<br />

<strong>de</strong>l Reino–, <strong>la</strong> obra quiere ser una reflexión sobre <strong>la</strong> ambición<br />

<strong>de</strong> po<strong>de</strong>r, tanto para el individuo como para el<br />

propio estado, y sobre temas eternos como <strong>la</strong> lealtad y<br />

<strong>la</strong> traición. De hecho, su Pausanias es un político a<strong>de</strong><strong>la</strong>ntado<br />

a su tiempo <strong>en</strong> cuanto su medismo es una pose<br />

y sus p<strong>la</strong>nteami<strong>en</strong>tos caminan por <strong>la</strong> negociación <strong>de</strong> un<br />

tratado con Persia que permitiera a Esparta mant<strong>en</strong>er<br />

bajo control a At<strong>en</strong>as, hechos que históricam<strong>en</strong>te acontecerían,<br />

como Lytton bi<strong>en</strong> sabía, <strong>en</strong> 386, con <strong>la</strong> l<strong>la</strong>mada<br />

paz <strong>de</strong>l Rey o paz <strong>de</strong> Antálcidas, que ponía fin a<br />

<strong>la</strong> durísima guerra <strong>de</strong> Corinto 22 .<br />

Virtud y patriotismo versus maldad y traición es<br />

igualm<strong>en</strong>te el eje sobre el que gira <strong>la</strong> nove<strong>la</strong> A Victor<br />

of Sa<strong>la</strong>mis: A Tale of the Days of Xerxes, Leonidas and<br />

Themistocles (1907), <strong>de</strong> William Stearn Davis, con un<br />

papel tang<strong>en</strong>cial <strong>de</strong> los <strong>esparta</strong>nos, subsidiario <strong>de</strong>l <strong>de</strong><br />

los at<strong>en</strong>i<strong>en</strong>ses. En 1910 John Buchan realizó un crucero<br />

por el Egeo <strong>en</strong> el curso <strong>de</strong>l cual <strong>de</strong>sembarcó <strong>en</strong><br />

<strong>la</strong>s Termópi<strong>la</strong>s; <strong>de</strong>l s<strong>en</strong>timi<strong>en</strong>to que le embargó nacería<br />

<strong>la</strong> i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> escribir The Lemnian (1912), <strong>en</strong> <strong>la</strong> que un<br />

nativo <strong>de</strong> Lemnos se introduce <strong>en</strong> el campam<strong>en</strong>to <strong>de</strong><br />

los <strong>esparta</strong>nos y se si<strong>en</strong>te obligado a luchar con ellos<br />

fr<strong>en</strong>te a los persas. Ese mismo año 1912 Caroline Dale<br />

Sne<strong>de</strong>ker publica The Coward of Thermopy<strong>la</strong>e, retitu<strong>la</strong>do<br />

más tar<strong>de</strong> The Spartan, cuyo héroe Aristo<strong>de</strong>mo<br />

sólo dota <strong>de</strong> s<strong>en</strong>tido a su vida <strong>en</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>f<strong>en</strong>sa <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Termópi<strong>la</strong>s,<br />

o lo que es lo mismo, <strong>de</strong> <strong>la</strong> libertad <strong>de</strong> Grecia<br />

fr<strong>en</strong>te a <strong>la</strong> am<strong>en</strong>aza <strong>de</strong> <strong>la</strong> barbarie ori<strong>en</strong>tal («Nadie<br />

sino un griego podía dar a una concepción tan i<strong>de</strong>alística<br />

una <strong>de</strong>voción tan apasionada»), <strong>de</strong> modo que<br />

según <strong>la</strong> novelista norteamericana <strong>la</strong> civilización occid<strong>en</strong>tal<br />

ti<strong>en</strong>e contraída una per<strong>en</strong>ne <strong>de</strong>uda con aquellos<br />

hombres. En 1928 <strong>la</strong> longeva y prolífica autora escocesa<br />

Naomi Mitchison publicó B<strong>la</strong>ck Sparta, una serie<br />

22. Sobre esta nove<strong>la</strong> <strong>de</strong> Lytton, Bridges (2007: 407). Un análisis<br />

exhaustivo <strong>de</strong> <strong>la</strong> guerra <strong>de</strong> Corinto y <strong>de</strong> <strong>la</strong> paz <strong>de</strong>l Rey <strong>en</strong> Fornis<br />

(2008).<br />

SPAL 20 (2011): 43-51


48 CÉSAR FORNIS<br />

<strong>de</strong> <strong>historia</strong>s y poemas conectadas <strong>en</strong>tre sí <strong>en</strong> <strong>la</strong>s que refleja<br />

<strong>la</strong> vida y pa<strong>de</strong>cimi<strong>en</strong>tos <strong>de</strong> los hilotas, pero también<br />

<strong>la</strong> autoconci<strong>en</strong>ciación espartiata <strong>de</strong> lo legítimo <strong>de</strong><br />

su explotación, sin que <strong>la</strong> autora tome partido por unos<br />

u otros (le interesan los personajes, no el f<strong>en</strong>óm<strong>en</strong>o<br />

<strong>de</strong>l esc<strong>la</strong>vismo) 23 . En 1961 ya hemos m<strong>en</strong>cionado que<br />

John Burke redactó <strong>la</strong> nove<strong>la</strong> The Lion of Sparta a partir<br />

<strong>de</strong>l guión para el filme The 300 Spartans, con el que<br />

comparte idénticos presupuestos i<strong>de</strong>ológicos; <strong>la</strong> publicidad<br />

<strong>de</strong>l libro inci<strong>de</strong> <strong>en</strong> que los tresci<strong>en</strong>tos <strong>esparta</strong>nos<br />

«no eran hombres ordinarios. Para ellos no había retirada,<br />

ni r<strong>en</strong>dición. Su más elevada expectativa, una<br />

gloriosa muerte». Un año <strong>de</strong>spués Ro<strong>de</strong>rick Milton, <strong>en</strong><br />

<strong>la</strong> misma atmósfera prebélica <strong>de</strong> <strong>la</strong> guerra fría, nove<strong>la</strong><br />

