20.06.2013 Views

Gramática popular del mixteco del municipio de ... - SIL International

Gramática popular del mixteco del municipio de ... - SIL International

Gramática popular del mixteco del municipio de ... - SIL International

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

276 GRAMÁTICA MIXTECA<br />

Los tonos <strong>de</strong> yuu̱ y nduu̱ solamente cambian <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> palabras <strong>de</strong><br />

clase 4. El tono <strong>de</strong> la primera sílaba cambia al tono alto. Por ejemplo:<br />

̱<br />

noo̱ yúu̱ mi ojo<br />

saa̱ ndúu̱ nuestros pies<br />

nii yúu̱ mi sangre<br />

mvélo̱ yúu̱ mi sombrero<br />

dáo̱n ndúu̱ nuestra ropa<br />

Pero las palabras <strong>de</strong> clase 4 pue<strong>de</strong>n cambiar sus tonos y en estos casos el<br />

tono <strong>de</strong> la primera sílaba <strong>de</strong> yuu̱ y nduu̱ no cambia a tono alto:<br />

no̱ó yuu̱ mi ojo<br />

sa̱á nduu̱ nuestros pies<br />

ni ̱í yuu̱ mi sangre<br />

mveló yuu̱ mi sombrero<br />

daón nduu̱ nuestra ropa<br />

4. Los tonos <strong>de</strong> los pronombres cuando se presentan <strong>de</strong>spués<br />

<strong>de</strong> otro pronombre<br />

Cuando un pronombre se encuentra <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> otro, el primero es el<br />

sujeto y el segundo es el complemento directo (una excepción se ve en la<br />

sección 5.3). En general, si el tono <strong><strong>de</strong>l</strong> pronombre <strong><strong>de</strong>l</strong> sujeto es alto o medio,<br />

el tono <strong><strong>de</strong>l</strong> pronombre que se presenta <strong>de</strong>spués es bajo. Ejemplos:<br />

Ni̱ chi̱n<strong>de</strong>é ná ra̱. Ella le ayudó a él.<br />

Ni̱ kani ra xi ̱. Él le pegó a él (niño).<br />

Si el tono <strong><strong>de</strong>l</strong> primer pronombre es bajo, el tono <strong><strong>de</strong>l</strong> que se presenta<br />

<strong>de</strong>spués es alto. Ejemplo:<br />

Ni̱ xini na̱ rá. Ellos le vio a él.<br />

Hay algunas excepciones a esta regla, especialmente cuando el segundo<br />

pronombre es yó. Ejemplos:<br />

Ni̱ kani ra yó. Él nos pegó.<br />

Ni̱ chi̱n<strong>de</strong>é ná yó. Ella nos ayudó.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!