20.06.2013 Views

Gramática popular del mixteco del municipio de ... - SIL International

Gramática popular del mixteco del municipio de ... - SIL International

Gramática popular del mixteco del municipio de ... - SIL International

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

22. LA ORACIÓN IMPERATIVA 219<br />

Una oración en primera o tercera persona, con ná (subjuntivo) y el verbo<br />

en el tiempo futuro, indica un <strong>de</strong>seo <strong><strong>de</strong>l</strong> hablante, no una or<strong>de</strong>n, con la<br />

excepción <strong>de</strong> la primera persona plural inclusiva. El primer ejemplo es <strong>de</strong> la<br />

tercera persona singular y el segundo <strong>de</strong> la primera persona singular:<br />

‣ Ndios ná chin<strong>de</strong>é ná mií ní no̱ó koo̱n ní.<br />

Dios SUBJ ayudará él mismos uste<strong>de</strong>s don<strong>de</strong> irán uste<strong>de</strong>s<br />

Que Dios les ayu<strong>de</strong> don<strong>de</strong> vayan.<br />

‣ Ná koi ̱n nakanii kuentó ti̱yaká pindó.<br />

SUBJ iré-yo contaré-yo cuento pescado pinto<br />

Permítanme contar el cuento <strong><strong>de</strong>l</strong> pescado pinto. / Voy a contar el cuento <strong><strong>de</strong>l</strong><br />

pescado pinto.<br />

Hay formas imperativas especiales para ciertos verbos <strong>de</strong> movimiento<br />

(véase 8.4). Otras tres palabras imperativas especiales son:<br />

jóon ten, tenga, tengan<br />

yóchi ̱ ¡mira aquí!<br />

káchi̱ ¡mira allá!<br />

Yóchi ̱ y káchi ̱ son contracciones <strong>de</strong> yóo aquí y káa allá más la partícula <strong>de</strong><br />

asombro chi ̱“¡!”.<br />

Los mandatos en el negativo se explican al final <strong>de</strong> 18.2.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!