<strong>la</strong> <strong>de</strong>f<strong>en</strong>sa <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Termópi<strong>la</strong>s <strong>en</strong> Tell them in Sparta –<br />

<strong>de</strong> nuevo el epigrama <strong>de</strong> Simóni<strong>de</strong>s– como «una lección<br />

para nuestro propio tiempo <strong>la</strong> <strong>de</strong> este pequeño<br />

pero libre pueblo <strong>en</strong> su <strong>de</strong>sesperada lucha por <strong>la</strong> libertad<br />

contra <strong>la</strong>s vastas fuerzas <strong>de</strong> un estado totalitario» 24 .<br />

Dirigido a los niños, <strong>en</strong> 1964 Mary R<strong>en</strong>ault escribe el<br />

libro Lion in the Gateway. The Heroic Battles of the<br />

Greeks and Persians at Marathon, Sa<strong>la</strong>mis, and Thermopy<strong>la</strong>e,<br />

una dramatización didáctica <strong>de</strong> esas gran<strong>de</strong>s<br />

batal<strong>la</strong>s.<br />

En <strong>la</strong>s últimas décadas el flujo <strong>de</strong> <strong>historia</strong>s nove<strong>la</strong>das<br />

sobre Esparta ha sido incesante, todas el<strong>la</strong>s construidas<br />

sin excepción sobre <strong>la</strong> imag<strong>en</strong> <strong>de</strong>formada <strong>de</strong><br />

una sociedad militarizada y culturalm<strong>en</strong>te pobre –casi<br />

estéril– que inculca a sangre y fuego <strong>en</strong> sus ciudadanos/héroes<br />

el i<strong>de</strong>al <strong>de</strong> sacrificarse <strong>en</strong> el campo <strong>de</strong> batal<strong>la</strong><br />

<strong>en</strong> b<strong>en</strong>eficio <strong>de</strong> <strong>la</strong> comunidad. En 1980 el novelista<br />

británico Ernle Bradford popu<strong>la</strong>riza <strong>la</strong> segunda guerra<br />

médica <strong>en</strong> The Year of Thermopy<strong>la</strong>e (edición para<br />

USA: Thermopy<strong>la</strong>e, the Battle for the West), don<strong>de</strong> se<br />

ciñe bastante a <strong>la</strong> tradición clásica. Más que consi<strong>de</strong>rable<br />

aceptación ha t<strong>en</strong>ido Lo scudo di Talos (1986) 25 ,<br />

<strong>de</strong> Valerio Manfredi, profesor <strong>de</strong> Arqueología Clásica<br />

<strong>en</strong> <strong>la</strong> <strong>Universidad</strong> Luigi Bocconi <strong>de</strong> Milán, que<br />

también <strong>la</strong> ambi<strong>en</strong>ta <strong>en</strong> el período <strong>de</strong> <strong>la</strong>s guerras médicas<br />

y que pres<strong>en</strong>ta <strong>la</strong> novedad <strong>de</strong> estar narrada por<br />

primera vez <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong> perspectiva <strong>de</strong> un hilota, Talos;<br />

<strong>en</strong> realidad Talos nació espartiata bajo el nombre <strong>de</strong><br />

Cli<strong>de</strong>mo, pero fue abandonado por ser tullido, salvado<br />

<strong>de</strong> su cruel <strong>de</strong>stino y criado por los hilotas, para<br />

finalm<strong>en</strong>te superar su discapacidad, <strong>de</strong>mostrar su valor<br />

y ser <strong>de</strong>vuelto a su antiguo estatuto. Las últimas<br />

23. Véase Fotheringham (2012: 394).<br />

24. Bridges (2007: 408-410).<br />

25. Traducida ese mismo año como Talos <strong>de</strong> Esparta por Alianza<br />

Editorial.<br />

nove<strong>la</strong>s <strong>en</strong> llegar a <strong>la</strong>s librerías han sido El hombre <strong>de</strong><br />

Esparta (2005), <strong>de</strong>l val<strong>en</strong>ciano Antonio P<strong>en</strong>adés, que,<br />

con <strong>la</strong> estructura <strong>de</strong> una tragedia griega, ti<strong>en</strong>e sin embargo<br />

como esc<strong>en</strong>ario <strong>la</strong> ciudad <strong>de</strong> At<strong>en</strong>as <strong>en</strong> vísperas<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> guerra <strong>de</strong>l Peloponeso y como nudo <strong>la</strong>s vicisitu<strong>de</strong>s<br />

y los cambios experim<strong>en</strong>tados por el at<strong>en</strong>i<strong>en</strong>se<br />

Isómaco a través <strong>de</strong> su rivalidad con el <strong>esparta</strong>no Alcinoo;<br />

La jov<strong>en</strong> <strong>de</strong> Esparta (2006), <strong>de</strong> <strong>la</strong> escritora francesa<br />

<strong>de</strong> orig<strong>en</strong> español Cristina Rodríguez, incorpora<br />

<strong>la</strong> óptica fem<strong>en</strong>ina a través <strong>de</strong> <strong>la</strong> protagonista, Thyia,<br />

que se traviste <strong>de</strong> hombre para <strong>en</strong>trar <strong>en</strong> el ejército <strong>esparta</strong>no<br />

y vivir, como sirvi<strong>en</strong>te, av<strong>en</strong>turas y pasiones,<br />

<strong>en</strong>tre <strong>la</strong>s que se cu<strong>en</strong>ta <strong>la</strong> batal<strong>la</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Termópi<strong>la</strong>s; Hijos<br />

<strong>de</strong> Esparta (2008), <strong>de</strong> Nicho<strong>la</strong>s Nicastro, una recreación<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> primera <strong>de</strong>rrota <strong>de</strong> los <strong>esparta</strong>nos, <strong>en</strong><br />

el islote <strong>de</strong> Esfacteria, fr<strong>en</strong>te a Pilos (el título original<br />

es más explícito: The Isle of Stone), cuando, según<br />

el autor, «<strong>de</strong>jaron <strong>de</strong> ser más que humanos y se convirtieron<br />

<strong>en</strong> simples hombres»; Hijos <strong>de</strong> Heracles. El<br />

nacimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> Esparta (2010), <strong>de</strong>l sevil<strong>la</strong>no Teo Pa<strong>la</strong>cios,<br />

ambi<strong>en</strong>tada <strong>en</strong> <strong>la</strong> Esparta más arcaica y que ti<strong>en</strong>e<br />

como hilo conductor <strong>la</strong>s guerras contra Mes<strong>en</strong>ia <strong>en</strong> el<br />

exterior mi<strong>en</strong>tras <strong>en</strong> el interior se suced<strong>en</strong> intrigas y rebeliones<br />

<strong>en</strong> <strong>la</strong> corte <strong>de</strong> Teopompo y Anaxándridas, al<br />

primero <strong>de</strong> los cuales id<strong>en</strong>tifica, merced a <strong>la</strong>s lic<strong>en</strong>cias<br />

literarias, con Licurgo, el leg<strong>en</strong>dario arquitecto <strong>de</strong>l ord<strong>en</strong>ami<strong>en</strong>to<br />

constitucional y social <strong>la</strong>ce<strong>de</strong>monio; Aretes<br />

<strong>de</strong> Esparta (2010), <strong>de</strong> Lluís Prats, que se anuncia<br />

como «una <strong>historia</strong> <strong>de</strong> los hombres más valerosos que<br />

hayan pisado <strong>la</strong> Tierra, inmortalizada por <strong>la</strong> memoria<br />

<strong>de</strong> una mujer» y <strong>en</strong> <strong>la</strong> que curiosam<strong>en</strong>te es el miedo<br />

al persa (y no al peligro <strong>de</strong> sublevación hilota) lo que<br />

ha convertido a Esparta <strong>en</strong> lo que es ahora, <strong>en</strong> vísperas<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> guerra <strong>de</strong>l Peloponeso, cuando no hay tiempo ya<br />

para <strong>la</strong> música y <strong>la</strong> poesía.<br />

En este imaginario novelesco Esparta pue<strong>de</strong> estar<br />

incluso fuera <strong>de</strong> Esparta, como <strong>en</strong> Amazons of B<strong>la</strong>ck<br />

Sparta. The Wom<strong>en</strong> Warriors of Dahomey (1998), <strong>de</strong><br />

Stanley Alpern, sobre un reino africano <strong>de</strong> los siglos<br />

XVIII y XIX, una Esparta negra pob<strong>la</strong>da por amazonas<br />

guerreras que compartían con <strong>la</strong> Esparta griega su<br />

militarismo y su colectivismo (aunque <strong>la</strong>s amazonas<br />

<strong>de</strong> Dahomey mataban a los soldados varones) hasta<br />

que <strong>de</strong>saparecieron <strong>en</strong> 1892 ante <strong>la</strong> pot<strong>en</strong>cia colonial<br />

francesa.<br />

Incluso un reconocidísimo especialista <strong>en</strong> <strong>la</strong> <strong>historia</strong>,<br />

<strong>la</strong> sociedad y <strong>la</strong> cultura <strong>esparta</strong>na, Paul Cartledge,<br />

f<strong>la</strong>mante A.G. Lev<strong>en</strong>tis Professor of Greek Culture <strong>en</strong><br />

<strong>la</strong> <strong>Universidad</strong> <strong>de</strong> Cambridge, se ha <strong>de</strong>jado seducir <strong>en</strong><br />

más <strong>de</strong> una ocasión por los cantos <strong>de</strong> sir<strong>en</strong>a <strong>de</strong> <strong>la</strong> industria<br />

y, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> asesorar a <strong>la</strong> BBC, el History Channel<br />

SPAL 20 (2011): 43-51 ISSN: 1133-4525


UN SENDERO DE TÓPICOS y FALACIAS: ESPARTA EN LA FICCIÓN y EN LA HISTORIA POPULAR<br />

y el Channel Four <strong>en</strong> sus docum<strong>en</strong>tales <strong>de</strong> televisión<br />

sobre los griegos y, particu<strong>la</strong>rm<strong>en</strong>te, los <strong>esparta</strong>nos, ha<br />

firmado dos libros idénticos titu<strong>la</strong>dos The Spartans 26<br />

p<strong>la</strong>gados <strong>de</strong> los estereotipos contra los que ha luchado<br />

<strong>en</strong> su producción ci<strong>en</strong>tífica (hab<strong>la</strong> <strong>de</strong> «a powerful and<br />

unique people, radically differ<strong>en</strong>t from any civilization<br />

before or since»). El insigne <strong>historia</strong>dor cantabrig<strong>en</strong>se,<br />

que es ciudadano honorario <strong>de</strong>l mo<strong>de</strong>rno municipio <strong>de</strong><br />

Sparti, ha escrito asimismo para el gran público Thermopy<strong>la</strong>e.<br />

The Battle that Changed the World (2006),<br />

una reconstrucción pseudonove<strong>la</strong>da <strong>de</strong> «<strong>la</strong> batal<strong>la</strong> que<br />

<strong>en</strong>fr<strong>en</strong>tó civilizaciones» 27 ; simi<strong>la</strong>r timbre épico, <strong>de</strong>stinado<br />

a conmover y avasal<strong>la</strong>r al lector bajo el peso <strong>de</strong><br />

tanta gloria, reviste el Leonidas. Hero of Thermopy<strong>la</strong>e<br />

(2004) <strong>de</strong> Ian MacGregor Morris, d<strong>en</strong>tro <strong>de</strong> una colección<br />

<strong>de</strong> alta divulgación titu<strong>la</strong>da Lea<strong>de</strong>rs of Anci<strong>en</strong>t<br />

Greece. Colección divulgativa con un gran número <strong>de</strong><br />

a<strong>de</strong>ptos, que sin embargo no r<strong>en</strong>uncian a <strong>la</strong> exig<strong>en</strong>cia<br />

académica, es <strong>la</strong> Biblioteca Osprey <strong>de</strong> Grecia y Roma,<br />

<strong>en</strong> <strong>la</strong> que naturalm<strong>en</strong>te <strong>la</strong> sombra <strong>de</strong> Esparta es a<strong>la</strong>rgada;<br />

<strong>en</strong> el<strong>la</strong>, por ejemplo, aqui<strong>la</strong>tada y sin <strong>de</strong>jarse cegar<br />

por el mito se pres<strong>en</strong>ta <strong>la</strong> organización y recreación<br />

<strong>de</strong>l ejército <strong>la</strong>ce<strong>de</strong>monio (con abundantes láminas)<br />

realizada por Nick Sekunda <strong>en</strong> Guerreros <strong>esparta</strong>nos<br />

(2009, trad. <strong>de</strong> <strong>la</strong> 3ª ed. inglesa <strong>de</strong> 2003), pero también<br />

alcanza una meritoria simbiosis <strong>de</strong> intereses ci<strong>en</strong>tíficos<br />

y comerciales Philip <strong>de</strong> Souza <strong>en</strong> De Maratón a P<strong>la</strong>tea<br />

(2009, trad. <strong>de</strong> <strong>la</strong> 1ª ed. inglesa <strong>de</strong> 2003) y Nic Fields<br />

<strong>en</strong> Termópi<strong>la</strong>s (2011, trad. <strong>de</strong> <strong>la</strong> 1ª ed. inglesa <strong>de</strong> 2007,<br />

un volum<strong>en</strong> que también se incluye <strong>en</strong> <strong>la</strong> Biblioteca Osprey<br />

<strong>de</strong> Gran<strong>de</strong>s Batal<strong>la</strong>s).<br />

Los ejemplos <strong>de</strong>l párrafo anterior se <strong>de</strong>b<strong>en</strong> a profesores,<br />

a especialistas <strong>en</strong> el mundo griego antiguo que se<br />

av<strong>en</strong>turan <strong>en</strong> empresas editoriales ori<strong>en</strong>tadas a un público<br />

amplio, pero v<strong>en</strong>ían precedidos <strong>de</strong>l <strong>en</strong>orme éxito<br />

editorial alcanzado por Gates of Fire (1998), <strong>de</strong>l novelista<br />

profesional Stev<strong>en</strong> Pressfield, bestseller <strong>en</strong> Estados<br />

Unidos y Gran Bretaña –Universal Studios ti<strong>en</strong>e<br />

los <strong>de</strong>rechos para una pelícu<strong>la</strong>– que figura incluso <strong>en</strong>tre<br />

<strong>la</strong>s lecturas recom<strong>en</strong>dadas por <strong>la</strong> Comandancia <strong>de</strong> los<br />

marines norteamericanos y se consi<strong>de</strong>ra auténtico libro<br />

26. Cambia el subtítulo, que <strong>en</strong> el caso <strong>de</strong>l editado por Vintage<br />

Books <strong>en</strong> 2004 es The World of the Warriors-Heroes in the Anci<strong>en</strong>t<br />

Greece, from Utopia to Crisis and Col<strong>la</strong>pse y <strong>en</strong> el <strong>de</strong> Channel 4 <strong>de</strong><br />

un año antes es An Epic History. Este último es el recién traducido al<br />

español por <strong>la</strong> editorial Ariel: Cartledge (2009).<br />

27. El libro fue vertido al castel<strong>la</strong>no <strong>en</strong>seguida por Ariel: Cartledge<br />

(2007). El <strong>en</strong>fr<strong>en</strong>tami<strong>en</strong>to <strong>en</strong>tre Occid<strong>en</strong>te y Ori<strong>en</strong>te está siempre<br />

pres<strong>en</strong>te, aunque sin <strong>la</strong> carga panfletista y proselitista que se<br />

alcanza con Hanson (véase más abajo). Muy significativam<strong>en</strong>te Cartledge<br />

<strong>de</strong>dica el libro (p. XIX) a <strong>la</strong> memoria <strong>de</strong> su hermana, fallecida<br />

<strong>en</strong> el at<strong>en</strong>tado terrorista <strong>de</strong> Londres <strong>de</strong>l 7 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2005.<br />

ISSN: 1133-4525<br />

49<br />

<strong>de</strong> cabecera <strong>de</strong> aquéllos acantonados <strong>en</strong> Irak y Afganistán<br />

28 . No <strong>en</strong> vano Pressfield sirvió <strong>en</strong> el segundo batallón<br />

<strong>de</strong>l sexto cuerpo <strong>de</strong> marines –no llegó a <strong>en</strong>trar<br />

<strong>en</strong> combate, pero sí experim<strong>en</strong>tó el duro <strong>en</strong>tr<strong>en</strong>ami<strong>en</strong>to<br />

preparatorio para el mismo–, cuyos miembros se autod<strong>en</strong>ominaban<br />

The Spartans y se tatuaban <strong>en</strong> sus antebrazos<br />

<strong>la</strong> <strong>la</strong>mbda <strong>de</strong> los escudos <strong>la</strong>ce<strong>de</strong>monios 29 . Para<br />

int<strong>en</strong>sificar el realismo, Pressfiel <strong>de</strong>muestra especial<br />

cru<strong>de</strong>za <strong>en</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>scripción <strong>de</strong> los horrores físicos y psicológicos<br />

<strong>de</strong>l campo <strong>de</strong> batal<strong>la</strong>, a <strong>la</strong> vez que hace uso<br />

<strong>de</strong> un l<strong>en</strong>guaje extraordinariam<strong>en</strong>te viol<strong>en</strong>to e impactante,<br />

unos recursos estilísticos que contribuy<strong>en</strong> a <strong>de</strong>spojar<br />

<strong>de</strong> gloria el sacrificio <strong>de</strong> los <strong>esparta</strong>nos 30 . Pero <strong>la</strong><br />

estructura <strong>de</strong>l re<strong>la</strong>to no pue<strong>de</strong> ser más clásica: un narrador<br />

principal, el griego Jeones, único supervivi<strong>en</strong>te<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>s Termópi<strong>la</strong>s, respon<strong>de</strong> a <strong>la</strong> curiosidad <strong>de</strong>l <strong>historia</strong>dor<br />

real persa, Gobartes, sobre el modo <strong>de</strong> vida <strong>de</strong><br />

esos asombrosos guerreros <strong>esparta</strong>nos (como Demarato<br />

ilustró a Jerjes <strong>en</strong> el texto <strong>de</strong> Heródoto) y, <strong>en</strong>tre ambos,<br />

con <strong>la</strong> ayuda <strong>de</strong> otros narradores secundarios, re<strong>la</strong>tan<br />

los acontecimi<strong>en</strong>tos bélicos anteriores y posteriores a<br />

<strong>la</strong> batal<strong>la</strong> <strong>en</strong>treverándolos, con saltos temporales y espaciales,<br />

con <strong>la</strong>s experi<strong>en</strong>cias y vidas <strong>de</strong> los personajes.<br />

En 2005 nuevam<strong>en</strong>te <strong>la</strong>s guerras médicas son <strong>la</strong><br />

trama <strong>de</strong> otro éxito editorial, Persian Fire. The First<br />

World Empire and the Battle for the West, que Tom Hol<strong>la</strong>nd<br />

p<strong>la</strong>ntea como un choque <strong>en</strong>tre Ori<strong>en</strong>te y Occid<strong>en</strong>te<br />

<strong>en</strong> el que «<strong>de</strong> haber sido <strong>de</strong>rrotados los griegos <strong>en</strong><br />

Sa<strong>la</strong>mina, Occid<strong>en</strong>te no sólo habría perdido su primera<br />

lucha por <strong>la</strong> in<strong>de</strong>p<strong>en</strong>d<strong>en</strong>cia y <strong>la</strong> superviv<strong>en</strong>cia, sino que<br />

es improbable que alguna vez hubiera existido una <strong>en</strong>tidad<br />

como Occid<strong>en</strong>te <strong>en</strong> absoluto» 31 . En este s<strong>en</strong>tido<br />

los acontecimi<strong>en</strong>tos <strong>de</strong>l 11 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 2001 han<br />

avivado <strong>la</strong> <strong>de</strong>manda <strong>de</strong> conocimi<strong>en</strong>to, y a <strong>la</strong> par <strong>de</strong> ley<strong>en</strong>da,<br />

por parte <strong>de</strong>l gran público –muy <strong>en</strong> particu<strong>la</strong>r<br />

<strong>de</strong>l anglosajón– acerca <strong>de</strong> un pueblo que les ha sido<br />

pres<strong>en</strong>tado como cultor <strong>de</strong> <strong>la</strong> guerra y <strong>de</strong> <strong>la</strong> muerte, <strong>en</strong><br />

28. Hay igualm<strong>en</strong>te traducción españo<strong>la</strong> <strong>de</strong>l año sigui<strong>en</strong>te <strong>en</strong> <strong>la</strong><br />

editorial Grijalvo: Puertas <strong>de</strong> fuego. «Las armas y <strong>la</strong>s tácticas evolucionan,<br />

<strong>la</strong> g<strong>en</strong>te es <strong>la</strong> misma», asegura un capitán <strong>de</strong> los marines <strong>en</strong><br />

un artículo publicado <strong>en</strong> The Washington Post el 17/7/2005 (el dato<br />

es suministrado por Bridges 2007: 405). Veteranos norteamericanos<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong> guerra <strong>de</strong> Corea hasta nuestros días viert<strong>en</strong> sus opiniones<br />

acerca <strong>de</strong>l libro y sus experi<strong>en</strong>cias <strong>en</strong> una web <strong>de</strong> Amazon.<br />

29. Información sacada <strong>de</strong> <strong>la</strong> web <strong>de</strong>l propio Pressfield. M<strong>en</strong>os<br />

sorpr<strong>en</strong>d<strong>en</strong>te resulta que el primer cuerpo <strong>de</strong>l ejército griego luzca <strong>en</strong><br />

su emblema el μολὼν λαβέ («v<strong>en</strong> y cóge<strong>la</strong>s») que dio como respuesta<br />

Leónidas a <strong>la</strong> exig<strong>en</strong>cia persa <strong>de</strong> <strong>en</strong>tregar <strong>la</strong>s armas.<br />

30. Véase el análisis <strong>de</strong> éstos y otros recursos, con abundantes<br />

ejemplos, <strong>en</strong> Bridges (2007: 411-419) y Fotheringham (2012: passim,<br />

esp. 398-401).<br />

31. En 2007 vio <strong>la</strong> luz <strong>la</strong> traducción al español <strong>en</strong> P<strong>la</strong>neta.<br />

SPAL 20 (2011): 43-51


50 CÉSAR FORNIS<br />

<strong>la</strong> línea <strong>de</strong> lo que se vi<strong>en</strong>e l<strong>la</strong>mando «<strong>historia</strong> popu<strong>la</strong>r».<br />

A esta t<strong>en</strong>d<strong>en</strong>cia literaria se han incorporado algunos<br />

estudiosos que no son aj<strong>en</strong>os a intereses políticos,<br />

como Victor Davis Hanson, que <strong>en</strong> 2002 publica un estudio<br />

<strong>en</strong> el que pret<strong>en</strong><strong>de</strong> examinar <strong>la</strong> guerra <strong>de</strong>s<strong>de</strong> Sa<strong>la</strong>mina<br />

a Vietnam y al que da el explosivo título <strong>de</strong> Why<br />

the West Has Won; Hanson lo culmina <strong>de</strong> <strong>la</strong> sigui<strong>en</strong>te<br />

guisa triunfal: «La civilización occid<strong>en</strong>tal ha dado a <strong>la</strong><br />

humanidad el único sistema económico que funciona<br />

[el capitalismo], una tradición racionalista que nos permite<br />

el progreso material y tecnológico, <strong>la</strong> única estructura<br />

política que garantiza <strong>la</strong> libertad <strong>de</strong>l individuo [<strong>la</strong><br />

<strong>de</strong>mocracia], un sistema <strong>de</strong> ética y religión que saca lo<br />

mejor <strong>de</strong>l ser humano, y <strong>la</strong> más letal práctica <strong>de</strong> <strong>la</strong>s armas<br />

concebible [<strong>en</strong> los griegos hundiría sus raíces The<br />

Western Way of War, el libro con el que Hanson se dio<br />

a conocer hace dos décadas] 32 ».<br />

Señeras cad<strong>en</strong>as <strong>de</strong> televisión anglosajonas también<br />

han invertido notables esfuerzos y recursos <strong>en</strong> <strong>la</strong><br />

producción <strong>de</strong> docum<strong>en</strong>tales que llevaran a <strong>la</strong> pequeña<br />

pantal<strong>la</strong>, con el apoyo <strong>de</strong> com<strong>en</strong>tarios <strong>de</strong> especialistas<br />

(no necesariam<strong>en</strong>te <strong>de</strong>l ámbito académico, pues incluy<strong>en</strong><br />

también a novelistas), los tres días <strong>de</strong> lucha <strong>de</strong>scarnada<br />

y h<strong>en</strong>chida <strong>de</strong> heroísmo <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Termópi<strong>la</strong>s. De un<br />

<strong>la</strong>do <strong>la</strong> excesiva dramatización <strong>de</strong> los hechos <strong>en</strong> aras<br />

<strong>de</strong>l objetivo <strong>de</strong> captar audi<strong>en</strong>cia, <strong>de</strong> otro el estar dirigidos<br />

fundam<strong>en</strong>talm<strong>en</strong>te a un público norteamericano<br />

conduc<strong>en</strong> cuando m<strong>en</strong>os a una simplificación que <strong>en</strong><br />

no pocas ocasiones se convierte <strong>en</strong> c<strong>la</strong>ra distorsión o incluso<br />

<strong>en</strong> disparate. Es el caso <strong>de</strong> Last Stand of the 300<br />

(2007), creado por Limulus Productions para el History<br />

Channel, don<strong>de</strong> escuchamos por ejemplo que <strong>la</strong>s<br />

tropas <strong>de</strong> Jerjes supon<strong>en</strong> ante todo una am<strong>en</strong>aza para<br />

<strong>la</strong> <strong>de</strong>mocracia naci<strong>en</strong>te o vemos primero a los hoplitas<br />

at<strong>en</strong>i<strong>en</strong>ses portando <strong>en</strong> Maratón escudos con <strong>la</strong> <strong>la</strong>mbda<br />

<strong>de</strong> “<strong>la</strong>ce<strong>de</strong>monios” 33 . Por su parte, <strong>en</strong> los dos episodios<br />

<strong>de</strong>l docum<strong>en</strong>tal Spartans at the Gates of Fire producido<br />

por At<strong>la</strong>ntic Productions para <strong>la</strong> BBC (2004), el tema es<br />

introducido por el narrador <strong>de</strong> <strong>la</strong> sigui<strong>en</strong>te manera: «El<br />

leg<strong>en</strong>dario reino guerrero <strong>de</strong> Esparta, una tierra don<strong>de</strong><br />

los débiles son esc<strong>la</strong>vizados y asesinados, don<strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

32. En 2004 se tradujo al español por <strong>la</strong>s editoriales Turner y<br />

FCE como Matanza y cultura. Batal<strong>la</strong>s <strong>de</strong>cisivas <strong>en</strong> el auge <strong>de</strong> <strong>la</strong> civilización<br />

(<strong>la</strong> cita es <strong>de</strong> <strong>la</strong> p. 501), que se <strong>de</strong>spr<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> carga polémica<br />

<strong>de</strong>l título original.<br />

33. El docum<strong>en</strong>tal acoge también algunas “per<strong>la</strong>s”, como que<br />

los niños <strong>esparta</strong>nos eran «máquinas <strong>de</strong> matar» <strong>en</strong> una Esparta que se<br />

asemejaba a «una sociedad con novatadas continuas y brutales», los<br />

belicosos <strong>esparta</strong>nos que no fueron seleccionados para <strong>la</strong> batal<strong>la</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dieron<br />

que «se perdían una fiesta» o l<strong>la</strong>mar a Temístocles el Winston<br />

Churchill <strong>de</strong> su tiempo o a los diez mil inmortales persas «los<br />

chicos malos».<br />

viol<strong>en</strong>cia es el pan <strong>de</strong> cada día, será el inverosímil salvador<br />

<strong>de</strong>l mundo libre», para <strong>en</strong>seguida colgar <strong>la</strong> etiqueta<br />

<strong>de</strong> esc<strong>la</strong>vistas a los <strong>esparta</strong>nos, como si el resto<br />

<strong>de</strong> los estados griegos no conociera esta forma extrema<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>p<strong>en</strong>d<strong>en</strong>cia; sólo los pon<strong>de</strong>rados com<strong>en</strong>tarios <strong>de</strong>l<br />

profesor Anthony Spawforth (University of Newcastle)<br />

acerca <strong>de</strong> <strong>la</strong> naturaleza <strong>de</strong>l re<strong>la</strong>to <strong>de</strong> Heródoto pon<strong>en</strong><br />

bridas al caballo <strong>de</strong>sbocado <strong>de</strong> <strong>la</strong> mitificación. Precisam<strong>en</strong>te<br />

es <strong>la</strong> nómina <strong>de</strong> notables hel<strong>en</strong>istas (Paul Cartdlege,<br />

J<strong>en</strong>nifer Roberts, Barry Strauss, Josiah Ober,<br />

Donald Kagan, etc.) que contribuy<strong>en</strong> con sus com<strong>en</strong>tarios<br />

lo que aporta dosis <strong>de</strong> consist<strong>en</strong>cia y equilibrio a<br />

los dos <strong>la</strong>rgos capítulos que conforman el docum<strong>en</strong>tal<br />

The Rise and Fall of the Spartans (2002) 34 , tres horas<br />

que re<strong>la</strong>tan <strong>la</strong> <strong>historia</strong> <strong>de</strong> Esparta con los éxitos militares<br />

como hilo conductor –y <strong>la</strong>s Termópi<strong>la</strong>s <strong>en</strong> un lugar<br />

<strong>de</strong> honor–, pero también <strong>de</strong>scrib<strong>en</strong> su sociedad, sus leyes,<br />

sus costumbres y hasta su espl<strong>en</strong>dor cultural durante<br />

el arcaísmo, analizándose al m<strong>en</strong>os <strong>la</strong>s causas que<br />

motivaron <strong>la</strong> conversión <strong>en</strong> «un estado militar que contro<strong>la</strong>ba<br />

a los ciudadanos <strong>de</strong> <strong>la</strong> cuna a <strong>la</strong> tumba»; al marg<strong>en</strong><br />

<strong>de</strong> los inevitables guiños al pueblo norteamericano<br />

(se dice que Patton se inspiró <strong>en</strong> los <strong>esparta</strong>nos para su<br />

aserto <strong>de</strong> que «no quiero que mat<strong>en</strong> por mí, sino que<br />

mueran por mí» y que al día sigui<strong>en</strong>te <strong>de</strong> <strong>la</strong> caída <strong>de</strong> El<br />

Á<strong>la</strong>mo, un periódico tejano publicó «ya t<strong>en</strong>emos nuestras<br />

Termópi<strong>la</strong>s»), el contrapeso lo pone el tono más<br />

<strong>en</strong>c<strong>en</strong>dido y dramático <strong>de</strong>l narrador, que comete algún<br />

que otro error <strong>de</strong> cierta importancia, como afirmar que<br />

el armam<strong>en</strong>to y <strong>la</strong>s tácticas hoplíticas fueron creadas<br />

por los <strong>esparta</strong>nos (<strong>la</strong>s perfeccionaron <strong>en</strong> todo caso) o<br />

que <strong>la</strong> liga <strong>de</strong>l Peloponeso fue diseñada con el objetivo<br />

<strong>de</strong> hacer fr<strong>en</strong>te a At<strong>en</strong>as (que a finales <strong>de</strong>l siglo VI distaba<br />

mucho <strong>de</strong> ser una pot<strong>en</strong>cia militar), amén <strong>de</strong> l<strong>la</strong>mar<br />

<strong>en</strong> alguna ocasión «campesinos arr<strong>en</strong>datarios» a<br />

los esc<strong>la</strong>vos hilotas.<br />

En nuestro días el mito <strong>esparta</strong>no sigue muy vivo,<br />

se retroalim<strong>en</strong>ta con el cine, el cómic y <strong>la</strong> nove<strong>la</strong> histórica<br />

como viveros, sin olvidar <strong>la</strong>s publicaciones <strong>de</strong><br />

carácter divulgativo que hac<strong>en</strong> un uso acrítico <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

fu<strong>en</strong>tes porque lo que importa es avivar ese mito. Bi<strong>en</strong><br />

distinto es el panorama <strong>en</strong> <strong>la</strong> historiografía mo<strong>de</strong>rna especializada,<br />

que ha sometido a Esparta <strong>en</strong> <strong>la</strong>s últimas<br />

décadas a una auténtica <strong>la</strong>bor <strong>de</strong> zapa académica tras <strong>la</strong><br />

cual ha quedado arrumbada <strong>en</strong> su singu<strong>la</strong>ridad, ha sido<br />

banalizada, y los <strong>esparta</strong>nos convertidos <strong>en</strong> un pueblo<br />

corri<strong>en</strong>te, <strong>en</strong> absoluto difer<strong>en</strong>te <strong>de</strong>l resto <strong>de</strong> los griegos<br />

34. Distribuido asimismo por History Channel, se dobló al español<br />

como Esparta. Código <strong>de</strong> honor-Mareas <strong>de</strong> guerra (los títulos<br />

<strong>de</strong> los dos capítulos).<br />

SPAL 20 (2011): 43-51 ISSN: 1133-4525


UN SENDERO DE TÓPICOS y FALACIAS: ESPARTA EN LA FICCIÓN y EN LA HISTORIA POPULAR<br />

que les ro<strong>de</strong>aban. El fiel <strong>de</strong> <strong>la</strong> ba<strong>la</strong>nza se ha inclinado<br />

casi por completo <strong>de</strong>l <strong>la</strong>do <strong>de</strong> un escepticismo rayano<br />

<strong>en</strong> el pirronismo hacia los autores griegos y romanos<br />

que abordan un aspecto u otro <strong>de</strong>l kósmos <strong>la</strong>ce<strong>de</strong>monio<br />

35 . Edmond Lévy avisaba no hace mucho <strong>de</strong> los peligros<br />

<strong>de</strong> este exceso <strong>de</strong> “negacionismo” que da a<strong>la</strong>s a<br />

reconstrucciones mo<strong>de</strong>rnas sin sust<strong>en</strong>to alguno <strong>en</strong> <strong>la</strong>s<br />

fu<strong>en</strong>tes, que <strong>la</strong>s <strong>de</strong>sprecian por completo 36 . Diluido el<br />

espejismo cual azucarillo, el mito <strong>de</strong> Esparta parece haberse<br />

agotado para los <strong>historia</strong>dores <strong>de</strong> <strong>la</strong> Antigüedad,<br />

al m<strong>en</strong>os por el mom<strong>en</strong>to. Pero <strong>en</strong> <strong>la</strong> calle, como ha<br />

proc<strong>la</strong>mado Paul Cartledge <strong>de</strong>s<strong>de</strong> su cátedra cantabrig<strong>en</strong>se,<br />

«¡Leónidas vive! Con él también Esparta» 37 .<br />

BIBLIOGRAFÍA<br />

ALVAR, J. (2007): «Jerjes, ¿una drag que<strong>en</strong>?», Clío.<br />

Revista <strong>de</strong> Historia 69: 14-18.<br />

BRIDGES, E. 2007: «The Guts and the Glory.<br />

Pressfield´s Spartans at the Gates of Fire», <strong>en</strong> E.<br />

Bridges, E. Hall, y P.J. Rho<strong>de</strong>s (edd.), Cultural Responses<br />

to the Persian Wars. Antiquity to the Third<br />

Mill<strong>en</strong>nium: 404-421. Oxford.<br />

CARTLEDGE, P. (2001): Spartan Reflections. London.<br />

CARTLEDGE, P. (2003): «Raising Hell? The Helot<br />

Mirage: A Personal Re-View», <strong>en</strong> N. Luraghi y S.<br />

Alcock (edd.), Helots and their Masters in Laconia<br />

and Mess<strong>en</strong>ia: Histories, I<strong>de</strong>ologies, Structures:<br />

12-30. Washington D.C.<br />

CARTLEDGE, P. (2006): «Spartan traditions and receptions»,<br />

Hermath<strong>en</strong>a 181: 41-49.<br />

CARTLEDGE, P. (2007): Termópi<strong>la</strong>s. La batal<strong>la</strong> que<br />

cambió el mundo, Barcelona (original inglés <strong>de</strong> 2006).<br />

CARTLEDGE, P. (2009): Los <strong>esparta</strong>nos. Una <strong>historia</strong><br />

épica. Barcelona (original inglés <strong>de</strong> 2002).<br />

CEPEDA RUIZ, J.D. (2006): «La ciudad sin muros:<br />

Esparta durante los períodos arcaico y clásico», Antigüedad<br />

y Cristianismo 23: 939-951.<br />

FANDIÑO PÉREZ, R.G. (2008): «Una vez más fascinante<br />

fascismo. Com<strong>en</strong>tarios sobre 300 <strong>de</strong> Zack Zin<strong>de</strong>r<br />

(2007)», Historia Actual Online 15: 145-156.<br />

FORNIS, C. (2003): Esparta. Historia, sociedad y cultura<br />

<strong>de</strong> un mito historiográfico. Barcelona.<br />

35. Sin duda <strong>la</strong> afirmación <strong>de</strong> Finley (1977: 248) <strong>de</strong> que no se<br />

podía remontar más allá <strong>de</strong> mediados <strong>de</strong>l siglo VI a.C. para <strong>la</strong> <strong>historia</strong><br />

arcaica <strong>de</strong> Esparta sería hoy suscrita –pue<strong>de</strong> que incluso ext<strong>en</strong>dida a<br />

los períodos clásico y hel<strong>en</strong>ístico– por muchos autores.<br />

36. Lévy (2003: 7-8).<br />

37. Cartledge (2009: 251).<br />

ISSN: 1133-4525<br />

51<br />

FORNIS, C. (2008): Grecia exhausta. Ensayo sobre <strong>la</strong><br />

guerra <strong>de</strong> Corinto. Hypomnemata 175. Götting<strong>en</strong>.<br />

FOTHERINGHAM, L.S. (2012): «The Positive Portrayal<br />

of Sparta in Late Tw<strong>en</strong>tieth-C<strong>en</strong>tury Fiction»,<br />

<strong>en</strong> S. Hodkinson e I. MacGregor Morris (edd.),<br />

Sparta in Mo<strong>de</strong>rn Thought: 393-428. Swansea.<br />

LAPEÑA MARCHENA, O. 2011: «Algunas reflexiones<br />

acerca <strong>de</strong>l tratami<strong>en</strong>to cinematográfico <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

guerras médicas», <strong>en</strong> Grecia ante los imperios,<br />

Anejos <strong>de</strong> Spal XV: 427-438. Sevil<strong>la</strong>.<br />

LEVENE, D.S. (2007): «Xerxes Goes to Hollywood»,<br />

<strong>en</strong> E. Bridges, E. Hall y P.J. Rho<strong>de</strong>s (edd.), Cultural<br />

Responses to the Persian Wars. Antiquity to<br />

the Third Mill<strong>en</strong>nium: 383-403. Oxford.<br />

LÉVy, E. (2003): Sparte. Histoire politique et sociale<br />

jusqu´à <strong>la</strong> conquête romaine. Paris.<br />

LILLO REDONET, F. (2008): «Sparta and Anci<strong>en</strong>t<br />

Greece in The 300 Spartans», <strong>en</strong> I. Berti y M.<br />

García Morcillo (edd.), Hel<strong>la</strong>s on Scre<strong>en</strong>. Cinematic<br />

Receptions of Anci<strong>en</strong>t History, Literature and<br />

Myth: 117-130. Stuttgart.<br />

LILLO REDONET, F. (2010): Héroes <strong>de</strong> Grecia y<br />

Roma <strong>en</strong> <strong>la</strong> pantal<strong>la</strong>. Madrid.<br />

MACGREGOR MORRIS, I. (2004): Leonidas. Hero of<br />

Thermopy<strong>la</strong>e. New york.<br />

MATALAS, P. (2007): «Sparta in the Contemporary<br />

World of Images» [<strong>en</strong> griego, con resum<strong>en</strong> <strong>en</strong> inglés],<br />

<strong>en</strong> N. Birgalias, K. Buraselis y P. Cartledge<br />

(edd.), The Contribution of Anci<strong>en</strong>t Sparta to Political<br />

Thought and Practice: 463-481. Ath<strong>en</strong>s.<br />

NISBET, G. (2008): Anci<strong>en</strong>t Greece in Film and Popu<strong>la</strong>r<br />

Culture. Exeter 2 .<br />

NISBET, G. (2012): «“This is Cake-Town!”: 300<br />

(2006) and the <strong>de</strong>ath of allegory», <strong>en</strong> S. Hodkinson<br />

y I. MacGregor Morris (edd.), Sparta in Mo<strong>de</strong>rn<br />

Thought: 429-458. Swansea.<br />

OLLIER, F. (1933-1943): Le mirage spartiate. Étu<strong>de</strong><br />

sur l’idéalisation <strong>de</strong> Sparte dans l’antiquité<br />

grecque, I-II. Paris.<br />

PRIETO, A. (2009): «Esparta reinv<strong>en</strong>tada: el cine», <strong>en</strong><br />

J.M. Caparrós (coord.), Historia & Cinema: 171-<br />

186. Barcelona.<br />

TIGERSTEDT, E.N. (1965-1978): The Leg<strong>en</strong>d of<br />

Sparta in C<strong>la</strong>ssical Antiquity, 3 vols. Stockholm.<br />

Fecha <strong>de</strong> <strong>en</strong>trada: 13/09/2011<br />

Fecha <strong>de</strong> aceptación: 07/10/2011<br />

SPAL 20 (2011): 43-51

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!